Hp PHOTOSMART A826 SETUP GUIDE [et]

HP Photosmart A820 series Help
(Spikker)

Sisukord

1 HP Photosmart A820 series Spikker.......................................................................................5
2 Alustamine
Kuidas seda teha? .....................................................................................................................7
Lisateabe otsimine......................................................................................................................8
Seadme HP Photosmart lühiülevaade........................................................................................9
Puuteekraan ja pliiats...............................................................................................................11
Kasutage puuteekraani.......................................................................................................11
Kasutage pliiatsit................................................................................................................13
Printeri menüüd........................................................................................................................14
Kuidas kasutada prindimenüüsid .......................................................................................14
Menüüd ..............................................................................................................................15
3 Paber
Valige prinditöö jaoks parim paber...........................................................................................19
Paberi sisestamine...................................................................................................................19
4 Printimine ilma arvutita
Printimine PictBridge-ühilduvast kaamerast.............................................................................23
Mälukaardilt printimine..............................................................................................................23
Toetatud mälukaardid.........................................................................................................24
Mälukaardi sisestamine .....................................................................................................25
Mälukaardilt printimine........................................................................................................25
Salvestage fotod mälukaardilt teisele seadmele................................................................27
Mälukaardi eemaldamine...................................................................................................28
Bluetooth-seadmest printimine.................................................................................................28
Bluetooth'i konfigureerimine ..............................................................................................28
Printimine Bluetooth-seadmest...........................................................................................29
Fotode printimine iPod'ist ........................................................................................................29
Sisukord
1
Loominguline lähenemine.........................................................................................................30
Fotodele joonistamine........................................................................................................31
Lisa pealdised.....................................................................................................................31
Raamide lisamine...............................................................................................................33
Lisa lõikepilte......................................................................................................................34
Albumite loomine................................................................................................................35
Kasutage kujundusgaleriid (Design Gallery)......................................................................36
Slaidiseansside loomine ja vaatamine ...............................................................................36
Eriprojektide printimine ......................................................................................................37
Sisukord
Panoraamfotod ............................................................................................................37
Fotokleebised ..............................................................................................................37
Passipildid ....................................................................................................................38
CD/DVD etiketid ...........................................................................................................39
Täiustage või redigeerige fotosid..............................................................................................39
Kasutage funktsiooni Fotoparandus...................................................................................39
Foto kärpimine ...................................................................................................................40
Punasilmsuse eemaldamine fotodelt..................................................................................40
Foto heleduse reguleerimine..............................................................................................40
Prindikvaliteedi muutmine ..................................................................................................40
Foto kustutamine ...............................................................................................................41
5 Printimine arvutist
Printeri tarkvara .......................................................................................................................43
Dialoogikast Printer Properties (Printeri atribuudid)...........................................................43
Spikker Mis see on?...........................................................................................................44
Printeri tarkvarauuenduste allalaadimine...........................................................................44
Fotode üleviimine arvutisse......................................................................................................44
Fotode ülekandmine kaamerast või teistest seadmetest....................................................44
Fotode ja failide ülekandmine mälukaardilt .......................................................................45
Fotode ülekandmine mälukaardilt arvutisse.................................................................45
Teiste failide ülekandmine mälukaardilt arvutisse........................................................45
Fotode ja teiste failide kustutamine mälukaardilt .........................................................46
Täiustage oma fotosid..............................................................................................................46
Tehnoloogia HP Real Life valikud .....................................................................................46
Maksimaalne dpi ................................................................................................................47
Prindisätete muutmine prinditöö jaoks......................................................................................47
Prindikvaliteedi muutmine ..................................................................................................48
Paberi tüübi muutmine .......................................................................................................48
Paberiformaadi muutmine..................................................................................................49
Foto suuruse muutmine .....................................................................................................49
Kasutage täiustatud värviseadeid.......................................................................................49
Printimise otseteede loomine.............................................................................................50
Prindivaade. .............................................................................................................................51
Fotode printimine......................................................................................................................51
Ääristeta fotode printimine..................................................................................................51
Äärisega fotode printimine..................................................................................................53
Postkaartide printimine.......................................................................................................54
Mustvalgete fotode printimine.............................................................................................54
Panoraamfotode printimine................................................................................................55
Printimine kartoteegikaartidele ja muudele väikestele kandjatele......................................56
HP Photosmart tarkvara...........................................................................................................57
2
Sisukord
6Hooldus
Tööriistakasti dialoogiboks ......................................................................................................59
Tööriistakasti avamine........................................................................................................59
Tööriistakasti kasutamine ..................................................................................................59
Prindikasseti joondamine .........................................................................................................59
Tindikasseti automaatne puhastamine.....................................................................................60
Hinnangulise tinditaseme vaatamine .......................................................................................60
Prindikasseti sisestamine või vahetamine................................................................................61
Eemaldage tint oma nahalt ja riietelt........................................................................................62
Proovilehe printimine ...............................................................................................................63
Proovilehe printimine ...............................................................................................................63
Ikoon HP digitaalkujutusmonitor ..............................................................................................64
7 Tõrkeotsing
Tarkvara installimisega seotud küsimused ..............................................................................65
Printimise ja riistvaraga seotud küsimused .............................................................................67
Probleemid Bluetoothi kaudu printimisel..................................................................................75
Seadme teated ........................................................................................................................77
8 Prinditarvikute ostmine .........................................................................................................81
9 HP tugiteenused ja garantii
Esmalt vaadake HP toe veebisaiti............................................................................................83
Telefoni teel osutatava teeninduse periood........................................................................83
Helistamine.........................................................................................................................84
Kui telefoni teel osutatava teeninduse periood on lõppenud..............................................84
HP garantii ...............................................................................................................................85
Täiendavad garantiivõimalused................................................................................................85
Sisukord
10 Tehnilised andmed
Süsteeminõuded.......................................................................................................................87
Printeri tehnilised andmed........................................................................................................87
11 Regulatiivne ja keskkonnaalane teave
Normatiivteave..........................................................................................................................91
FCC statement ...................................................................................................................92
LED indicator statement ....................................................................................................92
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan .................................................92
Notice to users in Japan about power cord .......................................................................93
Notice to users in Korea ....................................................................................................93
European Union Regulatory Notice ...................................................................................93
Keskkonnasõbralike toodete programm ..................................................................................93
Paberi kasutamine..............................................................................................................94
Plastikud.............................................................................................................................94
Materjalide ohutuskaardid..................................................................................................94
Ümbertöötlusprogramm .....................................................................................................94
HP Inkjeti tarvikute taaskäitlusprogramm...........................................................................94
Energia tarbimine...............................................................................................................94
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union..................................................................................................................................95
3
Sisukord
4
1 HP Photosmart A820 series
Spikker
Tere tulemast HP Photosmart A820 series Spikrisse. Täiendavat teavet printeri HP Photosmart kohta vt:
Alustamine” leheküljel 7 Paber” leheküljel 19
Printimine ilma arvutita” leheküljel 23
Printimine arvutist” leheküljel 43
Hooldus” leheküljel 59
Prinditarvikute ostmine” leheküljel 81
HP tugiteenused ja garantii” leheküljel 83
Tehnilised andmed” leheküljel 87
Regulatiivne ja keskkonnaalane teave” leheküljel 91
HP Photosmart Printeri spikrist võite alati teavet välja printida. Klõpsake Print (Prindi) HP Photosmart printeri spikri akna navigeerimisriba ülaosas.

HP Photosmart A820 series Spikker

HP Photosmart A820 series Spikker 5
HP Photosmart A820 series Spikker
Peatükk 1
6 HP Photosmart A820 series Spikker
2 Alustamine
Selles jaotises on toodud sissejuhatav teave printeri HP Photosmart A820 series kohta. See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:
Kuidas seda teha? Lisateabe otsimine
Seadme HP Photosmart lühiülevaade
Printer avatud esipaneeliga
Puuteekraan ja pliiats
Printeri menüüd

Kuidas seda teha?

Klõpsake järgnevatele linkidele teada saamiseks, kuidas teostada loomingulisi ja tavalisi ülesandeid, kasutades HP Photosmart printerit ja tarkvara.
Fotode printimine
Ääristeta fotode printimine” leheküljel 51 Äärisega fotode printimine” leheküljel 53
Postkaartide printimine” leheküljel 54
Klõpsake mis tahes linki all ärgnevatest, et näha animatsiooni tavaülesanne teostamise kohta.
Alustamine 7

Alustamine

Peatükk 2

Lisateabe otsimine

Printeriga HP Photosmart A820 series kaasnes järgmine dokumentatsioon.
Häälestusjuhised: Häälestusjuhised selgitavad, kuidas häälestada printerit, installida tarkvara HP Photosmart ja printida fotot. Lugege see juhend kõigepealt läbi. Seda dokumenti võidakse nimetada kiirjuhendiks (Quick Start Guide) või häälestusjuhendiks (Setup Guide), sõltuvalt teie riigist/regioonist, keelest või printeri mudelist.
Põhijuhend: Printeri teatmik Basics Guide (Põhijuhend) kirjeldab printeri põhilisi funktsioone, selgitab printeri kasutamist arvutiga ühendust loomata ning sisaldab riistvara tõrkeotsinguvihjeid ja ­teavet.
Elektrooniline spikker: Elektrooniline spikker sisaldab juhtnööre printeri kasutamiseks koos arvutiga või ilma arvutita ning tõrkeotsinguteavet.
Kui olete tarkvara HP Photosmart oma arvutisse installinud, saate elektroonilist spikrit vaadata arvutist.
Alustamine
8 Alustamine
Spikker seadmel: Saadaval on teie seadme sisene elektrooniline spikker, mis sisaldab lisateavet teatud teemade kohta .
Vt „Kuidas kasutada prindimenüüsid” leheküljel 14, et leida teavet nende spikriteemadega tutvumise kohta.
www.hp.com/support Kui teil on Interneti-ühendus, võite abi ja kliendituge saada HP
veebisaidilt. See veebisait pakub toote dokumentatsiooni, tehnilist tuge, draivereid, tarvikuid ja tellimisteavet.

Seadme HP Photosmart lühiülevaade

Joonis 2-1 Eest- ja tagantvaated
Tähis Kirjeldus
1 Puuteekraan: võimaldab vaadata fotosid ja menüüsid. Puudutage
ekraani, et fotot valida, redigeerida ja printida ning menüü-üksusi valida.
2 Sisendsalv (suletud): Tõstke see kaas üles ja lükake tagasi, et
paberi laadimiseks sisendsalve avada. Sulgege kaas, et paber püsiks kindlalt salves. Panoraampaberi laadimisel jätke kaas avatuks.
3 Väljastussalv (suletud): Avage see printimiseks, mälukaardi
sisestamiseks, ühilduva digikaamera, iPod'i, pöialmäluseadme või fakultatiivse Bluetooth traadita printeriadapteri ühendamiseks.
4 Toitenupp ja tuli: printeri sisse- või väljalülitamiseks. Tuli vilgub, kui
printer sisse või välja lülitub. Tuli põleb püsivalt, kui printer on printimiseks valmis.
5 USB-port: ühendage printer arvutiga, kasutades USB-kaablit.
6 Toitejuhtme ühenduspesa: siia ühendage toitejuhe.
Seadme HP Photosmart lühiülevaade 9
Alustamine
Peatükk 2

Printer avatud esipaneeliga

Alustamine
10 Alustamine
Joonis 2-2 Printer avatud esipaneeliga
Tähis Kirjeldus
1 Sisendsalve kaas (avatud): Avage sisendsalve kasutamiseks.
Sulgege, et paber püsiks kindlalt salves. Panoraampaberi laadimisel jätke kaas avatuks.
2 Söötesalv: Lükake tagasi, et see avada ja paber laadida.
3 Paberilaiusejuhik: Tõmmake ettevaatlikult ettepoole ja sobitage
paberi laiusega.
4 Pliiats: Kasutage puuteekraanile kuvatud fotodele joonistamiseks
või fotopealdise sisestamiseks puuteekraani klaviatuurilt. On kasutatav ka sõrme asemel, et valida menüü-üksusi ja fotosid.
(jätkub)
Tähis Kirjeldus
5 Kaameraport: Siia saate ühendada PictBridge-ühilduva
6 Mälukaardipesad: nendesse pesadesse sisestage mälukaart.
7 Mälukaardi/PictBridge'i märgutuli: Märgutuli vilgub, kui printer
8 Prindikassetihoidiku luuk (suletud): avage see prindikasseti
9 Väljastussalv (avatud): siia väljastab printer prinditud fotod.

Puuteekraan ja pliiats

Selles jaotises kirjeldatakse, kuidas kasutada arvutiga suhtlemiseks puuteekraani ja pliiatsit.
Kasutage puuteekraani Kasutage pliiatsit

Kasutage puuteekraani

Kasutage oma sõrmi, et puuteekraanilt enamikke toiminguid teostada, nagu nt fotode navigeerimine, printimine, prindimenüüs valikute tegemine või ekraaninuppude puudutamine kiirpuutepaneelis, millega piirneb puuteekraani fotode kuva-ala. Printer piiksatab üks kord igal nupuvajutusel. Saate helide tugevust muuta või need menüüst Preferences (Eelistused) välja lülitada. Saate nendeks toiminguteks kasutada ka pliiatsit, kuigi see on peamiselt ette nähtud joonistamiseks ja puuteekraani klaviatuuri kaudu pealdiste sisestamiseks. Lisateavet vt
digikaamera, komplekti mittekuuluva HP Bluetooth printeriadapteri, iPod'i või USB välk-/pöialmäluseadme.
pöördub mälukaardi poole või loob ühendust PictBridge-seadmega. Tuli põleb püsivalt, kui printeri kaardile pöördus on lõppenud või kui PictBridge-seade on valmis printima.
sisestamiseks või eemaldamiseks.
Loominguline lähenemine” leheküljel 30.
Märkus. Kiirpuutepaneeli nupud kuvatakse ainult siis, kui printer on sisse lülitatud.
Puuteekraan ja pliiats 11
Alustamine
Peatükk 2
Tähis Kirjeldus
1 Printeri menüü: Puudutage printeri menüü avamiseks.
2 Slaidiseanss: Puudutage, et alustada slaidiseanssi valitud fotodega.
3 Nooled: Puudutage, et fotosid sirvida või menüüs Get Creative
(Loominguline lähenemine) navigeerida
4 Tagasi: Puudutage, et naasta eelmisse menüüsse või kuvasse.
5 Prindi: Puudutage, et printida praegust või valitud fotosid.
6 Hoiatustuli. Vilgub printeritõrke korral (nt paberiummistus, mis tuleb
enne printimise jätkamist kõrvaldada). Täitke ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Enamikes kuvades ilmub ülaosasse ka printeri olekuriba. Selles olev teave varieerub, sõltuvalt vaadatavast kuvast. Puudutage seda, et avada printeri oleku dialoogiboks, milles on kuvatud üksikasjalik teave alljärgnevast:
Praegune prindikasseti olek.
Kui palju fotosid prinditakse ja kui palju aega jääb prinditöö lõpuni.
Tabel 2-1 Printeri olekuriba ikoonid
Printeri oleku ikoon Kirjeldus
Alustamine
Tinid tase: Näitab järelejäänud tindi eeldatavat taset prindikassetis.
Eeldatav järelejäänud aeg: Näitab eeldatavat järelejäänud aega
prinditöö lõpuni.
Fotode arv (vaade 1-up): kuvab praegu valitud foto numbri ja mäluseadmel olevate fotode koguarvu.
Valitud fotode arv: Kuvab printimiseks valitud fotode arvu.
12 Alustamine
Fotoikoonid kuvatakse fotodel ja videoklippidel pisipiltide - ja 1-up vaates. Mõned ikoonid näitavad foto või videoklipi olekut. Mõned ikoonid mõjutavad, kui neid puudutada, fotot või videoklippi.
Tabel 2-2 Fotoikoonid
Fotoikoon Kirjeldus
Prindijärjekord: Ilmub prinditaval fotol. Vaates 1-up kuvatakse ka prinditavate
eksemplaride arv. Ikoon vilgub, kui fotot prinditakse.
Eksemplaride arv: Puudutage valitud fotot vaates 1-up, et muuta prinditavate eksemplaride arvu.
Märkeruut: valitud fotol kuvatakse märkeruut. Puudutage, et valida foto või videokaader või valik tühistada.
Pööramisikoon: kuvatakse ainult vaates 1-up. Puudutage, et pöörata fotot 90 kraadi võrra päripäeva ikooni igal puudutamisel.
Punasilmsus: kuvatakse ainult vaates 1-up. Kuvatakse fotol, millelt on punasilmsus eemaldatud. Ikoon vilgub, kui fotolt eemaldatakse punasilmsust.
Seostuvad teemad
Hinnangulise tinditaseme vaatamine” leheküljel 60

Kasutage pliiatsit

Kasutage pliiatsit, et fotole joonistada või fotole puuteekraani klaviatuuri kaudu pealdis sisestada. Lisateavet vt
Märkus. Kui printeri keeleks on seatud keel, mis ei kasuta ladina tähestikku, kuvab
printer ingliskeelse puuteekraani klaviatuuri.
Hoiatus. Vältimaks puuteekraani kahjustamist, ärge kunagi kasutage teravaid
esemeid ega ühtegi muud vahendit peale printeriga või aktsepteeritud asendusseadmega kaasnenud pliiatsi.
Video: Kuvatakse ainult videoklipil. Puudutage videoklipi esitamiseks.
Alustamine
Loominguline lähenemine” leheküljel 30.
Puuteekraan ja pliiats 13
Peatükk 2

Printeri menüüd

Printeri menüü sisaldab paljusid funktsioone fotode printimiseks, prindisätete muutmiseks ja muuks. Avatuna katavad menüüd ekraanil kuvatava foto.
See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:
Kuidas kasutada prindimenüüsid Menüüd

Kuidas kasutada prindimenüüsid

Printeri menüü sisaldab paljusid funktsioone fotode printimiseks, prindisätete muutmiseks ja muuks.
Alustamine
14 Alustamine
Tähis Kirjeldus
1 Menüü nimi: Praeguse menüü nimi.
2 Menüü valik: Praeguses menüüs kättesaadavad valikud.
3 Menüü kerimisnooled: Puudutage, et kerida menüüsid ja
menüüvalikuid.
Nõuanne. Printerimenüüdes on palju kasulikke käske ja valikuid, kuid sagedamini
kasutatavaid funktsioone (nt printimist) saab tavaliselt käivitada printeri juhtpaneelil asuva ikooni vajutamisega.
Prindimenüüde kasutamine
1. Puudutage ikooni Menu (Menüü) kiirpuutepaneelis, et avada prindimenüüsid,
seejärel vajutage kerimisnooli menüüdeni navigeerimiseks.
2. Puudutage menüü nime, et avada menüüvalikuid. Mittekasutatavad menüüvalikud
kuvatakse tuhmilt. Praegune menüüvalik on tähistatud märkega.

Menüüd

3. Puudutage valikut selle avamiseks või sellele vastava toimingu teostamiseks.
4.
Menüüst väljumiseks puudutage ikooni
kiirpuutepaneelis.
Specialty Printing Projects (Eriprojektide printimine)
Võimalik, et prindimenüüs on mõned printerifunktsioonid kättesaamatud ja halliks toonitud, kui eriprojektide prindirežiim on sisse lülitatud.
Panoramic photos (Panoraamfotod): puudutage, et panoraamprindirežiim sisse
On (Sees) või välja Off (Väljas) (vaikesäte) lülitatada. Puudutage ikooni On (Sees), et printida kõik fotod kuvasuhtega 3:1. Enne printimist asetage printerisse 10x30 cm (4x12 tolli) paberit. Kui foto on valitud, näitab rohelisega piiritletud kast prinditavat ala. Puudutage ikooni Off (Väljas), et printida tavalise kuvasuhtega 3:2.
Photo stickers (Fotokleebised): Puudutage, et kleebiste printimise režiim sisse On
(Sees) või välja Off (Väljas) (vaikesäte) lülitatada. Puudutage ikooni On (Sees), et printida 16 fotot leheküljele ja sisestage printerisse spetsiaalne kleebiskandja. Puudutage ikooni Off (Väljas), et printida režiimis 1-up.
Passport photos (Passipildid): puudutage, et passipildirežiim sisse On (Sees) või
välja Off (Väljas) (vaikesäte) lülitada. Iga valitud foto (mis on valitud passipildiformaadis) kohta prinditakse eraldi leht, kusjuures iga prinditud leht sisaldab nii palju valitud formaadis fotosid, kui ühele lehele mahub.
CD tattoo (CD/DVD etiketid): puudutage, et CD etikettide režiim sisse On (Sees) või
välja Off (Väljas) (vaikesäte) lülitada.
Print options (Printimisvalikud)
Print All (Prindi kõik): Puudutage, et printida kõik still-fotod mälukaardilt või
ühendatud kaamerast või seadmest, üks foto lehekülje kohta.
Print Index Page (Prindi registrileht): Puudutage, et printida kõigi fotode register, 24
fotot lehekülje kohta.
Printer Status (Printeri olek): Puudutage, et kuvada praegune prindikassett ja
printimise olek.
Slideshow (Slaidiseanss)
Loop (Ahel): Puudutage, et slaidiahel sisse (On (Sees)) (vaikesäte) või välja (Off
(Väljas)) lülitada.
Duration between images (Piltide esituse intervall): Puudutage, et määrata iga pildi
kuvamise kestus (vaikesäte on 5 sekundit).
Transitions (Üleminekud): Puudutage, et pildilt pildile üleminekud sisse On (Sees)
(vaikesäte) või välja Off (Väljas) lülitada.
Random (Juhuslik): Puudutage, et piltide juhuslikus järjestuses kuvamine sisse On
(Sees) või välja Off (Väljas) (vaikesäte) lülitada.
Printeri menüüd 15
Alustamine
Peatükk 2
Tools (Tööriistad)
Bluetooth
Device address (Seadme aadress). Mõned Bluetooth-seadmed nõuavad
otsitava seadme aadressi sisestamist. See menüüvalik näitab printeri aadressi.
Device name (Seadme nimi). Saate valida printeri nime, mis kuvatakse printeri
otsimisel teistes Bluetooth-seadmetes.
Passkey (Pääsukood). Kui printeri Bluetooth'i Security level (Turvatase) on määratud High (Kõrge), peate selleks, et printer teistele Bluetooth-seadmetele ligipääsetavaks muuta, sisestama pääsukoodi. Vaikepääsukood on 0000.
Visibility (Nähtavus). Võimalikud valikud on Visible to all (Nähtav kõigile) (vaikesäte) või Not visible (Nähtamatu). Kui valik Visibility (Nähtavus) on seatud väärtusele Not visible (Nähtamatu), saavad seadmest printida ainult printeri aadressi teadvad seadmed.
Security level (Turvatase). Võimalikud valikud on Low (Madal) (vaikesäte) ja High (Kõrge). Kui valite sätte Low (Madal), ei nõua printer teiste Bluetooth­seadmete kasutajailt printeri pääsukoodi sisestamist. Kui valite sätte High (Kõrge), nõuab printer teiste Bluetooth-seadmete kasutajailt printeri pääsukoodi sisestamist.
Reset Bluetooth options (Lähtesta Bluetoothi valikud). Selle määrangu valimine taastab kõigi Bluetooth'i menüü-üksuste algsed väärtused.
Instant Share (Vahetu ühiskasutus): puudutage, et mälukaardil olevad fotod pere või
sõprade ühiskasutusse anda. Printer peab olema arvutiga ühendatud ja arvutisse printeri tarkvara installitud.
Test & Sample Pages (Proovi- ja näidislehed)
Print test page (Prindi proovileht): puudutage, et printida proovileht printeri kohta käiva teabega, millest võib tõrkeotsingul abi olla.
Print sample page (Prindi näidisleht): puudutage näidislehe printimiseks, millest võib olla abi printeri prindikvaliteedi kontrollimisel.
Alustamine
16 Alustamine
Cartridge (Kassett)
Align cartridge (Joonda kassett): puudutage prindikasseti joondamiseks, et tagada
kõrge prindikvaliteet. Tehke seda siis, kui väljaprintidel on värvid valesti joondatud või kui pärast uue prindikasseti paigaldamist ei prindita joonduslehte õigesti.
Clean cartridge (Puhasta kassett): puudutage prindikasseti puhastamiseks. Kasseti
puhastamine võib lahendada sellised prindiprobleemid nagu puuduvad jooned või tinditriibud. Pärast puhastust küsib printer, kas soovite jätkata teise taseme puhastusega (puudutage ikooni Yes (Jah) või No (Ei)). Kui puudutate ikooni Yes (Jah), viiakse läbi järgmine puhastustsükkel. Seejärel küsib printer, kas soovite jätkata kolmanda taseme puhastusega (puudutage ikooni Yes (Jah) või No (Ei)).
Help (Spikker)
Spikrisoovitused kuvatakse printeri ekraanile, kui te kasutate funktsiooni Edit Photo (Redigeeri fotot) või menüüd Get Creative (Loominguline lähenemine), et fotot kärpida või raami lisada. Järgige printeri ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui te lülitate antud
funktsiooni välja, saate selle uuesti sisse lülitada, seades menüüs Preferences (Eelistused) määrangu Reset Help Tips (Ennista spikrisoovitused) eelistuseks Yes (Jah).
Photo printing tips (Soovitused foto printimiseks): puudutage, et lugeda kümmet
esimest printimisalast näpunäidet.
Printer features (Printeri funktsioonid): Puudutage, et vaadata teavet printeri
funktsioonide kohta.
Print from imaging devices (Printimine teistest seadmetest): Puudutage, et vaadata
teavet pildindusseadmetest printimise kohta.
Get Creative projects (Loomeprojektid): Puudutage, et vaadata teavet
loomeprojektide kohta.
Specialty Printing projects (Eriprojektide printimine): Puudutage, et vaadata teavet
eriprojektide printimise kohta.
Troubleshooting and maintenance (Tõrkeotsing ja hooldus): Puudutage, et
vaadata teavet tõrkeotsingu ja hoolduse kohta.
Getting assistance (Abi otsimine): puudutage, et saada teavet selle kohta, kuidas
leida printeri kohta käivat abiteavet.
Preferences (Eelistused)
Sound (Heli): puudutage, et seada helitugevus tasemele High (Kõrge), Medium (Keskmine) (vaikesäte), Low Madal) või heli välja Off (Väljas) lülitamiseks.
Reset Help Tips (Ennista spikrisoovitused): puudutage ikooni Yes (Jah) spikrisoovituste ennistamiseks, kui need on välja lülitatud.
Photo Fix (Fotoparandus): Puudutage, et funktsioon Photo Fix (Fotoparandus) sisse On (Sees) (vaikesäte) või välja Off (Väljas) lülitada.
Paper type (Paberi tüüp): Puudutage, et muuta paberitüüpi, millele prindite. Valige HP Advanced; HP Premium; Other, Plain (Muu tavapaber); või Other Photo (Muu fotopaber). HP soovitab parimate tulemuste kindlustamiseks kasutada fotopaberit HP Advanced Photo Paper. Kui prindite mitte-HP paberile või muule kandjale, valige Other, Plain (Muu tavapaber) või Other, Photo (Muu fotopaber), et printer ennast õigesti ümber seadistaks.
Print quality (Prindikvaliteet): puudutage, et muuta prindikvaliteeti. Saate prindikvaliteedi sätteks valida kas Best (Parim), Normal (Tavaline) või Fast Normal (Kiire Tavaline).
Date/time (Kuupäev/kellaaeg): puudutage, et prinditud fotodele kellaaja-/ kuupäevatemplit lisada. Võimalikud valikud on Date/time (Kellaaeg/kuupäev), Date only (Ainult kuupäev) ja Off (Väljas) (vaikesäte).
Colorspace (Värvimudel): valige, kui soovite muuta värvimudelit (kolmemõõtmelist matemaatilist mudelit värvide korraldamiseks). Valitud värvimudelist oleneb, kuidas värvid prinditud fotodel välja näevad. Võimalikud valikud on Adobe RGB
, sRGB ja
Auto-select (Automaatvalik) (vaikesäte). Vaikesäte Auto-select (Automaatvalik) nõuab printerilt vaikimisi värvimudeli Adobe RGB kasutamist, kui see on kättesaadav. Kui mudel Adobe RGB pole kättesaadav, kasutab printer vaikimisi mudelit sRGB.
Borderless (Ääristeta): puudutage, et lülitada ääristeta printimine sisse On (Sees) (vaikesäte) või välja Off (Väljas). Kui ääristeta printimine välja lülitada, prinditakse kõik lehed kitsa valge äärisega paberi välisservades.
Alustamine
Printeri menüüd 17
Peatükk 2
Demo Mode (Demorežiim): Puudutage, et demorežiim sisse On (Sees) või välja Off (Väljas) (vaikesäte) lülitatada. Kui demorežiim on sees, kuvab printer näidispildid, mida kasutaja saab redigeerida ja printida. Kui demorežiimi kahe minuti jooksul ei kasutata, käivitub printeri funktsioonide kohta teavet esitav slaidiseanss.
Restore defaults (Taasta vaikesätted): puudutage, et taastada printeri vaikesätted. Võimalikud valikud on Yes (Jah) ja No (Ei) (vaikesäte). Kui puudutate ikooni Yes (Jah), taastatakse algsed tehasesätted.
Language (Keel): puudutage, kui soovite muuta printeri ekraanil kuvatavate teadete keelt.
Alustamine
18 Alustamine
3 Paber
Siit leiate näpunäited selle kohta, kuidas valida prinditöö jaoks õige paber ning kuidas seda printimiseks salve asetada.
Valige prinditöö jaoks parim paber Paberi sisestamine

Valige prinditöö jaoks parim paber

Kasutage fotopaberit HP Advanced Photo Paper. See paber on spetsiaalselt välja töötatud teie printeris kasutatavate tinditüüpide jaoks, et tagada kvaliteetsed fotod. Muude fotopaberite kasutamisel jätab prinditulemus soovida.
HP väljatöötatud tindiprinteripaberite ja tarvikute loendi leiate veebisaidilt
www.hpshopping.com (USA); www.hpshopping.ca (Kanada);
www.hp.com/eur/hpoptions (Euroopa);
www.hp.com (ülejäänud riigid/regioonid)
Vaikimisi on printer seadistatud nii, et parima tulemuse saavutate fotopaberit HP Advanced Photo Paper kasutades. Kui prindite muud tüüpi paberile, ärge unustage muuta printeri menüüs paberitüübi sätet. Teavet printeri menüüst paberi tüübi muutmise kohta vt jaotisest kohta arvutist printimisel vt
Paberi sisestamine” leheküljel 19. Teavet paberi tüübi muutmise
Prindisätete muutmine prinditöö jaoks” leheküljel 47.

Paberi sisestamine

Toetatud paberiformaate:
10x15 cm (4x6 tolli) fotopaber
13x18 cm (5x7 tolli) fotopaber
10x30 cm (4x12 tolli) panoraamfotopaber
Registrikaardid
L-formaadis kaardid
Hagaki kaardid
Toetatud paberitüüpe:
HP Advanced Photo Paper (soovitatav)
Kaardid: registri-, Hagaki-, A6-, L- ja 2L-formaadis
Fotokleebisepaber
HP CD/DVD Label - etiketipaber
Muud fotopaberid (prinditulemus võib olla erinev)
Paberisalve mahutavus: 100 lehte, suurim võimalik paksus 305 µm (12 mili) lehe kohta

Paber

Paber 19
Peatükk 3
Märkus. Asetage printerisse korraga ainult ühte tüüpi ja samas formaadis paber.
Ärge pange söötesalve erinevat tüüpi või erinevas formaadis paberit.
Paberi sisestamine
1. Tõstke söötesalve kaas üles ja lükake seda ettevaatlikult söötesalve avamiseks.
Paber
20 Paber
Märkus. Paberi sisestamine ilma söötesalve avamata võib põhjustada
paberiummistuse.
2. Asetage söötesalve kuni 100 lehte paberit prinditava (või läikiva) küljega printeri
esikülje poole. Paberi sisestamisel lükake paberit söötesalve vasakut serva pidi ning suruge paberit kindlalt allapoole, kuni tunnete takistust.
Märkus. Kui kasutate fotokleebisepaberit, sisestage lehti ainult ükshaaval.
3. Lükake paberilaiusejuhikut vasakule, nii et see oleks tihedalt vastu paberi serva, kuid
ei painutaks paberit.
4. Sulgege söötesalv ja seejärel söötesalve kaas. Kui te kasutate panoraampaberit,
jätke söötesalve kaas avatuks.
Märkus. Enne printimist avage väljastussalv.
Paberitüübi muutmine
Nõuanne. Kui prindite muud tüüpi paberile kui soovitatav HP Advanced Photo
Paper, veenduge, et muudaksite prinditulemuse parandamiseks ka paberitüübi sätet. Parima prindikvaliteedi tagab ainult paber HP Advanced Photo Paper.
1. Puudutage ikooni Menu (Menüü), et kuvada põhimenüü.
2. Puudutage ekraaninooli, et navigeerida menüü-üksuseni Preferences (Eelistused).
3. Puudutage ikooni Preferences (Eelistused), seejärel valige üks järgnevatest
paberitüüpidest:
HP Advanced Photo Paper (vaikeväärtus)
HP Premium Photo Paper
Other, Plain (Muu tavapaber)
Other, Photo (Muu fotopaber)
4. Puudutage ikooni OK.
Kui te prindite arvutist, muutke paberi tüüpi ja teisi printeri sätteid printeri dialoogiboksis. Täiendav teavet vt
Printimine arvutist” leheküljel 43 ja „Prindisätete muutmine prinditöö
jaoks” leheküljel 47.
Arvutist printimisel on paberiformaatide valikuvõimalus suurem, kui ilma arvutita printimisel. Kui te prindite ilma arvutita, tuvastab printer kasutatava paberi formaadi.
Paberi sisestamine 21
Paber
Peatükk 3
Paber
22 Paber
4 Printimine ilma arvutita
See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:
Printimine PictBridge-ühilduvast kaamerast Mälukaardilt printimine
• Bluetooth-seadmest printimine
• Fotode printimine iPod'ist
• Loominguline lähenemine
• Täiustage või redigeerige fotosid

Printimine PictBridge-ühilduvast kaamerast

Selles jaotises selgitatakse, kuidas printida PictBridge-ühilduvast kaamerast. Teistest PictBridge-seadmetest, nagu nt kaameraga varustatud telefonid ja teised pildistamiseks kasutatavad seadmed, printimisel teostatavad toimingud on väga sarnased. Teabe saamiseks vaadake PictBridge-seadmega kaasnenud materjale.
Märkus. Kui eraldate kaamera printimise ajal, tühistatakse kõik prinditööd.
Printimine PictBridge-ühilduvast digikaamerast
1. Laadige printerisse fotopaber HP Advanced.
2. Lülitage sisse PictBridge-ühilduv digikaamera.
3. Veenduge, et kaamera USB konfiguratsioon on sätestatud digitaalkaamerale,
seejärel ühendage kaamera printeri kaameraporti, kasutades PictBridge-ühilduva kaameraga kaasnenud USB kaablit. Mälukaardi/Kaamerapordi tuli vilgub rohelisena, kuni kaamera loob ühenduse printeriga, seejärel jääb tuli püsivalt roheliseks. Täiendavat teavet USB konfiguratsioonisätete kohta leiate kaameraga kaasnenud dokumentatsioonist. Mitte-HP-digitaalkaameratel võivad sätete nimetused ja variandid erineda.
4. Kui olete kaamerast printimiseks fotod juba valinud, kuvatakse kaameras dialoogiboks Print DPOF Photos? (Soovid printida DPOF-fotosid?) Valige No (Ei), kui soovite loobuda eelnevalt valitud fotode printimisest. Vorming DPOF (Digital Print Order Format) võimaldab kasutajal digitaalkaameras fotosid printimiseks märkida ja sisaldab muud teavet pildi kohta nagu nt prinditavate eksemplaride arv.
5. Fotode printimiseks kasutage kaamera funktsioone ja juhtnuppe. Lisateavet vt kaamera dokumentatsioonist. Indikaatortuli On (Sees) ja mälukaardi/kaamerapordi indikaatortuli printeril vilguvad, kui fotosid prinditakse.

Printimine ilma arvutita

Mälukaardilt printimine

Selles jaotises selgitatakse, kuidas printida mälukaardil talletatud digifotosid. Saate fotosid valida siis, kui mälukaart on kaameras (Digital Print Order- e. DPOF-vormingus)
Printimine ilma arvutita 23
Printimine ilma arvutita
Peatükk 4
või siis, kui olete mälukaardi printerisse sisestanud. Mälukaardilt printimiseks pole tarvis printerit arvutiga ühendada, samuti ei kulutata teie digikaamera patareisid.
Toetatud mälukaardid Mälukaardi sisestamine
• Mälukaardilt printimine
• Salvestage fotod mälukaardilt teisele seadmele
• Mälukaardi eemaldamine
Tähis Kirjeldus
1 xD-Picture Card
2 Compact Flash I ja II
3 Memory Stick
4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC).

Toetatud mälukaardid

Printer HP Photosmart suudab lugeda erinevaid mälukaarte. Need kaardid on toodetud erinevate tarnijate poolt ning on saadaval erinevate salvestusmahtudega.
CompactFlash Type I ja Type II
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Sticks, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
xD-Picture Card
miniSD Card koos SD adapteriga
Hoiatus. Toetuseta mälukaartide kasutamine võib kahjustada mälukaarti ja printerit.
24 Printimine ilma arvutita

Mälukaardi sisestamine

Leidke järgmisest tabelist oma mälukaart ja järgige kaardi printerisse sisestamise juhiseid.
Mälukaart Mälukaardi sisestamine
CompactFlash
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
Hoidke kaarti nii, et esiküljel olev silt jääks üles; kui sildil on nool,
peab see näitama printeri poole. Sisestage kaart printerisse, metallist klemmidega serv ees.
Kaldnurk jääb paremale.
Klemmid on allpool.
Kaldnurk jääb paremale.
Klemmid on allpool.
Kui kasutate miniSD-mälukaarti, paigaldage enne kaardi
printerisse sisestamist kaardiga kaasas olev adapter.
Kaldnurk jääb vasakule.
Klemmid on allpool.
Kui kasutate mälukaarti Memory Stick Duo™ või Memory Stick
PRO Duo kaasas olev adapter.
, kinnitage enne kaardi printerisse sisestamist kaardiga
Printimine ilma arvutita
xD-Picture Card

Mälukaardilt printimine

Selles jaotises kirjeldatakse erinevaid viise fotode printimiseks mälukaardilt (kaasa arvatud üks foto, mitu fotot, mitu eksemplari ühest fotost jne).
Hoidke kaardi kaarjat serva enda poole suunatuna.
Klemmid on allpool.
Mälukaardilt printimine 25
Printimine ilma arvutita
Peatükk 4
Ühe puutega fotode printimine
1. Liikuge sisestatud mälukaardil olevate fotode seas.
2. Puudutage fotot, mida soovite printida, et kuvada see vaates 1-up.
3. Puudutage üks kord ikooni Print (Prindi) kiirpuutepaneelis iga prinditava eksemplari
jaoks.
4. Navigeerige järgmise fotoni, mida soovite printida. Te ei pea ootama, kuni esimese foto printimine lõpeb.
Te saate jätkata fotode sirvimist ja fotode printimist vaates 1-up või puudutada nuppu
ja sirvida fotosid pisipiltide vaates.
Mitme foto valimine, kopeerimine ja printimine
1. Navigeerige printerisse sisestatud mälukaardil või printeri mälus olevate fotode vahel.
2. Puudutage fotot, mida soovite vaates 1-up printida, seejärel puudutage ikooni Selection box (Valikuboks) fotol, et fotot valida.
3. Kui soovite samast fotost mitut eksemplari, puudutage ikooni Copies (Eksemplarid) fotol, määrake prinditavate eksemplaride arv, seejärel puudutage ikooni OK.
4. Puudutage nooleklahve, et sirvida fotosid ja valida teised fotod, mida soovite printida.
Pisipiltide vaate valimiseks puudutage nuppu
.
5. Kui olete fotode valimise lõpetanud, vajutage ikooni Print (Prindi) kiirpuutepaneelis, et printida kõik valitud fotod.
Kõigi fotode printimine
Märkus. Veenduge, et valitud pole ühtegi fotot. Kui olete vaates 1-up, puudutage
nuppu
, et kõigepealt pisipiltide vaatesse naasta.
1. Puudutage ikooni Print (Prindi) kiirpuutepaneelis siis, kui vaatate fotosid pisipiltide vaikevaates.
2. Puudutage ikooni Yes (Jah), et printida sisestatud mälukaardil olevad kõik fotod.
Fotoregistri printimine
1. Puudutage ikooni Menu (Menüü) kiirpuutepaneelis.
2. Puudutage ikooni Print Options (Prindivalikud), seejärel puudutage käsku Print Index Page (Fotoregistri printimine).
Fotoregistris kuvatakse pisipildivaates kuni 2000 mälukaardil olevat fotot koos registrinumbritega. Kasutage fotoregistrilehtede printimiseks kulude kokkuhoiuks fotopaberi asemel registrikaarte.
Kaameras valitud fotode printimine
Märkus. DPOF-vorming (Digital Print Order Format) annab printerile teavet
kaameras printimiseks eelvalitud fotode kohta, samuti ka prinditavate eksemplaride arvu ja teiste pildisätete kohta.
1. Sisestage mälukaart, millel on kaameras valitud (DPOF-) fotod.
2. Kui printer küsib, kas soovite printida kaameras valitud fotod, valige ikoon Yes (Jah).
26 Printimine ilma arvutita
Videolõigust kaadrite printimine
1. Sisestage mälukaart, millel on videolõik.
2. Navigeerige videoklipini ja kuvage see vaates 1-up. Kuvatakse videoklipi esimene
kaader.
3. Puudutage videoklipi esitamiseks ikooni.
Märkus. Esitatakse helita videoklipp
4. Kui kuvatakse kaader, mida soovite printida, puudutage nuppu Pause (Paus), seejärel puudutage ikooni Print (Prindi).
5. Mitme kaadri printimiseks videoklipist puudutage nuppu Pause (Pause), seejärel
nuppu Select (Vali) igal kaadril, mida soovite printida. Seejärel puudutage nuppu
ja ikooni Print (Prindi).
Märkus. Videolõikude eraldusvõime on harilikult madalam kui digifotodel, seetõttu
võite täheldada videolõigu kaadrite printimisel fotodega võrreldes madalamat prindikvaliteeti.
Märkus. Printer toetab mitmesuguseid videofailivorminguid, kuid siiski mitte kõiki
vorminguid. Toetatavate videovormingute loendi leiate jaotisest
Printeri tehnilised
andmed” leheküljel 87.
Printimise tühistamine
1. Puudutage käsku Cancel Print (Tühista printimine) Vaadates pisipilte või kuvades vaate 1-up fotost, mis ei ole prindijärjekorras
Klõpsake ikooni Yes (Jah) dialoogiboksis Cancel All Printing (Tühista kõik
prinditööd).
Kui prindijärjekorras on ainult üks foto.
Printimine on tühistatud ilma dialoogiboksi kuvamata.
Kui praegune foto on prindijärjekorras
Puudutage ikooni This Image (See pilt) või All Images (Kõik pildid)
dialoogiboksis Cancel Printing (Tühista printimine).
Printimine ilma arvutita

Salvestage fotod mälukaardilt teisele seadmele

Te saate salvestada fotod printerisse sisestatud mälukaardilt teisele seadmele, nagu nt pöialmäluseadmele, ilma arvutit kasutamata. Teavet fotode mälukaardilt arvutisse ülekandmise kohta leiate jaotisest
Fotode mälukaardilt teisele seadmele salvestamine
1. Sisestage mälukaart ja ühendage salvestusseade kaameraporti.
2. Puudutage ikooni Yes (Jah), et salvestada fotod salvestusseadmele.
3. Eemaldage salvestusseade, kui kuvatakse sellekohane juhis.
Fotode üleviimine arvutisse” leheküljel 44.
Mälukaardilt printimine 27
Peatükk 4

Mälukaardi eemaldamine

Hoiatus. Ärge eemaldage mälukaarti ajal, kui mälukaardi/kaamerapordi märgutuli
vilgub. Vilkuv märgutuli tähendab, et printer või arvuti pöördub mälukaardi poole.
Printimine ilma arvutita
Oodake, kuni märgutuli jääb põlema. Mälukaardi eemaldamine ajal, mil mälukaardi poole pöördutakse, võib rikkuda mälukaardil olevad andmed või kahjustada printerit ja mälukaarti.
Mälukaardi eemaldamine
Mälukaardi võib ohutult eemaldada siis, kui mälukaardi/kaamerapordi märgutuli
printeris põleb.

Bluetooth-seadmest printimine

Selles jaotises selgitatakse, kuidas printida seadmetest, mis on varustatud Bluetooth traadita tehnoloogiaga (võimaldab omavahel juhtmevabalt ühendada laias valikus seadmeid).
See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:
Bluetooth'i konfigureerimine Printimine Bluetooth-seadmest
Märkus. Bluetooth traadita tehnoloogia ja HP kohta leiate lisateavet veebilehelt
www.hp.com/go/bluetooth.

Bluetooth'i konfigureerimine

Bluetooth'i traadita tehnoloogia kõigile konfigureerimissätetele ligipääsuks peate konfigureerima nii printeri kui ka arvuti. Ligipääs nendele sätetele sõltub kasutatavast Bluetooth-tarkvarast. Selles jaotises on toodud juhised Bluetooth'i häälestamiseks, kasutades tarkvara Widcomm. Üldiselt toimivad printeri Bluetooth'i sätted enamike kasutajate jaoks ilma täiendava konfigureerimise vajaduseta.
Märkus. Enne printeri konfigureerimist veenduge, et Bluetooth´i ühenduvus
printeriga ühendust võtva seadmega toimib korralikult. Juhinduge Bluetooth seadmega kaasnenud dokumentatsioonis toodud juhistest.
Arvuti Bluetooth-sätete konfigureerimine
1. Avage Tööriistakasti dialoogiboks. Lisateavet vt
leheküljel 59.
2. Klõpsake sakki Configure Bluetooth Settings (Bluetooth-sätete konfigureerimine).
3. Tehke vajalikud muudatused ja klõpsake siis nuppu Apply (Rakenda).
Tarkvara Widcomm Bluetooth-sätete konfigureerimine
1. Paremklõpsake Bluetooth salves Bluetooth ikooni ja valige määrang Explore My Bluetooth Places (Uuri minu Bluetooth'i kohti).
2. Bluetooth´i ülesannetes klõpsake määrangut View devices in Range (Kuva
lähedusesasuvad seadmed).
28 Printimine ilma arvutita
Tööriistakasti dialoogiboks”
Loading...
+ 68 hidden pages