Hp Photosmart 325 User Manual [ru]

Руководство пользователя HP Photosmart 320 series
Русский
Авторские права и торговые марки
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2004 г.
Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без уведомления. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, допускаемых законодательством об авторском праве.
Уведомление
Компания HP не дает никаких других гарантий на продукты и изделия, кроме явно указанных в гарантии, прилагаемой к таким продуктам или услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Компания Hewlett-Packard Development Company, L.P. не несет ответственности за случайный или косвенный ущерб в связи или в результате предоставления, воспроизведения или использования данного документа и описанного в нем программного обеспечения.
Торговые марки
HP, эмблема HP и Photosmart являются собственностью Hewlett-
Packard Development Company, L.P.
Эмблема Secure Digital является торговой маркой SD Association.
Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.
CompactFlash, CF и эмблема CF являются торговыми марками
CompactFlash Association (CFA). Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO и Memory Stick PRO Duo являются торговыми марками Sony Corporation.
MultiMediaCard является торговой маркой Infineon Technologies AG of Germany, права предоставлены MMCA (MultiMediaCard Association).
SmartMedia является торговой маркой Toshiba Corporation.
xD-Picture Card является торговой маркой Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation и Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, эмблема Mac и Macintosh
являются зарегистрированными торговыми марками Apple
Computer, Inc.
Название и эмблемы Bluetooth являются собственностью Bluetooth
SIG, Inc. и используются компанией Hewlett-Packard в соответствии с лицензионным соглашением.
PictBridge и эмблема PictBridge являются торговыми марками Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Другие названия и продукты являются зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
Во встроенном в принтер программном обеспечении частично используются результаты работы Independent JPEG Group.
Авторские права на некоторые фотографии в этом документе принадлежат их владельцам.
Идентификационный номер модели:
SDGOA-0406
Для облегчения идентификации данному продукту назначен номер модели. Номер модели этого продукта: SDGOA-0406. Его не следует путать с названием принтера (HP Photosmart 320
series) и номером продукта (Q3414A).
Сведения о безопасности
Используя данный принтер, всегда соблюдайте основные меры предосторожности, чтобы исключить риск получения травм от огня или электрического тока.
Предупреждение Чтобы
предотвратить возможность поражения огнем или электрическим током, не допускайте попадания влаги в принтер.
Прочтите и примите к сведению все инструкции, содержащиеся в документе
Руководство по установке HP Photosmart.
Подключайте принтер только к заземленной электрической розетке. Если неизвестно, заземлена розетка или нет, пусть это проверит квалифицированный электрик.
Ознакомьтесь со всеми предупреждениями и инструкциями, обозначенными на принтере.
Отключайте его от электрической розетки перед очисткой.
●Не устанавливайте и не используйте этот принтер возле воды и не трогайте его мокрыми руками.
Устанавливайте этот принтер надежно на устойчивой поверхности.
Устанавливайте принтер в защищенном месте, где никто не сможет наступить на кабель питания, споткнуться об него или повредить его иным способом.
Если принтер не работает должным образом, ознакомьтесь с инструкциями по устранению неполадок в электронной справке принтера HP Photosmart.
Внутри принтера нет деталей, обслуживаемых пользователем. Обслуживание принтера должно осуществляться сотрудниками соответствующей службы.
Устанавливайте принтер в хорошо проветриваемом месте.
Охрана окружающей среды
Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества, соответствующие требованиям по защите окружающей среды.
Защита окружающей среды
Данный принтер был разработан на основе применения технических решений, позволяющих свести к минимуму негативное воздействие на окружающую среду. Дополнительная информация об обязательствах компании HP по защите окружающей среды
опубликована на Web-узле
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/.
Выделение озона
Этот принтер не выделяет озона (O
) в поддающемся измерению
3
количестве.
Энергопотребление
В режиме ENERGY STAR
®
энергопотребление значительно сокращается, что экономит природные ресурсы и деньги без ущерба для высокой производительности данного продукта. Данный продукт соответствует стандарту ENERGY STAR, который является добровольной программой содействия в разработке энергосберегающей оргтехники.
ENERGY STAR
является зарегистр ированно
й в США маркой Агентства США по охране окружающей среды. Являясь партнером программы ENERGY STAR, компания Hewlett-Packard установила, что данное изделие соответствует директивам ENERGY STAR по эффективности энергопотребления. Дополнительные сведения см. на Web-узле www.energystar.gov.
Используемая бумага
Это устройство может работать с бумагой, изготовленной из вторичного сырья и отвечающей стандарту DIN 19309.
Пластмассовые детали
Пластмассовые детали весом более 24 грамм (0,88 унции) снабжены маркировкой в соответствии с международными стандартами, которая облегчает их идентификацию и утилизацию после окончания эксплуатации принтера.
Информация о безопасности материалов
Информацию о безопасности материалов (MSDS) можно найти на Web-узле компании HP по адресу: www.hp.com/go/msds. Пользователи, не имеющие доступа к Интернету, могут
обратиться в службу поддержки пользователей.
Программа переработки отходов
Во многих странах действуют программы возврата и переработки продуктов HP. Перечень таких программ постоянно расширяется, и к участию в них привлекаются крупнейшие мировые центры переработки отходов электроники. Компания HP экономит ресурсы за счет перепродажи некоторых из своих наиболее популярных продуктов.
В данном продукте HP в припое содержится свинец, для переработки которого по завершении срока эксплуатации могут потребоваться особые меры.

Содержание

1 Добро пожаловать!............................................................................................. 3
Части принтера ....................................................................................................4
Дополнительные принадлежности .....................................................................7
Меню принтера ....................................................................................................8
2 Подготовка к печати.........................................................................................15
Загрузка бумаги..................................................................................................15
Выбор бумаги ..............................................................................................15
Загрузка бумаги ..........................................................................................16
Установка картриджей .......................................................................................16
Установка карт памяти ......................................................................................20
Поддерживаемые форматы файлов .........................................................20
Установка карты памяти .............................................................................20
Удаление карты памяти .............................................................................22
3 Печать без компьютера ..................................................................................23
Перенос фотографий с камеры на принтер......................................................23
Просмотр фотографий ......................................................................................24
Выбор фотографий для печати ........................................................................25
Улучшение качества фотографий ....................................................................26
Печать фотографий ...........................................................................................26
Выбор макета ..............................................................................................26
Установка качества печати ........................................................................27
Выбор способа печати ...............................................................................27
4 Подключение.....................................................................................................29
Подключение к другим устройствам .................................................................29
Подключение с помощью HP Instant Share ......................................................30
5 Обслуживание и транспортировка принтера..............................................31
Чистка принтера и его обслуживание...............................................................31
Чистка принтера снаружи ...........................................................................31
Чистка картриджа .......................................................................................31
Чистка контактов картриджа ......................................................................32
Печать пробной страницы .......................................................................... 33
Выравнивание картриджа ..........................................................................34
Хранение принтера и картриджей.....................................................................35
Хранение принтера .....................................................................................35
Хранение картриджей ................................................................................35
Сохранение качества фотобумаги ...................................................................35
Хранение фотобумаги.................................................................................36
Обращение с фотобумагой.........................................................................36
Транспортировка принтера ...............................................................................36
6 Устранение неполадок ....................................................................................39
Неполадки в оборудовании принтера ..............................................................39
Неполадки при печати........................................................................................42
Неполадки при печати через интерфейс Bluetooth .........................................45
Сообщения об ошибках .....................................................................................46
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 1
7 Технические характеристики .........................................................................49
Системные требования .....................................................................................49
Технические характеристики принтера ............................................................50
8 Служба поддержки пользователей HP ........................................................53
Служба поддержки пользователей HP по телефону.......................................53
Телефонный вызов......................................................................................55
Возврат в службу ремонта HP...........................................................................56
а Установка программного обеспечения ........................................................57
Указатель...................................................................................................................59
2 HP Photosmart 320 series
1

Добро пожаловать!

Благодарим вас за покупку принтера HP Photosmart 320 series! С помощью этого компактного фотопринтера можно быстро напечатать прекрасные фотографии как с использованием компьютера, так и без него.
В данном руководстве содержатся инструкции по печати фотографий на принтере, не подключенном к компьютеру. Для получения сведений о печати с компьютера установите программное обеспечение принтера и обратитесь к электронной справке. См. раздел Установка программного обеспечения.
Здесь содержатся инструкции по выполнению следующих операций.
Печать фотографий без полей. См. раздел Печать
фотографий.
Повышение качества фотографий с помощью настройки резкости и улучшения контрастности. См. раздел Улучшение качества фотографий.
Принтер поставляется со следующей документацией.
Руководство по установке. В документе Руководство по установке HP Photosmart 320 series содержатся инструкции по установке принтера и печати первой фотографии.
Руководство пользователя. Вы читаете документ Руководство пользователя HP Photosmart 320 series. В данном руководстве содержится описание основных свойств принтера, инструкции по использованию принтера без подключения к компьютеру и сведения об устранении неполадок оборудования.
Справка принтера HP Photosmart. Электронная справка принтера HP Photosmart содержит инструкции по использованию принтера с компьютером и сведения об устранении неполадок программного обеспечения.
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 3
Глава 1
Просмотреть электронную справку можно после установки программного обеспечения принтера HP Photosmart.
На компьютере с ОС Windows. В меню Пуск выберите последовательно
Программы (в Windows XP — Все программы) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help.
На компьютере Macintosh. Выберите в Finder последовательно Help > Mac Help, затем выберите команды Library > HP Photosmart Printer Help for Macintosh.

Части принтера

Передняя панель принтера
1 Панель управления
Здесь осуществляется управление основными функциями принтера.
2 Выходной лоток (закрыт)
Откройте этот лоток для выполнения печати, вставьте карту памяти или подключите совместимую цифровую камеру.
Части, расположенные под передней панелью принтера
1 Входной лоток
В него загружается бумага.
2 Удлинитель входного лотка
Выдвигается для поддержки бумаги.
3 Направляющая ширины бумаги
Устанавливается на ширину загруженной бумаги для ее правильного размещения.
4 Порт для камеры
Подключите к этому порту цифровую камеру PictBridge или дополнительный адаптер для беспроводной печати HP
Bluetooth.
5 Гнезда для карт памяти
В эти гнезда вставляются карты памяти. См. раздел Установка карт
памяти.
6 Крышка картриджа
Откройте эту крышку, чтобы вставить или вынуть картридж.
7 Выходной лоток (открыт)
Сюда помещаются отпечатанные фотографии.
4 HP Photosmart 320 series
(продолжение на следующей странице)
Задняя панель принтера
1 Порт USB
Используйте этот порт для подключения принтера к компьютеру или к цифровой камере HP для печати напрямую.
2 Подключение кабеля питания
Здесь подключается кабель питания.
Световые индикаторы
1 Индикатор включения
Горит зеленым: принтер включен Горит зеленым и мигает: принтер
занят
Горит красным и мигает:
требуется вмешательство пользователя
2 Индикатор карты памяти
Этот индикатор указывает на состояние карты памяти. См. раздел
Установка карт памяти.
Панель управления
1 Вкл
Нажмите эту кнопку для включения или выключения принтера.
2 Печать
Нажмите эту кнопку для выбора фотографий на карте памяти.
3 Удалить
Нажмите эту кнопку для удаления выбранных фотографий с карты памяти.
4 Кнопки выбора фотографий
Используйте кнопки со стрелками для прокрутки фотографий на карте памяти и перемещения в меню
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 5
Глава 1
(продолжение на следующей странице)
принтера. Нажмите кнопку OK для выбора фотографии или пункта меню.
5 Экран принтера
Используется для просмотра фотографий и меню.
6 Отмена
Нажмите эту кнопку для отмены выбора фотографий, выхода из меню или прекращения выполнения действия.
Экран в нерабочем состоянии
1 Индикатор батареи
Отображает уровень заряда внутренней батареи принтера HP
Photosmart, если она установлена.
2 Индикатор уровня чернил
Отображает уровень чернил в картридже.
Экран выбора фотографий
1 Поле выбора
В нем отображается флажок, если фотография выбрана.
2 Копии
Отображается количество копий, которые должны быть отпечатаны с текущей фотографии.
3 Номер в каталоге
Отображается номер данной фотографии в каталоге и общее количество фотографий на вставленной в принтер карте памяти.
6 HP Photosmart 320 series
(продолжение на следующей странице)
Отсек внутренней батареи
1 Крышка батарейного отсека
Откройте эту крышку в нижней части принтера, чтобы вставить дополнительную внутреннюю батарею
HP Photosmart.
2 Внутренняя батарея принтера HP
Photosmart (номер модели: Q5599A) Энергии полностью заряженной батареи хватает для печати примерно 75 фотографий. Батарея приобретается отдельно.
3 Отсек внутренней батареи
Вставьте в него дополнительную внутреннюю батарею HP Photosmart.
4 Кнопка батарейного отсека
Чтобы открыть крышку, сдвиньте кнопку.

Дополнительные принадлежности

Имеется несколько дополнительных принадлежностей для принтера HP Photosmart 320 series, которые позволяют использовать его в любых условиях. Дополнительные принадлежности могут выглядеть иначе, чем на рисунке.
Название дополнительной принадлежности
Внутренняя батарея HP Photosmart
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 7
Описание
Внутренняя батарея HP Photosmart позволяет брать принтер с собой в дорогу. (Модель: Q5599A)
Глава 1
(продолжение на следующей странице)
Название дополнительной принадлежности
Автомобильный адаптер постоянного тока HP Photosmart
Сумка HP Photosmart для малогабаритных принтеров
Описание
Автомобильный адаптер постоянного тока HP Photosmart позволяет включать принтер в автомобиле для резервного питания и подзарядки дополнительной внутренней батареи HP Photosmart, вставленной в принтер. (Модель: Q3448A)
Легкая прочная сумка HP Photosmart для малогабаритных принтеров используется при перевозке и вмещает все необходимое для выполнении печати в дороге. (Модель: Q3424A)
Адаптер HP Bluetooth® для беспроводной печати вставляется в порт для камеры спереди принтера, он позволяет использовать технологию беспроводной связи для
Адаптер для беспроводной печати
®
HP Bluetooth
выполнения печати. (Модель: Q3395A)

Меню принтера

Меню принтера содержит много средств для настройки параметров по умолчанию, управления качеством печати и использования специальных эффектов.
Использование меню принтера
1 Если в принтер вставлена карта памяти, выньте ее. 2
Для доступа к меню принтера нажмите кнопку
Перемещение по меню принтера
Нажмите кнопку
или для перемещения между параметрами меню на
экране принтера. Недоступные параметры меню затенены.
Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню или выбрать параметр.
Нажмите кнопку Отмена для выхода из текущего меню.
8 HP Photosmart 320 series
на панели управления.
или
Структура меню принтера
Меню верхнего уровня
Подменю/параметры Дополнительные
подменю/параметры
Инструменты Качество печати Качество печати:
Максимальное (по умолчанию)
Обычное
Bluetooth
Параметры меню Bluetooth нужны в том
случае, если принтер оборудован дополнительным адаптером HP Bluetooth для беспроводной печати.
Печать пробной страницы
(Страница образца печати, которая используется для демонстрации возможностей принтера.)
Печать пробной страницы
Страница, содержащая сведения о принтере: серийный номер, версию микропрограммы и т. п.)
Очистить картридж Выполнить второй этап
очистки?
●Да
Нет
Выполнить третий этап очистки?
●Да
Нет
Выравнивание картриджей
Адрес устройства Адрес устройства.
(При использовании некоторых устройств с беспроводной технологией Bluetooth требуется ввести адрес того устройства, которое они пытаются найти. Этот параметр меню позволяет отобразить адрес устройства.)
Имя устройства (Можно выбрать имя
принтера, которое отображается на других беспроводных
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 9
Глава 1
Структура меню принтера (продолжение на следующей странице)
Меню верхнего уровня Подменю/параметры Дополнительные
подменю/параметры
устройствах Bluetooth при поиске данного принтера.)
Ключ доступа (Можно присвоить
принтеру цифровой пароль Bluetooth, который должны будут вводить пользователи беспроводных устройств Bluetooth, пытающиеся обнаружить принтер, прежде чем начать печать, если для параметра Уровень
безопасности принтера
Bluetooth установлено значение Высокий. Пароль по умолчанию
0000.)
Доступность Доступность.
Доступно для всех
Недоступно
Когда для параметра
Доступность
установлено значение
Недоступно, только
те устройства, которым известен адрес принтера, смогут печатать на нем.
(С помощью изменения значения параметра доступности можно сделать принтер, где применяется беспроводная технология Bluetooth, видимым или невидимым для других беспроводных устройств
Bluetooth.)
10 HP Photosmart 320 series
Структура меню принтера (продолжение на следующей странице)
Меню верхнего уровня Подменю/параметры Дополнительные
подменю/параметры
Уровень безопасности Уровень безопасности.
Низкий (Принтер не требует от других устройств с беспроводной технологией Bluetooth ввода пароля.)
Высокий
(Принтер требует от других устройств с беспроводной технологией Bluetooth ввода пароля.)
Сброс параметров Bluetooth
Справка Картриджи Для прокрутки нажмите
кнопку
или
Размеры фото Для прокрутки нажмите
кнопку
или
Загрузка бумаги Для прокрутки нажмите
кнопку
или
Замятие бумаги
Подключение камеры
Предпочтения Smart focus Smart focus.
Вкл (по умолчанию)
Выкл
Цифровая вспышка Цифровая вспышка.
Вкл
Выкл (по умолчанию)
Дата/время Дата/время.
Дата/время
Только дата
Выкл (по умолчанию)
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 11
Глава 1
Структура меню принтера (продолжение на следующей странице)
Меню верхнего уровня Подменю/параметры Дополнительные
подменю/параметры
Цветовой режим Выберите режим:
Adobe RGB
sRGB
Автоматический выбор (по умолчанию)
Параметр автовыбора по умолчанию дает принтеру команду использовать цветовое пространство Adobe RGB, если оно доступно. Если цветовое пространство Adobe RGB недоступно, принтер по умолчанию использует sRGB.
Без полей Печать без полей:
Вкл (по умолчанию)
Выкл
Фото на паспорт Печать фото на паспорт:
Вкл
Выкл (по умолчанию)
Выберите размер.
При режиме печати для паспорта принтер печатает все фотографии только того размера, который был выбран для такого типа фотографий. На каждой странице печатается только одна фотография. Однако, если была задана печать нескольких копий одной и той же фотографии, все они будут помещены на одной странице (если хватит места).
12 HP Photosmart 320 series
Структура меню принтера (продолжение на следующей странице)
Меню верхнего уровня Подменю/параметры Дополнительные
подменю/параметры
Автосохранение Автосохранение.
Вкл (по умолчанию)
Выкл
При использовании параметра по умолчанию принтер перемещает все фотографии с карты памяти на компьютер, как только карта вставляется в принтер. Принтер должен быть подключен к компьютеру, на котором установлено программное обеспечение HP Photosmart. См. раздел
Установка программного обеспечения.
Анимационный предварительный просмотр
Анимационный предварительный просмотр.
Вкл (по умолчанию)
Выкл
(Чтобы пропустить экранную анимацию принтера, выберите вариант Выкл.)
Восстановить исходные значения
Восстановить стандартные значения параметров.
●Да
Нет
Язык Выберите язык.
Выбрать страну/регион.
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 13
Глава 1
14 HP Photosmart 320 series
2

Подготовка к печати

Прежде чем начать печатать, нужно ознакомиться с выполнением следующих трех несложных операций.
Загрузка бумаги (см. раздел Загрузка бумаги)
Установка картриджей (см. раздел Установка картриджей)
Установка карты памяти (см. раздел Установка карт памяти)
Перед тем как вставлять карту памяти, необходимо загрузить бумагу и установить картридж.

Загрузка бумаги

Ознакомьтесь с инструкциями по выбору бумаги для печати и загрузке ее во входной лоток.

Выбор бумаги

Список имеющихся видов бумаги для струйных принтеров HP и сведения о приобретении расходных материалов см. на Web-узле по адресу:
www.hpshopping.com (США)
www.hp.com/go/supplies (Европа)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Япония)
www.hp.com/paper (Азиатско-Тихоокеанский регион)
Для достижения наилучших результатов при печати на принтере используйте перечисленные ниже типы высококачественной фотобумаги HP.
Вид печати
Высококачественная стойкая печать и увеличение снимков
Печать изображений со средним или высоким разрешением со сканеров и цифровых камер
Обычные фотографии и фото на документы
Чтобы бумага лучше сохранялась и оставалась пригодной для печати, необходимо соблюдение следующих условий.
Храните неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке.
Храните бумагу на плоской поверхности в прохладном и сухом месте. Если углы закручиваются, поместите бумагу в пластиковый пакет и осторожно разгибайте ее в противоположную сторону, пока она не распрямится.
Держите фотобумагу за края, чтобы избежать появления пятен.
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 15
Бумага
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP повышенного качества
Фотобумага HP
Фотобумага HP для повседневного использования
Глава 2

Загрузка бумаги

Советы по загрузке бумаги.
Можно печатать фотографии на фотобумаге, карточках для каталогов,
Прежде чем загружать бумагу, сдвиньте направляющую ширины, чтобы для
Загружайте бумагу только одного типа и размера. Не смешивайте бумагу
карточках формата L и карточках Хагаки.
бумаги было достаточно места.
разных типов и размеров во входном лотке.
Тип бумаги
Фотобумага 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) Карточки для каталогов Карточки формата L Карточки Хагаки
Загрузка
1 Откройте входной
лоток и выдвиньте расширитель.
2 Загрузите 20 листов
бумаги стороной для печати или глянцевой стороной вверх. При использовании бумаги с полем вставьте ее таким образом, чтобы край с полем подавался последним.
3 Установите
направляющую ширины так, чтобы она касалась края бумаги, не сгибая ее.
4 Откройте выходной
лоток, чтобы приготовить его для печати.
1 Входной лоток 2 Направляющая ширины бумаги 3 Выходной лоток

Установка картриджей

Принтер HP Photosmart 320 series может печатать цветные и черно-белые фотографии. HP производит различные типы картриджей, позволяя выбрать тот, который больше всего подходит для конкретного проекта. Номера картриджей зависят от страны/региона. Выберите картридж с правильным номером, предназначенный именно для ваших страны/региона.
Для достижения наилучших результатов HP рекомендует использовать только картриджи HP. Использование картриджей, которые не перечислены в приведенной ниже таблице, может привести к прекращению действия гарантии на принтер.
16 HP Photosmart 320 series
Используйте правильные картриджи
Вид печати
Вставьте в каретку следующий картридж
Полноцветные фотографии Трехцветный (7 мл) HP 95
(Северная Америка, Латинская
Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 135 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 343 (Западная Европа), № 855 (Китай, Индия)
Трехцветный (14 мл) HP № 97 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 134 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 344 (Западная Европа), № 857 (Китай, Индия)
Черно-белые фотографии Серый фотокартридж HP № 100 (все
страны/регионы)
Фотографии с применением сепии и эффекта ретро
Текст и рисунки, сделанные цветными линиями
Трехцветный (7 мл) HP № 95 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 135 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 343 (Западная Европа), № 855 (Китай, Индия)
Трехцветный (14 мл) HP № 97 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 134 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 344 (Западная Европа), № 857 (Китай, Индия)
Трехцветный (7 мл) HP № 95 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 135 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка, Япония), № 343 (Западная Европа), № 855 (Китай, Индия)
Трехцветный (14 мл) HP № 97 (Северная Америка, Латинская Америка, Азиатско-Тихоокеанский регион), № 134 (Восточная Европа, Россия, Ближний Восток, Африка,
Руководство пользователя HP Photosmart 320 series 17
Loading...
+ 44 hidden pages