De informatie in dit document kan
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd. Het is verboden dit
document zonder voorafgaande
toestemming te verveelvoudigen, aan
te passen of te vertalen, tenzij de
wetgeving op het auteursrecht dit
toestaat.
Kennisgeving
De garantiebepalingen voor HPproducten en -diensten bestaan
uitsluitend uit de garantiebepalingen
die uitdrukkelijk bij die producten en
diensten worden vermeld. Niets in dit
document mag worden opgevat als
aanvullende garantiebepaling. HP kan
niet aansprakelijk worden gesteld
voor technische of redactionele fouten
of omissies in dit document.
Hewlett-Packard Development
Company, L.P. kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor incidentele of
gevolgschade in verband met of
voortvloeiend uit de levering, de
bruikbaarheid of het gebruik van dit
document of het programma dat
hierin wordt beschreven.
Handelsmerken
HP, het HP-logo en Photosmart zijn
eigendom van Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Het Secure Digital-logo is een
handelsmerk van SD Association.
Microsoft en Windows zijn
geregistreerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF en het CF-logo
zijn handelsmerken van de
CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO en Memory Stick
PRO Duo zijn (gedeponeerde)
handelsmerken van Sony Corporation.
MultiMediaCard is een handelsmerk
van Infineon Technologies AG
Duitsland en is in licentie gegeven
aan de MMCA (MultiMediaCard
Association).
SmartMedia is een handelsmerk van
Toshiba Corporation.
xD-Picture Card is een handelsmerk
van Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba
Corporation en Olympus Optical Co.,
Ltd.
Mac, het Mac-logo en Macintosh zijn
geregistreerde handelsmerken van
Apple Computer, Inc.
De naam en de logo's van Bluetooth
zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc.
en de Hewlett-Packard Company
gebruikt deze naam en logo's onder
licentie.
PictBridge en het PictBridge-logo zijn
handelsmerken van de Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
Andere merken en hun producten zijn
handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van hun respectieve
eigenaren.
De software die deel uitmaakt van de
printer is deels gebaseerd op het
werk van de Independent JPEG Group.
De auteursrechten van bepaalde
foto’s in dit document blijven
eigendom van de oorspronkelijke
eigenaren.
Voor wettelijke identificatiedoeleinden
is aan dit product een
voorgeschreven modelnummer
toegewezen. Het voorgeschreven
modelnummer van dit product is
SDGOA-0406. Verwar dit
voorgeschreven nummer niet met de
naam waaronder het product op de
markt gebracht wordt (HP Photosmart
320 series printer) of het
productnummer (Q3414A).
Veiligheidsinformatie
Neem altijd fundamentele voorzorg in
acht wanneer u dit product gebruikt,
om het risico van letsel door brand of
elektrische schokken te voorkomen.
Waarschuwing Voorkom
brand of elektrische
schokken: stel dit product
niet bloot aan regen of enige
andere vorm van vocht.
●Lees alle instructies in de HP
Photosmart Installatiegids.
●Sluit de eenheid alleen aan op
een geaard stopcontact.
Raadpleeg een gekwalificeerde
elektricien als u niet weet of het
stopcontact geaard is.
●Neem alle waarschuwingen en
instructies in acht die op het
product zijn aangegeven.
●Haal de stekker uit het
stopcontact voordat u dit
product schoonmaakt.
●Installeer of gebruik dit product
niet in de buurt van water, of
wanneer u nat bent.
●Plaats het product stevig op een
stabiele ondergrond.
●Installeer het product op veilige
locatie waar niemand op het
netsnoer kan gaan staan of
erover struikelen, en waar het
netsnoer niet kan worden
beschadigd.
●Raadpleeg de informatie over
het oplossen van problemen in
de on line Help bij de
Photosmart-printer als het
product niet naar behoren werkt.
●Het product bevat geen
onderdelen die door de
gebruiker moeten worden
onderhouden. Laat onderhoud
en reparatie over aan
gekwalificeerd servicepersoneel.
●Gebruik het apparaat in een
goed geventileerde ruimte.
Milieuverklaring
Hewlett-Packard Company hecht aan
het leveren van kwaliteitsproducten
op een ecologisch verantwoorde wijze.
Bescherming van het milieu
Deze printer is zo ontworpen dat de
gevolgen voor het milieu tot een
minimum beperkt blijven. Zie de
website van HP voor meer informatie
over de maatregelen die HP neemt
ter bescherming van het milieu op
Dit product genereert geen
waarneembare hoeveelheid ozongas
(O
).
3
Energieverbruik
Het energieverbruik is aanzienlijk
lager als het apparaat zich in de
ENERGY STAR
bespaart hiermee niet alleen stroom,
maar ook geld zonder dat het
gevolgen heeft voor de hoge
prestaties van het product. Dit product
voldoet aan de ENERGY STARnormen, een programma op basis van
®
-modus bevindt. U
vrijwilligheid ter bevordering van de
ontwikkeling van energiebesparende
producten voor zakelijk gebruik.
ENERGY
STAR is
a U.S.
registered
mark of
EPA. As an ENERGY STAR partner,
Hewlett-Packard Company has
determined that this product meets
the ENERGY STAR guidelines for
energy efficiency. For more
information, go to www.energystar.gov.
Papiergebruik
Dit product is geschikt voor het
gebruik van gerecycled papier
volgens DIN 19309.
Plastic
Plastic onderdelen die zwaarder zijn
dan 24 gram (0,88 ounce) worden
gemarkeerd volgens internationale
normen die het eenvoudiger maken
kunststoffen aan het einde van de
levensduur van de printer te scheiden
voor recyclingdoeleinden.
Veiligheidsinformatiebladen
Veiligheidsinformatiebladen (MSDS)
zijn verkrijgbaar via de website van
HP: www.hp.com/go/msds. Klanten
zonder internettoegang kunnen
contact opnemen met Customer Care.
Recyclingprogramma
In veel landen biedt HP een
toenemend aantal
productrecyclingprogramma's.
Daarnaast werkt HP samen met een
aantal van de grootste centra voor de
recyclage van elektronische
onderdelen ter wereld. HP bespaart
op het verbruik van kostbare
hulpbronnen door een aantal van zijn
populairste producten opnieuw te
verkopen.
Dit HP-product bevat lood in het
soldeer, dat mogelijk niet als gewoon
afval kan worden weggegooid.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een HP Photosmart 320 series printer. Met
deze nieuwe compacte fotoprinter kunt u in een handomdraai prachtige foto's
afdrukken, ongeacht of u over een computer beschikt.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u foto's kunt afdrukken met de printer, zonder
dat deze wordt aangesloten op een computer. Installeer de printersoftware en
raadpleeg de on line Help als u informatie wilt over het afdrukken vanaf de computer.
Zie De software installeren.
Met behulp van deze gebruikershandleiding kunt u onder meer het volgende leren:
Prachtige foto's zonder rand afdrukken. Zie Foto's
afdrukken.
De kwaliteit van foto's verbeteren door de foto's scherper
te maken en het contrast te verbeteren. Zie De kwaliteit
van foto's verbeteren.
Bij deze nieuwe printer wordt de volgende documentatie geleverd:
●Installatiegids: In de HP Photosmart 320 series Installatiegids wordt uitgelegd
hoe de printer moet worden geïnstalleerd en de eerste foto kan worden afgedrukt.
●Gebruikershandleiding: De HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding is
het boek dat voor u ligt. In dit boek worden de basisfuncties van de printer
beschreven. Daarnaast wordt in dit boek beschreven hoe u de printer zonder een
computer kunt gebruiken. De handleiding bevat verder informatie over het
oplossen van hardwareproblemen.
●Help bij de HP Photosmart-printer: De Help bij de HP Photosmart-printer
beschrijft hoe de printer in combinatie met een computer moet worden gebruikt
en bevat informatie over het oplossen van softwareproblemen.
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding3
Hoofdstuk 1
Wanneer u de HP Photosmart-software op de computer hebt geïnstalleerd, kunt u de
on line Help bekijken.
●Windows-pc: Selecteer in het menu Start achtereenvolgens Programma's (in
Windows XP: Alle programma's) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800,8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help.
●Macintosh: Selecteer Help > Mac Help in de Finder en selecteer vervolgens
Library > Help bij HP Photosmart-printer voor Macintosh.
Printeronderdelen
Voorzijde van de printer
1Bedieningspaneel
Hiermee bedient u de basisfuncties van
de printer.
2Uitvoerlade (gesloten)
Door deze lade te openen kunt u
afdrukken, een geheugenkaart plaatsen
of een compatibele digitale camera
aansluiten.
Voorzijde printer (binnenkant)
1Invoerlade
Hier plaatst u het papier.
2Verlengstuk invoerlade
Trek deze uit ter ondersteuning van het
papier.
3Papierbreedtegeleider
Stel deze in op de breedte van het papier
om het papier op de juiste manier te
positioneren.
4Camerapoort
Hierop sluit u een digitale PictBridgecamera of de optionele HP Bluetoothadapter voor draadloos afdrukken aan.
5Sleuven voor geheugenkaarten
Hierin plaatst u uw geheugenkaart(en).
Zie Geheugenkaarten plaatsen.
6Vak met inktpatroon
Door dit vak te openen kunt u
inktpatronen plaatsen of verwijderen.
7Uitvoerlade (open)
Hierin worden de afgedrukte foto's
opgevangen.
4HP Photosmart 320 series
(vervolg)
Achterzijde van de printer
1USB-poort
Via deze poort kunt de printer aansluiten
op een computer of een 'direct-printing'
digitale camera van HP.
2Netsnoeraansluiting
Hierop sluit u het netsnoer aan.
Indicatielampjes
1Aan-lampje
–Groen: de printer staat aan
–Groen, knipperend: de printer is bezig
–Rood, knipperend: er is een
probleem met de printer
2Lampje van geheugenkaart
Dit lampje geeft de status van de
geheugenkaart weer. Zie
Geheugenkaarten plaatsen.
Bedieningspaneel
1Aan
Hiermee kunt u de printer aan- en
uitzetten.
2Afdrukken
Hiermee drukt u via de camera
geselecteerde foto’s van een
geheugenkaart af.
3Verwijderen
Hiermee verwijdert u de geselecteerde
foto’s van een geheugenkaart.
4Foto's selecteren (knoppen)
Met de pijlen kunt u door de foto's op een
geheugenkaart en door de menuopties
bladeren. Druk op OK om een foto of
menuoptie te selecteren.
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding5
Hoofdstuk 1
(vervolg)
5Printerscherm
Hierop worden foto's en menu's
weergegeven.
6Annuleren
Hiermee heft u de selectie van een foto
op, sluit u een menu af of onderbreekt u
een actie.
Niet-actief scherm
1Batterij-indicator
Geeft het oplaadniveau van de interne
batterij van de HP Photosmart aan
(indien aanwezig).
2Inktniveau-indicator
Geeft het inktniveau van de printpatroon
aan.
Foto's selecteren (scherm)
1Selectievak
Hier wordt een vinkje geplaatst als een
foto is geselecteerd.
2Exemplaren
Geeft het aantal af te drukken
exemplaren van de huidige foto aan.
3Indexnummer
Geeft het indexnummer van de huidige
foto en het totaal aantal foto's op de
geheugenkaart in de sleuf weer.
6HP Photosmart 320 series
(vervolg)
Beschikbare accessoires
Met de diverse accessoires voor de HP Photosmart 320 series kunt u de mobiliteit
van de printer nog verder verbeteren, zodat u overal en altijd kunt afdrukken. Het
uiterlijk van de accessoires kan iets afwijken van de afbeeldingen.
Intern batterijvak
1Deksel van het batterijvak
Door dit deksel onder op de printer te
openen, kunt u de optionele interne HP
Photosmart-batterij plaatsen.
2Interne HP Photosmart-batterij
(modelnummer: Q5599A)
Met een volledig opgeladen batterij
kunnen circa 75 foto's worden afgedrukt.
De batterij wordt niet meegeleverd.
3Intern batterijvak
Hier plaatst u de optionele interne HP
Photosmart-batterij.
4Batterijvak (knop)
Hiermee ontgrendelt u het deksel van het
vak.
Naam accessoire
Interne HP Photosmart-batterij
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding7
Beschrijving
Dankzij de interne HP Photosmartbatterij kunt u de printer overal mee
naartoe nemen. (Model: Q5599A)
Hoofdstuk 1
(vervolg)
Naam accessoireBeschrijving
Met de HP Photosmart netadapter voor
in de auto kunt u de printer aansluiten
op de voeding van uw auto en de
optionele interne HP Photosmart-batterij
in de printer opladen. (Model: Q3448A)
HP Photosmart DC-adapter voor de
auto
De duurzame, lichtgewicht HP
Photosmart draagkoffer voor compacte
printers is ruim genoeg voor alles wat u
nodig hebt om probleemloos onderweg
af te drukken. (Model: Q3424A)
HP Photosmart Draagkoffer voor
compacte printers
HP Bluetooth®-adapter voor
draadloos afdrukken
Printermenu
Het printermenu bevat vele opties voor het aanpassen van instellingen, het regelen
van de afdrukkwaliteit en het toepassen van speciale effecten.
Zo gebruikt u het printermenu:
1Verwijder eerst de geheugenkaart uit de printer, indien aanwezig.
2
Druk op
openen.
Zo navigeert u door het printermenu:
●
Met
en
menuopties worden grijs weergegeven.
●Druk op OK om een menu te openen of een optie te selecteren.
●Druk op de knop Annuleren om het huidige menu te sluiten.
U sluit de HP Bluetooth®-adapter voor
draadloos afdrukken aan op de
camerapoort op de voorzijde van de
printer als u wilt afdrukken met behulp
van de draadloze techniek van
Bluetooth. (Model: Q3395A)
op het bedieningspaneel van de printer om het printermenu te
of
bladert u door de menuopties op het printerscherm. Niet-actieve
8HP Photosmart 320 series
Structuur van het printermenu
Hoofdmenu
Submenu’s/optiesExtra submenu’s/opties
ExtraAfdrukkwaliteitAfdrukkwaliteit:
●Beste (standaard)
●Normaal
Voorbeeld afdrukken(Voorbeeldpagina
afdrukken om de printer
te demonstreren.)
Testpagina afdrukkenPagina met informatie
over de printer:
serienummer, Firmwareversie, enzovoorts.
Cartridge reinigenWilt u cartridges
nogmaals reinigen?
●Ja
●Nee
Wilt u cartridges
nogmaals reinigen?
●Ja
●Nee
Printer uitlijnen
Bluetooth
De Bluetooth-menuopties
worden gebruikt wanneer
u een optionele HP
Bluetooth-adapter voor
draadloos afdrukken op
de printer aansluit.
ApparaatadresApparaatadres:
(Voor sommige apparaten
met draadloze Bluetoothtechnologie is het
noodzakelijk dat het adres
van het gezochte
apparaat wordt ingevoerd.
U kunt deze menuoptie
gebruiken om het adres
van het apparaat weer te
geven.)
Apparaatnaam(U kunt een
apparaatnaam voor de
printer selecteren. Deze
apparaatnaam wordt
weergegeven op andere
apparaten met draadloze
Bluetooth-technologie
wanneer de printer door
deze apparaten is
gevonden.)
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding9
Hoofdstuk 1
Structuur van het printermenu (vervolg)
HoofdmenuSubmenu’s/optiesExtra submenu’s/opties
Wachtwoord(U kunt een numerieke
Bluetooth-toegangscode
aan de printer toewijzen,
die gebruikers met
apparaten met draadloze
Bluetooth-technologie
tijdens het zoeken naar
de printer moeten
invoeren voordat zij
kunnen afdrukken, indien
het Beveiligingsniveau
voor Bluetooth op de
printer op Hoog is
ingesteld. De
standaardtoegangscode
is 0000.)
ToegankelijkheidToegankelijkheid:
●Zichtbaar voor
iedereen
●Niet zichtbaar
Als
Toegankelijkheid is
ingesteld op Niet
zichtbaar kan er
alleen worden
afgedrukt vanaf
apparaten waarop
het adres van de
printer is ingesteld.
(Door deze
toegankelijkheidsoptie te
wijzigen kunt u instellen of
de met Bluetooth
uitgeruste printer wel of
niet zichtbaar is voor
andere apparaten met
draadloze Bluetoothtechnologie.)
BeveiligingsniveauBeveiligingsniveau:
●Laag
(Gebruikers van
andere apparaten
met draadloze
Bluetoothtechnologie hoeven
10HP Photosmart 320 series
Structuur van het printermenu (vervolg)
HoofdmenuSubmenu’s/optiesExtra submenu’s/opties
de toegangscode
voor de printer niet in
te voeren.)
●Hoog
(Gebruikers van
andere apparaten
met draadloze
Bluetoothtechnologie moeten
de toegangscode
voor de printer
invoeren.)
Bluetooth-opties op
beginwaarden
HelpPatronen
Druk op of om te
bladeren
Fotoformaten
Druk op of om te
bladeren
Plaatsen van papier
Druk op of om te
bladeren
Papierstoring
Camera aansluiten
VoorkeurenSmartFocusSmartFocus:
●Aan (standaard)
●Uit
Digitale flitserDigitale flitser:
●Aan
●Uit (standaard)
Datum/tijdDatum-/tijdstempel:
●Datum/tijd
●Alleen datum
●Uit (standaard)
KleurruimteKleurruimte kiezen:
●Adobe RGB
●sRGB
●Automatisch
selecteren
(standaard)
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding11
Hoofdstuk 1
Structuur van het printermenu (vervolg)
HoofdmenuSubmenu’s/optiesExtra submenu’s/opties
De standaardwaarde voor
Automatisch selecteren is
de Adobe RGBkleurruimte, indien deze
beschikbaar is. Als Adobe
RGB niet beschikbaar is,
wordt de printer
standaard ingesteld op
sRGB.
Zonder randenAfdrukken zonder randen:
●Aan (standaard)
●Uit
Pasfoto-modusZet pasfoto-modus:
●Aan
●Uit (standaard)
Grootte selecteren:
Als de Pasfoto-modus is
ingeschakeld, worden alle
foto's in het geselecteerde
pasfotoformaat afgedrukt.
Elke pagina bevat één
foto. Als u meerdere
kopieën van dezelfde foto
hebt ingesteld, worden
deze kopieën op dezelfde
pagina afgedrukt (indien
er voldoende ruimte
beschikbaar is).
Automatisch opslaanZet Automatisch opslaan:
●Aan (standaard)
●Uit
Als de standaardinstelling
wordt gebruikt, brengt de
printer alle foto's vanaf
een geheugenkaart over
naar de computer, zodra
de desbetreffende kaart
wordt geplaatst. De
printer moet hiervoor zijn
aangesloten op een
computer waarop de HP
Photosmart-software is
geïnstalleerd. Zie De
software installeren.
12HP Photosmart 320 series
Structuur van het printermenu (vervolg)
HoofdmenuSubmenu’s/optiesExtra submenu’s/opties
AnimatievoorbeeldZet voorvertoning
animatie:
●Aan (standaard)
●Uit
(Selecteer Uit als u
printerschermanimaties
wilt overslaan.)
StandaardwaardenVoorkeuren terugzetten
op fabriekswaarden:
●Ja
●Nee
TaalTaal selecteren:
Land/regio selecteren:
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding13
Hoofdstuk 1
14HP Photosmart 320 series
2
Voorbereiding
Het is belangrijk dat u vertrouwd raakt met de drie volgende eenvoudige procedures,
voordat u gaat afdrukken:
●Papier plaatsen (zie Papier plaatsen)
●Inktpatronen plaatsen (zie Inktpatronen plaatsen)
●Een geheugenkaart plaatsen (zie Geheugenkaarten plaatsen)
U moet papier en een inktpatroon plaatsen, voordat u een geheugenkaart plaatst.
Papier plaatsen
Leer hoe u het juiste papier voor een afdruktaak moet kiezen en hoe u het papier in
de invoerlade moet plaatsen.
Het juiste papier kiezen
Ga naar een van de volgende websites als u een lijst met de beschikbare soorten
inkjetpapier van HP wilt weergeven of als u printerbenodigdheden wilt aanschaffen:
●www.hpshopping.com (V.S.)
●www.hp.com/go/supplies (Europa)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
●www.hp.com/paper (Azië/Pacifisch gebied)
Kies uit de volgende kwalitatief hoogwaardige HP-fotopapiertypen voor optimale
afdrukresultaten.
Type afdruk
Kwalitatief hoogwaardige duurzame
afdrukken en vergrotingen
Afbeeldingen met een middelhoge of
een hoge resolutie die zijn gemaakt met
scanners of digitale camera’s
Gelegenheidsfoto's en zakelijke foto'sHP fotopapier
U kunt het papier als volgt in een optimale staat houden:
●Bewaar ongebruikt papier in de oorspronkelijke verpakking.
●Bewaar het papier vlak en op een koele, droge plaats. Als de randen van het
papier omkrullen, plaatst u het papier in een plastic zak en buigt u het papier
voorzichtig in de tegenovergestelde richting totdat het weer vlak is.
●Houd fotopapier altijd vast aan de randen.
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding15
Type papier
HP Premium Plus fotopapier
HP Premium fotopapier
HP Everyday fotopapier
Hoofdstuk 2
Papier plaatsen
Tips met betrekking tot het plaatsen van papier:
●U kunt foto's afdrukken op fotopapier, indexkaarten, kaarten van L-formaat of
●Schuif de papierbreedtegeleider, zodat er ruimte is voor het papier, voordat u het
●Plaats slechts één papiersoort en -formaat tegelijk. Plaats verschillende soorten
Hagaki-kaarten.
papier plaatst.
en formaten papier niet door elkaar in de invoerlade.
Papiersoort
Fotopapier van 10 x
15 cm (4 x 6 inch)
Indexkaarten
Kaarten van L-
formaat
Hagaki-kaarten
Zo plaatst u het papier:
1Open de invoerlade
en trek het
verlengstuk naar
buiten.
2Plaats maximaal 20
vellen papier met de
afdrukzijde of de
glanzende zijde naar
u toe. Als u papier
met een
afscheurstrook
gebruikt, plaatst u dit
zo dat de strook als
laatste wordt
ingevoerd.
3Zorg ervoor dat de
papierbreedtegeleider
goed tegen de rand
van het papier aan
zit, zonder dat het
papier daarbij opbolt.
4Open voordat u
afdrukt de uitvoerlade.
1Invoerlade
2Papierbreedtegeleider
3Uitvoerlade
Inktpatronen plaatsen
De HP Photosmart 320 series printer kan foto's in kleur en zwart-wit afdrukken. HP
biedt diverse typen inktpatronen aan; u kunt de patroon kiezen die het meest geschikt
is voor uw project. Het inktpatroonnummer kan per land/regio verschillen. Kies het
juiste patroonnummer voor uw land of regio.
Voor optimale afdrukresultaten is het raadzaam alleen HP-patronen te gebruiken. Het
plaatsen van een inktpatroon die niet in deze tabel wordt vermeld, kan tot gevolg
hebben dat de printergarantie vervalt.
16HP Photosmart 320 series
Het juiste inktpatroon gebruiken
Type afdruk
Type inktpatroon dat in de houder
moet worden geplaatst
Meerkleurenfoto'sDriekleuren (7 ml) HP nr. 95 (Noord-
Amerika, Latijns Amerika, Azië/Pacifisch
gebied), HP nr. 135 (Oost-Europa,
Rusland, Midden-Oosten, Afrika,
Japan), HP nr. 343 (West-Europa), HP
nr. 855 (China, India)
Driekleuren (14 ml) HP nr. 97 (NoordAmerika, Latijns Amerika, Azië/Pacifisch
gebied), HP nr. 134 (Oost-Europa,
Rusland, Midden-Oosten, Afrika,
Japan), HP nr. 344 (West-Europa), HP
nr. 857 (China, India)
Zwart-witfoto'sGrijze foto HP nr. 100 (wereldwijd)
Sepia of antiekDriekleuren (7 ml) HP nr. 95 (Noord-
Amerika, Latijns Amerika, Azië/Pacifisch
gebied), HP nr. 135 (Oost-Europa,
Rusland, Midden-Oosten, Afrika,
Japan), HP nr. 343 (West-Europa), HP
nr. 855 (China, India)
Driekleuren (14 ml) HP nr. 97 (NoordAmerika, Latijns Amerika, Azië/Pacifisch
gebied), HP nr. 134 (Oost-Europa,
Rusland, Midden-Oosten, Afrika,
Japan), HP nr. 344 (West-Europa), HP
nr. 857 (China, India)
Tekst en gekleurde lijntekeningenDriekleuren (7 ml) HP nr. 95 (Noord-
Amerika, Latijns Amerika, Azië/Pacifisch
gebied), HP nr. 135 (Oost-Europa,
Rusland, Midden-Oosten, Afrika,
Japan), HP nr. 343 (West-Europa), HP
nr. 855 (China, India)
Driekleuren (14 ml) HP nr. 97 (NoordAmerika, Latijns Amerika, Azië/Pacifisch
gebied), HP nr. 134 (Oost-Europa,
Rusland, Midden-Oosten, Afrika,
Japan), HP nr. 344 (West-Europa), HP
nr. 857 (China, India)
Let op Controleer of u de juiste inktpatroon gebruikt. Het wordt afgeraden HP-
inktpatronen aan te passen of bij te vullen. Schade die ontstaat door het
aanpassen of bijvullen van HP-inktpatronen wordt niet gedekt door de garantie
van HP.
HP Photosmart 320 series Gebruikershandleiding17
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.