Käesolevas dokumendis sisalduvat
teavet võidakse ette teatamata muuta.
Kõik õigused on reserveeritud.
Käesoleva materjali reprodutseerimine,
kohandamine või tõlkimine ilma
Hewlett-Packardi eelneva kirjaliku loata
on keelatud, välja arvatud
autorikaitseseadustega lubatud
määral.
Ainsad HP toodetele ja teenustele
kehtivad garantiid on esitatud nende
toodete ja teenustega kaasas olevates
garantiiavaldustes. Mitte midagi selles
dokumendis sisalduvat ei saa pidada
täiendavaks garantiiks. HP ei vastuta
selles dokumendis sisalduvate
tehniliste või toimetuslike vigade ega
väljajättude eest.
Kaubamärgid
HP, HP logo ja Photosmart kuuluvad
ettevõttele Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Secure Digitali logo kuulub ettevõttele
SD Association.
Microsoft ja Windows on Microsoft
Corporationi registreeritud
kaubamärgid.
CompactFlash, CF ja CF-i logo on
ettevõtte CompactFlash Association
(CFA) kaubamärgid.
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO ning Memory Stick
PRO Duo on Sony Corporationi
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Microdrive on ettevõtte Hitachi Global
Storage Technologies kaubamärk.
MultiMediaCard on Saksamaa
Liitvabariigi ettevõtte Infineon
Technologies AG kaubamärk, mis on
litsentsitud MMCA-le (MultiMediaCard
Association).
xD-Picture Card on ettevõtete Fuji
Photo Film Co., Ltd., Toshiba
Corporation ning Olympus Optical Co.,
Ltd. kaubamärk.
Mac, Maci logo ja Macintosh on
ettevõtte Apple Computer, Inc.
registreeritud kaubamärgid.
Sõna "Bluetooth" ja selle logod
kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG,
Inc. ning Hewlett-Packard Company
kasutab neid ainult litsentsi alusel.
PictBridge ja PictBridge'i logo on
ettevõtte Camera & Imaging Products
Association (CIPA) kaubamärgid.
Muud brändid ja nende tooted on
vastavate omanike kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Normatiivne mudelinumber
VCVRA-0608/VCVRA-0601
Toote tuvastamiseks on tootel ka
normatiivne mudelinumber. Toote
normatiivne mudelinumber on
VCVRA-0608/VCVRA-0601. Seda
normatiivset mudelinumbrit et tohi segi
ajada turundusnime (HP Photosmart
A610 Series) ega tootenumbriga
(Q7110A).
Keskkonnakaitsealased
avaldused
Keskkonnakaitsealaste programmide
(Environmental Stewardship) kohta
saate teavet elektroonilisest spikrist.
Täname teid, et ostsite printeri HP Photosmart A610 Series! Käesolev printer muudab
koduse fotoprintimise hõlpsaks ja mugavaks ning prindib kvaliteetseid fotosid, mida
saate jagada oma pereliikmetele ja sõpradele. Selle printeriga saate teha järgmist.
Dekoratiivraami lisamine
Fotoparandusvõtete rakendamine
Vt teemat Fotodele raamide
Vt teemat Automaatselt parandatud fotode printimine
funktsiooni Photo Fix (Fotoparandus) abil
leheküljel 24.
lisamine leheküljel 25.
Raamid on saadaval ainult
mudelite HP Photosmart
A612, A614, A616, A617 ja
A618 puhul.
Panoraamfotode printimine
Passipiltide printimine
Vt teemat Passipiltide printimine leheküljel 23.
CD/DVD-de etikettide printimine
Vt jaotist CD/DVD-de etikettide printimine
leheküljel 23.
Fotokleebiste printimine
Vt teemat Fotokleebiste printimine leheküljel 22.
Vt teemat Panoraamfotode
printimine leheküljel 21.
Eri formaatides fotode
printimine
Vt teemat Õige paberi
valimine leheküljel 13.
Ääristeta fotode printimine
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend3
Peatükk 1
Lisateabe otsimine
Printeriga on kaasas järgmised dokumendid.
●Installijuhend: lugege see kõigepealt läbi. Installijuhend selgitab, kuidas printer
töövalmis seada ja printida esimene foto.
●Kasutusjuhend: see on trükis, mida praegu loete. Antud trükis kirjeldab printeri
põhifunktsioone, selgitab printeri kasutamist arvutiga ühendust loomata ja sisaldab
teavet riistvara tõrkeotsingu kohta. Lisas A on teave printeri tarkvara installimise
kohta.
●Printeri spikrimenüü: printeri spikrimenüüst (Help) saate abistavaid
printimisnäpunäiteid ja teavet printeri põhifunktsioonide kohta otse printeri ekraanilt.
Teavet spikrimenüü vaatamise kohta leiate jaotisest Printeri menüüd
leheküljel 10.
●Electronic Help (Elektrooniline spikker): Electronic Help (Elektrooniline spikker)
kirjeldab, kuidas printerit koos arvutiga kasutada ja sisaldab tarkvara
tõrkeotsinguteavet.
Pärast printeri tarkvara arvutisse installimist saate elektroonilist spikrit vaadata
järgmiselt.
●Windows: klõpsake Windowsis käske Start, Programmid (Programs) või Kõik
programmid (All Programs), valige variant HP, HP Photosmart A610 Series ja
klõpsake siis valikut Photosmart Help (HP Photosmarti spikker).
●Mac: valige rakenduses Finder valik Help (Spikker), Mac Help (Maci spikker) ja
seejärel Library (Teek), HP Photosmart Printer Help (HP Photosmarti spikker).
Printeri osad
Käesolevast jaotisest leiate printeri osade ülevaate ja viited neile jaotistele, kus printeri
osi ja funktsioone üksikasjalikumalt kirjeldatakse. Teie mudel võib joonistel kujutatuga
võrreldes mõnevõrra teistsugune olla.
4HP Photosmart A610 Series
Printeri eestvaade
1 Juhtpaneel: selle kaudu juhitakse printeri põhitoiminguid.
2 Printeri ekraan: saate vaadata nii fotosid kui ka menüüsid. Kui avate väljastussalve, kerkib
printeri ekraan automaatselt üles. Tõstke või langetage näidikuekraani, nii et seda oleks
mugav vaadata. Printeri hoiulepanekuks või transportimiseks lükake ekraan tagasi alla
(algasendisse).
3 Printeri käepide: veenduge, et printeri ekraan oleks printeri küljega tasaselt. Nüüd saate
printeri põhja all asuva käepideme üles tõmmata ja sellest hoides printerit püstiasendis kanda.
4 Väljastussalv (suletud): printimiseks, mälukaardi sisestamiseks, ühilduva digikaamera või
HP iPodi ühendamiseks või tindikassetile juurdepääsuks avage salv. Kui avate väljastussalve,
avaneb söötesalv automaatselt ja printeri ekraan kerkib üles.
Printeri tagakülg
1 USB-port: seda porti kasutage printeri ühendamiseks arvutiga või HP otseprindi-
digikaameraga USB-kaabli abil.
2 Toitejuhtme ühenduspesa: siia ühendage toitejuhe.
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend5
Peatükk 1
Söötesalv ja printeri esiosa sisemus
1 Söötesalv: siia asetage paber. Söötesalv avaneb väljastussalve avamisel automaatselt.
2 Söötesalvepikendi: see tõmmake välja paberi toetamiseks.
3 Paberilaiusejuhik: lükake see kasutatava paberi laiusele, et paber paikneks õigesti.
4 Kaameraport: saate ühendada digikaamera, valikulise HP Bluetooth-printeriadapteri või
7 Väljastussalv (avatud): siia väljastab printer prinditud fotod.
6HP Photosmart A610 Series
Märgutuled
1 Oleku märgutuli: see märgutuli (ümbritseb toitenuppu) põleb roheliselt siis, kui printer on
sisse lülitatud. Kui printer on hõivatud, vilgub märgutuli roheliselt; kui märgutuli vilgub
punaselt, siis vajab printer kasutaja sekkumist.
2 Bluetoothi märgutuli (ainult mudelil HP Photosmart A618): see märgutuli näitab printeri ja
Bluetooth-tehnoloogiat toetava seadme vahelise traadita side ühenduse aktiivsust. Kui teie
printeril pole sisseehitatud Bluetooth-liidest, saate Bluetooth-printeriadapteri juurde osta.
Adapter ühendatakse printeri esiküljel paiknevasse kaameraporti ja sel on eraldi aktiivsuse
märgutuli. Lisateavet Bluetooth-ühenduse kohta vaadake teemast Printimine Bluetooth-
seadmest leheküljel 29.
3 Aku märgutuli: see märgutuli näitab aku olekut, milleks on kas laadimine või täielikult laetud.
Lisateavet juurdeostetava aku kohta saate akuga kaasa pandud juhistest.
4 Märgutuli NB!: see märgutuli vilgub punaselt tõrke ilmnemisel või siis, kui printer vajab
kasutaja sekkumist.
5 Fotoparanduse märgutuli: see märgutuli põleb siis, kui funktsioon Photo Fix (Fotoparandus)
on sisse lülitatud ja töötab.
6 Mälukaardi märgutuli: see märgutuli süttib roheliselt, kui mälukaart on õigesti sisestatud. Kui
mälukaardi poole pöördutakse, vilgub see märgutuli roheliselt. Vt teemat Juurdepääs
mälukaardil olevatele fotodele leheküljel 15.
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend7
Peatükk 1
Juhtpaneel
1Toitenupp: selle nupu vajutamisel lülitub printer sisse või välja.
2Paigutusnupp: vajutage seda nuppu prindipaigutuse muutmiseks. Paigutusvalikute seas
saate liikuda juhtnupu abil. Paigutuse valimiseks vajutage nuppu OK.
3Printeri ekraan: saate vaadata nii fotosid kui ka menüüsid. Kui avate väljastussalve, kerkib
ekraan automaatselt. Tõstke või langetage ekraani, nii et seda oleks mugav vaadata. Printeri
hoiulepanekul või käepidemest hoides transportimisel suruge ekraan tagasi alla
(lähteasendisse).
4Suurendusnupp: vajutage korduvalt suuminuppe + või -, et suurendada või vähendada
suumiastet, siirduda 9 foto vaatesse või naasta 9 foto vaatest ühe foto vaatesse.
5Kustutusnupp: seda nuppu vajutage siis, kui soovite kuvatud foto või kõik valitud fotod
mälukaardilt kustutada. Lisateavet fotode valimise ja kustutamise kohta leiate jaotisest
Mitme foto valimine leheküljel 18.
6Photo Fix (Fotoparandus): vajutage seda nuppu funktsiooni Photo Fix (Fotoparandus)
sisse- või väljalülitamiseks. Funktsioon Photo Fix (Fotoparandus) parendab automaatselt
teie fotosid, leevendades teravustamisega, valgustatuse ja eredusega seotud probleeme
ning eemaldades punasilmsuse. See funktsioon on vaikimisi sisse lülitatud. Vt Automaatselt
parandatud fotode printimine funktsiooni Photo Fix (Fotoparandus) abil leheküljel 24.
7Menüünupp: vajutage seda nuppu printeri menüü avamiseks.
8Printimisnupp: vajutage seda nuppu siis, kui soovite printida esiletõstetud või mälukaardilt
valitud fotosid. Vt Fotode printimine leheküljel 19.
9Tühistusnupp: vajutage seda nuppu fotode valiku tühistamiseks, menüüst väljumiseks või
toimingu peatamiseks.
10 Neljasuunaline juhtnupp: juhtnupu noolte abil saate liikuda mälukaardil asuvate fotode
seas, menüüdes või paigutusvalikute seas. Soovitud foto, menüü, menüüvaliku või
prindipaigutuse valimiseks vajutage nuppu OK.
8HP Photosmart A610 Series
Akuhoidik
1 Akuhoidik: siia sisestage seadme HP Photosmart komplekti mittekuuluv aku.
2 Akuhoidiku nupp: lükake seda nuppu pesa katte avamiseks.
3 Akuhoidiku kate: selle printeri põhjal paikneva katte peate avama seadme HP Photosmart
aku sisestamiseks.
4 HP Photosmarti juurdeostetav aku: täielikult laetud aku võimaldab printida umbes 75 fotot.
Aku peate ostma eraldi.
Hoiatus. Veenduge alati enne akuhoidiku katte avamist, et printeri toitejuhe
oleks toitevõrgust lahutatud. Ärge puudutage aku vasevärvi kontakte ega
akuhoidikus paiknevaid kontakte.
Lisatarvikud
Tootele on saadaval mitu lisatarvikut, mis parendavad selle kantavust ja teie võimalusi
printida kus ja millal tahes. Tarvikute välimus võib joonistel kujutatust erineda.
Printeri HP Photosmart juurdeostetav aku
Seadme HP Photosmart aku võimaldab printeri kõikjale kaasa võtta.
HP Bluetooth®-printeriadapter
HP Bluetooth-printeriadapter ühendatakse printeri esiküljel paiknevasse kaameraporti.
See võimaldab teistest seadmetest saadetavaid faile edastada printimiseks Bluetoothside kaudu. Ühenduse loomiseks täitke HP Bluetooth-printeriadapteriga kaasas olnud
juhised. Juurdeostetava adapteri saab lisada ainult mudelitele HP Photosmart A610,
A612, A614, A616 ja A617.
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend9
Peatükk 1
Printeri HP Photosmart kohver
Kerge ja vastupidav printeri HP Photosmart kohver mahutab ja kaitseb kõike, mida on
vaja hõlpsaks printimiseks reisil.
Printeri menüüd
Printeri menüü kaudu pääsete juurde hulgale printimisvalikutele, saate muuta printeri
vaikesätteid, kasutada hooldus- ja tõrkeotsingutööriistu ja vaadata peamiste
printimistoimingute juhendteavet. Kõigi menüüde ja nende valikute kirjelduse leiate
jaotisest Printeri menüüd leheküljel 63.
–Menüü avamiseks või valiku valimiseks vajutage nuppu OK (4).
Märkus. Kõigi printeri menüüde valikute loendi leiate jaotisest Printeri menüüd
leheküljel 63.
10HP Photosmart A610 Series
2
Ülevaade fotode
printimisprotsessist
Printimine algusest lõpuni
Neis jaotistes antakse põhjalik ülevaade kõigist teie fotode printimisega seostuvatest
toimingutest. Järgnevates jaotistes kirjeldatakse iga toimingut üksikasjalikumalt.
1. juhis
Paberi valimine ja
printerisse asetamine
Vaadake teemat Paberi
valimine ja printerisse
asetamine leheküljel 13.
2. juhis
Fotode toomine
Saate printeri ühendada
mitmesuguste seadmetega. Vt
teemasid Juurdepääs
mälukaardil olevatele fotodele
leheküljel 15 ja Printimine
teistest seadmetest
leheküljel 29.
3. juhis
Fotode seas liikumine ja
nende vaatamine
Vaadake teemat Fotode seas
liikumine ja fotode vaatamine
leheküljel 17.
Registrileht
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend11
Peatükk 2
(jätkub)
4. juhis
Prinditavate fotode valimine
Vaadake teemat Mitme foto
valimine leheküljel 18.
5. juhis
Foto paigutuse valimine
Vaadake teemat Foto
paigutuse valimine
leheküljel 18.
6. juhis
Fotode printimine
Vaadake teemat Fotode
printimine leheküljel 19.
12HP Photosmart A610 Series
3
Põhiline paberiteave
Paberi valimine ja printerisse asetamine
Siit leiate näpunäited selle kohta, kuidas valida prinditöö jaoks sobiv paber ning kuidas
seda printimiseks söötesalve sisestada.
Õige paberi valimine
Kasutage paberit HP Advanced Photo Paper. See on välja töötatud spetsiaalselt teie
printeri tintide jaoks, et luua kauneid fotosid. Muude fotopaberitega on tulemused
kehvemad.
HP välja töötatud fotopaberite loendi saamiseks või tarvikute ostmiseks minge ühele
järgmistest veebisaitidest:
●www.hpshopping.com (USA);
●www.hp.com/eur/hpoptions (Euroopa);
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Jaapan);
●www.hp.com/paper (Aasia/Vaikse ookeani piirkond).
Printer on seatud vaikimisi printima parima kvaliteediga fotosid paberile HP Advanced
Photo Paper. Kui te prindite mõnda muud tüüpi paberile, muutke printerimenüüs kindlasti
ära paberitüüp. Vaadake jaotist Paberitüübi muutmine leheküljel 14.
Paberi laadimine
Toetatud paberiformaate:
●10x15 cm fotopaber
●13x18 cm fotopaber
●Registrikaardid
●L-formaadis kaardid
●Hagaki kaardid
Täieliku toetatud paberiformaatide loendi leiate jaotisest Tehnilised andmed
leheküljel 53.
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend13
Peatükk 3
Paberi sisestamine
1.Avage väljastus- ja söötesalved ning tõmmake söötesalvepikendi välimisse
asendisse.
2.Asetage söötesalve kuni 20 lehte paberit prinditava (või läikiva) küljega printeri
esikülje poole. Paberi sisestamisel lükake paberit söötesalve vasakut serva pidi ning
suruge paberit kindlalt allapoole, kuni tunnete takistust.
Märkus. Kui kasutate panoraamfotopaberit, sisestge korraga mitte rohkem
kui kümme lehte. Kui kasutate fotokleebisepaberit, sisestage lehti ainult
ükshaaval.
3.Lükake paberilaiusejuhikut vasakule, nii et see oleks tihedalt vastu paberi serva,
kuid ei painutaks paberit.
Paberitüübi muutmine
1.Vajutage menüünuppu.
2.Vajutage nuppu
, kuni kuvatakse valik Preferences (Eelistused) ja vajutage nuppu
OK.
3.Vajutage nuppu
4.Vajutage nuppu
, valige Paper type (Paberi tüüp) ja vajutage nuppu OK.
, et valida üks järgmistest paberitüüpidest:
–HP Advanced Photo Paper (vaikeväärtus)
–HP Premium Photo Paper
–Other Photo (Muu fotopaber)
–Other Plain (Muu tavapaber)
5.Vajutage nuppu OK.
14HP Photosmart A610 Series
4
Mälukaardilt printimine
Selles jaotises kirjeldatakse mälukaardil talletatud fotode printimiseks vajalikke
toiminguid. See jaotis sisaldab järgmisi teemasid:
●Fotode seas liikumine ja fotode vaatamine leheküljel 17
●Mitme foto valimine leheküljel 18
●Foto paigutuse valimine leheküljel 18
●Fotode printimine leheküljel 19
Juurdepääs mälukaardil olevatele fotodele
Kui olete digikaameraga pildid teinud, saate mälukaardi kaamerast välja võtta ning fotode
vaatamiseks ja printimiseks printerisse sisestada. Printer toetab järgmisi mälukaartide
tüüpe: CompactFlash
xD-Picture Card
Hoiatus. Muud tüüpi mälukaartide kasutamine võib mälukaarti ja printerit
kahjustada.
Muude viiside kohta fotode ülekandmiseks digikaamerast printerisse leiate teavet
jaotisest Fotode printimine digikaamerast leheküljel 29.
Mälukaardi sisestamine
Leidke järgmisest tabelist oma mälukaardile vastav nimetus ja järgige kaardi printerisse
sisestamise juhiseid.
Nõuanded.
●Sisestage korraga vaid üks mälukaart.
●Lükake mälukaart ettevaatlikult printerisse, kuni tunnete takistust. Mälukaart ei
sisene täies ulatuses printerisse; ärge suruge seda jõuga.
●Kui mälukaart on sisestatud õigesti, vilgub mälukaardi märgutuli korra ja jääb siis
rohelisena põlema.
™
, Memory Stick, Microdrive, MultiMediaCard™, Secure Digital™ ja
™
.
Hoiatus. 1 Mälukaardi sisestamine muul viisil võib kahjustada kaarti ja printerit.
Hoiatus. 2 Kui mälukaardi märgutuli vilgub, ärge mälukaarti eemaldage.
CompactFlash●Hoidke kaarti nii, et esiküljel olev silt jääks üles; kui sildil on nool,
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend15
Mälukaardi sisestamine
peab see näitama printeri poole.
●Sisestage kaart printerisse, väikeste metallist klemmidega serv
ees.
Peatükk 4
(jätkub)
MälukaartMälukaardi sisestamine
Microdrive●Hoidke kaarti nii, et esiküljel olev silt jääks üles; kui sildil on nool,
peab see näitama printeri poole.
●Sisestage kaart printerisse, väikeste metallist klemmidega serv
ees.
MultiMediaCard●Kaldnurk jääb paremale.
●Klemmid on allpool.
Secure Digital●Kaldnurk jääb paremale.
●Klemmid on allpool.
●Kui kasutate miniSD-mälukaarti, paigaldage enne kaardi
printerisse sisestamist kaardiga kaasas olev adapter.
Memory Stick●Kaldnurk jääb vasakule.
●Klemmid on allpool.
●Kui kasutate mälukaarti Memory Stick Duo
PRO Duo
™
, paigaldage enne kaardi printerisse sisestamist
™
või Memory Stick
kaardiga kaasas olev adapter.
16HP Photosmart A610 Series
(jätkub)
MälukaartMälukaardi sisestamine
xD-Picture Card●Hoidke kaarti nii, et selle kaarjas serv jääks teie poole.
●Klemmid on allpool.
Mälukaardi eemaldamine
Hoiatus. Ärge eemaldage mälukaarti ajal, kui mälukaardi märgutuli vilgub.
Vilkuv märgutuli tähendab, et printer või arvuti pöördub mälukaardi poole.
Oodake, kuni märgutuli jääb põlema. Mälukaardi eemaldamine ajal, mil
mälukaardi poole pöördutakse, võib rikkuda mälukaardil olevad andmed või
kahjustada printerit ja mälukaarti.
Mälukaardi eemaldamine
Mälukaardi võib ohutult eemaldada siis, kui printeri mälukaardi märgutuli põleb.
➔
Fotode seas liikumine ja fotode vaatamine
Selles jaotises selgitatakse, kuidas saab fotode seas liikuda ja fotosid printeri näidikul
vaadata. Kui liigute fotode seas neljasuunalise juhtnupu abil, kuvatakse iga foto ümber
esiletõstetud raam.
Fotode vaatamine ükshaaval
1.Sisestage mälukaart.
2.Fotode ühekaupa vaatamiseks vajutage nuppu
hoidke noolenuppu all. Kui ükskõik kummas suunas sirvides viimase fotoni jõuate,
kuvatakse uuesti esimene või viimane foto ning sirvimine jätkub.
Fotode vaatamine üheksakaupa
1.Sisestage mälukaart.
2.
Vajutage nuppu
3.Üheksast fotost ühe esiletõstmiseks vajutage nuppu
4.
Vajutage nuppu
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend17
korraga üheksa foto vaatamiseks.
, et naasta ühe foto vaatesse.
või . Fotode kiireks sirvimiseks
või .
Peatükk 4
Mitme foto valimine
Kui soovite printida või kustutada korraga mitut fotot, peate need esmalt välja valima. Kui
valite mõne foto, ilmub näidikul foto alumisse vasakusse nurka märge.
Mitme foto valimine
1.Sisestage mälukaart ja vaadake fotosid.
2.Iga foto puhul, mille soovite printimiseks valida, vajutage nuppu OK.
Fotode valiku tühistamine
Tõstke valikust väljajäetav foto esile ja vajutage tühistusnuppu. Foto vasakus
➔
alumises nurgas kuvatud märge kaob.
Järjestikuse fotovahemiku valimine
1.Sisestage mälukaart.
2.Vajutage menüünuppu.
3.Valige menüüvalik Print options (Printimisvalikud) ja vajutage nuppu OK.
4.Valige menüüvalik Print Range (Prindi vahemik) ja vajutage nuppu OK.
5.Vajutage nuppu
Seejärel vajutage nuppu OK.
6.Vajutage nuppu
Seejärel vajutage nuppu OK.
Fotost mitme eksemplari printimise valimine
1.Sisestage mälukaart ja vaadake fotosid.
2.Vajutage nuppu OK nii mitu korda, kui mitut eksemplari praegu kuvatavast fotost
soovite. Eksemplaride arvu saab ühekaupa vähendada, kui vajutate
tühistusnuppu.
või , kuni näidikul kuvatakse esimene foto, mida soovite printida.
või , kuni näidikul kuvatakse viimane foto, mida soovite printida.
Foto paigutuse valimine
Kui olete mälukaardi sisestanud ja vajutate paigutusnuppu, saate valida mitme erineva
paigutuse vahel. Vaikimisi prindib printer igale lehele ühe foto.
Fotode paigutuse valimine
1.Sisestage mälukaart.
2.Vajutage paigutusnuppu.
3.Vajutage juhtnuppu, et valida üks järgmistest paigutustest:
–Print one photo per sheet (Lehele ühe foto printimine)
–Print two photos per sheet (Lehele kahe foto printimine)
–Print four photos per sheet (Lehele nelja foto printimine)
4.Vajutage nuppu OK.
Printer saab fotosid paigutusse sobitamiseks pöörata.
18HP Photosmart A610 Series
Märkus. Vaikimisi prinditakse ääriseta. Kui soovite, et foto ümber jäetaks kitsas
valge ääris, saate ääristeta printimise välja lülitada. Ääristeta printimise
väljalülitamise kohta vt teemat Printeri menüü leheküljel 63.
Fotode printimine
Selles jaotises selgitatakse, kuidas printida mälukaardil talletatud digifotosid. Saate
fotosid valida siis, kui mälukaart on kaameras, DPOF (Digital Print Order Format)-faili,
või siis, kui olete mälukaardi printerisse sisestanud. Mäukaardilt printimiseks pole tarvis
printerit arvutiga ühendada, samuti ei kulutata teie digikaamera akusid. Vt Juurdepääs
mälukaardil olevatele fotodele leheküljel 15.
Fotod kuivavad hetkega ja neid võib käsitseda kohe pärast printimist. Sellest hoolimata
soovitab HP jätta fotod pärast printimist ligikaudu 5–10 minutiks kuivama, et fotode värvid
saaksid täielikult kinnistuda, enne kui fotod teiste fotode juurde pakki või albumisse
panete.
Üksikfoto printimine
1.Liikuge sisestatud mälukaardil olevate fotode seas.
2.Kuvage see foto, mida soovite printida.
3.Vajutage printimisnuppu.
Pärast printimisnupu vajutamist kuvatakse hinnanguline printimiseks kuluv aeg,
mida printimise käigus maha loendatakse.
Valitud fotode rühma printimine
1.Liikuge sisestatud mälukaardil olevate fotode seas.
2.Valige fotod, mida soovite printida. Vt Mitme foto valimine leheküljel 18.
3.Vajutage printimisnuppu.
Pärast printimisnupu vajutamist kuvatakse hinnanguline printimiseks kuluv aeg,
mida printimise käigus maha loendatakse.
Fotoregistri printimine
1.Vajutage menüünuppu.
2.Valige menüüvalik Print options (Printimisvalikud) ja vajutage nuppu OK.
3.Valige Print Index page (Prindi registrileht) ja vajutage nuppu OK.
Fotoregistris kuvatakse pisipildivaates kuni 2000 mälukaardil olevat fotot koos
registrinumbritega. Registrinumbrite põhjal saate printida teatud fotosid või fotode
vahemiku. Kasutage fotoregistrilehtede printimiseks kulude kokkuhoiu nimel fotopaberi
asemel registrikaarte.
Kaameras valitud fotode printimine
1.Sisestage mälukaart, millel on kaameras valitud (DPOF-) fotod.
2.Kui printer küsib, kas soovite printida kaameras valitud fotod, valige Yes (Jah) ja
vajutage nuppu OK.
Printeri HP Photosmart A610 Series kasutusjuhend19
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.