Para obtener más información acerca de HP Photosmart, consulte:
•“
Descripción general de HP Photosmart” en la página 5
Cómo buscar más información” en la página 9
•“
Información de conexión del equipo” en la página 11
•“
¿Cómo?” en la página 13
•“
Cargue papel” en la página 15
•“
Impresión desde el equipo” en la página 27
•“
Uso de las funciones de fotografía” en la página 47
•“
mantenimiento del HP Photosmart” en la página 53
•“
Buscar consumibles de tinta” en la página 69
•“
Garantía y asistencia técnica de HP” en la página 135
•“
Información técnica” en la página 141
•“
Ayuda de HP Photosmart
D5300 series
Ayuda de HP Photosmart D5300 series3
Ayuda de HP Photosmart
D5300 series
Capítulo 1
4Ayuda de HP Photosmart D5300 series
2Descripción general de
HP Photosmart
Utilice HP Photosmart para imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria o imprimir
etiquetas en discos CD/DVD imprimibles. El accesorio de dos caras que se incluye con
el HP Photosmart le permite imprimir en ambas caras de la página para poder imprimir
octavillas y folletos o simplemente para ahorrar papel. Se puede acceder a muchas
funciones de HP Photosmart directamente desde el panel de control, sin necesidad de
encender el equipo.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
El dispositivo HP Photosmart de un vistazo
Funciones del panel de control
•
Iconos de la pantalla
•
Utilice el software HP Photosmart
•
El dispositivo HP Photosmart de un vistazo
EtiquetaDescripción
1Pantalla gráfica en color (también denominada
pantalla)
2Panel de control
3Ranuras de tarjetas de memoria y luz Photo
4Bandeja de salida
5Extensor de la bandeja de papel (también se
denomina extensor de la bandeja)
6Almacenamiento de cargador de CD/DVD
7Soporte de CD/DVD
Descripción general de HP Photosmart5
Descripción general
Capítulo 2
(continúa)
EtiquetaDescripción
8Bandeja de entrada principal (también se
9Bandeja de papel fotográfico
10Bandeja de CD/DVD
11Puerta del cartucho de tinta
12Accesorio para impresión a doble cara
13Puerto USB posterior
14Conexión eléctrica
*Utilícelo sólo con el adaptador de corriente suministrado por HP.
denomina bandeja de entrada)
*
Funciones del panel de control
El siguiente diagrama y la tabla relacionada ofrecen una referencia rápida sobre las
funciones del panel de control del HP Photosmart.
Descripción general
EtiquetaIconoNombre y descripción
1Pantalla gráfica en color (también denominada pantalla): Muestra fotografías de
2Luz de Atención: Indica que se ha producido un problema. Consulte la pantalla para
3Flecha izquierda: El botón izquierdo sirve para retroceder hasta la pantalla o foto
4Aceptar: Selecciona una fotografía para imprimir o selecciona una opción de
5Flecha derecha: El botón derecho sirve para ir a la pantalla o foto siguiente de la
6Imprimir fotos: Imprime las fotos que han sido seleccionadas de su tarjeta de
6Descripción general de HP Photosmart
una tarjeta de memoria. También muestra los mensajes de estado y de error.
obtener más información.
anterior de la tarjeta de memoria.
menú.
tarjeta de memoria.
memoria. Si no hay fotografías seleccionadas, el HP Photosmart imprime la
fotografía mostrada en la pantalla.
(continúa)
EtiquetaIconoNombre y descripción
7Bandeja de fotografías: Selecciona la Bandeja de fotografías para la siguiente
8Eliminación de ojos rojos: activa y desactiva la función Eliminación de ojos
9Cancelar: detiene la operación en curso y regresa a la pantalla principal.
10Encender: enciende o apaga HP Photosmart. Si la HP Photosmart está apagada, el
fotografía que imprimirá desde una tarjeta de memoria.
rojos. En forma predeterminada, esta función se encuentra desactivada. Cuando la
función está activada, el HP Photosmart corrige automáticamente el efecto de ojos
rojos en la fotografía que muestra la pantalla.
dispositivo sigue recibiendo una cantidad mínima de alimentación. Para reducir el
consumo aún más, mantenga pulsado el botón Encender durante 3 segundos. Esta
acción pone la HP Photosmart en modo de espera o apagado. Para desconectarlo
completamente, apague HP Photosmart y desenchufe el cable de alimentación.
Iconos de la pantalla
Los siguientes iconos pueden aparecer en la parte inferior de la pantalla para
proporcionar información importante sobre HP Photosmart.
IconoPropósito
Muestra el estado del cartucho de impresión. El color del icono corresponde al
color del cartucho de impresión y el nivel de llenado al nivel del cartucho.
Nota Los íconos del nivel de tinta aparecerán si cualquiera de los cartuchos
de impresión se encuentra con menos del 50% de su capacidad total. Si el nivel
de de tinta de todos los cartuchos está en más del 50%, los iconos del nivel de
tinta en los cartuchos no se verán en la pantalla.
Indica que el cartucho de impresión está casi vacío necesita ser reemplazado.
Muestra que se ha instalado un cartucho de impresión desconocido. Este icono
puede aparecer si un cartucho contiene una tinta que no sea HP.
Utilice el software HP Photosmart
El software HP Photosmart permite realizar impresiones de fotografías de forma rápida
y sencilla. También da acceso a otras funciones básicas de software de procesamiento
de imágenes HP, como guardar o ver fotografías.
Para obtener más información sobre el uso del software HP Photosmart:
•Compruebe el panel Contenidos de la izquierda. Busque el libro Contenidos de
ayuda para el software de HP Photosmart en la parte superior.
•Si no ve el libro Contenidos de ayuda para el software HP Photosmart en la parte
superior del panel Contenidos, acceda a la ayuda del software mediante el Centro
de soluciones HP.
Descripción general
Iconos de la pantalla7
Capítulo 2
Descripción general
8Descripción general de HP Photosmart
3Cómo buscar más información
Puede acceder a una gran variedad de recursos, impresos o en pantalla, que
proporcionan información sobre la configuración y el uso de HP Photosmart.
Guía de instalación
En la guía de instalación se proporcionan instrucciones sobre la configuración
del HP Photosmart y la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos
de la guía de instalación en orden.
Si tiene problemas durante la configuración, consulte la Guía de instalación
para obtener información de resolución de errores o consulte “
problemas” en la página 71 en la Ayuda en línea.
Guía básica
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/supportSi dispone de acceso a Internet, podrá obtener ayuda y asistencia técnica en
La Guía básica contiene una descripción general del HP Photosmart, con
instrucciones detalladas para tareas básicas, sugerencias sobre solución de
problemas e información técnica.
Animaciones HP Photosmart
Las animaciones de HP Photosmart, ubicadas en las secciones relevantes de
la Ayuda en pantalla, le muestran cómo llevar a cabo tareas clave en el
HP Photosmart. Aprenderá cómo cargar papel, insertar una tarjeta de memoria
y sustituir la tinta.
Ayuda en pantalla
La Ayuda en pantalla proporciona instrucciones detalladas acerca de la
utilización de todas las funciones del HP Photosmart.
El tema ¿Cómo puedo? proporciona enlaces para encontrar de forma
•
rápida información sobre la realización de tareas comunes.
El tema Descripción general de HP Photosmart proporciona información
•
general sobre las funciones básicas del HP Photosmart.
El tema Resolución de errores proporciona información sobre la
•
resolución de los errores que puede encontrar en HP Photosmart.
Readme
El archivo Léame contiene la información más reciente que puede no
encontrarse en otras publicaciones.
Instale el software para acceder al archivo Léame.
el sitio Web de HP. Este sitio Web ofrece asistencia técnica, controladores,
suministros e información sobre pedidos.
Solución de
Cómo buscar más información9
Cómo buscar más información
Capítulo 3
Cómo buscar más información
10Cómo buscar más información
4Información de conexión del
equipo
HP Photosmart dispone de un puerto USB que permite la conexión directa a un equipo
mediante un cable USB. También puede compartir el dispositivo en una red local
existente.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Tipos de conexión admitidos
Uso compartido de impresoras
•
Tipos de conexión admitidos
Conexión
DescripciónNúmero recomendado
Conexión USBUn equipo conectado
Uso compartido de la
impresora
de equipos conectados
para un rendimiento
óptimo
mediante un cable USB
al puerto USB 2.0 HS
trasero del
HP Photosmart.
Hasta cinco equipos.
El equipo host debe estar
encendido en todo
momento, o los demás
equipos no podrán
imprimir con el
HP Photosmart.
Uso compartido de impresoras
Si el equipo se halla en una red en la que otro de los equipos tiene un dispositivo
HP Photosmart conectado mediante un cable USB, puede imprimir en ella mediante el
uso compartido de la impresora.
El equipo conectado directamente al HP Photosmart actúa como host para la impresora
y tiene disponibles todas las funciones. El otro equipo, que se denomina cliente, solo
tendrá acceso a las funciones de impresión, El resto de funciones deberá realizarlas
desde el equipo host o desde el panel de control de HP Photosmart.
Funciones de software
admitidas
Se admiten todas las
funciones.
Se admiten todas las
funciones residentes en
el equipo host. Sólo se
admite la impresión
desde otros equipos.
Instrucciones de
configuración
Siga la guía de
instalación para obtener
información detallada.
Siga las instrucciones de
“Uso compartido de
impresoras”
en la página 11.
Para activar el uso compartido de la impresora en un equipo con Windows
▲ Consulte la guía del usuario que se incluye con el equipo o la Ayuda en pantalla de
Windows.
Información de conexión del equipo11
Conexión
Capítulo 4
12Información de conexión del equipo
5¿Cómo?
Esta sección contiene vínculos a tareas que se realizan con asiduidad, como compartir
e imprimir fotografías y optimizar los trabajos de impresión.
•“
¿Cómo puedo imprimir fotos sin bordes de hasta 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) desde
una tarjeta de memoria?” en la página 48
¿Cómo se consigue la máxima calidad de impresión?” en la página 30
•“
¿Cómo se imprime en ambas caras del papel?” en la página 38
•“
¿Cómo puedo imprimir etiquetas personalizadas en CD/DVDs imprimibles?”
•“
en la página 37
¿Cómo?
¿Cómo?13
¿Cómo?
Capítulo 5
14¿Cómo?
6Cargue papel
Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP Photosmart, incluido el papel
de tamaño carta o A4, papel fotográfico, transparencias y sobres. Además el
HP Photosmart le permite cargar e imprimir directamente sobre la superficie de CDs y
DVDs que tengan un recubrimiento especial. De manera predeterminada, el dispositivo
HP Photosmart está configurado para detectar automáticamente el tamaño y el tipo de
papel que se carga en la bandeja de entrada y así ajustar la configuración para generar
el resultado de mayor calidad posible para dicho papel.
Si utiliza papeles especializados como papel fotográfico, película de transparencias,
sobres o etiquetas, o si la calidad de impresión es deficiente utilizando el ajuste
Automático, puede establecer el tamaño y tipo de papel manualmente.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Elija papeles para la impresión
Carga de papel
•
Cargue un CD/DVD
•
Cómo evitar atascos de papel
•
Elija papeles para la impresión
Puede utilizar distintos tipos y tamaños de papel con el HP Photosmart. Lea las siguientes
recomendaciones para obtener la mejor calidad de impresión. No olvide modificar la
configuración siempre que cambie el tipo o el tamaño de papel.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Papel recomendado para impresión
Papeles que se deben evitar
•
Papel recomendado para impresión
Si desea obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda el uso de papeles HP
específicamente diseñados para el tipo de proyecto que va a imprimir. El uso de un papel
demasiado fino o demasiado grueso, con textura resbaladiza o que se arrugue fácilmente
puede causar atascos de papel. El uso de papel con una textura gruesa o que no acepte
bien la tinta puede hacer que las imágenes impresas aparezcan manchadas, que la tinta
se entremezcle o que queden zonas sin tinta.
En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén
disponibles.
Papel fotográfico HP Premium Plus
El papel fotográfico HP Premium Plus es el mejor papel fotográfico de HP, y ofrece una
calidad de imagen y una resistencia a la decoloración superior a las fotografías de los
laboratorios fotográficos. Es ideal para imprimir imágenes de alta resolución que se van
a colocar en un marco o se van a guardar en álbumes de fotos. Estos papeles están
disponibles en diferentes tamaños, incluyendo 10 x 15 cm (con o sin pestañas), 13 x 18
cm, A4 y 8,5 x 11 pulgadas.
Cargue papel
Cargue papel15
Capítulo 6
Papel fotográfico HP Premium
El Papel fotográfico HP Premium es un papel fotográfico satinado o brillante satinado de
alta calidad. Tiene la apariencia y la textura de las fotografías de laboratorios fotográficos
y pueden enmarcarse bajo vidrio o en un álbum. Estos papeles están disponibles en
diferentes tamaños, incluyendo 10 x 15 cm (con o sin pestañas), 13 x 18 cm, A4 y 8,5 x
11 pulgadas.
Papel fotográfico avanzado HP o Papel fotográfico HP
El papel fotográfico avanzado HP o el papel fotográfico HP es un papel satinado fuerte
que permite un secado instantáneo para que sea más fácil manipularlo sin mancharse.
Es resistente al agua, las manchas de tinta, las marcas de dedos y la humedad. Las
copias tienen un aspecto y tacto comparable a los de un laboratorio fotográfico. Está
disponible en varios tamaños, como papel A4, 8,5 x 11 pulgadas, 10 x 15 cm (sin o con
pestañas) y 13 x 18 cm. El papel fotográfico avanzado HP está marcado con este símbolo
en las esquinas sin impresión:
Transparencias inyección de tinta HP Premium y transparencias inyección de tinta
HP Premium Plus
Las películas de transparencias para inyección de tinta HP Premium y las películas de
transparencias para inyección de tinta HP Premium Plus hacen que sus presentaciones
en color sean intensas y aún más impresionantes. Estas transparencias son fáciles de
utilizar y manejar y se secan rápidamente sin que se produzcan borrones.
Cargue papel
16Cargue papel
Papel HP Premium para inyección de tinta
El papel para inyección de tinta HP Premium es lo último en papel recubierto para uso
de alta resolución. Ofrece un acabado suave y mate ideal para documentos de la mejor
calidad.
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP
El papel blanco brillante para inyección de tinta HP ofrece colores de elevado contraste
y texto nítido. Es suficientemente opaco como para permitir la impresión en color a doble
cara sin que se transparente, por lo cual es ideal para boletines, informes y octavillas.
CD/DVDs de HP imprimibles mediante inyección de tinta
Los CDs y DVDs imprimibles con inyección de tinta HP se ofrecen en acabados blancos
y plateados. Personalice los CDs y DVDs con títulos, gráficos o fotos imprimiendo
directamente en los discos con una impresora capacitada para discos ópticos.
Papel All-in-One HP o papel de impresión HP
•El papel All-in-One HP está diseñado específicamente para dispositivos del
HP Photosmart. Cuenta con una sombra brillante azul-blanca adicional que genera
un texto más nítido y colores más vistosos que los papeles multifunción comunes.
•El papel de impresión HP es un papel multifunción de alta calidad. Genera
documentos que tienen mucho mejor aspecto y tacto que los documentos impresos
en papel multipropósito o de copia estándar.
Transferencias térmicas HP
Las transferencias térmicas HP (para tejidos en color o tejidos blancos o claros) son la
solución ideal para crear camisetas personalizadas a partir de fotografías digitales.
Tarjetas fotográficas HP Premium
Las tarjetas de felicitación HP Premium Photo le permiten crear tarjetas de felicitación.
Papel para folletos y octavillas HP
El papel para folletos y octavillas HP (satinado o mate) está revestido por las dos caras
para que puedan utilizarse ambas. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones
casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de informes, presentaciones
especiales, folletos, etiquetas y calendarios.
Papel para presentaciones HP Premium
El papel para presentaciones HP Premium da a sus presentaciones un aspecto y un tacto
de calidad.
Tatuajes HP de CD/DVD
Los tatuajes HP de CD/DVD permiten personalizar los CD y DVD mediante la impresión
de etiquetas para CD o DVD económica y de alta calidad.
Para pedir consumibles HP auténticos para HP Photosmart, visite
supplies. Si se le solicita, seleccione su país/región, siga las indicaciones para
seleccionar el producto y, a continuación, haga clic en uno de los vínculos de compra de
la página.
Papeles que se deben evitar
El uso de un papel demasiado fino o demasiado grueso, con textura resbaladiza o que
se arrugue fácilmente puede causar atascos de papel. El uso de papel con una textura
gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer que las imágenes impresas aparezcan
manchadas, que la tinta se entremezcle o que queden zonas sin tinta.
Papeles que debe evitar para todos los trabajos de impresión
•Cualquier otro tamaño de papel que no aparezca en “
en la página 141 o en el controlador de la impresora.
•Papel con cortes o perforaciones (a menos que estén específicamente diseñados
para su uso con dispositivos de inyección de tinta HP)
•Papel de textura muy gruesa, como el papel de lino. En este tipo de papel la impresión
puede ser desigual y la tinta puede entremezclarse.
www.hp.com/buy/
Cargue papel
Información técnica”
Elija papeles para la impresión17
Capítulo 6
•Papel sumamente suave, brillante o recubierto, que no haya sido diseñado
específicamente para su uso con HP Photosmart. Este tipo de papel puede provocar
atascos en HP Photosmart o repeler la tinta.
•Formularios de varias páginas (como duplicados o triplicados). Éstos pueden
arrugarse o pegarse y es muy posible que se manchen de tinta.
•Sobres con cierres o ventanas. Pueden quedar atascados en los rodillos y ocasionar
atascos de papel.
•Papel para pancartas.
Carga de papel
En esta sección se describe el procedimiento para cargar distintos tipos y tamaños de
papel en HP Photosmart para sus impresiones.
Sugerencia Para evitar que los bordes del papel se rasguen, arruguen, curven o
doblen, almacénelo plano en una bolsa con cierre. Si el papel no se almacena
correctamente, los cambios bruscos de temperatura y humedad pueden hacer que
el papel se curve y no funcione correctamente en HP Photosmart.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Carga de papel a tamaño completo
Cargue papel fotográfico de hasta 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas)
•
Cargar tarjetas postales, Hagaki o fichas
•
Carga de sobres
•
Carga de otros tipos de papel
•
Carga de papel a tamaño completo
Puede cargar numerosos tipos de papel de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada
principal del HP Photosmart.
Cargue papel
18Cargue papel
Para cargar papel a tamaño completo
1. Levante la bandeja de salida para cargar papel en la bandeja de entrada principal.
2. Abra completamente la guía de anchura del papel.
3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes y, a
continuación, compruebe lo siguiente:
•Asegúrese de que el papel no tiene polvo, no está rasgado, arrugado ni sus
bordes están doblados.
•Asegúrese de que todo el papel de la pila es del mismo tipo y tamaño.
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada principal con el borde corto primero
y la cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que se detenga.
Precaución Asegúrese de que HP Photosmart está en reposo y en silencio
cuando cargue el papel en la bandeja de entrada principal. Si HP Photosmart está
mostrando los cartuchos de impresión o se encuentra ocupado en una tarea,
puede que el papel que se encuentra dentro del dispositivo no esté bien colocado.
Puede que haya empujado el papel demasiado hacia delante, dando lugar a que
HP Photosmart expulse páginas en blanco.
Sugerencia Si utiliza papel con membrete, inserte primero la parte superior de
la página con la cara de impresión hacia abajo.
5. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el
borde del papel.
No sobrecargue la bandeja de entrada principal; asegúrese de que la pila de papel
encaja en la bandeja de entrada principal y de que su altura no supera la de la guía
de ancho del papel.
6. Baje la bandeja de salida. Tire del extensor de la bandeja de salida hacia usted hasta
el tope.
Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño
legal.
Carga de papel19
Cargue papel
Capítulo 6
Temas relacionados
Papel recomendado para impresión” en la página 15
•“
Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual” en la página 28
•“
Cargue papel fotográfico de hasta 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas)
Puede cargar papel fotográfico de hasta 13 x 18 cm en la bandeja de fotografías del
HP Photosmart. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico
HP Premium Plus o HP Premium de tamaño 13 x 18 cm.
Para cargar papel fotográfico de hasta 13 x 18 cm en la bandeja de fotografías
1. Levante la tapa de la bandeja de fotografías para cargar el papel fotográfico.
2. Inserte la pila de papel en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la
cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel fotográfico hasta que se
detenga.
Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas perforadas, cárguelo de
modo que las pestañas estén más próximas a usted.
3. Deslice las guías de longitud y anchura del papel hacia dentro hasta que se detengan
en la pila de papel fotográfico.
No sobrecargue la bandeja de fotografías; asegúrese de que la pila de papel encaja
en la misma y de que su altura no supera la de la guía de anchura del papel.
Cargue papel
4. Baje la tapa de la bandeja de fotografías.
Temas relacionados
•“
Papel recomendado para impresión” en la página 15
Imprima fotografías desde el panel de control” en la página 48
•“
Impresión de una imagen sin bordes” en la página 35
•“
Impresión de una fotografía en papel fotográfico” en la página 36
•“
Cargar tarjetas postales, Hagaki o fichas
Puede cargar tarjetas postales, Hagaki y fichas en la bandeja de fotografías.
20Cargue papel
Para cargar tarjetas postales, Hagaki o fichas la bandeja de fotografías
1. Levante la tapa de la bandeja de fotografías para cargar fichas.
2. Inserte la pila de tarjetas en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la
cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila hasta que se detenga.
3. Deslice las guías de longitud y de anchura del papel hacia dentro hasta que se
detengan en la pila de tarjetas.
No sobrecargue la bandeja de fotografías; asegúrese de que la pila de tarjetas encaja
en la misma y de que su altura no supera la de la guía de anchura del papel.
4. Baje la tapa de la bandeja de fotografías.
Temas relacionados
“
Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual” en la página 28
Carga de sobres
Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada principal del
HP Photosmart. No utilice sobres brillantes ni con relieve, presillas o ventanillas.
Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir
en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
Para obtener los mejores resultados, tenga en cuenta la posibilidad de utilizar una
etiqueta para el remitente en los sobres.
Para cargar sobres
1. Levante la bandeja de salida para cargar sobres en la bandeja de entrada principal.
2. Retire todo el papel de la bandeja de entrada principal.
3. Introduzca uno o más sobres en el extremo derecho de la bandeja de entrada
principal con las solapas hacia arriba y a la izquierda. Deslice la pila de sobres hasta
que se detenga.
Carga de papel21
Cargue papel
Capítulo 6
4. Deslice la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que se detenga en la pila de
sobres.
No sobrecargue la bandeja de entrada principal; asegúrese de que la pila de sobres
encaja en la bandeja de entrada principal y no supera el tope de la guía de anchura
del papel.
5. Baje la bandeja de salida.
6. Tire del extensor de la bandeja de salida hacia usted hasta el tope.
Temas relacionados
“
Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual” en la página 28
Carga de otros tipos de papel
Los siguientes tipos de papel están diseñados para proyectos especiales. Cree el
proyecto en el software HP Photosmart o en otra aplicación, ajuste el tipo y el tamaño
de papel e imprima.
Transparencias inyección de tinta HP Premium y transparencias inyección de tinta
HP Premium Plus
▲ Inserte la transparencia de manera que la tira blanca de la misma (con flechas y el
logotipo de HP) se encuentre en la parte superior y entre en la bandeja de entrada
en primer lugar.
Nota Para obtener los mejores resultados, establezca el tipo de papel en
película de transparencias antes de imprimir en una película de este tipo.
Cargue papel
22Cargue papel
Transferencias para camisetas HP
1. Alise la hoja de la transferencia completamente antes de utilizarla; no cargue papel
ondulado.
Sugerencia Para evitar que se ondulen, mantenga las hojas cerradas en el
paquete original hasta el momento de utilizarlas.
2. Coloque la tira azul de la cara no imprimible del papel de transferencia e introduzca
de forma manual las hojas de una en una en la bandeja de entrada con la tira azul
hacia arriba.
Tarjetas de felicitación HP, tarjetas de felicitación fotográficas HP o tarjetas de
felicitación con textura HP:
▲ Inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de felicitación HP en la bandeja de
entrada con la cara de impresión hacia abajo y deslícela hacia delante hasta que se
detenga.
Sugerencia Asegúrese de insertar primero en la bandeja de entrada el área
sobre la cual desea imprimir, con la cara que debe imprimirse hacia abajo.
Etiquetas para inyección de tinta
1. Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño carta o A4, diseñadas para su uso con
dispositivos de inyección de tinta y asegúrese de que no tengan más de dos años.
Las etiquetas de hojas antiguas pueden despegarse cuando el papel pasa a través
de HP Photosmart y provocar atascos de papel.
2. Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que ninguna de las páginas se pega a
otra.
3. Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal a tamaño completo
en la bandeja de entrada, con la cara de la etiqueta hacia abajo. No introduzca las
etiquetas de una en una.
Para obtener resultados óptimos, establezca el tipo y tamaño de papel antes de imprimir.
Etiquetas para tatuajes de CD o DVD de HP
▲ Coloque una hoja de papel para tatuajes de CD/DVD en la bandeja de entrada con
la cara de impresión hacia abajo; deslice un papel para tatuajes CD/DVD hasta que
se detenga.
Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice etiquetas para
tatuajes de CD/DVD.
Temas relacionados
Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual” en la página 28
•“
Papel recomendado para impresión” en la página 15
•“
Cargue un CD/DVD
Además de imprimir sobre papel, el HP Photosmart le permite imprimir directamente en
la superficie de CDs y DVDs que tengan una capa especial para ello mediante las tareas
de impresión realizadas desde un equipo conectado. Puede diseñar y crear una etiqueta
personalizada para el CD o DVD, mediante el software que acompañaba al
HP Photosmart. Puede entonces imprimir esta etiqueta en los soportes CD o DVD
imprimibles.
Sugerencia Se recomienda que escriba los datos en el CD o DVD antes de
imprimirle la etiqueta.
Nota El HP Photosmart no permite realizar una tarea de impresión en CD/DVD
desde el panel de control.
Cargue papel
Cargue un CD/DVD23
Capítulo 6
Para cargar un CD/DVD en la bandeja de CD/DVD
1. Quite con cuidado el soporte de CD/DVD que acompaña al HP Photosmart.
El soporte del CD/DVD está almacenado debajo de la bandeja de entrada principal.
2. Encaje el soporte imprimible con inyección de tinta en el soporte del CD/DVD con la
parte imprimible hacia arriba. El CD/DVD debe colocarse en el anillo ubicado en el
extremo del soporte donde hay las flechas.
Cargue papel
Nota Si utiliza un soporte más pequeño, coloque el anillo del soporte del CD/
DVD encima del CD/DVD.
3. Baje la bandeja de CD/DVD.
La bandeja del CD/DVD está ubicada justo debajo del panel de control. Cuando se
halla en posición bajada, la bandeja del CD/DVD está colocada encima de la bandeja
de salida.
24Cargue papel
4. Empuje el soporte del CD/DVD en el HP Photosmart hasta que las líneas del soporte
del CD/DVD estén alineadas con las líneas blancas de la bandeja del CD/DVD.
Nota La HP Photosmart extrae el soporte del CD/DVD cuando imprime sobre
el disco. El soporte del CD/DVD puede sobresalir unos 7,5 cm (3 pulgadas) por
la parte posterior del dispositivo. Si el HP Photosmart está colocado cerca de una
pared, muévalo de forma que esté a unas 3 pulgadas de la pared.
Nota Consulte el software que acompaña al HP Photosmart para la impresión en
CD/DVD.
Cómo evitar atascos de papel
Para evitar atascos de papel, siga estas instrucciones.
•Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia.
•Evite que el papel se ondule o arrugue. Para ello, almacene todo el papel que no
haya utilizado plano en una bolsa con cierre.
•Asegúrese de que el papel cargado en la bandeja de entrada está plano y sus bordes
no están doblados ni rasgados.
•Si va a imprimir etiquetas, no utilice hojas de etiquetas de más de dos años de
antigüedad. Las etiquetas en hojas más antiguas pueden despegarse cuando el
papel pase a través de HP Photosmart, lo que puede provocar atascos de papel.
•No combine distintos tipos ni tamaños de papel en la bandeja de entrada; en ella hay
que cargar papel del mismo tipo y tamaño.
•Ajuste la guía de anchura del papel de la bandeja de entrada para que encaje
perfectamente con cada tipo de papel. Asegúrese de que la guía de anchura del
papel no tuerce el papel en la bandeja de entrada.
•No intente introducir el papel más allá del límite de la bandeja de entrada.
•Utilice los tipos de papel recomendados para el HP Photosmart.
Cómo evitar atascos de papel25
Cargue papel
Capítulo 6
Temas relacionados
Papel recomendado para impresión” en la página 15
•“
Papeles que se deben evitar” en la página 17
•“
Cómo eliminar atascos de papel” en la página 74
•“
Cargue papel
26Cargue papel
7Impresión desde el equipo
El HP Photosmart se puede utilizar con cualquier aplicación de software que permita la
impresión. Puede imprimir una serie de proyectos, como imágenes sin bordes, boletines,
tarjetas de felicitación, transferencias para camisetas y pósters.
Puede imprimir automáticamente en ambas caras de la página mediante el accesorio
Impresión a doble cara que se incluye en la HP Photosmart para imprimir prospectos y
folletos o simplemente para ahorrar papel.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Impresión desde una aplicación de software
Establecimiento del HP Photosmart como impresora predeterminada
•
Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual
•
Cambio de la configuración de impresión predeterminada
•
Atajos de impresión
•
Realización de trabajos de impresión especiales
•
Cómo detener un trabajo de impresión
•
Impresión desde una aplicación de software
La aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de
impresión. Sólo debe cambiar los ajustes de forma manual si cambia la calidad de
impresión, imprime en película de transparencias o tipos de papel específicos o utiliza
funciones especiales.
Para imprimir desde una aplicación de software
1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
2. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
3. Seleccione el HP Photosmart como impresora.
Si establece HP Photosmart como la impresora predeterminada, puede saltarse este
paso. El HP Photosmart ya estará seleccionado.
4. Si necesita cambiar los ajustes, haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo
Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades,
Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias.
Nota Al imprimir una fotografía, debe seleccionar las opciones para el papel
fotográfico y la mejora de fotografías específicos.
Impresión desde el equipo27
Impresión
Capítulo 7
5. Seleccione las opciones adecuadas para el trabajo de impresión mediante las
funciones disponibles en las fichas Avanzadas, Atajos de impresión, Funciones
y Color.
Sugerencia Puede seleccionar fácilmente las opciones adecuadas para el
trabajo de impresión seleccionando una de las tareas de impresión predefinidas
de la ficha Atajos de impresión. Haga clic en un tipo de tarea de impresión de
la lista Atajos de impresión. La configuración predeterminada para ese tipo de
tarea de impresión se ha establecido y resumido en la ficha Atajos deimpresión. Si es necesario, puede ajustar la configuración y guardar los ajustes
personalizados en un nuevo atajo de impresión. Para guardar un atajo de
impresión personalizada, seleccione el atajo y haga clic en Guardar como. Para
eliminar un atajo, selecciónelo y haga clic en Eliminar.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.
Establecimiento del HP Photosmart como impresora
predeterminada
Puede establecer el HP Photosmart como la impresora predeterminada que utilizarán
todas las aplicaciones de software. Esto significa que HP Photosmart se selecciona de
forma automática en la lista de impresoras cuando elija Imprimir en el menú Archivo
de cualquier aplicación de software. La impresora predeterminada se seleccionará
automáticamente al hacer clic en el botón Imprimir de la barra de herramientas de la
mayoría de aplicaciones de software. Para obtener más información, consulte la Ayuda
de Windows.
Cambio de la configuración de impresión del trabajo
actual
Puede personalizar los ajustes de impresión de HP Photosmart para realizar
prácticamente cualquier tarea de impresión.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Establecimiento del tamaño del papel
Definición del tipo de papel para la impresión
•
Ver la resolución de impresión
•
Cambio de la velocidad o de la calidad de impresión
•
Cambio de la orientación de la página
•
Cambio del tamaño del documento
•
Modificación de la saturación, el brillo o la tonalidad
•
Vista previa del trabajo de impresión
•
Establecimiento del tamaño del papel
Impresión
28Impresión desde el equipo
El ajuste Tamaño ayuda al HP Photosmart a determinar el área imprimible de la página.
Algunas de las opciones de tamaño de papel tienen un equivalente sin bordes, lo que
permite imprimir los bordes superior, inferior y laterales del papel.
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.