Hp PHOTOSMART A618, PHOTOSMART A612 User Manual

Page 1
HP Photosmart A610 series
User Guide
Korisnički priručnik
Page 2
Page 3
Autorsko pravo i zaštitni znaci
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Obavijesti tvrtke Hewlett­Packard Company
Informacije prikazane u ovom dokumentu predmet su promjena bez prethodne najave. Sva prava pridržana. Reproduciranje, prilagođavanje ili prevođenje ovog materijala je zabranjeno bez prethodne pisane ovlasti tvrtke Hewlett-Packard, osim ako to nije dopušteno autorskim pravima. Jedino jamstvo koje vrijedi za HP proizvode i usluge je prikazano u izjavi o izričitom jamstvu koje prate takve proizvode i usluge. Niti jedna izjava iz ovog dokumenta ne smije predstavljati dopunsko jamstvo. HP nije odgovoran za moguće tehničke ili uredničke greške u ovom dokumentu.
Zaštitni znaci
HP, HP oznaka i Photosmart su vlasništvo Hewlett-Packard Development Company, L.P. Secure Digital oznaka je zaštitni znak SD Association. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF i CF oznaka su zaštitni znaci CompactFlash Association (CFA). Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO i Memory Stick PRO Duo su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation. Microdrive je zaštitni znak tvrtke Hitachi Global Storage Technologies.
MultiMediaCard je zaštitni znak njemačke Infineon Technologies AG i licenciran je za MMCA (MultiMediaCard Association). xD-Picture Card je zaštitni znak tvrtke Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation i Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, Mac oznaka i Macintosh su registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Computer, Inc.
Naziv Bluetooth i njeni zaštitni znaci su vlasništvo tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka uporaba ovih oznaka od strane Hewlett-Packard Company je zaštićena licencama. PictBridge i PictBridge oznaka su zaštitni znaci tvrtke Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Ostale marke i njihovi proizvodi su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci njihovih nositelja.
Identifikacijski broj modela prema propisima VCVRA-0608/VCVRA-0601
U svrhe identifikacije prema propisima ovom proizvodu je dodijeljen broj modela prema propisima. Broj modela prema propisima za vaš proizvod je VCVRA-0608/VCVRA-0601. Taj se broj razlikuje od tržišnog naziva (HP Photosmart A610 series) ili broja proizvoda (Q7110A).
Izjave o zaštiti okoliša
Za više informacija o vodećem programu zaštite okoliša pogledajte elektroničku inačicu pomoći.
Page 4

Sadržaj

1 Dobrodošli..............................................................................................................3
Za više informacija...................................................................................................4
Dijelovi pisača..........................................................................................................5
Alternativni pribor.....................................................................................................8
Uporaba izbornika pisača........................................................................................9
2 Pregled ispisa fotografije....................................................................................11
Ispis od početka do kraja.......................................................................................11
3 Osnove o papiru..................................................................................................13
Odabir i umetanje papira.......................................................................................13
4 Ispis sa memorijske kartice................................................................................15
Dobivanje fotografija s memorijske kartice............................................................15
Kretanje kroz fotografije i pregled fotografija.........................................................17
Odabir više fotografija............................................................................................18
Biranje rasporeda fotografije.................................................................................18
Ispis fotografija......................................................................................................19
5 Stvaralački projekti..............................................................................................21
Ispis panoramskih fotografija.................................................................................21
Ispis foto-naljepnica...............................................................................................22
Ispis fotografija za putovnicu.................................................................................23
Ispis CD/DVD naljepnica.......................................................................................23
Ispis kadrova video zapisa....................................................................................23
Poboljšavanje kvalitete fotografija.........................................................................24
Isijecanje fotografije...............................................................................................25
Dodavanje okvira fotografijama.............................................................................25
Primjena efekata boje na fotografije......................................................................26
Dodavanje datuma i vremena na fotografije..........................................................26
Postavljanje kvalitete ispisa...................................................................................26
Slanje fotografija u e-pošti ili učitavanje fotografija uporabom HP Photosmart
Share.....................................................................................................................26
Pregled prezentacije..............................................................................................27
6 Ispis s drugih uređaja.........................................................................................29
Ispis fotografija s digitalnog fotoaparata................................................................29
Ispis fotografija s Bluetooth uređaja......................................................................29
Ispis fotografija s računala.....................................................................................30
Ispis fotografija s iPod uređaja..............................................................................31
7 Održavanje i prijenos pisača..............................................................................33
Zamjena spremnika s tintom.................................................................................33
Čćenje i održavanje pisača.................................................................................34
Izbor odgovarajućeg papira............................................................................13
Umetanje papira.............................................................................................13
Postavljanje memorijske kartice.....................................................................15
Uklanjanje memorijske kartice........................................................................17
Savršene fotografije automatski uporabom Popravke fotografije...................24
Poboljšavanje kvalitete video zapisa..............................................................25
Čćenje vanjskog dijela pisača.....................................................................35
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 1
Page 5
Automatsko čćenje spremnika s tintom.......................................................35
Ručno čćenje kontakata spremnika s tintom...............................................36
Ispis probne stranice......................................................................................36
Poravnavanje spremnika s tintom..................................................................37
Pohranjivanje pisača i spremnika s tintom............................................................38
Pohranjivanje pisača......................................................................................38
Pohranjivanje spremnika s tintom..................................................................38
Održavanje kvalitete foto-papira............................................................................38
Prijenos pisača......................................................................................................39
8 Rješavanje problema...........................................................................................41
Problemi s hardverom pisača................................................................................41
Problemi u ispisu...................................................................................................44
Bluetooth problemi ispisa......................................................................................47
Poruke o greškama...............................................................................................49
9 Tehnički podaci...................................................................................................53
Sustavni zahtjevi....................................................................................................53
Tehnički podaci pisača..........................................................................................54
10 HP podrška...........................................................................................................57
Postupak podrške..................................................................................................57
HP podrška putem telefona...................................................................................57
Razdoblje telefonske podrške........................................................................57
Kada želite telefonirati....................................................................................57
Nakon razdoblja telefonske podrške..............................................................58
Dodatne opcije jamstva.........................................................................................58
HP jamstvo............................................................................................................59
A Instaliranje softvera.............................................................................................61
B Izbornici pisača....................................................................................................63
Izbornik pisača.......................................................................................................63
Kazalo..........................................................................................................................67
2 HP Photosmart A610 series
Page 6
1

Dobrodošli

Zahvaljujemo na kupnji HP Photosmart A610 series pisača! Ovaj pisač nudi mogućnost jednostavnog, prikladnog i zanimljivog ispisa za kućne korisnike. Ispisi u boji dobiveni na ovom pisaču su visoke kvalitete što povećava zadovoljstvo razmjene fotografija s prijateljima i obitelji. S pisačem možete:
Dodavanje ukrasnih okvira
Tehnike Primjene ispravke fotografije
Pogledajte Dodavanje okvira
Pogledajte Savršene fotografije automatski
uporabom Popravke fotografije na stranici 24.
Ispis fotografija za putovnicu
Pogledajte Ispis fotografija za putovnicu
na stranici 23.
fotografijama
na stranici 25. Okviri su
raspoloživi samo na modelima HP Photosmart A612, A614, A616, A617 i A618.
Ispis panoramskih fotografija
Pogledajte Ispis panoramskih
fotografija na stranici 21.
Ispis CD/DVD naljepnica
Pogledajte Ispis CD/DVD naljepnica na stranici 23
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 3
Ispis različitih veličina fotografija
Pogledajte Izbor
odgovarajućeg papira
na stranici 13.
Page 7
Poglavlje 1
(nastavak)
Ispis foto-naljepnica
Pogledajte Ispis foto-naljepnica na stranici 22.

Za više informacija

Pisač dolazi sa sljedećom dokumentacijom:
Priručnik za postavku: Prvo pročitajte ovaj priručnik! On objašnjava kako postaviti
pisač, te kako raditi ispis prve fotografije.
Korisnički priručnik: To je priručnik koji čitate. Ova knjiga objašnjava osnovne
mogućnosti pisača, kako raditi s pisačem, a bez spajanja na računalo, te nudi informacije o rješavanju problema hardvera. Dodatak A sadrži informacije o instalaciji softvera pisača.
Izbornik pomoći pisača: Izbornik pomoći na pisaču omogućava čitanje korisnih
naputaka za ispis, te informacija o osnovnim značajkama pisača na samom zaslonu pisača. Za informacije o pregledavanju izbornika pomoći pogledajte Uporaba
izbornika pisača na stranici 9.
Elektronička inačica pomoći: Elektronička inačica pomoći pisača objašnjava kako
rabiti pisač s računalom, te prikazuje informacije o rješavanju softverskih problema.
Nakon završene instalacije softvera pisača na računalu, možete pristupiti pregledu elektroničke pomoći:
Windows: U Windows izborniku Start (Početak), pritisnite Programs (Programi) ili
All Programs (Svi programi), postavite pokazivač na HP, HP Photosmart A610 series, a zatim pritisnite Photosmart Help (Pomoć za Photosmart).
Mac: U Finder (Tragač) odaberite Help (Pomoć), Mac Help (Mac pomoć), a zatim odaberite Library (Knjižnica), HP Photosmart Printer Help (Pomoć za pisač).
Ispis fotografija bez obruba
4 HP Photosmart A610 series
Page 8

Dijelovi pisača

Ovaj odjeljak nudi pregled dijelova pisača te reference na odijeljke gdje su ti dijelovi i funkcije objašnjeni u više pojedinosti. Vaš model se može neznatno razlikovati od modela prikazanog na slici.
Prednja strana pisača
1 Upravljačka ploča: Ovdje se može upravljati osnovnim mogućnostima pisača. 2 Zaslon pisača: Ovdje možete pregledati fotografije ili izbornike. Zaslon pisača se automatski
pojavljuje kada otvorite izlaznu ladicu. Postavite zaslon pod željenim kutom kako biste prilagodili kut gledanja. Složite zaslon u pisač tijekom pohranjivanja ili prijenosa pisača.
3 Ručka: Vodite računa da je zaslon pisača složen (zatvoren), a zatim izvucite ručku pisača sa
stražnje strane za nošenje pisača u uspravnom položaju.
4 Izlazna ladica (zatvorena): Otvorite za ispis, postavljanje memorijske kartice, spajanje
uskladivog digitalnog fotoaparata, spajanje iPod uređaja ili otvaranje dijela spremnika s tintom. Kada otvorite izlaznu ladicu, automatski se otvara ulazna ladica i podiže zaslon pisača.
Stražnji dio pisača
1 USB priključnica: Rabite ovu priključnicu za spajanje pisača na računalo ili na HP digitalni
fotoaparat s izravnim ispisom uporabom USB kabela.
2 Spoj kabela napajanja: Ovdje spojite kabel napajanja.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 5
Page 9
Poglavlje 1
Ulazna ladica i unutarnji prednji dio pisača
1 Ulazne ladice: Ovdje umetnite papir. Ulazna ladica se automatski otvara kada otvorite izlaznu
ladicu.
2 Produžetak ulazne ladice: Izvucite za držanje papira. 3 Vodilica širine papira: Pomjerite do širine trenutno postavljenog papira kako bi dobro
pozicionirali papir.
4 Priključnica za fotoaparat: Spojite digitalni fotoaparat, alternativni HP Bluetooth prilagodnik
za bežični pisač ili iPod.
5 Utori memorijske kartice: Postavite memorijske kartice u ove utore. Pogledajte Dobivanje
fotografija s memorijske kartice na stranici 15.
6 Vratašca spremnika s tintom: Otvorite za postavljanje ili vađenje spremnika s tintom.
Pogledajte Zamjena spremnika s tintom na stranici 33.
7 Izlazna ladica (otvorena): Pisač ovdje odlaže ispise fotografija.
Žaruljice označivači
1 Žaruljica Uključeno: Ova žaruljica, pokraj gumba Napajanja, svijetli zeleno kada je pisač
uključen. Ona je zelena i bljeska kada je pisač zauzet, a crvena i bljeska kada pisač zahtijeva dodatnu pažnju.
2 Bluetooth žaruljica (samo HP Photosmart A618 modeli): Ova žaruljica označava bežičnu
aktivnost između pisača i uređaja s omogućenom Bluetooth funkcijom. Ako pisač nema ugrađenu Bluetooth funkciju, možete kupiti odvojeni Bluetooth adapter za bežični pisač. Ovaj adapter se spaja u priključnicu za fotoaparat na prednoj strani pisača, te posjeduje svoju žaruljicu aktivnosti. Za više informacija o spajanju Bluetooth adaptera pogledajte Ispis
fotografija s Bluetooth uređaja na stranici 29.
6 HP Photosmart A610 series
Page 10
3 Žaruljica baterije: Ova žaruljica označava stanje baterije: punjenje ili potpuno napunjena. Za
više informacija o dodatnim baterijama, pogledajte upute koje ste dobili uz bateriju.
4 Žaruljica pažnje: Ova žaruljica bljeska crveno kada se pojavi pogreška, te pisač zahtijeva
dodatnu pažnju.
5 Žaruljica popravke fotografije: Ova žaruljica svijetli kada je značajka popravke fotografije
uključena i radi.
6 Žaruljica memorijske kartice: Ova žaruljica svijetli stalno zeleno poslije dobrog postavljanja
memorijske kartice. Žaruljica bljeska zeleno kada se pristupa informacijama pohranjenim na memorijskoj kartici. Pogledajte Dobivanje fotografija s memorijske kartice na stranici 15.
Upravljačka ploča
1 Uključivanje: Pritisnite za uključivanje ili isključivanje pisača. 2 Izgled: Pritisnite ovaj gumb za odabir rasporeda ispisa. Uporabom gumba sa strelicama
kretanja u 4 smjera, krećite se kroz moguće rasporede. Pritisnite OK za odabir rasporeda.
3 Zaslon pisača: Ovdje možete pregledati fotografije ili izbornike. Zaslon se automatski
pojavljuje kada otvorite izlaznu ladicu. Postavite zaslon pod željenim kutom kako biste prilagodili kut gledanja. Složite zaslon u pisač tijekom pohranjivanja ili prijenosa pisača uporabom ručke.
4 Zumiranje: Pritisnite gumbe Zumiranje + ili Zumiranje - više puta za povećanje ili smanjenje
razine zumiranja, prijelaz na prikaz 9-slika ili na povratak s prikaza 9-slika na jednu.
5 Izbriši: Pritisnite ovaj gumb za brisanje prikazane fotografije ili svih odabranih fotografija sa
memorijske kartice. Za više informacija o odabiru i brisanju fotografija, pogledajte Odabir
više fotografija na stranici 18.
6 Popravak fotografije: Pritisnite ovaj gumb za uključivanje/isključivanje funkcije popravke
fotografije. Popravka fotografije automatski poboljšava fotografije ugađanjem fokusa, osvijetljenja, svjetloće i uklanjanjem crvenih očiju. Zadana postavka ove značajke je uključeno. Pogledajte Savršene fotografije automatski uporabom Popravke fotografije
na stranici 24.
7 Izbornik: Pritisnite ovaj gumb za otvaranje izbornika pisača. 8 Ispis: Pritisnite ovaj gumb za ispis označenih ili odabranih fotografija sa memorijske kartice.
Pogledajte Ispis fotografija na stranici 19.
9 Odustani: Pritisnite ovaj gumb za odustajanje od odabira fotografija, izlaz iz izbornika ili
zaustavljanje radnje.
10 Gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera: Koristite strelice za kretanje kroz fotografije na
memorijskoj kartici, kroz izbornika ili kroz raspoložive rasporede. Pritisnite OK za odabir fotografije, izbornika, odrednice izbornika ili rasporeda fotografije.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 7
Page 11
Poglavlje 1
Odjeljak unutarnje baterije
1 Odjeljak unutarnje baterije: Ovdje postavite alternativnu HP Photosmart unutarnju bateriju. 2 Gumb odjeljka baterije: Povucite ovaj gumb za oslobađanje poklopca odjeljka. 3 Poklopac odjeljka baterije: Otvorite ovaj poklopac na dnu pisača za postavljanje alternativne
HP Photosmart unutarnje baterije.
4 Alternativna HP Photosmart unutarnja baterija: Potpuno napunjena baterija ima dovoljno
punjenja za ispis približno 75 fotografija. Bateriju morate kupiti odvojeno.
Opreznost Uvijek odspojite kabel napajanja pisača prije otvaranja poklopca
odjeljka baterije. Ne dodirujte bakrene kontakte na bateriji ili kontakte unutar odjeljka baterije.

Alternativni pribor

Postoji nekoliko dodatnih pribora za pisač koji poboljšavaju prenosivost pisača i ispisa bilo kad i bilo gdje. Izgled dodatnog pribora se može razlikovati od onoga što je prikazano.
Alternativna HP Photosmart unutarnja baterija
HP Photosmart unutarnja baterija nudi slobodu prijenosa pisača s vama gdje god idete.
HP Bluetooth® adapter za bežični pisač
HP Bluetooth adapter za bežični pisač ulazi u priključnicu za fotoaparat na prednjoj strani pisača s namjenom omogućavanja uporabe Bluetooth bežične tehnologije u ispisu. Za uspostavljanje veze pratite upute koje ste dobili uz HP Bluetooth adapter za bežični pisač.
8 HP Photosmart A610 series
Page 12
Ovaj alternativni pisač je moguće koristiti samo uz HP Photosmart A610, A612, A614, A616 i A617 modele.
HP Photosmart torba za prijenos
Laka, izdržljiva HP Photosmart torba nudi prostor za nošenje i zaštitu sveg što je potrebno za laki ispis gdje god da idete.

Uporaba izbornika pisača

Izbornik pisača nudi veliki izbor odrednica pisača, promjene zadanih postavki pisača, alate za održavanje i rješavanje problema, te informacije "kako-da" za uobičajene radnje ispisa. Za opis svih izbornika i njihovih odrednica, pogledajte Izbornici pisača
na stranici 63.
Uporaba izbornika pisača
Pritisnite Izbornik (1) na upravljačkoj ploči pisača kako bi otvorili izbornik pisača.
–Pritisnite Odustani (2) za izlazak iz trenutačnog izbornika. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera (3) za kretanje kroz odrednice
izbornika prikazane na zaslonu pisača. Zasivljene su one opcije izbornika koje nisu raspoložive.
–Pritisnite OK (4) za otvaranje izbornika ili izbor opcije.
Napomena Za popis svih odrednica izbornika pisača pogledajte Izbornici
pisača na stranici 63.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 9
Page 13
Poglavlje 1
10 HP Photosmart A610 series
Page 14
2

Pregled ispisa fotografije

Ispis od početka do kraja

Ovaj odjeljak daje općeniti pregled koraka koji su potrebni za ispis fotografija. Odjeljci u nastavku dodatno opisuju svaki korak.
Korak 1 Odabir i umetanje papira
Pogledajte Odabir i umetanje
papira na stranici 13.
Korak 2 Dobivanje fotografije
Pisač možete spojiti s različitim uređajima s kojih je moguće vršiti ispis. Pogledajte
Dobivanje fotografija s memorijske kartice na stranici 15 i Ispis s drugih uređaja
na stranici 29.
Korak 3 Kretanje kroz fotografije i
pregled fotografija
Pogledajte Kretanje kroz
fotografije i pregled fotografija
na stranici 17.
Indeksna stranica
Korak 4 Odabir fotografija za ispis
Pogledajte Odabir više
fotografija na stranici 18.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 11
Page 15
Poglavlje 2
(nastavak)
Korak 5 Biranje rasporeda fotografije
Pogledajte Biranje rasporeda
fotografije na stranici 18.
Korak 6 Ispis fotografija
Pogledajte Ispis fotografija
na stranici 19.
12 HP Photosmart A610 series
Page 16
3

Osnove o papiru

Odabir i umetanje papira

Naučite kako izabrati odgovarajući papir za ispis, te kako ga postaviti u ulaznu ladicu za ispis.

Izbor odgovarajućeg papira

Koristite HP Advanced foto-papir. Ovaj papir je posebno dizajniran za stvaranje prekrasnih fotografija s tintama u pisaču. Druge vrste papira neće dati tako dobar rezultat.
Za popis raspoloživih HP foto-papira, ili za kupnju materijala, pogledajte:
www.hpshopping.com (SAD)
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
www.hp.com/paper (Azija/Pacifik)
Zadana postavka pisača je ispis fotografija najbolje kvalitete na HP Advanced foto­papiru. Ako ispis radite na drugim vrstama papira, vodite računa da na izborniku pisača promijenite vrstu papira. Pogledajte Promjena vrste papira na stranici 14.

Umetanje papira

Neke podržane veličine papira:
Foto-papir 10 x 15 cm
Foto-papir 13 x 18 cm
Indeksne kartice
Kartice L-veličine
Hagaki kartice
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 13
Page 17
Poglavlje 3
Za cijeli popis podržanih veličina papira, pogledajte Tehnički podaci na stranici 53.
Umetanje papira
1. Otvorite ulaznu i izlaznu ladicu te izvucite produžetak ulazne ladice.
2. Postavite do 20 listova papira sa stranom za ispis ili sjajnom stranom okrenutom prema prednjoj strani pisača. Kada postavljate papir, povucite papir na lijevu stranu ulazne ladice i čvrsto ga gurnite prema dolje sve dok se ne zaustavi.
Napomena Ako koristite panoramski foto-papir, postavite najviše 10
listova. Ako koristite papir za foto-naljepnice, stavljajte jedan po jedan papir.
3. Pomjerite vodilicu širine papira u lijevo uz sam rub papira, vodeći računa da ne savijate papir.
Promjena vrste papira
1. Pritisnite Izbornik.
2. Pritisnite
3. Pritisnite
4. Pritisnite
za odabir Preference, a zatim pritisnite OK. za odabir Vrsta papira, a zatim pritisnite OK. za odabir jedne od sljedećih vrsta papira:
HP Advanced Photo Paper (Napredni foto-papir) (preporučeno) – HP Premium Photo Paper Drugi foto-papir Drugi običan
5. Pritisnite OK.
14 HP Photosmart A610 series
Page 18
4

Ispis sa memorijske kartice

Ovaj odjeljak opisuje korake u ispisu fotografija pohranjenih na memorijskoj kartici. Ovdje
ćete naći sljedeće teme:
Dobivanje fotografija s memorijske kartice na stranici 15
Kretanje kroz fotografije i pregled fotografija na stranici 17
Odabir više fotografija na stranici 18
Biranje rasporeda fotografije na stranici 18
Ispis fotografija na stranici 19

Dobivanje fotografija s memorijske kartice

Nakon što ste snimili fotografije s digitalnim fotoaparatom, izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata i postavite je u pisač kako biste mogli pregledati i tiskati fotografije. Pisač može čitati sljedeće vrste memorijskih kartica: CompactFlash Microdrive, MultiMediaCard
Opreznost Uporaba bilo koje druge vrste memorijske kartice može oštetiti
memorijsku karticu i pisač.
Kako biste naučili više o drugim načinima prebacivanja fotografija s digitalnog fotoaparata na pisač, pogledajte Ispis fotografija s digitalnog fotoaparata
na stranici 29.

Postavljanje memorijske kartice

Pronađite memorijsku karticu u sljedećoj tablici, te pratite upute kako postaviti karticu u pisač.
Vodilje:
Postavite samo po jednu memorijsku karticu.
Lagano gurnite memorijsku karticu u pisač dok se ne zaustavi. Memorijsku karticu nije moguće u potpunosti umetnuti u pisač. Zato nemojte na silu gurati karticu.
Kada je memorijska kartica dobro postavljena, bljeska žaruljica memorijske kartice,
a zatim ostaje svijetliti stalno zeleno.
, Secure Digital™ i xD-Picture Card™.
, Memory Sticks,
Opreznost 1 Vodite računa da postavljanje memorijske kartice na bilo koji drugi
način može oštetiti karticu ili pisač.
Opreznost 2 Ne pokušavajte izvaditi memorijsku karticu sve dok žaruljica
memorijske kartice svijetli. Za više informacija pogledajte Uklanjanje memorijske
kartice na stranici 17.
Memorijske kartice
CompactFlash Prednja naljepnica okrenuta prema gore, te ako se na naljepnici
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 15
Kako postaviti memorijsku karticu
nalazi strelica, sa strelicom uperenom prema pisaču
Rubovi s metalnim kontaktnim otvorima ulaze prvi u pisač
Page 19
Poglavlje 4
(nastavak)
Memorijske kartice Kako postaviti memorijsku karticu
Microdrive Prednja naljepnica okrenuta prema gore, te ako se na naljepnici
nalazi strelica, sa strelicom uperenom prema pisaču
Rubovi s metalnim kontaktnim otvorima ulaze prvi u pisač
MultiMediaCard Zakošeni ugao je na desnoj strani
Metalni kontakti okrenuti prema dolje
Secure Digital Zakošeni ugao je na desnoj strani
Metalni kontakti okrenuti prema dolje
Ako koristite miniSD karticu, spojite prilagodni član koji ste dobili uz karticu prije postavljanja kartice u pisač.
Memory Stick Zakošeni ugao je na lijevoj strani
Metalni kontakti okrenuti prema dolje
Ako rabite Memory Stick Duo
ili Memory Stick PRO Duo™ karticu, prije postavljanja kartice u pisač, spojite prilagodni član koji ste dobili uz karticu
16 HP Photosmart A610 series
Page 20
(nastavak)
Memorijske kartice Kako postaviti memorijsku karticu
xD-Picture Card Zakrivljena strana kartice je okrenuta prema vama
Metalni kontakti okrenuti prema dolje

Uklanjanje memorijske kartice

Opreznost Ne pokušavajte izvaditi memorijsku karticu sve dok žaruljica
memorijske kartice svijetli. Bljeskanje žaruljice znači da pisač ili računalo pristupa memorijskoj kartici. Pričekajte dok žaruljica na svijetli stalno. Uklanjanje memorijske kartice tijekom pristupanja podacima na njoj može oštetiti informacije na kartici ili samu karticu ili pisač.
Uklanjanje memorijske kartice
Kada žaruljica na memorijskoj kartici stalno svijetli, tada možete bez problema
izvaditi karticu iz utora pisača.

Kretanje kroz fotografije i pregled fotografija

Ovaj odjeljak opisuje kako se kretati kroz fotografije i pregledati ih na zaslonu pisača. Kako se krećete kroz fotografije uporabom gumba sa strelicama kretanja u 4 smjera, svaka fotografija se uokviruje sa okvirom isticanja.
Pojedinačno pregledanje fotografija
1. Postavite memorijsku karticu.
2. Pritisnite gumb za brzi pregled fotografija. Kada dođete do posljednje fotografije u bilo kom smjeru, zaslon se vraća na prvu ili posljednju fotografiju i nastavlja s prikazom.
Istodobni prikaz devet fotografija
1. Postavite memorijsku karticu.
2.
Pritisnite
3. Pritisnite
4.
Pritisnite
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 17
ili za pojedinačno pregledanje fotografija. Pritisnite i držite pritisnutim
za istodobni prikaz devet fotografija.
ili za označavanje jedne od devet fotografija.
za povratak na pregled po jedne fotografije.
Page 21
Poglavlje 4

Odabir više fotografija

Ako želite ispis više od jedne fotografije ili, ako želite brisati skupinu fotografija odjednom, morate prvo odabrati fotografije. Kada odaberete fotografiju, u donjem lijevom uglu fotografije na zaslonu se pojavljuje oznaka odabira.
Odabir više fotografija
1. Postavite memorijsku karticu i pregledajte fotografije.
2. Pritisnite OK za odabir svake fotografije koju želite tiskati.
Poništavanje odabira fotografija
Označite fotografiju za koju želite poništiti odabir, a zatim pritisnite Odustani.
Oznaka odabira nestaje iz lijevog donjeg ugla fotografije.
Ispis neprekidnog niza fotografija
1. Postavite memorijsku karticu.
2. Pritisnite Izbornik.
3. Odaberite Opcije ispisa, a zatim pritisnite gumb OK.
4. Odaberite Ispis niza, a zatim pritisnite gumb OK.
5. Pritiskajte
6. Pritiskajte
Odabir više kopija fotografija
1. Postavite memorijsku karticu i pregledajte fotografije.
2. Jedanput pritisnite OK za ispis svake kopije trenutačne fotografije koju želite tiskati. Za smanjivanje broja kopija za jedan, pritisnite Odustani.
ili dok se ne pojavi prva fotografija za ispis, a zatim pritisnite OK.
ili dok se ne pojavi posljednja fotografija za ispis, a zatim pritisnite OK.

Biranje rasporeda fotografije

Poslije postavljanja memorijske kartice u mogućnosti ste birati iz više rasporeda ispisa pritiskom na Izgled. Zadana postavka je ispis jedne fotografije po stranici.
Odabir rasporeda fotografije
1. Postavite memorijsku karticu.
2. Pritisnite Izgled.
3. Uporabom gumba sa strelicama kretanja u 4 smjera odaberite raspored: – Ispis jedne fotografije po listu
Ispis dvije fotografije po listu –Ispis četiri fotografije po listu
4. Pritisnite OK.
Pisač može okrenuti fotografije kako bi stale u raspored.
Napomena Zadana postavka je ispis bez obruba. Ako želite tanki bijeli okvir oko
fotografija, isključite postavku ispisa bez obruba. Za isključivanje ispisa bez obruba pogledajte Izbornik pisača na stranici 63.
18 HP Photosmart A610 series
Page 22

Ispis fotografija

Ovaj odjeljak opisuje kako raditi ispis digitalnih fotografija pohranjenih na memorijskoj kartici. Fotografije za ispis možete odabrati na memorijskoj kartici postavljenoj u fotoaparatu (Digital Print Order Format ili DPOF) ili kad je memorijska kartica već postavljena u pisač. Ispis sa memorijske kartice ne zahtijeva podršku računala te ne prazni baterije digitalnog fotoaparata. Pogledajte Dobivanje fotografija s memorijske
kartice na stranici 15.
Fotografije se trenutačno suše, te se mogu koristiti odmah po završetku ispisa. Ipak, HP preporučuje prije stavljanja fotografija u album ili s drugim fotografijama ostaviti ispisane fotografije na zraku oko 5 do 10 minuta kako bi dozvolili da se boje potpuno razviju.
Ispis jedne fotografije
1. Krećite se kroz fotografije na postavljenoj memorijskoj kartici.
2. Prikažite fotografiju koju želite ispisati.
3. Pritisnite Ispis. Kada pritisnete Ispis pojavljuje se približno vrijeme trajanja ispisa koje se odbrojava tijekom trajanja ispisa.
Ispis skupine odabranih fotografija
1. Krećite se kroz fotografije na postavljenoj memorijskoj kartici.
2. Odaberite fotografije koje želite ispisati. Pogledajte Odabir više fotografija
na stranici 18.
3. Pritisnite Ispis. Kada pritisnete Ispis pojavljuje se približno vrijeme trajanja ispisa koje se odbrojava tijekom trajanja ispisa.
Za ispis indeksa fotografija
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Opcije ispisa, a zatim pritisnite gumb OK.
3. Odaberite Ispis indeksa fotografija, a zatim pritisnite OK.
Indeks fotografija prikazuje umanjene prikaze i indeksne brojeve do najviše 2000 fotografija na memorijskoj kartici. Ove indeksne brojeve možete koristiti za određivanje fotografija ili niza fotografija za ispis. Kada radite ispis indeksne stranice koristite indeksnu karticu umjesto foto-papira kako bi smanjili troškove.
Ispis fotografija odabranih na fotoaparatu
1. Postavite memorijsku karticu koja sadrži fotografije odabrane na fotoaparatu (DPOF).
2. Odaberite Da) kada pisač pita da li tiskati fotografije odabrane na fotoaparatu, a zatim pritisnite OK.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 19
Page 23
Poglavlje 4
20 HP Photosmart A610 series
Page 24
5

Stvaralački projekti

Kada savladate osnove ispisa fotografija, probajte kako rade neke druge sjajne značajke koje pisač nudi. Ovdje ćete naći sljedeće teme:
Ispis panoramskih fotografija na stranici 21
Ispis foto-naljepnica na stranici 22
Ispis fotografija za putovnicu na stranici 23
Ispis CD/DVD naljepnica na stranici 23
Ispis kadrova video zapisa na stranici 23
Poboljšavanje kvalitete fotografija na stranici 24
Isijecanje fotografije na stranici 25
Dodavanje okvira fotografijama na stranici 25
Primjena efekata boje na fotografije na stranici 26
Dodavanje datuma i vremena na fotografije na stranici 26
Postavljanje kvalitete ispisa na stranici 26
Slanje fotografija u e-pošti ili učitavanje fotografija uporabom HP Photosmart
Share na stranici 26
Pregled prezentacije na stranici 27

Ispis panoramskih fotografija

Napomena 1 Panoramski način nije podržan u ispisu sa digitalnog fotoaparata
spojenog USB kabelom na priključnicu za fotoaparat na prednjoj strani pisača.
Napomena 2 Ako ste instalirali HP Photosmart Premier softver na računalu s
Windows 2000 ili XP, u mogućnosti ste stvarati slijed panoramskih fotografija. HP Photosmart Premier je raspoloživ samo na nekim modelima. Za više informacija o softverskim odrednicama raspoloživim uz pisač, pogledajte
Instaliranje softvera na stranici 61.
Stvaranje panoramskih fotografija
Spajanje više fotografija
Koristite softver za uređivanje slika, kao HP Photosmart Premier, za spajanje
preklapajućih fotografija u jednu fotografiju veličine 10 x 30 cm. (Alternativno, neki digitalni fotoaparati mogu spojiti više snimaka u jednu fotografiju prije spremanja fotografije na memorijsku karticu.) Zatim, spremite fotografiju na memorijsku karticu i slijedite korake prikazane u nastavku za uključivanje panoramskog načina ili ispis izravno s računala. Panoramski način radi ispis odabranih fotografija u odnosu 3:1. Za više informacija o ispisu s računala pogledajte elektroničku inačicu pomoći.
Odabir jedne fotografije
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 21
Page 25
Poglavlje 5
Odaberite jednu ili više fotografija na memorijskoj kartici, te slijedite korake
prikazane u nastavku za uključivanje panoramskog načina. Panoramski način radi ispis odabranih fotografija u odnosu 3:1.
Ispis panoramskih fotografija
1. Postavite memorijsku karticu.
2. Pritisnite Izbornik za otvaranje izbornika pisača.
3. Odaberite Opcije ispisa, a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Panoramske fotografije, a zatim pritisnite OK.
5. Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite OK.
6. Postavite papir veličine 10 x 30 cm.
7. Odaberite jednu ili više fotografija za ispis. Na zaslonu pisača se pojavljuje okvir za isijecanje koji pokazuje koji dio prikazane fotografije se ispisuje (u odnosu 3:1). Što je viša rezolucija originalne fotografije, time će bolje izgledati ispis u panoramskom načinu.
8. Pritisnite Ispis.
9. Kada završite ispis panoramskih fotografija, isključite panoramski način kako biste mogli nastaviti s ispisom u uobičajenom, 3:2, odnosu. Za isključivanje panoramskog načina, ponovite korake 1 do 4, a zatim odaberite Isključeno i pritisnite OK.

Ispis foto-naljepnica

Za ispis 16 foto-naljepnica, koristite medij za foto-naljepnice i značajku Foto-naljepnice na pisaču. Pratite ove korake:
1. Postavite memorijsku karticu i prikažite fotografiju koju želite za ispis.
2. Pritisnite Izbornik za otvaranje izbornika pisača.
3. Odaberite Opcije ispisa, a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Foto-naljepnice, a zatim pritisnite OK.
5. Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite OK.
6. Umetnite medij za foto-naljepnice.
7. Odaberite jednu ili više fotografija.
8. Pritisnite Ispis. Svaki ispisani list sadrži 16 kopija jedne fotografije.
9. Kada ste završili s ispisom naljepnica, isključite način Foto-naljepnice. Za isključivanje načina Foto-naljepnice, ponovite korake 1 do 4, a zatim odaberite
Isključeno i pritisnite OK.
22 HP Photosmart A610 series
Page 26
Napomena Moguće je vršiti ispis foto-naljepnica veličine 10 x 15 cm uporabom
HP Self-Adhesive Photo Paper (HP samoljepljivi foto-papir). Za ovaj projekt koristite osnovne upute za ispis kao kada radite ispis uobičajenih fotografija veličine 10 x 15 cm.

Ispis fotografija za putovnicu

Ispis fotografija za putovnicu
1. Postavite memorijsku karticu.
2. Pritisnite Izbornik.
3. Odaberite Opcije ispisa, a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Način fotografije za putovnicu, a zatim pritisnite OK.
5. Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite OK.
6. Odaberite veličinu fotografije za putovnicu, a zatim pritisnite OK.
7. Stavite foto-papir.
8. Odaberite jednu ili više fotografija.
9. Pritisnite Ispis. Svaki ispisani list sadrži onoliko kopija fotografije koliko stane na
stranicu u zavisnosti od veličine fotografije za putovnicu.

Ispis CD/DVD naljepnica

ispis CD/DVD naljepnica
1. Postavite memorijsku karticu.
2. Pritisnite Izbornik.
3. Odaberite Opcije ispisa, a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Ispis CD oznake, a zatim pritisnite gumb OK.
5. Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite OK.
6. Umetnite medij za CD/DVD naljepnice.
7. Odaberite fotografiju
8. Pritisnite Ispis.
Jedna fotografija se ispisuje na svaki list CD/DVD naljepnica.

Ispis kadrova video zapisa

Ispis jednog odabranog kadra iz video zapisa
1. Postavite memorijsku karticu koja sadrži video zapis.
2. Pritisnite Pojavljuje se ikona video zapisa na dnu zaslona pisača.
3. Pritisnite OK za odabir video zapisa. Video zapis se polako učitava, kadar po kadar, omogućavajući tako odabir kadra za ispis.
4. Kada se pojavi kadar koji želite ispisati, pritisnite OK, a zatim Ispis.
Napomena 1 Rezolucija slike video zapisa je obično niža od rezolucije digitalnih
fotografija, zato ćete možda primijetiti da je kvaliteta ispisa kadrova video zapisa niža od kvalitete ispisa fotografija.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 23
ili za kretanje do video zapisa. Pojavit će se prvi kadar video zapisa.
Page 27
Poglavlje 5
Napomena 2 Ovaj pisač ne podržava sve oblike video datoteka. Za popis
podržanih oblika video datoteka, pogledajte Tehnički podaci pisača
na stranici 54.
Ispis devet kadrova video zapisa
1. Postavite memorijsku karticu koja sadrži video zapis.
2. Pritisnite Izbornik, odaberite Opcije ispisa, a zatim odaberite Ispis sličica iz video
zapisa. Pojavljuje se prikaz svih video zapisa na memorijskoj kartici.
3. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za kretanje do video zapisa koji
želite ispisati, a zatim pritisnite OK za odabir.
4. Pritisnite Ispis. Ispis sadrži jednu stranicu s devet kadrova automatski odabranih u
video zapisu.
Napomena 1 Rezolucija slike video zapisa je obično niža od rezolucije digitalnih
fotografija, zato ćete možda primijetiti da je kvaliteta ispisa kadrova video zapisa niža od kvalitete ispisa fotografija.
Napomena 2 Ovaj pisač ne podržava sve oblike video datoteka. Za popis
podržanih oblika video datoteka, pogledajte Tehnički podaci pisača
na stranici 54.

Poboljšavanje kvalitete fotografija

Pisač nudi raznolikost značajki i efekata koje mogu poboljšati kvalitetu ispisa fotografija. Postavke nemaju utjecaj na izvornu fotografiju. Njihova primjena se odnosi samo na ispis.

Savršene fotografije automatski uporabom Popravke fotografije

Popravak fotografije automatski poboljšava fotografije uporabom sljedećih HP Real Life tehnologija:
Izoštravanje zamagljenih fotografija.
Poboljšavanje tamnih dijelova fotografije, a bez utjecaja na svijetle dijelove.
Uklanjanje crvenih očiju koje se može pojaviti kod fotografija snimljenih pomoću
bljeskalice.
Poboljšanje općenite osvijetljenosti, boje i kontrasta fotografije. Popravak fotografije je zadano uključen kada uključite pisač. Žaruljica popravke
fotografije svijetli na upravljačkoj ploči kada je značajka Popravka fotografije uključena. HP preporučuje ostaviti značajku popravke fotografije uključenom, ali ako se fotografije
ne ispisuju dobro ili ako želite ispis fotografije bez uporabe popravke fotografije, isključite popravku fotografije.
Isključivanje popravke fotografije
Pritisnite Popravak fotografije.
Pojavljuje se poruka na zaslonu pisača sa sljedećim tekstom: Popravak fotografije
je isključen. Sve fotografije će se ispisati bez promjena.
Popravak fotografije ostaje isključen sve dok ponovno ne pritisnete gumb Popravak
fotografije ili dok ne isključite i ponovno uključite pisač. Ako ste uključili Popravak
fotografije, pojavljuje se poruka na zaslonu pisača sa sljedećim tekstom: Popravak
fotografije je uključen. Sve fotografije će se ispisati s poboljšanjima.
24 HP Photosmart A610 series
Page 28

Poboljšavanje kvalitete video zapisa

Poboljšavanje kvalitete video zapisa
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Preference, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Video poboljšanje, a zatim pritisnite OK.
4. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za označavanje Uključeno, a zatim pritisnite OK.
Napomena Kada poboljšavate kvalitetu ispisa video zapisa uporabom ove
značajke, ispis može biti sporiji nego kad je značajka isključena.

Isijecanje fotografije

Za ispis samo dijela fotografije u mogućnosti ste isijeći neželjene dijelove. Isijecanje ne mijenja izvornu fotografiju. Njihova primjena se odnosi samo na ispis.
Isijecanje fotografije
1. Pronađite fotografiju koju želite mijenjati, a zatim odaberite OK za odabir.
2.
Pritisnite
3.
Pritisnite
4. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za pomicanje okvira za isijecanje.
5. Pritisnite OK kada je dio fotografije koju želite tiskati unutar okvira isijecanja.
6. Pritisnite Ispis za početak ispisa.
za uvećavanje trenutačne fotografije. ponovno kako bi vidjeli četiri bijele strelice.

Dodavanje okvira fotografijama

Birajte iz palete različitih uzoraka i boja koji će dodatno istaći okvir. Okviri ne mijenjaju izvornu fotografiju. Njihova primjena se odnosi samo na ispis.
Napomena Okviri su raspoloživi samo na modelima HP Photosmart A612,
A614, A616, A617 i A618.
Dodavanje ukrasnih okvira
1. Pronađite fotografiju koju želite mijenjati, a zatim odaberite OK za odabir.
2. Pritisnite Izbornik.
3. Odaberite Uređivanje, a zatim pritisnite gumb OK.
4. Odaberite Dodavanje okvira, a zatim pritisnite OK.
5. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za označavanje okvira koji želite primijeniti, a zatim pritisnite OK.
6. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za označavanje boje koju želite primijeniti, a zatim pritisnite OK. Na zaslonu pisača pojavljuje se fotografija s postavljenim okvirom.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 25
Page 29
Poglavlje 5

Primjena efekata boje na fotografije

Postavite pisač da promijeni efekat boje na ispisima na Crno-bijelo, Sepia, Antikna ili Nema (zadano).
Dodavanje efekta boje
1. Pronađite fotografiju koju želite mijenjati, a zatim odaberite OK za odabir.
2. Pritisnite Izbornik.
3. Odaberite Uređivanje, a zatim pritisnite gumb OK.
4. Odaberite Dodavanje efekta boje, a zatim pritisnite OK.
5. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za označavanje efekta boje koji
želite primijeniti, a zatim pritisnite OK. Fotografija se pojavljuje na zaslonu pisača s primijenjenim odabranim efektom boje. Efekt ne mijenjaja izvornu fotografiju. Njegova primjena se odnosi samo na ispis.

Dodavanje datuma i vremena na fotografije

Možete otisnuti oznaku na prednjoj strani fotografija koja pokazuje kada su fotografije snimljene. Ova osobina se primjenjuje na sve ispise.
Dodavanje datuma i vremena
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Preference, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Datum/vrijeme, a zatim pritisnite gumb OK.
4. Koristite gumb sa strelicama kretanja u 4 smjera za označavanje opcije oznake datuma/vremena:
Datum/vrijeme Samo datum Isključeno
5. Pritisnite OK.

Postavljanje kvalitete ispisa

Pisač možete postaviti za ispis fotografija na višoj ili nižoj kvaliteti. Za najbolju kvalitetu fotografija odaberite Najbolje. Ovaj način stvara fotografije najviše kvalitete, ali uz sporiji ispis. Ako želite brzi ispis fotografija, a najviša kvaliteta vam nije bitna, tada odaberite nižu kvalitetu ispisa.
Mijenjanje kvalitete ispisa
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Alati, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Kvaliteta ispisa, a zatim pritisnite gumb OK. Pokraj trenutačne postavke kvalitete ispisa se nalazi oznaka.
4. Odaberite kvalitetu ispisa, a zatim pritisnite OK.

Slanje fotografija u e-pošti ili učitavanje fotografija uporabom HP Photosmart Share

Koristite HP Photosmart Share za razmjenu fotografija s prijateljima i obitelji uporabom elektronske pošte, računalnih foto-albuma ili usluge računalne obrade fotografije. Pisač
26 HP Photosmart A610 series
Page 30
mora biti spojen uz pomoć USB kabela na računalo koje ima pristup na Internet i ima postavljen sav potreban HP softver. Ako pokušavate raditi s HP Photosmart Share, a bez podrške odgovarajućeg softvera, pojavljuju se poruke koje vas vode kroz odgovarajuće korake. Pogledajte Instaliranje softvera na stranici 61.
Uporaba HP Photosmart Share za slanje fotografija
1. Postavite memorijsku karticu na kojoj se nalaze fotografije koje želite razmijeniti.
2. Za spremanje fotografija na računalo slijedite upute na računalu.
3. Koristite značajke HP Photosmart Share u HP Photosmart Premier ili HP Photosmart Studio softveru za razmijenu fotografija s drugima.
Za informacije o uporabi HP Photosmart Share, pogledajte elektroničku pomoć u HP Photosmart Premier, HP Photosmart Essential ili HP Photosmart Studio.

Pregled prezentacije

Prikaz fotografije u obliku prezentacije
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Alati, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Prezentacija, a zatim pritisnite OK. Pritisnite OK za stanku ili nastavak prezentacije. Pritisnite Odustani za zaustavljanje prezentacije.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 27
Page 31
Poglavlje 5
28 HP Photosmart A610 series
Page 32
6

Ispis s drugih uređaja

Pisač podržava ispis fotografija pohranjenih na nekoliko vrsta uređaja uključujući računala, digitalne fotoaparate i iPod uređaje. Svaki oblik veze nudi različite mogućnosti.
Ispis fotografija s digitalnog fotoaparata na stranici 29
Ispis fotografija s Bluetooth uređaja na stranici 29
Ispis fotografija s računala na stranici 30
Ispis fotografija s iPod uređaja na stranici 31

Ispis fotografija s digitalnog fotoaparata

Radite ispis prekrasnih fotografija sa PictBridge ili HP fotoaparata s izravnim ispisom bez uporabe računala.
Kada radite ispis izravno iz digitalnog fotoaparata, pisač koristi postavke koje ste odabrali na fotoaparatu. Za više informacija o uporabi fotografija odabranih na fotoaparatu, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz fotoaparat.
Prije početka
Za ispis s digitalnog fotoaparata potrebno vam je sljedeće:
PictBridge-uskladivi digitalni fotoaparat ili HP fotoaparat s izravnim ispisom.
USB kabel za spajanje fotoaparata i pisača.
(Alternativno) Memorijska kartica.
Za ispis sa PictBridge fotoaparata
1. Uključite PictBridge digitalni fotoaparat i odaberite fotografije za ispis.
2. Provjerite je li fotoaparat u PictBridge načinu, a zatim ga spojite na priključnicu fotoaparata na prednjoj strani pisača pomoću USB kabela koji ste dobili uz fotoaparat. Kada pisač prepozna PictBridge fotoaparat, odabrane fotografije se tiskaju.
Za ispis iz HP fotoaparata s izravnim ispisom
1. Uključite digitalni HP fotoaparat s izravnim ispisom i odaberite fotografije za ispis.
2. Spojite fotoaparat na USB priključnicu na stražnjoj strani pisača uporabom USB kabela koji ste dobili uz fotoaparat.
3. Slijedite upute na zaslonu fotoaparata.

Ispis fotografija s Bluetooth uređaja

Ispis na pisač možete raditi s bilo kog uređaja koji radi s Bluetooth bežičnom tehnologijom.
Prije početka
Za ispis s Bluetooth uređaja potrebno vam je sljedeće:
Za ispis s uređaja na kojem je omogućena Bluetooth značajka na HP Photosmart A610, A612, A616 ili A617 modele, potreban je HP Bluetooth adapter za bežični
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 29
Page 33
Poglavlje 6
pisač koji se odvojeno kupuje. HP Photosmart A618 ima ugrađenu Bluetooth značajku.
Uređaj s omogućenom Bluetooth značajkom Prije spajanja pisača i Bluetooth uređaja, provjerite jesu li opcije Bluetooth izbornika
pisača postavljene prikladno. Pogledajte Izbornik pisača na stranici 63.
Za ispis fotografija s Bluetooth uređaja
Za više informacija o Bluetooth bežičnoj tehnologij i HP-u,
pogledajte www.hp.com/go/bluetooth.

Ispis fotografija s računala

Kako bi fotografije mogli koristiti s HP Photosmart softverom koji nudi mogućnost ispisa s računala, morate prvo prebaciti fotografije na računalo. Za više informacija pogledajte
Spremanje fotografija s memorijske kartice na računalo na stranici 30.
Za više informacija o instalaciji softvera HP Photosmart pogledajte Instaliranje softvera
na stranici 61. HP Photosmart softver uključuje sučelje koje se pojavljuje pri svakom
ispisu s računala.
Napomena Elektronička inačica pomoći pisača nudi više informacija o velikom
broju postavki ispisa raspoloživih kada radite ispis s računala. Za informaciju kako pristupiti elektroničkoj inačici pomoći, pogledajte Za više informacija na stranici 4.
Prije početka
Za ispis s računala potrebno vam je sljedeće:
Universal Serial Bus (USB) 2.0 kabel sukladan za prijenos podataka u punoj brzini
dužine 3 metra (10 stopa) ili kraći. Za upute o spajanju pisača uz pomoć USB kabela pogledajte elektroničku inačicu pomoći.
Računalo s pristupom na Internet (za uporabu HP Photosmart Share).
Spremanje fotografija s memorijske kartice na računalo
1. Spojite pisač s računalom pomoću USB kabela.
2. Pokrenite HP Photosmart Premier, HP Photosmart Essential ili HP Photosmart Studio softver.
3. Postavite memorijsku karticu i odaberite fotografije za prijenos. Za više informacija o pregledu i odabiru fotografija, pogledajte Odabir više fotografija na stranici 18.
4. Na zaslonu HP Photosmart, pritisnite Start Using the Device (Početak uporabe uređaja).
5. Odaberite pogonsku jedinicu za HP Photosmart A610 series pisač, a zatim odaberite lokaciju gdje želite spremiti fotografije.
6. Pritisnite Transfer (Prijenos).
30 HP Photosmart A610 series
Page 34
Za ispis fotografija sa računala (Windows)
1. U izborniku File (Datoteka) softvera pritisnite Print (Ispis).
2. Za pisač odaberite HP Photosmart A610 series. Ako ste postavili HP Photosmart A610 series za zadani pisač, možete preskočiti ove korake. Uređaj HP Photosmart A610 series je već izabran.
3. Pritisnite Print (Ispis) ili OK (U redu).
Za ispis fotografija sa računala (Mac)
1. U izborniku File (Datoteka) softvera pritisnite Page Setup (Postavka stranice).
2. Za pisač odaberite HP Photosmart A610 series. Ako ste postavili HP Photosmart A610 series za zadani pisač, možete preskočiti ove korake. Uređaj HP Photosmart A610 series je već izabran.
3. U izborniku File (Datoteka) softvera pritisnite Print (Ispis).
4. Za početak ispisa pritisnite Print (Ispis).

Ispis fotografija s iPod uređaja

Ako imate iPod koji može pohranjivati fotografije, u mogućnosti ste spojiti iPod na pisač i raditi ispis fotografija.
Prije početka
Provjerite jesu li fotografije na iPod uređaju u JPEG obliku.
Napomena Možda u vašoj državi/regiji iPod uređaji nisu raspoloživi.
Za uvoz fotografija na HP iPod uređaj
1. Kopirajte fotografije s memorijske kartice na iPod uređaj uporabom Belkin Media Reader aplikacije za iPod.
2. Provjerite jesu li fotografije na iPod uređaju odabirom Photo Import (Učitavanje fotografija) na izborniku iPod. Fotografije se pojavljuju kao Rolls (Valjci).
Za ispis fotografija iz iPod uređaja
1. Spojite iPod na priključnicu za fotoaparat na prednjoj strani pisača uporabom USB kabela koji ste dobili uz iPod uređaj. Na zaslonu pisača se prikazuje Čitanje
uređaja na nekoliko minuta tijekom čitanja fotografija. Zatim se na zaslonu pisača
pojavljuju fotografije.
2. Odaberite fotografije koje želite tiskati i pritisnite Ispis. Za više informacija o odabiru i ispisu fotografija, pogledajte Odabir više fotografija na stranici 18.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 31
Page 35
Poglavlje 6
32 HP Photosmart A610 series
Page 36
7

Održavanje i prijenos pisača

Pisač zahtijeva jako malo održavanja. Pratite upute iz ovog odjeljka kako bi produžili radni vijek pisača i potrošnog materijala pisača, te osigurali dobru kvalitetu fotografija koje tiskate.
Zamjena spremnika s tintom na stranici 33
Čćenje i održavanje pisača na stranici 34
Pohranjivanje pisača i spremnika s tintom na stranici 38
Održavanje kvalitete foto-papira na stranici 38
Prijenos pisača na stranici 39

Zamjena spremnika s tintom

Za ispis crno-bijelih i fotografija u boji koristite HP 110 trobojni Inkjet spremnik s tintom. HP Vivera tinte daju životnu kvalitetu fotografija i izuzetnu otpornost na izbljeđivanje što
rezultira u živim bojama koje dugo traju. HP Vivera tinte su posebno formulirane i testirane za kvalitetu, čistoću i otpornost na blijeđenje.
Za postizanje najboljih rezultata ispisa, HP preporuča uporabu samo izvornih HP spremnika s tintom. Postavljanje pogrešnog spremnika s tintom može poništiti jamstvo pisača.
Opreznost Provjerite da li rabite dobre spremnike s tintom. I ne zaboravite, HP
ne preporuča promjenu vrste ili ponovno punjenje HP spremnika. Oštećenja nastala promjenom ili ponovnim punjenjem HP spremnika nisu pokrivena HP jamstvom.
Za najbolju kvalitetu ispisa, HP preporuča postaviti sve rezervne spremnike s tintom prije istjecanja datuma utisnutog na kutiji spremnika.
Za pripremanje pisača i spremnika
1. Provjerite je li pisač uključen.
2. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom na pisaču.
3. Skinite jarku ružičastu traku sa spremnika.
Odstranite ružičastu traku
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 33
Page 37
Poglavlje 7
Ne dodirujte ovdje
Za postavku spremnika
1. Izvadite stari spremnik s tintom iz nosača tako što ga pritisnete prema dolje i povučete prema van.
Upozorenje Ne dodirujte bakrene kontakte unutar odjeljka spremnika s
tintom ili kontakte na spremniku s tintom.
2. Držite spremnik za zamijenu s naljepnicom na vrhu. Gurnite spremnik u nosač tako da je malo nakošen prema gore i s bakrenim kontaktima koji ulaze prvi. Pritisnite spremnik sve dok ne uskoči na svoje mjesto.
3. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
Zaslon pisača u čekanju prikazuje ikonu koje pokazuju približnu količinu tinte spremnika (100%, 75%, 50%, 25% ili skoro prazan). Ikona razine tinte se ne pojavljuje za spremnike koji nisu izvorni HP spremnici.
Svaki put kada postavite ili zamijenite spremnik s tintom, pojavljuje se poruka na zaslonu pisača tražeći postavljanje običnog papira kako bi pisač mogao poravnati spremnik. Tako se osigurava visoka kvaliteta ispisa.
Umetnite foto-papir u ulaznu ladicu, pritisnite OK, a zatim slijedite upute na zaslonu za poravnavanje spremnika.

Čćenje i održavanje pisača

Držite pisač i spremnik s tintom čistim i dobro održavanim pomoću jednostavnog postupka prikazanog u ovom odjeljku.
34 HP Photosmart A610 series
Page 38

Čćenje vanjskog dijela pisača

Čćenje vanjskog dijela pisača
1. Isključite pisač, a zatim odspojite kabel napajanja sa stražnje strane pisača.
2. Ako ste postavili alternativnu HP Photosmart unutarnju bateriju u pisač, izvadite je i vratite poklopac odjeljka za bateriju.
3. Obrišite spoljašnjost pisača mekom tkaninom malo navlaženom vodom.
Opreznost 1 Nemojte rabiti nikakve vrste sredstva za čišćenje. Deterdženti i
sredstva za čišćenje u kućanstvu mogu oštetiti površinu pisača.
Opreznost 2 Nemojte čistiti unutrašnjost pisača. Držite tekućine dalje od
unutrašnjosti pisača.

Automatsko čćenje spremnika s tintom

Ako na ispisima fotografija primjetite linije ili jednobojne trake, možda ćete morati čistiti spremnike s tintom. Nemojte čistiti spremnik s tintom češće nego što je potrebno, jer čćenje troši puno boje.
Automatsko čćenje spremnika s tintom
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Alati, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Čćenje spremnika, a zatim pritisnite OK.
4. Prateći upute na zaslonu pisača, postavite papir tako da pisač može tiskati probnu stranicu poslije završenog čišćenja. Postavite običan papir ili indeksne kartice kako bi pričuvali foto-papir.
5. Pritisnite OK za početak čćenja spremnika s tintom.
6. Kada pisač završi s čišćenjem spremnika i ispisom probne stranice, pita vas da li želite Nastavak s drugom razinom čćenja. Provjerite probnu stranicu i odaberite iz sljedećih mogućnosti:
Ako probna stranica ima bijele trake ili nedostaju boje, spremnik s tintom se
mora ponovno čistiti. Odaberite Da, a zatim pritisnite OK.
Ako kvaliteta ispisa probne stranice izgleda dobro, odaberite Ne, a zatim
pritisnite OK.
Spremnik s tintom možete čistiti najviše tri puta. Svako sljedeće čišćenje je detaljnije i troši više tinte.
Ako završite sa sve tri razine čišćenja uporabom ovog postupka i ako još uvijek ima bijelih traka ili nedostajućih boja na probnoj stranici, možda ćete morati zamijeniti spremnik s tintom.
Napomena Ako vam je pisač ili spremnik ispao ranije, možda ćete na ispisima
primijetiti bijele trake ili nedostatak boje. To je trenutačan problem i sam se riješava u 24 sata.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 35
Page 39
Poglavlje 7

Ručno čćenje kontakata spremnika s tintom

Ako rabite pisač u prašnjavoj okolini, otpaci se mogu nakupiti na bakrenim kontaktima, te uzrokovati probleme u ispisu.
Čćenje kontakata spremnika s tintom
1. Pripremite sljedeće stavke kako biste mogli očistiti kontakte: – Destilirana voda (voda iz vodovoda može sadržavati djeliće koji mogu oštetiti
spremnik s tintom)
–Pamučni štapić ili neki drugi mek materijal bez dodatka platna koji se neće lijepiti
za spremnik s tintom
2. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
3. Odstranite spremnik s tintom i postavite ga na komad papira tako da ploča s mlaznicama tinte bude okrenuta prema gore. Vodite računa da ne dodirujete bakrene kontakte ili ploču s mlaznicama tinte.
Opreznost Ne ostavljajte spremnik s tintom izvan pisača duže od 30
minuta. Mlaznice tinte izložene zraku duže od ovog vremena se mogu osušiti i izazvati probleme u ispisu.
4. Lako navlažite pamučni štapić s destiliranom vodom, te iscijedite višak vode iz štapića.
5. Pažljivo obrišite pamučnim štapićem bakrene kontakte.
Opreznost Ne dodirujte ploču s mlaznicama tinte. Dodirivanje ploče s
mlaznicama tinte će rezultirati začepljenjem, greškama u radu tinte i lošim električnim spajanjima.
6. Ponavljajte korake 4 i 5 sve dok se na pamučnom štapiću više ne pojavljuju ostatci tinte ili prašine.
7. Postavite spremnik s tintom u pisač, a zatim zatvorite vratašca za pristup spremniku.

Ispis probne stranice

Ispišite probnu stranicu prije kontaktiranja HP podrške. Probna stranica sadrži dijagnostičke informacije koje mogu trebati u zajedničkom rješavanju problema ispisa sa HP podrškom. Pogledajte kako izgleda uzorak brizgaljki tinte na stranici provjere za provjeru razine tinte i stanja spremnika. Ako nedostaje bilo koja linija ili boja iz uzorka, pokušajte očistiti spremnik s tintom. Za više informacija pogledajte Automatsko čćenje
spremnika s tintom na stranici 35.
Ispis probne stranice
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Alati, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Ispis probne stranice, a zatim pritisnite OK.
4. Prateći upute na zaslonu pisača, umetnite papir kako bi pisač mogao raditi ispis probne stranice. Koristite običan papir ili indeksne kartice kako bi pričuvali foto-papir.
5. Pritisnite OK za početak ispisa probne stranice.
36 HP Photosmart A610 series
Page 40
Probna stranica sadrži sljedeće informacije:

Poravnavanje spremnika s tintom

Pri prvom postavljanju spremnika s tintom u pisač, pisač vrši automatsko poravnavanje. Ali, ako su boje na ispisima fotografija neporavnane, ili ako se stranica poravnavanja ne tiska dobro kada postavite novi spremnik s tintom, izvršite sljedeći postupak za poravnavanje spremnika s tintom.
Poravnavanje spremnika s tintom
1. Umetnite HP Advanced Photo Paper (HP napredni foto-papir) u ulaznu ladicu.
2. Pritisnite Izbornik.
3. Odaberite Alati, a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Porav. sprem. s tintom, a zatim pritisnite OK.
5. Na zaslonu pisača se pojavljuje poruka podsjećajući vas da postavite običan papir. Umetnite HP Advanced Photo Paper kako bi pisač mogao početi s ispisom stranice poravnavanja.
6. Pritisnite OK za početak poravnavanja spremnika s tintom. Kada pisač završi s poravnavanjem spremnika, počinje ispis stranice poravnavanja koja potvrđuje uspješnost poravnavanja.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 37
Page 41
Poglavlje 7
Oznake potvrde potvrđuju da je spremnik s tintom dobro postavljen i dobro radi. – Ako se pojavi “x” na lijevoj strani bilo koje trake, ponovno poravnajte spremnik
s tintom. Ako se “x” i dalje pojavljuje, zamijenite spremnik s tintom.

Pohranjivanje pisača i spremnika s tintom

Kada ne koristite pisač i spremnike, pohranite ih na odgovarajući način.

Pohranjivanje pisača

Pisač je tako građen da izdrži duge ili krate periode neaktivnosti.
Kada ne koristite pisač zatvorite ulaznu i izlaznu ladicu, te spustite zaslon pisača u
ravan položaj.
Pohranite pisač u zatvorenu prostoriju, van utjecaja izravne sunčeve svjetlosti i bez velikih temperaturnih razlika.
Ako pisač i spremnik s tintom nisu bili u uporabi više od mjesec dana, prije početka ispisa, očistite spremnik s tintom. Za više informacija pogledajte Automatsko
čćenje spremnika s tintom na stranici 35.
Ako spremate pisač na dulje vrijeme, te ako je postavljena HP Photosmart unutarnja baterija, izvadite bateriju iz pisača.

Pohranjivanje spremnika s tintom

Kada pohranjujete ili prenosite pisač, uvijek ostavite aktivni spremnik s tintom u pisaču. Pisač smješta spremnik s tintom u zaštitnu kapu tijekom ciklusa isključenja.
Opreznost Vodite računa da pisač završi ciklus isključenja prije nego što
odspojite kabel napajanja ili izvadite unutarnju bateriju. Tako pisač ima vremena postaviti odgovarajuće spremnik s tintom.
Pratite ove naputke za pomoć u održavanju HP spremnika s tintom i osiguranje kontinuirane kvalitete ispisa:
Sve nerabljene spremnike s tintom, do trenutka uporabe, držite u njihovoj izvornoj ambalaži. Pohranite spremnike s tintom na sobnoj temperaturi (15–35° C or 59– 95° F).
Ne skidajte plastičnu traku koja pokriva mlaznice tinte sve dok niste spremni postaviti spremnik s tintom u pisač. Ako je plastična traka skinuta sa spremnika s tintom, ne pokušavajte je ponovno vratiti. Ponovno vraćanje trake može oštetiti spremnik s tintom.

Održavanje kvalitete foto-papira

Za najbolje rezultate u radu s foto-papirom, pratite upute dane u ovom odjeljku.
Pohranjivanje foto-papira
Pohranite foto-papir u njegovoj izvornoj ambalaži ili u plastičnoj vrećici koja se može zatvoriti.
Držite pakete foto-papira na ravnoj, hladnoj i suhoj površini.
Neupotrijebljeni foto-papir vratite u plastičnu vrećicu. Papir, koji je ostao u pisaču ili
je izložen raznim utjecajima, se može saviti.
38 HP Photosmart A610 series
Page 42
Rukovanje foto-papirom
Uvijek držite foto-papir za rubove kako bi izbjegli otiske prstiju.
Ako su se rubovi foto-papira savili, stavite foto-papir u plastičnu vrećicu i pažljivo ga
savijajte u suprotnom smjeru od smjera savijanja ruba, sve dok se papir ne izravna.

Prijenos pisača

Pisač je lako prenijeti i postaviti na bilo koje mjesto. Ponesite ga sa sobom na odmor ili na obiteljske skupove i razne događaje, te odmah tiskajte i razmijenite fotografije s obitelji i prijateljima.
Za još lakši ispis u kretanju, kupite sljedeći dodatni pribor:
Alternativna HP Photosmart unutarnja baterija: Napajajte pisač s alternativnom
HP Photosmart unutarnjom baterijom koja se može puniti. Tako ispis možete raditi bilo gdje.
Torba za prijenos: Ponesite pisač i potrošni materijal za tiskanje u ovoj prikladnoj
HP Photosmart torbi.
Prijenos pisača
1. Isključite pisač.
2. Izvadite sve memorijske kartice iz utora za memorijske kartice.
Napomena Nemojte vaditi spremnik s tintom kada prenosite pisač.
3. Izvadite sav papir koji se može nalaziti u ulaznoj i izlaznoj ladici i zatvorite vratašca ulazne i izlazne ladice.
4. Spustite zaslon pisača u ravan položaj.
Napomena Zato prije nego što isključite kabel napajanja dozvolite pisaču
da završi ciklus isključenja. Tako pisač ima vremena postaviti odgovarajuće spremnik s tintom.
5. Odspojite kabel napajanja.
6. Ako je pisač spojen na računalo, odspojite USB kabel s računala.
7. Uvijek nosite pisač uspravno.
Naputak Pisač ima ugrađenu prikladnu ručku koja olakšava njegovo
nošenje. Prije podizanja ručke provjerite je li zaslon pisača spušten u ravan položaj. Nemojte tresti ili ljuljati pisač dok ga nosite za ručicu.
Vodite računa da ponesete sljedeće stavke:
Papir
Kabel napajanja
Digitalni fotoaparat ili memorijsku karticu koja sadrži fotografije
Dodatne HP 110 trobojne Inkjet spremnike s tintom - ako planirate puno ispisa
Alternativni dodatni pribor koji planirate rabiti, kao što je adapter za HP Bluetooth bežični pisač.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 39
Page 43
Poglavlje 7
Ako namjeravate spojiti pisač na računalo, ponesite USB kabel i CD sa HP Photosmart softverom pisača
Korisnički priručnik (knjiga koju sada čitate)
Napomena Ako ne ponesete korisnički priručnik, zapišite brojeve
spremnika s tintom ili kupite dovoljno HP 110 trobojnih Inkjet spremnika s tintom prije nego krenete na put.
40 HP Photosmart A610 series
Page 44
8

Rješavanje problema

HP Photosmart pisač je stvoren s ciljem pouzdanosti u radu i lakoće uporabe. Ovo poglavlje odgovara na često postavljana pitanja o uporabi pisača i ispisu bez podrške računala. U njemu ćete naći informacije o sljedećim temama:
Problemi s hardverom pisača na stranici 41
Problemi u ispisu na stranici 44
Bluetooth problemi ispisa na stranici 47
Poruke o greškama na stranici 49
Za informacije o rješavanju problema u uporabi softvera pisača i ispis s računala, pogledajte elektroničku pomoć. Za više informacija o pregledanju elektroničke pomoći, pogledajte Za više informacija na stranici 4.

Problemi s hardverom pisača

Prije kontaktiranja HP podrške, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support.
Napomena Ako želite spojiti pisač na računalo uporabom USB kabela, HP
preporučuje uporabu 2.0 kabela sukladnog za prijenos podataka pri punoj brzini ne dužeg od 3 metra (10 stopa).
Žaruljica uključeno bljeska zeleno, ali pisač ne radi ispis.
Rješenje
Ako je pisač uključen, on je u stanju pripreme. Pričekajte da završi.
Ako je pisač isključen, a alternativna HP Photosmart unutarnja baterija
postavljena, baterija se puni.
Žaruljica pažnje bljeska crveno.
Uzrok Pisač zahtijeva pažnju. Probajte sljedeća rješenja:
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 41
Page 45
Poglavlje 8
Rješenje
Provjerite zaslon pisača za upute. Ako je na pisač spojen digitalni fotoaparat,
provjerite zaslon fotoaparata za upute. Ako je pisač spojen na računalo, provjerite monitor računala za upute.
Isključite pisač.
Ako alternativna HP Photosmart unutarnja baterija nije postavljena u pisač, odspojite kabel napajanja pisača. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim ponovno spojite kabel. Uključite pisač. Ako je alternativna HP Photosmart unutarnja baterija postavljena u pisač, odspojite kabel pisača, ako je spojen. Otvorite vratašca odjeljka za baterije i izvadite bateriju. Vodite računa da ne dodirnete kontakte u pisaču ili na bateriji. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim vratite bateriju. Priključite kabel napajanja (alternativno). Uključite pisač.
Ako žaruljica pažnje i dalje bljeska crveno pogledajte www.hp.com/support ili
se obratite HP podršci.
Gumbi na upravljačkoj ploči ne rade.
Uzrok Došlo je do greške pisača. Pričekajte oko jedne minute kako biste vidjeli da
li će se pisač ponovno postaviti. Ako ne, pokušajte sljedeća rješenja.
Rješenje
Isključite pisač.
Ako alternativna HP Photosmart unutarnja baterija nije postavljena u pisač, odspojite kabel napajanja pisača. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim ponovno spojite kabel. Uključite pisač. Ako je alternativna HP Photosmart unutarnja baterija postavljena u pisač, odspojite kabel pisača, ako je spojen. Otvorite vratašca odjeljka za baterije i izvadite bateriju. Vodite računa da ne dodirnete kontakte u pisaču ili na bateriji. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim vratite bateriju. Priključite kabel napajanja (alternativno). Uključite pisač.
Ako se pisač ne vrati na izvorne postavke, a gumbi na upravljačkoj ploči i dalje
ne odgovaraju, idite na www.hp.com/support ili se obratite HP podršci.
Pisač ne nalazi i ne prikazuje fotografije s memorijske kartice.
Rješenje
Memorijska kartica možda sadrži vrste datoteka koje pisač ne može čitati izravno s memorijske kartice.
Spremite fotografije na računalo, a zatim radite ispis sa računala. Za više
informacija pogledajte dokumentaciju ili elektroničku pomoć fotoaparata.
Pri sljedećem snimanju fotografije postavite digitalni fotoaparat tako da sprema
fotografije u oblik datoteka koji pisač može čitati izravno sa memorijske kartice. Za popis podržanih oblika datoteka, pogledajte Tehnički podaci
na stranici 53. Za upute o postavci digitalnog fotoaparata da sprema
fotografije u određene oblike datoteka, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz fotoaparat.
42 HP Photosmart A610 series
Page 46
Pisač je spojen na napajanje, ali se ne uključuje
Rješenje
Možda je pisač povukao suviše napajanja.
Ako alternativna HP Photosmart unutarnja baterija nije postavljena u pisač, odspojite kabel napajanja pisača. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim ponovno spojite kabel. Uključite pisač. Ako je alternativna HP Photosmart unutarnja baterija postavljena u pisač, odspojite kabel pisača, ako je spojen. Otvorite vratašca odjeljka za baterije i izvadite bateriju. Vodite računa da ne dodirnete kontakte u pisaču ili na bateriji. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim vratite bateriju. Priključite kabel napajanja (alternativno). Uključite pisač.
Provjerite je li pisač spojen na ispravnu utičnicu napajanja.
Alternativna HP Photosmart unutarnja baterija je postavljena u pisač, ali se pisač ne uključuje kada koristi napajanje baterije.
Uzrok Baterija se možda mora napuniti.
Rješenje
Spojite kabel napajanja pisača kako bi punili bateriju. Žaruljica baterije pisača bljeska zeleno kao pokazatelj da se baterija puni.
Ako je baterija puna, pokušajte je izvaditi i ponovno postaviti.
Alternativna HP Photosmart unutarnja baterija je postavljena u pisač, ali se ne puni.
Rješenje
Isključite i odspojite pisač. Otvorite poklopac odjeljka baterije. Izvadite bateriju, a zatim je ponovno postavite. Vodite računa da ne dodirnete kontakte u odjeljku baterije pisača ili na bateriji. Za više informacija o postavljanju baterije, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz bateriju.
Provjerite je li kabel napajanja pisača čvrsto spojen i na pisač i na izvor napajanja. Kada se pisač isključi, žaruljica uključeno bljeska zeleno kao informacija da se baterija puni.
Uključite pisač. Ikona punjenja baterije (munja) bljeska iznad ikone baterije na zaslonu pisača pokazujući da se baterija puni.
Prazna baterija se mora potpuno napuniti za oko 4 sata kada pisač nije u uporabi. Ako se baterija i dalje ne puni, zamijenite je.
Pisač stvara buku kada ga uključim ili počinje praviti buku poslije nekog vremena provedenog bez rada.
Rješenje Pisač može stvarati šum poslije dužeg vremena neaktivnosti (oko 2
tjedna) ili kada je došlo do prekida i povratka napajanja. To je uobičajena radnja. Pisač vrši automatsko održavanje kako bi osigurao visoku kvalitetu ispisa.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 43
Page 47
Poglavlje 8

Problemi u ispisu

Prije kontaktiranja HP podrške, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support.
Kada ispis vršim sa upravljačke ploče pisača, pisač ne tiska fotografije bez obruba
Uzrok Opcija ispisa bez obruba je možda isključena. Rješenje Za uključivanje ispisa bez obruba pratite sljedeće korake:
1. Pritisnite Izbornik.
2. Odaberite Preference, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Bez obruba, a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Uključeno, a zatim pritisnite OK.
Papir ne ulazi dobro u pisač.
Rješenje
Provjerite jesu li vodilice širine papira postavljene uz rub papira, vodeći računa da ga ne saviju.
Možda ima previše papira postavljenog u ulaznu ladicu. Izvadite dio papira i pokušajte ponovno ispis.
Ako se listovi papira lijepe jedan za drugi, pokušajte s postavljanjem po jednog papira.
Ako rabite pisač u okruženju s izuzetno visokom ili niskom vlagom, gurnite papir sve dok ulazi u ulaznu ladicu, te postavljate po jedan list foto-papira.
Ako rabite foto-papir koji je savijen, stavite papir u plastičnu vrećicu i pažljivo savijte vrhove u suprotnom smjeru, sve dok se ne isprave. Ako se problem i dalje javlja, koristite papir koji nije savijen. Za informacije o prikladnoj pohrani i rukovanju foto-papirom, pogledajte Održavanje kvalitete foto-papira
na stranici 38.
Papir je možda suviše tanak ili suviše debeo. Pokušajte koristiti HP foto-papir. Za više informacija pogledajte Izbor odgovarajućeg papira na stranici 13.
Ispis dokumenta je zakošen ili necentriran
Rješenje
Možda papir nije dobro postavljen. Ponovno postavite papir, vodeći računa da je papir dobro orijentiran u ulaznoj ladici, te da je vodilica širine papira postavljena uz rub papira. Za upute o postavljanju papira, pogledajte Odabir i
umetanje papira na stranici 13.
Spremnik s tintom se možda mora poravnati. Za više informacija pogledajte
Poravnavanje spremnika s tintom na stranici 37.
44 HP Photosmart A610 series
Page 48
Iz pisača ne izlazi stranica.
Rješenje
Možda je potrebna dodatna pažnja pisaču. Pročitajte upute na zaslonu pisača.
Možda pisač nema napajanja ili je oslabljen spoj. Provjerite da li ima napajanja,
te je li kabel napajanja čvrsto spojen. Ako koristite napajanje baterijom, provjerite je li baterija dobro postavljena i napunjena.
Možda nema papira u ulaznoj ladici. Provjerite je li papir dobro postavljen u ulaznu ladicu. Za upute o postavljanju papira, pogledajte Odabir i umetanje
papira na stranici 13.
Možda je došlo do zaglavljivanja papira u ispisu. Pogledajte sljedeći odjeljak za upute o uklanjanju zaglavljenog papira.
Papir se zaglavljuje tijekom ispisa.
Rješenje Provjerite zaslon pisača za upute. Za uklanjanje zaglavljenog papira
pokušajte sljedeća rješenja.
Ako je papir djelomično izašao na prednjoj strani pisača, pažljivo povucite papir
prema sebi kako bi ga izvadili.
Ako papir nije djelomično izašao na prednjoj strani pisača, pokušajte ga izvaditi sa stražnje strane pisača.
Izvadite papir iz ulazne ladice, zatim povucite ulaznu ladicu prema dolje za
potpuno otvaranje u vodoravan položaj.
Pažljivo povucite zaglavljeni papir kako bi ga izvadili sa stražnje strane
pisača.
Podignite ulaznu ladicu prema gore sve dok ne sjedne nazad u položaj za
postavljanje papira.
Ako ne možete uhvatiti rub zaglavljenog papira kako bi ga izvadili, pokušajte sljedeće:
Isključite pisač. Ako alternativna HP Photosmart unutarnja baterija nije postavljena u
pisač, odspojite kabel napajanja pisača. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim ponovno spojite kabel napajanja.
Ako je alternativna HP Photosmart unutarnja baterija postavljena u pisač,
odspojite kabel pisača, ako je spojen. Otvorite vratašca odjeljka za baterije i izvadite bateriju. Vodite računa da ne dodirnete kontakte u pisaču ili na bateriji. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim vratite bateriju. Priključite kabel napajanja (alternativno).
–Uključite pisač. Pisač provjerava put papira za mogući papir i automatski
izbacuje zaglavljeni papir.
Za nastavak pritisnite OK.
Naputak Ako vam se događa zaglavljivanje papira tijekom ispisa, pokušajte
stavljati po jedan foto-papir. Gurnite papir sve dok ulazi u ulaznu ladicu.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 45
Page 49
Poglavlje 8
Iz pisača izlazi prazna stranica.
Rješenje
Provjerite ikonu razine tinte na zaslonu pisača. Ako je spremnik ostao bez tinte, zamijenite ga. Za više informacija pogledajte Zamjena spremnika s tintom
na stranici 33.
Možda ste započeli ispis, a zatim ste odustali od postupka. Ako ste odustali od ispisa prije započinjanja samog ispisa fotografije, pisač je možda već uvukao papir tijekom pripreme za ispis. Pri sljedećem ispisu, a prije počinjanja ispisa novog projekta, pisač će izbaciti praznu stranicu.
Sa zadanom postavkom pisača fotografija se ne ispisuje.
Rješenje Možda ste promijenili postavke ispisa za odabranu fotografiju. Postavke
ispisa za pojedinačnu fotografiju prepisuju preko zadanih postavki pisača. Odbacite sve postavke ispisa koje su primijenjene na pojedinačnu fotografiju tako što ćete odustati od izbora fotografije. Za više informacija pogledajte Odabir više fotografija
na stranici 18.
Pisač izbacuje papir tijekom pripreme za ispis.
Uzrok Pisač je možda izložen izravnom sunčevom svjetlu koje utječe na rad
senzora za automatsko prepoznavanje papira.
Rješenje Uklonite pisač sa izravne sunčeve svjetlosti.
Kvaliteta ispisa je loša.
Rješenje
Provjerite jeste li odabrali dobru vrstu papira. Pogledajte Promjena vrste
papira na stranici 14.
Provjerite je li postavka za kvalitetu ispisa Najbolje. Pogledajte Postavljanje
kvalitete ispisa na stranici 26.
Uključite ili isključite značajku Popravak fotografije. Pogledajte Savršene
fotografije automatski uporabom Popravke fotografije na stranici 24.
Spremnik s tintom možda ostaje bez tinte. Provjerite ikonu razine tinte na zaslonu pisača i zamijenite spremnik ako je potrebno. Za više informacija pogledajte Zamjena spremnika s tintom na stranici 33.
Možda ste na digitalnom fotoaparatu odabrali postavku niske rezolucije kada ste snimili fotografiju. U buduće, za bolje rezultate, postavite digitalni fotoaparat na najvišu rezoluciju.
Provjerite da li rabite odgovarajući foto-papir za projekt. Za najbolje rezultate rabite foto-papir HP Advanced Photo Paper. Za više informacija, pogledajte
Izbor odgovarajućeg papira na stranici 13.
Možda radite ispis na pogrešnoj strani papira. Provjerite je li papir postavljen sa stranom za ispis okrenutom prema prednjoj strani pisača.
Spremnik s tintom se možda mora očistiti. Za više informacija, pogledajte
Automatsko čćenje spremnika s tintom na stranici 35.
46 HP Photosmart A610 series
Page 50
Spremnik s tintom se možda mora poravnati. Za više informacija, pogledajte
Poravnavanje spremnika s tintom na stranici 37.
Fotografije su se možda zaglavile u izlaznoj ladici. Ispisana površina fotografija se mora ostaviti sušiti na zraku najmanje 5 minuta poslije ispisa. Ne stavljajte fotografije u album sve dok se potpuno ne razviju.
Ne ispisuju se fotografije označene za ispis na digitalnom fotoaparatu
Rješenje Neki digitalni fotoaparati dozvoljavaju označavanja fotografija za ispis i
u internoj memoriji fotoaparata i na memorijskoj kartici. Ako označite fotografije u internoj memoriji fotoaparata, a zatim premjestite fotografije s interne memorije fotoaparata na memorijsku karticu, oznake se ne prebacuju zajedno. Označite fotografije za ispis poslije prebacivanja s interne memorije fotoaparata na memorijsku karticu.
Fotografije se ne ispisuju sa iPod uređaja.
Uzrok Možda ste pohranili fotografije na iPod uređaju u niskoj rezoluciji. Rješenje Fotografije moraju biti pohranjene u visokoj rezoluciji kako bi ih pisač
mogao prepoznati. Za informacije o mijenjanju postavke rezolucije provjerite dokumentaciju koju ste dobili uz iPod uređaj.

Bluetooth problemi ispisa

Prije kontaktiranja HP podrške, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support. Provjerite jeste li pročitali dokumentaciju koju ste dobili uz HP Bluetooth adapter za bežični pisač (ako koristite) ili uređaj s Bluetooth bežičnom tehnologijom.
Moj Bluetooth uređaj ne može naći pisač.
Rješenje
Ako koristite HP Bluetooth adater za bežični pisač, provjerite je li adapter priključen na priključnicu fotoaparata na prednjoj strani pisača. Žaruljica na prilagodnom članu bljeska kada je prilagodni član spreman za prijem podataka. Ako pisač ima integriranu Bluetooth bežičnu tehnologiju, provjerite Bluetooth žaruljicu na pisaču. Žaruljica bljeska kada je pisač spreman za prijem podataka.
Bluetooth Vidljivost je možda postavljena na Nije vidljivo. Promijenite ovu postavku na Vidljivo svima na sljedeći način:
–Pritisnite Izbornik. Odaberite Bluetooth, a zatim pritisnite OK. – Odaberite Vidljivost, a zatim pritisnite OK. –Pritisnite Vidljivo svima, a zatim pritisnite OK.
Bluetooth Razina zaštite je možda postavljena na Visoka. Promijenite ovu postavku na Niska na sljedeći način:
–Pritisnite Izbornik. Odaberite Bluetooth, a zatim pritisnite OK.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 47
Page 51
Poglavlje 8
Odaberite Razina zaštite, a zatim pritisnite OK. – Odaberite Niska, a zatim pritisnite OK.
Možda je pogrešna lozinka (PIN) koju uređaj s Bluetooth bežičnom tehnologijom koristi za pisač. Provjerite je li upisana dobra lozinka za pisač na uređaju s Bluetooth bežičnom tehnologijom.
Možda ste suviše udaljeni od pisača. Što je više uređaja s Bluetooth bežičnom tehnologijom, to bliže morate biti pisaču. Najveća preporučena udaljenost između uređaja s Bluetooth bežičnom tehnologijom i pisača je 10 metara (30 stopa).
Iz pisača ne izlazi stranica.
Rješenje Pisač možda ne prepoznaje vrstu datoteke poslanu od strane uređaja s
Bluetooth bežičnom tehnologijom. Za popis oblika datoteka koje podržava pisač, pogledajte Tehnički podaci na stranici 53.
Kvaliteta ispisa je loša.
Rješenje Fotografija koju tiskate je možda snimljena na niskoj rezoluciji. U
buduće, za bolje rezultate, postavite digitalni fotoaparat na najvišu rezoluciju. Fotografije snimljene s fotoaparatima s VGA rezolucijom, kao što su oni na mobilnim telefonima, možda neće imati dovoljno rezolucije za stvaranje ispisa visoke kvalitete.
Fotografija se tiska s obrubom.
Rješenje Program za ispis instaliran na uređaju s Bluetooth bežičnom
tehnologijom možda ne podržava ispis bez obruba. Obratite se isporučitelju uređaja, ili pogledajte njihovu web stranicu podrške za dobivanje posljednje inačice programa za ispis.
Moje računalo ne može postaviti naziv uređaja uporabom Bluetooth bežične veze.
Rješenje Koristite USB kabel za spajanje računala i pisača kako biste mogli
postaviti Bluetooth naziv pisača uporabom Kutije s alatima pisača. Softver pisača mora biti instaliran na računalu. Pogledajte Instaliranje softvera na stranici 61 i elektroničku pomoć.
Koristite sljedeće upute kako biste dobili alat pisača. Samo Windows korisnici: Pritisnite desnom tipkom miša na ikonu malog zaslona
na krajnjem desnom kraju Windows trake s alatima i odaberite ili Launch/Show
HP Solution Center (Pokretanje/prikaz HP centra rješenja) ili Launch/Show Director (Pokretanje/prikaz upravitelja), koji se već pojavi. Pritisnite Settings
(Postavke), zatim Print Settings (Postavke ispisa), a zatim Printer Toolbox (Alat pisača). Pritisnite jezičak Configure Bluetooth Settings (Konfiguracija Bluetooth postavke) i unesite naziv Bluetooth uređaja u okviru Device Name (Naziv uređaja)
48 HP Photosmart A610 series
Page 52

Poruke o greškama

Prije kontaktiranja HP podrške, pročitajte ovaj odjeljak za naputke u rješavanju problema ili prijeđite na online uslugu podrške na www.hp.com/support.
Na zaslonu pisača se mogu pojaviti sljedeće poruke grešaka. Pratite upute za rješavanje problema.
Poruke greške: Zaglavljeni papir. Uklonite zaglavljeni papir i pritisnite OK.
Rješenje U otklanjanju zaglavljenog papira pokušajte sa sljedećim koracima:
Ako je papir djelomično izašao na prednjoj strani pisača, pažljivo povucite papir prema sebi kako bi ga izvadili.
Ako papir nije djelomično izašao na prednjoj strani pisača, pokušajte ga izvaditi sa stražnje strane pisača.
Izvadite papir iz ulazne ladice, zatim povucite ulaznu ladicu prema dolje za
potpuno otvaranje u vodoravan položaj.
Pažljivo povucite zaglavljeni papir kako bi ga izvadili sa stražnje strane
pisača.
Podignite ulaznu ladicu prema gore sve dok ne sjedne nazad u položaj za
postavljanje papira.
Ako ne možete uhvatiti rub zaglavljenog papira kako bi ga izvadili, pokušajte sljedeće:
Isključite pisač. Ako alternativna HP Photosmart unutarnja baterija nije postavljena u
pisač, odspojite kabel napajanja pisača. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim ponovno spojite kabel napajanja.
Ako je alternativna HP Photosmart unutarnja baterija postavljena u pisač,
odspojite kabel pisača, ako je spojen. Otvorite vratašca odjeljka za baterije i izvadite bateriju. Pričekajte oko 10 sekundi, a zatim vratite bateriju. Priključite kabel napajanja.
–Uključite pisač. Pisač provjerava da li postoji zaglavljeni papir i ako ga nađe
automatski ga izbacuje.
Za nastavak pritisnite OK.
Poruke greške: Greška automatskog senzora papira.
Rješenje Automatski senzor papira je spriječen u radu ili oštećen. Pokušajte
pomjeriti pisač van utjecaja izravne sunčeve svjetlosti, zatim pritisnite OK i pokušajte ponoviti ispis. Ako ovo ne riješi problem, idite na www.hp.com/support ili kontaktirajte HP podršku.
Poruke greške: Spremnik nije uskladiv. Koristite odgovarajući HP spremnik.
Rješenje Zamijenite spremnik s tintom sa spremnikom koji je uskladiv za vaš
pisač. Za više informacija pogledajte Zamjena spremnika s tintom na stranici 33.
Upozorenje Ne dodirujte bakrene kontakte unutar odjeljka spremnika s
tintom ili kontakte na spremniku s tintom.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 49
Page 53
Poglavlje 8
Poruke greške: Nosač spremnika s tintom je zaglavljen. Uklonite razlog zaglavljivanja i pritisnite OK.
Rješenje Pratite ove korake za uklanjanje bilo kakve zapreke na putu kretanja
ležišta spremnika:
1. Uklonite zaglavljeni papir iz izlazne i ulazne ladice.
2. Isključite i ponovno uključite pisač.
Poruke greške: Zaglavljena stanica spremnika s tintom.
Rješenje Stanica spremnika s tintom je dio koji se nalazi ispod nosača spremnika
s tintom, a čiji zadatak je brisanje i zatvaranje spremnika s tintom za njegovo pohranjivanje. Slijedite ove korake za uklanjanje smetnji koje blokiraju stanicu spremnika s tintom.
1. Uklonite zaglavljeni papir iz izlazne i ulazne ladice.
2. Isključite i ponovno uključite pisač.
Poruke greške: Fotografija je oštećena
Uzrok Tijekom ispisa fotografije sa memorijske kartice, bila je postavljena neka
druga kartica ili je USB uređaj spojen na prednju priključnicu za fotoaparat.
Rješenje Postavite samo po jednu memorijsku karticu. Ne postavljajte USB uređaj
tijekom ispisa sa memorijske kartice. Vaša fotografija nije oštećena.
Uzrok Označena fotografija je oštećena na postavljenoj memorijskoj kartici. Rješenje Odaberite i ispišite drugu fotografiju ili postavite drugu memorijsku
karticu.
Poruke greške: Card access error. Pogledajte korisnički priručnik.
Uzrok Greška pristupa kartici može značiti da je xD-Picture Card memorijska
kartica zaštićena za pisanje. xD-Picture Card memorijske kartice imaju posebne značajke zaštite koje osiguravaju sigurnost fotografija.
Napomena Tijekom ovog stanja, još uvijek možete koristiti pisač za ispis i
spremanje fotografija s xD-Picture Card na sigurnu lokaciju, kao što je tvrdi disk računala.
50 HP Photosmart A610 series
Page 54
Rješenje
Ponovno postavite xD-Picture Card memorijsku karticu u fotoaparat i uključite fotoaparat. U većini slučajeva, fotoaparat automatski vrši potrebne promjene.
Ponovno formatirajte xD-Picture Card memorijsku karticu. Pogledajte dokumentaciju koju ste dobili s fotoaparatom za upute o ponovnom formatiranju memorijske kartice. U ovom slučaju sve fotografije trenutačno spremljene na memorijskoj kartici će biti izgubljene. Da bi sačuvali ove fotografije, prebacite ih na računalo prije formatiranja memorijske kartice. Kada formatirate memorijsku karticu, vratite fotografije natrag na memorijsku karticu uporabom računala.
Isključite pisač, postavite xD-Picture Card memorijsku karticu u pisač i uključite ponovno pisač.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 51
Page 55
Poglavlje 8
52 HP Photosmart A610 series
Page 56
9

Tehnički podaci

Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Sustavni zahtjevi na stranici 53
Tehnički podaci pisača na stranici 54

Sustavni zahtjevi

Dio Minimum za Windows Minimum za Mac
Operativni sustav Microsoft® Windows 98
SE, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition i XP Professional x64
Procesor Intel® Pentium® II (ili sličan)
ili jači
Memorija (RAM) 64 MB (preporučeno 256
MB)
Slobodan prostor na disku
Grafička kartica 800 x 600, 16-bitna ili jača 800 x 600, 16-bitna ili jača
CD-ROM jedinica 4x 4x
Povezivanje USB 2.0 za prijenos
500 MB 500 MB
podataka pri visokoj brzini: Microsoft Windows
98 SE, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition i XP Professional x64
PictBridge: rabi prednju priključnicu za fotoaparat
Bluetooth: rabi integrirani Bluetooth pisač ili alternativni HP Bluetooth adapter za bežični pisač
Mac® OS X 10.3.x i 10.4.x
G3 ili jači
128 MB
USB: Mac OS X 10.3.x i
10.4.x PictBridge: rabi prednju
priključnicu za fotoaparat
Preglednik Microsoft Internet Explorer
5.5 ili noviji
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 53
Page 57
Poglavlje 9

Tehnički podaci pisača

Kategorija Specifikacije
Povezivanje USB 2.0 za prijenos podataka pri visokoj brzini:
Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition i XP Professional x64; Mac OS X 10.3.x i 10.4.x
PictBridge: Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition i XP Professional x64; Mac OS X 10.3.x i
10.4.x Bluetooth: Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000
Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition i XP Professional x64
Specifikacije o radnom okruženju
Oblici datoteka slika JPEG Baseline
Margine Ispis bez obruba: Vrh 0,0 mm; Dno 12,5 mm; Lijeva/
Veličine medija Foto-papir 10 x 15 cm ili 13 x 18 cm
Maksimalna tijekom rada: 5–40° C (41–104° F), 5–
90% RH Preporučena tijekom rada: 15- 35° C (59- 95° F),
20- 80% RH
TIFF 24-bit RGB nekomprimirani umetak TIFF 24-bit YCbCr nekomprimirani umetak TIFF 24-bit RGB packbits umetak TIFF 8-bit sivi nekomprimirani/packbits TIFF 8-bit u boji nekomprimirani/packbits TIFF 1-bit nekomprimirani/packbits/1D Huffman
desna 0,0 mm Ispis s obrubom: Vrh 3 mm; Dno 12,5 mm; Lijeva/
desna 3 mm
Foto-papir s jezičkom 10 x 15 cm s jezičkom 1,25 cm Papir za foto-naljepnice 10 x 15 cm, 16 pravokutnih
ili ovalnih naljepnica po listu Panoramski foto-papir (za prethodno sastavljene
fotografije) 10 x 30 cm Indeksne kartice 10 x 15 cm Hagaki kartice 100 x 148 mm A6 kartice 105 x 148 mm Kartice L veličine 90 x 127 mm Kartice L-veličine s jezičkom 90 x 127 mm s jezičkom
12,5 mm
54 HP Photosmart A610 series
Page 58
(nastavak)
Kategorija Specifikacije
Vrste medija HP Advanced Photo Paper
Dopisnice: indeksne, Hagaki, A6, L-veličine, 2L­veličine
Papir za foto-naljepnice HP CD/DVD Label tattoo (CD/DVD oznake) HP Self-Adhesive Photo Paper (Samoljepljivi foto-
papir)
Memorijske kartice CompactFlash vrsta I i II
MultiMediaCard Secure Digital Memory Sticks Microdrive xD-Picture Card
Oblici datoteka podržani od memorijske kartice
Ispis: Svi podržani oblici datoteka slike i video zapisa Spremanje: Svi oblici datoteka
Ladica za papir Jedna 13 x 18 cm ladica za foto-papir
Kapacitet ladice za papir 20 listova foto-papira, maksimalne debljine 292 µm
(11,5 mil) po listu
Potrošnja električne energije SAD
Ispis: 15,14 W U mirovanju: 8,61 W Isključen: 6,66 W
Međunarodni
Ispis: 14,04 W U mirovanju: 8,58 W Isključen: 7,06 W
Broj modela napajanja HP dio # 0957–2121 (Sjeverna Amerika), 100- 240
V AC (±10%) 50/60 Hz (±3 Hz) HP dio # 0957- 2120 (ostatak svijeta), 100- 240 V AC
(±10%) 50/60 Hz (±3 Hz)
Spremnik s tintom HP 110 Trobojni Inkjet spremnik s tintom
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 55
Page 59
Poglavlje 9
(nastavak)
Kategorija Specifikacije
USB 2.0 za prijenos podataka pri visokoj brzini
Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition i XP Professional x64
Mac OS X 10.3.x i 10.4.x HP preporučuje uporabu USB kabela kraćeg od 3
metra (10 stopa)
Oblici video datoteka Motion JPEG AVI
Motion-JPEG QuickTime MPEG-1
56 HP Photosmart A610 series
Page 60
10

HP podrška

Postupak podrške na stranici 57
HP podrška putem telefona na stranici 57
Dodatne opcije jamstva na stranici 58
HP jamstvo na stranici 59

Postupak podrške

Ako imate problem, pratite ove korake:
1. Provjerite dokumentaciju koja je isporučena uz HP Photosmart pisač.
2. Posjetite HP web stranicu za online podršku na www.hp.com/support. HP online podrška je raspoloživa svim HP kupcima. To je najbrži izvor najnovijih informacija o uređaju te stručne pomoći, koji uključuje sljedeće funkcije:
Brz pristup kvalificiranim stručnjacima na online podršci – Nove inačice softvera i pogonskog programa za HP Photosmart pisač Vrijedne informacije i rješavanje uobičajenih problema uređaja HP Photosmart
pisač
Proaktivna ažuriranja uređaja, upozorenja o podršci, te HP vijesti koje su
dostupne kad registrirate HP Photosmart pisač
3. Samo za Europu: Stupite u kontakt s lokalnim centrom prodaje. Ako je problem HP Photosmart pisač u hardveru, od vas će se tražiti da ga vratite na mjesto gdje ste ga kupili. (Ta je usluga besplatna tijekom trajanja ograničenog jamstva uređaja. Nakon razdoblja jamstva zaračunat će vam se cijena popravke.)
4. Nazovite HP podršku. Mogućnosti i dostupnost podrške razlikuju se po uređaju, državi/regiji i jeziku.

HP podrška putem telefona

Za popis telefonskih brojeva podrške, pogledajte popis telefonskih brojeva na unutarnjoj strani prednje naslovnice.

Razdoblje telefonske podrške

Jedna godina telefonske podrške dostupna je u Sjevernoj Americi, na Aziji Pacifiku i u Latinskoj Americi (uključujući Meksiko). Podatke o trajanju telefonske podrške za Istočnu Europu, Bliski Istok i Afriku potražite na www.hp.com/support. Troškovi telefonskog razgovora obračunavaju se prema cjeniku vaše telefonske kompanije.

Kada želite telefonirati

Nazovite HP podršku dok ste ispred računala i HP Photosmart pisač. Budite spremni za davanje sljedećih informacija:
Broj modela uređaja (nalazi se na naljepnici na prednjoj strani uređaja)
Serijski broj uređaja (nalazi se na stražnjoj ili donjoj strani uređaja)
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 57
Page 61
Poglavlje 10
Poruke koje se pojavljuju kad se pojavio problem
Odgovore na sljedeća pitanja:
Da li se ta situacija već događala? Možete li je ponoviti? – Jeste li dodavali novi hardver ili softver u vrijeme kada se problem pojavio? – Da li se bilo što drugo dogodilo prije samog problema (kao grmljavina, uređaj
je pomjeren itd.)?

Nakon razdoblja telefonske podrške

Nakon isteka razdoblja telefonske podrške, HP-ova se pomoć dodatno plaća. Pomoć je dostupna i na web stranici HP online podrške: www.hp.com/support. Za više informacija o mogućnostima podrške obratite se zastupniku HP-a ili nazovite telefonski broj podrške za svoju državu/regiju.

Dodatne opcije jamstva

Raspoloživi su dopunski servisni nacrti za pisač po dodatnoj cijeni. Idite na www.hp.com/support, odaberite vašu državu/regiju i jezik, a zatim pretražite područje o servisu i jamstvu za informaciju o dopunskim servisnim nacrtima.
58 HP Photosmart A610 series
Page 62

HP jamstvo

HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 59
Page 63
Poglavlje 10
60 HP Photosmart A610 series
Page 64
A

Instaliranje softvera

Uz pisač se dobiva i alternativni softver koji možete instalirati na računalo. Poslije uporabe uputa za postavljanje hardvera koje ste dobili u kutiji s pisačem, koristite upute u
ovom odjeljku za instalaciju softvera.
Korisnici Windows sustava
Važno: Ne pokušavajte spojiti USB kabel dok
to nije zatraženo od vas.
1. Postavite HP Photosmart CD u CD-ROM pogon na pisaču. Ako se Čarobnjak instalacije ne pojavi, pronađite datoteku Setup.exe na CD-ROM jedinici i dva puta pritisnite na nju. Potrebno je manje od jedne minute za učitavanje datoteka.
2. Pritisnite Next (Sljedeće) i slijedite upute na zaslonu.
3. Kada se to zatraži, prihvatite ili opciju
Recommended (Preporučena) ili Custom (Prilagođena). Ako ste odabrali
Custom (Prilagođena) poništite odabir softverskih programa koje ne želite instalirati. Ako niste sigurni, označite naziv svakog programa na popisu i pročitajte kratki opis programa.
4. Kad se to od vas zatraži, spojite USB kabel na USB priključnicu na stražnjoj strani pisača, a drugu stranu na USB priključnicu na računalu.
5. Slijedite upute na zaslonu sve dok se instalacija ne završi. Ako se to zatraži, ponovno pokrenite računalo.
Napomena Windows korisnici: HP Photosmart Essential softver je uključen u opciji
instalacije Recommended (Preporučena). Ako koristite Windows 2000 ili XP, možete odabrati HP Photosmart Premier kao opciju instalacije Custom (Prilagođena). HP Photosmart Premier nije raspoloživo na HP Photosmart A610 modelu.
Korisnici Macintosh računala
1. Spojite USB kabel na USB priključnicu na stražnjoj strani pisača, a drugu stranu na USB priključnicu na računalu.
2. Postavite HP Photosmart CD u CD-ROM pogon na pisaču.
3. Na radnoj pozadini računala dva puta pritisnite na ikonu HP Photosmart CD.
4. Dva puta pritisnite ikonu HP Installer (HP program za instalaciju) i slijedite upute za instalaciju softvera prikazane na svakom zaslonu instalacije.
5. Kada se pojavi zaslon Congratulations (Čestitamo), pritisnite OK.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 61
Page 65
Dodatak A
62 HP Photosmart A610 series
Page 66
B

Izbornici pisača

Izbornici pisača sadrže mogućnosti pregledanja i ispisa fotografija, dobivanja pomoći i još puno toga.

Izbornik pisača

Struktura izbornika pisača
Opcije ispisa
Ispiši sve: Odaberite za ispis svih fotografija sa memorijske kartice postavljene u pisač. – Ispis sličica iz video zapisa: Odaberite za ispis devet kadrova video zapisa. Za upute
Ispis niza: Odaberite za ispis niza fotografija. Trenutačna postavka ispisa, uključujući i
Ispis indeksne stranice: Odaberite za ispis indeksa svih fotografija sa memorijske
Panoramske fotografije: Odaberite Uključeno ili Isključeno (zadano) za panoramski
Foto-naljepnice: Odaberite Uključeno ili Isključeno (zadano) za ispis naljepnica.
CD/DVD oznake: Odaberite Uključeno ili Isključeno (zadano) za ispis CD/DVD
Fotografije za putovnice: Odaberite Uključeno ili Isključeno (zadano) za ispis
Uređivanje
Rotiranje fotografije: Pritisnite
Dodavanje okvira: Odaberite iz opcija Odabir uzorka i Odabir boje. – Dodavanje efekta boje: Odaberite iz sljedećih efekata boja: Crno-bijelo, Sepia,
Alati
Photosmart Share (Instant Share): Odaberite za razmjenu fotografija na postavljenoj
9 prikaza: Odaberite za istodobni pregled 9 fotografija s postavljene memorijske kartice. – Prikaz prezentacije: Odaberite za pregled fotografija s postavljene memorijske kartice
Ispis stranice uzorka: Odaberite za ispis stranice uzorka, koja se rabi za provjeru
Ispis probne stranice: Odaberite za ispis probne stranice s informacijama o pisaču koje
kako raditi ispis iz video zapisa pogledajte Odabir više fotografija na stranici 18.
broj kopija, se primjenjuje na sve fotografije niza.
kartice postavljene u pisač.
ispis. Odaberite Uključeno za ispis svih odabranih fotografija u razmjeri 3:1. Prije ispisa postavite papir veličine 10 x 30 cm. Kada je fotografija odabrana, zeleni okvir pokazuje područje ispisa. Drugi izbori izbornika Opcije ispisa su onemogućeni kada je ova opcija uključena. Odaberite Isključeno za ispis u uobičajenoj 3:2 razmjeri. Panoramski ispis nije podržan u izravnom ispisu sa digitalnog fotoaparata uz pomoć USB kabela.
Odaberite Uključeno za ispis 16 fotografija po stranici; postavite posebni medij naljepnica. Drugi izbori izbornika Opcije ispisa su onemogućeni kada je ova opcija uključena. Odaberite Isključeno za ispis uporabom uobičajenih odrednica rasporeda.
naljepnica.
fotografija za putovnice. Ispis fotografije za putovnicu znači ispis svih odabranih fotografija u odabranoj veličini fotografije za putovnicu. Posebna stranica se tiska za svaku odabranu fotografiju. Svaka tiskana stranica sadrži broj fotografija odabrane veličine koje će stati na stranicu. Drugi izbori izbornika Opcije ispisa su onemogućeni kada je ova opcija uključena.
za rotiranje fotografije za 90° u smjeru kazaljke na satu.
Pritisnite
Antikna ili Bez efekta (zadano).
memorijskoj kartici sa prijateljima i obitelji. Pisač mora biti spojen s računalom koje je spojeno na Internet, te softver pisača mora biti instaliran na računalu.
kao prezentacije. Pritisnite Odustani za zaustavljanje prezentacije.
kvalitete ispisa pisača.
vam mogu pomoći u rješavanu problema.
za rotiranje fotografije za 90° u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 63
Page 67
Dodatak B
Čćenje spremnika: Odaberite za čćenje spremnika s tintom. Poslije završenog
čćenja, postavlja se upit da li nastaviti s drugom razinom čćenja (odaberite Da ili
Ne). Ako odaberete Da, izvršava se sljedeći ciklus čišćenja. Zatim se ponovno postavlja
upit da li nastaviti s trećom razinom čišćenja (odaberite Da ili Ne).
Poravnavanje spremnika: Odaberite za poravnavanje spremnika s tintom.
Bluetooth
Adresa uređaja: Kod nekih uređaja koji rade s Bluetooth bežičnom tehnologijom je
potrebno unijeti adresu uređaja koju taj uređaj pokušava locirati. Ova odrednica izbornika prikazuje adresu uređaja.
Naziv uređaja: Možete odabrati naziv za pisač koji se pojavljuje na drugim uređajima s
Bluetooth bežičnom tehnologijom, a kada pronađu pisač.
Lozinka: Kada je Bluetooth Razina zaštite pisača postavljena na Visoka, morate upisati
lozinku kako bi pisač bio vidljiv za druge Bluetooth uređaje. Zadana vrijednost lozinke je
0000.
Vidljivost: Odaberite Vidljivo svima (zadano) ili Nije vidljivo. Kada je Vidljivost
postavljena na Nije vidljivo, samo uređaji koji znaju adresu pisača mogu vršiti ispis.
Razina zaštite: Odaberite Niska (zadana) ili Visoka. Postavka Niska ne zahtijeva unos
lozinke od korisnika drugih uređaja koji rade s Bluetooth bežičnom tehnologijom.
Visoka postavka zahtijeva unos lozinke od korisnika drugih uređaja koji rade s Bluetooth
bežičnom tehnologijom.
Ponovno postavljanje Bluetootha: Odaberite za povrat svih stavki u Bluetooth izborniku
na njihove zadane vrijednosti.
Pomoć
Naputci za ispis I: Odaberite za čitanje o značajkama automatskog poboljšavanja
fotografija na pisaču.
Naputci za ispis II: Odaberite za čitanje naputaka koji pomažu u dobivanju najboljeg
ispisa.
Panoramske fotografije: Odaberite za čitanje o ispisu panoramskih fotografija. – Foto-naljepnice: Odaberite za čitanje o ispisu foto-naljepnica. – Memorijske kartice: Odaberite za čitanje o uporabi memorijskih kartica. – Spremnici s tintom: Odaberite za čitanje o uporabi spremnika s tintom. – Ulaganje papira: Odaberite za čitanje o umetanju papira. – Zaglavljen papir: Odaberite za čitanje o načinu uklanjanja zaglavljenog papira. – Priključivanje fotoaparata: Odaberite za čitanje o spajanju PictBridge fotoaparata s
pisačem.
Putovanje s pisačem: Odaberite za čitanje naputaka o uporabi pisača na putu. – Dobivanje pomoći: Odaberite za čitanje o tome kako dobiti pomoć za pisač.
Preference
Kvaliteta ispisa: Odaberite za mijenjanje kvalitete ispisa. Odaberite između Najbolje
(zadano) za dobivanje najbolje kvalitete, Obično, što koristi manje tinte nego Najbolje i radi brže ispis i Brzo obično što daje brži ispis uz srednju kvalitetu ispisa.
Vrsta papira: Odaberite za mijenjanje vrste papira za ispis. Odaberite između
HP Advanced ili HP Premium foto-papira. Za najbolje rezultate HP preporučuje foto-
papir HP Advanced.
Datum/vrijeme: Odaberite za prikaz oznake datum/vrijeme na ispisima fotografija.
Odaberite Datum/vrijeme, Samo datum ili Isključeno (zadano).
Paleta: Odaberite za biranje palete koja predstavlja trodimenzijski matematički model
organizacije boja. Odaberite između Adobe RGB, sRGB ili Automatski odabir (zadano). Zadana vrijednost Automatski odabir znači za pisač uporabu Adobe RGB raspona boja, ako je na raspolaganju. Ako Adobe RGB nije na raspolaganju za uporabu, pisač postavlja zadanu vrijednost na sRGB.
Bez obruba: Odaberite Uključeno (zadano) ili Isključeno za ispis bez obruba. Kada je
isključen ispis bez obruba, sve fotografije se ispisuju s uskim bijelim okvirom oko vanjskih rubova papira.
64 HP Photosmart A610 series
Page 68
Poslije ispisa: Odaberite da li da se poništi odabir fotografije poslije ispisa: Uvijek
(zadano), Nikada ili Pitaj svaki put.
Pregledna animacija: Odaberite Uključeno (zadano) ili Isključeno za prikaz animacije.
Odaberite Isključeno za preskakanje animacija na zaslonu pisača. – Video poboljšanje: Odaberite Uključeno ili Isključeno (zadano) za video poboljšanje. – Povrat zadanog: Odaberite za povrat zadanih postavki pisača: Da ili Ne (zadano).
Biranjem Da postavke se vraćaju na izvorne tvorničke postavke. – Jezik: Odaberite za promjenu postavke jezika ili države/regija. Odaberite u Odabir
jezika i Odabir države/regije.
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 65
Page 69
Dodatak B
66 HP Photosmart A610 series
Page 70

Kazalo

A
adapter za automobil 39 antikna boja 21
B
baterije
model 8 odjeljak 8 pokazivač punjenja 69
Bluetooth
bežični adapter za pisač 8 rješavanje problema 47
C
CD/DVD naljepnice 23 CompactFlash 15
Č
Često postavljana pitanja 41 čćenje
pisač 35 spremnici s tintom 35
D
digitalni fotoaparati. pogledajte
fotoaparati Dobivanje pomoći41 dodatni pribor 8, 39 dokumentacija, pisač 3
F
fotoaparati
fotografije se ne ispisuju
47
priključnice 5
fotografije
antikna boja 21 indeks 17 isijecanje 21 ispis 19 odabir za ispis 18 oznaka datuma i vremena
21 poboljšanje kvalitete 24 pregled 17 sepija tonovi 21 slanje e-poštom 26
stavljanje u okvir 21 uklanjanje crvenih očiju
24
zumiranje 21 fotografije za putovnicu 23 foto-naljepnice 22
G
gumbi 7
H
HP Photosmart Share 26 HP podrška 57
I
Ikona memorijske kartice 17 isijecanje fotografija 21 ispis
bez računala 15
CD/DVD oznake 63
fotografije 19
fotografije za putovnicu
23, 63 foto-naljepnice 22, 63 indeksna stranica 17 panoramske fotografije 63 panoramski način 18 pomoć 64 probna stranica 36 umanjene sličice 17 u panoramskom načinu 21 više fotografija 18 višestruke kopije 18
izbornik, pisač 9, 63
J
jamstvo 59
K
kvaliteta
fotografije 24 foto-papir 38 ispis 26 ispis probne stranice 36 rješavanje problema 46
L
ladice, papir 5
M
memorijske kartice
podržane vrste 15 postavljanje 15
Memorijske kartice
Uklanjanje 17 Memory Sticks 15 Microdrive 15 MultiMediaCard 15
N
nakon razdoblja podrške 58 nazivanje HP podrške 57
O
Obavijesti tvrtke Hewlett-
Packard Company 4 oblici datoteka, podržani 54 oznake datuma i vremena 21
P
panoramski način 21 papir
kupnja i odabir 13 ladice 5 održavanje 13, 38 postavljanje 13 rješavanje problema 44 tehnički podaci 54 zaglavljeni papir 45
pisač
čćenje 35 dijelovi 5 dodatni pribor 8, 39 dokumentacija 3 izbornik 9, 63 pohranjivanje 38 poruke grešaka 49 prijenos 39
tehnički podaci 54 Pitanja i odgovori 41 podrška telefonom 57 pohranjivanje
foto-papir 38
pisač 38
spremnici s tintom 38
HP Photosmart A610 series Korisnički priručnik 67
Page 71
Pomoć 41 popravak fotografije 24 poravnavanje spremnika s
tintom 37 poruke grešaka 49 postavljanje memorijskih
kartica 15 postupak podrške 57 preference 64 pregled fotografija 17 prijenos pisača8, 39 prilagodljivo osvjetljenje 24 probna stranica 36
R
računalo
instaliranje softvera 61 sustavni zahtjevi 53
raspored i veličina fotografije
18 razdoblje telefonske podrške
razdoblje podrške 57 razina tinte, provjera 36, 69 rješavanje problema
Bluetooth 47
bljeskajuće žaruljice 41
HP podrška 57
poruke grešaka 49
problemi s kvalitetom 46
problemi s papirom 44 Rješavanje problema 41
S
Secure Digital 15 sepija tonovi 21 slanje fotografija putem e-
pošte 26 SmartFocus 24 softver, instaliranje 61 Sony Memory Sticks.
pogledajte Memory Sticks spremnici. pogledajte spremnici
s tintom spremnici s tintom
čćenje 35 čćenje kontakta 36
pohranjivanje 38 poravnavanje 37
proba 36 stranica poravnavanja 37 sustavni zahtjevi 53
torba
model 9 prijenos pisača39
U
uklanjanje crvenih očiju 24 Uklanjanje memorijske kartice
17 umanjene sličice, ispis 17 umetanje papira 13 uokvirivanje fotografija 21 upravljačka ploča7 upućivanje poziva 57 USB
priključnice 5 tehnički podaci 54
V
video kamera
ikona na zaslonu pisača
69
video zapis
ispis devet kadrova iz 23,
24 ispis jednog kadra iz 23 podržani oblici datoteka 56
vrste fotoaparata 29
X
xD-Picture Card 15
Z
zumiranje i isijecanje 21
T
tehnički podaci 53
68 HP Photosmart A610 series
Page 72
Ikone na zaslonu
Ikone na zaslonu pisača nude informacije o pisaču, kao razina tinte u spremnicima i indeksni broj trenutačne fotografije.
Pokazivač baterije: Prikazuje razinu napunjenosti unutarnje HP Photosmart baterije, ako je postavljena.
Potpuno napunjena ikona baterije pokazuje potpuno napunjenu bateriju. Kako se baterija koristi, ispunjenost ikone baterije označava približnu količinu napunjenosti.
Ikona munje na vrhu ikone baterije označava da je napajanje spojeno, te da se baterija puni. Ikona utičnice se pojavljuje kada je baterija potpuno puna, označavajući da možete odspojiti kabel napajanja i pokrenuti pisač na baterije, ako želite.
Za više informacija o baterijama, pogledajte upute koje ste dobili uz bateriju.
Pokazivač razine tinte: Prikazuje razinu tinte u spremniku s tintom.
Okvir za odabir: Prikazuje oznaku ako je fotografija odabrana.
Kopije: Prikazuje broj kopija u kojoj će se trenutačna fotografija ispisati.
Video kamera: Prikazuje ovu ikonu samo kada se video zapis pojavi na zaslonu pisača.
Indeksni broj: Prikazuje indeksni broj trenutačne fotografije i ukupni broj fotografija na
postavljenoj memorijskoj kartici.
Loading...