Voit katsella animaation tavallisten tehtävien suorittamisesta napsauttamalla jotakin
seuraavista linkeistä.
Perustietoja7
Perustietoja
Luku 2
Lisätietojen hankkiminen
Uuden HP Photosmart A820 series -tulostimen mukana toimitetaan seuraavat oppaat:
Asennusohjeet: Asennusohjeessa on ohjeet tulostimen
käyttöönottoon, HP Photosmart -ohjelmiston asennukseen ja
valokuvien tulostamiseen. Lue tämä opas ensin. Tämän oppaan
nimi voi olla Pikaopas tai Asennusopas. Nimi voi vaihdella maan/
alueen, kielen tai tulostimen mallin mukaan.
Peruskäyttöopas: Peruskäyttöoppaassa käsitellään tulostimen
toimintoja sekä sen käyttämistä ilman tietokonetta. Oppaassa on
myös tietoja vianmäärityksestä ja asiakastuesta.
Käytönaikainen ohje: Käytönaikaisessa ohjeessa esitellään
tulostimen käyttöä tietokoneen kanssa ja ilman tietokonetta.
Lisäksi se sisältää vianmääritysohjeita.
Kun olet asentanut HP Photosmart -ohjelmiston tietokoneeseesi,
voit lukea sähköistä ohjetta seuraavasti:
Perustietoja
8Perustietoja
Laitteessa olevat ohjeet: Laitteen näyttöön voi avata
käytönaikaisen ohjeen, josta voi etsiä lisätietoja valituista aiheista.
Kohdassa ”
tietoja näiden ohjeaiheiden käyttämisestä.
www.hp.com/supportJos käytössäsi on Internet-yhteys, voit katsoa lisätietoja ja saada
tukea HP:n Web-sivustosta. Web-sivustossa on saatavana
tuoteoppaita, teknistä tukea, ohjaimia, tarvikkeita sekä
tilaustietoja.
Tulostimen valikoiden käyttäminen,” sivu 14 on
HP Photosmart -laitteen yleiskatsaus
Kaavio 2-1 Kuva edestä ja takaa
NumeroKuvaus
1Kosketusnäyttö: Valokuvat ja valikot näkyvät tässä. Koskettamalla
näyttöä voit valita, muokata ja tulostaa valokuvia ja valita
valikkotoimintoja.
2Syöttölokeron kansi (suljettu): Nosta tätä kantta ja paina sitä
taaksepäin, kun haluat avata syöttölokeron paperin lataamista
varten. Varastoi paperit turvallisesti sulkemalla kansi. Jätä kansi auki,
kun tulostimeen on ladattu panoraamapaperia.
3Tulostelokero (suljettu): Avaa tämä, kun tulostat, asetat
muistikortin paikalleen tai liität yhteensopivan digitaalikameran, iPodlaitteen, Thumb-aseman tai valinnaisen Bluetooth-tulostinsovittimen.
4Virtapainike ja -merkkivalo: Painike, jolla tulostimen virta voidaan
kytkeä ja katkaista. Merkkivalo vilkkuu, kun tulostin käynnistyy tai
sammuu. Merkkivalo palaa, kun tulostin on valmis tulostamaan.
5USB-portti: Liitä tulostin tietokoneeseen tämän liitännän kautta
USB-kaapelin avulla.
6Virtajohdon liitäntä: Kytke virtajohto tähän.
HP Photosmart -laitteen yleiskatsaus9
Perustietoja
Luku 2
Tulostimen sisäosa
Perustietoja
10Perustietoja
Kaavio 2-2 Tulostimen sisäosa
NumeroKuvaus
1Syöttölokeron kansi (avattu): Avaa tämä, kun haluat päästä käsiksi
syöttölokeroon. Varastoi paperit turvallisesti sulkemalla kansi. Jätä
auki, kun tulostimeen on ladattu panoraamapaperia.
2Syöttölokero: Avaa painamalla taaksepäin, kun haluat ladata
paperia.
3Paperin leveysohjain: Vedä kevyesti eteenpäin ja siirrä paperin
leveyden mukaisesti.
4Sähköinen kynä: Tämän ja kosketusnäytön avulla voit piirtää
valokuviin sekä kirjoittaa kuvatekstin kosketusnäytön näppäimistön
(jatkoa)
NumeroKuvaus
avulla. Kynän avulla voi myös sormea käyttämättä valita
valikkotoiminnot ja valokuvat.
9Tulostelokero (auki): Tulostin ohjaa valmiit tulosteet tänne.
langaton HP Bluetooth -tulostinsovitin, iPod -laite tai USB Flash/
Thumb -asema tähän.
tulostin käyttää muistikorttia tai luo yhteyttä PictBridge-laitteeseen.
Merkkivalo palaa, kun tulostin on lopettanut muistikortin käytön tai
PictBridge-laite on valmis tulostamaan.
asentaa tai poistaa tulostuskasetin.
Kosketusnäyttö ja sähköinen kynä
Tässä osassa on kuvattu, miten tulostinta käytetään kosketusnäytön ja sähköisen kynän
avulla.
Sormen ja kosketusnäytön avulla voit käyttää useimpia toimintoja, kuten selata valokuvia,
tulostaa, tehdä valintoja tulostimen valikoissa tai koskettaa näytön painikkeita
pikakosketusruudussa, joka ympäröi valokuvan näyttöaluetta kosketusnäytössä. Tulostin
antaa merkkiäänen aina painiketta kosketettaessa. Voit muuttaa äänten voimakkuutta tai
poistaa ne käytöstä Preferences (Asetukset) -valikossa. Voit käyttää näitä toimintoja
myös sähköisellä kynällä, mutta se on tarkoitettu pääasiassa piirtämiseen ja kuvatekstien
kirjoittamiseen kosketusnäytön näppäimistön avulla. Lisätietoja on kohdassa ”
luovuuttasi,” sivu 30.
Huomautus Pikakosketusruudun painikkeet näkyvät vain, kun tulostimeen on
kytketty virta.
Hyödynnä
Perustietoja
Kosketusnäyttö ja sähköinen kynä11
Luku 2
NumeroKuvaus
1Tulostimen valikko: Koskettamalla tätä voit avata tulostimen
2Diaesitys: Koskettamalla tätä voit aloittaa valittujen valokuvien
3Nuolet: Koskettamalla tätä voit selata valokuvia tai siirtyä Hyödynnä
4Takaisin: Voit palata edelliseen valikkoon tai näkymään
5Tulosta: Tulosta nykyinen valokuva tai valitut valokuvat
6Huomio-merkkivalo: Vilkkuu, jos tulostimessa on virhe, kuten
valikon.
diaesityksen.
luovuuttasi -toiminnon valikoissa.
koskettamalla tätä.
koskettamalla tätä.
paperitukos, joka on selvitettävä ennen tulostuksen jatkamista.
Noudata näytön ohjeita.
Useimpien näyttöjen yläreunassa näkyy myös tulostimen tilarivi. Siinä olevat tiedot
määräytyvät näkyvissä olevan näytön mukaan. Koskettamalla sitä voit avata tulostimen
Perustietoja
tilaikkunan, jossa näkyvät seuraavat tiedot:
•tulostuskasetin nykyinen tila
•tulostettavien valokuvien määrä ja tulostustyön jäljellä oleva kestoaika.
Taulukko 2-1 Tulostimen tilarivin kuvakkeet
Tulostimen tilan kuvake Kuvaus
Musteen taso: Osoittaa tulostuskasetin likimääräisen jäljellä olevan
musteen määrän.
12Perustietoja
Arvioitu jäljellä oleva aika: Osoittaa nykyisen työn arvioidun jäljellä
olevan tulostusajan.
Tulostimen tilarivin kuvakkeet (jatkoa)
Tulostimen tilan kuvake Kuvaus
Valokuvien määrä (yhden kuvan näkymä): Näyttää nykyisen
valokuvan numeron sekä muistilaitteessa olevien valokuvien
kokonaismäärän.
Valittujen valokuvien määrä: Näyttää tulostettavaksi valittujen
valokuvien määrän.
Valokuvakuvakkeet näkyvät valokuvien ja videoleikkeiden päällä pikkukuva- ja yhden
kuvan näkymässä. Jotkin kuvakkeet ilmaisevat valokuvan tai videoleikkeen tilan. Toiset
voivat kosketettaessa vaikuttaa valokuvaan tai videoleikkeeseen.
Taulukko 2-2 Valokuvakuvakkeet
ValokuvakuvakeKuvaus
Tulostusjono: Näkyy tulostettavan kuvan päällä. Yhden kuvan näkymässä
näyttää tulostettavien kopioiden määrän. Kuvake vilkkuu valokuvaa
tulostetaessa.
Kopiot: Koskettamalla tätä valitun kuvan ollessa yhden kuvan näkymässä voit
muuttaa tulostettavien kopioiden määrää.
Valintaruutu: Näkyy valitun valokuvan päällä valintamerkillä varustettuna.
Koskettamalla tätä voit valita valokuvan tai videoleikkeeseen sisältyvän kuvan
tai poistaa valinnan.
Kierrä: Näkyy vain yhden kuvan näkymässä. Kuvakkeen jokainen kosketus
kiertää kuvaa 90 astetta myötäpäivään.
Punasilmäisyys: Näkyy vain yhden kuvan näkymässä. Näkyvissä, jos
valokuvasta on punasilmäisyys poistettu. Kuvake vilkkuu valokuvassa, jonka
punasilmäisyyden poisto on meneillään.
Video: Näkyy vain videoleikkeen päällä. Aloita videoleikkeen toisto
koskettamalla tätä.
Sähköisen kynän avulla voit piirtää valokuvaan tai kirjoittaa valokuvaan kuvatekstin
kosketusnäytön näppäimistön avulla. Lisätietoja on kohdassa ”
sivu 30.
Huomautus Jos tulostimeen on valittu kieli, joka ei käytä latinalaisia merkkejä,
tulostimen kosketusnäytössä näkyy englanninkielinen näppäimistö.
Varoitus Älä käytä teräviä esineitä tai muuta kuin tulostimen mukana toimitettua
sähköistä kynää tai hyväksyttyä korvaavaa kynää, jotta kosketusnäyttö ei vahingoitu.
Tulostimen valikot
Tulostimen valikoissa on monia toimintoja esimerkiksi valokuvien tulostamista ja
tulostusasetusten muuttamista varten. Avoin valikko näkyy näytössä olevan valokuvan
päällä.
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
•
Tulostimen valikoiden käyttäminen
Valikot
•
Tulostimen valikoiden käyttäminen
Tulostimen valikoissa on monia toimintoja esimerkiksi valokuvien tulostamista ja
tulostusasetusten muuttamista varten.
Hyödynnä luovuuttasi,”
Perustietoja
14Perustietoja
NumeroKuvaus
1Valikon nimi: Nykyisen valikon nimi.
2Valikkotoiminto: Nykyisessä valikossa olevat toiminnot.
(jatkoa)
NumeroKuvaus
Valikot
3Valikon vieritysnuolet: Koskettamalla näitä voit vierittää valikkoja ja
valikkotoimintoja.
Vihje Tulostimen valikkojen kautta voidaan käyttää monia hyödyllisiä komentoja ja
asetuksia, mutta yleiset toiminnot, kuten tulostaminen, voidaan tehdä tavallisesti
pikakosketusruudun kuvaketta koskettamalla.
Tulostimen valikoiden käyttö
1. Avaa tulostimen valikot koskettamalla Menu (Valikko) -kuvaketta
pikakosketusruudussa ja siirry sitten valikoissa painamalla vieritysnuolia.
2. Tuo valikon toiminnot näkyviin koskettamalla valikon nimeä. Valikkotoiminnot, joita ei
voi käyttää, näkyvät himmennettyinä. Valittuna olevan valikkotoiminnon vieressä
näkyy valintamerkki.
3. Avaa toiminnon ikkuna tai suorita toiminto koskettamalla.
Kun valittu erikoistulostusprojektitila on käytössä, jotkin tulostimen toiminnot eivät ehkä
ole käytettävissä ja näkyvät harmaina.
•Panoramic photos (Panoraamakuvat) : Koskettamalla tätä voit valita
panoraamavalokuvien tulostuksen asetukseksi On (Käytössä) tai Off (Ei käytössä)
(oletusasetus). Kosketa On (Käytössä) , kun haluat tulostaa kaikki valitut valokuvat
sivusuhteessa 3:1; lataa tulostimeen 10 x 30 cm:n (4 x 12 tuuman) paperia ennen
tulostamista. Valitussa kuvassa näkyvä vihreä rajausruutu osoittaa tulostettavan
osan. Kun haluat tulostaa tavallisella 3:2-kuvasuhteella, kosketa Off (Ei käytössä) .
•Photo stickers (Valokuvatarrat) : Kosketa tätä, kun haluat ottaa tarratulostuksen
On (käyttöön) tai pois Off (käytöstä) (oletusasetus). Kosketa On (Käytössä) , kun
haluat tulostaa yhden valokuvan 16 kertaa sivulle. Lisää sitten tulostimeen tarroille
tarkoitettua erikoistulostusmateriaalia. Kosketa Off (Ei käytössä) , jos haluat käyttää
tulostuksessa yhden kuvan näkymää.
•Passport photos (Passikuvat) : Koskettamalla tätä voit ottaa passikuvatilan On
(käyttöön) tai pois Off (käytöstä)(oletusasetus). Erillinen sivu tulostetaan jokaista
valittua valokuvaa varten (valittuna olevan passikuvan kokoisena) ja jokainen
tulostettava sivu sisältää valitunkokoisten valokuvien määrän, joka mahtuu sivulle.
•CD tattoo (CD-painatus) : Koskettamalla tätä voit ottaa CD-painatustilan On
(käyttöön) tai pois Off (käytöstä)(oletusasetus).
Perustietoja
Tulostimen valikot15
Perustietoja
Luku 2
Print options (Tulostusasetukset)
•Print All (Tulosta kaikki) : Kosketa tätä, jos haluat tulostaa kaikki muistikortilla,
liitetyssä kamerassa tai muussa laitteessa olevat valokuvat niin, että yhdelle sivulle
tulostuu yksi valokuva.
•Print Index Page (Tulosta arkistosivu) : Koskettamalla tätä voit tulostaa arkistosivun
kaikista valokuvista. Yhdelle sivulle tulostetaan 24 valokuvaa.
•Printer Status (Tulostimen tila) : Koskettamalla tätä saat tulostuskasetin ja
tulostuksen nykyisen tilan näkyviin.
Slideshow (Diaesitys)
•Loop (Jatkuva toisto) : Koskettamalla tätä voit valita jatkuvan toiston asetukseksi
On (Käytössä) (oletusasetus) tai Off (Ei käytössä) .
•Duration between images (Kuvien näyttöaika) : Koskettamalla tätä voit asettaa
kunkin kuvan näyttöajan (oletusasetus on 5 sekuntia).
•Transitions (Siirtymät) : Koskettamalla tätä voit valita kuvien välisen siirtymän
asetukseksi On (Käytössä) (oletusasetus) tai Off (Ei käytössä) .
•Random (Satunnaisjärjestys) : Koskettamalla tätä voit kuvien satunnaisen
esitysjärjestyksen asetukseksi On (Käytössä) tai Off (Ei käytössä) (oletusasetus).
soveltavissa laitteissa pitää antaa etsittävän laitteen osoite. Tämä
valikkovaihtoehto näyttää tulostimen osoitteen.
•Device name (Laitteen nimi): Voit valita tulostimelle nimen, joka näkyy muissa
langattomissa Bluetooth-laitteissa, kun ne havaitsevat tulostimen.
•Passkey (Tunnus): Kun tulostimen Bluetooth-asetusten Security level
(Suojaustaso) on asetettu tasolle High (Korkea), tarvitset tunnuksen, jotta tulostin
on muiden Bluetooth-laitteiden käytettävissä. Oletustunnus on 0000.
•Visibility (Näkyvyys): Valitse Visible to all (Näkyy kaikille) (oletusasetus) tai Not
visible (Ei näkyvissä). Kun Visibility (Näkyvyys)-asetukseksi on valittu Not
visible (Ei näkyvissä), tulostinta voivat käyttää vain laitteet, jotka tuntevat sen
tulostinosoitteen.
•Security level (Suojaustaso): Valitse Low (Alhainen) (oletusasetus) tai High
(Korkea). Jos Low (Alhainen)-asetus on valittuna, tulostin ei vaadi muilta
Bluetooth-laitteilta omaa tunnustaan. Jos High (Korkea)-asetus on valittuna,
tulostin vaatii, että muiden Bluetooth-laitteiden on ilmoitettava sen tunnus.
•Reset Bluetooth options (Palauta Bluetooth-asetukset): Valitse tämä, kun
haluat palauttaa kaikki Bluetooth-valikon kohteiden oletusarvot.
•Instant Share (Välitön jakaminen) : Kosketa tätä, kun haluat jakaa tulostimeen
asetetussa muistikortissa olevia valokuvia ystävien ja perheenjäsenten kanssa.
Tulostimen on oltava liitettynä tietokoneeseen, johon on asennettu tulostinohjelmisto.
•Test & Sample Pages (Testi- ja mallisivut)
•Print test page (Tulosta testisivu) : Koskettamalla tätä voit tulostaa testisivun,
jonka sisältämää tietoa voidaan käyttää apuna tulostimen vianmäärityksessä.
mallisivun. Mallisivun avulla voit tarkistaa tulostimen tulostuslaadun.
16Perustietoja
Cartridge (Kasetti)
•Align cartridge (Kohdista kasetti) : Kosketa tätä, kun haluat kohdistaa
tulostuskasetin, mikä varmistaa laadukkaiden kuvien tulostamisen. Tee tämä, jos
tulosteiden värit kohdistuvat väärin tai kohdistussivu ei tulostu oikein uuden
tulostuskasetin asentamisen jälkeen.
•Clean cartridge (Puhdista kasetti) : Kosketa tätä, kun haluat puhdistaa
tulostuskasetin. Kasetin puhdistaminen voi korjata tulostusongelmat, kuten puuttuvat
viivat tai musteraidat. Puhdistuksen jälkeen näyttöön tulee kysymys, haluatko jatkaa
toiselle puhdistustasolle (kosketa Yes (Kyllä) tai No (Ei) ). Jos kosketat Yes (Kyllä) ,
suoritetaan toinen puhdistus. Seuraavaksi näyttöön tulee kysymys, haluatko jatkaa
kolmannelle puhdistustasolle (valitse Yes (Kyllä) tai No (Ei) ).
Help (Ohje)
Tulostimen näyttöön tulee ohjevihjeitä aina aloitettaessa Muokkaa valokuvaa- ja
Hyödynnä luovuuttasi -toimintojen käyttö. Näitä ovat esimerkiksi valokuvan rajaaminen
ja kehyksen lisääminen. Seuraa tulostimen näytön ohjeita. Jos poistat tämän toiminnon
käytöstä, voit palauttaa sen käyttöön valitsemalla Asetukset -valikossa Palauta
ohjevihjeet -asetukseksi vaihtoehdon Kyllä.
•Photo printing tips (Valokuvatulostusvihjeitä) : Koskettamalla tätä saat näkyviin
kymmenen tärkeintä tulostusvihjettä.
•Printer features (Tulostimen ominaisuudet) : Koskettamalla tätä saat näkyviin tietoja
tulostimen ominaisuuksista.
•Print from imaging devices (Tulostus kuvalaitteista) : Koskettamalla tätä saat
näkyviin tietoja tulostamisesta kuvalaitteista.
•Get Creative projects (Hyödynnä luovuuttasi -projektit) : Koskettamalla tätä saat
näkyviin tietoja tulostimen Hyödynnä luovuuttasi -ominaisuuksista.
•Specialty Printing projects (Erikoistulostusprojektit) : Koskettamalla tätä saat
näkyviin tietoja erikoistulostusprojektien tulostamisesta.
•Troubleshooting and maintenance (Vianmääritys ja huolto) : Koskettamalla tätä
saat näkyviin tietoja vianmäärityksestä ja huollosta.
•Getting assistance (Tuen saaminen): Koskettamalla tätä saat tietoja avun
hankkimisesta tulostimen käyttöön.
Preferences (Asetukset)
•Sound (Ääni) : Koskettamalla tätä voit valita äänenvoimakkuuden asetukseksi
vaihtoehdon High (Voimakas) , Medium (Normaali) (oletusasetus), Low (Hiljainen)
tai Off (Ei käytössä) .
•Reset Help Tips (Palauta ohjevihjeet) : Koskettamalla Yes (Kyllä) voit palauttaa
ohjevihjeet käyttöön, jos ne on poistettu käytöstä.
•
Photo Fix (Valokuvan korjaus) : Koskettamalla tätä voit valita valokuvan
korjaustoiminnon asetukseksi On (Käytössä) (oletusasetus) tai Off (Ei käytössä) .
Tulostimen valikot17
Perustietoja
Perustietoja
Luku 2
•Paper type (Paperityyppi) : Kosketa tätä, kun haluat muuttaa tulostuksessa
käytettävän paperityypin. Valitse HP Advanced, HP Premium, Other, Plain (Muu
tavallinen) tai Other, Photo (Muu valokuva) . HP suosittelee käytettäväksi HP
Advanced -tulostuspaperia, jolla saavutetaan parhaat lopputulokset. Jos tulostat
muulle kuin HP:n paperille tai muulle materiaalille, valitse Other, Plain (Muu
tavallinen) tai Other, Photo (Muu valokuva) , niin tulostin määrittää automaattisesti
asianmukaiset asetukset.
•Print quality (Tulostuslaatu) : Kosketa tätä, kun haluat muuttaa tulostuslaatua.
Valitse tulostuslaaduksi Best (Paras) , Normal (Normaali) tai Fast Normal (Nopea
normaali) .
•Date/time (Päivämäärä/kellonaika) : Kosketa tätä, kun haluat tulostettuihin valokuviin
päivämäärän ja kellonajan. Kosketa Date/time (Päivämäärä/kellonaika) , Date only
(Vain päivämäärä) tai Off (Ei käytössä) ( oletusasetus).
•Colorspace (Väritila) : Kosketa tätä, kun haluat muuttaa väritilaa (kolmiulotteista
matemaattista mallia, jota käytetään värin järjestelemiseen). Valitsemasi väritila
vaikuttaa tulostettavien valokuvien väreihin. Valitse Adobe RGB, sRGB tai Auto-select (Automaattivalinta) (oletusasetus). Oletusasetus Auto-select
(Automaattivalinta) suosittaa tulostimelle Adobe RGB -väritilaa, jos se on
käytettävissä. Tulostin valitsee sRGB-tilan, jos Adobe RGB ei ole käytettävissä.
•Borderless (Reunaton) : Koskettamalla tätä voit valita reunattoman tulostuksen
asetukseksi On (Käytössä) (oletusasetus) tai Off (Ei käytössä) . Kun reunaton
tulostus on poissa käytöstä, kaikkiin sivuihin tulostuu ohut valkoinen reunus paperin
ulkoreunoille.
•Demo Mode (Esittelytila) : Kosketa tätä, kun haluat ottaa esittelytilan On (Käytössä))
tai pois Off (käytöstä)(oletusasetus). Kun esittelytila on käytössä, tulostin näyttää
mallikuvia, joita käyttäjä voi muokata ja tulostaa. Jos käyttäjä ei tee esittelytilan aikana
mitään toimia kahteen minuuttiin, tulostimessa käynnistyy diaesitys, joka sisältää
tietoja tulostimen ominaisuuksista.
•Restore defaults (Palauta oletukset) : Kosketa tätä, kun haluat palauttaa tulostimen
oletusasetukset: Yes (Kyllä) tai No (Ei) (oletusasetus). Jos kosketat Yes (Kyllä) ,
tulostimen alkuperäiset tehdasasetukset palautuvat.
•
Language (Kieli) : Kosketa tätä, kun haluat vaihtaa tulostimen näytössä käytettävän
kielen.
18Perustietoja
3Perustietoja paperista
Tässä osassa on ohjeita siitä, millaista paperia tulostustyö vaatii ja kuinka paperi
asetetaan syöttölokeroon.
•
Sopivimman paperin valitseminen tulostustyötä varten
Paperin lataaminen
•
Sopivimman paperin valitseminen tulostustyötä varten
Käytä HP:n erikoisvalokuvapaperia. Se on suunniteltu erityisesti tulostimesi musteita
varten, mikä varmistaa tulostettavien valokuvien hyvän laadun. Muita valokuvapapereita
käyttämällä ei saavuteta yhtä hyvää tulosta.
Jos haluat tietoja HP:n mustesuihkupapereista tai haluat ostaa tarvikkeita, käy
osoitteessa
Tulostimen oletusasetus on, että parhaalla tulostuslaatuasetuksella tulostettavat
valokuvat tulostetaan HP:n erikoisvalokuvapaperille. Jos käytät tulostuksessa jotain
muuta paperia, muuta paperin tyyppiä. Lisätietoja paperityypin muuttamisesta tulostimen
valikossa on kohdassa ”
muuttamisesta tietokoneesta tulostettaessa on kohdassa ”
4. Sulje syöttölokero ja sitten syöttölokeron kansi. Jos käytät panoraamapaperia, jätä
syöttölokeron kansi auki.
Paperityypin muuttaminen
Perustietoja paperista
Vihje Jos käytät tulostuksessa muuta paperia kuin suositeltua HP:n
erikoisvalokuvapaperia, muuta paperityypin asetus, jotta tulos olisi mahdollisimman
hyvä. Paras lopputulos saavutetaan vain käyttämällä HP:n erikoisvalokuvapaperia.
Tietokoneesta tulostettaessa valittavissa on enemmän paperikokoja kuin ilman
tietokonetta tulostettaessa. Ilman tietokonetta tulostettaessa tulostin tunnistaa
käytettävän paperikoon.
Paperin lataaminen21
Perustietoja paperista
Luku 3
Perustietoja paperista
22Perustietoja paperista
4Tulostaminen ilman tietokonetta
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Tulostaminen PictBridge-yhteensopivasta kamerasta tai laitteesta
Hyödynnä luovuuttasi
Valokuvien parantelu tai muokkaus
•
Tulostaminen PictBridge-yhteensopivasta kamerasta tai
laitteesta
Tässä osassa käsitellään tulostamista PictBridge-digitaalikamerasta. Tulostaminen
muista PictBridge-laitteista, kuten kamerapuhelimista ja muista kuvauslaitteista, on hyvin
samanlaista. Katso yksityiskohtaisia lisätietoja PictBridge-laitteen mukana toimitetuista
käyttöohjeista.
Huomautus Jos irrotat kameran tulostuksen aikana, kaikki tulostustyöt
3. Varmista, että kameran USB-kokoonpanoasetukseksi on määritetty Digitaalikamera,
ja liitä sitten kamera tulostimen kameraporttiin PictBridge-yhteensopivan kameran
mukana toimitetulla USB-kaapelilla. Muistikortin/kameraliitännän merkkivalo vilkkuu,
kun kamera muodostaa yhteyden tulostimeen, ja jää sen jälkeen palamaan tasaisesti.
Katso kameran käyttöohjeista lisätietoja USB-kokoonpanoasetuksista. Asetuksen
nimi ja sen vaihtoehdot voivat olla erilaisia muissa kuin HP-kameroissa.
4. Jos kamerassa on jo valittu valokuvia tulostettavaksi, kameran näyttöön tulee Print
DPOF Photos? (Tulostetaanko DPOF-valokuvat?) -valintaikkuna. Voit ohittaa
valittujen valokuvien tulostuksen valitsemalla No (Ei) . DPOF (Digital Print Order
Format) -tekniikan avulla käyttäjä voi merkitä valokuvat digitaalikamerassa
tulostamista varten ja sisällyttää mukaan muita kuvatietoja, kuten tulostettavien
kopioiden määrän.
5. Tulosta valokuvat käyttämällä kameran asetuksia ja säätimiä. Katso lisätietoja
kameran painetusta käyttöoppaasta. Virtavalo ja muistikortin/kameraliitännän
merkkivalo vilkkuvat valokuvien tulostuksen ajan.
Tulostaminen ilman tietokonetta
Tulostaminen muistikortilta
Tässä osassa on selostettu muistikortille tallennettujen digitaalisten valokuvien
tulostaminen. Voit valita valokuvat, kun muistikortti on kamerassa (Digital Print Order
Tulostaminen ilman tietokonetta23
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
Format, eli DPOF) tai tulostimessa. Muistikortilta tulostamiseen ei tarvita tietokonetta. Se
ei myöskään kuluta digitaalikameran paristoja.
•
Valokuvien tallentaminen muistikortista toiseen laitteeseen
•
Muistikortin poistaminen
•
NumeroKuvaus
1xD-Picture Card
2Compact Flash I ja II
3Memory Stick
4Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Tuetut muistikortit
HP Photosmart -tulostin pystyy lukemaan hyvin monenlaisia muistikortteja. Korttien
valmistajia on useita ja muistikortteja on saatavana tallennuskapasiteetiltaan monen
kokoisina.
•CompactFlash, Type I ja II
•MultiMediaCard
•Secure Digital
•Memory Sticks, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•SD-sovittimella varustettu miniSD-kortti
Varoitus Sopimattomien muistikorttien käyttäminen voi vahingoittaa sekä
muistikorttia että tulostinta.
24Tulostaminen ilman tietokonetta
Muistikortin asettaminen tulostimeen
Etsi käyttämäsi kortti alla olevasta taulukosta ja noudata annettuja ohjeita asettaessasi
kortin tulostimeen.
MuistikorttiMuistikortin asettaminen tulostimeen
CompactFlash
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
Etupuolen nimitarra ylöspäin. Jos tarrassa on nuoli, se osoittaa
•
tulostimeen päin.
Kortti työnnetään tulostimeen se reuna edellä, jonka
•
metallipinnassa on reikiä.
Viisto kulma jää oikealle.
•
Metallikoskettimet alaspäin.
•
Viisto kulma jää oikealle.
•
Metallikoskettimet alaspäin.
•
Jos käytät miniSD-korttia, liitä kortin mukana toimitettu sovitin
•
ennen kortin asettamista tulostimeen.
Viisto kulma jää vasemmalle.
•
Metallikoskettimet alaspäin.
•
Jos käyttämäsi kortti on Memory Stick Duo™ tai Memory Stick PRO
•
™
Duo
, kiinnitä kortin mukana toimitettu sovitin ennen kuin asetat
kortin tulostimeen.
Tulostaminen ilman tietokonetta
xD-Picture Card
Tulostaminen muistikortilta
Tässä osassa käsitellään useita tapoja, joilla voidaan tulostaa valokuvia muistikortista.
Näitä ovat esimerkiksi yhden tai usean valokuvan tulostaminen ja usean kopion
tulostaminen samasta valokuvasta.
Kortin kaareva sivu jää itseesi päin.
•
Metallikoskettimet alaspäin.
•
Tulostaminen muistikortilta25
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvan tulostaminen yhdellä kosketuksella
1. Selaa laitteessa olevan muistikortin valokuvia.
2. Kosketa tulostettavaa valokuvaa, niin se tulee yhden kuvan näkymään.
3. Kosketa Print (Tulosta) -kuvaketta pikakosketusruudussa niin monta kertaa kuin
haluat kuvasta kopioita tulostaa.
4. Siirry seuraavaan tulostettavaan valokuvaan. Ensimmäisen valokuvan tulostuksen
päättymistä ei tarvitse odottaa.
Voit jatkaa valokuvien selaamista ja valitsemista yhden kuvan näytössä, tai voit
koskettaa
ja selata valokuvia pikkukuvanäkymässä.
Usean valokuvan valitseminen, kopioiden lisääminen ja tulostaminen
1. Selaa laitteeseen asetetussa muistikortissa olevia valokuvia
oletuspikkukuvanäkymässä.
2. Kosketa tulostettavaa valokuvaa yhden kuvan näkymässä ja valitse valokuva sitten
koskettamalla valokuvassa olevaa Selection box (Valintaruutu) -kuvaketta.
Jos haluat samasta valokuvasta useita kopioita, kosketa Copies (Kopiot) -kuvaketta,
3.
aseta tulostettavien kopioiden määrä ja kosketa sitten OK.
4. Selaa valokuvia nuolipainikkeilla ja valitse muut tulostettavat valokuvat. Palaa
Huomautus Varmista, ettei mitään valokuvaa ole valittu. Jos käytät yhden kuvan
näkymää, palaa ensin pikkukuvanäkymään koskettamalla
1. Kun oletuspikkukuvanäkymä on käytössä, kosketa Print (Tulosta) -kuvaketta
pikakosketusruudussa.
2. Aloita kaikkien tulostimeen asetetussa muistikortissa olevien valokuvien tulostus
koskettamalla Yes (Kyllä) .
Valokuvien arkistosivun tulostaminen
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Print Options (Tulostusasetukset) ja kosketa sitten Print Index Page
(Tulosta arkistosivu) .
Valokuva-arkistossa näkyy pikkukuva ja arkistonumero muistikortin jopa 2 000
valokuvalle. Kun tulostat arkistosivua, käytä arkistokorttia kallimman valokuvapaperin
sijaan.
Kamerassa valittujen valokuvien tulostaminen
Huomautus DPOF (Digital Print Order Format) -tekniikan avulla tulostimelle
välitetään tulostusta varten tietoja kamerassa esivalituista valokuvista. Näitä ovat
esimerkiksi tulostettavien kopioiden määrä ja muut kuva-asetukset.
26Tulostaminen ilman tietokonetta
.
1. Aseta tulostimeen muistikortti, jolla on kamerassa valittuja (DPOF) valokuvia.
4. Kun näyttöön tulee kuva, jonka haluat tulostaa, kosketa Pause (Tauko) -painiketta jasitten Print (Tulosta) -kuvaketta.
5. Jos haluat tulostaa videoleikkeestä useita kuvia, kosketa Pause (Tauko) -painiketta
ja sitten Select (Valitse) -painiketta jokaisessa tulostettava kuvassa. Kosketa sitten
ja sitten Print (Tulosta) -kuvaketta.
Huomautus Videoleikkeiden kuvan tarkkuus on tavallisesti pienempi kuin
digitaalivalokuvien tarkkuus. Tämän vuoksi videoleikkeen kuvan tulostuslaatu voi olla
valokuvien tulostuslaatua huonompi.
Huomautus Tämä tulostin tukee useita, mutta ei kaikkia, videotiedostomuotoja.
Lisätietoja tuetuista videotiedostomuodoista on kohdassa ”
Tulostimen tekniset
tiedot,” sivu 87.
Tulostaminen ilman tietokonetta
Tulostuksen peruuttaminen
1. Kosketa Cancel Print (Peruuta tulostus) .
Kun käytössä on pikkukuvanäkymä tai yhden kuvan näkymä valokuvasta, jota
ei ole tulostusjonossa
▲ Valitse Cancel All Printing (Peruuta kaikki tulostus) -valintaikkunassa Yes
(Kyllä) .
Jos tulostusjonossa on vain yksi valokuva
▲ Tulostus peruutetaan ilman valintaikkunaa.
Jos nykyinen valokuva on tulostusjonossa
▲ Kosketa This Image (Peruuta kaikki tulostus) -valintaikkunassa All Images
(Tämä kuva) tai Cancel Printing (Kaikki kuvat) .
Valokuvien tallentaminen muistikortista toiseen laitteeseen
Voit tallentaa valokuvat tulostimeen asetetusta muistikortista toiseen laitteeseen, kuten
tulostimeen liitettyyn Thumb-asemaan, tietokonetta käyttämättä. Lisätietoja valokuvien
Tulostaminen muistikortilta27
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
siirtämisestä muistikortista tietokoneeseen on kohdassa ”Valokuvien siirtäminen
tietokoneeseen,” sivu 44.
Valokuvien tallentaminen muistikortista toiseen laitteeseen
1. Aaeta muistikortti tulostimeen ja liitä massatallennuslaite kameraliitäntään.
2. Kun näyttöön tulee pyyntö vahvistaa valokuvien tallennusmassatallennuslaitteeseen, kosketa Yes (Kyllä) .
3. Kun näyttöön tulee kehotus irrottaa massatallennuslaite, irrota laite.
Muistikortin poistaminen
Varoitus Älä irrota muistikorttia, kun muistikortin/kameraliitännän merkkivalo
vilkkuu. Vilkkuva merkkivalo osoittaa, että tulostin tai tietokone käyttää muistikorttia.
Odota, kunnes merkkivalo alkaa palaa koko ajan vilkkumatta. Tulostin, muistikortti tai
kortin sisältämät tiedot voivat vahingoittua, jos kortti irrotetaan kesken sen käytön.
Muistikortin poistaminen
▲ Kun muistikortin/kameraliitännän merkkivalo palaa koko ajan, voit poistaa kortin
korttipaikasta turvallisesti.
Tulostaminen Bluetooth-laitteesta
Tässä osassa on kuvattu, miten langatonta Bluetooth-tekniikkaa käyttävästä laitteesta
tulostetaan. Tämä lyhyen kantaman tekniikka mahdollistaa erilaisten laitteiden väliset
yhteydet ilman kaapeleita.
Huomautus Lisätietoja HP:n langattomasta Bluetooth-tekniikasta on osoitteessa
www.hp.com/go/bluetooth.
Bluetooth-asetusten määrittäminen
Langattoman Bluetooth-tekniikan asetusten täydellinen käyttäminen edellyttää sekä
tulostimen että tietokoneen asetusten määrittämistä. Asetusten käyttötapa määräytyy
käytettävän Bluetooth-ohjelmiston mukaan. Tässä osassa olevat Bluetooth-ohjeet
liittyvät Widcomm-ohjelmiston käyttöön. Useimmiten tulostimen Bluetootholetusasetukset toimivat ilman niiden muuttamista.
Huomautus Varmista ennen tulostimen määrittelyä, että Bluetooth-yhteys toimii
kunnolla siinä laitteessa, jonka on tarkoitus olla yhteydessä tulostimeen. Katso ohjeet
kyseisen Bluetooth-laitteen käyttöoppaasta.
28Tulostaminen ilman tietokonetta
Bluetooth-asetusten määrittäminen tietokoneessa
1. Avaa Työkalut-valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
Widcomm Bluetooth -ohjelmiston asetusten määrittäminen tietokoneessa
1. Napsauta hiiren kakkospainikkeella Bluetooth-kuvaketta ja valitse Hae Bluetoothkohteet .
2. Valitse Bluetooth Tasks -valikoimasta Näytä laitteet toimintasäteellä .
3. Kun tulostimesi näkyy laiteluettelossa, napsauta tulostinkuvaketta ja valitse OK.
4. Valitse salausvaihtoehto napsauttamalla joko Kyllä tai Ei:
Jos suojaustasoksi on määritetty Korkea, valitse Kyllä ja napsauta sitten
Seuraava. Ohjelma pyytää salasanan.
a. Löydät tunnuksen painamalla tulostimen ohjauspaneelin Valikko-painiketta.
b. Valitse ensin Bluetooth ja sitten Näytä tunnus.
Tunnus tulee tulostimen näyttöön.
c. Syötä tunnus Bluetooth-Pin-koodi-kenttään ja valitse sitten OK.
5. Valitse Windowsin Ohjauspaneelista Tulostimet ja faksit ja napsauta Lisää
tulostin.
6. Valitse Paikallinen tulostin ja valitse Seuraava. Tulostimen
ominaisuudet -valintaikkuna avautuu.
7. Napsauta Yleiset-välilehteä ja kirjoita tulostimen nimi.
8. Valitse OK.
Työkalut-valintaikkuna,”
Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvien tulostaminen Bluetooth-laitteesta
Tulostaminen mistä tahansa langattomasta Bluetooth-laitteesta tapahtuu periaatteessa
samalla tavalla. Katso lisätietoja Bluetooth-laitteen mukana toimitetuista ohjeista.
2. Määritä laite, josta tulostetaan, etsimään käytettävissä olevia Bluetooth-tulostimia.
3. Valitse HP Photosmart A820 series -tulostin, kun se tulee näkyviin laitteeseen.
4. Lähetä tulostustyö Bluetooth-laitteesta tulostimeen. Katso Bluetooth-laitteen ohjeista
lisätietoja tulostustyön aloittamisesta.
Valokuvien tulostaminen iPod-laitteesta
Jos käytössäsi on iPod, johon voidaan tallentaa valokuvia, voit liittää iPodin tulostimeen
ja tulostaa kuvat.
Ennen kuin aloitat
Tarkista, että iPodiin kopioitavat kuvat ovat JPEG-muodossa.
Huomautus iPod-laitteet eivät ehkä ole saatavana maassasi tai alueellasi.
Valokuvien tulostaminen iPod-laitteesta29
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvien tuominen iPod-laitteeseen
1. Kopioi valokuvat muistikortilta laitteeseen Belkinin Media Reader for iPod -
lukulaitteen avulla.
2. Varmista, että valokuvat ovat iPod-laitteessa, valitsemalla Valokuvien tuominen
laitteen valikosta. Valokuvat näytetään niin, että valittuna on vaihtoehto Rullat .
Valokuvien tulostaminen iPod-laitteesta
1. Kytke iPod-laite tulostimen kameraliitäntään iPod-laitteen mukana toimitetulla USB-
kaapelilla. Kun kuvat on luettu, ne tulevat kosketusnäyttöön.
2. Valitse tulostettavat valokuvat ja kosketa Print (Tulosta)-kuvaketta
pikakosketusruudussa. Valokuvien valitseminen ja tulostaminen iPod-laitteesta on
perustoiminnoiltaan samanlaista kuin muistikortista. Lisätietoja on kohdassa
”
Tulostaminen muistikortilta,” sivu 25.
Hyödynnä luovuuttasi
Tulostin tarjoaa monia luovia toimintoja, joiden avulla voit lisätä valokuviin esimerkiksi
kuvatekstejä, kehyksiä ja erikoistehosteita. Voit sitten tulostaa muokatun kuvan. Luovat
toiminnot eivät tallennu valokuvan mukana, joten alkuperäinen kuva ei muutu.
Huomautus Tulostimen Käytä luovuuttasi -toiminnot voivat vaihdella maittain/
alueittain ja/tai malleittain.
•Piirtäminen valokuviin
Kuvatekstien lisääminen
•
Kehysten lisääminen
•
Leikekuvan lisääminen
•
Albumien luominen
•
Suunnittelugallerian käyttäminen
•
Diaesitysten luominen ja esittäminen
•
Erikoistulostusprojektit
•
Luovien toimintojen käyttäminen
1. Tuo valokuva näkyviin yhden kuvan näkymään.
2. Kosketa Get Creative (Hyödynnä luovuuttasi) .
3. Kosketa Get Creative Menu (Hyödynnä luovuuttasi) -valikossa haluamaasi luovaa
toimintoa. Voit siirtyä luovasta toiminnosta toiseen näytössä olevien nuolten avulla.
30Tulostaminen ilman tietokonetta
Piirtäminen valokuviin
Käsinkirjoitus -toiminnolla voit piirtää nykyiseen valokuvaan sähköisellä kynällä. Voit
muuttaa väriä ja viivan leveyttä tai vaihtaa pyyhekumityökalun käyttöön ja siten muokata
valokuvaan jo piirrettyjä kohteita.
Käsinkirjoitus -toiminnon käyttäminen
1. Kun valokuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Get Creative
(Hyödynnä luovuuttasi).
2. Kosketa Scribble (Käsinkirjoitus) -toimintoa. Voit siirtyä tämän toiminnon kohdalle
näytön nuolten avulla, jos toiminto ei ole näkyvissä.
3. Valitse piirtoväri ja viivan leveys koskettamalla vastaavaa painiketta
kosketusnäytössä.
4. Piirrä nykyiseen kuvaan sähköisellä kynällä. Koskettamalla pyyhekumipainiketta
kosketusnäytössä voit siirtyä pyyhekumityökalun käyttöön ja poistaa sitten aiemmin
piirtämiäsi kohteita.
Kun kuvaan on piirretty, piirretyn kohteen voi myöhemmin poistaa koskettamalla
yhden kuvan näkymässä Edit Photos (Muokkaa valokuvia) -painiketta ja
koskettamalla sitten Remove Drawing (Poista piirros) .
Tulostaminen ilman tietokonetta
Kuvatekstien lisääminen
Kuvateksti -toiminnolla voit lisätä nykyiseen valokuvaan tekstiä (enintään 24 merkkiä)
kosketusnäytön näppäimistön avulla. Tekstin fonttivaihtoehtoja on viisi ja värivaihtoehtoja
kuusi. Näppäimistö on tulostimelle valitun kielen mukainen, jos kielessä käytetään
Hyödynnä luovuuttasi31
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
latinalaisia merkkejä. Jos kielessä ei käytetä latinalaisia merkkejä, näkyvissä on
englanninkielinen näppäimistö.
Kuvateksti -toiminnon käyttäminen
1. Kun valokuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Get Creative
(Hyödynnä luovuuttasi) .
2. Kosketa Caption (Kuvateksti) -toimintoa. Voit siirtyä tämän toiminnon kohdalle
näytön nuolten avulla, jos toiminto ei ole näkyvissä.
3. Kirjoita teksti näytön näppäimistön avulla. Neljä mahdollista näppäinasettelua (isot
kirjaimet, pienet kirjaimet, numerot ja aksentoidut merkit) voi valita koskettamalla
vastaavaa näppäimistön näppäintä: Caps (Isot), 123+ tai àêö. Sähköisen kynän
käyttäminen helpottaa kirjoittamista.
4. Kosketa Done (Valmis) ja valitse fontti ja väri, kun näytössä on vastaava kehotus.
Kun teksti on lisätty valokuvaan ja valitset valokuvan seuraavan kerran ja avaat GetCreative (Hyödynnä luovuuttasi) -valikon, voit poistaa kuvatekstin kuvasta
valitsemalla Remove Caption (Poista kuvateksti).
Kehysten lisääminen
Kehykset -toiminnolla voit lisätä nykyiseen valokuvaan kehyksen. Valittavissa on useita
luokkia, kuten Vuodenajat, Lapset, Yleiset ja Erikoiset. Jokaisesta kehyksestä on vaakaja pystysuuntainen versio.
32Tulostaminen ilman tietokonetta
Kehykset -toiminnon käyttäminen
1. Kun valokuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Get Creative
(Hyödynnä luovuuttasi).
2. Kosketa Frames (Kehykset) -toimintoa. Voit siirtyä tämän toiminnon kohdalle näytön
nuolten avulla, jos toiminto ei ole näkyvissä.
3. Kosketa haluamaasi luokkaa, niin kyseisen luokan kehykset tulevat näkyviin. Palaa
Kehykset -pääikkunaan koskettamalla
4. Kosketa haluamaasi kehystä.
5. Säädä valokuvaa Zoom (zoomaus) -painikkeilla. Voit siirtää valokuvaa kehyksessäsormella tai kiertää sitä koskettamalla Rotate (Kierrä) -painiketta.
6. Kun olet valmis, valitse Done (Valmis) .
7. Kosketa Add Frame To (Lisää kehys kohteeseen) -valintaikkunassa This Photo
(Tämä kuva) tai All photos (Kaikki kuvat) .
Kun kuvaan on lisätty kehys, sen voi myöhemmin poistaa koskettamalla yhden kuvan
näkymässä Edit Photos (Muokkaa valokuvia) -painiketta ja koskettamalla sitten
Leikekuva -toiminnolla voit lisätä nykyiseen valokuvaan leikekuvan. Valittavissa on useita
luokkia, kuten Vuodenajat, Lapset, Yleiset ja Erikoiset.
, jos haluat valita toisen luokan.
Tulostaminen ilman tietokonetta
Leikekuva -toiminnon käyttäminen
1. Kun valokuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Get Creative
(Hyödynnä luovuuttasi).
2. Kosketa Clip Art (Leikekuva) -toimintoa. Voit siirtyä tämän toiminnon kohdalle näytön
nuolten avulla, jos toiminto ei ole näkyvissä.
3. Kosketa haluamaasi luokkaa, niin kyseisen luokan leikekuvat tulevat näkyviin. Palaa
Leikekuva -pääikkunaan koskettamalla
, jos haluat valita toisen luokan.
4. Kosketa haluamaasi leikekuvaa.
Hyödynnä luovuuttasi33
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
5. Suurenna, pienennä tai kierrä leikekuvaa käyttämällä asianomaisia näytön
6. Kun olet valmis, valitse Done (Valmis) .
Albumien luominen
Albumit -toiminnolla voit lisätä valokuvia valokuva-albumeihin. Valittavissa on useita
luokkia, kuten Vuodenajat, Lapset, Yleiset ja Erikoiset.
painikkeita. Voit siirtää leikekuvaa valokuvassa vetämällä leikekuvaa sormella tai
sähköisellä kynällä.
Kun leikekuva on lisätty valokuvaan ja seuraavan kerran käytät kyseiseen valokuvaan
Leikekuva -toimintoa, näyttöön tulee kysymys, lisätäänkö valokuvaan lisää
leikekuvia, vai poistetaanko valokuvassa nykyisin oleva leikekuva.
Albumit -toiminnon käyttäminen
1. Kun valokuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Get Creative
(Hyödynnä luovuuttasi) .
2. Kosketa Albums (Albumit) -toimintoa. Voit siirtyä tämän toiminnon kohdalle näytön
nuolten avulla, jos toiminto ei ole näkyvissä.
Huomautus Jos haluat zoomata tai kiertää valokuvaa, tee se ennen
albumitilaan siirtymistä. Kuvaa ei voi muokata, kun sitä katsellaan albumissa.
3. Kosketa haluamaasi luokkaa, niin kyseisen luokan albumit tulevat näkyviin. Palaa
Albumi -pääikkunaan koskettamalla
4. Kosketa haluamasi albumin nimeä.
5. Käytä (mahdollisesti) valittuja valokuvia tai valitse valokuvia noudattamalla näytön
kehotetta.
6. Kun olet valmis esikatselemaan albumia, kosketa Done (Valmis) .
7. Näyttöön tulee Album Pages (Albumin sivut) -ikkuna, jossa näkyy ulkoasultaan
parhaan albumin tuottava sivumäärä. Muuta sivumäärää tarvittaessa ja kosketa sitten
OK.
Albumi avautuu valitut kuvat sivuille sijoitettuina. Ensimmäinen valittu valokuva näkyy
albumin kansisivulla. Voit siirtyä albumin sivulta toiselle näytössä olevien nuolten
avulla.
34Tulostaminen ilman tietokonetta
, jos haluat valita toisen luokan.
8. Koskettamalla Shuffle (Siirrä) -painiketta voit siirtää kuvia sivulla sijaintimallin
mukaisten paikkojen kesken. Kosketa Shuffle (Siirrä) tarvittaessa toistuvasti, kunnes
kuvat ovat haluamissasi paikoissa.
Huomautus Jos sijaintimallissa on sekä pysty- että vaakasuuntaisia
kuvapaikkoja, kuvan voi sijoittaa vain sen kanssa samansuuntaiseen paikkaan.
9. Tulosta albumi painamalla Print (Tulosta) -painiketta.
Huomautus Jos albumissa käytettävä kuva poistetaan, myös albumi poistetaan.
Suunnittelugallerian käyttäminen
Suunnittelugalleria -toiminnolla voit lisätä erikoistehosteita. Voit muokata tehostetta
muuttamalla kyseisen tehosteen asetuksia.
Tulostaminen ilman tietokonetta
Suunnittelugalleria -toiminnon käyttäminen
1. Kun valokuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Get Creative
(Hyödynnä luovuuttasi).
2. Kosketa Design Gallery (Suunnittelugalleria) -toimintoa. Voit siirtyä tämän toiminnon
kohdalle näytön nuolten avulla, jos toiminto ei ole näkyvissä.
3. Kosketa haluamaasi tehostetta, ja jos haluat muuttaa tehosteen ulkoasua nykyisessä
valokuvassa, muuta tehosteen asetuksia, kun näyttöön tulee kehote tehdä niin.
4. Kun olet valmis, valitse Done (Valmis) .
5. Kun näyttöön tulee kehote, käytä kehotetta koskettamalla This Photo (Tämä
valokuva) tai All photos (Kaikki valokuvat) .
Kun suunnittelugallerian tehoste on lisätty valokuvaan ja seuraavan kerran käytät
kyseiseen valokuvaan Suunnittelugalleria -toimintoa, näyttöön tulee kysymys,
lisätäänkö valokuvaan lisää tehosteita, vai poistetaanko valokuvaan viimeksi lisätty
tehoste.
Diaesitysten luominen ja esittäminen
Voit toistaa suosikkivalokuvasi diaesityksenä tulostimen kosketusnäytössä. Siten voi
jakaa valokuvasi helposti sukulaistesi ja ystäviesi kanssa. Voit myös tulostaa kaikki tai
jotkin diaesitykseen kuuluvat valokuvat esityksen katselun aikana.
Hyödynnä luovuuttasi35
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
1. Aseta muistikortti.
2. Selaa valokuvia ja valitse niitä diaesitykseen.
3. Aloita diaesitys koskettamalla Slide Show (Diaesitys) -kuvaketta
pikakosketusruudussa.
Jos valokuvia ei ole valittu, näyttöön tulee kehotus valita valokuvia tai käyttää kaikkia
Jos haluat muuttaa diaesityksen asetuksia, kuten jatkuvaa toistoa, näyttöjärjestystä,
siirtymiä ja kuvien näyttöaikaa, katso diaesitystä käsittelevää osaa kohdassa ”
valikot,” sivu 14.
Tulostaminen diaesityksen aikana
1. Kun tulostettava valokuva on näkyvissä, aseta diaesitys taukotilaan koskettamalla
Tässä osassa käsitellään useita erikoistulostusprojekteja, eli suoraan tulostimesta
tulostettaessa käytettävissä olevia erikoistulostustiloja.
•
Panoraamakuvat
Valokuvatarrat
•
Passikuvat
•
CD-/DVD-etiketit
•
Kuvien näyttäminen diaesityksenä
Tulostimen
Panoraamakuvat
Panoraamavalokuvat -tilan käyttäminen
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Specialty Printing Projects (Erikoistulostusprojektit) ja kosketa sitten
Panoramic Photos (Panoraamavalokuvat) .
3. Kosketa On (Käytössä) ja lataa tulostimeen 10 x 30 cm:n paperia, kun näyttöön tulee
kehote tehdä niin.
36Tulostaminen ilman tietokonetta
4. Selaa valokuvia ja valitse haluamasi kuva yhden kuvan näkymään koskettamalla
kuvaa.
Kun Panoraamavalokuvat -tila on käytössä, tulostin näyttää valokuvat
panoraamakuvan sivusuhteen mukaisina. Tämä tarkoittaa, että kuvasta on näkyvissä
vain osa. Jos haluat muuttaa kuvasta tulostettavaa aluetta, avaa kuva yhden kuvan
näkymään koskettamalla kuvaa ja kosketa sitten Crop (Rajaa) -kuvaketta. Koko
valokuva tulee näkyviin, mutta rajausruutu näkyy panoraamakuvan sivusuhteen
mukaisina. Valitse valokuvasta panoraamakuvana tulostettava alue vetämällä
sormella rajausruutu haluamaasi paikkaan. Lisätietoja rajaamisesta on kohdassa
6. Kun olet lopettanut tulostuksen Panoraamavalokuvat -tilassa, poistu tästä tilasta ja
palaa normaalin 3:2-sivusuhteen käyttöön valitsemalla näytön kehotteesta Yes
(Kyllä) .
Valokuvatarrat
Voit tulostaa yhdestä kuvasta 16 kopiota 16 kuvan valokuvatarrapaperille noudattamalla
seuraavia ohjeita.
Huomautus Valokuvatarrapaperia ei ole saatavissa kaikissa maissa eikä kaikilla
alueilla.
Lataa yksi 16 kuvan valokuvatarra-arkki kerrallaan.
Valokuvatarrat -tilan käyttäminen
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Specialty Printing Projects (Erikoistulostusprojektit) ja kosketa sitten
Photo Stickers (Valokuvatarrat) .
3. Kosketa On (Käytössä) ja lataa tulostimeen valokuvatarrapaperia, kun näyttöön tulee
kehote tehdä niin.
4. Selaa valokuvia ja valitse haluamasi kuva yhden kuvan näkymään koskettamalla
kuvaa.
5. Kosketa Print (Tulosta) -kuvaketta pikakosketusruudussa. Jokaisella tulostetulla
arkilla on 16 yksittäisen valokuvan kopiota.
6. Kun olet lopettanut tulostuksen Valokuvatarrat-tilassa, poistu tästä tilasta valitsemalla
näytön kehotteesta Yes (Kyllä) .
Tulostaminen ilman tietokonetta
Passikuvat
Passikuvat -tilan käyttäminen
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Specialty Printing Projects (Erikoistulostusprojektit) ja kosketa sitten
Passport Photos (Passikuvat) .
3. Kosketa On (Käytössä) ja valitse sitten jokin seuraavista kokovaihtoehdoista, kun
näyttöön tulee kehote tehdä niin.
•2 x 2 tuumaa
•25 x 36 mm
Hyödynnä luovuuttasi37
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
•35 x 45 mm
•36 x 51 mm
•45 x 55 mm
4. Kosketa OK ja lataa tulostimeen tarvittaessa valokuvapaperia.
5. Selaa valokuvia ja valitse haluamasi kuva yhden kuvan näkymään koskettamalla
kuvaa.
Kun Passikuvat -tila on käytössä, tulostin näyttää valokuvat valitun sivusuhteen
mukaisina. Tämä tarkoittaa, että kuvasta on näkyvissä vain osa. Jos haluat muuttaa
kuvasta tulostettavaa aluetta, avaa kuva yhden kuvan näkymään koskettamalla
kuvaa ja kosketa sitten Crop (Rajaa) -kuvaketta. Koko valokuva tulee näkyviin, mutta
rajausruutu näkyy valitun sivusuhteen mukaisina. Valitse valokuvasta passikuvana
tulostettava alue vetämällä sormella rajausruutu haluamaasi paikkaan. Lisätietoja
rajaamisesta on kohdassa ”
6. Kosketa Print (Tulosta) -kuvaketta pikakosketusruudussa. Jokainen tulostettu arkki
sisältää niin monta kopiota valokuvasta kuin sivulle mahtuu valitun passikuvan koon
mukaan.
7. Kun olet lopettanut tulostuksen Passikuvat -tilassa, poistu tästä tilasta valitsemalla
näytön kehotteesta Yes (Kyllä) .
CD-/DVD-etiketit
CD-painatus -tilan käyttäminen
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Specialty Printing Projects (Erikoistulostusprojektit) ja kosketa sitten CD
Tattoo (CD-painatus) .
3. Kosketa On (Käytössä) ja lataa tulostimeen CD/DVD-etikettipaperia, kun näyttöön
tulee kehote tehdä niin.
4. Tuo CD/DVD-etikettinä käytettävä valokuva näkyviin yhden kuvan näkymään ja
kosketa sitten Crop (Rajaa) -kuvaketta.
5. Kun pyöreä rajausruutu näkyy näytössä, vedä ruutu haluamasi CD-etiketin
mukaiseen paikkaan valokuvassa ja paina sitten Done (Valmis) . Lisätietoja
rajaamisesta on kohdassa ”
7. Kun olet lopettanut tulostuksen CD-painatus -tilassa, poistu tästä tilasta valitsemalla
näytön kehotteesta Yes (Kyllä) .
Valokuvan rajaaminen,” sivu 39.
Valokuvan rajaaminen,” sivu 39.
Valokuvien parantelu tai muokkaus
Voit parannella tai muokata valokuvia monilla tavoilla, kuten seuraavissa kohdissa on
kuvattu:
•
Valokuvan korjauksen käyttö
Valokuvan rajaaminen
•
Punasilmäisyyden poistaminen valokuvista
•
Valokuvan kirkkauden säätäminen
•
Tulostuslaadun muuttaminen
•
Valokuvan poistaminen
•
38Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvan korjauksen käyttö
Kuvien korjaustoiminto parantaa valokuvia automaattisesti, sillä toiminto käyttää HP Real
Life -tekniikoita, jotka
•terävöittävät epätarkkoja valokuvia
•parantavat valokuvan tummia osia vaikuttamatta sen vaaleisiin osiin
•parantavat valokuvien yleistä kirkkautta, väriä ja kontrastia.
Kuvien korjaustoiminto on oletusarvon mukaan käytössä, kun tulostimeen kytketään
virta. Jos haluat tulostaa valokuvan ilman kuvanparannusta, poista kuvien
korjaustoiminto käytöstä.
Kuvien korjaustoiminnon poistaminen käytöstä
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Preferences (Asetukset) ja kosketa sitten Photo Fix (Valokuvan korjaus) .
3. Kosketa Off (Ei käytössä) .
Valokuvan korjaus pysyy poissa käytöstä, kunnes otat sen käyttöön uudelleen.
Valokuvan korjaus on aina käytössä Bluetooth- ja PictBridge-tulostuksessa.
Valokuvan rajaaminen
Rajaustoiminnolla voit rajata nykyistä valokuvaa. Voit muuttaa valokuvasta rajattavaa
määrää ja aluetta.
Valokuvan rajaaminen
1. Kun kuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Edit Photo (Muokkaa
valokuvaa) .
2. Kosketa Crop Photo (Rajaa valokuvaa) .
3. Säädä rajauksen määrää koskettamalla kuvakkeita Zoom In (Lähennä) ja Zoom
Out (Loitonna) .
Rajausruutu osoittaa, miten paljon valokuvaa rajataan. Rajausruutu muuttuu
punaiseksi, jos rajauksen määrä muuttaa valokuvan tulostustarkkuuden
pienemmäksi kuin 100 dpi.
4. Kosketa Rotate (Pyöritä) -kuvaketta, jos haluat kääntää rajausruutua 90 astetta
myötäpäivään.
5. Vedä rajausruutu uuteen paikkaan sormella ja paina sitten Done (Valmis) .
Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvien parantelu tai muokkaus39
Luku 4
Punasilmäisyyden poistaminen valokuvista
Tulostaminen ilman tietokonetta
Tulostin voi poistaa salamalla otetuissa valokuvissa joskus esiintyvää punasilmäisyyttä.
Punasilmäisyyden poistaminen
1. Kun punasilmäisyyttä sisältävä kuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa
Edit Photo (Muokkaa valokuvaa) .
Punasilmäisyyskuvake vilkkuu ja jää sitten palamaan punasilmäisyyden poiston
jälkeen.
Jos tulostin ei havaitse valokuvassa punasilmäisyyttä, näyttöön tulee siitä ilmoitus.
3. Jos haluat kumota punasilmäisyyden poiston, tuo kuva näkyviin punasilmäisyyden
poiston jälkeen, kosketa Edit Photo (Muokkaa valokuvaa) ja kosketa sitten Undo
Red-Eye (Kumoa punasilmäisyys) .
Valokuvan kirkkauden säätäminen
Valokuvan kirkkauden säätäminen
1. Kun kuva on näkyvissä yhden kuvan näkymässä, kosketa Edit Photo (Muokkaa
valokuvaa) .
2. Kosketa Photo Brightness (Valokuvan kirkkaus).
3. Säädä kirkkaus haluamaksesi koskettamalla nuolia ja kosketa sitten Done (Valmis).
Tulostuslaadun muuttaminen
Voit määrittää tulostimen tulostamaan valokuvia hyvällä tai hieman heikommalla laadulla.
Paperityypin asetus määrää oletustulostuslaadun. Oletustulostuslaadun asetus tuottaa
parhaimmanlaatuisia valokuvia, mutta se on myös muita tulostustiloja hitaampi. Jos
haluat tulostaa valokuvan nopeasti etkä halua parhainta laatua, valitse tätä huonompi
tulostuslaatuasetus.
Tulostuslaatuasetuksen muuttaminen
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa ja kosketa sitten
Preferences (Asetukset) .
2. Kosketa Print Quality (Tulostuslaatu) .
3. Valitse tulostuslaatu:
•Best (Paras)
•Normal (Normaali)
•Fast Normal (Nopea normaali)
4. Kosketa OK.
Tämä tulostuslaadun asetus säilyy voimassa, kunnes muutat paperityypin tai
tulostuslaadun asetusta. Tietoja paperityypin muuttamisesta on kohdassa ”
lataaminen,” sivu 19.
Paperin
40Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvan poistaminen
Voit poistaa valokuvan tai videoleikkeen muistikortista tai massatallennuslaitteesta
tulostimen avulla.
Valokuvan poistaminen
1. Tuo valokuva tai videoleike näkyviin yhden kuvan näkymään.
tulevia ohjeita.
Jos poistat albumissa käytettävän valokuvan, näyttöön tulee ilmoitus siitä, että
valokuvan poistaminen poistaa myös albumin.
Jos poistat tulostusjonossa olevan valokuvan tai videoleikkeen, johon kuuluva kuva
on parhaillaan tulostusjonossa, poistettu valokuva tai videoleikkeeseen kuuluva kuva
poistetaan tulostusjonosta.
Tulostaminen ilman tietokonetta
Valokuvien parantelu tai muokkaus41
Luku 4
Tulostaminen ilman tietokonetta
42Tulostaminen ilman tietokonetta
5Tulostaminen tietokoneesta
Tässä osassa on kuvattu, miten tietokoneeseen kytketyllä HP Photosmart A820 series
-tulostimella tulostetaan valokuvia kuvankäsittelyohjelmistosta, kuten Photosmart
Essential -ohjelmistosta.
Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna
Lisätietoja-ohjeen käyttäminen
•
Tulostimen ohjelmistopäivitysten lataaminen
•
Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna
Kun tulostin on liitettynä tietokoneeseen, tulostinta ohjaa tietokoneeseen asennettu
tulostinohjelmisto. Tämän tulostinajuriksi kutsuttavan ohjelmiston avulla voit muuttaa
tulostusasetuksia ja aloittaa tulostustyöt.
Aloita tulostusasetusten muuttaminen avaamalla Tulostimen
ominaisuudet -valintaikkuna.
Tulostaminen tietokoneesta
Huomautus Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunasta käytetään myös nimitystä
Tulostinasetukset.
Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan avaaminen
1. Avaa tulostettava tiedosto.
2. Valitse Tiedosto, Tulosta ja sitten Ominaisuudet tai Asetukset.
Näkyviin tulee Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna.
Huomautus Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan avauskomennot saattavat
vaihdella sovelluskohtaisesti.
Lisätietoja-ohje
Katso Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan toimintojen lisätiedot valitsemalla
Lisätietoja-ohje. Lisätietoja on kohdassa ”
Lisätietoja-ohjeen käyttäminen,” sivu 44.
Tulostaminen tietokoneesta43
Luku 5
Lisätietoja-ohjeen käyttäminen
Lisätietoja-ohjeesta saat täydentäviä tietoja käytettävissä olevista tulostustoiminnoista.
Lisätietoja-ohjeen käyttäminen
1. Vie osoitin sen toiminnon kohdalle, josta haluat lisätietoja.
2. Napsauta hiiren kakkospainiketta.
Lisätietoja-ruutu tulee näkyviin.
3. Siirrä kohdistin Lisätietoja-ikkunan kohdalle ja napsauta sitä hiiren vasemmalla
painikkeella.
Toiminnon kuvaus tulee näkyviin.
Tulostimen ohjelmistopäivitysten lataaminen
Lataa tulostinohjelman viimeisin päivitys parin kuukauden välein. Näin varmistat, että
Tulostaminen tietokoneesta
käytössäsi ovat uusimmat toiminnot ja ominaisuudet.
Tulostinohjelmiston päivityksen lataaminen
1. Tarkista, että Internet-yhteys on muodostettu.
2. Napsauta Windowsin tehtäväpalkin Käynnistä-valikosta ensin Ohjelmat tai Kaikki
ohjelmat, sitten HP ja lopuksi HP:n ohjelmistopäivitys.
HP:n ohjelmistopäivitys -ikkuna tulee näkyviin.
3. Valitse Seuraava.
HP-ohjelmiston päivitys -toiminto etsii ohjelmapäivityksen HP:n Web-sivustosta.
•Jos tietokoneessa on viimeisin tulostinohjelmistoversio, saat viestin Uusia
ohjelmistopäivityksiä ei ole saatavana tällä hetkellä.
•Jos tietokoneessa oleva tulostinohjelmistoversio ei ole uusin, HP:n
ohjelmistopäivitys -ikkunaan tulee ilmoitus ohjelmistopäivityksestä.
4. Jos ohjelmapäivitys on saatavana, valitse se lisäämällä valintamerkki viereiseen
valintaruutuun.
5. Asenna päivitys valitsemalla Asenna
6. Noudata näytön ohjeita.
Lataa HP Photosmart -ohjelmisto
HP:n sivustosta ladatun tulostinohjelmistopäivityksen asentaminen ei päivitä
tietokoneessasi mahdollisesti olevaa HP Photosmart -ohjelmistoa. Lisätietoja
HP Photosmart -ohjelmiston päivityksestä on HP Photosmart -ohjelmiston ohjeessa.
Valokuvien siirtäminen tietokoneeseen
Tässä osassa käsitellään valokuvien ja muiden tiedostojen siirtämistä kameroista ja
muistikorteista tietokoneeseen, ja osassa on seuraavat aiheet:
•
Valokuvien siirtäminen kamerasta tai muusta laitteesta
Valokuvien ja tiedostojen siirtäminen muistikortilta
•
Valokuvien siirtäminen kamerasta tai muusta laitteesta
Voit siirtää valokuvia tietokoneeseen siihen kytketystä kamerasta tai USB-laitteesta
(kuten flash-asemasta). Valokuvien siirtäminen edellyttää, että laite on kytketty
44Tulostaminen tietokoneesta
tulostimeen ja tulostin tietokoneeseen sopivalla USB-kaapelilla. Lisäksi tietokoneeseen
pitää asentaa HP Photosmart -ohjelmisto. Valokuvat on siirrettävä tietokoneeseen,
ennen kuin niitä voi käyttää kuvankäsittelyohjelmistossa, kuten tulostimen mukana
toimitetussa HP Photosmart -ohjelmistossa.
Valokuvien siirtäminen tietokoneeseen
1. Liitä tulostin tietokoneeseen USB-kaapelilla.
2. Kytke PictBridge-kamera kameraliitäntään, tai kytke toinen laite, joka sisältää
siirrettävät kuvat. Kytke virta kameraan tai toiseen laitteeseen.
3. HP:n ratkaisukeskus käynnistyy tietokoneessa. Valitse Siirrä valokuvia ja seuraa
näytön ohjeita. Katso lisätietoa HP Photosmart -ohjelmiston ohjetoiminnosta.
Valokuvien ja tiedostojen siirtäminen muistikortilta
Tässä osassa käsitellään valokuvien ja muiden tiedostojen siirtämistä tulostimeen
asetetusta muistikortista tietokoneeseen, ja osassa on seuraavat aiheet:
•
Valokuvien siirtäminen muistikortilta tietokoneeseen
Muiden kuin valokuvatiedostojen siirtäminen muistikortilta tietokoneeseen
•
Kuvien ja tiedostojen poistaminen muistikortilta
1. Varmista, että tulostin on liitetty tietokoneeseen.
2. Aseta tiedostoja sisältävä muistikortti oikeaan muistikorttipaikkaan tulostimessa.
3. Napsauta hiiren kakkospainikkeella Windowsin tehtäväpalkissa olevaa HP Digital
Imaging Monitor
-kuvaketta ja valitse HP Photosmart A820 series > Avaa E.
Huomautus E voi sinun tietokoneessasi olla jokin muu tunnuskirjain.
Windowsin Järjestelmänhallinta avautuu ja siinä näkyy kortin sisältö.
4. Vedä ja pudota muistikortilla olevat tiedostot valitsemaasi paikkaan tietokoneessa.
Huomautus Voit myös käyttää Windowsin Resurssienhallintaa tiedostojen
kopiointiin muistikortilta.
Valokuvien siirtäminen tietokoneeseen45
Luku 5
Kuvien ja tiedostojen poistaminen muistikortilta
Poista valokuvia ja muita tiedostoja muistikortilta seuraavien ohjeiden mukaan.
Kuvien tai tiedostojen poistaminen muistikortilta
1. Varmista, että tulostin on liitetty tietokoneeseen.
2. Aseta tiedostoja sisältävä muistikortti oikeaan muistikorttipaikkaan tulostimessa.
3. Napsauta hiiren kakkospainikkeella Windowsin tehtäväpalkissa olevaa HP Digital
Imaging Monitor
Huomautus E voi sinun tietokoneessasi olla jokin muu tunnuskirjain.
Windowsin Järjestelmänhallinta avautuu ja siinä näkyy kortin sisältö.
4. Valitse poistettavat tiedostot ja valitse Tiedosto > Poista.
Tulostaminen tietokoneesta
Valokuvien laadun parantaminen
Tulostinohjelmassa on useita ominaisuuksia, joilla voi helpottaa digitaalivalokuvien
tulostamista ja parantaa kuvien laatua.
•Paranna valokuvia HP Real Life -tekniikan toimintojen avulla. Lisätietoja on kohdassa
”
HP Real Life -asetukset,” sivu 46.
•Suurimman tarkkuuden tuottava asetus on Maximum dpi (Suurin mahdollinen dpi).
Lisätietoja on kohdassa ”
Perehdy ominaisuuksiin, joilla saat valokuvasi näyttämään ammattilaisen ottamilta.
•Paranna tulosteen värejä käyttämällä värien lisäasetuksia. Lisätietoja on kohdassa
”
Värien lisäasetusten käyttäminen,” sivu 49.
•Tulosta mustavalkoisia valokuvia. Lisätietoja on kohdassa ”
valokuvien tulostaminen,” sivu 54.
•Käytä HP:n erikoisvalokuvapaperia. Se on helppokäyttöinen, jämäkkä ja kiiltävä, heti
kuivuva paperi valokuvien tulostamiseen. Kuvat ovat vettä, tahroja, sormenjälkiä ja
kosteutta hylkiviä. Lisätietoja on kohdassa ”
tulostustyötä varten,” sivu 19.
-kuvaketta ja valitse HP Photosmart A820 series > Avaa E.
Suurin mahdollinen dpi,” sivu 47.
Mustavalkoisten
Sopivimman paperin valitseminen
HP Real Life -asetukset
HP Real Life -tekniikolla voi parantaa tulostettujen kuvien laatua.
Tulostuksen oletusasetusta Perus ei yleensä tarvitse muuttaa. Perusasetus tarkentaa
tulostettavia kuvia ja parantaa sellaisten kuvien laatua ja terävyyttä, joissa on käytetty
pientä resoluutiota. Tällaisia ovat esimerkiksi Internetistä ladatut kuvat.
Asetukseksi voi muuttaa Täysi, jos tulostettavat kuvat ovat ali- tai ylivalottuneita, jos
niissä on tummia alueita tai punasilmäisyyttä tai jos niiden värit ovat haalistuneet.
Asetukseksi voi määrittää myös Ei käytössä, jos kuvia halutaan muokata manuaalisesti
esimerkiksi HP Photosmart -ohjelmistossa.
46Tulostaminen tietokoneesta
HP Real Life -tekniikoiden kuvankorjauksen asetusten muuttaminen
1. Avaa ”
2. Napsauta Ominaisuudet -välilehteä.
3. Valitse haluamasi asetus tulostettavaa kuvaa varten HP Real Life -tekniikoiden
Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
avattavasta Kuvankorjaus-luettelosta.
Suurin mahdollinen dpi
Valitse Suurin mahdollinen dpi -tila, kun haluat tulostaa laadukkaita, teräviä kuvia.
Suurin mahdollinen dpi -tilasta on eniten hyötyä, kun sitä käytetään laadukkaiden kuvien
kuten digitaalisten valokuvien tulostukseen. Kun valitset Suurin mahdollinen dpi
-asetuksen, tulostinohjelmisto näyttää optimoidut pisteet tuumaa kohti (dpi), jotka
HP Photosmart -tulostin tulostaa.
Suurin mahdollinen dpi -tilassa tulostaminen kestää kauemmin kuin muilla asetuksilla
tulostaminen. Se vaatii myös paljon levytilaa.
Tulostaminen Suurin mahdollinen dpi -tilassa
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Ominaisuudet -välilehteä.
3. Valitse avattavasta Paperityyppi-luettelosta Lisää ja sitten haluamasi paperityyppi.
4. Valitse avattavasta Tulostuslaatu-luettelosta Suurin mahdollinen dpi.
Tulostimen
Huomautus HP Photosmart -tulostimen käyttämän suurimman mahdollisen
dpi:n saa näkyviin napsauttamalla Resoluutio .
5. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja sitten OK.
Tulostustyön tulostusasetusten muuttaminen
Tässä osassa on kuvattu paperityypin, tulostuslaadun ja muiden tulostusasetusten
muuttaminen tulostettaessa tietokoneesta. Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
•Vedos tulostaa vedoslaatuisen tulosteen mahdollisimman nopeasti ja käyttää vähiten
mustetta.
•Nopea normaali tuottaa parempilaatuisen tulosteen kuin Vedos-asetus ja tulostaa
nopeammin kuin Normaali-asetus.
•Normaali-asetusta käytettäessä tulostuslaadun ja nopeuden suhde on paras, ja
asetus sopii useimpien asiakirjojen tulostamiseen.
•Paras antaa parhaan laadun, ja sitä kannattaa käyttää laadukkaiden tulosteiden
tekemiseen. Useimmissa tapauksissa Paras-asetus tulostaa hitaammin kuin
Normaali-asetus.
Tulostaminen tietokoneesta
•Suurin mahdollinen dpi -asetusta käytettäessä HP Photosmart tulostaa
suurimmalla tarkkuudella. Suurimmalla tarkkuudella tulostettaessa tulostaminen
kestää kauemmin kuin muilla asetuksilla ja vaatii paljon levytilaa. Lisätietoja on
kohdassa ”
Huomautus Jos haluat tietää valitun tulostuslaadun mukaisen tulostustarkkuuden,
napsauta Ominaisuudet -välilehden Resoluutio -painiketta.
Paperityypin muuttaminen
Saat parhaan tuloksen valitsemalla aina sen paperityypin, joka vastaa tulostustyössä
käytettävää materiaalia.
Suurin mahdollinen dpi,” sivu 47.
Tietyn paperityypin valitseminen
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Ominaisuudet -välilehteä.
3. Napsauta Lisää avattavassa Paperityyppi-luettelossa ja valitse haluamasi
paperityyppi.
4. Valitse OK.
5. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja sitten OK.
Paperikoon muuttaminen
Käytä tulostimen ominaisuudet -valintaikkunaa sovelluksen Sivun
asetukset -valintaikkunan sijasta paperikoon valintaan. Eräiden sovellusten
paperiluetteloissa ei ole kaikkia niitä kokoja, joita tulostin tukee.
Paperikoon valitseminen
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Ominaisuudet -välilehteä.
48Tulostaminen tietokoneesta
Tulostimen
Tulostimen
3. Valitse paperikoko avattavasta Koko-luettelosta.
Jos haluat reunattomia tulosteita, valitse joko reunattomaan tulostukseen sopiva
paperikoko tai valitse ensin koko ja lisää sitten valintamerkki Reunaton-ruutuun.
4. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja sitten OK.
Valokuvan koon muuttaminen
Tulostinohjelmistolla kuvan voi tulostaa sen muotoilumäärityksistä poikkeavan kokoiselle
paperille. Tämä on kätevää esimerkiksi silloin, kun oikeankokoista paperia ei ole.
Valokuvan koon muuttaminen eri paperikokoa varten
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Ominaisuudet -välilehteä.
3. Valitse Skaalaa paperin kokoon ja valitse tulostuspaperin koko avattavasta
luettelosta.
Käytettävä paperikoko on siis se, jolle asiakirja todellisuudessa tulostetaan, ei se,
jolle asiakirja on muotoiltu.
4. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja sitten OK.
Värien lisäasetusten käyttäminen
Valitse Lisää väriasetuksia -valintaikkunasta haluamasi väriasetukset.
Kun näitä asetuksia muutetaan, tulosteen värit poikkeavat tietokoneen näytössä
näkyvistä väreistä. Nämä asetukset eivät vaikuta alkuperäisen kuvan asetuksiin. Ne
koskevat vain kuvan tulostusta.
Määritä värien lisäasetukset seuraavasti:
Tulostimen
Tulostaminen tietokoneesta
Värien lisäasetusten määrittäminen
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Väri-välilehteä ja valitse sitten Värien lisäasetukset -painike.
Näyttöön tulee Värien lisäasetukset -valintaikkuna.
3. Voit muokata seuraavia asetuksia:
•Voit muuttaa värien yleistä tulostusta Kirkkaus-, Kylläisyys- ja Värisävy-
asetuksilla.
•Värien Syaani, Magenta, Keltainen ja Musta liukusäätimillä muutetaan
tulostuksessa käytettävien värien tasoa.
Huomautus Kun mukautat väriasetuksia, muutosten vaikutukset näkyvät
Esikatselu-ruudussa.
4. Kun väriasetukset ovat valmiit, napsauta OK.
5. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja valitse sitten OK.
Katso Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan toimintojen lisätiedot valitsemalla
Lisätietoja-ohje. Lisätietoja on kohdassa ”
Lisätietoja-ohjeen käyttäminen,” sivu 44.
Tulostustyön tulostusasetusten muuttaminen49
Tulostimen
Luku 5
Tulostuksen pikavalintojen luominen
Tulostinajurin Tulostuksen pikavalinnat -luettelossa olevien pikavalintojen lisäksi voit
luoda omia pikavalintoja. Siten voit säästää aikaa ja varmistaa tulostustöiden
yhdenmukaisuuden.
Jos tulostat usein esimerkiksi kalvoja, voit luoda tulostuksen pikavalinnan valitsemalla
Julkaisujen tulostus -pikavalinnan ja muuttamalla paperityypiksi HP Premium Inkjet
-kalvon. Tallenna muokattu pikavalinta uudella nimellä, esimerkiksi Kalvoesitykset. Kun
tulostuksen pikavalinta on luotu, sen voi valita kalvoa tulostettaessa, jolloin
tulostusasetuksia ei tarvitse joka kerta muuttaa erikseen.
Tulostuksen pikavalinnan luominen
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
Valitun tulostuksen pikavalinnan tulostusasetukset näkyvät näytössä.
4. Muuta tulostusasetuksia haluamallasi tavalla uudessa tulostuksen pikavalinnassa.
5. Kirjoita uuden tulostuksen pikavalinnan nimi Kirjoita uuden pikavalinnan nimi
tähän -ruutuun ja napsauta Tallenna.
Tulostuksen pikavalinta lisätään luetteloon.
Tulostuksen pikavalinnan poistaminen
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Tulostuksen pikavalinnat -välilehteä.
3. Napsauta Tulostuksen pikavalinnat -luettelosta pikavalintaa, jonka haluat poistaa.
4. Valitse Poista.
Tulostuksen pikavalinta poistetaan luettelosta.
Tulostimen
Tulostimen
Huomautus Vain itse luodut pikavalinnat voi poistaa. Alkuperäisiä HP:n
pikavalintoja ei voi poistaa.
Tulostuksen esikatselu
Voit tarkastella asiakirjaa tietokoneen näytössä ennen asiakirjan tulostamista. Jos
tulostettava työ ei esikatselussa ole odotusten mukainen, sulje esikatseluikkuna ja muuta
asiakirjan asetuksia tai tulostusasetuksia tarpeen mukaan. Tietoja tulostusasetusten
muuttamisesta on kohdassa ”
Tulostettavan asiakirjan esikatselu
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Ominaisuudet - tai Väri-välilehteä.
3. Lisää valintamerkki Näytä tulostuksen esikatselu -ruutuun.
5. Muuta tarvittaessa HP Real Life -asetuksia. Lisätietoja on kohdassa ”
HP Real Life
-asetukset,” sivu 46.
6. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja napsauta sitten OK.
Kun tulostat valokuvapaperille, jossa on repäisynauhat, lopputulos on täysin
reunaton, kun irroitat repäisynauhan.
Katso Tulostimen ominaisuudet-valintaikkunan toimintojen lisätiedot valitsemalla
Lisätietoja-ohje. Lisätietoja on kohdassa ”
•Jos tulostat valokuvan, joka on jo mustavalkoinen, sinun ei tarvitse säätää
väriasetuksia. Noudata vain tulostettavan valokuvan tyyppiä ja kokoa koskevia
ohjeita. Lisätietoja valokuvatulostuksen perusasetuksista on kohdassa
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Väri-välilehteä.
3. Valitse Tulosta harmaasävyinä -vaihtoehto.
4. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja sitten OK.
Panoraamavalokuvien tulostaminen
Jos haluat tulostaa oikean panoraamakuvan, sinulla on oltava panoraamakuvaa varten
otettu kuva. Käytä tulostukseen HP:n panoraamapaperia, jonka koko on 10 x 30 cm
(4 x 12 tuumaa).
54Tulostaminen tietokoneesta
Tulostimen
Jos haluat luoda panoraamatulosteen ei-panoraamavalokuvasta, katso
panoraamavalokuvia käsittelevää osaa kohdassa ”
Erikoistulostusprojektit,” sivu 36.
Ohjeita
•Vihjeitä parhaan tulostuslaadun saamiseen on kohdassa ”
valokuvien
parantaminen,” sivu 46.
•Tarkista, ettei valokuvapaperi ole taittunut tai rypistynyt.
•Älä lataa liikaa paperia lokeroon. Lisätietoja on kohdassa ”
Tulostimen tekniset
tiedot,” sivu 87.
•HP:n erikoisvalokuvapaperille tulostetut valokuvat kestävät parhaiten haalistumista.
Tulostusvalmistelut
1. Varmista, että tulostimeen on kytketty virta.
2. Lataa paperi tulostimeen. Lisätietoja on kohdassa ”
Perustietoja paperista,” sivu 19.
Tulosta
Huomautus Jos käyttämässäsi ohjelmassa on valokuvien tulostusominaisuus,
toimi ohjelman ohjeiden mukaan. Muussa tapauksessa noudata seuraavia ohjeita:
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”Tulostimen
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Valitse Tulostuksen pikavalinnat -välilehden avattavasta Tulostuksen
pikavalinnat -luettelosta joko Valokuvatulostus, reunaton tai Valokuvatulostus,
valkoinen reuna ja valitse sitten seuraavat asetukset.
•Paperikoko: Haluttu panoraamavalokuvapaperikoko reunattomille kuville
•Suunta: Pysty tai Vaaka
3. Määritä tarvittaessa seuraavat asetukset:
HP Real Life -asetukset,” sivu 46
•”
Värien lisäasetusten käyttäminen,” sivu 49
•”
Mustavalkoisten valokuvien tulostaminen,” sivu 54
•”
4. Valitse muut tarvittavat tulostusasetukset ja napsauta lopuksi OK.
Lisätietoja tulostimen Ominaisuudet-valintaikkunan toiminnoista saat Lisätietoja-
Tulostaminen arkistokorteille ja muulle pienikokoiselle materiaalille
Ohjeita
•Käytä vain tulostimelle soveltuvia paperikokoja vastaavia kortteja ja pienikokoisia
tulostusmateriaaleja.
•Älä lataa liikaa paperia lokeroon. Lisätietoja on kohdassa ”
tiedot,” sivu 87.
•Tulostuslaatu on heikompi, kun tulostamisessa käytetään tavallista paperia, kuten
arkistokortteja. Tämä on odotettavissa, eikä se ole merkki ongelmasta. Tavallista
paperia voi käyttää vedosten kaltaisissa tulostustöissä, joissa tulostuslaadulla ei ole
suurta merkitystä.
Tulostusvalmistelut
1. Varmista, että tulostimeen on kytketty virta.
Tulostaminen tietokoneesta
2. Lataa paperi tulostimeen. Lisätietoja on kohdassa ”
Tulostus
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet-valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Ominaisuudet -välilehteä ja määritä seuraavat tulostusasetukset:
•Paperityyppi: Tavallinen paperi
•Koko: sopiva kortin koko
3. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja sitten OK.
Katso Tulostimen ominaisuudet-valintaikkunan toimintojen lisätiedot valitsemalla
Lisätietoja-ohje. Lisätietoja on kohdassa ”
Lisätietoja-ohjeen käyttäminen,” sivu 44.
Perustietoja paperista,” sivu 19.
Tulostimen tekniset
Tulostimen
Huomautus Jos näyttöön tulee ilmoitus paperin loppumisesta, katso ohjeita
HP Photosmart -ohjelmistolla koordinoidaan HP:n kuvankäsittelylaitteiden toimintoja.
Kuvankäsittelylaitteita ovat skannerit, kamerat, tulostimet ja erilaiset all-in-one-laitteet.
Käytettävissä olevien laitteiden ja niiden ominaisuuksien mukaan voit nopeasti ja helposti
järjestellä, muokata ja jakaa digitaalikuvia.
Digitaalikuvien järjestäminen, muokkaaminen ja jakaminen
Jos asensit tulostinohjelmiston oletusasennuksena, sen mukana asentui myös
Photosmart Essential -ohjelmisto. Tämän ohjelmiston avulla voit tehdä seuraavat toimet:
•valokuvien ja muiden digitaalikuvien tulostaminen
•kuvien siirtäminen kamerasta tai muistikortista
56Tulostaminen tietokoneesta
Perustietoja paperista,” sivu 19.
•kuvien muokkaaminen
•valokuvien jakelu ystäville ja tuttaville.
Katso lisätietoa HP Photosmart-ohjelmiston ohjeesta.
Tulostaminen tietokoneesta
HP Photosmart -ohjelmisto57
Tulostaminen tietokoneesta
Luku 5
58Tulostaminen tietokoneesta
6Huolto
Tässä osassa on kerrottu perustoimet, joilla voit ylläpitää tulostimen suorituskykyä ja
varmistaa tulostettujen valokuvien laatu.
Tulostin kohdistaa automaattisesti tulostuskasetin aina, kun uusi tulostuskasetti on
asennettu. Voit kohdistaa tulostuskasetin muulloinkin, kun haluat varmistaa parhaan
tulostuslaadun. Muun muassa asiakirjojen tulostuminen vinoon, värien tulostuminen
väärin tai heikko tulostuslaatu ovat merkkejä siitä, että tulostuskasetti on kohdistettava
manuaalisesti.
1. Avaa Työkalut -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
sivu 59.
2. Valitse Puhdista tulostuskasetti.
3. Napsauta Puhdista.
4. Seuraa näytön ohjeita.
Jos kasetin puhdistamisen jälkeenkin tulosteista puuttuu viivoja tai pisteitä, vaihda
tulostuskasetti.
Työkalut-valintaikkuna,”
60Huolto
Tulostuskasettien mustemäärän arvioiminen
Voit tarkistaa tulostimeen asennetun tulostuskasetin mustemäärän joko tulostimeen
liitetyssä tietokoneessa tai tulostimessa itsessään.
Huomautus Kasettien sisältämää mustetta käytetään tulostusprosessissa monin
tavoin, muun muassa alustuksessa, joka valmistelee laitteen ja kasetit tulostusta
varten, ja tulostuspäiden huollossa, joka pitää tulostussuuttimet puhtaina ja takaa
tasaisen mustesuihkun. Lisäksi kasettiin jää käytön jälkeen hiukan mustetta.
Lisätietoja on osoitteessa
1. Avaa Työkalut-valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
Työkalut-valintaikkuna,”
sivu 59.
2. Valitse Arvioitu musteen taso -välilehti.
Tulostuskasettien mustemäärän arvioiminen61
Huolto
Luku 6
Tulostuskasetin asentaminen tai vaihtaminen
Huomautus Kasettien sisältämää mustetta käytetään tulostusprosessissa monin
tavoin, muun muassa alustuksessa, joka valmistelee laitteen ja kasetit tulostusta
varten, ja tulostuspäiden huollossa, joka pitää tulostussuuttimet puhtaina ja takaa
tasaisen mustesuihkun. Lisäksi kasettiin jää käytön jälkeen hiukan mustetta.
Lisätietoja on osoitteessa
Tulosta mustavalko- ja värikuvat kolmivärisellä HP 110 Tri-color Inkjet -kasetilla.
HP:n Vivera-musteilla saavutetaan aito valokuvalaatu, ja niiden eloisat värit kestävät
haalistumatta poikkeuksellisen pitkään. HP:n tieteellisesti testatut Vivera-musteet on
suunniteltu erityisesti laadukkaaseen, puhtaaseen ja haalistumattomaan värien
toistamiseen.
Varoitus Tarkista, että käytät oikeanlaisia tulostuskasetteja. Muista myös, että HP
ei suosittele HP-tulostuskasettien muuttamista tai täyttämistä uudelleen. HP:n takuu
ei korvaa muutettujen tai uudelleen täytettyjen HP-tulostuskasettien käyttämisestä
aiheutuneita vahinkoja.
Saat parhaan tulostuslaadun asentamalla kaikki tulostuskasetit ennen pakkaukseen
painettua päivämäärää.
Tulostuskasetin asettaminen tai vaihtaminen
1. Tarkista, että virta on kytketty ja että tulostimen sisällä ollut pahvi on poistettu.
4. Jos olet vaihtamassa kasettia, paina kasettia alaspäin ja vedä se ulos kasettipesästä.
5. Pitele uutta värikasettia siten, että sen etiketti on ylhäällä. Aseta värikasetti vaunuun
pienessä kulmassa kuparinväriset kosketuspinnat edellä. Työnnä värikasettia,
kunnes se napsahtaa paikalleen.
6. Sulje värikasettien suojakansi.
Tulostin aloittaa tulostuskasetin kohdistamisen. Lisätietoja on kohdassa
Tulostuskasetin kohdistaminen,” sivu 60.
”
Kierrätä vanha kasetti. HP:n Inkjet-tarvikkeiden kierrätysohjelma on käytettävissä
monissa maissa ja monilla eri alueilla. Ohjelman avulla voit kierrättää käytetyt
tulostuskasetit maksutta. Lisätietoja on osoitteessa
Poista muste iholta ja vaatteista seuraavien ohjeiden mukaan:
PintaMenetelmä
Iho
Valkoinen kangas
Värillinen kangas
Varoitus Käytä musteen poistamiseen kankaasta aina kylmää vettä. Lämmin tai
kuuma vesi saattaa kiinnittää musteen kankaaseen.
Pese likaantunut alue hankaavalla
pesuaineella.
Käytä pesuun kylmää vettä ja
kloorivalkaisuainetta.
Käytä pesuun kylmää vettä ja vaahtoavaa
ammoniakkia.
Tulostuskasetin tilaustietojen saaminen
Tulostuskasettien tilaustietojen tarkasteleminen ja kasettien tilaaminen verkosta
1. Avaa Työkalut-valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
sivu 59.
2. Valitse Arvioitu musteen taso -välilehti.
3. Valitse Tulostuskasetin tiedot.
Jos sinulla on Internet-yhteys, voit tilata kasetteja verkossa valitsemalla Osta
verkossa.
Saat lisätietoja HP:n paperien ja muiden tarvikkeiden tilaamisesta valitsemalla linkin
www.hp.com/buy/supplies. Valitse kehotettaessa maa tai alue. Valitse myös tuote ja
napsauta sitten sivulla olevaa ostolinkkiä.
Työkalut-valintaikkuna,”
Testisivun tulostaminen
Testisivun tiedoista voi olla apua, kun otat yhteyttä HP:n tukeen. Lisäksi se sisältää tietoja
esimerkiksi mustemääristä ja tulostuskasetin suorituskyvystä sekä tulostimen
valmistusnumeron. Voit tulostaa testisivun tulostimesta tai tulostinohjainohjelmistosta
(jos tulostin on kytketty tietokoneeseen).
Testisivun tulostaminen tulostimesta
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Tools (Työkalut) ja kosketa sitten Print Test Page (Tulosta testisivu) .
Testisivun tulostaminen tietokoneesta
1. Avaa Työkalut -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
sivu 59.
2. Valitse Laitepalvelut-välilehti.
3. Valitse Tulosta testisivu .
4. Valitse Tulosta sivu.
Huolto
Työkalut-valintaikkuna,”
Musteen poistaminen iholta ja vaatteista63
Luku 6
Mallisivun tulostaminen
Tulostamalla mallisivun voit testata tulostimen valokuvatulostusta ja varmistaa, että
paperi on asetettu oikein.
Mallisivun tulostaminen tulostimesta
1. Kosketa Menu (Valikko) -kuvaketta pikakosketusruudussa.
2. Kosketa Tools (Työkalut) ja kosketa sitten Print Sample Page (Tulosta mallisivu) .
Mallisivun tulostaminen tietokoneesta
1. Avaa Työkalut -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa ”
sivu 59.
2. Valitse Laitepalvelut-välilehti.
3. Valitse Tulosta mallisivu .
4. Valitse Tulosta sivu.
HP Digital Imaging Monitor -kuvake
Kun tulostinohjelmisto on asennettu, HP Digital Imaging Monitor -kuvake tulee Windowsin
tehtäväpalkkiin. Tämä kuvake auttaa suorittamaan monia eri toimintoja.
HP Digital Imaging Monitor -kuvake näyttää tulostimen tilan seuraavasti:
Työkalut-valintaikkuna,”
Huolto
HP Digital Imaging Monitor -kuvakkeessa on vihreä valintamerkki, kun tulostin on
odotustilassa.
HP Digital Imaging Monitor -kuvakkeessa on huutomerkki, kun on tapahtunut jokin virhe.
Näkyviin tulee virheilmoitus. Valitse virheilmoitus tai HP Digital Imaging Monitor -kuvake,
jolloin kuvake palaa odotustilaan.
•Avaa HP:n ratkaisukeskus kaksoisnapsauttamalla HP Digital Imaging
Monitor -kuvaketta.
•Kun napsautat HP Digital Imaging Monitor -kuvaketta hiiren kakkospainikkeella, voit
valita seuraavista valikkokohteista:
•HP Photosmart A820 series > Tietoja: Näyttää tulostimen ohjelmistoversion,
asennetut tulostimet, tulostimen nimen ja sarjanumeron.
•Tietoja: Näyttää HP Digital Imaging Monitor -kuvakkeen version.
•Sulje HP Digital Imaging Monitor: Poistaa HP Digital Imaging
Monitor -kuvakkeen Windowsin tehtäväpalkista. Kuvake tulee uudestaan
näkyviin, kun tietokone käynnistetään uudelleen.
•HP Photosmart A820 series > Näytä tila: Osoittaa tulostimen tilan.
64Huolto
7Vianmääritys
Ennen kuin otat yhteyden HP:n asiakastukeen, tutustu tämän jakson
vianmääritysvihjeisiin tai siirry tukipalveluun osoitteeseen
Tarkista ensin, että
•kaikki tulostimen ja tietokoneen välisten kaapeleiden liittimet ovat tiukasti kiinni
•käytössäsi on uusin tulostinohjelmistoversio.
Vihje HP:n suosituspituus USB-kaapelille on enintään 3 metriä (10 jalkaa). Pitempi
USB-kaapeli voi aiheuttaa virheitä.
Tässä osassa on HP Photosmart A820 series -tulostimen vianmääritystietoja.
•
Ohjelmiston asennusongelmat
Tulostus- ja laiteongelmat
•
Bluetooth-tulostusongelmat
•
Laitteen virheilmoitukset
•
Ohjelmiston asennusongelmat
•Tulostinohjelmiston asennus ei onnistunut
Tietokone ei kaikilta osin vastaa järjestelmän vähimmäisvaatimuksia
•
Tietokone ei lue HP Photosmart -CD-levyä.
•
Näkyviin tuli Virhe kirjoitettaessa kohteeseen Dot4 -virheilmoitus
•
HP Photosmart -ohjelmisto puuttuu
•
www.hp.com/support.
Tulostinohjelmiston asennus ei onnistunut
Syy: Ohjelmiston asennuksen aikana tietokoneessa taustalla toimiva
virustorjuntasovellus tai muu sovellus voi aiheuttaa asennusristiriitoja.
Ratkaisu:
1. Poista tulostinohjelmiston asennus.
a. Valitse Windowsin Käynnistä-valikosta Ohjelmat > HP > HP Photosmart
A820 series > Poista laite.
b. Seuraa näytön ohjeita.
2. Jos virustorjuntasovellus on toiminnassa, pysäytä tai ota se pois käytöstä.
3. Sulje kaikki sovellukset.
4. Asenna tulostinohjelma uudelleen tulostimen mukana toimitettuja asennusohjeita
noudattaen.
Tietokone ei kaikilta osin vastaa järjestelmän vähimmäisvaatimuksia
Syy: Järjestelmän jokin osa ei täytä sille asetettuja vähimmäisvaatimuksia tai
suosituksia.
Vianmääritys65
Vianmääritys
Luku 7
Ratkaisu:
•Järjestelmävaatimukset-valintaikkunassa näkyvä punainen ympyrä osoittaa
osan, joka ei täytä ohjelman asennuksen edellyttämää vähimmäisvaatimusta.
Napsauttamalla Tiedot saat tietoja kyseisen osan vähimmäisvaatimuksista.
Muuta tai päivitä vaatimukset alittava osa.
•Järjestelmävaatimukset-valintaikkunassa näkyvä keltainen kolmio osoittaa
osan, joka ei vastaa suositeltavia järjestelmävaatimuksia. HP suosittaa ilmoitetut
vaatimukset täyttävää järjestelmää parhaan suorituskyvyn takaamiseksi. Asenna
ohjelma loppuun saakka valitsemalla Jatka.
Jos näytön tarkkuus ei täytä vähimmäisvaatimuksia tai näytön asetusarvot alittavat
suositukset, lisää tietokoneen näytön tarkkuutta.
2. Napsauta työpöytää hiiren kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet.
3. Valitse Asetukset-välilehti.
4. Aseta näytön tarkkuudeksi 800 x 600 tai enemmän.
5. Valitse Käytä. Näytön asetuksia koskeva ilmoitus tulee näytölle.
6. Hyväksy muutokset valitsemalla Kyllä.
7. Jatka asennusta valitsemalla Yritä uudelleen. Jos asennus ei jatku, napsauta
Peruuta ja asenna tulostinohjelma uudelleen.
Tietokone ei lue HP Photosmart -CD-levyä.
Vianmääritys
Syy:
•CD-asema tai järjestelmä ei ehkä ole Autoplay-tilassa.
•CD-levy ei ole oikein paikallaan.
•CD-asema tai -levy voi olla rikki.
Ratkaisu:
•Tarkista, ettei CD-levyssä ole likaa tai naarmuja. Jos CD-levyn pinnalla on likaa,
puhdista se pehmeällä, kuivalla ja nukkaamattomalla liinalla.
•Aseta CD-levy paikalleen ja jatka seuraavasti.
1. Hae CD-ROM-asema näytölle.
2. Kaksoisnapsauta HP Photosmart -CD-levyn kuvaketta.
3. Kaksoisnapsauta kohtaa setup.exe.
4. Seuraa näytön ohjeita.
•Aseta asemaan jokin CD-levy, jonka tiedät toimivan automaattisesti. Jos
tämäkään CD-levy ei toimi automaattisesti, CD-asema tarvitsee mahdollisesti
huoltoa.
•Jos muut CD-levyt toimivat mutta HP Photosmart -CD-levy ei, levy voi olla
viallinen. Voit ladata tulostinohjelman osoitteesta
www.hp.com/support.
Näkyviin tuli Virhe kirjoitettaessa kohteeseen Dot4 -virheilmoitus
Syy: Tulostinohjelmistoa ei ehkä ole asennettu oikein.
66Vianmääritys
Ratkaisu:
•Irrota USB-kaapeli tietokoneesta ja kytke se uudelleen.
•Varmista, että kaapeli on liitetty tiukasti sekä tietokoneeseen että tulostimen
takaosassa olevaan USB-porttiin.
•Käynnistä tietokone uudelleen.
Jos tilanne ei tällä korjaannu, jatka seuraavasti:
1. Irrota USB-kaapeli tulostimesta.
2. Poista tulostinohjelmiston asennus.
a. Valitse Windowsin Käynnistä-valikosta Ohjelmat > HP > HP Photosmart
A820 series > Poista laite.
b. Noudata näytön ohjeita.
3. Kun ohjelmisto on poistettu, käynnistä tietokone uudelleen.
4. Asenna tulostinohjelmisto uudelleen. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
5. Yhdistä virtajohto tulostimen takaosaan ja kytke virta tulostimeen.
6. Kun tietokone antaa kehotteen, liitä USB-kaapeli tulostimen takaosassa olevaan
USB-porttiin.
HP Photosmart -ohjelmisto puuttuu
Syy: HP Photosmart -ohjelmistoa ei ole asennettu.
Ratkaisu: Asenna HP Photosmart -laitteen mukana toimitettu HP Photosmart
-ohjelmisto. Jos ohjelmisto on asennettuna, käynnistä tietokone uudelleen.
HP Photosmart -ohjelmiston asentaminen
1. Aseta HP Photosmart -laitteen CD-levy tietokoneen CD-asemaan ja käynnistä
asennusohjelma.
2. Asenna HP Photosmart -ohjelmisto valitsemalla kehottettaessa Asenna lisää
ohjelmia.
3. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja HP Photosmart -laitteen mukana toimitetun
asennusoppaan ohjeita.
Tulostus- ja laiteongelmat
•Tuloste ei tullut ulos
Tietokoneen ja tulostimen välinen yhteys on katkennut
•
Ohjattu uuden laitteen asennustoiminto ei tunnista tietokoneeseen kytkettyä
•
tulostinta
Uuden laitteen ohjattu asennus ei käynnisty, kun tulostin ja tietokone liitetään toisiinsa
•
USB-kaapelilla
HP Digital Imaging Monitor -kuvake ei näy Windowsin tehtäväpalkissa
•
Tulostin ei tulosta, kun se on liitetty tietokoneeseen USB-kaapelilla toisen USB-
•
laitteen kautta
Vianmääritys
Tulostus- ja laiteongelmat67
Luku 7
•Windowsin tehtäväpalkin HP Digital Imaging Monitor -kuvakkeessa näkyy pieni
punainen ympyrä
Näkyviin tuli Tuntematon laite -virheilmoitus
•
Asiakirja tai valokuva ei tulostu valittujen oletusarvoisten tulostusasetusten
•
mukaisesti
Tulostimella ei voi tulostaa reunattomia valokuvia tulostettaessa ilman tietokonetta.
•
Valokuvia ei voitu tallentaa tietokoneesta muistikorttiin
•
Tulostus on hyvin hidasta
•
Tuloste on repeytynyt tai käpristynyt
•
Tulostimesta tulee tyhjä sivu
•
Tulostin työntää paperin ulos kesken tulostusvalmistelujen
•
Osa asiakirjasta puuttuu tai on väärässä paikassa
•
Tulostuslaatu on heikko
•
Osa tulostetusta valokuvasta näyttää rajautuneen
•
Tuloste ei ole sellainen kuin sen pitäisi olla
•
Tulostimen virtajohto on kiinnitetty, mutta virta ei kytkeydy.
•
Tuloste ei tullut ulos
Syy: Paperitukos kesken tulostuksen.
Ratkaisu: Yritä poistaa paperitukos seuraavasti:
•Jos paperi on tullut osittain ulos tulostimen etupuolelta, vedä se varovasti ulos
itseesi päin.
•Jos paperi ei ole tullut osittainkaan ulos tulostimen etuosasta, yritä vetää paperi
pois takakautta.
•Avaa syöttölokeron kansi ja poista paperit syöttölokerosta. Vedä sitten
syöttölokeroa kevyesti alaspäin, niin että se avautuu aivan vaaka-asentoon.
•Vedä kiinni jäänyt paperi varovasti ulos tulostimen takaosasta.
•Nosta syöttölokeroa, kunnes se napsahtaa takaisin paperin syöttöasentoon.
•Jos haluat vetää paperin pois, mutta et saa kiinni paperin reunasta, kokeile
seuraavaa:
•Katkaise virta tulostimesta.
•Kytke virta tulostimeen. Tulostin tarkistaa, onko paperiradalla paperia ja
poistaa kiinni jääneen paperin automaattisesti.
•Jatka painamalla OK-painiketta.
Vianmääritys
68Vianmääritys
Tietokoneen ja tulostimen välinen yhteys on katkennut
Syy:
•Tietokonetta ei ehkä ole liitetty tulostimeen.
•Tulostimen virta voi olla katkaistu.
•Tulostinta ei ehkä ole kytketty verkkovirtaan.
•Käytössäsi voi olla USB-keskitin tai telakointiasema, johon on liitetty useita
laitteita. Toisen laitteen käyttöönotto voi tilapäisesti katkaista yhteyden
tulostimeen.
Ratkaisu:
•Varmista, että USB-kaapeli on liitetty tiukasti sekä tietokoneeseen että tulostimen
takaosassa olevaan USB-porttiin.
•Varmista, että virtajohto on liitetty tiukasti ja että tulostin on käynnissä.
•Odota, kunnes toista laitetta ei enää käytetä tai liitä tulostin suoraan
tietokoneeseen.
Jos HP Photosmart -valintaikkuna avautuu, yritä palauttaa yhteys napsauttamalla
Yritä uudelleen.
Ohjattu uuden laitteen asennustoiminto ei tunnista tietokoneeseen kytkettyä
tulostinta
Syy: Liitit tulostimen tietokoneeseen ennen tulostinohjelman asentamista tai ennen
kuin asennusohjelma kehotti liittämään tulostimen.
Ratkaisu:
1. Irrota USB-kaapeli tulostimesta ja sulje uuden laitteen ohjattu asennus.
2. Aseta tulostimen mukana toimitettu HP Photosmart -CD-levy asemaan. Kunohjattu asennus käynnistyy, napsauta Peruuta.
3. Valitse Käynnistä-valikosta Suorita.
4. Napsauta Selaa ja etsi CD-asema.
5. Valitse tiedosto Uninstaller.bat ja napsauta Avaa.
6. Käynnistä asennuksen poisto-ohjelma napsauttamalla OK.
7. Poista tulostimen liittämisen yhteydessä luodut tiedostot napsauttamalla Jatka.
8. Valitse Käynnistä uudelleen. Kun tietokone käynnistyy uudelleen, poista
HP Photosmart -CD-levy ja toimi tulostimen mukana toimitettujen
asennusohjeiden mukaan.
Uuden laitteen ohjattu asennus ei käynnisty, kun tulostin ja tietokone liitetään
toisiinsa USB-kaapelilla
Syy: Tietokoneesi käyttöjärjestelmä ei ehkä ole sopiva Windows-versio tai USB-
kaapelissa tai sen kytkennässä on vikaa.
Ratkaisu: Varmista, että tietokoneesi käyttöjärjestelmä on sopiva Windows-versio
ja että tietokoneesi on liitetty USB-kaapelilla tulostimen takaosassa olevaan USBporttiin.
Tulostus- ja laiteongelmat69
Vianmääritys
Luku 7
Jos edellä esitetty ei ole ongelman syy, kokeile seuraavaa:
1. Irrota USB-kaapeli ja virtajohto tulostimen takaa.
2. Poista tulostinohjelmiston asennus.
a. Valitse Windowsin Käynnistä-valikosta Ohjelmat > HP > HP Photosmart
A820 series > Poista laite.
b. Seuraa näytön ohjeita.
3. Kun ohjelmisto on poistettu, käynnistä tietokone uudelleen.
4. Asenna tulostinohjelmisto uudelleen. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
5. Yhdistä virtajohto tulostimen takaosaan ja kytke virta tulostimeen.
6. Kun tietokone antaa kehotteen, liitä USB-kaapeli tulostimen takaosassa olevaan
USB-porttiin.
HP Digital Imaging Monitor -kuvake ei näy Windowsin tehtäväpalkissa
Syy: Olet saattanut valita valikosta kohdan Sulje HP Digital Imaging Monitor, kun
napsautit hiiren kakkospainikkeella HP Digital Imaging Monitor -kuvaketta Windowsin
tehtäväpalkissa. Lisätietoja on kohdassa ”
HP Digital Imaging Monitor -kuvake,”
sivu 64.
Ratkaisu: Käynnistä tietokone uudelleen.
Tulostin ei tulosta, kun se on liitetty tietokoneeseen USB-kaapelilla toisen USBlaitteen kautta
Syy: Keskittimeen liitetty toinen laite on keskeyttänyt tulostimen ja tietokoneen
välisen kaksisuuntaisen tietoliikenteen.
Vianmääritys
70Vianmääritys
Ratkaisu:
1. Katkaise tietokoneen virta.
2. Kytke tulostin suoraan tietokoneen USB-porttiin.
3. Varmista, että kaapeli on liitetty kunnolla sekä tietokoneeseen että tulostimen
takaosassa olevaan USB-porttiin.
4. Irrota kaikki USB-laitteet (myös keskitin) tietokoneesta.
5. Käynnistä tietokone.
6. Kokeile tulostamista uudelleen. Jos ongelma ei häviä, toista vaiheet 1-5 käyttäen
tietokoneen toista USB-porttia.
Windowsin tehtäväpalkin HP Digital Imaging Monitor -kuvakkeessa näkyy pieni
punainen ympyrä
Syy: Tulostimen ja tietokoneen välinen yhteys ei toimi.
Ratkaisu:
1. Kytke tulostin suoraan tietokoneen USB-porttiin.
2. Irrota USB-kaapeli tietokoneesta ja kytke se uudelleen.
3. Irrota kaikki USB-laitteet (myös keskitin) tietokoneesta.
4. Jos käytät keskitintä tulostimen ja tietokoneen kytkennässä, irrota tulostin USB-
keskittimestä ja liitä suoraan tietokoneeseen yhteyden varmistamiseksi.
5. Yritä tulostaa asiakirja uudelleen. Jos ongelma ei häviä, toista vaiheet 1-5
käyttäen tietokoneen toista USB-porttia.
Näkyviin tuli Tuntematon laite -virheilmoitus
Syy:
•Tulostimen ja tietokokeen väliseen kaapeliin on voinut muodostua staattista
sähköä.
•Ohjelmisto ei tunnistanut tulostinta, koska tulostimen USB-yhteydessä voi olla
vikaa.
Ratkaisu:
1. Irrota USB-kaapeli tulostimesta.
2. Irrota virtajohto tulostimesta.
3. Odota noin 10 sekuntia.
4. Kytke virtajohto takaisin tulostimeen.
5. Liitä USB-kaapeli tulostimen takaosassa olevaan USB-porttiin.
6. Jos ongelma ei häviä, irrota virtajohto ja USB-kaapeli ja poista tulostinohjelman
asennus.
a. Valitse Windowsin Käynnistä-valikosta Ohjelmat > HP > HP Photosmart
A820 series > Poista laite.
b. Noudata näytön ohjeita.
7. Käynnistä tietokone uudelleen.
8. Asenna tulostinohjelmisto uudelleen ja toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
Älä kytke USB-kaapelia tulostimeen ennen kuin saat kehotteen tehdä niin.
Jos Tuntematon laite -ilmoitus toistuu, hae lisäohjeita osoitteesta
www.hp.com/
support tai ota yhteyttä asiakastukeen.
Asiakirja tai valokuva ei tulostu valittujen oletusarvoisten tulostusasetusten
mukaisesti
Syy: Tulostimen oletusasetukset voivat poiketa sovellusohjelman vastaavista
3. Jos Borderless (Reunaton) -asetuksena on Off (Ei käytössä) , ota reunatontulostus käyttöön koskettamalla Borderless (Reunaton) .
4.
Poistu valikoista koskettamalla
-kuvaketta pikakosketusruudussa.
Valokuvia ei voitu tallentaa tietokoneesta muistikorttiin
Syy: Muistikortti saattaa olla lukittu.
Ratkaisu: Jos muistikortissa on lukitus, varmista että se on auki.
Tulostus on hyvin hidasta
Syy:
•Käytössä voi olla korkea resoluutioasetus. Tällöin tulostaminen on hidasta.
•Käytössä voi olla asetus Suurin mahdollinen dpi.
•Järjestelmän käytettävissä olevat resurssit ovat vähissä. Verkkoyhteys, musiikin
lataus tai virustorjuntaohjelma voi toimia taustalla.
•Tulostinohjelma voi olla vanhentunut.
Vianmääritys
72Vianmääritys
Ratkaisu:
•Valitse Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan Ominaisuudet -välilehdestä
tulostuslaaduksi Paras tai Normaali vaihtoehdon Suurin mahdollinen dpi
sijasta. Tulosta sitten uudelleen.
•Katso tulostinohjelmiston päivittämistä koskevat tiedot kohdasta ”Tulostimen
ohjelmistopäivitysten lataaminen,” sivu 44. Tarkista ohjelmiston versio
valitsemalla Tietoja tehtäväpalkin HP Digital Imaging Monitor
-kuvakkeesta.
Vapauta järjestelmän resursseja sulkemalla muut sovellukset paitsi Windowsin
Resurssienhallinta ja Systray. Tulosta sitten uudelleen.
Järjestelmäresurssien tehostaminen
1. Paina Ctrl+Alt+Delete.
2. Valitse kaikki muut sovellukset, paitsi Windowsin Resurssienhallinta ja Systray.Voit valita useita ohjelmia pitämällä Ctrl- tai Vaihto-näppäintä painettuna.
3. Valitse Lopeta tehtävä. Jos näyttöön tulee toinen ilmoitus, valitse Lopeta
tehtävä uudelleen.
4. Toista vaiheet 1 - 3, kunnes kaikki ohjelmat on suljettu lukuun ottamatta
Windowsin Resurssienhallintaa ja Systrayta.
5. Kokeile tulostamista uudelleen.
Tuloste on repeytynyt tai käpristynyt
Syy: Tulostuksessa käytetään normaalia enemmän mustetta.
Ratkaisu: Vähennä musteen käyttömäärää Tulostimen
ominaisuudet -valintaikkunassa.
1. Avaa Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna. Lisätietoja on kohdassa
”
Tulostimen ominaisuudet -valintaikkuna,” sivu 43.
2. Napsauta Väri-välilehteä.
3. Valitse Lisää väriasetuksia.
4. Muuta mustemääritystä siirtämällä Värikylläisyys-liukusäädintä kohti Pehmeä-
asetusta.
5. Kokeile tulostamista uudelleen.
Tulostimesta tulee tyhjä sivu
Syy: Tulostuskasetin muste saattaa olla lopussa.
Ratkaisu: Testisivun tulostaminen Lisätietoja on kohdassa ”
Tulostuskasetin asentaminen tai vaihtaminen,” sivu 62.
•Tarkista tulostuskasetin musteen määrä Työkalut-ikkunan Arvioitu musteentaso -välilehdessä. Katso lisätietoja kohdasta ”
Työkalut,” sivu 59 .
•Tarkista, että käytät tähän tulostimeen soveltuvaa paperia. Parhaan tuloksen saat
käyttämällä HP:n erikoisvalokuvapaperia.
•Käytä kyseiseen tulostukseen nimenomaisesti tarkoitettua paperia tavallisen
paperin sijaan.
•Tarkista, että paperi on asetettu lokeroon tulostuspuoli ylöspäin.
•Pienennä kuvan kokoa ja kokeile tulostusta uudelleen. Varmista parempi
tulostuslaatu tulevaisuudessa suurentamalla digitaalikameran
resoluutioasetusta.
•Avaa tulostimen työkalujen Laitepalvelut-välilehti ja valitse Puhdista
tulostuskasetti.
Vianmääritys
74Vianmääritys
Osa tulostetusta valokuvasta näyttää rajautuneen
Syy: Olet voinut valita paperikoon tai -tyypin sovelluksen sivuasetusten
valintaikkunasta.
Ratkaisu: Valitse paperikoko ja -tyyppi Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan
Ominaisuudet -välilehdestä.
Tuloste ei ole sellainen kuin sen pitäisi olla
Syy: Paperi on ehkä ryppyinen tai naarmuuntunut, se voi olla väriltään tumma tai
se sisältää metallikuituja.
Ratkaisu: Jos paperi on viallista, väriltään tummaa tai se sisältää metallikuituja,
tunnistin ei ehkä tunnista paperin tyyppiä ja kokoa oikein. Tarkista, että paperi on
puhdas, sileä ja vaalea eikä se sisällä metallikuituja. Valitse haluamasi paperityyppi
Tulostimen ominaisuudet -valintaikkunan Ominaisuudet -välilehdestä.
Tulostimen virtajohto on kiinnitetty, mutta virta ei kytkeydy.
Ratkaisu:
•Tulostin voi olla liitetty virtakiskoon, johon ei tule virtaa. Kytke virta ensin kiskoon
ja sitten tulostimeen.
•Tulostin voi olla kytkettynä yhteensopimattomaan virtalähteeseen. Jos matkustat
ulkomailla, varmista, että kohdemaassa käytetään virtalähdettä, joka on
tulostimen virta- ja jännitemääritysten sekä virtajohdon mukainen.
•Tarkista, että verkkolaite toimii oikein.
Verkkolaitteen tarkistaminen:
•Varmista, että verkkolaite on kytketty tulostimeen ja yhteensopivaan
virtalähteeseen.
•Pidä On (Virta)-painiketta alhaalla. Jos On (Virta)-painikkeen merkkivalo
syttyy, verkkolaite toimii oikein. Jos merkkivalo ei syty, katso ohjeita
osoitteesta
www.hp.com/support tai ota yhteyttä HP:n asiakastukeen.
Bluetooth-tulostusongelmat
Ennen kuin otat yhteyttä HP:n tukeen, tutustu tämän jakson vianmääritysvihjeisiin tai käy
online-tukipalvelussa osoitteessa
HP Bluetooth -tulostinsovittimen käyttöohjeeseen (jos käytät sovitinta) ja langatonta
Bluetooth-tekniikkaa käyttävän laitteen käyttöoppaaseen.
•
Bluetooth-laitteeni ei löydä tulostinta.
Tulostimesta ei tule yhtään tulostetta ulos.
•
Tulostuslaatu on heikko.
•
Valokuvaan tulostui reunukset.
•
Tietokone ei pysty määrittämään laitenimeä langattoman Bluetooth-yhteyden kautta.
•
www.hp.com/support. Tutustu langattoman
Bluetooth-laitteeni ei löydä tulostinta.
Ratkaisu:
•Jos käytät langatonta HP Bluetooth -tulostinsovitinta, varmista, että sovitin on
kytketty tulostimen etuosassa olevaan kameraporttiin. Sovittimen merkkivalo
vilkkuu, kun sovitin on valmis vastaanottamaan tietoja.
Jos tulostin käyttää sisäistä langatonta Bluetooth-tekniikkaa, tarkasta tulostimen
Bluetooth-merkkivalon tila. Merkkivalo vilkkuu, kun tulostin on valmis
vastaanottamaan tietoja.
•Bluetooth-toiminnon Visibility (Näkyvyys) -asetukseksi on ehkä valittu Not
visible (Ei näy) . Muuta asetukseksi Visible to all (Näkyy kaikille) seuraavasti:
•Kosketa Menu (Valikko)-kuvaketta pikakosketusruudussa.
•Kosketa Bluetooth ja kosketa sitten Visibility (Näkyvyys).
•Kosketa Visible to all (Näkyy kaikille).
Bluetooth-tulostusongelmat75
Vianmääritys
Luku 7
•Bluetooth-toiminnon Security level (Suojaustaso) voi olla High (Korkea). Muuta
asetukseksi Low (Matala) seuraavasti:
•Kosketa Menu (Valikko)-kuvaketta pikakosketusruudussa.
•Kosketa Bluetooth.
•Kosketa Security level (Suojaustaso).
•Kosketa Low (Matala).
•Langatonta Bluetooth-tekniikkaa käyttävän laitteen tulostimesta käyttämä tunnus
(PIN) voi olla virheellinen. Tarkista, että Bluetooth-tekniikkaa käyttävälle laitteelle
annettu tulostimen tunnus on oikea.
•Tulostin voi olla liian kaukana. Siirrä langatonta Bluetooth-tekniikkaa käyttävä
laite lähemmäksi tulostinta. Bluetooth-laitteen ja tulostimen suositeltu
enimmäisetäisyys on 10 metriä.
Tulostimesta ei tule yhtään tulostetta ulos.
Ratkaisu: Tulostin ei ehkä tunnista langattoman Bluetooth-laitteen lähettämän
tiedoston tyyppiä. Luettelo tulostimen tukemista tiedostomuodoista on kohdassa
”
Tekniset tiedot,” sivu 87.
Tulostuslaatu on heikko.
Ratkaisu: Tulostetun valokuvan resoluutioasetus voi olla pieni. Saat paremmat
tulokset käyttämällä suurempaa resoluutiota digitaalikamerassa. VGA-resoluutiota
käyttävillä kameroilla, jollaisia on esimerkiksi kamerapuhelimissa, resoluutio ei
välttämättä riitä laadukkaisiin tulosteisiin.
Vianmääritys
76Vianmääritys
Valokuvaan tulostui reunukset.
Ratkaisu: Langatonta Bluetooth-tekniikkaa käyttävän laitteen tulostusohjelma ei
ehkä tue reunatonta tulostusta. Ota yhteyttä laitteen myyjään tai hae laitevalmistajan
Web-sivuilta päivitys tulostusohjelmaan.
Tietokone ei pysty määrittämään laitenimeä langattoman Bluetooth-yhteyden
kautta.
Ratkaisu: Liitä tietokone tulostimeen USB-kaapelin avulla, jotta voit määrittää
tulostimen Bluetooth-laitenimen Printer Toolbox (Tulostimen työkalut) -ohjelman
avulla. Tulostimen ohjelman on oltava asennettuna tietokoneeseen.
Siirry tulostimen työkaluihin seuraavien ohjeiden mukaan.
Vain Windows-käyttäjät: Napsauta hiiren kakkospainikkeella pientä
näyttökuvaketta Windowsin tehtäväpalkin oikeassa reunassa ja valitse Käynnistä/
näytä HP:n ratkaisukeskus. Valitse Asetukset, Tulostusasetukset ja sitten
Tulostimen työkalut. Valitse Bluetooth-asetusten määritys -välilehti ja kirjoita
Bluetooth-laitenimi Laitenimi-ruutuun.
Laitteen virheilmoitukset
Seuraavassa on lueteltu virheilmoituksia, joita saattaa tulla näkyviin, kun tulostin on
kytketty tietokoneeseen.
•
Muste on vähissä
Tulostuskasetti on vanha tai viallinen.
•
Tulostuskasettia ei ole, tai tulostimeen on asennettu väärä tulostuskasetti.
•
Tulostuskasettien vaunu on jumissa
•
Tulostuspaperi on loppunut
•
Laitteessa on paperitukos
•
Lisätyn paperin koko ei vastaa valittua paperikokoa
•
Muistikortti on asetettu korttipaikkaan ylösalaisin
•
Muistikortti ei ole oikein paikallaan
•
Aseta tulostimeen vain yksi kortti kerrallaan
•
Muistikortissa on ongelma
•
Yhteys tulostimeen on katkennut
•
Muste on vähissä
Syy: Tulostuskasetin musteen arvioidaan olevan vähissä, joten tulostuskasetti
pitää vaihtaa pian.
Ratkaisu: Voit välttää tulostuksen keskeytykset pitämällä vaihtotulostuskasetin
valmiina. Tulostuskasettia ei tarvitse vaihtaa, ennen kuin tulostuslaatu huononee. Jos
olet asentanut tulostimeen uudelleentäytetyn tai -valmistetun tulostuskasetin tai jos
tulostuskasettia on käytetty muussa tulostimessa, mustemäärän ilmaisin ei ole
täsmällinen tai se ei ole käytettävissä.
Tulostuskasetti on vanha tai viallinen.
Ratkaisu: Tulostuskasetti voi olla vanha tai viallinen.
Tulostuskasetin vianmääritys
1. Jos tulostimessa on uudelleenvalmistettuja tai -täytettyjä kasetteja, korvaa ne
aidoilla HP-tuotteilla.
2. Poista kasetti ja asenna se uudelleen. Lisätietoja on kohdassa ”
asentaminen tai vaihtaminen,” sivu 62.
3. Varmista, että kasetti on yhteensopiva tulostimen kanssa.
4. Jos ongelma ei poistu, vaihda kasetti.
Laitteen virheilmoitukset77
Tulostuskasetin
Vianmääritys
Luku 7
Tulostuskasettia ei ole, tai tulostimeen on asennettu väärä tulostuskasetti.
Ratkaisu: Tulostuskasettia ei ole asennettu, se on asennettu väärin tai tulostimen
maa-/alueasetukset eivät tue sitä. Lisätietoja on kohdassa ”
Tulostuskasetin
asentaminen tai vaihtaminen,” sivu 62.
Tulostuskasettien vaunu on jumissa
Ratkaisu: Tulostuskasetin vaunun tai kasetin huoltoyksikön radalla on tukos.
Pyydä apua HP:n asiakastuesta tai siirry Web-tukipalveluun osoitteessa
www.hp.com/support.
Tulostuspaperi on loppunut
Ratkaisu: Tarkista, että oikeassa paperilokerossa on paperia. Katso kohta
”
Perustietoja paperista,” sivu 19 ja lue lisätietoja paperin lisäämisestä tulostimen
mukana tulleista asennusohjeista.
Laitteessa on paperitukos
Ratkaisu: Yritä poistaa paperitukos seuraavasti:
•Jos paperi on tullut osittain ulos tulostimen etupuolelta, vedä se varovasti ulos
itseesi päin.
•Jos paperi ei ole tullut osittainkaan ulos tulostimen etuosasta, yritä vetää paperi
pois takakautta.
•Avaa syöttölokeron kansi ja poista paperit syöttölokerosta. Vedä sitten
syöttölokeroa kevyesti alaspäin, niin että se avautuu aivan vaaka-asentoon.
•Vedä kiinni jäänyt paperi varovasti ulos tulostimen takaosasta.
•Nosta syöttölokeroa, kunnes se napsahtaa takaisin paperin syöttöasentoon.
•Jos haluat vetää paperin pois, mutta et saa kiinni paperin reunasta, kokeile
seuraavaa:
•Katkaise virta tulostimesta.
•Kytke virta tulostimeen. Tulostin tarkistaa, onko paperiradalla paperia ja
poistaa kiinni jääneen paperin automaattisesti.
•Jatka painamalla OK-painiketta.
Vianmääritys
78Vianmääritys
Lisätyn paperin koko ei vastaa valittua paperikokoa
Ratkaisu: Lisätyn paperin koko ei vastaa valittua paperikokoa. Kokeile seuraavia
toimenpiteitä:
1. Vaihda tulostustyötä varten valittu paperityyppi.
2. Jos tulostimessa on useampi paperilokero, varmista, että oikea lokero on valittu
tulostustyötä varten.
3. Varmista, että paperilokerossa on oikeanlaista paperia.
Muistikortti on asetettu korttipaikkaan ylösalaisin
Ratkaisu: Muistikortti on asetettu korttipaikkaan ylösalaisin. Irrota muistikortti ja
asenna se uudelleen siten, että kullanväriset kosketuspinnat ovat alaspäin.
Muistikortti ei ole oikein paikallaan
Ratkaisu: Tulostin tunnistaa muistikortin mutta ei voi lukea sitä. Työnnä
muistikorttia varovasti korttipaikkaan niin pitkälle kuin se menee.
Aseta tulostimeen vain yksi kortti kerrallaan
Ratkaisu: Tulostimeen on asennettu vähintään kaksi erilaista muistikorttia
samanaikaisesti. Muistikortti on saatettu asentaa myös, kun digitaalikamera on
liitettynä kameraporttiin. Poista muistikortit tai irrota kamera, kunnes tulostimessa on
ainoastaan yksi kortti tai tulostimeen on liitetty yksi kamera.
Muistikortissa on ongelma
Ratkaisu: Muistikortissa on ongelma. Yritä kopioida kuvat suoraan tietokoneeseen
ja alustaa kortti uudelleen kameran avulla.
Yhteys tulostimeen on katkennut
Ratkaisu: Tarkista, että tulostin on käynnissä ja että sen kansi on suljettu. Yritä
sitten seuraavaa:
1. Varmista, että tulostinkaapeli on kytketty tiukasti sekä tulostimeen että
tietokoneeseen.
2. Tarkista, onko tulostimessa paperitukos.
3. Katkaise tulostimen virta ja kytke se uudelleen.
4. Varmista, että käyttämäsi tulostinkaapeli on tarkoitettu kaksisuuntaiseen
tiedonsiirtoon (kaapeli on IEEE-1284-yhteensopiva).
Laitteen virheilmoitukset79
Vianmääritys
Luku 7
Vianmääritys
80Vianmääritys
8Mustetarvikekauppa
Tulostuskasetin numero on mainittu HP Photosmart -laitteen mukana toimitetussa
painetussa oppaassa. Voit selvittää tulostuskasetin tilausnumeron myös HP Photosmart
-laitteen mukana toimitetun ohjelmiston avulla. Voit tilata tulostuskasetteja Internetistä
HP:n Web-sivustosta. Voit myös kysyä laitteeseesi sopivan tulostuskasetin
tilausnumeron ja ostaa tulostuskasetteja paikalliselta HP-jälleenmyyjältä.
Saat lisätietoja HP:n paperien ja muiden tarvikkeiden tilaamisesta valitsemalla linkin
www.hp.com/buy/supplies. Valitse kehotettaessa maa tai alue. Valitse myös tuote ja
napsauta sitten sivulla olevaa ostolinkkiä.
Huomautus HP-sivuston jotkin osat ovat tällä hetkellä saatavissa vain
englanninkielisenä.
Huomautus Tulostuskasettien tilaaminen Web-sivuston kautta ei ole mahdollista
kaikissa maissa tai kaikilla alueilla. Jos se ei ole mahdollista omassa maassasi tai
alueellasi, pyydä paikalliselta HP:n jälleenmyyjältä tietoja tulostuskasettien
hankkimisesta.
Tulostuskasettien tilaaminen työpöydältä
▲ Luo yhteys HP SureSupply -palveluun napsauttamalla tietokoneen työpöydällä
olevaa Osta HP-tarvikkeita -kuvaketta. Näyttöön tulee luettelo alkuperäisistä HPtulostustarvikkeista, jotka ovat yhteensopivia laitteesi kanssa. Näkyvissä ovat myös
vaihtoehdot, joiden avulla voit ostaa tarvitsemasi tarvikkeet kätevästi (vaihtoehdot
vaihtelevat maittain/alueittain).
Jos poistat tämän kuvakkeen työpöydältä, valitse Käynnistä-valikosta HP-kansio ja
valitse sitten Osta tarvikkeita .
Lisätietoja on osoitteessa
www.hp.com/buy/supplies.
Mustetarvikekauppa
Tulostuskasettien tilaaminen HP Photosmart -ohjelmiston kautta
4. Valitse Internet-tilaus.
HP lähettää valtuutetulle Internetissä toimivalle jälleenmyyjälle yksityiskohtaiset
tulostimen tiedot, esimerkiksi sen mallinumeron ja sarjanumeron sekä tiedot musteen
tasosta. Tarvitsemasi tarvikkeet valitaan valmiiksi. Voit muuttaa määriä ja lisätä tai
poistaa tuotteita ja suorittaa tilauksen loppuun.
Mustetarvikekauppa81
Mustetarvikekauppa
Luku 8
82Mustetarvikekauppa
9HP:n tuki ja takuu
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Käy ensin HP-tuen Web-sivustossa
•
HP:n puhelintuki
•
HP:n takuu
•
Lisätakuuvaihtoehdot
•
Käy ensin HP-tuen Web-sivustossa
Tutustu tulostimen mukana toimitettuihin ohjeisiin. Jos et löydä tarvitsemiasi tietoja,
tutustu HP-tuen Web-sivustoon
Verkkotuen käyttäminen
1. Käy HP-tuen Web-sivustossa osoitteessa
kaikkien HP:n asiakkaiden käytettävissä. Sen kautta saat nopeimmin ajantasaisia
tietoja laitteista sekä asiantuntijoiden apua. Tukeen sisältyy seuraavat palvelut:
•pätevien verkkotukiasiantuntijoiden nopea apu
•HP Photosmart -tulostimen ohjelmisto- ja ajuripäivitykset
•arvokkaita HP Photosmart -tulostinta ja vianmääritystä koskevia tietoja yleisten
ongelmien ratkaisemista varten
•ennakoivat laitepäivitykset, tukihälytykset ja HP:n uutiskirjeet, jotka saat
käyttöösi, kun rekisteröit HP Photosmart -tulostimen.
2. Vain Eurooppa: Ota yhteys ostopaikkaan. Jos HP Photosmart -tulostimessa on
laitteistohäiriö, toimita laite paikalliseen myyntipisteeseen. (Huolto on maksutonta
laitteen rajoitetun takuun aikana. Takuuajan jälkeen sinulta veloitetaan huoltomaksu.)
3. Jos et löydä sivustosta tarvitsemiasi tietoja, ota yhteys HP-tukeen.
Asiakastukivaihtoehdot ja niiden saatavuus vaihtelevat laitteen, maan ja alueen,
kielen sekä puhelintuen ajanjakson mukaan.
www.hp.com/support. HP:n verkkotuki on
HP:n tuki ja takuu
HP:n puhelintuki
Tukipuhelinnumeroiden luettelo on painetussa oppaassa.
Tässä osassa on tietoja seuraavista aiheista:
•
Puhelintuen aika
Soittaminen
•
Puhelintuen ajanjakson jälkeen
•
Puhelintuen aika
Pohjois-Amerikassa, Tyynenmeren Aasiassa ja Latinalaisessa Amerikassa (myös
Meksikossa) puhelinpalvelu on käytettävissä yhden vuoden ajan. Katso sivustosta
www.hp.com/support, miten pitkään puhelintukea voidaan käyttää Euroopassa, Lähi-
idässä ja Afrikassa. Puheluista peritään puhelinlaitosten yleiset puhelumaksut.
HP:n tuki ja takuu83
Luku 9
Soittaminen
Soita HP:n asiakastukeen tietokoneen ja HP Photosmart -tulostimen läheltä. Ole valmis
antamaan alla mainitut tiedot.
•Laitteen mallinumero (laitteen etupuolella olevassa tarrassa).
•Laitteen sarjanumero (laitteen takana tai pohjassa).
•Viestit, jotka tulevat esiin kyseisessä tilanteessa.
•Vastaukset seuraaviin kysymyksiin:
•Onko tällaista tapahtunut aikaisemmin?
•Pystytkö saamaan aikaan samanlaisen tilanteen uudelleen?
•Lisäsitkö tietokoneeseen uusia laitteita tai ohjelmia niihin aikoihin, kun ongelma
alkoi?
•Tapahtuiko mitään muuta ennen tätä tilannetta (oliko esimerkiksi ukonilma, tai
siirrettiinkö laitetta)?
Puhelintuen ajanjakson jälkeen
Kun puhelintuen ajanjakso on päättynyt, saat HP:ltä tukea lisämaksusta. Tukea saattaa
HP:n tuki ja takuu
olla saatavana HP-tuen Web-sivustossa osoitteessa
tukivaihtoehdoista saat ottamalla yhteyden HP-jälleenmyyjään tai soittamalla maasi tai
alueesi tukipuhelinnumeroon.
www.hp.com/support. Lisätietoja
84HP:n tuki ja takuu
HP:n takuu
HP:n tuki ja takuu
Lisätakuuvaihtoehdot
Tulostimelle on saatavissa lisämaksullisia huoltopalveluja takuukauden jälkeen. Mene
sivustolle
huoltopalveluista on tietoja palveluita ja takuuta käsittelevissä kohdissa.
www.hp.com/support, valitse maa tai alue sekä kieli. Takuukauden jälkeisistä
HP:n takuu85
HP:n tuki ja takuu
Luku 9
86HP:n tuki ja takuu
10Tekniset tiedot
Tässä osassa luetellaan järjestelmän vähimmäisvaatimukset
HP Photosmart -ohjelmiston asentamiselle ja annetaan teknisiä tietoja tulostimesta.
•
Järjestelmävaatimukset
Tulostimen tekniset tiedot
•
Järjestelmävaatimukset
Käyttöjärjestelmä
Windows XP Home, XP Professional, x64 Edition tai Vista
Suoritin
Windows XP Home & XP Professional: Mikä tahansa Intel® Pentium® II, Celeron® tai
•
yhteensopiva suoritin, 233 MHz (vähintään 300 MHz:n Pentium III suositeltava)
x64 Edition: Pentium 4 ja Intel EM64T -tuki
mm
Reunallinen tulostus: Ylärena / alareuna / vasen reuna / oikea reuna 3
mm
Valokuvapaperi 13 x 18 cm (5 x 7 tuumaa)
Valokuvapaperi 10 x 15 cm (4 x 6 tuumaa)
Repäisynauhallinen valokuvapaperi 10 x 15 cm + 1,25 cm:n
repäisynauha (4 x 6 tuumaa + 0,5 tuuman repäisynauha)
HP Premium Photo Cards -valokuvapaperi 10 x 20 cm (4 x 8 tuumaa)
Valokuvatarrapaperi 10 x 15 cm (4 x 6 tuumaa), 16 suorakulmaista tai
soikeaa tarraa sivulla
Panoraamavalokuvapaperi 10 x 30 cm (4 x 12 tuumaa)
Arkistokortit 10 x 15 cm (4 x 6 tuumaa) ja 9 x 13 cm (3.5 x 5 tuumaa)
Hagaki-kortit 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 tuumaa)
A6-kortit 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 tuumaa)
L-kokoiset kortit 90 x 127 mm (3,5 x 5 tuumaa)
Repäisynauhalliset L-kortit 90 x 127 mm + 12,5 mmn repäisynauha (3,5
x 5 tuumaa + 0,5 tuuman repäisynauha)
2L-kokoiset kortit 127 x 178 mm (5 x 5 tuumaa)
HP:n erikoisvalokuvapaperi (suositeltava)
Kortit: arkisto, Hagaki, A6, L-koko ja 2L-koko
Valokuvatarrapaperi
HP CD/DVD -etikettitulostusmateriaali
Muut valokuvapaperit (lopputulosten laatu saattaa vaihdella)
Memory Stick
MultiMediaCard
88Tekniset tiedot
(jatkoa)
LuokkaTekniset tiedot
Secure Digital
xD-Picture Card
Muistikorttien tukemat
Tulostus: kaikki tuetut kuva- ja videotiedostomuodot
tiedostomuodot
PaperilokeroTukee paperikokoja 13 x 18 cm:iin (5 x 7 tuumaan) saakka
TulostuskasettiKolmivärinen HP 110 Tri-color Inkjet -kasetti
VideotiedostomuodotMotion JPEG AVI
Motion JPEG QuickTime
MPEG-1
Tulostimen tekniset tiedot89
Tekniset tiedot
Luku 10
Tekniset tiedot
90Tekniset tiedot
11Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
Seuraavat tiedot säännöksistä sekä ympäristötiedot koskevat HP Photosmart A820
series -tulostimia.
•
Tietoja säännöksistä
Ympäristönsuojeluohjelma
•
Tietoja säännöksistä
Seuraavat säännökset koskevat HP Photosmart A820 series -tulostimia.
FCC statement
•
LED indicator statement
•
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
•
Notice to users in Japan about power cord
•
Notice to users in Korea
•
European Union Regulatory Notice
•
Tietoja säännöksistä ja ympäristötiedot91
Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
Luku 11
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
receiver is connected.
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
LED indicator statement
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
92Tietoja säännöksistä ja ympäristötiedot
Notice to users in Japan about power cord
Notice to users in Korea
European Union Regulatory Notice
European Union Regulatory Notice
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:
• Low Voltage Directive 73/23/EEC
• EMC Directive 89/336/EEC
CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC
adapter provided by HP.
If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential
requirements of the following EU Directive:
• R&TTE Directive 1999/5/EC
Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards
(European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this
product or product family. This compliance is indicated by the following conformity
marking placed on the product.
The telecommunications functionality of this product may be used in the following EU and
EFTA countries:
Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany,
Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg,
Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovak Republic, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland, and United Kingdom.
Ympäristönsuojeluohjelma
Hewlett-Packard on sitoutunut tekemään laadukkaita tuotteita ympäristöä
kuormittamattomalla tavalla. Tämä tuote on suunniteltu kierrätystä ajatellen.
Valmistuksessa on käytetty vain pienin mahdollinen määrä materiaaleja, kuitenkin niin,
että samalla on säilytetty vaadittava toimivuus ja luotettavuus. Eri materiaalit on
suunniteltu niin, että ne ovat helposti toisistaan erotettavissa. Kiinnikkeet ja muut liitännät
Ympäristönsuojeluohjelma93
Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
Luku 11
on helppo paikantaa ja niitä on helppo käyttää. Ne voi myös poistaa tavallisilla työkaluilla.
Tärkeät osat on suunniteltu niin, että ne voidaan irrottaa ja korjata nopeasti.
Lisätietoja HP:n ympäristöohjelmasta on Web-sivustossa osoitteessa
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
Paperinkäyttö
Tässä tulostimessa voi käyttää standardien DIN 19309 ja EN 12281:2002 mukaista
uusiopaperia.
Muovit
Yli 25 grammaa painavat muoviosat on merkitty kansainvälisten standardien mukaisesti,
jotta kierrätettävät muoviosat olisi helppo tunnistaa tuotteen käyttöiän päätyttyä.
Käyttöturvallisuustiedotteet
Käyttöturvallisuustiedotteen (Material Safety Data Sheets, MSDS) voi tilata HP:n Websivustosta osoitteesta
www.hp.com/go/msds.
Kierrätysohjelma
HP tarjoaa yhä enemmän tuotteiden palautus- ja kierrätysohjelmia eri maissa ja alueilla.
HP toimii myös yhteistyössä suurimpien elektroniikan kierrätyskeskusten kanssa
kaikkialla maailmassa. HP säästää luonnonvaroja myymällä suosituimpia tuotteitaan
uudelleen. Lisätietoja HP-tuotteiden kierrätyksestä on sivustossa
Lisätietoja HP-tuotteiden kierrätyksestä on sivustossa
HP on sitoutunut ympäristönsuojeluun. HP:n Inkjet-tarvikkeiden kierrätysohjelma on
Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
käytettävissä monissa maissa ja eri alueilla. Sen avulla voit kierrättää käytetyt
tulostuskasetit ja mustekasetit maksutta. Lisätietoja on Web-sivustossa osoitteessa
Tämä tuote on suunniteltu pienentämään virrankulutusta ja säästämään luonnonvaroja
tuotteen suorituskykyä heikentämättä. Tuote on suunniteltu pienentämään energian
94Tietoja säännöksistä ja ympäristötiedot
kokonaiskulutusta sekä käytön aikana että valmiustilassa. Yksityiskohtaisia tietoja
energiankulutuksesta on tuotteen teknisissä tiedoissa.
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Ympäristönsuojeluohjelma95
Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
Luku 11
Tietoja säännöksistä ja
ympäristötiedot
96Tietoja säännöksistä ja ympäristötiedot
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.