Če želite informacije o napravi HP Photosmart, glejte:
•»
Spoznajte napravo HP Photosmart.« na strani 5
Kako naj?« na strani 7
•»
Print (Natisni)« na strani 15
•»
Scan (Optično branje)« na strani 29
•»
Kopiranje« na strani 33
•»
Ponovno tiskanje fotografij« na strani 37
•»
Shranjevanje fotografij« na strani 39
•»
Vzdrževanje naprave HP Photosmart« na strani 41
•»
Tehnični podatki« na strani 97
•»
Pomoč za HP Photosmart B109
series
Pomoč za HP Photosmart B109 series3
Pomoč za HP Photosmart B109
series
Poglavje 1
4Pomoč za HP Photosmart B109 series
2Spoznajte napravo
HP Photosmart.
•Deli tiskalnika
Funkcije nadzorne plošče
•
Deli tiskalnika
•Sprednji in zadnji pogled na HP Photosmart
1Barvni grafični zaslon (v nadaljevanju zaslon)
2Nadzorna plošča
3Foto lučka
4Reža za pomnilniške kartice Memory Stick
5Reža za pomnilniško kartico za kartice Secure Digital
6Gumb za vklop
7Pladenj za papir
8Podaljšek pladnja za papir (v nadaljevanju podaljšek pladnja)
9Steklo
10 Notranji del pokrova
11 Pokrov
12 Vratca za dostop do kartuše
13 Predel dostopa do kartuše
14 Lokacija številke modela
15 Tiskalne glave
Spoznajte napravo HP Photosmart.5
Spoznajte napravo HP Photosmart.
Poglavje 2
•Slika - pogled od zadaj na HP Photosmart
16 Zadnja vratca
17 Zadnja vrata USB
18 Napajalni priključek (uporabljajte samo s HP-jevim napajalnim vmesnikom.)
Funkcije nadzorne plošče
Slika 2-1 Funkcije nadzorne plošče
Spoznajte napravo HP Photosmart.
2.
1 Nazaj: se vrne na prejšnji zaslon.
2 Cancel (Prekliči): za zaustavitev trenutne operacije, obnovitev privzetih nastavitev ali izbris
trenutnega izbora fotografij.
3 OK (V redu): izbere nastavitev menija, vrednost ali fotografijo.
4 Scan (Optično branje): iz začetnega zaslona odpre Scan Menu (Meni Optično branje). Ko
ne gledate začetnega zaslona, izbere možnosti, ki se navezujejo na trenutni zaslon.
5 Foto: iz začetnega zaslona odpre Photo Menu (Meni Foto). Ko ne gledate začetnega zaslona,
izbere možnosti, ki se navezujejo na trenutni zaslon.
6 Copy (Kopiranje): iz začetnega zaslona odpre Copy Menu (Meni Kopiranje). Ko ne gledate
začetnega zaslona, izbere možnosti, ki se navezujejo na trenutni zaslon.
6Spoznajte napravo HP Photosmart.
3Kako naj?
To poglavje vsebuje povezave do pogosto izvajanih opravil, kot so npr. tiskanje fotografij,
optično branje in izdelovanje kopij.
»Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice«
•
na strani 18
»Tiskanje na posebne medije«
•
na strani 22
»Shranjevanje fotografij« na strani 39
•
»Nalaganje medijev« na strani 12
•
»Menjava tiskalnih kartuš« na strani 42
•
»Optično branje v računalnik«
•
na strani 29
»Optično branje v pomnilniško kartico«
•
na strani 30
Kako naj?7
Kako naj?
Poglavje 3
Kako naj?
8Kako naj?
4Osnove papirja
V napravo HP Photosmart lahko naložite različne vrste in velikosti papirja, vključno s
papirjem Letter, A4, foto papirjem, prosojnicami in ovojnicami.
Ta odstavek vsebuje naslednje teme:
•»
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
Priporočene vrste papirja za tiskanje« na strani 10
•»
Nalaganje medijev« na strani 12
•»
Podatki o papirju« na strani 14
•»
Priporočeni papir za tiskanje fotografij
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega
za tovrstne projekte.
Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne
države/regije.
HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced)
Za ta debeli foto papir je značilno, da se barva hitro suši in ne razmaže. Odporen je na
vodo, packe, prstne odtise in vlago. Natisnjene slike so videti kot prave fotografije,
izdelane v fotografskem studiu. Papir je na voljo v različnih velikostih, tudi v velikostih A4,
8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm (s perforiranim robom ali brez), 13 x 18 cm, ter v dveh
različicah - sijajni ali polsijajni (satenasto mat). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo
trajnost dokumentov.
Osnove papirja
HP Everyday Photo Paper (Običajni foto papir HP)
Barvite, vsakodnevne posnetke lahko natisnete ugodno na papir, ki je zasnovan za
običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato
enostaven za uporabo. Kadar boste uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim
tiskalnikom naredili ostre in jasne slike. Na voljo je v polsijajni prevleki, v različnih
velikostih, vključno v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev in 10 x 15 cm (s perforiranim robom
ali brez). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost fotografij.
Paket HP Photo Value
Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP
Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje ugodnih profesionalnih fotografij
z napravo HP Photosmart. Izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP Advance so zasnovani
za skupno uporabo, zaradi česar imajo fotografije obstojne in žive izpise ob vsakem
tiskanju. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali več izpisov za
skupno rabo.
Če želite naročiti HP-jev papir in ostale potrebščine, obiščite spletno stran
buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite državo/regijo, izberite izdelek in nato kliknite
na eno od povezav za nakupovanje na spletni strani.
www.hp.com/
Osnove papirja9
Poglavje 4
Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem
jeziku.
Priporočene vrste papirja za tiskanje
Osnove papirja
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega
za tovrstne projekte.
Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne
države/regije.
HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced)
Za ta debeli foto papir je značilno, da se barva hitro suši in ne razmaže. Odporen je na
vodo, packe, prstne odtise in vlago. Natisnjene slike so videti kot prave fotografije,
izdelane v fotografskem studiu. Papir je na voljo v različnih velikostih, tudi v velikostih A4,
8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm (s perforiranim robom ali brez), 13 x 18 cm, ter v dveh
različicah - sijajni ali polsijajni (satenasto mat). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo
trajnost dokumentov.
HP Everyday Photo Paper (Običajni foto papir HP)
Barvite, vsakodnevne posnetke lahko natisnete ugodno na papir, ki je zasnovan za
običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato
enostaven za uporabo. Kadar boste uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim
tiskalnikom naredili ostre in jasne slike. Na voljo je v polsijajni prevleki, v različnih
velikostih, vključno v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev in 10 x 15 cm (s perforiranim robom
ali brez). Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost fotografij.
HP Brochure Paper (Papir za brošure HP) ali HP Superior Inkjet Paper (Papir za
brizgalnike HP Superior)
Ta papir je na obeh straneh prevlečen s sijajno ali matirano prevleko. Najbolj primeren
je za skoraj fotografske reprodukcije in poslovne grafike za platnice poročil, posebne
predstavitve, brošure, adresarje in koledarje.
HP Premium Presentation Paper (Papir za predstavitve HP Premium) ali
HP Professional Paper (Profesionalni papir HP)
Ta papir je debelejši obojestransko matiran papir, ki je odličen za predstavitve, ponudbe,
poročila in biltene. Papir je debelejši za boljši videz in otip.
HP Bright White Inkjet Paper (Beli papir za brizgalnike HP)
HP Bright White Inkjet Paper (Beli papir za brizgalnike HP) zagotavlja visoko-kontrastne
barve in ostro besedilo. Dovolj je neprepusten za neprosojno dvostransko barvno
tiskanje, zato je najbolj primeren za tiskanje biltenov, poročil in letakov. Papir predstavlja
tehnologijo ColorLok, za katero je značilno, da se barve ne razmažejo, da je črna barva
bolj izrazita in ostale barve žive.
Papir za tiskanje HP
HP Printing Paper (Papir za tiskanje HP) je visokokakovostni večnamenski papir.
Zagotavlja dokumente, ki so na videz in otip bolj resnični kot dokumenti, ki jih natisnete
10Osnove papirja
na običajni večnamenski ali kopirni papir. Papir odraža tehnologijo ColorLok, za katero
je značilno, da se barve ne razmažejo, da je črna barva bolj izrazita in ostale barve žive.
Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.
HP Office Paper (Pisarniški papir HP)
HP Office Paper (Pisarniški papir HP) je visokokakovostni večnamenski papir. Primeren
je za kopije, osnutke, zapiske in ostale vsakodnevne dokumente. Papir odraža
tehnologijo ColorLok, za katero je značilno, da se barve ne razmažejo, da je črna barva
bolj izrazita in ostale barve žive. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost
dokumentov.
HP Iron-On Transfers (Nalepke HP za prenos z likanjem)
HP Iron-On Transfers (Nalepke HP za prenos z likanjem) (za barvne tkanine ali za svetle
oz. bele tkanine) so najboljša rešitev za oblikovanje običajnih majic z lastnimi digitalnimi
fotografijami.
HP Premium Inkjet Transparency Film (Prosojnice HP Premium Inkjet)
Film za prosojnice HP Premium Inkjet omogoča, da so vaše barvne predstavitve žive in
še bolj prepričljive. Prosojnice so preproste za uporabo in se sušijo hitro brez
razmazovanja.
Paket HP Photo Value
Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP
Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje ugodnih profesionalnih fotografij
z napravo HP Photosmart. Izvirne HP-jeve kartuše in foto papir HP Advance so zasnovani
za skupno uporabo, zaradi česar imajo fotografije obstojne in žive izpise ob vsakem
tiskanju. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali več izpisov za
skupno rabo.
ColorLok
HP za tiskanje in kopiranje vsakdanjih dokumentov priporoča navaden papir z logotipom
ColorLok. Vsak papir z logotipom ColorLok je testiran s strani neodvisne organizacije in
izpolnjuje visoke standarde zanesljivosti ter kakovosti tiskanja, dokumenti z izrazitimi,
živimi ali zelo črno barvo pa se natisnejo in sušijo hitreje kot na običajnem navadnem
papirju. Papir z logotipom ColorLok ponujajo glavni proizvajalci papirja v različni velikost
in teži.
Osnove papirja
Priporočene vrste papirja za tiskanje11
Poglavje 4
Če želite naročiti HP-jev papir in ostale potrebščine, obiščite spletno stran www.hp.com/
buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite državo/regijo, izberite izdelek in nato kliknite
na eno od povezav za nakupovanje na spletni strani.
Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem
jeziku.
Osnove papirja
Nalaganje medijev
1. Naredite nekaj od naslednjega:
Nalaganje majhnega papirja
a. Spustite pladenj za papir.
Potisnite vodilo za širino papirja navzven.
b. Naložite papir.
Sveženj foto papirja vstavite v pladenj za papir s krajšim robom naprej in
Sveženj papirja potiskajte naprej, dokler se ne ustavi.
Vodilo za širino papirja potisnite proti robu papirja.
12Osnove papirja
stranjo za tiskanje navzdol.
Opomba Če ima fotografski papir, ki ga uporabljate, perforirane robove,
papir naložite tako, da bodo robovi obrnjeni proti vam.
Nalaganje papirja polne velikosti
a. Spustite pladenj za papir.
Potisnite vodilo za širino papirja navzven.
b. Naložite papir.
Sveženj papirja vstavite v pladenj za papir s krajšim robom naprej in stranjo
za tiskanje navzdol.
Osnove papirja
Sveženj papirja potiskajte naprej, dokler se ne ustavi.
Vodilo za širino papirja potisnite proti robu papirja.
Nalaganje medijev13
Poglavje 4
Osnove papirja
2. Glejte animacijo za to temo.
Sorodne teme
»
Podatki o papirju« na strani 14
Podatki o papirju
The Naprava HP Photosmart je namenjena delu z večino vrst papirja. Preizkusite več
vrst papirja, preden kupite večjo količino. Poiščite ustrezno vrsto papirja, ki dobro deluje
in jo je lahko kupiti. Papir HP je zasnovan tako, da zagotavlja najvišjo kakovost.
Upoštevajte tudi naslednje nasvete:
•Ne uporabljajte papirja, ki je pretanek, ima gladko teksturo ali se razteguje. Tak papir
se lahko nepravilno podaja in povzroča zagozdenje.
•Foto medije hranite v izvirni embalaži, v plastični vrečki, ki jo je mogoče hermetično
zapreti, in na ravni površini, v hladnem, suhem prostoru. Ko nameravate tiskati,
vzemite iz embalaže samo toliko papirja, kot ga nameravate takoj porabiti. Ko končate
tiskanje, neporabljeni foto papir takoj vrnite v plastično vrečko.
•Neporabljenega foto papirja ne puščajte v pladnju za papir. Papir se lahko začne
gubati, kar zmanjša kakovost izpisa. Zguban papir lahko povzroči tudi zagozdenje.
•Foto papir vedno primite pri robovih. Prstni odtisi na foto papirju lahko zmanjšajo
kakovost tiskanja.
•Ne uporabljajte papirja z močno teksturo. Na njem se lahko slike ali besedilo
neustrezno natisnejo.
•Na pladnju za papir ne kombinirajte različnih vrst in velikosti papirja. Poskrbite, da so
vsi listi papirja iste velikosti in vrste.
•Če želite najboljše rezultate, naj se natisnjene fotografije ne nabirajo v pladnju za
papir.
•Natisnjene fotografije hranite pod steklom ali v albumu, sicer bodo sčasoma zaradi
vlage obledele.
14Osnove papirja
5Print (Natisni)
»Tiskanje dokumentov« na strani 15
»Tiskanje fotografij« na strani 16
»Tiskanje ovojnic« na strani 22
»Tiskanje na posebne medije« na strani 22
»Tiskanje spletne strani« na strani 23
Sorodne teme
Nalaganje medijev« na strani 12
•»
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
•»
Priporočene vrste papirja za tiskanje« na strani 10
•»
Print (Natisni)
Tiskanje dokumentov
Večino nastavitev tiskanja programska aplikacija ureja samodejno. Nastavitve morate
ročno spremeniti samo v primeru, če bi radi spremenili kakovost tiskanja, tiskali na
posebne vrste papirja ali prosojnic ali uporabljali posebne funkcije.
Tiskanje iz programske aplikacije
1. Preverite, ali je v pladnju za papir naložen papir.
2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
Print (Natisni)15
Print (Natisni)
Poglavje 5
4. Če morate spremeniti nastavitve, kliknite gumb za odpiranje pogovornega okna
Properties (Lastnosti).Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
Opomba Pri tiskanju fotografije izberite možnosti za določen foto papir in
povečavo fotografije.
5. S funkcijami na karticah Advanced (Dodatno), Printing Shortcuts (Bližnjice
tiskanja), Features (Funkcije) in Color (Barvno) izberite ustrezne možnosti za svoj
tiskalni posel.
Nasvet Ustrezne možnosti za tiskanje preprosto nastavite z izbiro enega od
prednastavljenih tiskalnih opravil na jezičku Printing Shortcuts (Bližnjice
tiskanja). Kliknite vrsto tiskalnih opravil na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice
tiskanja). Privzete nastavitve za to vrsto tiskanja so nastavljene in povzete na
kartici Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja). Nastavitve lahko po potrebi
spremenite tudi tukaj in jih shranite kot nove bližnjice tiskanja. Če želite shraniti
bližnjico tiskanja po meri, izberite bližnjico in kliknite Save As (Shrani kot). Če
želite bližnjico izbrisati, jo izberite in kliknite Delete (Izbriši).
6. Kliknite OK (V redu), da bi zaprli pogovorno okno Properties (Lastnosti).
7. Za začetek tiskanja kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Sorodne teme
Priporočene vrste papirja za tiskanje« na strani 10
•»
Nalaganje medijev« na strani 12
•»
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•»
Bližnjice tiskanja« na strani 25
•»
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»
Tiskanje fotografij
•»Tiskanje fotografij, shranjenih v računalniku« na strani 16
Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice« na strani 18
•»
Tiskanje fotografij, shranjenih v računalniku
Tiskanje fotografije na fotografski papir
1. Odstranite ves papir iz pladnja za papir.
2. Na desno stran pladnja za papir položite foto papir s stranjo za tiskanje obrnjeno
navzdol.
16Print (Natisni)
3. Vodilo za širino papirja potisnite proti robu papirja.
4. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
5. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
6. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
7. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
8. V delu Basic options (Osnovne možnosti) na spustnem seznamu Paper Type
(Vrsta papirja) izberite More (Več). Nato izberite ustrezno vrsto foto papirja.
9. V predelu Resizing options (Možnosti spreminjanja velikosti) na spustnem
seznamu Size (Velikost) izberite More (Več). Nato izberite ustrezno velikost foto
papirja.
Če se velikost papirja ne ujema z vrsto papirja, programska oprema izpiše opozorilo
in vam omogoči izbiro druge vrste ali velikosti.
10. (Izbirno) Potrdite polje Borderless printing (Brezrobo tiskanje), če še ni potrjeno.
Če se velikost papirja ne ujema z vrsto papirja, programska oprema naprave izpišeopozorilo in vam omogoči izbiro druge vrste ali velikosti.
11. V področju Basic Options (Osnovne možnosti) izberite visoko kakovost tiskanja,
na primer Best (Najboljša) na spustnem seznamu Print Quality (Kakovost
tiskanja).
Opomba Največjo ločljivost dpi lahko dosežete z uporabo nastavitve Maximum
dpi (Največ dpi) in podprtimi vrstami fotografskega papirja. Če na spustnem
seznamu nimate možnosti Maximum dpi (Največ dpi), jo lahko omogočite prek
jezička Advanced (Napredno). Za več informacij glejte poglavje »
Tiskanje z
Maximum dpi (Največ dpi)« na strani 24.
Print (Natisni)
12. V področju HP Real Life Technologies (Tehnologije HP Real Life) kliknite spustni
seznam Photo fix (Popravilo fotografije) in izberite eno od naslednjih možnosti:
•Off (Izklop): ne uporabi HP Real Life Technologies (HP-jeve tehnologije Real
Life) na sliki.
•Basic (Osnovno): izboljša slike z nizko ločljivostjo; nekoliko prilagodi ostrino
slike.
13. Kliknite OK (V redu), da se vrnete v pogovorno okno Properties (Lastnosti).
14. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Tiskanje fotografij17
Poglavje 5
Opomba Neporabljenega foto papirja ne puščajte v pladnju za papir. Papir se lahko
začne gubati, kar lahko zmanjša kakovost izpisa. Če želite najboljše rezultate, naj se
natisnjene fotografije ne nabirajo v pladnju za papir.
Sorodne teme
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
•»
Nalaganje medijev« na strani 12
•»
Tiskanje z Maximum dpi (Največ dpi)« na strani 24
•»
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•»
Bližnjice tiskanja« na strani 25
•»
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»
Tiskanje fotografij iz pomnilniške kartice
1. Naredite nekaj od naslednjega:
Tiskanje fotografije na papir majhne velikosti
Print (Natisni)
a. Naložite papir.
V pladenj za papir naložite foto papir v velikosti do 10 x 15 cm.
b. Izberite vrsto projekta.
c. Vstavite pomnilniško napravo.
18Print (Natisni)
Na začetnem zaslonu pritisnite gumb poleg Photo (Foto).
Pritisnite gumb poleg Tiskanje s pomnilniške kartice.
potreben je vmesnik), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High
Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (potreben je vmesnik)
Print (Natisni)
d. Izberite fotografijo.
Pritisnite gumb poleg Izberite.
Pritisnite OK (V redu).
Pritisnite gumb poleg Natisnjeni dokumenti, če želite povečati število kopij.
e. Natisnite fotografijo.
Pritisnite OK (V redu).
2. Glejte animacijo za to temo
Tiskanje fotografij21
Poglavje 5
Sorodne teme
Priporočeni papir za tiskanje fotografij« na strani 9
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»
Tiskanje ovojnic
Z napravo HP Photosmart lahko tiskate na eno ovojnico, skupino ovojnic ali liste nalepk,
ki so namenjeni za brizgalne tiskalnike.
Tiskanje skupine naslovov na nalepke ali ovojnice
1. Najprej na navaden papir natisnite poskusno stran.
2. Preizkusno stran položite na list z nalepkami ali kuverto in ju privzdignite proti luči.
Preverite razmike za vsak del besedila. Po potrebi jih popravite.
3. Nalepke ali ovojnice naložite v pladenj za papir.
4. Vodilo za širino papirja potiskajte navznoter ob sveženj foto papirja, dokler se ne
Print (Natisni)
ustavi.
5. Če tiskate na ovojnice, storite naslednje:
a. Prikažite nastavitve tiskanja in kliknite jeziček Features (Funkcije).
b. V področju Resizing Options (Možnosti spreminjanja velikosti) kliknite ustrezno
6. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Previdno Ne uporabljajte ovojnic z zaponkami ali okenci. Lahko se zataknejo
med valji in povzročijo zagozdenje papirja.
velikost ovojnice na seznamu Size (Velikost).
Sorodne teme
Osnove papirja« na strani 9
•»
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•»
Bližnjice tiskanja« na strani 25
•»
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»
Tiskanje na posebne medije
Zrcaljenje slike za prenose z likanjem
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
4. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
22Print (Natisni)
5. Na spustnem seznamu Paper Type (Vrsta papirja) kliknite More (Več) in s seznama
izberite HP Iron-on Transfer (Nalepka HP za prenos z likanjem).
6. Če vam izbrana velikost ne ustreza, na seznamu Size (Velikost) kliknite ustrezno
velikost.
7. Kliknite jeziček Advanced (Napredno).
8. V področju Features (Funkcije) potrdite polje Mirror image (Zrcalna slika).
9. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Opomba Če želite preprečiti zagozdenje papirja, liste za prenose z likanjem v
pladenj za papir naložite ročno enega za drugim.
Tiskanje na prosojnice
1. Prosojnico naložite v pladenj za papir.
2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
3. Prepričajte se, da ste izbrali pravi tiskalnik.
4. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
5. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
6. V področju Basic Options (Osnovne možnosti) kliknite ustrezno vrsto prosojnice na
seznamu Paper Type (Vrsta papirja).
Nasvet Če želite na hrbtno stran prosojnic zapisati opombe in jih kasneje
izbrisati, ne da bi pri tem opraskali original, kliknite jeziček Advanced (Dodatno)
in potrdite okno Mirror Image (Zrcalna slika).
Print (Natisni)
7. V področju Resizing Options (Možnosti spreminjanja velikosti) kliknite ustrezno
velikost na seznamu Size (Velikost).
8. Kliknite OK (V redu) in nato Print (Natisni) ali OK (V redu) v pogovornem oknu
Print (Natisni).
Opomba Naprava samodejno počaka, da se prosojnice posušijo, preden jih
spusti. Črnilo se na prosojnici suši počasneje kot na navadnem papirju. Preden
prosojnico primete v roko, počakajte, da se črnilo posuši.
Sorodne teme
Osnove papirja« na strani 9
•»
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
•»
Bližnjice tiskanja« na strani 25
•»
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja« na strani 27
•»
Zaustavitev trenutne naloge« na strani 95
•»
Tiskanje spletne strani
Z napravo HP Photosmart lahko iz spletnega brskalnika natisnete spletno stran.
Tiskanje spletne strani23
Print (Natisni)
Poglavje 5
Pri uporabi brskalnika Internet Explorer 6.0 ali njegove novejše različice si lahko s
pomočjo programa za tiskanje spletnih strani HP Smart Web Printing (Pametno spletno
tiskanje HP) zagotovite enostavno in predvidljivo tiskanje s pregledom nad tem, kaj želite
natisniti in kako. Dostop do programa HP Smart Web Printing (Pametno spletno tiskanje
HP) je mogoč z uporabo orodne vrstice v brskalniku Internet Explorer. Dodatne
informacije o programu HP Smart Web Printing (Pametno spletno tiskanje HP) lahko
najdete v priloženi datoteki pomoči.
Tiskanje spletne strani
1. Preverite, ali je v pladnju za papir naložen papir.
2. V meniju File (Datoteka) spletnega brskalnika kliknite Print (Natisni).
Prikaže se pogovorno okno Print (Natisni).
3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
4. Če brskalnik podpira to možnost, izberite elemente na spletni strani, ki bi jih radi
vključili v izpis.
V Raziskovalcu na primer kliknite Options (Možnosti) in izberite možnosti, kot so Aslaid out on screen (Kot so razporejeni na zaslonu), Only the selected frame (Le
izbrani okvir) in Print all linked documents (Natisni vse povezane dokumente).
5. Če želite natisniti spletno stran, kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).
Nasvet Za pravilno tiskanje spletnih strani boste morda morali usmerjenost nastaviti
na Landscape (Ležeče).
Tiskanje z Maximum dpi (Največ dpi)
Če želite natisniti zelo kakovostne, ostre slike, uporabite način Maximum dpi (Največ dpi).
Če želite način Maximum dpi (Največ dpi) kar najbolje izkoristiti, ga uporabite za tiskanje
visokokakovostnih slik, kot so digitalne fotografije. Ko izberete nastavitev Maximum dpi
(Največ dpi), vam programska oprema tiskalnika prikaže največje število pik na palec
(dpi), ki jih tiskalnik HP Photosmart natisne. Tiskanje v načinu Maximum dpi (Največ dpi)
podpira samo naslednje vrste papirja:
•HP Premium Plus Photo Paper (Foto papir HP Premium Plus)
•HP Premium Photo Paper (Foto papir HP Premium)
•HP Advanced Photo Paper (Foto papir HP Advanced)
•Foto kartice Hagaki
Tiskanje v načinu Maximum dpi (Največ dpi) traja dlje kot tiskanje z drugimi nastavitvami
in zahteva veliko količino prostega trdega diska.
Tiskanje v načinu z največ dpi
1. Preverite, ali je v pladnju za papir naložen papir.
2. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
4. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
24Print (Natisni)
5. Kliknite jeziček Advanced (Napredno).
6. V razdelku Features (Funkcije) potrdite polje Enable maximum dpi setting
(Omogoči nastavitev z največ dpi).
7. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
8. Na spustnem seznamu Paper Type (Tip papirja) kliknite More (Več) in nato izberite
ustrezno vrsto papirja.
9. V spustnem seznamu Print Quality (Kakovost tiskanja) kliknite Maximum dpi
(Največ dpi).
Opomba Če želite izvedeti, s kakšnim dpi bo naprava tiskala na podlagi
nastavitve vrste papirja in kakovosti tiskanja, kliknite Resolution (Ločljivost).
10. Izberite katero koli tiskalno nastavitve in kliknite OK (V redu).
Sorodne teme
Ogled ločljivosti tiskanja« na strani 25
»
Ogled ločljivosti tiskanja
Programska oprema tiskalnika prikaže ločljivost tiskanja v pikah na palec (dpi). Dpi je
odvisen od vrste papirja in kakovosti tiskanja, ki ju izberete v programski opremi
tiskalnika.
Ogled ločljivosti tiskanja
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
4. Kliknite jeziček Features (Funkcije).
5. Na spustnem seznamu Paper Type (Tip papirja) izberite vrsto papirja, ki ste jo
naložili.
6. Na spustnem seznamu Print Quality (Kakovost tiskanja) izberite primerno kakovost
za projekt.
7. Kliknite gumb Resolution (Ločljivost), da si ogledate ločljivost dpi tiskanja za
izbrano kombinacijo vrste papirja in kakovosti tiskanja.
Print (Natisni)
Bližnjice tiskanja
Uporabite bližnjice tiskanja za tiskanje z nastavitvami tiskanja, ki jih pogosto uporabljate.
Programska oprema tiskalnika ima več posebno oblikovanih bližnjic tiskanja, ki so na
voljo na seznamu Printing Shortucts (Bližnjice tiskanja).
Opomba Ko izberete bližnjico tiskanja, se samodejno prikažejo ustrezne možnosti
tiskanja. Lahko jih pustite takšne, kot so, jih spremenite ali ustvarite lastne bližnjice
za opravila, ki jih pogosto uporabljate.
Jeziček Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) uporabite za naslednja tiskalna opravila:
Bližnjice tiskanja25
Print (Natisni)
Poglavje 5
•General Everyday Printing (Splošno vsakodnevno tiskanje): Hitro tiskanje
dokumentov.
•Photo Printing-Borderless (Tiskanje fotografij - brezrobo): Tiskanje na zgornje,
spodnje in stranske robove foto papirjev HP velikosti 10 x 15 cm in 13 x 18 cm.
•Paper-saving Printing (Tiskanje za varčevanje papirja): Tiskajte obojestranske
dokumente z več stranmi na en list, da bi zmanjšali porabo papirja.
•Photo Printing-With White Borders (Tiskanje fotografij - z belimi robovi): Tiskanje
fotografije z belo obrobo na robovih.
•Fast/Economical Printing (Hitro/varčno tiskanje): Hitro ustvarjanje izpisov s
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
5. Na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) kliknite bližnjico tiskanja.
Prikažejo se nastavitve tiskanja za izbrano bližnjico tiskanja.
6. V novi bližnjici tiskanja spremenite nastavitve tiskanja v tiste, ki jih želite.
7. Kliknite Save as (Shrani kot) in vnesite ime nove bližnjice tiskanja, nato kliknite
Save (Shrani).
Bližnjica tiskanja je dodana na seznam.
Brisanje bližnjice tiskanja
1. V programski aplikaciji v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.
2.
3. Kliknite gumb, ki odpira pogovorno okno Properties (Lastnosti).
Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti),
Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali
Preferences (Nastavitve).
5. Na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) kliknite bližnjico tiskanja, ki jo
želite izbrisati.
6. Kliknite Delete (Izbriši).
Bližnjica tiskanja je odstranjena s seznama.
Opomba Izbrišete lahko le bližnjice, ki ste jih ustvarili. Ne morete izbrisati izbirnih
bližnjic HP.
26Print (Natisni)
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja
Če obstajajo nastavitve, ki jih običajno uporabljate za tiskanje, jih lahko spremenite v
privzete nastavitve tiskanja, tako da bodo že nastavljene, ko boste v programski aplikaciji
odprli pogovorno okno Print (Natisni).
Sprememba privzetih nastavitev tiskanja
1. V programu HP Solution Center kliknite Settings (Nastavitve), pokažite na Print
Settings (Nastavitve tiskanja) in nato kliknite Printer Settings (Nastavitve
tiskalnika).
2. Spremenite nastavitve tiskanja in kliknite OK (V redu).
Print (Natisni)
Nastavljanje privzetih nastavitev tiskanja27
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.