Hp PHOTOSMART A444, PHOTOSMART A441, PHOTOSMART A440 User Manual [bg]

HP Photosmart A440 series
Guía básica
Guia de conceitos básicos
Podręczny przewodnik
Βασικός οδηγός
Avisos de Hewlett-Packard Company
La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción del presente material sin previa autorización por
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 y Windows XP son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation. Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los EE.UU. o en otros países. Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o de sus filiales en EE.UU. y en otros países.
Avisos da Hewlett-Packard Company
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução, adaptação ou tradução deste material sem a permissão prévia por escrito da
Hewlett-Packard, exceto quando permitido pelas leis de direitos autorais. As únicas garantias aos produtos e serviços da HP são aquelas descritas nas declarações de garantia expressa que acompanham os respectivos produtos e serviços. Nada aqui contido deve ser interpretado como garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros técnicos ou editoriais nem por omissões aqui contidos.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 e Windows XP são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Windows Vista é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Intel e Pentium são marcas comerciais ou marcas registradas da Intel Corporation ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Oświadczenia firmy Hewlett-Packard
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody firmy
Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Jedyne gwarancje obejmujące produkty i usługi HP są określone w zasadach wyraźnej gwarancji, towarzyszących danym produktom lub usługom. Żadna informacja zawarta w niniejszym dokumencie nie może być uważana za dodatkową gwarancję. Firma HP nie może być pociągana do odpowiedzialności za błędy techniczne lub edytorskie oraz brak informacji w niniejszym dokumencie.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 oraz Windows XP są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Windows Vista jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Intel i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation lub jej spółek zależnych w USA i innych
krajach.
Ανακοινώσεις της εταιρείας Hewlett-Packard
Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η αναπαραγωγή, προσαρμογή ή μετάφραση του παρόντος υλικού χωρίς προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση
της Hewlett-Packard απαγορεύεται, με εξαίρεση όσα επιτρέπονται από τους νόμους περί δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας. Οι μόνες εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες της HP περιέχονται στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα και υπηρεσίες. Τίποτα στο παρόν δεν πρέπει να εκληφθεί ως πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν θεωρείται υπεύθυνη για τεχνικά ή συντακτικά σφάλματα ή παραλείψεις στο παρόν.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυμίες Windows, Windows 2000 και Windows XP είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Η επωνυμία Windows Vista είναι είτε κατατεθέν εμπορικό σήμα είτε εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ και/ή σε άλλες χώρες. Οι επωνυμίες Intel και Pentium είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Intel Corporation ή των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε
άλλες χώρες.
HP Photosmart A440 series
Guía básica de HP Photosmart A440 series
Español
Contenido
1 Bienvenido
Cómo buscar más información...................................................................................................5
Español
Componentes de la impresora...................................................................................................6
2 Conceptos básicos sobre la impresión
Cargar papel...............................................................................................................................9
Acople la cámara......................................................................................................................10
Imprimir desde una cámara acoplada......................................................................................11
Vea las fotografías que se van a imprimir..........................................................................11
Imprimir fotografías.............................................................................................................11
Impresión de fotografías desde un equipo...............................................................................12
Instale el software y conecte el cable USB........................................................................12
3 Mejorar la calidad de impresión
Ajuste la calidad de impresión..................................................................................................14
Mejore sus fotos.......................................................................................................................14
Cambiar el cartucho de impresión............................................................................................14
Limpieza automática del cartucho de impresión......................................................................16
4 Solución de problemas y asistencia técnica
Problemas con el hardware de la impresora............................................................................17
Problemas de impresión...........................................................................................................19
Proceso de asistencia..............................................................................................................21
Número normativo de identificación de modelo VCVRA-0703.................................................22
Declaración medioambiental....................................................................................................22
Garantía de HP.........................................................................................................................23
5 Especificaciones
Especificaciones de la impresora.............................................................................................24
4 HP Photosmart A440 series
1 Bienvenido
Gracias por adquirir HP Photosmart. HP Photosmart A440 series es un innovador conjunto de cámara e impresora en un dispositivo de fácil manejo. La impresora utiliza tecnologías Real Life de HP, tales como la eliminación de ojos rojos, para facilitar la obtención de impresiones de gran calidad independientemente de si se tiene un equipo informático.

Cómo buscar más información

Su nueva impresora HP Photosmart A440 seriesincluye la siguiente documentación:
Guía rápida: en las instrucciones de configuración se explica cómo
configurar la impresora y la cámara, y cómo instalar el software HP Photosmart. Lea este documento primero.
Guía del usuario de la impresora: la Guía del usuario de la impresora es el libro
que está leyendo. En esta guía se describen las funciones básicas de la impresora, se explica cómo utilizarla sin conectarla con un equipo y se incluye información sobre la solución de problemas de hardware.
Ayuda electrónica: en la ayuda electrónica se explica cómo utilizar la impresora con
un equipo y se incluye información sobre la solución de problemas de software.
Guía del usuario de la cámara: en este manual se explica cómo utilizar la cámara
para realizar fotografías e incluye información sobre solución de problemas y mantenimiento. La documentación de la cámara se suministra en formato electrónico y puede encontrarse en la ubicaciones siguientes, en función de dónde haya comprado la cámara y de si la ha comprado por separado o no:
Europa, Oriente Medio, África o Latinoamérica: si ha comprado la cámara y la impresora como producto combinado, la Guía del usuario de la cámara se suministra en el CD de la Guía del usuario de Photosmart de HP incluido con el mismo paquete. Si ha comprado la cámara por separado, la Guía del usuario se suministra en el CD del software Photosmart de HP incluido con ella. Consulte la Guía de inicio rápido impresa suministrada con la cámara para obtener instrucciones específicas sobre cómo acceder a la Guía del usuario de la cámara que viene en el CD.
Norteamérica: si compró la cámara y la impresora como producto combinado, la Guía del usuario de la cámara se suministra en el CD del software de Photosmart de HP incluido con el mismo paquete. Si ha comprado la cámara por separado, la Guía del usuario se suministra en el CD del software Photosmart de HP suministrado con la misma. Consulte la Guía de inicio rápido impresa facilitada con la cámara para obtener instrucciones específicas sobre cómo acceder a la Guía del usuario de la cámara que viene en el CD.
Una vez que haya instalado el programa HP Photosmart en el equipo, podrá ver la ayuda electrónica en su equipo:
Windows: en el menú de Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, elija HP, HP Photosmart A440 series y haga clic en Ayuda.
Mac: en el Finder, seleccione Ayuda > Ayuda Mac y, a continuación, Biblioteca,
HP Photosmart Ayuda de la impresora.
Español
Bienvenido 5
Capítulo 1

Componentes de la impresora

Español
Figura 1-1 Vista frontal (cerrada)
1 Panel de control: controle las funciones básicas de la impresora desde aquí. 2 Cubierta de la base de acoplamiento para cámaras: ábrala para acoplar la cámara a la
impresora.
3 Bandeja de salida (cerrada): Ábrala para imprimir o conectar una cámara digital con
certificado PictBridge al puerto de la cámara situado en la parte delantera de la impresora.
Figura 1-2 Vista frontal (abierta)
1 Bandeja de entrada: cargue el papel aquí. Primero abra la bandeja de salida. La bandeja de
entrada se abre automáticamente al abrir la bandeja de salida. Para cerrar la bandeja de entrada deberá cerrar primero la bandeja de salida.
2 Alargador de la bandeja de entrada: extráigalo para colocar el papel. 3 Guía de anchura de papel: ajústela a la anchura del papel actual para la correcta colocación
del mismo.
4 Puerta del cartucho de impresión: ábrala para insertar o extraer el cartucho de impresión
HP 110 Tri-color Inkjet.
5 Bandeja de salida (abierta): la impresora deposita las copias impresas aquí. La bandeja de
entrada se abre automáticamente al abrir la bandeja de salida.
6 Puerto de la cámara: Conecte una cámara digital con certificado PictBridge a este puerto.
7 Asa: despliéguela para transportar la impresora.
6 HP Photosmart A440 series
Figura 1-3 Parte posterior de la impresora
1 Puerto USB: conecte aquí la impresora a un equipo mediante el cable USB suministrado. 2 Conexión del cable de alimentación: conecte el cable de alimentación aquí.
Figura 1-4 Panel de control
1 Encender: pulse este botón para encender o apagar la impresora. Si tiene una cámara
acoplada a la impresora, también podrá encenderla y apagarla mediante este botón.
2 Ojos rojos: pulse este botón para activar o desactivar la función Ojos rojos. Consulte la
sección
3 Cancelar: pulse este botón para detener una acción de impresión. 4 Imprimir: púlselo para imprimir la fotografía seleccionada en ese momento. Cada pulsación
adicional vuelve a imprimir la misma fotografía.
5 Atrás: Pulse Atrás para retroceder una pantalla cada vez. 6 Botón de flecha de cuatro direcciones: pulse el botón de flecha de cuatro direcciones para
desplazarse por las fotografías o para navegar por los menús. Pulse Menú/OK para abrir o cerrar una opción de menú.
Mejore sus fotos” en la página 14.
Español
Componentes de la impresora 7
Capítulo 1
Español
Figura 1-5 Indicadores luminosos
1 Indicador luminoso de encendido: en verde fijo si la impresora está encendida; intermitente
si la impresora se está encendiendo o apagando.
2 Indicador luminoso de Ojos rojos: en verde fijo si la función de Ojos rojos está activada. 3 Indicador luminoso de impresión: en verde fijo si la impresora está preparada para imprimir;
en verde intermitente si la impresora está imprimiendo.
4 Indicador luminoso de estado: en rojo intermitente si existe algún error o se requiere alguna
acción por parte del usuario. En la pantalla de imagen de la cámara aparece un mensaje de error donde se describe el problema.
5 Indicador luminoso de las baterías de la cámara: en verde fijo si la batería recargable de
la cámara está cargada, intermitente si la batería se está cargando. Si acopla una cámara totalmente cargada, el indicador luminoso de la batería de la cámara se apaga.
Figura 1-6 Pantalla de resumen de fotografías
1 Indicador de nivel de tinta: muestra el nivel de tinta del cartucho de impresión HP 110 Tri-
color Inkjet.
2 Copias impresas restantes: Muestra la cantidad aproximada de fotos que se pueden
imprimir con el cartucho de impresión colocado.
3 Flechas de navegación: estas flechas indican que hay más fotografías a las que puede
desplazarse pulsando
4 Área de mensajes: muestra los mensajes de la impresora.
8 HP Photosmart A440 series
o en el panel de control de la impresora.
2 Conceptos básicos sobre la
impresión
Esta sección incluye información básica sobre papel y otros materiales utilizados en la impresora.

Cargar papel

Utilice papel fotográfico avanzado HP. Está diseñado especialmente para utilizarse con las tintas de su impresora para crear fotografías bonitas. Si utiliza otros papeles fotográficos obtendrá resultados de calidad inferior.
Si desea obtener una lista de los tipos de papel HP diseñados para inyección de tinta que hay disponibles, o para adquirir suministros, visite:
www.hpshopping.com (EE.UU.) www.hpshopping.ca (Canadá)
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com (resto de países/regiones)
Para cargar papel
1. Abra la bandeja de salida. La bandeja de entrada se abrirá automáticamente.
Español
Conceptos básicos sobre la impresión 9
Capítulo 2
2. Cargue hasta 20 hojas de papel fotográfico con la cara impresa o satinada orientada
hacia la parte delantera de la impresora. Si está utilizando papel con pestañas, cárguelo de modo que la pestaña se introduzca al final. Cuando lo cargue, ajuste el papel hacia la parte izquierda de la bandeja de entrada y empújelo hacia abajo con firmeza hasta que se detenga.
3. Mueva la guía de anchura de papel para que se ajuste perfectamente al borde del
papel, sin doblarlo.

Acople la cámara

Español
Para imprimir fotografías tomadas con la cámara, acople la cámara a la impresora. Acople la cámara únicamente cuando esté apagada.
Precaución No intente acoplar cámaras que no sean compatibles en la impresora.
Si acopla una cámara incompatible puede dañar el conector. Para ver una lista de cámaras HP compatibles con la impresora, consulte
Precaución No desacople la cámara durante la impresión. Si lo hace, se cancelarán
todos los trabajos de impresión.
Nota También puede conectar una cámara con certificado PictBridge al puerto de
la cámara situado en la parte delantera de la impresora por medio del cable USB suministrado con la cámara. Sin embargo, no es posible conectar otra cámara si la cámara HP Photosmart A440 series ya está acoplada en la impresora. Consulte la guía del usuario para obtener más información sobre cómo usar esta función.
www.hp.com/support.
Para acoplar la cámara a la impresora
1. Abra la cubierta de la base de acoplamiento para cámaras, si es necesario.
2. Sujete la cámara de modo que la pantalla de imagen quede orientada hacia sí y la
parte inferior de la cámara hacia abajo.
3. Asegúrese de que la cámara está apagada.
10 HP Photosmart A440 series
4. Pulse la cámara en la base de acoplamiento de modo que la lengüeta del conector de la base de acoplamiento encaje en la ranura del conector situada en la parte inferior de la cámara.
5. En la mayoría de los casos, al acoplar la cámara, se encienden la cámara y la impresora. Si no es así, pulse Encendido en el panel de control de la impresora.
Nota Mientras la cámara está acoplada, la pantalla de imagen se atenúa
transcurridos ocho minutos sin actividad y se apaga transcurridos diez minutos. La pantalla de imagen de la cámara se vuelve a encender al enviar un trabajo de impresión desde el equipo conectado o al pulsar cualquier botón de la impresora.

Imprimir desde una cámara acoplada

La impresión de fotografías directamente desde la cámara acoplada resulta el método más fácil y rápido de convertir las fotografías digitales en copias excepcionales. En esta sección se tratan los siguientes temas:

Vea las fotografías que se van a imprimir

Es posible realizar búsquedas e imprimir desde la pantalla de imagen de la cámara. Seleccione las fotografías que desea imprimir mediante el panel de control de la
impresora. Asegúrese de que haya fotografías en la memoria interna de la cámara, en una tarjeta de memoria opcional y de que la cámara esté en la base de acoplamiento.
Para visualizar fotografías:
Para examinar las fotografías de la cámara, pulse
impresora.

Imprimir fotografías

Importante: Las fotografías se secan al instante y pueden manipularse inmediatamente
después de imprimirse. Sin embargo, HP recomienda que deje la superficie impresa de las fotografías expuesta al aire durante 3 minutos después de la impresión, para permitir que los colores se revelen por completo antes de apilarlas con otras fotografías o de colocarlas en álbumes.
Impresión de fotos con un solo toque
1. Busque la fotografía que desea imprimir.
2. Pulse Imprimir una vez para cada copia de la fotografía que desee imprimir. Se
añade la foto a la cola de impresión.
3. Pulse esperar a que termine de imprimirse la primera foto.
o para buscar la siguiente fotografía que desea imprimir. No es necesario
Español
o en el panel de control de la
Nota Para imprimir la foto actual, pulse Menú/OK, seleccione Imprimir esta
imagen ahora en el menú Opciones de impresión y, a continuación, pulse de
nuevo Menú/OK.
Imprimir desde una cámara acoplada 11
Capítulo 2
Para imprimir todas las fotografías
1. Pulse Menú/OK, pulse
para seleccionar Menú de impresión y, a continuación,
vuelva a pulsar Menú/OK.
2. Pulse
para seleccionar Imprimir todo y, a continuación, pulse Menú/OK.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de imágenes de la cámara.
Para imprimir un índice de fotografías:
Español
1. Pulse Menú/OK, pulse vuelva a pulsar Menú/OK.
2. Pulse
para seleccionar Imprimir índice y, a continuación, pulse Menú/OK.
para seleccionar Menú de impresión y, a continuación,
Un índice de fotografías muestra miniaturas y números de índice de todas las fotografías. Utilice una ficha o papel normal para ahorrar papel fotográfico.

Impresión de fotografías desde un equipo

Al conectar la HP Photosmart al ordenador dispone de más opciones para imprimir las imágenes. El software de la impresora dispone de más opciones de impresión para elegir, además, con el software HP Photosmart puede mejorar la presencia de las fotos, y organizarlas y compartirlas en línea.
Antes de imprimir desde el equipo, debe instalar el programa HP Photosmart y conectar el cable USB desde la impresora (mediante el puerto USB de la parte posterior) al equipo.
Nota El cable USB que se necesita para imprimir (Tipo B macho a Tipo A macho
mini) desde un equipo puede no haberse incluido en la caja de la impresora, de modo que quizá deba comprarlo por separado.

Instale el software y conecte el cable USB

Usuarios de Windows Usuarios de Mac
Importante: No conecte el cable USB hasta
que se le indique.
1. Inserte el CD de HP Photosmart en la
unidad de CD-ROM del equipo. Si el Asistente de instalación no se abre, busque el archivo Setup.exe en la unidad de CD­ROM y haga doble clic en él. Los archivos se cargan en menos de un minuto.
2. Haga clic en Siguiente y siga las
instrucciones de la pantalla.
3. Cuando se le indique, conecte un extremo
del cable USB al puerto USB situado en la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo al puerto USB del equipo.
4. Siga las instrucciones en pantalla hasta
que finalice la instalación. Si se le indica reiniciar su equipo, hágalo.
Debe transferir las fotografías al equipo antes de poder utilizarlas con el programa HP Photosmart. La ayuda electrónica ofrece información adicional sobre los distintos ajustes de impresión disponibles al imprimir desde un equipo. Para obtener instrucciones
12 HP Photosmart A440 series
1. Conecte un extremo del cable USB al
puerto USB situado en la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo al puerto USB del equipo.
2. Inserte el CD de HP Photosmart en la
unidad de CD-ROM del equipo.
3. En el escritorio, haga doble clic en el icono del HP Photosmart CD.
4. Haga doble clic en el icono del Instalador HP, y siga las instrucciones en cada
pantalla de instalación para instalar el software de la impresora.
5. En la pantalla de enhorabuena, haga clic en OK.
sobre cómo abrir a la ayuda electrónica, consulte “Cómo buscar más información”
en la página 5.
Español
Impresión de fotografías desde un equipo 13
3 Mejorar la calidad de impresión
Para obtener siempre unas copias con la mejor calidad, siga las instrucciones de este capítulo.

Ajuste la calidad de impresión

Español
Es posible ajustar la impresora para imprimir fotografías con un nivel de calidad superior o inferior. Para obtener fotografías con la máxima calidad posible, seleccione Óptima. Con este modo se imprimen fotografías con la máxima calidad, pero también es un modo de impresión ligeramente más lento. Si desea imprimir una fotografía rápidamente y no le importa que no sea de la más alta calidad, seleccione el ajuste de menor calidad
Rápida.
Para cambiar la calidad de impresión
1. Pulse Menú/OK, pulse vuelva a pulsar Menú/OK.
2. Seleccione Configuración de impresión y pulse Menú/OK.
3. Seleccione Calidad de impresión y, a continuación, pulse
la calidad de impresión.
4. Pulse el botón Menú/OK.

Mejore sus fotos

Ojos rojos mejora automáticamente las fotografías mediante las tecnologías Real Life de HP que permiten:
Aumentar la nitidez de las fotografías borrosas.
Mejorar las zonas oscuras de las fotografías sin afectar a las zonas claras de las mismas.
Reducir el efecto de ojos rojos que puede producirse en fotografías tomadas con flash.
Mejorar el brillo, color y contraste general de las fotografías.
Ojos rojos se activa de manera predeterminada al encender la impresora por primera vez. Si desea imprimir una fotografía sin utilizar las mejoras realizadas con Ojos rojos, desactive esta función.
para seleccionar Menú de impresión y, a continuación,
o para seleccionar
Para desactivar Ojos rojos
Pulse Ojos rojos. Ojos rojos permanece desactivado hasta que pulse de nuevo en Ojos rojos.

Cambiar el cartucho de impresión

Utilice el cartucho de impresión HP 110 Tri-color Inkjet para imprimir fotografías en blanco y negro, y de color.
Las tintas HP Vivera ofrecen una calidad fotográfica que parece real y una resistencia al desgaste que proporciona colores intensos y duraderos. Las tintas HP Vivera se han
14 HP Photosmart A440 series
formulado y probado científicamente para conseguir la mejor calidad, pureza y resistencia al desvanecimiento.
Para obtener resultados óptimos de impresión, HP recomienda utilizar únicamente cartuchos de impresión HP. La inserción del cartucho incorrecto puede dejar sin validez la garantía de la impresora.
Precaución Compruebe que utiliza los cartuchos de impresión adecuados.
Asimismo, observe que HP no recomienda modificar ni rellenar los cartuchos HP. La garantía de la impresora HP no cubre los daños producidos como consecuencia de la modificación o el rellenado de los cartuchos HP.
Para obtener una mayor calidad de impresión, HP le recomienda instalar todos los cartuchos de impresión antes de la fecha que figure en la caja.
Para preparar la impresora y el cartucho
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.
2. Abra la cubierta de los cartuchos de impresión de la impresora.
3. Retire la cinta rosa brillante del cartucho de impresión.
Español
Figura 3-1 Retirar la cinta rosa
Figura 3-2 No tocar aquí
Cambiar el cartucho de impresión 15
Capítulo 3
Para insertar el cartucho
1. Si va a sustituir un cartucho, presiónelo y tire de él hacia fuera del soporte para
extraerlo.
2. Sostenga el cartucho de sustitución con la etiqueta en la parte superior. Deslice el cartucho ligeramente hacia arriba en el soporte para que los contactos de color de cobre se introduzcan primero. Presione el cartucho hasta que encaje en su sitio.
3. Cierre la puerta del cartucho de impresión. La pantalla de la cámara muestra un icono con el nivel de tinta aproximado del cartucho de impresión instalado. Si el cartucho
Español
no es original de HP o si se ha utilizado en una impresora distinta, el icono de nivel de tinta no se mostrará.
4. Cargue papel fotográfico avanzado HP en la bandeja de entrada, pulse Menú/OK y siga las instrucciones en pantalla para alinear el cartucho.
Nota La tinta de los cartuchos se emplea durante el proceso de impresión de varias
maneras, incluido el proceso de inicialización, que prepara el dispositivo y los cartuchos para la impresión, y el servicio de los cabezales de impresión, que mantiene las boquillas de impresión limpias y facilita el paso correcto de la tinta. También se deja parte de la tinta en el cartucho después de su utilización. Para más información, visite
www.hp.com/go/inkusage.

Limpieza automática del cartucho de impresión

Si observa líneas blancas o rayas de un único color en las copias, es posible que sea necesario limpiar el cartucho de impresión. No limpie el cartucho con más frecuencia de lo necesario, ya que la limpieza consume tinta.
Para limpiar el cartucho de impresión
1. Asegúrese de que hay una cámara en la base de acoplamiento para cámaras.
2. Pulse Menú/OK, pulse para seleccionar Menú de impresión y, a continuación, vuelva a pulsar Menú/OK.
3. Seleccione Herramientas y pulse Menú/OK.
4. Seleccione Limpiar cartucho y pulse Menú/OK.
5. Cuando la impresora finalice la limpieza del cartucho e imprima una página de
prueba, compruebe dicha página y seleccione las siguientes opciones:
Si la página de prueba presenta rayas blancas o faltan colores, limpie de nuevo
el cartucho de impresión. Seleccione en la pantalla de imagen de la cámara y pulse Menú/OK en el panel de control de la impresora.
Si la calidad de impresión de la página de prueba es buena, seleccione
Cancelar en la pantalla de imagen y pulse Menú/OK.
Puede limpiar el cartucho hasta tres veces. Cada limpieza es más minuciosa y emplea mayor cantidad de tinta.
Nota Si el cartucho o la impresora se han caído al suelo recientemente, puede que
en sus impresiones también aparezcan rayas blancas o que falten colores. Este problema es temporal y se soluciona en 24 horas.
16 HP Photosmart A440 series
4 Solución de problemas y
asistencia técnica
La impresora HP Photosmart A440 series se ha diseñado para ofrecer fiabilidad y un fácil manejo. En esta sección se responden las preguntas más frecuentes sobre el uso de la impresora y la impresión sin un equipo. Contiene información sobre los siguientes temas:
Para obtener información de solución de problemas relacionados con el uso del programa HP Photosmart y la impresión desde un equipo, consulte la ayuda electrónica. Para obtener información sobre cómo mostrar la ayuda electrónica, consulte la sección
Para obtener información sobre la solución de problemas relacionados con la cámara HP Photosmart, consulte la Guía del usuario de la cámara.
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, lea esta sección de consejos para la resolución de problemas o visite los servicios de asistencia en línea en la dirección

Problemas con el hardware de la impresora

El indicador luminoso de estado parpadea en rojo.
Cómo buscar más información” en la página 5.
www.hp.com/support.
Nota Si desea conectar la impresora a un ordenador, HP le recomienda utilizar un
cable USB de menos de 3 metros de longitud. El cable USB suministrado cumple esta recomendación.
Causa: La impresora necesita la atención del usuario. Intente las siguientes soluciones.
Español
Solución:
Consulte la pantalla de imagen de la cámara para obtener instrucciones. Si la impresora está conectada a un equipo, consulte las instrucciones que aparecen en el monitor del equipo.
Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y espere 30 segundos. Enchufe el cable de alimentación eléctrica y encienda la impresora.
No está instalado el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte
Si el indicador luminoso de estado sigue parpadeando, visite el sitio Web
www.hp.com/support o póngase en contacto con asistencia técnica de HP.
No puedo acoplar la cámara en la impresora.
Solución: Puede ser que la cámara no sea totalmente compatible con la impresora.
No intente acoplar cámaras que no sean compatibles. Para ver una lista de cámaras HP compatibles con la impresora, consulte
Cambiar el cartucho de impresión” en la página 14.
www.hp.com/support.
Solución de problemas y asistencia técnica 17
Capítulo 4
Español
Los botones del panel de control no responden.
Causa: Se ha producido un error en la impresora. Pruebe las siguientes soluciones.
Solución:
Espere alrededor de un minuto para ver si la impresora se reinicia.
Desacople la cámara y vuelva a acoplarla. Con frecuencia así se corrige el problema.
Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y espere 30 segundos. Enchufe el cable de alimentación eléctrica y encienda la impresora.
Si la impresora no se reinicia y los botones del panel de control siguen sin responder, visite el sitio Web
www.hp.com/support o póngase en contacto con
asistencia técnica de HP.
La impresora está conectada, pero no se enciende.
Solución:
La impresora puede estar conectada a una regleta de conexiones que esté apagada. Conecte la regleta de conexiones y encienda la impresora.
Es posible que la impresora esté conectada a una fuente de alimentación incompatible. Si viaja al extranjero, asegúrese de que la alimentación eléctrica del país/región que visite cumple con los requisitos y el cable de alimentación de la impresora.
Compruebe si el adaptador de alimentación funciona correctamente. Para comprobar el adaptador de alimentación:
Conecte el cable de alimentación a la impresora y a una toma adecuada.
Mantenga pulsado el botón Encender de la impresora. Si el botón
Encender se enciende, el cable de alimentación funciona correctamente. Si no se enciende, visite
www.hp.com/support o consulte al servicio de
asistencia técnica de HP.
Las pilas de la cámara no se cargan.
Solución:
Es posible que esté utilizando pilas alcalinas, que no son recargables. Compre pilas recargables para poder aprovechar la función de carga de la impresora. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la cámara.
La cámara no está bien colocada en la base de acoplamiento para cámaras situada en la parte superior de la impresora. Asegúrese de que la cámara está bien acoplada. Para obtener más información, consulte
en la página 10.
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado a la impresora y a una toma de alimentación de CA activa.
Es posible que las baterías recargables estén desfasadas o no puedan cargarse. Sustituya las pilas.
18 HP Photosmart A440 series
Acople la cámara”

Problemas de impresión

El papel no se alimenta correctamente en la impresora o la imagen se imprime descentrada o sesgada.
Causa:
Probablemente no se haya cargado el papel correctamente.
Es posible que el cartucho de impresión deba alinearse.
Solución:
Probablemente no se haya cargado el papel correctamente. Vuelva a cargar el papel, asegurándose de que éste queda orientado correctamente en la bandeja de entrada y de que la guía de anchura de papel se ajusta al borde del papel. Para obtener instrucciones acerca de cómo cargar el papel, consulte la sección
Alinee del cartucho de impresión. Cargue papel fotográfico avanzado HP en la bandeja de entrada, pulse Menú/OK y siga las instrucciones en pantalla para alinear el cartucho.
Puede que haya cargado demasiado papel en la bandeja de entrada. Retire un poco de papel e intente imprimir de nuevo.
Si las hojas de papel fotográfico se quedan pegadas, intente cargarlas de una en una.
El papel puede haberse atascado al imprimir. En solución de problemas, consulte el tema con instrucciones para eliminar atascos y retirar el papel.
Cargar papel” en la página 9.
Español
No ha salido ninguna página de la impresora.
Solución:
Es posible que haya que revisar la impresora. Consulte la pantalla de imagen de la cámara para obtener instrucciones.
Tal vez esté apagada la impresora o haya una conexión suelta. Compruebe si la impresora está encendida y el cable de alimentación bien conectado.
El papel puede haberse atascado al imprimir. Consulte la siguiente sección para obtener instrucciones sobre cómo quitar un papel atascado.
Problemas de impresión 19
Capítulo 4
Español
El papel se atasca al imprimir.
Solución: Consulte la pantalla de imagen de la cámara para obtener instrucciones.
Para eliminar un atasco de papel, siga los pasos siguientes.
Si sale parte del papel por la parte delantera de la impresora, tire de él con cuidado hacia usted.
Si el papel no ha salido por la parte delantera de la impresora, intente extraerlo por la parte posterior:
Retire el papel de la bandeja de entrada.
Tire con cuidado del papel atascado para extraerlo por la parte posterior de
la impresora.
Si no puede sujetar el borde del papel atascado para extraerlo, intente realizar lo siguiente:
Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y espere 30
segundos.
Enchufe el cable de alimentación eléctrica y encienda la impresora. La
impresora comprobará si se ha quedado alguna hoja en la ruta del papel y expulsará automáticamente el papel atascado.
Sugerencia Si experimenta atascos de papel durante la impresión, intente
cargar las hojas de papel fotográfico de una en una. Inserte el papel hasta que toque el fondo de la bandeja de entrada.
Ha salido una página en blanco de la impresora.
Solución:
Compruebe el icono de nivel de tinta en la pantalla de imagen de la cámara. Si el cartucho de impresión no tiene tinta, cámbielo. Para obtener más información, consulte
Cambiar el cartucho de impresión” en la página 14.
Puede que haya comenzado a imprimir y luego haya cancelado la impresión. Si cancela el proceso antes de que se haya comenzado a imprimir la fotografía, puede que la impresora ya haya cargado el papel para iniciar la impresión. La próxima vez que imprima, la impresora expulsará la página en blanco antes de iniciar una nueva impresión.
La calidad de impresión es deficiente.
Solución:
Puede haberse agotado la tinta del cartucho de impresión. Compruebe el icono de nivel de tinta en la pantalla de imagen de la cámara y sustituya el cartucho si es necesario. Para obtener más información, consulte
impresión” en la página 14.
Puede que haya seleccionado un ajuste de baja resolución en la cámara digital al tomar una imagen. Para obtener mejores resultados en el futuro, ajuste la cámara digital a una resolución más alta.
20 HP Photosmart A440 series
Cambiar el cartucho de
Asegúrese de que está utilizando el tipo adecuado de papel fotográfico para el proyecto. Para obtener los mejores resultados posibles, utilice papel fotográfico avanzado HP. Está especialmente diseñado para utilizarse con las tintas de la impresora. Si utiliza otros papeles fotográficos obtendrá resultados de calidad inferior. Para obtener más información, consulte
Asegúrese de que la calidad de impresión está ajustada al nivel óptimo. Consulte la sección
Asegúrese de haber seleccionado el ajuste del tipo de papel correcto. Consulte la guía del usuario para obtener más información.
Desactive o active la función Ojos rojos. Consulte la sección
en la página 14.
Tal vez esté imprimiendo en la cara incorrecta del papel. Asegúrese de que el papel está cargado con la cara que se va a imprimir hacia la parte delantera de la impresora.
Es posible que el cartucho de impresión deba limpiarse. Para obtener más información, consulte
en la página 16.
Es posible que el cartucho de impresión deba alinearse. Para obtener más información, consulte la guía de usuario.
Las fotografías se secan al instante y pueden manipularse inmediatamente después de imprimirse. Sin embargo, HP recomienda que deje la superficie impresa de las fotografías expuesta al aire durante 3 minutos después de la impresión, para permitir que los colores se revelen por completo antes de apilarlas con otras fotografías o de colocarlas en álbumes.
Ajuste la calidad de impresión” en la página 14.
Limpieza automática del cartucho de impresión”
Cargar papel” en la página 9.
Mejore sus fotos”
Español

Proceso de asistencia

Si surge algún problema, siga los pasos que se indican a continuación:
1. Consulte la documentación que acompaña a HP Photosmart.
2. Consulte el sitio Web de ayuda en línea de HP en
clientes de HP tienen acceso a la ayuda en línea de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre el dispositivo y asistencia de expertos, y presenta las siguientes funciones:
Acceso rápido a especialistas cualificados de asistencia en línea.
Actualizaciones de software y controladores de HP Photosmart.
Información valiosa sobre HP Photosmart y la solución de los problemas habituales.
Actualizaciones activas del dispositivo, avisos de asistencia y comunicados de prensa HP que están disponibles al registrar HP Photosmart.
3. Sólo para Europa: póngase en contacto con el punto de distribución más cercano.
Si la HP Photosmart presenta un fallo de hardware, debe llevarla al distribuidor local. (El servicio técnico es gratuito durante el periodo de garantía limitada del dispositivo. Tras expirar este periodo, deberá pagar el servicio técnico.)
4. Llame al servicio de asistencia de HP. Las opciones de asistencia técnica y
disponibilidad varían en función del dispositivo, el país/región y el idioma. Encontrará una lista de números de teléfono de asistencia técnica en el dorso de la contraportada.
www.hp.com/support. Todos los
Proceso de asistencia 21
Capítulo 4

Número normativo de identificación de modelo VCVRA-0703

A efectos de identificación normativa, al producto se le asigna un número normativo de modelo. El número normativo de modelo para este producto es VCVRA-0703. No debe confundirse este número normativo con el nombre comercial (HP Photosmart A440 series) o el número de producto (Q8506A).

Declaración medioambiental

Español
Para obtener información acerca de la gestión medioambiental, consulte la ayuda electrónica.
22 HP Photosmart A440 series

Garantía de HP

Español
Garantía de HP 23
5 Especificaciones
En esta sección figuran los requisitos mínimos del sistema necesarios para instalar el programa HP Photosmart y se ofrece un resumen de las especificaciones de la impresora seleccionada.
Para obtener una lista completa con las especificaciones de la cámara HP Photosmart A440 series, consulte la Guía del usuario facilitada en el embalaje o en formato en línea
Español

Especificaciones de la impresora

en el CD de la Guía del usuario de HP Photosmart o en el CD del software Photosmart de HP, en función de dónde haya adquirido la cámara y de si la ha adquirido por separado o no.
Categoría Especificaciones
Sistema operativo Windows mínimo: Windows XP Home, XP Professional o
Tamaños de papel Papel fotográfico 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)
Capacidad de la bandeja de papel
Especificaciones medioambientales
Consumo de energía Durante la impresión: 14,4 W
Número de modelo de la fuente de alimentación
x64 Edition Mac mínimo: Mac
Papel fotográfico con pestaña 10 x 15 cm con pestaña de 1,25 cm (4 x 6 pulgadas con pestaña de 0,5 pulgadas)
Tarjetas de índice 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Tarjetas A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulgadas) Tarjetas de tamaño L 9 x 12,7 cm (3,5 x 5 pulgadas) Tarjetas de tamaño L con pestaña 90 x 127 mm con pestaña
de 12,5 mm (3,5 x 5 pulgadas con pestaña de 0,5 pulgadas) Tamaños admitidos en la impresión desde un equipo:
Hagaki, 101 x 203 mm (4 x 8 pulgadas), Papel fotográfico panorámico 10 x 30 cm (4 x 12 pulgadas).
20 hojas de papel fotográfico, grosor máximo de 292 µm (11,5 mil) por hoja
Papel fotográfico de 10 hojas de 10 x 30 cm (4 x 12 pulgadas) para la impresión panorámica
Máxima durante funcionamiento: 5 a 40 °C (41 a 104 °F), 5 a 90% HR
Recomendada durante funcionamiento: 15 a 35 °C (59 a 95 °F), 20 a 80% HR
Inactiva: 8,1 W (con la cámara acoplada) Apagada: 6,2 W (con la cámara acoplada) En espera y cargando las baterías de la cámara: 25 W Apagada y cargando las baterías de la cámara: 22,9 W
Pieza HP n.º 0957–2121 (Norteamérica), 120 V CA (± 10%) 60 Hz (± 3 Hz)
Pieza HP n.º 0957–2120 (resto del mundo), 100-240 V CA (± 10%) 50/60 Hz (± 3 Hz)
®
OS X 10.3.x, 10.4.x
24 HP Photosmart A440 series
HP Photosmart A440 series
Guia de conceitos básicos
A440 series
HP Photosmart
Português
Conteúdo
1Bem-vindo
Para obter mais informações....................................................................................................27
Peças da impressora................................................................................................................28
2 Instruções básicas sobre impressão
Carregar papel..........................................................................................................................31
Encaixar a câmera....................................................................................................................32
Imprimir de uma câmera encaixada.........................................................................................33
Exibir fotos para impressão................................................................................................33
Imprimir fotos......................................................................................................................33
Imprimir fotos a partir de um computador.................................................................................34
Instalar o software e conectar o cabo USB........................................................................34
3 Aprimorar a qualidade de impressão
Configurar a qualidade da impressão.......................................................................................36
Aprimorar as fotos....................................................................................................................36
Português
Substituir o cartucho de impressão..........................................................................................36
Limpeza automática do cartucho de tinta.................................................................................38
4 Solução de problemas e suporte
Problemas de hardware da impressora....................................................................................39
Problemas de impressão..........................................................................................................41
Processo de suporte.................................................................................................................43
Número de identificação de modelo de regulamentação VCVRA-0703...................................44
Declarações ambientais...........................................................................................................44
Garantia HP..............................................................................................................................45
5 Especificações
Especificações da impressora..................................................................................................46
26 HP Photosmart série A440
1 Bem-vindo
Obrigado pela compra da HP Photosmart! A HP Photosmart série A440 é uma combinação inovadora entre câmera e impressora em um dispositivo fácil de usar. A impressora usa tecnologias Real Life HP, como correção de olhos vermelhos, para facilitar a obtenção de fotografias de melhor qualidade, com ou sem computador.

Para obter mais informações

Sua nova impressora HP Photosmart série A440 vem com esta documentação:
Guia de
• configurar a impressora e a câmera, e instalar o software HP Photosmart. Leia este documento primeiro.
Guia do Usuário da Impressora: O Guia do Usuário da Impressora é este documento que você está lendo no momento. Este guia descreve os recursos básicos da impressora, explica como usá-la sem a conexão com um computador e contém informações sobre solução de problemas de hardware.
Ajuda eletrônica: A Ajuda eletrônica descreve como usar a impressora com um computador e contém informações para solução de problemas de software.
Guia do Usuário da Câmera: Esta documentação explica como usar a câmera para tirar fotografias e contém informações sobre solução de problemas e manutenção. A documentação da câmera é fornecida em formato eletrônico e pode ser encontrada em um dos seguintes locais, dependendo do local de compra da câmera e se a compra foi separada ou não:
Europa, Oriente Médio, África ou América Latina: Se você adquiriu a câmera e a
América do Norte: Se você comprou a câmera e a impressora como um produto
Após instalar o software HP Photosmart no computador, você poderá visualizar a Ajuda eletrônica no seu computador:
Windows: No menu Iniciar, selecione Programas ou Todos os programas, aponte para HP, HP Photosmart A440 series e clique em Ajuda.
Macintosh: Escolha Ajuda, Ajuda do Mac, no Finder, e depois selecione Biblioteca, Ajuda da Impressora HP Photosmart.
início rápido
impressora como um produto combinado, o Guia de Usuário da câmera é fornecido no CD do Guia do Usuário da HP Photosmart incluído com o produto combinado. Se você comprou a câmera separadamente, o Guia do Usuário da câmera é fornecido no CD do software da HP Photosmart incluído com sua câmera. Consulte o Guia de Introdução Rápida impresso que acompanha sua câmera para obter instruções específicas sobre como acessar o Guia do Usuário da câmera no CD.
combinado, o Guia de Usuário da câmera é fornecido no CD do software da HP Photosmart incluído com o produto combinado. Se você comprou a câmera separadamente, o Guia do Usuário da câmera é fornecido no CD do software da HP Photosmart que acompanha sua câmera. Consulte o Guia de Introdução Rápida impresso que acompanha sua câmera para obter instruções específicas sobre como acessar o Guia do Usuário da câmera no CD.
: As instruções de instalação que explicam como
Português
Bem-vindo 27
Capítulo 1

Peças da impressora

Figura 1-1 Visão frontal (fechada)
1 Painel de controle: Controle aqui as funções básicas da impressora. 2 Tampa do encaixe da câmera: Abra para encaixar a câmera na impressora. 3 Bandeja de saída (fechada): Abra para imprimir ou conectar uma câmera digital compatível
com PictBridge à porta Câmera na parte frontal da impressora.
Português
Figura 1-2 Visão frontal (aberta)
1 Bandeja de entrada: Coloque papel aqui. Abra a bandeja de saída primeiro. A bandeja de
entrada é aberta automaticamente quando você abre a bandeja de saída. Para fechar a bandeja de entrada é preciso fechar a bandeja de saída primeiro.
2 Extensão da bandeja de entrada: Puxe-a para apoiar o papel. 3 Guia de largura do papel: Ajuste-a de acordo com o comprimento do papel a ser utilizado,
para posicioná-lo adequadamente.
4 Porta do cartucho de impressão: Abrir para inserir ou remover o cartucho de impressão
colorido para jato de tinta HP 110.
5 Bandeja de saída (aberta): A impressora deposita as impressões aqui. A bandeja de entrada
é aberta automaticamente quando você abre a bandeja de saída.
6 Porta da câmera: Conecte a câmera digital compatível com PictBridge nessa porta.
7 Alça: Abra para carregar a impressora.
28 HP Photosmart série A440
Figura 1-3 Parte traseira da impressora
1 Porta USB: Conecte a impressora a um computador por meio do cabo USB fornecido. 2 Conexão do cabo de alimentação: Conecte o cabo de alimentação aqui.
Figura 1-4 Painel de controle
1 Ligar: Pressione para ligar ou desligar a impressora. Se houver uma câmera acoplada à
impressora, esse botão também ligará/desligará a câmera.
2 Vermelho dos olhos: Pressione para ativar ou desativar o Vermelho dos olhos. Consulte
Aprimorar as fotos” na página 36.
3 Cancelar: Pressione para interromper uma impressão. 4 Imprimir: Pressione para imprimir a foto atual. Cada vez que for pressionado, imprimirá a foto
novamente.
5 Voltar: Pressione Voltar para retornar uma tela por vez. 6 Botão da seta de quatro direções: Pressione o botão da seta de quatro direções para
percorrer as fotos ou para navegar pelos menus. Pressione Menu/OK para abrir/fechar uma opção do menu.
Português
Peças da impressora 29
Loading...
+ 66 hidden pages