Hp PHOTOSMART B109A User Manual [sk]

HP Photosmart B109 series
Pomoč za Windows
HP Photosmart B109 series

Kazalo

1Pomoč za HP Photosmart B109 series...................................................................................3
2 Spoznajte napravo HP Photosmart.
Deli tiskalnika..............................................................................................................................5
Funkcije nadzorne plošče...........................................................................................................6
5 Print (Natisni)
Tiskanje dokumentov................................................................................................................15
Tiskanje fotografij.....................................................................................................................16
Tiskanje ovojnic........................................................................................................................22
Tiskanje na posebne medije.....................................................................................................22
Tiskanje spletne strani..............................................................................................................23
6 Scan (Optično branje)
Optično branje v računalnik......................................................................................................29
Optično branje v pomnilniško kartico........................................................................................30
7Kopiranje
Kopiranje besedila ali mešanih dokumentov............................................................................33
8 Ponovno tiskanje fotografij...................................................................................................37
9 Shranjevanje fotografij...........................................................................................................39
10 Vzdrževanje naprave HP Photosmart
Preverjanje ocenjene ravni črnila.............................................................................................41
Menjava tiskalnih kartuš...........................................................................................................42
Naročanje potrebščin za črnilo.................................................................................................44
Podatki o garanciji za kartušo...................................................................................................44
Tiskanje in ocenjevanje poročila o kakovosti tiskanja..............................................................45
11 Reševanje težav
HP-jeva podpora.......................................................................................................................49
Odpravljanje težav pri namestitvi..............................................................................................50
Odpravljanje težav pri tiskanju..................................................................................................56
Odpravljanje težav pri kakovosti tiskanja..................................................................................61
Odpravljanje težav pri pomnilniških karticah............................................................................61
Odpravljanje težav pri optičnem branju....................................................................................63
Odpravljanje težav pri kopiranju...............................................................................................65
Napake.....................................................................................................................................66
Kazalo
13 Tehnični podatki
Obvestilo...................................................................................................................................97
Podatki o čipu kartuše..............................................................................................................97
Tehnični podatki.......................................................................................................................98
Okoljevarstveni program za nadzor izdelka..............................................................................99
1
Upravna obvestila...................................................................................................................104
Stvarno kazalo............................................................................................................................107
Kazalo
2
1Pomoč za HP Photosmart B109
series
Če želite informacije o napravi HP Photosmart, glejte:
•»
Spoznajte napravo HP Photosmart.« na strani 5 Kako naj?« na strani 7
•» Print (Natisni)« na strani 15
•» Scan (Optično branje)« na strani 29
•» Kopiranje« na strani 33
•» Ponovno tiskanje fotografij« na strani 37
•» Shranjevanje fotografij« na strani 39
•» Vzdrževanje naprave HP Photosmart« na strani 41
•» Tehnični podatki« na strani 97
•»
Pomoč za HP Photosmart B109
series
Pomoč za HP Photosmart B109 series 3
Pomoč za HP Photosmart B109
series
Poglavje 1
4Pomoč za HP Photosmart B109 series
2 Spoznajte napravo
HP Photosmart.
Deli tiskalnika
Funkcije nadzorne plošče

Deli tiskalnika

Sprednji in zadnji pogled na HP Photosmart
1 Barvni grafični zaslon (v nadaljevanju zaslon) 2 Nadzorna plošča 3 Foto lučka 4 Reža za pomnilniške kartice Memory Stick 5 Reža za pomnilniško kartico za kartice Secure Digital 6 Gumb za vklop 7 Pladenj za papir 8 Podaljšek pladnja za papir (v nadaljevanju podaljšek pladnja) 9 Steklo 10 Notranji del pokrova 11 Pokrov 12 Vratca za dostop do kartuše 13 Predel dostopa do kartuše 14 Lokacija številke modela 15 Tiskalne glave
Spoznajte napravo HP Photosmart. 5

Spoznajte napravo HP Photosmart.

Poglavje 2
Slika - pogled od zadaj na HP Photosmart
16 Zadnja vratca 17 Zadnja vrata USB 18 Napajalni priključek (uporabljajte samo s HP-jevim napajalnim vmesnikom.)

Funkcije nadzorne plošče

Slika 2-1 Funkcije nadzorne plošče
Spoznajte napravo HP Photosmart.
2.
1 Nazaj: se vrne na prejšnji zaslon. 2 Cancel (Prekliči): za zaustavitev trenutne operacije, obnovitev privzetih nastavitev ali izbris
trenutnega izbora fotografij.
3 OK (V redu): izbere nastavitev menija, vrednost ali fotografijo. 4 Scan (Optično branje): iz začetnega zaslona odpre Scan Menu (Meni Optično branje). Ko
ne gledate začetnega zaslona, izbere možnosti, ki se navezujejo na trenutni zaslon.
5 Foto: iz začetnega zaslona odpre Photo Menu (Meni Foto). Ko ne gledate začetnega zaslona,
izbere možnosti, ki se navezujejo na trenutni zaslon.
6 Copy (Kopiranje): iz začetnega zaslona odpre Copy Menu (Meni Kopiranje). Ko ne gledate
začetnega zaslona, izbere možnosti, ki se navezujejo na trenutni zaslon.
6 Spoznajte napravo HP Photosmart.
3 Kako naj?
To poglavje vsebuje povezave do pogosto izvajanih opravil, kot so npr. tiskanje fotografij, optično branje in izdelovanje kopij.
»Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice«
na strani 18 »Tiskanje na posebne medije«
na strani 22
»Shranjevanje fotografij« na strani 39
»Nalaganje medijev« na strani 12
»Menjava tiskalnih kartuš« na strani 42
»Optično branje v računalnik«
na strani 29 »Optično branje v pomnilniško kartico«
na strani 30
Kako naj? 7

Kako naj?

Poglavje 3
Kako naj?
8 Kako naj?
4 Osnove papirja
V napravo HP Photosmart lahko naložite različne vrste in velikosti papirja, vključno s papirjem Letter, A4, foto papirjem, prosojnicami in ovojnicami.
Ta odstavek vsebuje naslednje teme:
•»
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9 Priporočene vrste papirja za tiskanje« na strani 10
•» Nalaganje medijev« na strani 12
•» Podatki o papirju« na strani 14
•»
Priporočeni papir za tiskanje fotografij
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega za tovrstne projekte.
Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne države/regije.
HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced)
Za ta debeli foto papir je značilno, da se barva hitro suši in ne razmaže. Odporen je na vodo, packe, prstne odtise in vlago. Natisnjene slike so videti kot prave fotografije, izdelane v fotografskem studiu. Papir je na voljo v različnih velikostih, tudi v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm (s perforiranim robom ali brez), 13 x 18 cm, ter v dveh različicah - sijajni ali polsijajni (satenasto mat). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
Osnove papirja
HP Everyday Photo Paper (Običajni foto papir HP)
Barvite, vsakodnevne posnetke lahko natisnete ugodno na papir, ki je zasnovan za običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo. Kadar boste uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim tiskalnikom naredili ostre in jasne slike. Na voljo je v polsijajni prevleki, v različnih velikostih, vključno v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev in 10 x 15 cm (s perforiranim robom ali brez). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost fotografij.
Paket HP Photo Value
Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje ugodnih profesionalnih fotografij z napravo HP Photosmart. Izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP Advance so zasnovani za skupno uporabo, zaradi česar imajo fotografije obstojne in žive izpise ob vsakem tiskanju. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali več izpisov za skupno rabo.
Če želite naročiti HP-jev papir in ostale potrebščine, obiščite spletno stran
buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite državo/regijo, izberite izdelek in nato kliknite
na eno od povezav za nakupovanje na spletni strani.
www.hp.com/
Osnove papirja 9
Poglavje 4
Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem
jeziku.
Priporočene vrste papirja za tiskanje
Osnove papirja
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega za tovrstne projekte.
Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne države/regije.
HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced)
Za ta debeli foto papir je značilno, da se barva hitro suši in ne razmaže. Odporen je na vodo, packe, prstne odtise in vlago. Natisnjene slike so videti kot prave fotografije, izdelane v fotografskem studiu. Papir je na voljo v različnih velikostih, tudi v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm (s perforiranim robom ali brez), 13 x 18 cm, ter v dveh različicah - sijajni ali polsijajni (satenasto mat). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
HP Everyday Photo Paper (Običajni foto papir HP)
Barvite, vsakodnevne posnetke lahko natisnete ugodno na papir, ki je zasnovan za običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo. Kadar boste uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim tiskalnikom naredili ostre in jasne slike. Na voljo je v polsijajni prevleki, v različnih velikostih, vključno v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev in 10 x 15 cm (s perforiranim robom ali brez). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost fotografij.
HP Brochure Paper (Papir za brošure HP) ali HP Superior Inkjet Paper (Papir za brizgalnike HP Superior)
Ta papir je na obeh straneh prevlečen s sijajno ali matirano prevleko. Najbolj primeren je za skoraj fotografske reprodukcije in poslovne grafike za platnice poročil, posebne predstavitve, brošure, adresarje in koledarje.
HP Premium Presentation Paper (Papir za predstavitve HP Premium) ali HP Professional Paper (Profesionalni papir HP)
Ta papir je debelejši obojestransko matiran papir, ki je odličen za predstavitve, ponudbe, poročila in biltene. Papir je debelejši za boljši videz in otip.
HP Bright White Inkjet Paper (Beli papir za brizgalnike HP)
HP Bright White Inkjet Paper (Beli papir za brizgalnike HP) zagotavlja visoko-kontrastne barve in ostro besedilo. Dovolj je neprepusten za neprosojno dvostransko barvno tiskanje, zato je najbolj primeren za tiskanje biltenov, poročil in letakov. Papir predstavlja tehnologijo ColorLok, za katero je značilno, da se barve ne razmažejo, da je črna barva bolj izrazita in ostale barve žive.
Papir za tiskanje HP
HP Printing Paper (Papir za tiskanje HP) je visokokakovostni večnamenski papir. Zagotavlja dokumente, ki so na videz in otip bolj resnični kot dokumenti, ki jih natisnete
10 Osnove papirja
na običajni večnamenski ali kopirni papir. Papir odraža tehnologijo ColorLok, za katero je značilno, da se barve ne razmažejo, da je črna barva bolj izrazita in ostale barve žive. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
HP Office Paper (Pisarniški papir HP)
HP Office Paper (Pisarniški papir HP) je visokokakovostni večnamenski papir. Primeren je za kopije, osnutke, zapiske in ostale vsakodnevne dokumente. Papir odraža tehnologijo ColorLok, za katero je značilno, da se barve ne razmažejo, da je črna barva bolj izrazita in ostale barve žive. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
HP Iron-On Transfers (Nalepke HP za prenos z likanjem)
HP Iron-On Transfers (Nalepke HP za prenos z likanjem) (za barvne tkanine ali za svetle oz. bele tkanine) so najboljša rešitev za oblikovanje običajnih majic z lastnimi digitalnimi fotografijami.
HP Premium Inkjet Transparency Film (Prosojnice HP Premium Inkjet)
Film za prosojnice HP Premium Inkjet omogoča, da so vaše barvne predstavitve žive in še bolj prepričljive. Prosojnice so preproste za uporabo in se sušijo hitro brez razmazovanja.
Paket HP Photo Value
Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje ugodnih profesionalnih fotografij z napravo HP Photosmart. Izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP Advance so zasnovani za skupno uporabo, zaradi česar imajo fotografije obstojne in žive izpise ob vsakem tiskanju. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali več izpisov za skupno rabo.
ColorLok
HP za tiskanje in kopiranje vsakdanjih dokumentov priporoča navaden papir z logotipom ColorLok. Vsak papir z logotipom ColorLok je testiran s strani neodvisne organizacije in izpolnjuje visoke standarde zanesljivosti ter kakovosti tiskanja, dokumenti z izrazitimi, živimi ali zelo črno barvo pa se natisnejo in sušijo hitreje kot na običajnem navadnem papirju. Papir z logotipom ColorLok ponujajo glavni proizvajalci papirja v različni velikost in teži.
Osnove papirja
Priporočene vrste papirja za tiskanje 11
Poglavje 4
Če želite naročiti HP-jev papir in ostale potrebščine, obiščite spletno stran www.hp.com/
buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite državo/regijo, izberite izdelek in nato kliknite
na eno od povezav za nakupovanje na spletni strani.
Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem
jeziku.
Osnove papirja
Nalaganje medijev
1. Naredite nekaj od naslednjega:
Nalaganje majhnega papirja a. Spustite pladenj za papir.
 Potisnite vodilo za širino papirja navzven.
b. Naložite papir.
 Sveženj foto papirja vstavite v pladenj za papir s krajšim robom naprej in
 Sveženj papirja potiskajte naprej, dokler se ne ustavi.
 Vodilo za širino papirja potisnite proti robu papirja.
12 Osnove papirja
stranjo za tiskanje navzdol.
Opomba Če ima fotografski papir, ki ga uporabljate, perforirane robove,
papir naložite tako, da bodo robovi obrnjeni proti vam.
Nalaganje papirja polne velikosti a. Spustite pladenj za papir.
 Potisnite vodilo za širino papirja navzven.
b. Naložite papir.
 Sveženj papirja vstavite v pladenj za papir s krajšim robom naprej in stranjo
za tiskanje navzdol.
Osnove papirja
 Sveženj papirja potiskajte naprej, dokler se ne ustavi.  Vodilo za širino papirja potisnite proti robu papirja.
Nalaganje medijev 13
Poglavje 4
Osnove papirja
2. Glejte animacijo za to temo.
Sorodne teme
»
Podatki o papirju« na strani 14
Podatki o papirju
The Naprava HP Photosmart je namenjena delu z večino vrst papirja. Preizkusite več vrst papirja, preden kupite večjo količino. Poiščite ustrezno vrsto papirja, ki dobro deluje in jo je lahko kupiti. Papir HP je zasnovan tako, da zagotavlja najvišjo kakovost. Upoštevajte tudi naslednje nasvete:
Ne uporabljajte papirja, ki je pretanek, ima gladko teksturo ali se razteguje. Tak papir
se lahko nepravilno podaja in povzroča zagozdenje.
Foto medije hranite v izvirni embalaži, v plastični vrečki, ki jo je mogoče hermetično
zapreti, in na ravni površini, v hladnem, suhem prostoru. Ko nameravate tiskati, vzemite iz embalaže samo toliko papirja, kot ga nameravate takoj porabiti. Ko končate tiskanje, neporabljeni foto papir takoj vrnite v plastično vrečko.
Neporabljenega foto papirja ne puščajte v pladnju za papir. Papir se lahko začne
gubati, kar zmanjša kakovost izpisa. Zguban papir lahko povzroči tudi zagozdenje.
Foto papir vedno primite pri robovih. Prstni odtisi na foto papirju lahko zmanjšajo
kakovost tiskanja.
Ne uporabljajte papirja z močno teksturo. Na njem se lahko slike ali besedilo
neustrezno natisnejo.
Na pladnju za papir ne kombinirajte različnih vrst in velikosti papirja. Poskrbite, da so
vsi listi papirja iste velikosti in vrste.
Če želite najboljše rezultate, naj se natisnjene fotografije ne nabirajo v pladnju za
papir.
Natisnjene fotografije hranite pod steklom ali v albumu, sicer bodo sčasoma zaradi
vlage obledele.
14 Osnove papirja
5 Print (Natisni)
»Tiskanje dokumentov« na strani 15
»Tiskanje fotografij« na strani 16
»Tiskanje ovojnic« na strani 22
»Tiskanje na posebne medije« na strani 22
»Tiskanje spletne strani« na strani 23
Sorodne teme
Nalaganje medijev« na strani 12
•» Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
•» Priporočene vrste papirja za tiskanje« na strani 10
•»

Print (Natisni)

Tiskanje dokumentov

Večino nastavitev tiskanja programska aplikacija ureja samodejno. Nastavitve morate ročno spremeniti samo v primeru, če bi radi spremenili kakovost tiskanja, tiskali na posebne vrste papirja ali prosojnic ali uporabljali posebne funkcije.
Tiskanje iz programske aplikacije
1. Preverite, ali je v pladnju za papir naložen papir.
2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
Print (Natisni) 15
Print (Natisni)
Poglavje 5
4. Če morate spremeniti nastavitve, kliknite gumb za odpiranje pogovornega okna
Properties (Lastnosti). Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
Opomba Pri tiskanju fotografije izberite možnosti za določen foto papir in
povečavo fotografije.
5. S funkcijami na karticah Advanced (Dodatno), Printing Shortcuts (Bližnjice
tiskanja), Features (Funkcije) in Color (Barvno) izberite ustrezne možnosti za svoj tiskalni posel.
Nasvet Ustrezne možnosti za tiskanje preprosto nastavite z izbiro enega od
prednastavljenih tiskalnih opravil na jezičku Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja). Kliknite vrsto tiskalnih opravil na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja). Privzete nastavitve za to vrsto tiskanja so nastavljene in povzete na kartici Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja). Nastavitve lahko po potrebi spremenite tudi tukaj in jih shranite kot nove bližnjice tiskanja. Če želite shraniti bližnjico tiskanja po meri, izberite bližnjico in kliknite Save As (Shrani kot). Če želite bližnjico izbrisati, jo izberite in kliknite Delete (Izbriši).
6. Kliknite OK (V redu), da bi zaprli pogovorno okno Properties (Lastnosti).
7. Za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Sorodne teme
Priporočene vrste papirja za tiskanje« na strani 10
•»
Nalaganje medijev« na strani 12
•»
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•»
Bližnjice tiskanja« na strani 25
•»
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»

Tiskanje fotografij

•»Tiskanje fotografij, shranjenih v računalniku« na strani 16
Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice« na strani 18
•»
Tiskanje fotografij, shranjenih v računalniku
Tiskanje fotografije na fotografski papir
1. Odstranite ves papir iz pladnja za papir.
2. Na desno stran pladnja za papir položite foto papir s stranjo za tiskanje obrnjeno
navzdol.
16 Print (Natisni)
3. Vodilo za širino papirja potisnite proti robu papirja.
4. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
5. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
6. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
7. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
8. V delu Basic options (Osnovne možnosti) na spustnem seznamu Paper Type
(Vrsta papirja) izberite More (Več). Nato izberite ustrezno vrsto foto papirja.
9. V predelu Resizing options (Možnosti spreminjanja velikosti) na spustnem
seznamu Size (Velikost) izberite More (Več). Nato izberite ustrezno velikost foto papirja. Če se velikost papirja ne ujema z vrsto papirja, programska oprema izpiše opozorilo in vam omogoči izbiro druge vrste ali velikosti.
10. (Izbirno) Potrdite polje Borderless printing (Brezrobo tiskanje), če še ni potrjeno.
Če se velikost papirja ne ujema z vrsto papirja, programska oprema naprave izpiše opozorilo in vam omogoči izbiro druge vrste ali velikosti.
11. V področju Basic Options (Osnovne možnosti) izberite visoko kakovost tiskanja,
na primer Best (Najboljša) na spustnem seznamu Print Quality (Kakovost
tiskanja).
Opomba Največjo ločljivost dpi lahko dosežete z uporabo nastavitve Maximum
dpi (Največ dpi) in podprtimi vrstami fotografskega papirja. Če na spustnem
seznamu nimate možnosti Maximum dpi (Največ dpi), jo lahko omogočite prek jezička Advanced (Napredno). Za več informacij glejte poglavje »
Tiskanje z
Maximum dpi (Največ dpi)« na strani 24.
Print (Natisni)
12. V področju HP Real Life Technologies (Tehnologije HP Real Life) kliknite spustni
seznam Photo fix (Popravilo fotografije) in izberite eno od naslednjih možnosti:
Off (Izklop): ne uporabi HP Real Life Technologies (HP-jeve tehnologije Real
Life) na sliki.
Basic (Osnovno): izboljša slike z nizko ločljivostjo; nekoliko prilagodi ostrino
slike.
13. Kliknite OK (V redu), da se vrnete v pogovorno okno Properties (Lastnosti).
14. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Tiskanje fotografij 17
Poglavje 5
Opomba Neporabljenega foto papirja ne puščajte v pladnju za papir. Papir se lahko
začne gubati, kar lahko zmanjša kakovost izpisa. Če želite najboljše rezultate, naj se natisnjene fotografije ne nabirajo v pladnju za papir.
Sorodne teme
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
•» Nalaganje medijev« na strani 12
•» Tiskanje z Maximum dpi (Največ dpi)« na strani 24
•» Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•» Bližnjice tiskanja« na strani 25
•» Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•» Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»
Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice
1. Naredite nekaj od naslednjega:
Tiskanje fotografije na papir majhne velikosti
Print (Natisni)
a. Naložite papir.
 V pladenj za papir naložite foto papir v velikosti do 10 x 15 cm.
b. Izberite vrsto projekta.
c. Vstavite pomnilniško napravo.
18 Print (Natisni)
Na začetnem zaslonu pritisnite gumb poleg Photo (Foto).  Pritisnite gumb poleg Tiskanje s pomnilniške kartice.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo ali Pro Duo (vmesnik po izbiri), Memory Stick Pro-HG Duo (vmesnik po izbiri) ali Memory Stick Micro (potreben je vmesnik)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
potreben je vmesnik), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (potreben je vmesnik)
d. Izberite fotografijo.
 Pritisnite gumb poleg Izberite. Pritisnite OK (V redu).  Pritisnite gumb poleg Natisnjeni dokumenti, če želite povečati število kopij.
e. Natisnite fotografijo.
Pritisnite OK (V redu).
Tiskanje fotografije na papir običajne velikosti a. Naložite papir.
 Na pladenj za papir naložite foto papir običajne velikosti.
b. Izberite vrsto projekta.
Na začetnem zaslonu pritisnite gumb poleg Photo (Foto).  Pritisnite gumb poleg Tiskanje s pomnilniške kartice.
Print (Natisni)
Tiskanje fotografij 19
Poglavje 5
c. Vstavite pomnilniško napravo.
Print (Natisni)
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo ali Pro Duo (vmesnik po izbiri), Memory Stick Pro-HG Duo (vmesnik po izbiri) ali Memory Stick Micro (potreben je vmesnik)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
potreben je vmesnik), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (potreben je vmesnik)
d. Izberite fotografijo.
 Pritisnite gumb poleg Izberite. Pritisnite OK (V redu).  Pritiskajte gumb poleg Fotografija 4 x 6, dokler se velikost ne spremeni
naFotografija 8,5 x 11.
 Pritisnite gumb poleg Natisnjeni dokumenti, če želite povečati število kopij.
e. Natisnite fotografijo.
Pritisnite OK (V redu).
Tiskanje fotografij za potne liste a. Naložite papir.
 Na pladenj za papir naložite foto papir običajne velikosti.
20 Print (Natisni)
b. Izberite vrsto projekta.
Na začetnem zaslonu pritisnite gumb poleg Photo (Foto).  Pritisnite gumb poleg Tiskanje fotografije za potni list.
c. Vstavite pomnilniško napravo.
1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo ali Pro Duo (vmesnik po izbiri), Memory Stick Pro-HG Duo (vmesnik po izbiri) ali Memory Stick Micro (potreben je vmesnik)
2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
potreben je vmesnik), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (potreben je vmesnik)
Print (Natisni)
d. Izberite fotografijo.
 Pritisnite gumb poleg Izberite. Pritisnite OK (V redu).  Pritisnite gumb poleg Natisnjeni dokumenti, če želite povečati število kopij.
e. Natisnite fotografijo.
Pritisnite OK (V redu).
2. Glejte animacijo za to temo
Tiskanje fotografij 21
Poglavje 5
Sorodne teme
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
•» Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»

Tiskanje ovojnic

Z napravo HP Photosmart lahko tiskate na eno ovojnico, skupino ovojnic ali liste nalepk, ki so namenjeni za brizgalne tiskalnike.
Tiskanje skupine naslovov na nalepke ali ovojnice
1. Najprej na navaden papir natisnite poskusno stran.
2. Preizkusno stran položite na list z nalepkami ali kuverto in ju privzdignite proti luči.
Preverite razmike za vsak del besedila. Po potrebi jih popravite.
3. Nalepke ali ovojnice naložite v pladenj za papir.
4. Vodilo za širino papirja potiskajte navznoter ob sveženj foto papirja, dokler se ne
Print (Natisni)
ustavi.
5. Če tiskate na ovojnice, storite naslednje:
a. Prikažite nastavitve tiskanja in kliknite jeziček Features (Funkcije). b. V področju Resizing Options (Možnosti spreminjanja velikosti) kliknite ustrezno
6. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Previdno Ne uporabljajte ovojnic z zaponkami ali okenci. Lahko se zataknejo
med valji in povzročijo zagozdenje papirja.
velikost ovojnice na seznamu Size (Velikost).
Sorodne teme
Osnove papirja« na strani 9
•» Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•» Bližnjice tiskanja« na strani 25
•» Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•» Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»

Tiskanje na posebne medije

Zrcaljenje slike za prenose z likanjem
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
4. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
22 Print (Natisni)
5. Na spustnem seznamu Paper Type (Vrsta papirja) kliknite More (Več) in s seznama
izberite HP Iron-on Transfer (Nalepka HP za prenos z likanjem).
6. Če vam izbrana velikost ne ustreza, na seznamu Size (Velikost) kliknite ustrezno
velikost.
7. Kliknite jeziček Advanced (Napredno).
8. V področju Features (Funkcije) potrdite polje Mirror image (Zrcalna slika).
9. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Opomba Če želite preprečiti zagozdenje papirja, liste za prenose z likanjem v
pladenj za papir naložite ročno enega za drugim.
Tiskanje na prosojnice
1. Prosojnico naložite v pladenj za papir.
2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali pravi tiskalnik.
4. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
5. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
6. V področju Basic Options (Osnovne možnosti) kliknite ustrezno vrsto prosojnice na
seznamu Paper Type (Vrsta papirja).
Nasvet Če želite na hrbtno stran prosojnic zapisati opombe in jih kasneje
izbrisati, ne da bi pri tem opraskali original, kliknite jeziček Advanced (Dodatno) in potrdite okno Mirror Image (Zrcalna slika).
Print (Natisni)
7. V področju Resizing Options (Možnosti spreminjanja velikosti) kliknite ustrezno
velikost na seznamu Size (Velikost).
8. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Opomba Naprava samodejno počaka, da se prosojnice posušijo, preden jih
spusti. Črnilo se na prosojnici suši počasneje kot na navadnem papirju. Preden prosojnico primete v roko, počakajte, da se črnilo posuši.
Sorodne teme
Osnove papirja« na strani 9
•»
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•»
Bližnjice tiskanja« na strani 25
•»
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»

Tiskanje spletne strani

Z napravo HP Photosmart lahko iz spletnega brskalnika natisnete spletno stran.
Tiskanje spletne strani 23
Print (Natisni)
Poglavje 5
Pri uporabi brskalnika Internet Explorer 6.0 ali njegove novejše različice si lahko s pomočjo programa za tiskanje spletnih strani HP Smart Web Printing (Pametno spletno tiskanje HP) zagotovite enostavno in predvidljivo tiskanje s pregledom nad tem, kaj želite natisniti in kako. Dostop do programa HP Smart Web Printing (Pametno spletno tiskanje HP) je mogoč z uporabo orodne vrstice v brskalniku Internet Explorer. Dodatne informacije o programu HP Smart Web Printing (Pametno spletno tiskanje HP) lahko najdete v priloženi datoteki pomoči.
Tiskanje spletne strani
1. Preverite, ali je v pladnju za papir naložen papir.
2. V meniju File (Datoteka) spletnega brskalnika kliknite Print (Natisni).
Prikaže se pogovorno okno Print (Natisni).
3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
4. Če brskalnik podpira to možnost, izberite elemente na spletni strani, ki bi jih radi
vključili v izpis. V Raziskovalcu na primer kliknite Options (Možnosti) in izberite možnosti, kot so As laid out on screen (Kot so razporejeni na zaslonu), Only the selected frame (Le
izbrani okvir) in Print all linked documents (Natisni vse povezane dokumente).
5. Če želite natisniti spletno stran, kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Nasvet Za pravilno tiskanje spletnih strani boste morda morali usmerjenost nastaviti
na Landscape (Ležeče).
Tiskanje z Maximum dpi (Največ dpi)
Če želite natisniti zelo kakovostne, ostre slike, uporabite način Maximum dpi (Največ dpi). Če želite način Maximum dpi (Največ dpi) kar najbolje izkoristiti, ga uporabite za tiskanje
visokokakovostnih slik, kot so digitalne fotografije. Ko izberete nastavitev Maximum dpi (Največ dpi), vam programska oprema tiskalnika prikaže največje število pik na palec (dpi), ki jih tiskalnik HP Photosmart natisne. Tiskanje v načinu Maximum dpi (Največ dpi) podpira samo naslednje vrste papirja:
HP Premium Plus Photo Paper (Foto papir HP Premium Plus)
HP Premium Photo Paper (Foto papir HP Premium)
HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced)
Foto kartice Hagaki
Tiskanje v načinu Maximum dpi (Največ dpi) traja dlje kot tiskanje z drugimi nastavitvami in zahteva veliko količino prostega trdega diska.
Tiskanje v načinu z največ dpi
1. Preverite, ali je v pladnju za papir naložen papir.
2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
4. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
24 Print (Natisni)
5. Kliknite jeziček Advanced (Napredno).
6. V razdelku Features (Funkcije) potrdite polje Enable maximum dpi setting
(Omogoči nastavitev z največ dpi).
7. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
8. Na spustnem seznamu Paper Type (Tip papirja) kliknite More (Več) in nato izberite
ustrezno vrsto papirja.
9. V spustnem seznamu Print Quality (Kakovost tiskanja) kliknite Maximum dpi
(Največ dpi).
Opomba Če želite izvedeti, s kakšnim dpi bo naprava tiskala na podlagi
nastavitve vrste papirja in kakovosti tiskanja, kliknite Resolution (Ločljivost).
10. Izberite katero koli tiskalno nastavitve in kliknite OK (V redu).
Sorodne teme
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
»
Ogled ločljivosti tiskanja
Programska oprema tiskalnika prikaže ločljivost tiskanja v pikah na palec (dpi). Dpi je odvisen od vrste papirja in kakovosti tiskanja, ki ju izberete v programski opremi tiskalnika.
Ogled ločljivosti tiskanja
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
4. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
5. Na spustnem seznamu Paper Type (Tip papirja) izberite vrsto papirja, ki ste jo
naložili.
6. Na spustnem seznamu Print Quality (Kakovost tiskanja) izberite primerno kakovost
za projekt.
7. Kliknite gumb Resolution (Ločljivost), da si ogledate ločljivost dpi tiskanja za
izbrano kombinacijo vrste papirja in kakovosti tiskanja.
Print (Natisni)
Bližnjice tiskanja
Uporabite bližnjice tiskanja za tiskanje z nastavitvami tiskanja, ki jih pogosto uporabljate. Programska oprema tiskalnika ima več posebno oblikovanih bližnjic tiskanja, ki so na voljo na seznamu Printing Shortucts (Bližnjice tiskanja).
Opomba Ko izberete bližnjico tiskanja, se samodejno prikažejo ustrezne možnosti
tiskanja. Lahko jih pustite takšne, kot so, jih spremenite ali ustvarite lastne bližnjice za opravila, ki jih pogosto uporabljate.
Jeziček Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) uporabite za naslednja tiskalna opravila:
Bližnjice tiskanja 25
Print (Natisni)
Poglavje 5
General Everyday Printing (Splošno vsakodnevno tiskanje): Hitro tiskanje
dokumentov.
Photo Printing-Borderless (Tiskanje fotografij - brezrobo): Tiskanje na zgornje,
spodnje in stranske robove foto papirjev HP velikosti 10 x 15 cm in 13 x 18 cm.
Paper-saving Printing (Tiskanje za varčevanje papirja): Tiskajte obojestranske
dokumente z več stranmi na en list, da bi zmanjšali porabo papirja.
Photo Printing-With White Borders (Tiskanje fotografij - z belimi robovi): Tiskanje
fotografije z belo obrobo na robovih.
Fast/Economical Printing (Hitro/varčno tiskanje): Hitro ustvarjanje izpisov s
kakovostjo tiskanja za osnutke.
Presentation Printing (Tiskanje predstavitve): Tiskanje visokokakovostnih
dokumentov, vključno s pismi in prosojnicami.
Two-sided (Duplex) Printing (Obojestransko (dupleks) tiskanje): Ročno tiskanje
dvostranskih listov z napravo HP Photosmart.
Ustvarjanje bližnjice tiskanja
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
4. Kliknite jeziček Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja).
5. Na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) kliknite bližnjico tiskanja.
Prikažejo se nastavitve tiskanja za izbrano bližnjico tiskanja.
6. V novi bližnjici tiskanja spremenite nastavitve tiskanja v tiste, ki jih želite.
7. Kliknite Save as (Shrani kot) in vnesite ime nove bližnjice tiskanja, nato kliknite
Save (Shrani).
Bližnjica tiskanja je dodana na seznam.
Brisanje bližnjice tiskanja
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
2.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).
4. Kliknite jeziček Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja).
5. Na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) kliknite bližnjico tiskanja, ki jo
želite izbrisati.
6. Kliknite Delete (Izbriši).
Bližnjica tiskanja je odstranjena s seznama.
Opomba Izbrišete lahko le bližnjice, ki ste jih ustvarili. Ne morete izbrisati izbirnih
bližnjic HP.
26 Print (Natisni)
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja
Če obstajajo nastavitve, ki jih običajno uporabljate za tiskanje, jih lahko spremenite v privzete nastavitve tiskanja, tako da bodo že nastavljene, ko boste v programski aplikaciji odprli pogovorno okno Print (Natisni).
Sprememba privzetih nastavitev tiskanja
1. V programu HP Solution Center kliknite Settings (Nastavitve), pokažite na Print
Settings (Nastavitve tiskanja) in nato kliknite Printer Settings (Nastavitve
tiskalnika).
2. Spremenite nastavitve tiskanja in kliknite OK (V redu).
Print (Natisni)
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja 27
Loading...
+ 81 hidden pages