HP PROBOOK 650 User Manual [fr]

Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
AMD est une marque commerciale d'Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par HP Inc. Intel, Celeron et Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitée expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Première édition : janvier 2018
Référence du document : L13017-051
Informations sur le produit
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions communes à la plupart des modèles. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ce système peut nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés séparément, an de proter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Des frais ISP sont susceptibles de s'appliquer et au l du temps, des exigences supplémentaires peuvent s’appliquer aux mises à jour. Reportez-vous à la section
http://www.microsoft.com.
Pour accéder aux derniers manuels de l’utilisateur, ouvrez la page
http://www.hp.com/support, et suivez les
instructions pour retrouver votre produit. Puis, sélectionnez Manuels de l’utilisateur.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisateur nal (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à retourner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, dénies par la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950).
iii
iv Notice d'avertissement relative à la sécurité
Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
IMPORTANT : Certains d'ordinateurs sont congurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/
N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation de Windows®. Sur ces modèles, ne modiez pas le paramètre de conguration du processeur dans mscong.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 processeur. En eet, cette modication empêchera votre ordinateur de redémarrer.
Vous devrez alors eectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
v
vi Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
Sommaire
1 Bienvenue ..................................................................................................................................................... 1
Recherche d'informations ...................................................................................................................................... 2
2 Composants .................................................................................................................................................. 4
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 4
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 4
Côté droit ................................................................................................................................................................ 5
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 7
Écran ...................................................................................................................................................................... 8
Zone du clavier ....................................................................................................................................................... 9
Pavé tactile .......................................................................................................................................... 9
Voyants .............................................................................................................................................. 10
Boutons, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales ............................................................... 12
Touches spéciales .............................................................................................................................. 13
Touches d'action ................................................................................................................................ 14
Touches d’activation (certains produits uniquement) ...................................................................... 16
Partie inférieure ................................................................................................................................................... 17
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 17
Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement) ................................................................................. 18
3 Connexions réseau ....................................................................................................................................... 21
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 21
Utilisation des commandes des périphériques sans l .................................................................... 21
Bouton des périphériques sans l .................................................................................. 21
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 21
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 23
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 23
Utilisation de HP Mobile Connect Pro (certains produits uniquement) ............................................ 24
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 24
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 24
Connexion de périphériques USB ................................................................................... 24
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) ...................... 25
Partage ............................................................................................................................ 25
Connexion à un réseau laire .............................................................................................................................. 25
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement) ................................................ 25
Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) .................................... 26
vii
Mise en marche et personnalisation de HP LAN-Wireless Protection ............................ 26
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains
produits uniquement) .......................................................................................................................................... 27
Personnalisation de HP MAC Address Pass Through ........................................................................ 27
4 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 28
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 28
Pression ............................................................................................................................................. 28
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 28
Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 29
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 29
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 29
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 30
Délement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 30
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option ............................................................................................... 31
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) .......................................................................... 31
5 Fonctionnalités de divertissement ................................................................................................................ 32
Utilisation de la caméra (certains produits uniquement) ................................................................................... 32
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 32
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 32
Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 32
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 33
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 33
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 33
Connexion d'un périphérique DisplayPort à l'aide d'un câble USB Type-C (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 33
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble VGA (certains produits uniquement) ........... 34
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement) ......... 35
Conguration d'un périphérique audio HDMI ................................................................. 36
Détection et connexion des périphériques d'aichage par câble à l'aide du transport multiux ... 37
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes
graphiques AMD ou Nvidia (avec un concentrateur en option) ...................................... 37
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes
graphiques Intel (avec un concentrateur en option) ...................................................... 37
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes
graphiques Intel (avec un concentrateur intégré) .......................................................... 38
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 38
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits uniquement) .......... 38
Utilisation du transfert de données .................................................................................................. 39
viii
Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits
uniquement) .................................................................................................................... 39
6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 40
Utilisation des modes veille et veille prolongée ................................................................................................. 40
Activation et sortie du mode veille ................................................................................................... 40
Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) .............................. 41
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 41
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation ..................................................................... 42
Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 42
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) .............................................................. 42
Aichage de la charge de la batterie ................................................................................................ 43
Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 43
Économie d'énergie de la batterie ..................................................................................................... 43
Identication des niveaux bas de batterie ........................................................................................ 43
Résolution d'un niveau bas de batterie ............................................................................................ 44
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe
est disponible .................................................................................................................. 44
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est
disponible ........................................................................................................................ 44
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le
mode veille prolongée .................................................................................................... 44
Batterie scellée en usine ................................................................................................................... 44
Fonctionnement sur l'alimentation externe ....................................................................................................... 45
7 Sécurité ...................................................................................................................................................... 46
Protection de l'ordinateur .................................................................................................................................... 46
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 47
Dénition de mots de passe dans Windows ..................................................................................... 47
Conguration de mots de passe dans Computer Setup ................................................................... 47
Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS .............................................................................. 48
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS ............................................................... 50
Utiliser les options de sécurité DriveLock ......................................................................................... 50
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) ......................... 50
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique) ............................... 50
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique) ......................... 51
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique ....................................... 52
Sélectionner la protection DriveLock manuelle ............................................................. 52
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock ........................................ 53
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock .............................. 53
ix
Désactivation de DriveLock ............................................................................................ 54
Saisie d'un mot de passe DriveLock ................................................................................ 54
Modication d'un mot de passe DriveLock ..................................................................... 55
Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement) ..................................................................................... 55
Utilisation d'un logiciel antivirus ......................................................................................................................... 55
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................................... 56
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 56
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) ...................................................................... 56
Utilisation de HP Managed Services (certains produits uniquement) ................................................................ 57
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement) ........................................................... 57
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) ................................................ 57
Localisation du lecteur d'empreintes digitales ................................................................................. 57
8 Maintenance ............................................................................................................................................... 58
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 58
Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 58
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 58
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) .................................................... 58
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 59
Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 59
Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 59
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 60
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 60
Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 60
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
uniquement) .................................................................................................................... 60
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 61
9 Sauvegarde, restauration et récupération ..................................................................................................... 62
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 62
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) .................................................................. 62
Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération .............................. 63
Avant de commencer ...................................................................................................... 63
Création des supports de récupération .......................................................................... 64
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération ........... 64
Restauration et récupération .............................................................................................................................. 64
Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows ..................................... 64
Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP .................... 64
Récupération à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 65
Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ............. 65
Récupération à partir de supports de récupération HP .................................................................... 66
x
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur .......................................................................... 66
Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ........................... 67
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start ............................................................................................... 68
Utilisation de Computer Setup ............................................................................................................................ 68
Démarrage de Computer Setup ........................................................................................................ 68
Utilisation d’un clavier USB ou d’une souris USB pour démarrer Computer Setup
(BIOS) ............................................................................................................................... 68
Navigation et sélection dans Computer Setup ................................................................................. 68
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup ........................................................... 69
Mise à jour du BIOS ............................................................................................................................ 69
Identication de la version du BIOS ................................................................................ 70
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS .................................................................... 70
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9 ............................................................................. 71
paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) ................................................................................. 71
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) ............................................................................. 71
11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................... 73
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................................................................................... 73
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 73
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...... 74
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou
numéro (certains produits uniquement) ........................................................................ 74
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 74
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP .......................................................................... 74
Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ...................................................... 75
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB ....... 75
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP ............................................................................................................................... 75
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de
produit ou le numéro (certains produits uniquement) ................................................... 76
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement) ........................................................................................................................................................ 76
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance ............................ 76
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP à distance .............................................................................................................. 76
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par
nom de produit ou le numéro ......................................................................................... 76
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à
distance ............................................................................................................................................. 77
xi
12 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 78
Tension d'entrée .................................................................................................................................................. 78
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 78
13 Électricité statique .................................................................................................................................... 79
14 Accessibilité .............................................................................................................................................. 80
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 80
Contact du support .............................................................................................................................................. 80
Index ............................................................................................................................................................. 81
xii

1 Bienvenue

Pour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante une fois l'ordinateur installé et enregistré :
CONSEIL : Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil de l'ordinateur à partir d'une application ouverte
ou du bureau Windows, appuyez sur la touche Windows de votre clavier. Appuyez de nouveau sur la touche Windows pour revenir à l'écran précédent.
Vous connecter à Internet : congurez votre réseau laire ou sans l pour pouvoir vous connecter à
Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Connexions réseau à la page 21.
Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre ordinateur contre les dégâts causés par les virus.
Le logiciel est préinstallé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation
d'un logiciel antivirus à la page 55.
Vous familiariser avec votre ordinateur : découvrez les fonctions de votre ordinateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux chapitres Composants à la page 4 et Navigation dans l'écran
à la page 28.
Rechercher les logiciels installés : aichez la liste des logiciels préinstallés sur l'ordinateur.
Sélectionnez le bouton Démarrer.
–ou–
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Sauvegardez le contenu de votre disque dur en créant des disques de restauration ou une unité ash de
restauration. Reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et récupération à la page 62.
1

Recherche d'informations

Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource Contenu
Instructions d'installation Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Support HP
Pour accéder au support HP, ouvrez la page
http://www.hp.com/support.
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
Discussion en ligne avec un technicien HP
Numéros de téléphone du support
Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement)
Manuels de maintenance et d’entretien
Adresses des centres de service HP
Disposition correcte du poste de travail
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
Avis de réglementation importants, notamment des informations
sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
2 Chapitre 1 Bienvenue
Informations de garantie spéciques à cet ordinateur
Ressource Contenu
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.
Recherche d'informations 3

2 Composants

Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.

Localisation du matériel

Pour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez l'application
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).
Gestionnaire de périphériques.

Localisation des logiciels

Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Sélectionnez le bouton Démarrer.
– ou –
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
4 Chapitre 2 Composants

Côté droit

Élément Description
(1) Voyant de l'unité Blanc clignotant : le disque dur est actif.
Orange : l'utilitaire HP 3D DriveGuard a temporairement
parqué le disque dur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur HP 3D DriveGuard,
reportez-vous à la section Utilisation de HP 3D DriveGuard
(certains produits uniquement) à la page 58.
(2) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone) (certains produits uniquement)
(3) Connecteur d'alimentation USB de type C, port
SuperSpeed et DisplayPort
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro­casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Consultez le manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation pour obtenir des informations sur la sécurité.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP
et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un connecteur USB de type C, fournissant une alimentation à l’ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de l’ordinateur.
–et–
Connecte un appareil USB muni d’un connecteur de type C, tel qu'un téléphone mobile, caméra, tracker d'activité ou une smartwatch et fournit un transfert de données ultra-rapide.
–et–
Permet de connecter un périphérique d’aichage muni d'un connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
Côté droit 5
Élément Description
REMARQUE : Des adaptateurs et/ou câbles (vendus
séparément) peuvent être nécessaires.
(4) Port USB 3.x SuperSpeed avec HP Veille et
Charge
(5) Port USB 3.x SuperSpeed Connecte un appareil USB, tel qu'un téléphone portable, une
(6) Port HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option,
(7) Prise RJ-45 (réseau) avec voyants Permet de connecter un câble réseau.
(8) Port pour moniteur externe (certains produits
uniquement)
(9) Lecteur de carte à puce Prend en charge les cartes Smart Card en option.
(10) Lecteur de cartes mémoire MicroSD Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager
Connecte un périphérique USB, fournit un transfert à grande vitesse des données et, même lorsque l'ordinateur est éteint, charge la plupart des appareils tels que téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre intelligente.
caméra, un tracker d'activité ou une smartwatch, et fournit un transfert de données ultra-rapide.
par exemple un téléviseur haute dénition, un composant audio ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Denition Multimedia Interface) haute vitesse.
Vert (gauche) : le réseau est connecté.
Orange (droite) : il y a de l'activité sur le réseau.
Permet de connecter un projecteur ou un moniteur VGA externe. Certains produits peuvent être équipés d’un port série en option.
ou lire des données.
Pour insérer une carte :
1. Tenez la carte avec la face de l'étiquette vers le haut et les
connecteurs orientés vers l'ordinateur.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
(11) Voyant de la batterie Lorsque l'alimentation secteur est connectée :
(12) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un adaptateur secteur.
6 Chapitre 2 Composants
Blanc : La charge de la batterie est supérieure à 90 %.
Orange : La charge de la batterie est entre 0 et 90 %.
Eteint : La batterie ne se charge pas.
Lorsque l'alimentation secteur est débranchée (la batterie ne se recharge pas) :
Orange clignotant : la batterie a atteint un niveau de
charge faible. Lorsque la charge de la batterie a atteint un niveau critique, son voyant commence à clignoter rapidement.
Eteint : La batterie ne se charge pas.

Côté gauche

REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
Élément Description
(1) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
(2) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
(3) Port USB 3.x SuperSpeed Connecte un appareil USB, tel qu'un téléphone portable, une
caméra, un tracker d'activité ou une smartwatch, et fournit un transfert de données ultra-rapide.
(4) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone) (certains produits uniquement)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro­casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Consultez le manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation pour obtenir des informations sur la sécurité.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP
et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
(5) Lecteur de carte à puce Prend en charge les cartes Smart Card en option.
(6) Unité optique (certains produits uniquement) Selon votre modèle d'ordinateur, lit un disque optique ou lit et
grave un disque optique.
Côté gauche 7
Élément Description

Écran

(7) Voyant de l’unité optique (certains produits
uniquement)
(8) Bouton d'éjection de l'unité optique (certains
produits uniquement)
Allumé : l'unité optique est en cours d'utilisation.
Éteint : l'unité optique n’est pas en cours d'utilisation.
Ouvre le chargeur de disque de l'unité optique.
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
Élément Description
(1) Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
(2) Antennes WWAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
(3) Microphones internes Enregistrent les sons.
(4) Interrupteur couvercle de la caméra (certains
produits uniquement)
(5) Caméra Vous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des
(6) Voyant(s) de la caméra Allumé : Une ou plusieurs caméras sont en cours d’utilisation.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
des réseaux locaux sans l (WLAN).
des réseaux large bande sans l (WWANs).
Couvre la caméra lorsque non utilisée.
vidéos et des images xes. Pour utiliser votre caméra, se reporter à
Utilisation de la caméra (certains produits uniquement) à la page 32. Certaines caméras vous permettent également de
vous connecter à Windows à l'aide d'une reconnaissance faciale plutôt qu'avec un mot de passe. Pour plus d'informations, reportez­vous à la section Utiliser Windows Hello (certains produits
uniquement) à la page 55.
REMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en
fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés sur votre produit.
8 Chapitre 2 Composants
Élément Description
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.

Zone du clavier

Pavé tactile

Élément Description
(1) Dispositif de pointage (certains produits
uniquement)
(2) Bouton gauche du dispositif de pointage
(certains produits uniquement)
(3) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
(4) Bouton droit du dispositif de pointage (certains
produits uniquement)
(5) Zone de connexion NFC (Communication de
champ proche) et antenne*
*Cette antenne n'est pas apparente de l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer la zone située immédiatement autour de l'antenne.
Déplace le pointeur sur l’écran.
Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
activer des éléments à l'écran.
Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Vous permet de partager sans le moindre l des informations lorsque vous le tapez avec un périphérique compatible à NFC.
Zone du clavier 9

Voyants

Élément Description
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
Élément Description
(1) Voyant d'alimentation Allumé : l'ordinateur est sous tension.
(2) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
(3) Voyant verr fn Allumé : La touche fn est verrouillée. Pour plus d'informations,
(4) Rétroéclairage du clavier Éclaire le clavier for une meilleure visibilité dans les
(5) Voyant Muet Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.
10 Chapitre 2 Composants
Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui ore des
économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments inutiles.
Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille prolongée.
La veille prolongée est le mode d'alimentation qui ore les plus grandes économies d'énergie possibles.
caractères apparaissent en majuscules.
reportez-vous à la section Touches d’activation (certains produits
uniquement) à la page 16.
environnements sombres.
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
Élément Description
(6) Voyant de désactivation du microphone Allumé : le microphone est désactivé.
Éteint : le microphone est activé.
(7) Voyant Verr Num Allumé : le verrouillage numérique est activé.
(8) Voyant des périphériques sans l Allumé : un appareil sans l intégré, tel qu'un périphérique de
réseau local sans l (WLAN) et/ou un périphérique Bluetooth®, est activé.
REMARQUE : Sur certains modèles, le voyant des périphériques
sans l devient orange lorsque tous les périphériques sans l sont hors tension.
Zone du clavier 11

Boutons, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales

REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
Élément Description
(1) Interrupteur d'alimentation Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet
interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur
cet interrupteur pour quitter ce mode.
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez
brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront perdues
si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez­vous à vos options d'alimentation.
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation ,
puis sélectionnez Options d'alimentation.
(2) Haut-parleurs Émettent le son.
(3) Lecteur d'empreintes digitales (certains
12 Chapitre 2 Composants
produits uniquement)
Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale plutôt qu'avec un mot de passe.

Touches spéciales

REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
Élément Description
(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
vous aichez les informations système.
(2) Touche fn Associée à une autre touche, permet d'exécuter des fonctions
système fréquemment utilisées. Ces touches de combinaisons sont appelées des touches d’activation.
Reportez-vous à la section Touches d’activation (certains
produits uniquement) à la page 16.
(3) Touche Windows Ouvre le menu Démarrer
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
(4) Touches d'action Permettent d'exécuter des fonctions système fréquemment
utilisées.
Reportez-vous à la section Touches d'action à la page 14.
(5) Pavé numérique interne Un pavé numérique superposé sur les touches du clavier
alphabétique. Le pavé numérique peut être utilisé comme un pavé numérique externe lorsque vous appuyez sur fn +ver num. Chaque touche exécute la fonction indiquée par l'icône représentée dans l'angle supérieur droit de la touche.
REMARQUE : Lorsque la fonction du pavé numérique est active
à l'arrêt de l'ordinateur, elle est rétablie au redémarrage de ce dernier.
(6) Touche d’applications Windows (certains
produits uniquement)
(7) Touche Verr Num Active et désactive le pavé numérique interne lorsqu'elle est
Aiche les options relatives à un objet sélectionné.
associée à la touche fn.
– ou –
Active et désactive le pavé numérique interne.
Zone du clavier 13
Élément Description
(8) Pavé numérique intégré Un clavier distinct à droite du clavier alphabétique. Le pavé

Touches d'action

Une touche d’action eectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour connaître les clés sur votre produit, reportez-vous à la section Touches spéciales à la page 13.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
–ou–
Bascule entre les fonctions de navigation et les fonctions numériques sur le pavé numérique intégré.
numérique intégré peut être utilisé comme un pavé numérique externe lorsque le Verr Num est activé.
REMARQUE : Lorsque la fonction du pavé numérique est active
à l'arrêt de l'ordinateur, elle est rétablie au redémarrage de ce dernier.
Icône Description
Permet d’empêcher la visualisation de tiers par angle de côté. Si nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnements bien éclairés ou plus sombres. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver l’écran de condentialité.
REMARQUE : Pour activer rapidement le paramètre de condentialité le plus avancé, appuyez sur les
touches fn+p.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.
REMARQUE : Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
14 Chapitre 2 Composants
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Icône Description
Permet d'arrêter la lecture audio ou vidéo d'un CD, d'un DVD ou d'un BD.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Coupe le microphone.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Active ou désactive la fonction sans l.
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour permettre une connexion sans l.
Permet d'activer ou de désactiver le pavé tactile et son voyant.
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur la touche permet de faire basculer l’image à l’écran de l’écran de l'ordinateur à l’écran du moniteur et d’aicher simultanément l’image sur les deux écrans.
Active le mode veille, ce qui permet d'enregistrer vos informations dans la mémoire système. L'écran et les autres composants du système s'arrêtent pour économiser l'énergie. Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
ATTENTION : Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail avant d'activer le mode veille.
Fournit un accès rapide à votre calendrier Skype pour les professionnels.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype® pour les professionnels ou Lync® 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365® ou Microsoft Exchange.
Active ou désactive la fonction de partage de l’écran.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Répond à un appel.
Commence un appel au cours d’une conversation entre 2 personnes.
Passe un appel en attente.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Met n à un appel.
Refuse les appels entrants
Met n au partage d’écran.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Zone du clavier 15
REMARQUE : La fonction de chaque touche d'action est activée en usine. Vous pouvez désactiver cette
fonction en maintenant appuyé sur la touche fn et sur la touche gauche MAJ. Le voyant ver fn s'allume. Après avoir désactivé la fonction de la touche d'action, vous pouvez continuer à utiliser chaque fonction en appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action appropriée.

Touches d’activation (certains produits uniquement)

Une touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche.
Pour utiliser une touche d'activation :
Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur une des touches répertoriées dans le tableau suivant.
Touche Description
C Active le verrouillage du délement.
E Active la fonction d’insertion.
R Interrompt l’opération.
S Envoie une requête de programmation.
W Suspend l’opération.
16 Chapitre 2 Composants

Partie inférieure

Élément Description
Ouvertures d'aération Permettent de faire circuler l'air pour refroidir les composants internes.

Étiquettes

Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou sous la béquille d’une tablette.
Étiquette de service—Fournit des informations importantes pour identier votre ordinateur. Si vous
contactez le support technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour
refroidir les composants internes et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
Partie inférieure 17
Élément
(1) Nom du produit HP (certains produits uniquement)
(2) Numéro de modèle
(3) ID Produit
(4) Numéro de série
(5) Période de garantie
Élément
(1) Nom du produit HP (certains produits uniquement)
(2) ID Produit
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
Étiquette(s) sur les réglementations—Fournit (fournissent) des informations sur les réglementations
applicables à l'ordinateur.
Étiquette(s) de certication sans l—Fournit (fournissent) des informations sur les périphériques sans
l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques
a été agréée.

Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement)

ATTENTION : Pour ne pas endommager les connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion d'une carte SIM.
Pour insérer une carte SIM, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension à l'aide de la commande Arrêter.
2. Fermez l'écran.
3. Déconnectez tous les périphériques externes connectés à l'ordinateur.
4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
5. Retournez l'ordinateur sur une surface plane en orientant le compartiment de la batterie vers vous.
18 Chapitre 2 Composants
6. Desserrez les 8 vis imperdables (1), puis soulevez le couvercle inférieur pour le retirer (2).
Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement) 19
7. Ouvrez le couvercle du logement SIM (1), puis insérez la carte SIM dans le logement de carte SIM (2).
REMARQUE : Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à votre ordinateur.
REMARQUE : Reportez-vous à l’étiquette à l’intérieur de l’ordinateur pour déterminer de quelle
manière insérer la carte SIM.
Pour retirer une carte SIM, appuyez dessus, puis retirez-la de son connecteur.
20 Chapitre 2 Composants

3 Connexions réseau

Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit pour cela de votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans l suivants :
Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un routeur sans l ou un point d'accès sans l.
Module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) : un périphérique de réseau à large bande
sans l (WWAN) vous permettant de vous connecter sans l sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres périphériques
Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Vous disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour contrôler les périphériques sans l de votre ordinateur :
Bouton des périphériques sans l (également appelé touche du mode Avion ou touche des périphériques
sans l) (appelé « bouton des périphériques sans l » dans ce chapitre)
Commandes du système d'exploitation
Bouton des périphériques sans l
L'ordinateur peut être équipé d'un bouton des périphériques sans l, d'un ou plusieurs périphériques sans l et d'un ou deux voyants de périphériques sans l. Tous les périphériques sans l de votre ordinateur sont activés en usine.
Le voyant des périphériques sans l indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques et non pas l'état de chaque périphérique.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de gérer les réseaux sans l et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Connexion à un réseau sans l 21
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
1. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Panneau de conguration.
2. Sélectionnez Réseau et partage, puis sélectionnez Centre Réseau et partage.
22 Chapitre 3 Connexions réseau

Connexion à un réseau WLAN

REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2. Sélectionnez l'icône d'état du réseau dans la barre des tâches, puis connectez-vous à l'un des réseaux
disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône d'état du réseau dans la barre des tâches, puis sélectionnez Ouvrir le Centre Réseau et partage. Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. Une liste
d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icône d'état du réseau à l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)

Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
REMARQUE : Les instructions indiquées dans cette section ne sont pas applicables si votre ordinateur
contient HP Mobile Connect. Reportez-vous à la section Utilisation de HP Mobile Connect Pro (certains
produits uniquement) à la page 24.
Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie ou à l'arrière de l'écran.
–ou–
Vous pouvez trouver le numéro en procédant comme suit :
1. Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
2. Sélectionnez Aicher les paramètres de connexion.
3. Dans la section Mobile à large bande, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
Connexion à un réseau sans l 23
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identication personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module mobile à large bande HP accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.

Utilisation de HP Mobile Connect Pro (certains produits uniquement)

HP Mobile Connect Pro est un service mobile à large bande prépayé qui assure une connexion mobile à large bande à la fois simple, souple, économique et sécurisée pour votre ordinateur. Pour utiliser HP Mobile Connect Pro, votre ordinateur doit être pourvu d'une carte SIM ainsi que de l'application HP Mobile Connect. Pour en savoir plus sur HP Mobile Connect Pro et sa couverture, consultez la page http://www.hp.com/go/
mobileconnect.

Utilisation du GPS (certains produits uniquement)

Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de condentialité Windows.
1. Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
de
condentialité.
2. Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Connexion de périphériques USB
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1. Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
Bluetooth ou d’autres périphériques.
2. Activez le Bluetooth, s'il n'est pas déjà sous tension.
3. Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
24 Chapitre 3 Connexions réseau
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre appareil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vériez que le Bluetooth est allumé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.

Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement)

Votre ordinateur prend en charge la communication de champ proche (NFC) ; celle-ci vous permet de partager
l des informations entre deux appareils compatibles NFC. L'information est transférée en appuyant sur
sans la zone d’activation (antenne) de l'ordinateur avec l'antenne de votre téléphone ou d’un autre appareil. Grâce à la technologie et aux applications NFC-enabled prises en charge, vous pouvez partager des sites Web, transférer des informations de contact, eectuer des virements et actionner des imprimantes prenant en charge la technologie NFC.
REMARQUE : Pour localiser la zone d’activation sur votre ordinateur, reportez-vous à Composants
à la page 4.
Partage
1. Conrmez l’activation de la fonction NFC.
a. Tapez sans fil dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Activer ou
désactiver des périphériques sans
b. Conrmez que le choix de NFC est sur Activé.
2. Appuyez sur la zone d’activation NFC avec un appareil compatible NFC. Il se peut qu’un son soit émis
lorsque les périphériques se connectent.
REMARQUE : Pour connaître l’emplacement de l’antenne de l’autre périphérique NFC, reportez-vous
aux instructions du périphérique.
3. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Connexion à un réseau laire
Certains produits peuvent permettre des connexions laires : le réseau local (LAN) et la connexion par modem. La connexion à un réseau LAN est établie par l'intermédiaire d'un câble réseau et est beaucoup plus rapide qu'un modem, qui utilise un câble téléphonique. Ces deux câbles sont vendus séparément.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de décharge électrique, d'incendie ou d'endommagement de
l'équipement, ne branchez pas de câble modem ou téléphonique sur une prise RJ-45 (réseau).
l.

Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement)

Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre entreprise.
REMARQUE : Une fonction appelée HP LAN-Wireless Protection peut être activée sur votre ordinateur. Elle
ferme votre connexion sans l (Wi-Fi) ou WWAN lorsque vous vous connectez directement à un réseau LAN. Pour plus d'informations sur la fonction HP LAN-Wireless Protection, reportez-vous à la section Utilisation de
HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) à la page 26.
Connexion à un réseau laire 25
En l’absence de port RJ-45 sur l'ordinateur, la connexion à un réseau LAN nécessite un câble réseau RJ-45 à 8 broches, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1. Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l’ordinateur ou du périphérique d'amarrage en option
ou du port d'extension.
2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble contenant ce circuit vers l'ordinateur.

Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement)

Dans un environnement LAN, vous pouvez congurer la fonction HP LAN-Wireless Protection de manière à protéger votre réseau LAN contre tout accès sans l non autorisé. Lorsque la fonction HP LAN-Wireless Protection est activée, la connexion WLAN (Wi-Fi) ou WWAN est éteinte lorsque l’ordinateur est connecté directement à un réseau LAN.
Mise en marche et personnalisation de HP LAN-Wireless Protection
1. Branchez un câble réseau sur la prise réseau de l’ordinateur ou du périphérique d'amarrage en option ou
du port d'extension.
2. Démarrez Computer Setup (BIOS).
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume jusqu’à ce que le menu de démarrage s’aiche. Appuyez sur la touche f10 pour accéder à Computer Setup.
3. Sélectionnez Avancé, puis sélectionnez Options de périphérique intégrées.
26 Chapitre 3 Connexions réseau
4. Cochez la case Commutation de LAN/WLAN automatique et/ou Commutation de LAN/WWAN
automatique pour éteindre les connexions WLAN et/ou WWAN lorsque vous êtes connecté à un réseau
LAN.
5. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur Enregistrer dans le coin
inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement)
HP MAC Address Pass Through fournit une méthode personnalisable d’identication de votre ordinateur et de ses communications sur les réseaux. Cette adresse MAC du système fournit une identication unique, même lorsque l’ordinateur est connecté via un adaptateur Ethernet. Cette adresse est désactivée par défaut.

Personnalisation de HP MAC Address Pass Through

1. Démarrez Computer Setup (BIOS).
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume jusqu’à ce que le menu de démarrage s’aiche. Appuyez sur la touche f10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancé, puis MAC Address Pass Through.
3. Dans la case à droite de Adresse MAC en fonction de l’hôte, sélectionnez soit Système pour activer MAC
Address Pass Through, soit Personnalisé pour personnaliser l’adresse.
4. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sélectionnez ADRESSE MAC, saisissez votre adresse MAC système
personnalisée, puis appuyez sur la touche Entrée pour enregistrer l’adresse.
5. Si l’ordinateur est équipé d’un LAN intégré et que vous souhaitez utiliser l’adresse MAC intégrée comme
l’adresse MAC du système, sélectionnez Réutiliser l’adresse LAN intégrée.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains
27
produits uniquement)

4 Navigation dans l'écran

Les diérentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément)
Utilisez un clavier à l'écran
Utilisez un dispositif de pointage

Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile

Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile (certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.

Pression

Vous pouvez également personnaliser les mouvements et aicher des démonstrations de leur fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez sélectionnez Souris.
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
ou sur un écran tactile (certains produits uniquement).
Eectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou
touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.
Panneau de conguration et enn Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,

Pincement à deux doigts pour zoomer

La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou du texte.
28 Chapitre 4 Navigation dans l'écran
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et
rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de
l'autre.

Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez le mouvement de glissement à deux doigts pour faire déler une page ou une image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou
verticalement.

Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
sélectionné.

Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notications.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile 29
Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notications et aicher les
notications et paramètres actuels.

Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)

Utilisez le balayage à trois doigts pour aicher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Délement à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt
pour déplacer l'objet.
30 Chapitre 4 Navigation dans l'écran

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option

Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'eectuer un délement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
spéciques.

Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)

1. Pour aicher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notication, à l'extrémité
droite de la barre des tâches.
2. Commencez à taper.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur
un mot pour le sélectionner.
REMARQUE : Les touches d'action et touches d’activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur
le clavier à l'écran.
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option 31

5 Fonctionnalités de divertissement

Utilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour rencontrer d'autres personnes via la caméra, pour mélanger du son et de la vidéo ou pour connecter des périphériques externes tels qu'un projecteur, un moniteur, un téléviseur ou des haut-parleurs. Reportez-vous à la section Composants à la page 4 pour localiser les fonctions audio, vidéo et caméra sur votre ordinateur.

Utilisation de la caméra (certains produits uniquement)

Votre ordinateur est équipé d'une caméra (caméra intégrée) qui enregistre des vidéos et prend des photos. Certains modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour accéder à la caméra, tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
Caméra dans la liste des applications.

Utilisation des fonctions audio

Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains modèles uniquement) ou brancher une unité optique externe pour lire des CD. Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branchez un casque ou des haut-parleurs.

Connexion de haut-parleurs

Vous pouvez connecter des haut-parleurs laires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute dénition, reportez-vous à la section Conguration
d'un périphérique audio HDMI à la page 36. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.

Connexion d'un casque

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.
Vous pouvez connecter un casque laire à la prise combinée d'entrée (microphone) ou de sortie (écouteurs) audio de votre ordinateur.
Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
32 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement

Connexion d'écouteurs

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation des paramètres de son

Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modier les sons du système ou gérer les périphériques audio.
Pour aicher ou modier les paramètres de son :
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant être contrôlées via un panneau de conguration audio spécique à votre système audio.
Utilisez le panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio.
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration audio spécique à votre système.
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et enn Son.

Utilisation de la vidéo

Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des ux vidéo sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des lms pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion d'un périphérique DisplayPort à l'aide d'un câble USB Type-C (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique DisplayPort USB de type C à votre ordinateur, vous avez besoin
d'un câble USB de type C (vendu séparément).
Utilisation de la vidéo 33
Pour avoir une sortie d'aichage vidéo ou haute résolution sur un périphérique DisplayPort externe, connectez le périphérique DisplayPort en suivant les instructions suivantes :
1. Connectez l'une des extrémités du câble USB SuperSpeed au port USB de type C Thunderbolt et
DisplayPort de l'ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble au périphérique DisplayPort externe.
3. Appuyez sur la touche f1 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'aichage.
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f1, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble VGA (certains produits uniquement)

REMARQUE : Pour connecter un périphérique vidéo VGA à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble VGA
(vendu séparément).
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un moniteur VGA externe ou pour la projeter dans le cadre d'une présentation, connectez un moniteur ou un projecteur au port VGA de l'ordinateur.
1. Connectez une extrémité du câble VGA sur le moniteur ou le projecteur et l'autre extrémité sur le port
VGA de l'ordinateur, comme sur l'illustration.
34 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
2. Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran entre quatre états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement)

REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble HDMI
(vendu séparément).
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute dénition, connectez le périphérique haute dénition en suivant ces instructions :
1. Connectez l'une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.
Utilisation de la vidéo 35
2. Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute dénition.
3. Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Conguration d'un périphérique audio HDMI
Le HDMI est la seule interface vidéo qui prend en charge la vidéo et le son en haute dénition. Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du périphérique HDMI :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2. Dans l'onglet Lecture, sélectionnez le nom du périphérique de sortie numérique.
3. Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2. Dans l'onglet Lecture, cliquez sur Haut-parleurs.
3. Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
36 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Détection et connexion des périphériques d'aichage par câble à l'aide du transport multiux
Multiux Transport (MST) vous permet de connecter plusieurs périphérique d'aichage par câbles à votre ordinateur grâce au VGA ou aux connecteurs DisplayPort sur votre ordinateur, ainsi qu'au VGA ou aux connecteurs DisplayPort d'un concentrateur ou d'une station d'accueil externe. Plusieurs modes de connexion sont possibles, en fonction du type de contrôleur graphique installé sur votre ordinateur et de la présence ou non d'un concentrateur intégré sur votre ordinateur. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques pour connaître le matériel installé sur votre ordinateur.
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques. La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou Nvidia (avec un concentrateur en option)
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques AMD et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à 6 périphériques d'aichage externes.
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques Nvidia et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à 4 périphériques d'aichage externes.
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit :
1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort sur votre
ordinateur, à l'aide d'un câble DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
2. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux ports VGA ou aux connecteurs DisplayPort du
concentrateur.
3. Pour consulter l'ensemble de vos périphériques d'aichage connectés, saisissez Gestionnaire de
périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
Gestionnaire de périphériques. Si vous ne voyez pas l'ensemble de vos écrans connectés, assurez-vous que chaque périphérique est connecté au bon port du concentrateur.
REMARQUE : Parmi les diérentes options d'aichage, on peut citer Dupliquer, qui reproduit l'écran de
votre ordinateur sur tous les périphériques d'aichage activés, ou Étendre, qui prolonge l'écran de votre ordinateur sur tous les périphériques d'aichage activés.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur en option)
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques Intel et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à 3 périphériques d'aichage.
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit :
1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort sur votre
ordinateur, à l'aide d'un câble DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
2. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux ports VGA ou aux connecteurs DisplayPort du
concentrateur.
3. Lorsque Windows détecte un moniteur connecté au concentrateur DP, la boîte de dialogue DisplayPort
Topology Notication s'aiche. Cliquez sur les options appropriées pour congurer vos aichages. Les
Utilisation de la vidéo 37
diérentes options d'aichage sont : Dupliquer, ce qui reproduit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans activés, ou Étendre, qui étend l'image sur tous les écrans activés.
REMARQUE : Si cette boîte de dialogue ne s'aiche pas, assurez-vous que chaque périphérique
d'aichage externe est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur intégré)
Avec votre concentrateur interne et un contrôleur de cartes graphiques Intel, vous pouvez connecter jusqu'à 3 périphériques d'aichage dans les congurations suivantes :
Deux moniteurs DP 1920 x 1200 connectés à l'ordinateur + un moniteur VGA 1920 x 1200 connecté à
une station d'accueil en option
Un moniteur DP 2560 x 1600 connecté à l'ordinateur + un moniteur VGA 1920 x 1200 connecté à une
station d'accueil en option
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit :
1. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux ports VGA ou aux connecteurs DisplayPort (DP) sur
l'unité centrale de l'ordinateur ou sur la station d'accueil.
2. Lorsque Windows détecte un moniteur connecté au concentrateur DP, la boîte de dialogue DisplayPort
Topology Notication s'aiche. Cliquez sur les options appropriées pour congurer vos aichages. Les
diérentes options d'aichage sont : Dupliquer, ce qui reproduit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans activés, ou Étendre, qui étend l'image sur tous les écrans activés.
REMARQUE : Si cette boîte de dialogue ne s'aiche pas, assurez-vous que chaque périphérique
d'aichage externe est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour connaître le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ou Intel WiDi),
reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un
deuxième écran
. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.

Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits uniquement)

Utilisez Intel WiDi pour sans projeter sans l des chiers individuels tels que des photos, de la musique ou des vidéos ou dupliquer la totalité de l'écran de votre ordinateur sur un téléviseur ou un périphérique d'aichage secondaire.
Intel WiDi, une solution de Miracast premium, permet d'appairer facilement votre dispositif d'aichage secondaire ; fournit pour la duplication de plein écran ; et améliore la vitesse, de qualité et de mise à échelle.
38 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Pour vous connecter à des écrans compatibles Intel WiDi :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un
deuxième écran. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour ouvrir Intel WiDi :
Tapez Intel WiDi dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Intel WiDi.

Utilisation du transfert de données

Votre ordinateur est un appareil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des vidéos et
Pour plus de divertissement, utilisez l’un des ports USB de type C de l’ordinateur pour connecter un périphérique USB, par exemple un téléphone portable, un appareil photo, un traqueur d’activités ou une montre intelligente, et transférez les chiers vers votre ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB de type C, reportez-vous à HP Support Assistant.
lms depuis vos appareils USB vers votre ordinateur.
Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble
USB Type-C (vendu séparément).
1. Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique externe.
Utilisation de la vidéo 39

6 Gestion de l'alimentation

Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation décrites dans ce manuel peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.

Utilisation des modes veille et veille prolongée

ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte multimédia externe.
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.
Veille : le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Activation et sortie du mode veille à la page 40.
Veille prolongée : le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un
niveau de charge critique en mode veille. En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un chier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et
sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) à la page 41.

Activation et sortie du mode veille

Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :
Fermez le dispositif (certains produits uniquement)
Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
Appuyez sur la touche d'activation du mode veille ; par exemple fn+f3 (certains produits uniquement)
Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Si l’ordinateur est fermé, relevez l’écran (certains produits uniquement).
Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement)
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, votre travail réapparaît à l'écran.
40 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.

Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement)

Vous pouvez congurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modier d'autres paramètres d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1. Faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
2. Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l’action des boutons d’alimentation (la formulation peut
varier selon le produit).
3. En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode veille prolongée pour l’alimentation de la
batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes :
Bouton d’alimentation :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
Bouton de veille (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton de veille, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
Capot (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je referme le capot, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
Menu Alimentation :Sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles et sous Paramètres d’arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.
Le menu d’alimentation est accessible en sélectionnant le bouton Démarrer.
4. Sélectionnez Enregistrer les modications.
Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l’étape 3.
Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.

Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur

ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran et l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une période prolongée.
La procédure recommandée est d’utiliser la commande d'arrêt de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur 41
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.

Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation

L'icône Alimentation est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet
d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie et le mode de gestion de l'alimentation
actuel, placez le pointeur sur l'icône Alimentation .
Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis
sélectionnez
Diérentes icônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
Options d'alimentation.

Fonctionnement sur batterie

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie fournie avec
l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'aichage, des périphériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
REMARQUE : La luminosité de l'écran est automatiquement réduite an de prolonger la durée de vie de la
batterie lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe. Certains ordinateurs peuvent changer de mode graphique pour conserver la charge de la batterie.

Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)

La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de charge peut varier de +/-10 %. Selon le modèle de votre ordinateur et de l’adaptateur secteur HP fourni avec votre ordinateur, le chargeur rapide HP fonctionne de l’une des façons suivantes :
42 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50%, la batterie se charge à 50% de la
capacité maximale en moins de 30 minutes.
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 90%, la batterie se charge à 90% de la
capacité maximale en moins de 90 minutes.
Pour utiliser le chargeur rapide HP, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Aichage de la charge de la batterie
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie et le mode de gestion de l'alimentation actuel,
placez le pointeur sur l'icône
Alimentation .

Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)

Pour accéder aux informations sur la batterie :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
Contrôle de la batterie HP
Informations sur les types, spécications, cycles de vie et capacités des batteries
.

Économie d'énergie de la batterie

Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
Désactivez les périphériques sans l lorsque vous ne les utilisez pas.
Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
Fonctionnement sur batterie 43
–ou–
L'icône Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation à la page 42.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille,
l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode
veille prolongée est activé.

Résolution d'un niveau bas de batterie

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
carte AC
Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille prolongée
1. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2. Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.

Batterie scellée en usine

Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait aecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.
44 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez les lois
et réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.

Fonctionnement sur l'alimentation externe

Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.
AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la mise à jour du logiciel système
Lors de la mise à jour du système BIOS
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
La batterie commence à se charger.
La luminosité de l'écran augmente.
L'icône Alimentation change d'aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour conserver la charge de la batterie.
L'icône Alimentation change d'aspect.
Fonctionnement sur l'alimentation externe 45

7 Sécurité

Protection de l'ordinateur

Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer Setup Windows (BIOS, qui s'exécute sous n’importe quel système d'exploitation), permettent de protéger vos données et paramètres personnels contre de nombreux risques.
REMARQUE : Les solutions de sécurité ont un caractère dissuasif. Cependant, elles ne constituent pas une
garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.
REMARQUE : Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez et supprimez vos chiers
condentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
REMARQUE : Certaines fonctions répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur votre
ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur prend en charge Computrace, un service de sécurité en ligne en charge du
suivi et de la récupération du matériel informatique disponible dans certaines régions. En cas de vol de l'ordinateur, Computrace peut le repérer si l'utilisateur non autorisé accède à Internet. Vous pouvez acheter le logiciel et vous abonner au service an d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.
Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité
Utilisation non autorisée de l'ordinateur Logiciel HP Client Security, associé à un mot de passe, une
carte Smart Card, une carte sans contact, des empreintes enregistrées ou d'autres informations d'authentication
Mot de passe de mise sous tension BIOS
Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) Mot de passe administrateur BIOS dans Computer Setup*
Accès non autorisé au contenu d'un disque dur Mot de passe DriveLock (certains produits uniquement) dans
Computer Setup*
Démarrage non autorisé à partir d'une unité optique externe (certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option (certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interne
Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows Mot de passe utilisateur Windows
Accès non autorisé aux données Windows BitLocker
Retrait non autorisé de l'ordinateur Emplacement pour câble antivol (utilisé avec un câble antivol en
Fonction d'options d'amorçage dans Computer Setup*
option sur certains produits uniquement)
*Computer Setup est un utilitaire embarqué dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et eectuer des sélections dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un périphérique de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.
REMARQUE : Sur les tablettes non équipées de clavier, vous pouvez utiliser l'écran tactile.
46 Chapitre 7 Sécurité

Utilisation de mots de passe

Un mot de passe est un ensemble de caractères que vous choisissez pour sécuriser les informations contenues dans votre ordinateur. Vous pouvez dénir plusieurs types de mots de passe, en fonction de la manière dont vous souhaitez contrôler l'accès à vos informations. Les mots de passe peuvent être dénis dans Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Les mots de passe administrateur, de mise sous tension BIOS et DriveLock sont dénis dans Computer
Setup et sont gérés par le BIOS système.
Les mots de passe Windows sont dénis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
Si vous oubliez à la fois le mot de passe utilisateur et le mot de passe principal DriveLock dénis dans
Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passe est dénitivement verrouillé et ne peut plus être utilisé.
Vous pouvez utiliser le même mot de passe pour une fonction Computer Setup et une fonction de sécurité Windows.
Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de passe :
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions dénies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passe pour diérentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas votre
mot de passe Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms
d'utilisateur et mots de passe pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y accéder de manière sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.
Ne les stockez pas dans un chier de l'ordinateur.
Les tableaux suivants répertorient les mots de passe Windows et administrateur BIOS couramment utilisés, et décrivent leurs fonctions.
Dénition de mots de passe dans Windows
Mot de passe Fonction
Mot de passe administrateur* Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows.
Mot de passe utilisateur* Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
*Pour en savoir plus sur la dénition d'un mot de passe d'administrateur Windows ou d'un mot de passe d'utilisateur Windows, tapez
support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
REMARQUE : Dénir le mot de passe d'administrateur Windows
ne dénit pas le mot de passe d'administrateur du BIOS.
Conguration de mots de passe dans Computer Setup
Mot de passe
Mot de passe administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.
Fonction
REMARQUE : Si des fonctions ont été activées pour empêcher la
suppression du mot de passe administrateur BIOS, vous ne serez peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions n'auront pas été désactivées.
Utilisation de mots de passe 47
Mot de passe Fonction
Mot de passe de mise sous tension Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
Mot de passe principal DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est
Mot de passe utilisateur DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est
*Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passe, reportez-vous aux sections ci-dessous.

Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS

tension ou redémarrez l'ordinateur.
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
vous ne pouvez pas mettre sous tension ou redémarrer l'ordinateur.
déni sous Mots de passe DriveLock pendant le processus d'activation. Ce mot de passe permet également de supprimer la protection DriveLock.
déni sous DriveLock Passwords (Mots de passe DriveLock) pendant le processus d'activation.
Pour dénir, modier ou supprimer ce mot de passe, procédez comme suit :
Conguration d'un nouveau mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Créer un mot de passe administrateur BIOS ou Dénir un mot de
passe administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. À l'invite du système, entrez un mot de passe.
4. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
5. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Modication d'un mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
48 Chapitre 7 Sécurité
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou
Modication du mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. À l'invite du système, entrez votre nouveau mot de passe.
6. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
7. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Suppression d'un mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou
Modication du mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. Lorsque vous êtes invité à entrer le nouveau mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche Entrée.
6. Lorsque vous êtes invité à entrer de nouveau le mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche Entrée.
7. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de mots de passe 49
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS
À l'invite Mot de passe d'administrateur BIOS, entrez votre mot de passe (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée. Après deux tentatives infructueuses, vous devrez redémarrer l'ordinateur pour pouvoir essayer à nouveau.

Utiliser les options de sécurité DriveLock

La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur. Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection DriveLock appliquée à une unité, vous devez entrer le mot de passe approprié pour y accéder. L'unité doit être insérée dans l'ordinateur ou un réplicateur de port avancé pour pouvoir la déverrouiller.
Les options de sécurité DriveLock présentent les caractéristiques suivantes :
DriveLock automatique - Reportez-vous à Sélectionner DriveLock automatique (certains produits
uniquement) à la page 50.
Dénir le mot de passe principal DriveLock - Reportez-vous à Sélectionner la protection DriveLock
manuelle à la page 52.
Activer DriveLock - Reportez-vous à Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
à la page 53.
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement)
Un mot de passe administrateur BIOS doit être conguré avant de pouvoir activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique). Une fois la protection DriveLock automatique activée, un mot de passe utilisateur DriveLock aléatoire et un mot de passe principal DriveLock provenant du mot de passe administrateur BIOS sont créés. Lorsque l’ordinateur est sous tension, le mot de passe utilisateur aléatoire déverrouille automatiquement l’unité. En cas de déplacement de l'unité sur un autre ordinateur, vous devez saisir le mot de passe administrateur BIOS de l’ordinateur d’origine lorsque vous êtes invité à saisir le mot de passe DriveLock pour déverrouiller l’unité.
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Lorsque l’on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
50 Chapitre 7 Sécurité
4. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l’écran tactile pour
sélectionner la case à cocher Automatic DriveLock (DriveLock automatique).
5. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Lorsque l’on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez un disque dur interne et puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l’écran tactile pour
décocher la case à cocher Automatic DriveLock.
6. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Utilisation de mots de passe 51
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique
Une fois la protection Automatic DriveLock (DriveLock automatique) activée et si l’unité reste raccordée avec l’ordinateur d’origine, vous ne serez pas invité à saisir un mot de passe DriveLock pour déverrouiller l’unité. Cependant, si vous déplacez l’unité sur un autre ordinateur ou si la carte mère est remplacée sur l’ordinateur d’origine, vous serez invité à fournir le mot de passe DriveLock.
Si cela se produit, lorsque l’on vous invite à saisir votre Mot de passe DriveLock, entrez le mot de passe administrateur BIOS (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée pour déverrouiller l’unité.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
Sélectionner la protection DriveLock manuelle
ATTENTION : Pour empêcher qu'un disque dur protégé par la protection DriveLock ne devienne
dénitivement inutilisable, enregistrez les mots de passe principal et utilisateur DriveLock en lieu sûr, à l'écart de l'ordinateur. Si vous oubliez les deux mots de passe DriveLock, le disque dur sera dénitivement verrouillé et inutilisable.
Pour appliquer manuellement la protection DriveLock à un disque dur interne, un mot de passe d'utilisateur et un mot de passe principal doivent être dénis dans Computer Setup. Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :
Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, ce dernier n'est accessible que via la saisie du
mot de passe utilisateur DriveLock ou du mot de passe principal DriveLock.
Le propriétaire du mot de passe utilisateur DriveLock devra être l'utilisateur quotidien du disque dur
protégé. Le propriétaire du mot de passe principal DriveLock peut être un administrateur système ou l'utilisateur au quotidien.
Le mot de passe utilisateur DriveLock et le mot de passe principal DriveLock peuvent être identiques.
52 Chapitre 7 Sécurité
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock
Pour dénir un mot de passe principal DriveLock, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Dénir le mot de passe principal DriveLock, puis appuyez sur Entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l'écran pour dénir un mot de passe principal DriveLock.
REMARQUE : Vous pouvez activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock avant de
quitter Computer Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activer DriveLock et dénir
un mot de passe utilisateur DriveLock à la page 53.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
Pour activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche Entrée.
Utilisation de mots de passe 53
4. Sélectionnez Activer DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l’écran pour dénir un mot de passe utilisateur DriveLock et activer DriveLock.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
Désactivation de DriveLock
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Désactiver DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Suivez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.
6. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
Saisie d'un mot de passe DriveLock
Vériez que le disque dur est inséré dans l'ordinateur (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartiment MultiBay externe en option).
À l'invite DriveLock Password (Mot de passe DriveLock), entrez votre mot de passe utilisateur DriveLock ou votre mot de passe principal DriveLock (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
54 Chapitre 7 Sécurité
Modication d'un mot de passe DriveLock
Pour modier un mot de passe DriveLock dans Computer Setup, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
3. À l'invite du Mot de passe DriveLock, saisissez le mot de passe d'utilisateur ou mot de passe principal
DriveLock actuel que vous êtes en train de modier, appuyez sur Entrée, puis tapez ou appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
4. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
6. Eectuez la sélection du mot de passe DriveLock que vous souhaitez modier et suivez les instructions à
l’écran pour saisir des mots de passe.
REMARQUE : L'option Modier le mot de passe principal DriveLock n'est disponible que si le mot de
passe principal DriveLock a été fourni lors de l'invite à la saisie du mot de passe DriveLock à l'étape 3.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis suivez les instructions à l'écran.

Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement)

Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
Pour congurer Microsoft Hello, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2. Dans Windows Hello, suivez les instructions à l'écran pour ajouter à la fois un mot de passe et un code
PIN numérique, puis enregistrez votre empreinte digitale ou faciale.
REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chires
uniquement. Les caractères non alphabétiques ou spéciaux ne sont pas autorisés.

Utilisation d'un logiciel antivirus

Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à de possibles virus informatiques. Ceux-ci peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilitaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.
Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement an de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.
Windows Defender est préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé de continuer d'utiliser un logiciel antivirus pour protéger complètement votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, accédez à HP Support Assistant.
Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement) 55

Utilisation d'un logiciel de pare-feu

Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un programme logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou le réseau, ou d'une solution à la fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
an de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité dénis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.
Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur l'ordinateur ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il existe des solutions logicielles.
REMARQUE : Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux jeux sur Internet, interférer avec le
partage d'imprimantes ou de chiers sur un réseau ou bloquer des pièces jointes de courrier électronique autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactivez le pare-feu, eectuez la tâche souhaitée, puis réactivez-le. Pour résoudre dénitivement le problème, recongurez le pare-feu.

Installation de mises à jour logicielles

Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
IMPORTANT : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises
à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour aicher ou modier les paramètres :
1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.
2. Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
3. Pour planier une heure d'installation de mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l'écran.

Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)

Le logiciel HP Client Security est préinstallé sur votre ordinateur. Ce logiciel est accessible via l'icône de HP Client Security à l'extrémité droite de la barre des tâches ou via le Panneau de conguration Windows. Il contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à l'ordinateur, aux réseaux et aux données critiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
56 Chapitre 7 Sécurité

Utilisation de HP Managed Services (certains produits uniquement)

HP Managed Services est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de gérer de manière eicace les actifs de leur entreprise. HP Managed Services permet de protéger les appareils contre les programmes malveillants et d’autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
https://www.hptouchpointmanager.com/.

Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement)

Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)

Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, vous devez inscrire vos empreintes digitales dans le module Credential Manager de HP Client Security. Reportez-vous à l'aide du logiciel HP Client Security.
Après l'inscription de vos empreintes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passe dans les sites Web et applications compatibles.

Localisation du lecteur d'empreintes digitales

Le lecteur d'empreintes digitales est un petit détecteur métallique situé dans un des emplacements suivants de votre ordinateur :
Près de la base du pavé tactile
Sur le côté droit du clavier
En haut à droite de l'écran
Sur le côté gauche de l'écran
À l'arrière de l’écran
Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontalement ou verticalement.
Utilisation de HP Managed Services (certains produits uniquement) 57

8 Maintenance

Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).

Amélioration des performances

En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.

Utilisation du défragmenteur de disque

HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1. Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
2. Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Défragmenter et optimiser vos lecteurs.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.

Utilisation du nettoyage de disque

Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les chiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
eicacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1. Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
Nettoyage de disque.
2. Suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)

HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans les circonstances suivantes :
Vous faites tomber votre ordinateur.
Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement normal du disque dur.
58 Chapitre 8 Maintenance
REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile pour ce type de disque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel HP 3D DriveGuard.
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits uniquement). Pour déterminer si une unité est actuellement protégée ou parquée, reportez-vous à l'icône située sur le bureau Windows, dans la zone de Centre de mobilité :
notication, à l'extrémité droite de la barre des tâches, ou au

Mise à jour des programmes et des pilotes

HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notications automatiques de mise à jour dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Mises à jour et sélectionnez Vérier la présence de mises à
jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.
.

Nettoyage de votre ordinateur

Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :
Chlorure d'ammonium diméthylbenzylique en solution à 0,3 % maximum (par exemple, des lingettes
jetables commercialisées sous diverses marques).
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
Solution contenant de l'eau et du savon doux
Chion microbre sec ou peau de chamois (chion antistatique non gras)
Lingettes antistatiques
Mise à jour des programmes et des pilotes 59
ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre
ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur, vériez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
Les matières breuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent nir par s'incruster dans les rayures.

Procédures de nettoyage

Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Débranchez l'alimentation externe.
3. Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chion doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du capot ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microbre ou une peau de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable anti­bactérie.
REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, eectuez un mouvement circulaire pour mieux
retirer les poussières et dépôts.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute inltration de liquide entre
les touches.
Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chion microbre doux ou une peau de
chamois, humidiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment, ou utilisez une lingette jetable destinée à cet usage.
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les
particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé avec embout directionnel.
60 Chapitre 8 Maintenance

Déplacement avec votre ordinateur ou transport

Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour protéger votre équipement.
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Arrêtez l'ordinateur.
Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
l'ordinateur.
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en
soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à
bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un périphérique sans l particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le mettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où
vous vous rendez.
Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements ménagers.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport 61

9 Sauvegarde, restauration et récupération

Ce chapitre apporte des informations sur les processus suivants, qui font partie de la procédure standard pour la plupart des produits :
Sauvegarde de vos informations personnelles—Vous pouvez utiliser les outils Windows pour
sauvegarder vos informations personnelles (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows
à la page 62).
Création d’un point de restauration—Vous pouvez utiliser les outils Windows pour créer un point de
restauration (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 62).
Création de supports de récupération (certains produits uniquement)— Vous pouvez utiliser HP
Recovery Manager ou l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery (certains produits uniquement) pour créer des supports de récupération (reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 62).
Restauration et récupération—Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la
sauvegarde, l’actualisation de l’ordinateur et la réinitialisation de l’ordinateur à son état d’origine (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 62).
Suppression de la partition de récupération—Pour supprimer la partition de récupération an
d’obtenir l’espace du disque dur (certains produits uniquement), sélectionnez l’option Supprimer la Partition de récupération de HP Recovery Manager. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) à la page 67.

Utilisation des outils Windows

IMPORTANT : Windows est la seule option qui permette de sauvegarder vos informations personnelles.
Programmez régulièrement des sauvegardes an d’éviter toute perte de vos informations.
Vous pouvez utiliser les outils Windows pour sauvegarder vos informations personnelles et créer des points de restauration système et des supports de récupération, qui vous permettront de procéder à une restauration à partir de vos sauvegardes, à une actualisation de votre ordinateur et à la réinitialisation de l’ordinateur à son état d'origine.
REMARQUE : Si le stockage de votre ordinateur est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système
Microsoft est désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d’informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l’application Obtenir de l’aide.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l’application Obtenir de l’aide.
REMARQUE : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à l’application Obtenir de l’aide.

Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement)

Une fois que vous avez correctement conguré l'ordinateur, utilisez HP Recovery Manager pour créer une sauvegarde de la partition de récupération HP (certains modèles uniquement) sur l'ordinateur. Cette
62 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
sauvegarde est appelée support de récupération HP. En cas de corruption ou de remplacement du disque dur, le support de récupération HP peut être utilisé pour réinstaller le système d’exploitation d’origine.
Pour vérier la présence de la partition de récupération en supplément de la partition Windows, faites un clic droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Explorateur de chiers, puis Ce PC.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne répertorie pas la partition de récupération en supplément de la partition
Windows, contactez le support pour obtenir des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/
support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Sur certains produits, vous pouvez utiliser l’outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour créer un support de récupération HP sur une unité ash USB amorçable. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération à la page 64.

Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération

REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Avant de commencer
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
Un seul jeu de supports de récupération peut être créé. Manipulez ces outils de récupération avec
précaution et conservez-les en lieu sûr.
HP Recovery Manager analyse l’ordinateur et détermine la capacité de stockage du support requis.
Pour créer un support de récupération, utilisez l’une des options suivantes :
REMARQUE : Si l’ordinateur ne dispose pas d’une partition de récupération, HP Recovery Manager
aiche la fonction Windows Créer un Disque de récupération. Suivez les instructions à l’écran pour créer une image de récupération sur une unité ash USB vierge ou un disque dur.
Si votre ordinateur est équipé d'une unité optique capable de graver des DVD, assurez-vous d’utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double couche de haute qualité. N’utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que les CD±RW, les DVD±RW, les DVD±RW double couche et les BD-RE (Blu-ray réinscriptibles) qui ne sont pas compatibles avec le logiciel HP Recovery Manager.
Si votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de récupération, tel que décrit précédemment. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit être directement connectée à un port USB de l'ordinateur. Elle ne doit pas être raccordée au port USB d'un périphérique externe, tel qu’un concentrateur USB.
Pour créer une unité ash de récupération, utilisez une unité ash USB vierge de haute qualité.
L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de récupération.
Le processus de création peut durer une heure ou plus. N’interrompez pas ce processus.
Si nécessaire, vous pouvez quitter le programme avant d'avoir ni de créer tous les supports de
récupération. HP Recovery Manager achèvera le DVD ou l’unité ash actuel(le). Lors du prochain démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) 63
Création des supports de récupération
Pour créer un support de récupération HP en utilisant HP Recovery Manager :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2. Sélectionnez Créer un support de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous souhaitez eectuer une récupération du système, reportez-vous à la rubrique Récupération à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 65.

Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération

Pour créer un support de récupération HP en utilisant l’outil HP Cloud Recovery Download :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis suivez les instructions à l’écran.

Restauration et récupération

La restauration et la récupération peuvent être eectuées en suivant l’une ou plusieurs des options suivantes : outils Windows, HP Recovery Manager, ou la partition de récupération HP.
IMPORTANT : Certaines méthodes ne sont pas disponibles sur tous les produits.

Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows

Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d’actualisation de l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 62.

Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP

Pour restaurer l’ordinateur à son état d’origine, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager et la partition de récupération HP (certains produits uniquement) :
Résolution des problèmes avec les applications préinstallées ou pilotes—Pour corriger un problème
lié à une application ou un pilote préinstallé(e) :
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager.
2. Sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou applications, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de la récupération du système—Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine de la
partition Windows, sélectionnez l'option Récupération système dans la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ou utilisez le support de récupération HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Récupération à l'aide de HP Recovery Manager à la page 65. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 62.
Utilisation de la réinitialisation de paramètres d’usine (certains produits uniquement)—Permet de
restaurer l’ordinateur à son état d’origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant
64 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
les partitions, puis en réinstallant le système d’exploitation et les logiciels installés en usine (certains
produits uniquement). Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine, vous devez utiliser le support de récupération HP. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportez­vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 62.
REMARQUE : Si vous avez remplacé le disque dur de l’ordinateur, vous pouvez utiliser l’option
Réinitialisation des paramètres d’usine pour installer le système d’exploitation et les logiciels installés en usine.

Récupération à l'aide de HP Recovery Manager

HP Recovery Manager vous permet de récupérer l'ordinateur dans son état d'origine à l'aide du support de récupération HP que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition de récupération HP (certains produits uniquement).
Si vous n'avez pas encore créé de support de récupération HP, reportez-vous à la section Création de supports
HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 62.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la récupération, sauvegardez toutes les données personnelles que vous souhaitez conserver. Reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 62.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la récupération avec HP Recovery Manager doit être utilisée
en dernier recours.
REMARQUE : Lorsque vous démarrez le processus de récupération, seules les options disponibles pour votre
ordinateur sont aichées.
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
HP Recovery Manager récupère uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis
avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du support fourni par l'éditeur.
En cas de panne du disque dur de l’ordinateur, le support de récupération HP doit être utilisé. Ce support
est créé à l’aide de HP Recovery Manager. Reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 62.
Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support de récupération HP ou si le support de
récupération HP ne fonctionne pas, contactez le support pour obtenir un support de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.

Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)

La partition de récupération HP vous permet d’eectuer une récupération de votre système sans utiliser de disques de récupération ou d'unité ash USB de récupération. Ce type de récupération peut uniquement être utilisé si le disque dur fonctionne encore.
La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet uniquement d'eectuer une récupération du système.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition de récupération HP :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement).
Restauration et récupération 65
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery
Manager, puis sélectionnez Environnement de récupération Windows.
–ou–
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11
pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enn appuyez sur la touche f11.
2. Sélectionnez Dépannage dans le menu des options d'amorçage.
3. Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la section Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 66.

Récupération à partir de supports de récupération HP

Si votre ordinateur ne possède pas de partition de récupération HP ou si le disque dur ne fonctionne pas correctement, vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour récupérer le système d’exploitation d’origine et les logiciels installés en usine.
Insérez le support de récupération HP, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la section Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 66.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, vous pouvez modier l'ordre d'amorçage de l'ordinateur. Il s’agit de l’ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS, dans lequel l'ordinateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modier la sélection pour une unité optique ou une unité ash USB, en fonction de l’emplacement de votre support de récupération HP.
Pour modier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1. Insérez un support de récupération HP.
2. Accédez au menu Démarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche Échap, puis
appuyez sur la touche f9 pour aicher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
66 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enn appuyez sur la touche f9.
–ou–
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume,
enn appuyez sur la touche f9.
3. Sélectionnez le lecteur optique ou l’unité ash USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les
instructions à l’écran.

Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)

Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition de récupération HP (certains produits uniquement) pour libérer de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'eectuer
une récupération du système ni de créer des supports de récupération HP. Avant de supprimer la partition de récupération, créez un support de récupération HP. Reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 62.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition de récupération HP :
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2. Sélectionnez Suppression de la partition de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
.
Restauration et récupération 67
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure
Start

Utilisation de Computer Setup

L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.
REMARQUE : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans
Computer Setup. Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.

Démarrage de Computer Setup

Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
F10 pour accéder à Computer Setup.
Utilisation d’un clavier USB ou d’une souris USB pour démarrer Computer Setup (BIOS)
Vous pouvez démarrer Computer Setup en utilisant un clavier ou une souris connecté(e) à un port USB, mais vous devez d’abord désactiver le démarrage rapide (FastBoot).
1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur F9 pour
accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
2. Décochez la case Fast Boot.
3. Pour enregistrer vos modications et quitter, cliquez sur l'icône Enregistrer dans l'angle inférieur droit
de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche
Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.

Navigation et sélection dans Computer Setup

Pour sélectionner un menu ou un élément de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de
direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un périphérique de pointage pour sélectionner l'élément.
Pour eectuer un délement vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la èche vers le haut ou vers le bas
située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas sur le clavier.
Pour fermer les boîtes de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez
sur la touche echap, puis suivez les instructions à l'écran.
68 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Pour quitter les menus de Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous :
Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modications :
Cliquez sur l'icône Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Ignorer les modications et quitter, puis appuyez sur entrée.
Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup :
Cliquez sur Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.

Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup

REMARQUE : La restauration des valeurs par défaut ne modie pas le mode du disque dur.
Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs dénies en usine, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 68.
2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
REMARQUE : Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'aicher Restaurer les valeurs
par défaut au lieu de Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Pour enregistrer vos modications et quitter, cliquez sur l'icône Enregistrer dans l'angle inférieur droit
de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
REMARQUE : La restauration des paramètres par défaut dénis en usine n'aecte pas les paramètres
relatifs aux mots de passe et à la sécurité.

Mise à jour du BIOS

Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de chiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un chier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du chier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Utilisation de Computer Setup 69
Identication de la version du BIOS
Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.
Vous pouvez accéder aux informations concernant la version du BIOS (également appelé Date ROM et BIOS système) en appuyant sur les touches fn+echap (si vous êtes déjà sous Windows) ou en utilisant Computer Setup.
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 68.
2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Informations système.
3. Pour quitter Computer Setup sans enregistrer vos modications, cliquez sur l'icône Quitter dans l'angle
inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Ignorer les modications et quitter, puis appuyez sur entrée.
Pour vérier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 70.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe able via un adaptateur secteur. N'eectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous.
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un cordon.
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérier la présence de mises à jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a. Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Notez la date, le nom ou un autre identiant. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
REMARQUE : Si vous connectez votre ordinateur à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
70 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Les procédures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à
l'écran. Si aucune instruction ne s'aiche, procédez comme suit :
1. Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
chiers.
2. Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
3. À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4. Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5. Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le chier téléchargé du disque dur.
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9
Pour choisir dynamiquement un périphérique d'amorçage pour la séquence de démarrage actuelle, procédez comme suit :
1. Accéder au menu Options du périphérique d'amorçage :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur F9 pour
accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
2. Sélectionnez un périphérique d’amorçage, appuyez sur Entrée, puis suivez les instructions à l'écran.

paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)

IMPORTANT : Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous devez
vous assurer que l'usage que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables, et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité résultant de votre exécution/utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment, vous en supporterez l'unique et totale responsabilité. HP ne pourra être tenu responsable de tout passif s'y rapportant.
TPM ore une sécurité supplémentaire à votre ordinateur. Vous pouvez modier les paramètres TPM dans Computer Setup (BIOS).
REMARQUE : Si vous modiez les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système
d'exploitation.
Pour accéder aux paramètres TPM dans Computer Setup :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 68.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)

Certains modèles d'ordinateur sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui surveille le BIOS de l'ordinateur contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaure automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.
paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) 71
HP Sure Start est conguré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puissent se servir de sa conguration par défaut. Les utilisateurs avancés peuvent personnaliser la conguration par défaut.
Pour accéder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvrez la page http://www.hp.com/
support. Sélectionnez Rechercher votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
72 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start

11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics

Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows

HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé sur Windows qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L’outil s’exécute dans le système d’exploitation Windows
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n’est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d’abord le télécharger et l’installer. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 73.
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis Aide et support de HP ou HP Support Assistant.
1. Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :
an de pouvoir eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
a. Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support de HP.
b. Faites un clic droit sur HP PC Hardware Diagnostics Windows, sélectionnez Plus, puis Exécuter en
tant qu’administrateur.
– ou –
Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :
a. Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
l'application
– ou –
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
b. Sélectionnez Dépannage et correctifs.
c. Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2. Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic à tout moment, sélectionnez Annuler.
3. Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du
matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Pour obtenir une assistance an de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identication de défaillance.
HP Support Assistant.

Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows

Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies
en anglais.
Vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des chiers .exe sont
fournis.
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows 73
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez
l’emplacement d’installation :
Pour exécuter l’outil sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le bureau de l’ordinateur.
– ou –
Pour exécuter l’outil à partir d’une unité ash USB, téléchargez-le sur une unité ash USB.
3. Sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité ash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement), procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis saisissez le nom du produit ou le numéro.
3. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez
l’emplacement d’installation :
Pour exécuter l’outil sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le bureau de l’ordinateur.
– ou –
Pour exécuter l’outil à partir d’une unité ash USB, téléchargez-le sur une unité ash USB.
4. Sélectionnez Exécuter.

Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows

Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
Naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de l’unité ash dans lequel le chier .exe a été
téléchargé, double-cliquez sur le chier .exe, puis suivez les instructions à l’écran.

Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

L'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Si votre ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP pour eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
74 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Pour obtenir une assistance an de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identication de défaillance.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.

Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :
1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.
2. Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité ash USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité ash USB,
reportez-vous à la section Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic
matériel PC HP à la page 75.
b. Disque dur
c. BIOS
3. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB
Le téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB peut être utile dans les cas suivants :
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans l’image préinstallée.
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans la partition HP Tool.
Le disque dur est endommagé.
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité ash USB :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger diagnostics UEFI, puis
Exécuter.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP 75
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité ash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement) sur une unité ash USB :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre
système d’exploitation.
3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
spécique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)
L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui télécharge l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconguré. Pour plus d’informations sur l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page
http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

REMARQUE : L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme
de Softpaq qui peut être téléchargé sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger les diagnostics à
distance, puis Exécuter.
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du
produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre
ordinateur puis sélectionnez votre système d'exploitation.
3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
Interface UEFI à distance pour votre produit.
76 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics

Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

Grâce au paramètre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous pouvez eectuer les personnalisations suivantes :
Programmez l’exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également démarrer les
diagnostics immédiatement en mode interactif en sélectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP PC à distance.
Dénissez l’emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d’accéder
aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu’une unité de disque ou une unité ash USB) pour exécuter des diagnostics à distance.
Dénissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouvez également dénir les
paramètres nom d’utilisateur et mot de passe utilisés pour les chargements.
Aichez les informations d’état concernant les diagnostics précédemment exécutés.
Pour personnaliser l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procédez comme suit :
préconguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne
1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancés, puis sélectionnez Paramètres.
3. Faites votre sélection en termes de personnalisation.
4. Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modications et quitter pour enregistrer vos paramètres.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement)
77

12 Caractéristiques techniques

Tension d'entrée

Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V, 50–60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant aux caractéristiques suivantes : La tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Courant d'entrée Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement 5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A /
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.

Environnement d'exploitation

Facteur Système métrique Système américain
Température
En fonctionnement (écriture sur disque optique)
Hors fonctionnement -20°C à 60°C –4 à 140 °F
5 à 35 °C 41 à 95 °F
15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
19,5 V cc @ 2,31 A - 45 W
19,5 V cc @ 3,33 A - 65 W
19,5 V cc @ 4,62 A - 90 W
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement 10 % à 90 % 10 % à 90 %
Hors fonctionnement 5 % à 95 % 5 % à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement –15 à 3 048 m –50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement –15 à 12 192 m –50 à 40 000 pieds
78 Chapitre 12 Caractéristiques techniques

13 Électricité statique

L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.
An d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
non peinte.
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
79

14 Accessibilité

HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels appropriés. Pour avoir accès à la documentation la plus récente sur l’accessibilité HP, rendez-vous sur
http://www.hp.com/accessibility.

Technologies d'assistance prises en charge

Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système d'exploitation et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.

Contact du support

Nous sommes constamment en train de redénir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7). Si vous êtes sourd ou malentendant, utilisez le service VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
80 Chapitre 14 Accessibilité

Index

A
accessibilité 80 activation des modes veille et veille
prolongée 40
alimentation externe, utilisation
45 alimentation par batterie 42 antennes sans l, identication 8 antennes WLAN, identication 8 arrêt 41 arrêt, touche d’action 15 audio 32
casque d’écoute 33 casques 32 haut-parleurs 32 HDMI 36 paramètres sonores 33
réglage du volume 15 audio HDMI, conguration 36 Automatic DriveLock (DriveLock
automatique)
activation 50
désactivation 51
B
balayage à trois doigts sur le pavé
tactile 30
Batterie
décharge 43
économie d'énergie 43
niveaux bas de batterie 43
recherche d'informations 43
résolution d'un niveau bas de
batterie 44
scellée en usine 44 batterie scellée en usine 44 BIOS
identication de la version 70
mise à jour 69
téléchargement d'une mise à
jour 70 Bluetooth, étiquette 18 bouton d'éjection de l'unité optique,
identication 8
bouton des périphériques sans l
21
boutons
alimentation 12 droit du pavé tactile 9 éjection de l'unité optique 8 gauche du pavé tactile 9
C
câble antivol, identication du
connecteur
caméra 8
identication 8
utilisation 32 carte micro SD, insertion 18 casque, connexion 32 charge de la batterie 43 clavier et souris en option
utilisation 31 commandes des périphériques sans
l
bouton 21
système d'exploitation 21 composants
côté droit 5
côté gauche 7
écran 8 Computer Setup 68
mot de passe administrateur
BIOS 48 navigation et sélection 68 paramètres d'usine,
restauration 69 Utilisation d’un clavier USB ou
d’une souris USB pour démarrer
Computer Setup 68
conformité, informations
étiquette de conformité 18 périphériques sans l, étiquettes
de certication 18
connecteur d'alimentation 6
identication 5, 6
connecteur de carte Smart Card,
identication 6, 7
7
connecteurs
câble antivol 7
carte Smart Card 6, 7 connexion à un réseau WLAN 23 connexion réseau WLAN
d'entreprise 23 connexion réseau WLAN public 23 cordon d'alimentation
Batterie 42 externe 45
curseur de la caméra, identication
8
D
délement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 30 défragmenteur de disque 58 déplacement avec l'ordinateur 18,
61 désactivation du microphone,
identication de la touche 15 dispositif de pointage,
identication 9 disques pris en charge,
récupération 63 DriveLock
activation 53 désactivation 54 description 52
DriveLock automatique 50
E
echap, identication de la touche
13 écouteurs, connexion 33 électricité statique 79 éléments
partie inférieure 17
Éléments
zone du clavier 9 éléments de l'écran 8 éléments du côté droit 5 éléments du côté gauche 7 empreintes digitales,
enregistrement 55
Index 81
entretien
défragmenteur de disque 58
nettoyage de disque 58 entretien de votre ordinateur 59 environnement d'exploitation 78 étiquette de certication des
périphériques sans l 18
étiquettes
Bluetooth 18
certication des périphériques
l 18
sans conformité 18 numéro de série 17 service 17 WLAN 18
étiquettes de service,
emplacement 17
F
fn, identication de la touche 13
G
gestion de l'alimentation 40 glissement à deux doigts,
mouvement du pavé tactile 29
GPS 24
H
haut-parleurs
connexion 32
haut-parleurs, identication 12 HDMI, identication du port 6 HP 3D DriveGuard 58 HP Client Security 56 HP Fast Charge 42 HP LAN-Wireless Protection 26 HP Mobile Connect 24 HP PC Hardware Diagnostics Windows
installation 74 téléchargement 73 utilisation 73
HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 66 démarrage 65
HP Touchpoint Manager 57
I
icône Alimentation, utilisation 42 image réduite, création 65
informations sur la batterie,
recherche 43
Interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP
démarrage 75 téléchargement 75 utilisation 74
interrupteur d'alimentation,
identication 12
L
lecteur d'empreintes digitales 57 lecteur d'empreintes digitales,
identication 12
lecteur de carte mémoire,
identication 6
Lecteur de carte mémoire microSD,
identication 6 logiciel antivirus 55 logiciel de nettoyage de disque 58 logiciel installé, emplacement 4 logiciels
antivirus 55 défragmenteur de disque 58 HP 3D DriveGuard 58 nettoyage de disque 58 pare-feu 56
M
MAC Address Pass Through 27 maintenance
HP 3D DriveGuard 58 mise à jour des logiciels et
pilotes 59 matériel, emplacement 4 microphones internes,
identication 8 Miracast 38 mise à jour des logiciels et pilotes
59 mise hors tension de l'ordinateur 41 mises à jour logicielles, installation
56 Modes veille et veille prolongée,
activation 40 moniteur externe, identication du
port 6 moniteur externe, port 34 mot de passe DriveLock
conguration 53
modication 55
saisie 54
mot de passe DriveLock automatique
saisie 52
Mot de passe principal DriveLock
modication 55 mot de passe utilisateur 47 mots de passe
administrateur 47
administrateur BIOS 48
utilisateur 47 mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile
pression 28
zoom avec pincement à deux
doigts 28
mouvements du pavé tactile
balayage à trois doigts 30
glissement à deux doigts 29
pression à deux doigts 29
pression à quatre doigts 29 mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 30
N
nettoyage de votre ordinateur 59 NFC 25 niveau bas de batterie 43 niveau critique de batterie 44 nom et numéro du produit,
ordinateur 17
numéro de série, ordinateur 17
O
ordre d'amorçage
Modier à l’aide de l'invite f9 71 ordre d'amorçage, modication 66 outils de Windows, utilisation 62 ouvertures d'aération,
identication 7, 17
P
paramètres d'alimentation,
utilisation 42
Paramètres de l'interface UEFI de
diagnostic matériel de PC HP à distance
personnalisation 77
utilisation 76 paramètres de son, utilisation 33 paramètres de TPM 71
82 Index
pare-feu, logiciel 56 partie inférieure 18 partition de récupération,
suppression 67
partition de récupération HP
récupération 65 retrait 67
pavé numérique
intégré 14 interne 13
pavé numérique intégré,
identication 14
pavé numérique interne,
identication 13
Pavé tactile
boutons 9
utilisation 28 périphérique Bluetooth 21, 24 périphériques haute dénition,
connexion 35, 38
périphériques sans l, identication
du voyant 11 périphérique WLAN 18 périphérique WWAN 21, 23 point de restauration système,
création 62 Port de connecteur d'alimentation
USB Type C, identication 5 Port HDMI
connexion 35
ports
Connecteur d'alimentation
USB Type C 5 HDMI 6, 35 moniteur externe 6, 34 Port SuperSpeed USB de type C et
DisplayPort 33 Port USB 3.x SuperSpeed 6, 7 Port USB 3.x SuperSpeed avec HP
Veille et Charge 6 USB Type-C 39 USB Type-C DisplayPort 5 USB Type-C SuperSpeed 5 VGA 34
Port superSpeed et DisplayPort,
connexion USB de type C 33
Port USB 3.x avec HP Veille et Charge,
identication 6
port USB 3.x SuperSpeed,
identication 6, 7
port USB Type-C SuperSpeed,
identication 5
Port VGA
connexion 34 identication 6
pression, mouvement de l'écran
tactile et du pavé tactile 28
pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 29
pression à quatre doigts, mouvement
du pavé tactile
prise combinée de sortie audio
(casque)/entrée audio (microphone), identication 5, 7
prise RJ-45 (réseau), identication
6
prises
réseau 6 RJ-45 (réseau) 6 sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone), prise combinée 5, 7
R
récupération 62
démarrage 65 disques 63, 66 disques pris en charge 63 HP Recovery Manager 65 partition de récupération HP 64 support 66 système 65 unité ash USB 66 utilisation du support de
récupération HP 64 récupération du système 65 récupération du système d'origine
65 récupération image réduite 65 réseau, identication de la prise 6 réseau sans l (WLAN)
connexion 23 connexion réseau WLAN
d'entreprise 23
connexion réseau WLAN public
23
plage de fonctionnement 23 ressources HP 2 restauration 62
29
rétroéclairage du clavier
touche d’action 14
S
sauvegarde, création 62 sauvegardes 62 Sleep (Veille)
activation 40
sortie 40 son. Voir audio support de récupération
création avec HP Recovery
Manager 64
création avec l’outil HP Cloud
Recovery Download 64 disques 64 partition de récupération HP 62 unité ash USB 64 utilisation 63 utilisation des outils Windows
62
support de récupération HP
récupération 66 utilisation 63
Sure Start
utilisation 71
système bloqué 41
T
tension d'entrée 78 touche d'action de basculement de
l'image à l'écran 15
touche d'action des périphériques
sans l 15 touche d'action volume muet 15 touche de pause 14 touche des applications Windows,
identication 13 Touche des périphériques sans l
21 touche du mode Avion 21 touche du morceau suivant 14 touche d’action de l’écran de
condentialité, identication 14 touches
action 14 applications Windows 13 echap 13 fn 13
Index 83
ver num 13 Windows 13
touches d'action 14
arrêt 15 basculement de l'image à
l'écran 15 écran de condentialité 14 identication 14 lecture 14 luminosité de l'écran 14 Muet 15 pause 14 périphériques sans l 15 rétroéclairage du clavier 14 suivant 14 utilisation 14 volume des haut-parleurs. 15
touches d'action de luminosité de
l'écran 14
touches d'activation
microphone muet 15
touches de lecture 14 touches d’action du volume des haut-
parleurs 15 touches d’activation, utilisation 16 touches spéciales, utilisation 13 touche Windows, identication 13 transfère des données 39 transfert de données 39 transport de l'ordinateur 61
U
unité, identication du voyant 5 unité optique, identication 7 unité optique, identication du
voyant 8 USB Type-C, connexion du port 33,
39 utilisation du clavier et d'une souris
en option 31 utilisation du pavé tactile 28 utilitaire de conguration
navigation et sélection 68 paramètres d'usine,
restauration 69
V
veille prolongée
activation 41
activation suite à un niveau
critique de batterie 44
sortie 41 verr fn, identication du voyant 10 verr maj, identication du voyant
10
vidéo 33
écrans sans l 38
moniteur externe, port 34
périphérique DisplayPort 33
Port HDMI 35
Port VGA 34
USB Type-C 33 volume
Muet 15
réglage 15 voyant de batterie 6 voyant de désactivation du
microphone, identication 11
voyant de la caméra, identication
8 voyant des périphériques sans l 21 voyants
adaptateur secteur et batterie 6 alimentation 10 Batterie 6 caméra 8 désactivation du microphone 11 disque dur 5 périphériques sans l 11 RJ-45 (réseau) 6 ver num 11 verr fn 10
verr maj 10 voyants d'alimentation 10 voyants RJ-45 (réseau),
identication 6
voyant ver num 11
W
Windows
point de restauration système
62 sauvegarde 62 support de récupération 62
Windows Hello
utilisation 55
WLAN, étiquette 18 WWAN, identication des antennes
8
Z
Zone d'activation NFC,
identication 9
zone du pavé tactile
identication 9
zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 28
84 Index
Loading...