Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning av detta material är förbjuden utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard,
förutom vad som tillåts enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster är de som finns i de uttryckliga garantierna
som medföljer produkterna och tjänsterna. Ingenting i det här dokumentet ska tolkas som en ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller
redaktionella fel eller utelämnanden i detta dokument.
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä ilman Hewlett-Packard-yhtiön kirjallista
ennakkolupaa, lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen kyseisten
tuotteiden ja palveluiden mukana toimitettavissa takuuehdoissa. Mikään tässä asiakirjassa mainittu ei ole lisätakuu. HP ei vastaa tekstin teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai puutteista.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Med enerett. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse fra
Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. De eneste garantiene for HPs produkter og tjenester er angitt i
den uttrykte garantien som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke
erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Alle rettigheder forbeholdes. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er ikke tilladt uden forudgående skriftlig tilladelse fra
Hewlett-Packard, undtagen i det omfang, det er tilladt under loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -tjenester findes i den
udtrykkelige garantierklæring, der følger med de pågældende produkter og tjenester. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP
er ikke ansvarlig for evt. tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Du kan använda HP Photosmart för att skriva ut foton från ett minneskort eller skapa CD/
DVD-etiketter genom att skriva ut direkt på utskrivbara CD/DVD-skivor. Med tillbehöret
för dubbelsidig utskrift som medföljer HP Photosmart kan du skriva ut på båda sidor av
papperet för att skapa broschyrer och häften eller helt enkelt spara papper. Du kan
använda många av funktionerna i HP Photosmart direkt från kontrollpanelen, utan att
starta datorn.
Anmärkning Den här handboken ger en introduktion till grundläggande användning
och felsökning. Den innehåller också information om hur du kontaktar HP:s support
och hur du beställer förbrukningsmaterial.
I direkthjälpen finns detaljerade beskrivningar av alla egenskaper och funktioner,
inklusive programmet HP Photosmart som levererades tillsammans med
HP Photosmart.
Översikt över HP Photosmart
Svenska
SiffraBeskrivning
1Kontrollpanelens grafikfönster (kallas även
fönster)
2Kontrollpanel
3Minneskortsplatser och fotolampa
4Utmatningsfack
5Stöd för pappersfack
6Förvaringsplats för CD/DVD-hållare
7CD/DVD-hållare
8Huvudfack (kallas även inmatningsfack)
9Fotofack
HP Photosmart översikt5
Kapitel 1
(fortsättning)
SiffraBeskrivning
10CD/DVD-fack
11Lucka till bläckpatron
12Tillbehör för dubbelsidig utskrift
13Bakre USB-port
*
Svenska
14Strömanslutning
*Använd bara med den nätadapter som levererats av HP.
Funktioner på kontrollpanelen
Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen på
HP Photosmart.
SiffraIkonNamn och beskrivning
1Grafikfönster i färg (kallas även fönster): Visar foton på ett minneskort. Visar även
2Varningslampa: Visar att ett problem har inträffat. Mer information finns i
3Vänsterpil: Den vänstra knappen återgår till den föregående skärmen i fönstret eller
4OK: Väljer ett foto för utskrift, eller väljer ett menyalternativ.
5Högerpil: Den högra knappen navigerar till nästa skärm i fönstret eller nästa foto på
6Skriv ut foton: Skriver ut de foton som valts på minneskortet. Om inga foton är valda
7Fotofack: Väljer eller väljer bort Fotofack för nästa foto som du skriver ut från ett
8Borttagning av röda ögon: Slår på och stänger av funktionen Borttagning av röda
6HP Photosmart D5300 series
status- och felmeddelanden.
grafikfönstret.
det föregående fotot på minneskortet.
minneskortet.
skriver HP Photosmart ut det foto som visas i grafikfönstret.
minneskort. När lampan lyser är fotofacket valt. När lampan är släckt skriver
HP Photosmart ut på papper från huvudfacket istället för fotofacket.
ögon. Funktionen är avstängd som standard. När funktionen är aktiverad, korrigerar
HP Photosmart automatiskt röda ögon i det foto som visas i fönstret.
(fortsättning)
SiffraIkonNamn och beskrivning
9Avbryt: Avbryter den pågående åtgärden och återgår till huvudbilden.
10På: Slår på och stänger av HP Photosmart. När HP Photosmart är avstängd drar den
fortfarande ström, även om förbrukningen är minimal. Du kan minska
strömförbrukningen ytterligare genom att hålla ned På-knappen i 3 sekunder. Då
ställs HP Photosmart in i läget Vänteläge/Av. Om du vill koppla bort strömmen helt
stänger du av HP Photosmart och drar ur strömsladden.
Söka mer information
Det finns flera informationskällor, både tryckta och i digitalt format, med information om
hur du konfigurerar och använder HP Photosmart.
•Installationshandbok
Installationshandboken innehåller instruktioner för hur du installerar och konfigurerar
HP Photosmart samt hur du installerar tillhörande programvara. Det är viktigt att du
går igenom stegen i installationshandboken i rätt ordning.
Om du får problem under installationen, läs avsnittet om felsökning i sista delen av
installationshandboken, eller se ”
handboken.
•Direkthjälp
Direkthjälpen innehåller detaljerade anvisningar om de funktioner på HP Photosmart
som inte beskrivs i den här grundläggande handboken, bland annat funktioner som
endast är tillgängliga när du använder programmet du installerade med
HP Photosmart.
•
www.hp.com/support
Om du har en Internet-anslutning kan du få hjälp och support från HP:s webbplats.
På webbplatsen finns teknisk support, drivrutiner, material och
beställningsinformation.
Felsökning och support” på sidan 17 i den här
Svenska
Fylla på papper
I det här avsnittet beskriver vi hur du fyller på olika typer och storlekar av papper i
HP Photosmart för dina utskrifter.
Tips Om du vill förhindra revor, veck eller böjda kanter bör du förvara papper plant
i en förslutningsbar förpackning. Om papperet inte förvaras som det ska kan stora
ändringar i temperatur och luftfuktighet resultera i böjt papper som inte går att
använda i HP Photosmart.
Fylla på fullstorlekspapper
1. Lyft upp utmatningsfacket när du ska fylla på papper i huvudinmatningsfacket.
Söka mer information7
Kapitel 1
Svenska
2. Skjut pappersledaren till det yttersta läget.
3. Slå en pappersbunt lätt mot en plan yta så att kanterna blir jämna och kontrollera
sedan följande:
•Kontrollera att papperet inte har revor, damm, veck eller böjda kanter.
•Se till att alla papper i bunten har samma storlek och typ.
4. Lägg i pappersbunten i huvudinmatningsfacket med kortsidan framåt och
utskriftssidan nedåt. Skjut in bunten tills det tar stopp.
Viktigt Se till att HP Photosmart är i viloläge när du fyller på papper i
huvudfacket. Om HP Photosmart använder bläckpatronerna eller på annat sätt är
upptagen med en åtgärd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten är på rätt
plats. Tryck inte in pappersbunten för långt, då finns det risk för att tomma sidor
matas ut på HP Photosmart.
Tips Om du använder brevpapper lägger du i överdelen av papperet först med
utskriftssidan nedåt.
5. Tryck ihop pappersledaren för bredd mot papperets kant.
Fyll inte på huvudfacket för mycket. Se till att pappersbunten får plats i huvudfacket
och att bunten inte är högre än överdelen av pappersledaren för längd.
8HP Photosmart D5300 series
6. Fäll ned utmatningsfacket. Dra pappersstödet mot dig, så långt det går.
Anmärkning Låt stödet för utmatningsfacket vara infällt när du använder papper
av Legal-storlek.
Så här fyller du på 13 x 18 cm fotopapper i fotofacket
1. Om du lyfter på utmatningsfacket kan du lägga i fotopapper i fotofacket.
2. Lägg fotopappersbunten i fotofacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
Skjut in bunten tills det tar stopp.
Om det fotopapper som du använder har perforerade flikar fyller du på fotopapperet
så att flikarna hamnar närmast dig.
3. Skjut reglaget för pappersbredd mot bunten med fotopapper tills det tar stopp.
Överfyll inte fotofacket. Se till så att fotopappersbunten får plats i fotofacket och att
den inte är högre än överdelen av reglaget för papperslängd.
4. Fäll ned fotofacket.
Svenska
Undvika papperstrassel
Så här kan du undvika papperstrassel:
•Låt inte utskrivna papper ligga kvar i utmatningsfacket.
•Förhindra att papperet blir skrynkligt eller böjt genom att förvara allt material plant i
en förslutningsbar förpackning.
•Kontrollera att papperet i inmatningsfacket ligger plant och att kanterna inte är böjda
eller trasiga.
•Se till att etikettarken inte är mer än två år gamla när du skriver ut etiketter. Etiketter
på äldre etikettark kan lossna när papperet förs genom HP Photosmart, vilket kan
orsaka papperstrassel.
•Blanda inte olika papperstyper och pappersstorlekar i inmatningsfacket. Hela
pappersbunten i inmatningsfacket måste vara av samma storlek och typ.
Undvika papperstrassel 9
Kapitel 1
•Tryck ihop pappersledaren för bredd så att den ligger tätt mot pappersbunten. Se till
att pappersledaren för bredd inte böjer pappret.
•Skjut inte in papperet för långt i inmatningsfacket.
•Använd papperstyper som rekommenderas för HP Photosmart.
Skriva ut direkt på en CD/DVD
1. Med programvaran som medföljde HP Photosmart kan du skapa en etikett och skriva
Svenska
ut den direkt på en utskrivbar CD/DVD.
2. När du ombeds göra det tar du försiktigt ut CD/DVD-hållaren som medföljde
HP Photosmart.
CD/DVD-hållaren förvaras under huvudinmatningsfacket.
3. Sätt fast det utskrivbara mediet på CD/DVD-hållaren med utskriftssidan uppåt. CD:n/
DVD:n ska placeras på ringen i änden med pilarna på hållaren.
Anmärkning Om du använder en mindre skiva - och bara då - fäller du ringen
på CD/DVD-hållaren över CD:n/DVD:n.
4. Fäll ned CD/DVD-luckan så att du kommer åt CD/DVD-facket.
CD/DVD-luckan sitter direkt nedanför kontrollpanelen. I nedfällt läge vilar CD/DVDfacket ovanpå utmatningsfacket.
10HP Photosmart D5300 series
5. Skjut in CD/DVD-hållaren i CD/DVD-facket på HP Photosmart. Se till att du skjuter in
CD/DVD-hållaren tills linjerna på CD/DVD-hållaren är i samma läge som de vita
linjerna på CD/DVD-facket.
Anmärkning HP Photosmart drar in CD/DVD-hållaren medan den skriver ut på
skivan. CD/DVD-hållaren kan sticka ut ungefär 7,5 cm på enhetens baksida. Om
HP Photosmart är placerad nära en vägg ska du flytta den minst 7,5 cm bort från
väggen.
Skriv ut foton upp till 13 x 18 cm (5 x 7 tum)
Svenska
Med HP Photosmart kan du skriva ut foton direkt från minneskortet utan att först överföra
filerna till en dator. Du kan skriva ut ramlösa foton (ett per pappersark) eller flera foton
på ett pappersark.
Som standard är HP Photosmart inställd på att automatiskt känna av vilken papperstyp
du använder. Bästa resultat vid utskrift av foton får du om du låter Paper Type
(Papperstyp) vara inställd på Automatic (Automatiskt) och lägger fotopapper i fotofacket.
Du bör ändra Paper Type (Papperstyp) endast om det är problem med utskriftskvaliteten
med inställningen Automatic (Automatiskt).
För bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du använder HP-papper som är särskilt
framtaget för den typ av projekt du skriver ut tillsammans med äkta HP-bläck. HP-papper
och HP-bläck är särskilt utformade för att fungera bra tillsammans och ge utskrifter av
hög kvalitet.
Skriv ut foton upp till 13 x 18 cm (5 x 7 tum)11
Svenska
Kapitel 1
Anmärkning Alla foton som du skriver ut från kontrollpanelen och inte från datorn
blir ramlösa.
1 xD-Picture Card
2 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adapter krävs), Secure Digital High Capacity (SDHC),
MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; adapter krävs), TransFlash
MicroSD Card eller Secure MultiMedia Card
Stick Duo eller Duo Pro (adapter valfri), eller Memory Stick Micro (adapter krävs)
Så här skriver du ut foton upp till 13 x 18 cm
1. Sätt i minneskortet på rätt plats i HP Photosmart.
Den senaste bilden på kortet visas i fönstret.
2. Fyll på 13 x 18 cm fotopapper i fotofacket.
3. Om Fotofack-lampan är släckt, väljer du fotofacket genom att trycka på Fotofack-
knappen (lampan tänds).
4. Bläddra igenom fotona genom att trycka på
visas.
5. Markera det foto som du vill skriva ut genom att trycka på OK.
Varje gång du trycker på OK-knappen ökar du antalet kopior som ska skrivas ut av
det valda fotot.
12HP Photosmart D5300 series
eller tills det foto du vill skriva ut
6. Tryck på Skriv ut foton.
Tips När fotot skrivs ut kan du fortsätta att bläddra igenom fotona på
minneskortet. När du ser ett foto du vill skriva ut, kan du trycka på knappen Skriv
ut foton för att lägga till ett foto i utskriftskön.
7. Om du ökade antalet kopior eller valde ytterligare foton som ska skrivas ut, gör du
något av följande på skärmen Select Format (Välj format):
•Tryck på OK om du vill använda standardinställningen 1-Up (1 per sida).
Fotona skrivs ut på separata sidor.
•Tryck på
Fotona skrivs ut på samma sida (upp till 3 per sida).
för att markera 3-Up (3 per sida) och tryck sedan på OK.
Byta ut bläckpatronerna
Följ de här anvisningarna när du behöver byta bläckpatroner.
Anmärkning När bläcknivån i patronen är låg visas ett meddelande i teckenfönstret.
Du kan också kontrollera de ungefärliga bläcknivåerna i Verktygslåda för skrivare
som finns i programmet HP Photosmart på datorn, eller via dialogrutan Egenskaperför skrivare på datorn.
Om du inte redan har reservbläckpatroner till HP Photosmart kan du beställa sådana
genom att klicka på ikonen Köp HP-tillbehör på datorn. På en Windows-dator hittar du
denna i HP-mappen i Start-menyn.
Mer information finns i avsnittet
Svenska
www.hp.com/buy/supplies.
Byta ut bläckpatroner
1. Kontrollera att HP Photosmart är påslagen.
Viktigt Om HP Photosmart är avstängd när du öppnar luckan för att komma åt
bläckpatronerna, frigör inte HP Photosmart patronerna för byte. Du kan skada
HP Photosmart om bläckpatronerna inte har dockats på ett säkert sätt när du
försöker ta ut dem.
2. Öppna bläckpatronshållarens lucka.
Skrivarvagnen flyttas längst åt höger på HP Photosmart.
3. Vänta tills skrivarvagnen har stannat och tystnat. Tryck försiktigt på en bläckpatron
så lossar den.
Om du vill byta trefärgspatronen tar du bort bläckpatronen på vänster sida.
Byta ut bläckpatronerna13
Svenska
Kapitel 1
Om du byter den svarta bläckpatronen, fotobläckpatronen eller den grå
fotobläckpatronen tar du bort bläckpatronen på höger sida.
1 Bläckpatronsuttag för trefärgspatronen
2 Bläckpatronsuttag för den svarta bläckpatronen och fotobläckpatronen
4. Dra patronen mot dig och upp ur uttaget.
5. Om du tar ut den svarta bläckpatronen för att kunna installera fotobläckpatronen eller
den grå fotobläckpatronen bör du förvara den svarta bläckpatronen i
bläckpatronsskyddet eller i en lufttät platsbehållare.
6. Ta ut den nya bläckpatronen ur sin förpackning utan att röra något annat än den svarta
plasten och ta försiktigt bort plasttejpen (genom att dra i den rosa fliken).
1 Kopparfärgade kontakter
2 Plasttejp med rosa utdragsflik (måste tas bort innan installation)
3 Bläckmunstycken under tejp
Viktigt Rör inte de kopparfärgade kontakterna eller bläckmunstyckena. Byt inte
heller tejp på bläckpatronerna. Om du gör det kan de täppas till vilket medför
otillräcklig bläcktillförsel och dålig elektrisk anslutning.
14HP Photosmart D5300 series
7. Håll ned bläckpatronen med HP-logotypen uppåt, och sätt i den nya bläckpatronen
på den tomma platsen. Se till att du trycker in bläckpatronen ordentligt tills den
snäpper på plats.
Om du installerar en trefärgad bläckpatron ska den föras in på den vänstra platsen.
Om du installerar en svart bläckpatron, en fotobläckpatron eller en grå
fotobläckpatron ska den föras in på den högra platsen.
8. Stäng luckan till bläckpatronerna.
Svenska
Om du installerade en ny bläckpatron skriver HP Photosmart ut en justeringssida.
9. När du ombeds göra det kontrollerar du att vanligt vitt papper fyllts på i
inmatningsfacket och trycker sedan på OK.
Byta ut bläckpatronerna15
Svenska
Kapitel 1
10. HP Photosmart skriver ut en testsida, justerar skrivhuvudet och kalibrerar skrivaren.
Återanvänd eller kasta bort det utskrivna papperet.
Ett meddelande som talar om ifall åtgärden lyckades eller misslyckades visas.
Anmärkning Justeringen misslyckas om du har färgat papper i
inmatningsfacket när du justerar skrivaren. Fyll på oanvänt vanligt vitt papper i
inmatningsfacket och försök rikta in bläckpatronerna patronerna igen.
11. Tryck på OK för att fortsätta.
16HP Photosmart D5300 series
2Felsökning och support
Det här kapitlet innehåller felsökningsinformation för HP Photosmart. Specifik information ges för
installation och konfiguration och vissa funktioner. Mer felsökningsinformation finns i direkthjälpen
som medföljde programmet.
Många problem uppstår när HP Photosmart ansluts till en dator med en USB-kabel innan
programvaran för HP Photosmart installeras på datorn. Om du anslöt HP Photosmart till datorn innan
du uppmanades att göra det, måste du göra följande:
Felsökning av vanliga installationsproblem
1. Koppla loss USB-kabeln från datorn.
2. Avinstallera programvaran (om du redan har installerat den).
3. Starta om datorn.
4. Stäng av HP Photosmart, vänta en minut och starta sedan om enheten.
5. Ominstallera programmet HP Photosmart.
Viktigt Anslut inte USB-kabeln till datorn förrän programmet uppmanar dig att göra det.
Information om hur du kontaktar support finns på insidan av omslaget längst bak i den här
handboken.
Avinstallera och installera om programvaran
Om installationen är ofullständig, eller om du anslöt USB-kabeln till datorn innan du uppmanades
att göra det, kan du behöva avinstallera och installera om programmet. Ta inte bort programmet
genom att radera programfilerna till HP Photosmart från datorn. Ta bort dem på rätt sätt med
avinstallationsprogrammet som medföljde när du installerade det program som medföljde
HP Photosmart.
Så här avinstallerar du programmet från en Windows-dator och installerar det på nytt
1. I aktivitetsfältet klickar du på Start, Inställningar, Kontrollpanelen (eller bara
Kontrollpanelen).
2. Dubbelklicka på Lägg till eller ta bort program (eller klicka på Avinstallera ett program).
3. Välj HP Photosmart Driver Software och klicka sedan på Ändra/ta bort.
Följ anvisningarna på skärmen.
4. Koppla bort HP Photosmart från datorn.
5. Starta om datorn.
Svenska
Anmärkning Det är viktigt att du kopplar från HP Photosmart innan du startar om datorn.
Anslut inte HP Photosmart till datorn förrän du är klar med ominstallationen av
programvaran.
6. Sätt i CD:n för HP Photosmart i datorns CD-ROM-enhet och starta sedan
installationsprogrammet.
7. Följ anvisningarna på skärmen och i installationshandboken som medföljde HP Photosmart.
Felsökning av maskinvaruinstallation
Använd informationen i det här avsnittet för att lösa problem som kan uppstå när du installerar
maskinvaran till HP Photosmart.
HP Photosmart startar inte
Orsak: HP Photosmart är inte ansluten till elnätet.
Felsökning och support17
Svenska
Kapitel 2
Åtgärd
•Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till både HP Photosmart och
nätströmsadaptern. Anslut strömsladden till ett vägguttag, överspänningsskydd eller
grenuttag.
1 Strömanslutning
2 Strömsladd och adapter
3 Eluttag
•Om du använder ett grenuttag kontrollerar du att det är påslaget. Du kan också försöka att
ansluta HP Photosmart direkt till ett vägguttag.
•Kontrollera att strömkällan fungerar. Sätt i kontakten till en apparat som du vet fungerar och
se efter om apparaten får ström. Om inte kan det vara fel på vägguttaget.
•Om du har anslutit HP Photosmart till ett uttag med strömbrytare ska du kontrollera att
uttaget är påslaget. Om uttaget är påslaget men ändå inte fungerar kan det vara fel på
uttaget.
Orsak: Du tryckte på knappen På för snabbt.
Åtgärd: HP Photosmart kanske inte svarar om du trycker på knappen På för snabbt. Tryck en
gång på knappen På. Det kan ta några minuter för HP Photosmart att slås på. Om du trycker
på På på nytt under tiden kanske enheten stängs av.
Viktigt Om HP Photosmart fortfarande inte startar, kan den ha ett mekaniskt fel. Koppla
ur HP Photosmart från eluttaget och kontakta HP. Gå till:
region om du ombeds göra det och klicka sedan på Kontakta HP för information om hur du
ringer för att få teknisk support.
Jag har anslutit USB-kabeln men har problem med att använda HP Photosmart
tillsammans med datorn
Orsak: USB-kabeln anslöts innan programvaran installerades Det kan uppstå problem om du
ansluter USB-kabeln innan du uppmanas till det.
Åtgärd: Du måste installera programvaran som medföljde HP Photosmart innan du ansluter
USB-kabeln. Sätt inte i USB-kabeln under installationen förrän du får instruktioner på skärmen
om att göra det.
När du väl har installerat programvaran är det enkelt att ansluta datorn till HP Photosmart med
USB-kabeln. Anslut helt enkelt den ena änden av USB-kabeln till datorns baksida och den andra
till baksidan av HP Photosmart. Du kan ansluta kabeln till valfri USB-port på datorns baksida.
18HP Photosmart D5300 series
www.hp.com/support. Välj land/
Mer information om att installera programvaran och ansluta USB-kabeln finns i
installationshandboken som medföljde HP Photosmart.
HP Photosmart skriver inte ut
Åtgärd: Om HP Photosmart och datorn inte kan kommunicera med varandra kan du försöka
med följande:
•Se efter om lampan På på framsidan av HP Photosmart lyser. Om den inte lyser är
HP Photosmart avstängd. Kontrollera att strömsladden är ansluten till HP Photosmart och
till elnätet. Tryck på På när du vill starta HP Photosmart.
•Kontrollera att bläckpatronerna är installerade.
•Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
•Kontrollera att det inte är papperstrassel i HP Photosmart.
•Kontrollera att skrivarvagnen inte sitter fast.
Öppna luckan till bläckpatronerna för att komma åt skrivarvagnen. Ta bort eventuella
föremål som blockerar skrivarvagnen, som till exempel förpackningsmaterial. Stäng av
HP Photosmart och slå på den igen.
•Kontrollera att utskriftskön på HP Photosmart inte gjort paus (Windows) eller stoppats
(Mac). Om den gjort det väljer du lämplig inställning för att utskriften ska fortsätta. Mer
information om hur du kommer åt utskriftskön finns i dokumentationen som medföljde
operativsystemet som är installerat på datorn.
•Kontrollera USB-kabeln. Om du använder en äldre kabel, kan det hända att den inte
fungerar som den ska. Försök med att ansluta den till en annan produkt och se efter om
USB-kabeln fungerar. Om du får problem kanske USB-kabeln måste bytas ut. Kontrollera
att kabeln inte är längre än 3 meter.
•Kontrollera att datorn har USB-funktioner. Vissa operativsystem, till exempel Windows 95
och Windows NT, har inget stöd för USB-anslutningar. Mer information finns i
dokumentationen som medföljde operativsystemet.
•Kontrollera anslutningen från HP Photosmart till datorn. Kontrollera att USB-kabeln sitter
ordentligt fast i USB-porten på baksidan av HP Photosmart. Se till att den andra änden av
USB-kabeln är ansluten till en USB-port på datorn. När kabeln har anslutits ordentligt
stänger du av HP Photosmart och startar den sedan igen.
•Om du ansluter HP Photosmart via en USB-hubb, se till att hubben är påslagen. Om hubben
är påslagen, försök att ansluta direkt till datorn.
•Kontrollera andra skrivare och skannrar. Du måste kanske koppla loss äldre produkter från
datorn.
Svenska
Felsökning av maskinvaruinstallation19
Kapitel 2
•Försök med att ansluta USB-kabeln till en annan USB-port på datorn. När du har kontrollerat
anslutningarna startar du om datorn. Stäng av HP Photosmart och slå på den igen.
•Om HP Photosmart inte är på, stänger du av HP Photosmart och slår på den igen. Starta
en utskrift.
•Om det behövs avinstallerar du det program som du installerade med HP Photosmart och
installerar det på nytt.
Mer information om hur du konfigurerar HP Photosmart och ansluter den till datorn finns i den
installationshandbok som medföljde HP Photosmart.
Svenska
Åtgärda papperstrassel
Om papper har fastnat i HP Photosmart, kontrollera tillbehöret för dubbelsidig utskrift. Om papperet
fortfarande sitter fast, kontrollera den främre luckan.
Så här tar du bort papper som fastnat från tillbehöret för dubbelsidig utskrift
1. Stäng av HP Photosmart.
2. Tryck in flikarna på vänster och höger sida av tillbehöret för dubbelsidig utskrift. Ta bort
tillbehöret genom att dra ut det från HP Photosmart.
Viktigt Om du försöker åtgärda papperstrassel från framsidan av HP Photosmart kan du
skada utskriftsmekanismen. Rensa alltid bort papperstrassel via tillbehöret för dubbelsidig
utskrift på HP Photosmart.
3. Dra försiktigt ut papperet ur rullarna.
Viktigt Om papperet rivs sönder när du tar bort det från rullarna bör du kontrollera rullarna
och hjulen så att inte sönderrivna pappersbitar sitter kvar inne i enheten. Om du inte tar ut
alla pappersbitarna från HP Photosmart finns det risk för att det uppstår mer papperstrassel.
4. Om papperstrasslet är åtgärdat fortsätter du till steg 5.
Om papperstrasslet inte åtgärdats gör du följande:
a. Öppna tillbehöret för dubbelsidig utskrift genom att klämma ihop flikarna.
b. Ta bort eventuella papper inuti tillbehöret.
c. Stäng locket på tillbehöret för dubbelsidig utskrift tills det låses på plats.
20HP Photosmart D5300 series
5. Sätt tillbaka enheten för dubbelsidig utskrift. Tryck försiktigt tillbehöret framåt tills du känner att
det fastnar.
6. Slå på HP Photosmart och tryck sedan på OK för att fortsätta den pågående utskriften.
Så här åtgärdar du papperstrassel från den främre luckan
1. Lyft upp utmatningsfacket, om det behövs. Fäll sedan upp luckan till bläckpatronen.
2. Dra försiktigt ut papperet ur rullarna.
Viktigt Om papperet rivs sönder när du tar bort det från rullarna bör du kontrollera rullarna
och hjulen så att inte sönderrivna pappersbitar sitter kvar inne i enheten. Om du inte tar ut
alla pappersbitarna från HP Photosmart finns det risk för att det uppstår mer papperstrassel.
3. Fäll ned luckan till bläckpatronerna. Fäll även ned utmatningsfacket om du lyfte upp det.
Svenska
4. Tryck på OK när du vill fortsätta med det aktuella jobbet.
Felsökning vid utskrift på CD/DVD
Använd det här avsnittet om du behöver lösa problem med utskrift på CD/DVD-ytor med
HP Photosmart.
HP Photosmart känner inte av CD/DVD-hållaren
Orsak: Du kanske inte har skjutit in CD/DVD-hållaren tillräckligt långt i CD/DVD-facket.
Felsökning vid utskrift på CD/DVD21
Svenska
Kapitel 2
Åtgärd: Skjut CD/DVD-hållaren framåt in i CD/DVD-facket tills linjerna på hållaren är i nivå
med de vita linjerna på facket. Den ände av hållaren som är markerad med pilar ska föras in i
CD/DVD-facket först.
Orsak: Du kan ha satt tillbaka CD/DVD-hållaren på förvaringsplatsen.
Åtgärd: Ta bort CD/DVD-hållaren från förvaringsplatsen under huvudinmatningsfacket. Fäll
ned CD/DVD-luckan (nedanför kontrollpanelen) så att du kommer åt CD/DVD-facket.
Se till att du har lagt i en utskrivbar skiva i CD/DVD-hållaren med den utskrivbara sidan uppåt.
Skjut CD/DVD-hållaren framåt in i CD/DVD-facket tills linjerna på hållaren är i nivå med de vita
linjerna på facket. Den ände av hållaren som är markerad med pilar ska föras in i CD/DVD-facket
först.
Orsak: Du kanske har satt in skivan direkt i CD/DVD-facket utan att placera den på CD/DVDhållaren.
Åtgärd: Ta bort CD/DVD-hållaren från förvaringsplatsen under huvudinmatningsfacket. Ta
bort den utskrivbara skivan från CD/DVD-facket och placera den på CD/DVD-hållaren med den
utskrivbara sidan uppåt. Skjut CD/DVD-hållaren framåt in i CD/DVD-facket tills linjerna på
hållaren är i nivå med de vita linjerna på facket. Den ände av hållaren som är markerad med
pilar ska föras in i CD/DVD-facket först.
Orsak: HP Photosmart ber dig sätta i nästa skiva när du skriver ut på flera CD/DVD-skivor
under samma utskriftsjobb.
Åtgärd: Ta bort CD/DVD-hållaren från CD/DVD-facket. Ta bort den utskrivna CD/DVD-skivan
från hållaren. Lägg nästa skiva på CD/DVD-hållaren med den utskrivbara sidan uppåt och skjut
22HP Photosmart D5300 series
tillbaka hållaren i CD/DVD-facket tills linjerna på hållaren är i nivå med de vita linjerna på facket.
När HP Photosmart känner av hållaren försvinner uppmaningen.
HP Photosmart känner inte av en CD/DVD i hållaren
Orsak: Du har satt i CD/DVD-hållaren i CD/DVD-facket utan att placera någon CD/DVD i
hållaren.
Åtgärd: Ta bort CD/DVD-hållaren från CD/DVD-facket. Lägg en utskrivbar skiva på CD/DVDhållaren med den utskrivbara sidan uppåt och skjut tillbaka hållaren i CD/DVD-facket tills linjerna
på hållaren är i nivå med de vita linjerna på facket.
HP Photosmart stannade när den skrev ut på en CD/DVD
Orsak: HP Photosmart drar CD/DVD-hållaren genom enheten medan den skriver ut på CD/
DVD-skivan. Hållaren kan sticka ut cirka 7,5 cm (3 tum) på baksidan av enheten. Om det inte
finns tillräckligt med utrymme bakom HP Photosmart, stoppas hållaren och utskriften avstannar.
Åtgärd: Kontrollera att det finns minst 7,5 cm (3 tum) utrymme bakom HP Photosmart.
Kontrollera också att öppningen på baksidan av HP Photosmart inte är blockerad.
Bilden på den utskrivna skivan har beskurits och det är bläck på CD/DVD-hållaren
Orsak: Du placerade CD/DVD-skivan på fel sätt i CD/DVD-hållaren.
Åtgärd: Om du lägger i en normalstor CD/DVD (120 mm) i CD/DVD-hållaren för att skriva ut
på den, ska du inte fälla den blå ringen över skivan. Den blå ringen ska bara användas när du
skriver ut på en CD/DVD med liten storlek (80 mm).
Innan du försöker igen ska du rengöra CD/DVD-hållaren för att avlägsna bläcket. På så sätt
undviker du att bläcket smutsar ned enheten inuti och du skyddar skivor, händer och kläder från
fläckar.
När CD/DVD-hållaren är ren och torr placerar du en ny utskrivbar skiva på hållaren med den
utskrivbara sidan uppåt. Låt den blå ringen vara kvar på sin plats på motsatt sida av hållaren i
förhållande till skivan, enligt bilden nedan. Sätt tillbaka CD/DVD-hållaren i CD/DVD-facket och
skjut in den tills linjerna på hållaren är i nivå med de vita linjerna på facket och försök skriva ut
igen.
Svenska
HP Photosmart skriver ut på ett icke utskrivbart område på skivan
Orsak: Bilden har inte rätt storlek för CD/DVD-skivan i hållaren.
Åtgärd: Se till att den bild du skriver ut har lämplig storlek för skivan i CD/DVD-hållaren,
inklusive diametern för den inre och yttre ringen. Ändra inställningarna i programmet så att bilden
centreras och dess storlek anpassas för den skiva du använder. Se dokumentationen eller
online-hjälpen till det program du använder för ytterligare information.
Orsak: Du kanske har lagt i CD/DVD-skivan upp och ned.
Åtgärd: Om du redan har bränt innehållet på CD/DVD:n, kanske du behöver bränna innehållet
igen på en ny skiva. Placera den nya skivan på CD/DVD-hållaren med den utskrivbara sidan
uppåt. Sätt tillbaka CD/DVD-hållaren i CD/DVD-facket och skjut in den tills linjerna på hållaren
är i nivå med de vita linjerna på facket och försök skriva ut igen.
Felsökning vid utskrift på CD/DVD23
Svenska
Kapitel 2
Bilden är inte centrerad på skivan
Orsak: Bildinställningarna kanske är felaktiga.
Åtgärd: Ändra inställningarna i programmet så att bilden centreras och dess storlek anpassas
för den skiva du använder. Se dokumentationen eller online-hjälpen till det program du använder
för ytterligare information.
Bläcket på CD/DVD-skivan torkar inte
Orsak: Ytan på skivan är inte kompatibel för utskrift.
Åtgärd: Kontrollera att den CD/DVD du använder är kompatibel för bläckstråleutskrift. Skivor
som är kompatibla för utskrift med en bläckstråleskrivare har en vit utskriftsyta. (Vissa skivor har
också en silverfärgad utskriftsyta.)
Orsak: Du kanske har lagt i CD/DVD-skivan upp och ned.
Åtgärd: Om du redan har bränt innehållet på CD/DVD:n, kanske du behöver bränna innehållet
igen på en ny skiva. Placera den nya skivan på CD/DVD-hållaren med den utskrivbara sidan
uppåt. Sätt tillbaka CD/DVD-hållaren i CD/DVD-facket och skjut in den tills linjerna på hållaren
är i nivå med de vita linjerna på facket och försök skriva ut igen.
HP Photosmart rapporterar att CD/DVD-storleken inte stämmer överens
Orsak: Storleken på den CD/DVD som placerats i CD/DVD-hållaren stämmer inte med den
storlek som du angav när du startade utskriften från datorn.
Åtgärd: Avbryt utskriftsjobbet och byt ut CD/DVD-skivan i CD/DVD-hållaren mot en CD/DVD
som har den storlek som angivits för utskriften, eller ändra utskriftsinställningarna i programmet.
CD/DVD-hållaren har fastnat på förvaringsplatsen
Orsak: Du kanske har satt tillbaka CD/DVD-hållaren på förvaringsplatsen med en CD/DVD
isatt och den blå ringen nedfälld över skivan.
Åtgärd: Dra ut CD/DVD-hållaren så långt som möjligt, tills du känner motstånd. För sedan in
ett platt och trubbigt föremål (t.ex. en smörkniv eller skruvmejsel) i det vänstra hörnet av
förvaringsplatsen och tryck ned den blå ringen. När den blå ringen är nedtryckt bör du kunna
dra ut CD/DVD-hållaren ur förvaringsplatsen.
Felsökning av bläckpatronen
Om du har problem med utskrifter kan det vara fel på någon av bläckpatronerna. Mer information
finns i ”
Byta ut bläckpatronerna” på sidan 13 i den här handboken.
•Förvara alla bläckpatroner i den skyddande originalförpackningen tills de behövs.
•Förvara bläckpatronerna i rumstemperatur (15,6 °C - 26,6 °C).
•Om den skyddande tejpen har tagits bort från en bläckpatron ska du inte sätta tillbaka den. Om
du sätter tillbaka tejpen kan bläckpatronen skadas. Placera bläckpatronen i HP Photosmart
direkt efter att du tagit bort plasttejpen. Om detta inte är möjligt förvarar du den i ett
bläckpatronsskydd eller en lufttät plastbehållare.
•HP rekommenderar att du inte tar ut bläckpatronen ur HP Photosmart innan du har en annan
bläckpatron som du kan installera.
•Stäng av HP Photosmart från kontrollpanelen. Stäng inte av enheten genom att stänga av ett
grenuttag eller genom att dra ur strömsladden från HP Photosmart. Om du stänger av
HP Photosmart på fel sätt går inte skrivarvagnen tillbaka till rätt läge och bläckpatronerna kan
torka ut.
24HP Photosmart D5300 series
•Öppna inte luckan till bläckpatronshållaren i onödan. Bläckpatronerna utsätts då för luft, vilket
förkortar deras livslängd.
Anmärkning Om du lämnar luckan till bläckpatronerna öppen en längre tid återställer
HP Photosmart bläckpatronerna så att de skyddas mot luftexponering.
•Rengör bläckpatronen om du märker en tydlig försämring av utskriftskvaliteten.
Tips Du kan märka en försämring av utskriftskvaliteten om bläckpatronerna inte har
använts på länge.
•Rengör endast bläckpatronerna när det behövs. Om du rengör dem utan att det behövs slösar
du på bläck och patronens livslängd förkortas.
•Hantera bläckpatronerna varsamt. Droppande eller gnisslande bläckpatroner eller omild
hantering vid installationen kan orsaka tillfälliga utskriftsproblem. Om utskriftskvaliteten är dålig
direkt efter att en bläckpatron installerats, bör du vänta en halvtimme så att bläckpatronen hinner
återhämta sig.
Supportprocess
Om det uppstår ett problem gör du följande:
1. Titta i dokumentationen som levererades med HP Photosmart.
2. Besök HP:s webbplats för online-support på
tillgänglig för alla HP-kunder. Det är den snabbaste källan till aktuell produktinformation och
experthjälp och innehåller följande:
•Snabb kontakt med behöriga supporttekniker online
•Uppdateringar av programvara och skrivardrivrutiner för HP Photosmart
•Värdefull information om HP Photosmart och felsökning av vanliga problem
•Förebyggande enhetsuppdateringar, supportmeddelanden och HP newsgrams som är
tillgängliga när du registrerat HP Photosmart
3. Ring HP:s support. Tillgängligheten för olika supportalternativ varierar beroende på produkt,
land/region och språk.
En lista med telefonnummer till support finns på insidan av den här handbokens baksida.
Svenska
www.hp.com/support. HP:s online-support är
Supportprocess25
3Teknisk information
Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer och information om internationella regler för
HP Photosmart.
Systemkrav
Systemkrav för programvara finns i Readme-filen (Viktigt).
Svenska
Produktspecifikationer
Mer information finns på HP:s webbplats www.hp.com/support.
Pappersspecifikationer
•Huvudsakligt pappersmagasin: Vanliga pappersark: Upp till 125 (75 g/m²)
•Utmatningsfackets kapacitet: Vanliga pappersark: Upp till 50 (75 g/m²)
•Fotofackets kapacitet: Vanliga pappersark: Upp till 20
Anmärkning En fullständig lista med de medieformat som kan användas finns i
skrivarprogrammet.
Fysiska specifikationer
•Höjd: 21,6 cm
•Bredd: 45,2 cm
•Djup: 38,5 cm
•Vikt: 6,8 kg
Energispecifikationer
•Energiförbrukning: 25 W max. (genomsnittlig utskrift)
•Inspänning: Växelström 100 till 240 V ~ 600 mA 50-60 Hz
•Likspänning: Likström 32 V===550 mA, 16 V===400 mA
Anmärkning Använd endast den nätadapter som levereras av HP.
Anmärkning När HP Photosmart är avstängd förbrukas ändå en viss mängd energi. Du kan
sänka energiförbrukningen genom att aktivera läget Vänteläge/Av. Du aktiverar läget Vänteläge/
Av genom att hålla knappen På nedtryckt i 3 sekunder tills HP Photosmart stängs av. När
HP Photosmart är i läget Vänteläge/Av, tar det längre tid än vanligt att slå på den igen.
Miljöspecifikationer
•Rekommenderad drifstemperatur: 15º till 32º C
•Tillåten temperatur vid drift: 5º till 35º C
•Luftfuktighet: 15 % till 80% RH icke-kondenserande
•Temperatur vid förvaring (enheten ej i drift): -40º till 60º C
•Om HP Photosmart omges av starka elektromagnetiska fält kan utskrifterna bli något
förvrängda.
•HP rekommenderar att du använder en USB-kabel på högst 3 meter för att minimera brus i
närheten av elektromagnetiska fält.
Bläckpatronens kapacitet
Bläck från bläckpatronerna används på ett antal olika sätt under utskriftsprocessen, bl.a. i den
initieringsprocess där enheten och bläckpatronerna förbereds för utskrift samt vid den service av
skrivhuvudet som håller munstyckena fria och gör att bläcket kan flöda lätt. Dessutom lämnas lite
bläck kvar i patronen när den är förbukad. För mer information, se
26HP Photosmart D5300 series
www.hp.com/go/inkusage.
Gå till www.hp.com/pageyield för mer information om bläckpatronens beräknade kapacitet.
Bestämmelser
HP Photosmart uppfyller produktkrav från tillsynsmyndigheter i ditt land/din region. En fullständig
lista över bestämmelserna finns i direkthjälpen.
Identifieringsnummer
Produkten har försetts med ett särskilt modellnummer för att kunna identifieras i juridiska
sammanhang. Identifieringsnumret för din produkt är SDGOB-0732. Detta nummer ska inte
förväxlas med produktnamnet (HP Photosmart D5300 series) eller produktnumret (Q8360A).
Svenska
Bestämmelser27
Kapitel 3
Garanti
Svenska
HP-produkt Omfattning
Programvarumedia 90 dagar
Skrivare 1 år
Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista
Tillbehör 1 år om inte annat anges
A. Omfattning
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar att den ovan angivna HP-produkten inte är behäftad med material- eller
tillverkningsfel under ovan angivna tid. Garantin gäller från och med inköpsdatum.
2. För programvaruprodukter gäller endast HP:s begränsade garanti om det inte går att köra
programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel.
3. HP:s begränsade garanti omfattar endast sådana fel som uppstår till följd av normal användning och täcker inte andra
typer av problem, inklusive sådana som uppstår till följd av:
a. felaktigt underhåll och d:o modifiering
b. användning av programvara, media, delar eller förbrukningsartiklar som inte tillhandahållits eller omfattas
av support av HP
c. användning som faller utanför produktspecifikationen
d. obehörig användning eller felaktig användning.
4. Vad gäller skrivare från HP påverkar inte användning av patroner som ej tillverkats av HP eller användning av påfyllda
patroner kundens garanti eller eventuella supportöverenskommelser med HP. Om felet eller skadan på skrivaren
beror på användning av patroner från andra leverantörer än HP, eller på en påfylld eller för gammal bläckpatron,
kommer dock HP att debitera standardserviceavgifter för tid och material för att åtgärda felet eller skadan.
5. Om HP under garantiperioden meddelas om fel på någon produkt som täcks av HP:s garanti skall HP antingen
reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande.
6. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens
inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet.
7. HP är inte skyldigt att reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden returnerat den
defekta produkten till HP.
8. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att dess funktionalitet minst
motsvarar den produkt som ersätts.
9. HP:s produkter kan innehålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.
10. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där den aktuella HP-produkten distribueras av HP. Avtal för ytterligare
garantiservice, exempelvis service på plats, kan finnas tillgängliga hos alla av HP auktoriserade serviceföretag i
länder där produkten säljs av HP eller av en auktoriserad importör.
B. Begränsningar i garantin
SÅVIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, LÄMNAR HP OCH DESS
TREDJEPARTSLEVERANTÖRER INGA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER
UNDERFÖRSTÅTT, OM SÄLJBARHET, KVALITETSNIVÅ ELLER LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ÄNDAMÅL.
C. Ansvarsbegränsning
1. I den utsträckning lagen föreskriver utgör den ersättning som anges i denna garanti den enda gottgörelse kunden har
rätt till.
2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTI, KAN HP OCH DESS
UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA,
SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT
ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ÅBEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna garanti ger kunden specifika lagliga rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan variera i olika
stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder i övriga världen.
2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska denna garanti
anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är friskrivningar och begränsningar
i garantin inte tillåtna, varför ovanstående friskrivningar och begränsningar inte gäller alla kunder. I exempelvis vissa
stater i USA, liksom i vissa andra länder (däribland vissa provinser i Kanada), är följande tillåtet:
a. Förhindra att friskrivningarna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens lagstadgade
rättigheter (t.ex. i Storbritannien).
b. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda sådana friskrivningar och begränsningar, eller
c. Bevilja kunden ytterligare rättigheter, specificera giltighetstid för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan
frånsäga sig eller förbjuda begränsningar i giltighetstid för underförstådda garantier.
3. MED RESERVATION FÖR VAD LAGEN FÖRESKRIVER, BEGRÄNSAR ELLER ÄNDRAR VILLKOREN I DETTA
GARANTIAVTAL INTE DE LAGENLIGA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNING AV HP-PRODUKTER
TILL SÅDANA KUNDER, UTAN ÄR ETT TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER.
Kära Kund,
Av bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HP´s begränsade garanti (fabriksgaranti)
i Sverige.
Ni kan även ha tillkommande lagstadgade rättigheter som följer av Ert avtal med inköpsstället. Dessa rättigheter
inskränks inte av fabriksgarantin.
Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm
Information om HP`s begränsade garanti
giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar
först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på,
ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats.
28HP Photosmart D5300 series
HP Photosmart D5300 series
Peruskäyttöopas
Suomi
Sisältö
1 HP Photosmart - yleistä
HP Photosmart -laitteen yleiskatsaus.......................................................................................31