соответствующего владельца и
используется компанией Hewlett-Packard
по лицензии. Intel — товарный знак
корпорации Intel Corporation в США и
других странах/регионах. Java является
товарным знаком корпорации Sun
Microsystems, Inc. в США. Microsoft и
Windows являютсятоварнымизнаками
корпорации Майкрософт,
зарегистрированными в США.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Вторая редакция: март 2011 г.
условиях гарантии,
Уведомление о продукте
В данном справочном руководстве
описываются функции, являющиеся
общими для большинства моделей.
Некоторые функции на вашем
компьютере могут быть недоступны.
Первая редакция: июнь 2010 г.
Номер документа: 607195-252
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
кладите компьютер на колени и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды
при работе с компьютером не допускайте контакта адаптера питания переменного тока с кожей
или с мягкими поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для
пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом
безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
Использование элементов управления воспроизведением ......................................................... 17
Звук .................................................................................................................................................... 17
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 18
Веб-камера (только на некоторых моделях) .................................................................................. 20
Видео ................................................................................................................................................. 21
Настройка звука для HDMI ............................................................................. 22
Беспроводной дисплей Intel (только на некоторых моделях) ...................... 23
4 Управление питанием ................................................................................................................................ 24
Завершение работы компьютера .................................................................................................... 24
Параметры режимов питания .......................................................................................................... 25
Использование режимов энергосбережения ................................................................. 25
Включение и отключение режима сна ........................................................... 25
Включение и
Использование индикатора батарей .............................................................................. 26
Использование схем управления питанием .................................................................. 27
Просмотр текущей схемы управления электропитанием ............................ 27
Выбор другой схемы управления электропитанием .................................... 27
Настройка схем управления питанием .......................................................... 27
Установка защиты паролем при пробуждении .............................................................. 28
Использование программы Power Assistant (только на некоторых моделях) ............................. 29
Питание от батареи .......................................................................................................................... 29
Поиск дополнительных сведений о батарее ................................................................. 30
Использование средства Battery Check ......................................................................... 31
Отображение уровня оставшегося заряда батареи ..................................................... 31
Увеличение времени разрядки батареи ........................................................................ 31
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи .............................................. 31
Определение низкого уровня заряда батареи .............................................. 31
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ......... 32
отключение режима гибернации ............................................. 26
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи при наличии внешнего источника питания .................... 32
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи при наличии заряженной батареи .................................. 32
Действия пользователя в
батареи, если отсутствует внешний источник питания ............... 32
условияхнизкогоуровнязаряда
vi
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи, если компьютер не удается вывести из спящего
режима ............................................................................................. 32
Экономия энергии батареи ............................................................................................. 33
Использование служебной программы System Diagnostics (Диагностика системы) .................. 88
10 Программа MultiBoot ................................................................................................................................ 89
Порядок загрузочных устройств ...................................................................................................... 89
Включение загрузочных устройств
Советы по изменению порядка загрузки ........................................................................................ 92
Изменение параметров режима MultiBoot ...................................................................................... 93
Установка нового порядка загрузки в программе Computer Setup .............................. 93
Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 ....................... 94
Настройка запроса экспресс-режима с несколькими вариантами загрузки ................ 94
11 Управление ................................................................................................................................................ 96
Использование решений для управления клиентами ................................................................... 96
Настройка и установка образа программного обеспечения ......................................... 96
Управление и обновление программ ............................................................................. 97
HP Client Manager for Altiris (только на некоторых моделях) ....................... 97
HP Client Configuration Manager (только на некоторых моделях) ................ 99
HP SSM (System Software Manager) ............................................................... 99
Использование Active Management Technology (только на некоторых моделях) ..................... 100
Подготовка решения iAMT ............................................................................................ 101
Использование меню утилиты настройки MEBx ......................................................... 101
Приложение А Поездки с компьютером .................................................................................................. 103
Приложение Б Ресурсы устранения неполадок .................................................................................... 105
В данном руководстве содержатся общие сведения о ноутбуках HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, описанные в данном руководстве, могутбыть
недоступны на вашем компьютере.
Поиск дополнительных сведений о новом
компьютере
Следующие руководства пользователя и справочные материалы входят в комплект поставки
компьютера, в печатном виде, на жестком диске компьютера, на оптическом диске или на
карте SD:
Буклет
●
компьютера. Этот буклет входит в комплект поставки компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При поискеруководствпользователя и справочныхматериалов
обращайтесь к этому буклету.
●
Приступая к работе
функциях, резервном копировании и восстановлении, обслуживании и технических
характеристиках.
Справка и поддержка — содержит сведения об операционной системе, драйверах,
●
средствах устранения неполадок и службе технической поддержки. Чтобы перейти к
справке и поддержке, выберите Пуск>Справкаиподдержка. Чтобы получить поддержку
в конкретной стране/регионе
страну/регион и следуйте инструкциям на экране.
Руководство по безопасной и удобной работе
●
размещению компьютера и организации рабочего места, меры по защите здоровья и
правила работы с компьютером. В нем также приводятся важные сведения по безопасной
работе с электрическими и механическими компонентами. Чтобы перейти к этому
руководству, выберите Пуск>Справкаиподдержка>Руководствапользователя. Это
руководство также доступно в сети
Уведомления о соответствии стандартам, требованиям к безопасности и охране
●
окружающей среды
также об утилизации батареи. Для доступа к этим уведомлениям выберите Пуск>
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Инструкциипоустановке
— содержит сведения о компьютере, включая сведения о конкретных
— содержат сведения о безопасности и соответствии стандартам, а
Данный компьютер поддерживает два типа подключения к Интернету.
Беспроводной — см.
●
●Проводной — см.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед подключением к Интернету необходимо установить службу
Интернета.
Создание беспроводного подключения на стр. 2.
Подключение к проводной сети на стр. 11.
Создание беспроводного подключения
На компьютере может быть установлено одно или несколько следующих устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN)
●
Модуль HP Mobile Broadband (устройство беспроводной глобальной сети (WWAN))
●
Устройство Bluetooth®
●
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи используйте
сведения и веб-сайты, ссылки на которые содержатся в центре справки и поддержки.
Определениезначковсостояниябеспроводнойсвязиисети
Windows® 7
ЗначокНазваниеОписание
Беспроводнаясвязь
(подключена)
Беспроводнаясвязь
(отключена)
HP Connection Manager
(тольконанекоторыхмоделях)
2Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
Обозначает, что включено одно или несколько устройств
беспроводной связи.
Обозначает, что все устройства беспроводной связи выключены.
Открывает программу HP Connection Manager, которая позволяет
создавать подключения WWAN и управлять ими (только на некоторых
моделях), а также отслеживать состояние подключений WLAN и
Bluetooth.
Проводнаясеть
(подключена)
Обозначает, что одно или несколько сетевых устройств подключены к
сети.
Сеть (выключена/отключена)Обозначает, что все сетевые устройства отключены на панели
Сеть (подключена)Обозначает, что одно или несколько сетевых устройств подключены к
Сеть (отключена)Обозначает, что сетевые устройства не подключены к сети.
Сеть (выключена/отключена)Обозначает, что нет доступных беспроводных подключений.
управления Windows.
сети.
Windows Vista®
ЗначокНазваниеОписание
Беспроводная связь (подключена)Обозначает, что включено одно или несколько
Беспроводная связь (отключена)Обозначает, что все устройства беспроводной связи
устройств беспроводной связи.
выключены.
HP Connection Manager (только на
некоторых моделях)
Подключение к беспроводной сети
(включено)
Подключение к беспроводной сети
(отключено)
Состояние сети (подключена)Подключена к проводной сети.
Состояние сети (отключена)Не подключена к проводной сети.
Открывает программу HP Connection Manager, которая
позволяет создавать подключения WWAN и управлять
ими (только на некоторых моделях), а также
отслеживать состояние подключений WLAN и Bluetooth.
Обозначает, что одно или несколько устройств
беспроводной ЛВС подключены к сети.
Обозначает, что одно или несколько устройств
беспроводной ЛВС не подключены к сети.
Создание беспроводного подключения3
Включение и выключение устройств беспроводной связи
Для включения и выключения беспроводных устройств можно использовать кнопку
беспроводной связи или HP Connection Manager (только на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оснащен кнопкой беспроводной связи,
переключателем беспроводной связи или клавишей беспроводной связи на клавиатуре.
Термин кнопка беспроводной связи используется в данном руководстве при обращении ко
всем типам элементов управления беспроводной связью. Сведения по определению
местоположения кнопки беспроводной связи на вашем компьютере см. в руководстве
Приступая к работе
Чтобы выключить беспроводные устройства с помощью HP Connection Manager, выполните
следующие действия.
Правой кнопкой мыши щелкните значок HP Connection Manager, расположенный в области
▲
уведомлений в правой части панели задач, и нажмите кнопку питания рядом с нужным
устройством.
– или –
Выберите Пуск>Всепрограммы >HP>HP Connection Manager и нажмите кнопку
питания рядом с нужным устройством.
.
Использование программы HP Connection Manager (только на
некоторых моделях)
HP Connection Manager обеспечивает центральное местоположение для управления
беспроводными устройствами, интерфейс для подключения к Интернету с помощью
высокоскоростной мобильной связи HP Mobile Broadband и интерфейс для отправки и
получения текстовых сообщений SMS. HP Connection Manager позволяет управлять
следующими устройствами:
Сеть беспроводной ЛВС (WLAN)/WiFi
●
Беспроводная глобальная сеть (WWAN)/Высокоскоростная мобильная связь HP Mobile
●
Broadband
Bluetooth®
●
HP Connection Manager предоставляет информацию и уведомления о состоянии подключения,
состоянии питания, сведения о SIMсостоянии отображаются в области уведомлений в правой части панели задач.
Чтобы открыть HP Connection Manager, выполните следующие действия.
Щелкните значок HP Connection Manager на панели задач.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP Connection Manager.
карте и о сообщениях SMS. Информация и уведомления о
4Глава 2 Работавсети (толькона
некоторыхмоделях)
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настраивать подключение или сеть,
подключаться к сети, управлять беспроводными сетями, а также диагностировать и устранять
сетевые неполадки.
Использование элементов управления операционной системы
Выберите Пуск > Панельуправления > СетьиИнтернет > Центруправлениясетями и
▲
общим доступом.
ДляполучениядополнительныхсведенийвыберитеПуск>
Справкаиподдержка.
Созданиебеспроводногоподключения5
Использование беспроводной ЛВС
Беспроводное подключение подключает компьютер к сетям Wi-Fi или беспроводной ЛВС.
Беспроводная ЛВС состоит из других компьютеров и дополнительных принадлежностей,
которые связаны между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой
доступа.
ПодключениексуществующейбеспроводнойЛВС
Windows 7
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. (См.
устройств беспроводной связи на стр. 4).
2.Щелкните значок сети в области уведомлений в правом углу панели задач.
3.Выберите используемую беспроводную ЛВС из списка.
4.Щелкните Подключить.
Если беспроводная локальная сеть использует функции обеспечения безопасности,
потребуется ввести код безопасности. Введите код и щелкните OK, чтобы завершить
подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискенеотображаетсяниоднабеспроводнаяЛВС, то,
возможно, компьютер находится вне зоны покрытия беспроводного маршрутизатора или
точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если сеть WLAN, к которой необходимо подключиться, не видна,
щелкните Открыть центр управления сетями и общим доступом и выберите Создание
и настройка нового подключения или сети. Появится список параметров. Можно
вручную выбрать сеть и подключиться к ней или создать новое сетевое подключение.
Windows Vista
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. (См.
устройств беспроводной связи на стр. 4).
Включение и выключение
Включение и выключение
2.Выберите Пуск > Подключение к.
3.Выберите используемую беспроводную ЛВС из списка.
Еслисетьнезащищена, отобразитсяпредупреждение. ВыберитеВсе равно
●
подключить, чтобы принять предупреждение и выполнить подключение.
Если беспроводная локальная сеть использует функции обеспечения безопасности,
●
потребуется ввести код безопасности. Введите код и щелкните Подключить, чтобы
завершить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискенеотображаетсяниоднабеспроводнаяЛВС, то,
возможно, компьютер находится вне зоны покрытия беспроводного маршрутизатора или
точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если не отображается сеть WLAN, к которой необходимо подключиться,
щелкните Показатьвсеподключения. Появится список доступных сетей. Можно выбрать
подключение к существующей сети или создать новое сетевое подключение.
6Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
После установки подключения можно навести указатель мыши на значок сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной ЛВС и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
Использование беспроводной ЛВС7
Установка новой беспроводной ЛВС
Необходимое оборудование:
●Высокоскоростной модем (DSL иликабельный) (приобретаетсяотдельно) (1) и
высокоскоростной доступ к Интернету, приобретаемый у поставщика услуг Интернета
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторые кабельные модемы встроены маршрутизаторы. Узнайте у
поставщика услуг Интернета, требуется ли вам отдельно приобретать маршрутизатор.
Компьютер с беспроводной связью (3).
●
На рисунке ниже приведен пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.При настройкебеспроводногоподключенияубедитесь, чтокомпьютер и
беспроводной маршрутизатор синхронизированы. Для синхронизации компьютера и
беспроводного маршрутизатора выключите и повторно включите компьютер и маршрутизатор.
По мере расширения вашей сети к ней могут подключаться дополнительные компьютеры с
проводными и беспроводными сетевыми подключениями для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной ЛВС см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора и поставщиком услуг Интернета.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной ЛВС или доступе к существующей беспроводной ЛВС всегда
включайте функции безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа.
Беспроводные ЛВС в общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах,
могут вообще не обеспечивать безопасность. Если вы беспокоитесь о безопасности своего
компьютера в пункте подключения к беспроводной сети, ограничьте работу
электронной почты с низким уровнем конфиденциальности и посещением основных веб-сайтов
в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
ЛВС могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной ЛВС можно принять
следующие меры предосторожности:
Брандмауэр — проверяет данные и запросынаданные, отправляемые в вашусеть,
●
отвергая подозрительные
брандмауэры. В некоторых сетях используется комбинация обоих типов.
Беспроводноешифрование — Wi-Fi Protected Access (WPA) использует параметры
●
безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. WPA
использует протокол целостности временного ключа (TKIP) для динамического создания
нового ключа для каждого пакета. Кроме того, для каждого компьютера в сети создается
различный набор ключей.
Роуминг в другой сети
При перемещении компьютера в зону действия другой беспроводной ЛВС ОС Windows
выполняет попытку подключения к этой сети. Если попытка удается, компьютер автоматически
подключается к новой сети. Если ОС Windows не распознает новую сеть, выполните ту же
процедуру, что выполнялась при первоначальном подключении к собственной беспроводной
ЛВС.
Использование HP Mobile Broadband (только на
некоторых моделях)
Модуль HP Mobile Broadband позволяет компьютеру использовать беспроводные глобальные
сети (беспроводные ГВС) для доступа к Интернету из большего числа мест и на больших
площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС. Использование HP Mobile
Broadband требует наличия поставщика сетевых услуг, которым в большинстве случаев
является поставщик услуг мобильной связи.
При использовании совместно с услугами поставщика мобильной связи модуль HP Mobile
Broadband
подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к сетям
Wi-Fi.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для активацииуслуги HP Mobile Broadband можетпонадобитьсясерийный
номер модуля HP Mobile Broadband. Для определения местоположения серийного номера
обратитесь к руководству
Некоторые поставщики услуг мобильной связи требуют использовать модуль идентификации
пользователя (SIM-карта). На SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе или о
компьютере, например персональный идентификационный номер (PIN-код), а также сведения
о сети. На некоторых компьютерах предварительно установлена SIM-карта. Если SIM-карта не
установлена предварительно, она может поставляться с прилагаемыми к компьютеру
сведениями об HP Mobile Broadband, либо поставщик
предоставить ее отдельно.
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделах
SIM-карты на стр. 9 и Извлечение SIM-карты на стр. 10.
Для получения сведений об HP Mobile Broadband и активации услуги у предпочитаемого
поставщика услуг мобильной связи см. сведения об HP Mobile Broadband, прилагающиеся к
компьютеру. Дополнительные сведения см. на веб-сайте HP по адресу:
mobilebroadband (только для США).
Установка SIM-карты
ПРИМЕЧАНИЕ.Для определения местоположения гнезда для SIM-карты обратитесь к
руководству
1.Выключите компьютер. Еслинетуверенности в том, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с
помощью операционной системы.
Приступая к работе
Приступая к работе
.
.
услуг мобильной связи может
Установка
http://www.hp.com/go/
2.Закройте экран.
Использование HP Mobile Broadband (толькона некоторыхмоделях)9
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отключите шнур питания от розетки электросети.
5.Извлеките батарею.
6.Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карт и аккуратно нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При установке SIM-карты расположите ее так, чтобы она
совпадала со значком на компьютере, рядом с гнездом для SIM-карты. Если SIM-карта
установлена неправильно, то может быть повреждена сама SIM-карта и разъем для SIMкарты.
Для снижения риска повреждения разъема прикладывайте минимальные усилия при
установке SIM-карты.
7.Установите на место батарею.
ПРИМЕЧАНИЕ.Модуль HP Mobile Broadband отключен, еслибатареянезаменена.
8.Подключите внешнее питание и внешние устройства.
9.Включите компьютер.
Извлечение SIM-карты
ПРИМЕЧАНИЕ.Для определения местоположения гнезда для SIM-карты обратитесь к
руководству
1.Выключите компьютер. Еслинетуверенности в том, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с
помощью операционной системы.
2.Закройте экран.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отключите шнур питания от розетки электросети.
5.Извлеките батарею.
6.Нажмите на SIM-карту и извлеките ее из
7.Установите на место батарею.
8.Подключите внешнее питание и внешние устройства.
9.Включите компьютер.
Приступаякработе
.
гнезда.
Использование GPS (только на некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен системой GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
предоставляет системам с GPS сведения о местоположении, скорости и направлении.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP GPS and Location.
10Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
Использованиеустройствбеспроводнойсвязи
Bluetooth
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом
действия, который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для
подключения следующих электронных устройств.
Компьютеры
●
Телефоны
●
Устройства для работы с изображениями (камеры и принтеры)
●
Аудиоустройства
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно создать
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Сведения о настройке и использовании
устройств Bluetooth см.
Bluetooth и общий доступ к Интернету (ICS)
HP не рекомендует при помощи Bluetooth настраивать компьютер в качестве хоста и
использовать его как шлюз, через который другие компьютеры могут получить доступ к
Интернету. Когда два и более компьютера подключены при помощи Bluetooth, и на одном из
компьютеров включен общий доступ к Интернету (ICS), другие компьютеры не смогут
подключиться к Интернету, используя сеть Bluetooth.
в справке программного обеспечения Bluetooth.
Преимуществом Bluetooth является
и беспроводными устройствами, в том числе сотовыми телефонами, принтерами, камерами и
КПК. Невозможность последовательного подключения через Bluetooth двух и более
компьютеров для общего доступа к Интернету является ограничением Bluetooth и
операционной системы Windows.
синхронизация передачи информации между компьютером
Подключение к проводной сети
Использование модема (только на некоторых моделях)
Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью 6-контактного
кабеля модема RJ-11 (приобретается отдельно). В некоторых странах/регионах также
требуются специальные адаптеры кабеля модема. Разъемы для цифровых систем PBX могут
напоминать аналоговые телефонные разъемы, но они несовместимы с модемом.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током, возгорания или повреждения
оборудования не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Если кабель модема имеет устройство подавления помех (1), защищающее от воздействия
телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом (2), на котором
расположено это устройство.
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth11
Подключениекабелямодема
1.Вставьте кабель модема в разъем модема (1) на компьютере.
2.Вставьте кабель модема в телефонную розетку RJ-11 (2).
12Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры кабеля
модема
Телефонные разъемы отличаются в зависимости от страны/региона. Для использования
кабеля модема вне страны/региона, где вы приобрели компьютер, необходимо приобрести
специализированный адаптер кабеля модема для данного региона/страны.
Чтобы подключить модем к аналоговой телефонной линии, не имеющей разъема RJ-11,
выполните следующие действия.
1.Вставьте кабель модема в разъем модема (1) на компьютере.
2.Вставьте кабель модема в адаптер кабеля модема (2).
3.Вставьте адаптер кабеля модема (3) в телефонную розетку.
Выбор параметра местоположения
Просмотр текущего местоположения
Windows 7
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
2.Щелкните Часы, ЯзыкиРегион.
3.Щелкните Языкирегиональныестандарты.
4.Выберите вкладку Размещение, чтобы отобразить ваше местоположение.
Windows Vista
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
2.Щелкните Часы, ЯзыкиРегион.
3.Щелкните Языкирегиональныестандарты.
Ваше местоположение отображается под пунктом «Размещение».
Подключение
к проводной сети13
Добавление новых местоположений в пути
На новом компьютере единственная доступная локальная настройка для модема — это
настройка местоположения страны/региона, в котором приобретался компьютер. Так как вы
путешествуете по различным странам/регионам, установите внутренний модем на параметр
местоположения, который соответствует рабочим стандартам страны/региона, в котором
используется модем.
Так как вы добавили параметры местоположения,
можете таким образом переключаться между параметрами в любое время. Можно добавлять
новые параметры местоположения для любой страны/региона.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери настроек вашей страны/региона
проживания не удаляйте текущие настройки страны/региона. Для включения использования
модема в других странах/регионах при сохранении конфигурации вашей страны/региона
проживания добавьте новую конфигурацию для каждого местоположения, в котором вы
используете модем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижениярисканастройкимодема с нарушениями
телекоммуникационных правил и законов страны/региона, который вы посещаете, выберите
страну/регион, в котором находится компьютер. Модем может не работать должным образом,
если неправильно выбрать страну/регион.
Windows 7
1.Выберите Пуск > Устройстваипринтеры.
2.Щелкните правой кнопкой мыши устройство, представляющее используемый компьютер, и
щелкните Параметры модема.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для просмотра вкладки «Правила набора» необходимо ввести
изначальный (текущий) код города. Если настройки местоположения еще не заданы, их
нужно ввести после перехода к разделу «Параметры модема».
5.В окне «Имя местоположения» введите имя (например, дом или работа) для настройки
нового местоположения.
6.Выберите страну/регион в списке «Страна/регион». Привыборестраны/региона, которая
не поддерживаются модемом, отображается США или Великобритания.
7.Введите код города, код оператора (
необходимости).
8.Рядом с «Тип набора номера» выберите Тоновый или Импульсный.
9.Для сохранения нового местоположения щелкните ОК.
10. Выполните одно из следующих действий:
Для установки нового местоположения в качестве местоположения по умолчанию
●
щелкните ОК.
Для выбора другого местоположения в качестве текущего выберите местоположение
●
списка Размещение, затем щелкните ОК.
из
при необходимости) и номер для внешней линии (при
14Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
ПРИМЕЧАНИЕ.Для добавленияпараметровместоположения в своейстране/
регионе или других странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру.
Например, можно добавить параметр Работа, который включает правила набора
номера для доступа к внешней линии.
6.В окне «Имя местоположения» введите имя (например, дом или работа) для настройки
нового местоположения.
7.Выберите страну/регион в списке «Страна/регион». Привыборестраны/региона, которая
не поддерживаются модемом, отображается США или Великобритания.
8.Введите код города, код оператора (при необходимости) и номер для внешней линии (при
необходимости).
9.Рядом с «Тип набора номера» выберите Тоновый или Импульсный.
10. Для сохранения нового местоположения щелкните ОК.
11. Выполните одно из следующих действий:
●Для установки нового местоположения в
щелкните ОК.
●Для выбора другого местоположения в качестве текущего выберите местоположение
из списка Размещение, затем щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для добавленияпараметровместоположения в своейстране/
регионе или других странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру.
Например, можно добавить параметр Работа, который включает правила набора
номера для доступа к внешней линии.
качестве местоположения по умолчанию
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) (только на
некоторых моделях)
Для подключения к ЛВС требуется 8-контактный сетевой кабель RJ-45 (приобретается
отдельно). Если кабель локальной сети имеет устройство подавления помех (1), защищающее
от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом
(2), на котором расположено это устройство.
Подключение к проводной сети15
Чтобы подсоединить кабель локальной сети, выполните следующие действия.
1.Вставьте кабель локальной сети в сетевой разъем (1) компьютера.
2.Вставьте другой конец кабеля локальной сети в сетевую розетку (2).
повреждения оборудования запрещается подключать кабель модема или телефонный кабель
к (сетевому) разъему RJ-45.
16Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
3Мультимедиа
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты:
●Встроенные динамики
Встроенные микрофоны
●
Встроенная веб-камера
●
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
●
Кнопки или клавиши управления мультимедиа
●
Использование элементов управления
воспроизведением
Звук
В зависимости от модели компьютера у вас могут быть следующие элементы управления
воспроизведением, позволяющие выполнять воспроизведение, приостановку, перемотку
вперед или назад файла мультимедиа:
Кнопки управления воспроизведением
●
Сочетания клавиш управления воспроизведением (определенные клавиши, нажимаемые
●
в комбинации с клавишей fn)
Клавиши управления воспроизведением
●
Для получения дополнительных сведений об элементах управления воспроизведением
обратитесь к руководству
Ваш компьютер предлагает большое разнообразие звуковых функций:
Воспроизведение музыки.
●
Запись звука.
●
●Загрузка музыки из Интернета.
●Создание мультимедийных презентаций.
Приступаякработе
.
Передача звука и изображений с помощью программ обмена мгновенными сообщениями.
●
Использование элементов управления воспроизведением17
Прослушивание потокового радио.
●
Создание (запись) аудиодисков с помощью установленного оптического дисковода (только
На некоторых компьютерах имеется встроенная веб-камера. С помощью предварительно
установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для съемки
фотографий или записи видео. Можно просматривать и сохранять фотографии или
видеофайлы.
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
Съемка и публикация видео.
●
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения для
●
мгновенными сообщениями.
Съемка фотографий.
●
Для получения дополнительных сведений по получению доступа к веб-камере обратитесь к
руководству
веб-камеры выберите Пуск>Справкаиподдержка.
Приступая к работе
. Для получения дополнительных сведений об использовании
обмена
20Глава 3 Мультимедиа
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.