HP Photosmart 325 User guide

Page 1
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu
Türkçe
Page 2
Telif hakları ve ticari markalar
© Telif Hakkı 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bu belgede sunulan bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında, önceden yazılı izin almaksızın bu belgenin çoğaltılması, uyarlanması veya başka bir dile çevrilmesi yasaktır.
Bildirim
HP ürün ve hizmetlerine ilişkin garantiler söz konusu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen açık garanti beyanlarında yer alanlardan ibarettir. Bu belge içindeki hiçbir bölüm ek bir garanti oluşturduğu şeklinde yorumlanmamalıdır. HP bu belgede bulunan hiçbir teknik ya da yayıncıya ait hata veya eksiklikten sorumlu tutulamaz.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. bu belge veya bu belgede anlatılan program malzemesiyle ilişkili olarak veya bu belge ve program malzemesinin yerleştirilmesinden, performansından veya kullanımından kaynaklanan arızi veya sonuç olarak ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Ticari Markalar
HP, HP logosu ve Photosmart Hewlett-Packard Development Company, L.P mülkiyetindedir.
Secure Digital logosu SD Association'in ticari markasıdır.
Microsoft ve Windows Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markalarıdır.
CompactFlash, CF ve CF logosu CompactFlash Association'ın (CFA) ticari markalarıdır.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO ve Memory Stick PRO Duo, Sony Corporation'ın ticari markaları ve tescilli ticari markalarıdır.
MultiMediaCard, Alman Infineon Technologies AG'nin ticari markasıdır ve MMCA (MultiMediaCard Association) lisanslıdır.
SmartMedia, Toshiba Corporation'ın ticari markasıdır.
xD-Picture Card, iFuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation ve Olympus Optical Co., Ltd.'nin ticari markasıdır.
Mac, Mac logosu ve Macintosh, Apple Computer, Inc'in tescilli ticari markalarıdır.
Bluetooth marka sözcüğü ve logosu Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve bu markaların Hewlett-Packard Company tarafından kullanımı lisans altındadır.
PictBridge ve PictBridge logosu, Camera & Imaging Products Association (CIPA) şirketinin ticari markalarıdır.
Diğer marka ve ürünleri ilgili şirketlerin ticari ve tescilli ticari markalarıdır. Yazıcıda bulunan katıştırılmış yazılım kısmen Independent JPEG Group'un çalışmasına dayalıdır.
Bu belgede yer alan bazı fotoğrafların telif hakları orijinal sahiplerine aittir.
Düzenleme model tanımlama numarası SDGOA-0406
Ürününüze düzenleme tanımlaması amacıyla bir Düzenleme Model Numarası atanmıştır. Ürününüzün Düzenleme Model Numarası SDGOA-0406'dır. Bu düzenleme numarası (Photosmart 320 series yazıcı) pazarlama adı veya (Q3414A) ürün numarasıyla karıştırılmamalıdır.
Güvenlik bilgileri
Yangın veya elektrik şoku riskini azaltmak için bu ürünü kullanırken her zaman temel güvenlik tedbirlerine uyun.
Uyarı Yangın veya şok
tehlikesini önlemek için, bu ürünü yağmur veya neme maruz bırakmayın.
HP Photosmart Kurulum
Kılavuzu'nda yer alan tüm
yönergeleri okuyun ve anlayın.
Birimi güç kaynağına bağlarken mutlaka topraklanmış bir elektrik prizi kullanın. Prizin topraklanmış olup olmadığını bilmiyorsanız, nitelikli bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin.
Ürünün üzerinde yer alan tüm uyarı ve yönergeleri gözden geçirin.
Temizlemeden önce ürünün prizlerle olan bağlantılarını kesin.
Bu ürünü suya yakın yerlerde veya siz ıslakken kurmayın ve kullanmayın.
Ürünü sabit bir yüzeye güvenli bir şekilde kurun.
Ürünü, kimsenin güç kablosuna basmayacağı veya üzerinden geçmeyeceği ve kablonun zarar görmeyeceği, korumalı bir yere kurun.
Ürün normal olarak çalışmazsa, HP Photosmart Yazıcı ekran Yardımındaki sorun giderme bilgilerine bakın.
Ürünün içindeki parçalara kullanıcı tarafından servis yapılamaz. Servis için nitelikli servis personeline başvurun.
●İyi havalandırılmış bir alanda kullanın.
Çevre beyanları
Hewlett-Packard Development Company, kaliteli ürünleri çevre açısından sağlıklı bir şekilde sağlamayı taahhüt eder.
Çevreyi koruma
Yazıcı, çevre üzerindeki olumsuz etkiyi en aza indirgeyecek bazı özelliklerle tasarlanmıştır. Daha fazla bilgi için www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/
adresindeki 'HP's Commitment to the Environment' web sitesine gidin.
Ozon üretme
Bu ürün ölçülebilir değerde ozon gazı (O
) üretmez.
3
Enerji tüketimi
Enerji tüketimi ENERGY STAR modunda önemli derecede düşer ve bu doğal kaynakların korunmasına ve ürünün performansını etkilemeden tasarruf yapılmasına neden olur. Bu ürün, enerji tasarrufunda bulunan ofis ürünleri geliştirmeyi teşvik etmek amacıyla kurulmuş, gönüllü bir program olan ENERGY STAR'a hak kazanmıştır.
markasıdır. Bir ENERGY STAR ortağı olarak, Hewlett-Packard Company bu ürünün enerji verimliliği açısından ENERGY STAR yönergelerini karşıladığına karar vermiştir. Daha fazla bilgi için, www.energystar.gov adresine gidin.
Kağıt kullanımı
®
ENERGY STAR, U.S. EPA'nın ABD tescilli
Page 3
Bu ürün DIN 19309'a göre geri dönüştürülmüş kağıt kullanımı için uygundur.
Plastik malzemeler
24 gramın (0,88 ons) üzerindeki plastik parçalar, yazıcı ömrünün sonunda geri dönüştürme amaçlı olarak plastik malzemeleri belirleme becerisini artıran uluslararası standartlara göre işaretlenir.
Malzeme güvenliği veri sayfaları
Material Safety Data Sheets (Malzeme Güvenliği Veri Sayfaları) (MSDS) www.hp.com/go/msds adresindeki HP web sitesinden elde edilebilir. Internet erişimi olmayan müşterilerin Müşteri Desteği'ne başvurmaları gerekir.
Geri dönüştürme programı
HP, birçok ülkede artan sayıda ürün iade ve geri dönüştürme programları sunar ve dünya çapında en büyük elektronik geri dönüştürme merkezlerinin bazılarıyla ortaktır. HP, en popüler ürünlerinin bazılarını yeniden satarak kaynakları korur.
Bu ürün, kullanım ömrü sonunda özel işlem gerektirebilecek lehimli kurşun içerir.
Page 4

İçindekiler

1Hoş geldiniz .........................................................................................................3
Yazıcı parçaları ......................................................................................................4
Kullanılabilir aksesuarlar ........................................................................................7
Yazıcı menüsü .......................................................................................................8
2 Yazdırmaya hazırlanma......................................................................................15
Kağıt yükleme.......................................................................................................15
Doğru kağıdı seçme .....................................................................................15
Kağıt yükleme ...............................................................................................16
Yazıcı kartuşlarını takma .....................................................................................16
Bellek kartı takma ................................................................................................19
Desteklenen dosya biçimleri .........................................................................20
Bellek kartı takma .........................................................................................20
Bellek kartını çıkarma ...................................................................................22
3 Bilgisayar olmadan yazdırma ...........................................................................23
Fotoğraflarınızı kameradan yazıcıya alma............................................................23
Hangi fotoğrafların yazdırılacağına karar verme ..................................................24
Yazdırılacak fotoğrafları seçme ...........................................................................24
Fotoğraflarınızın kalitesini artırma .......................................................................25
Fotoğraflarınızı bastırma ...................................................................................... 26
Düzen seçme ...............................................................................................26
Baskı kalitesini ayarlama ..............................................................................26
Yazdırma yöntemini seçme ..........................................................................27
4Bağlanma............................................................................................................29
Diğer aygıtlara bağlanma ..................................................................................... 29
HP Instant Share ile bağlanma ............................................................................29
5 Yazıcının bakımı ve nakliyesi.............................................................................31
Yazıcıyı değiştirme ve bakımını yapma................................................................31
Yazıcının dış bölümünü temizleme ...............................................................31
Yazıcıyı temizleme .......................................................................................31
Yazıcı kartuşu temas noktalarını temizleme .................................................32
Test sayfası yazdırma ..................................................................................32
Yazıcı kartuşlarını hizalama .........................................................................33
Yazıcı ve yazıcı kartuşlarını saklama...................................................................34
Yazıcıyı saklama ..........................................................................................34
Yazıcı kartuşlarını saklama ..........................................................................34
Fotoğraf kağıdının kalitesini koruma ....................................................................35
Fotoğraf kağıdını saklama.............................................................................35
Fotoğraf kağıdını kullanma............................................................................35
Yazıcıyı taşıma ....................................................................................................35
6 Sorun giderme ...................................................................................................37
Yazıcı donanım sorunları .....................................................................................37
Yazdırma sorunları...............................................................................................40
Bluetooth yazdırma sorunları ...............................................................................42
Hata mesajları .....................................................................................................43
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 1
Page 5
7 Belirtimler ...........................................................................................................47
Sistem gereksinimleri ........................................................................................... 47
Yazıcı belirtimleri .................................................................................................48
8HP Müşteri Desteği ............................................................................................51
Telefonla HP Müşteri Desteği...............................................................................51
Arama yapma................................................................................................52
HP onarım servisine iade...................................................................................... 53
a Yazılımı yükleme ................................................................................................55
Dizin............................................................................................................................57
2 HP Photosmart 320 series
Page 6
1

Hoş geldiniz

HP Photosmart 320 series yazıcı satın aldığınız için teşekkürler! Yeni, az yer kaplayan fotoğraf yazıcınızla bilgisayarınızla veya bilgisayarınız olmadan güzel fotoğraflar bastırabilirsiniz.
Bu kılavuz yazıcıyı bilgisayara bağlamadan nasıl fotoğraf bastırabileceğinizi anlatır. Bilgisayarınızdan nasıl yazdırılacağını öğrenmek için, yazıcı yazılımını yükleyin ve ekran Yardımına bakın. Bkz: Yazılımı yükleme.
Diğer şeylerin yanında, aşağıdakilerin de nasıl yapılacağını öğrenirsiniz:
Kenarlıksız fotoğraf bastırma. Bkz: Fotoğraflarınızı
bastırma.
Fotoğraflarınızı netleştirip, karşıtlıklarını geliştirerek kalitesini yükseltin. Bkz: Fotoğraflarınızın kalitesini artırma.
Yeni yazıcınız aşağıdaki belgelerle birlikte gelir:
Kurulum Kılavuzu: HP Photosmart 320 series Kurulum Kılavuzu yazıcınızı nasıl
kuracağınızı ve ilk fotoğrafınızı nasıl bastıracağınızııklar.
Kullanıcı Kılavuzu: HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu şu anda
okumakta olduğunuz kitaptır. Bu kitap yazıcının temel özelliklerini anlatır, yazıcının bilgisayara bağlanmadan nasıl kullanılacağınııklar ve donanıma ilişkin sorun giderme bilgileri içerir.
HP Photosmart Yazıcı Yardımı: HP Photosmart Yazıcı ekran Yardımı yazıcının
bilgisayara bağlanarak nasıl kullanılacağınııklar ve yazılıma ilişkin sorun giderme bilgileri içerir.
HP Photosmart yazıcı yazılımını bilgisayarınıza yükledikten sonra, ekran Yardımını görüntüleyebilirsiniz:
Windows PC: Başlat menüsünden, Programlar, (Windows XP'de Tüm
Programlar'ı seçin) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Yardımı'nı seçin.
Macintosh: Finder'da (Bulucu) Help > Mac Help'i (Yardım > Mac Yardımı) ve sonra Library > HP Photosmart Printer Help for Macintosh'ı (Kitaplık > Macintosh için HP Photosmart Yazıcı Yardımı) seçin.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 3
Page 7
Bölüm 1

Yazıcı parçaları

Yazıcının önü
1 Kontrol paneli
Yazıcının temel işlevlerini buradan kontrol edin.
2 Çıkış tepsisi (kapalı)
Yazdırmak, bellek kartı yerleştirmek veya uyumlu bir dijital kamera bağlamak için bunu açın.
Yazıcının ön iç tarafı
1 Giriş tepsisi
Kağıdı buraya yükleyin.
2 Giriş tepsisi genişleticisi
Kağıdı desteklemek için dışarı çekin.
3 Kağıt genişliği kılavuzu
Kağıdı gerektiği gibi konumlandırmak için kağıt genişliğine kaydırın.
4 Kamera bağlantı noktası
Bu bağlantı noktasına bir PictBridge dijital kamera veya isteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünü bağlayın.
5 Bellek kartı yuvaları
Bu yuvalara bellek kartları takın. Bkz:
Bellek kartı takma.
6 Yazıcı kartuşu kapağı
Yazıcı kartuşu takmak veya çıkarmak için açın.
7 Çıkış tepsisi (açık)
Yazıcı yazdırılan fotoğrafları buraya bırakır.
4 HP Photosmart 320 series
Page 8
(devam)
Yazıcının arkası
1 USB bağlantı noktası
Bu bağlantı noktasını yazıcıyı bir bilgisayara veya HP doğrudan yazdırma dijital kamerasına bağlamak için kullanın.
2 Güç kablosu bağlantısı
Güç kablosunu buraya bağlayın.
Gösterge ışıkları
1 ık ışığı
–Yeşil: yazıcı açık –Yeşil ve yanıp sönüyor: yazıcı meşgul –Kırmızı ve yanıp sönüyor: yazıcıyla
ilgilenilmesi gerekiyor
2 Bellek Kartı ışığı
Işık bellek kartı durumunu gösterir. Bkz:
Bellek kartı takma.
Kontrol paneli
1 ık
Yazıcıyı açmak veya kapatmak için basın.
2 Yazdır
Bellek kartındaki seçili fotoğrafları bastırmak için basın.
3 Sil
Bellek kartındaki seçili fotoğrafları silmek için basın.
4 Fotoğraf Seç düğmesi
Bellek kartındaki fotoğraflar arasında ve yazıcı menüsünde gezinmek için okları kullanın. Bir fotoğraf veya menü seçeneği belirlemek için Tamam'ı tıklatın.
5 Yazıcı ekranı
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 5
Page 9
Bölüm 1 (devam)
Fotoğrafları ve menüleri burada görüntüleyin.
6 İptal
Fotoğrafların seçimini kaldırmak, menüden çıkmak veya bir eylemi durdurmak için tıklatın.
Boş ekran
1 Pil göstergesi
Yüklüyse, HP Photosmart dahili pilinin şarj düzeyini gösterir.
2 Mürekkep düzeyi göstergesi
Yazıcı kartuşunun mürekkep düzeyini gösterir.
Fotoğraf Seç ekranı
1 Seçim kutusu
Fotoğraf seçilirse bir onay işareti görünür.
2 Kopya Sayısı
Geçerli fotoğrafın bastırılacak kopya sayısını görüntüler.
3 Dizin numarası
Geçerli fotoğrafın dizin numarasını ve bellek kartına eklenen fotoğrafların toplam sayısını görüntüler.
6 HP Photosmart 320 series
Page 10
(devam)

Kullanılabilir aksesuarlar

HP Photosmart 320 series yazıcının her yerde ve her zaman yazdırmasını sağlamak üzere taşınabilirliğini artıran bazı aksesuarlar vardır. Aksesuarların görünümü aşağıda görüntülenenlerden farklı olabilir.
Dahili pil bölmesi
1 Pil bölmesinin kapağı
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pilini takmak için yazıcının alt kısmında yer alan bu kapağıın.
2 HP Photosmart Dahili Pili (Model
numarası: Q5599A) Tam olarak şarj edilmiş bir pil ile yaklaşık 75 fotoğraf bastırılabilir. Pili ayrıca satın almalısınız.
3 Dahili pil bölmesi
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili buraya takın.
4 Pil bölmesi düğmesi
Bölmenin kapağını açmak için kaydırın.
Aksesuar adı
HP Photosmart Dahili Pili
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 7
ıklama
HP Photosmart Dahili Pili yazıcınızı nereye isterseniz götürmenize olanak tanır. (Model: Q5599A)
Page 11
Bölüm 1
(devam)
Aksesuar adı Açıklama
HP Photosmart Otomobil DC Adaptörü yedek güç için otomobilinizdeyken yazıcıda yüklü olan isteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pilini şarj etmenize olanak tanır. (Model: Q3448A)
HP Photosmart Otomobil DC Adaptörü
Hafif ve dayanıklı olan Compact Yazıcılar için HP Photosmart Taşıma Çantası hareket halindeyken sorunsuz yazdırma için gerekli her şeyi saklar ve korur. (Model: Q3424A)
Compact Yazıcılar için HP Photosmart Taşıma Çantası
HP Bluetooth® kablosuz yazıcı adaptörü

Yazıcı menüsü

Yazıcı menüsü varsayılanları ayarlamak, baskı kalitesini kontrol etmek ve özel efektler kullanmak için birçok özellik içerir.
Yazıcı menüsünü kullanmak için
1 Yazıcıda bir bellek kartı takılıysa, çıkarın. 2
Yazıcı menüsüne erişmek için yazıcının kontrol panelinde
Yazıcı menüsünde gezinmek için
Yazıcı ekranında görüntülenen menü seçenekleri arasında kaydırmak için
tuşuna basın. Erişilebilir olmayan menü öğeleri gri görünür.
Bir menüyü açmak veya seçeneği belirlemek için Tamam'ı tıklatın.
Geçerli menüden çıkmak için İptal'e basın.
HP Bluetooth® kablosuz yazıcı adaptörü yazıcının ön tarafındaki kamera bağlantı noktasına takılır ve yazdırma için Bluetooth kablosuz teknolojisini kullanmanıza olanak tanır. (Model: Q3395A)
veya
tuşuna basın.
veya
8 HP Photosmart 320 series
Page 12
Yazıcı menü yapısı
Üst düzey menü
Alt menüler/seçenekler Ek alt menüler/
seçenekler
Tools (Araçlar) Print quality (Baskı
kalitesi)
Print sample page (Örnek sayfa yazdır)
Print test page (Test sayfası yazdır)
Clean cartridge (Kartuşu temizle)
Align printer (Yazıcıyı hizala)
Print quality: (Baskı kalitesi:)
En iyi (varsayılan)
Normal
(Yazıcıyı denemek için kullanılan örnek sayfa.)
(Yazıcıyla ilgili bilgiler sayfası: seri numarası, ürün yazılımı sürümü, vb.)
Continue to second level cleaning? (İkinci düzey temizlemeye devam edilsin mi?)
Yes (Evet)
No (Hayır)
Continue to third level cleaning? (Üçüncü düzey temizlemeye devam edilsin mi?)
Yes (Evet)
No (Hayır)
Bluetooth
Bluetooth menü seçenekleri yazıcınızda isteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörü bulunuyorsa gereklidir.
Device address (Aygıt adresi)
Device address: (Aygıt adresi:)
(Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip bazı aygıtlar yerini belirlemeye çalıştıkları aygıtın adresini girmenizi gerektirir. Bu menü seçeneği aygıt adresini gösterir.)
Device name (Aygıt adı) (Yazıcı için, yazıcıyı
bulduklarında Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip diğer aygıtlarda görüntülenecek olan bir aygıt adı seçebilirsiniz.)
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 9
Page 13
Bölüm 1
Yazıcı menü yapısı (devam)
Üst düzey menü Alt menüler/seçenekler Ek alt menüler/
seçenekler
Passkey (Geçiş anahtarı) (Bluetooth Security level
(Güvenlik düzeyi) High (Yüksek) olarak ayarlandıysa, yazıcıya, yazıcının yerini belirlemeye çalışan Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtların kullanıcılarının yazdırmaya başlamadan önce girmesi gereken bir Bluetooth sayısal geçiş anahtarı atayabilirsiniz. Varsayılan geçiş anahtarı 0000'dır.)
Accessibility (Erişilebilirlik)
Security level (Güvenlik düzeyi)
Accesibility: (Erişilebilirlik:)
Visible to all (Herkes
için görüntülenebilir)
Not visible
(Görüntülenemez)
Accessibility
(Erişilebilirlik) Not
visible
(Görüntülenemez) olarak ayarlandığında, yalnızca aygıt adresini bilen aygıtlar yazıcıya yazdırabilir.
(Bu erişilebilirlik seçeneğini değiştirerek luetooth donanımlı yazıcıyı diğer Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtlar için görüntülenebilir veya görüntülenemez olarak ayarlayabilirsiniz.)
Security Level: (Güvenlik Düzeyi:)
Low (Düşük) (Yazıcı diğer Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip
10 HP Photosmart 320 series
Page 14
Yazıcı menü yapısı (devam)
Üst düzey menü Alt menüler/seçenekler Ek alt menüler/
seçenekler
aygıtların kullanıcılarının yazıcı geçiş anahtarını girmesini gerektirmez)
High (Yüksek) (Yazıcı diğer
Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtların kullanıcılarının yazıcı geçiş anahtarını girmesini gerektirir)
Reset Bluetooth options (Bluetooth seçeneklerini sıfırla)
Help (Yardım) Cartridges (Kartuşlar)
Kaydırmak için veya tuşuna basın
Photo sizes (Fotoğraf boyutları)
Paper loading (Kağıt yükleme)
Paper jam (Kağıt
Kaydırmak için veya tuşuna basın
Kaydırmak için veya tuşuna basın
sıkışması)
Camera connect (Kamera bağlantısı)
Preferences (Tercihler) Smart focus (Akıllı odak) Smart focus: (Akıllı odak:)
On (Açık - varsayılan)
Off (Kapalı)
Digital flash (Dijital flaş) Digital Flash: (Dijital Flaş:)
On (Açık)
Off (Kapalı -
varsayılan)
Date/time (Tarih/saat) Date/time indicator: (Tarih/
saat göstergesi:)
Date/time (Tarih/saat)
Date only (Yalnızca
tarih)
Off (Kapalı - varsayılan)
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 11
Page 15
Bölüm 1
Yazıcı menü yapısı (devam)
Üst düzey menü Alt menüler/seçenekler Ek alt menüler/
seçenekler
Colorspace (Renk aralığı)
Choose colorspace: (Renk aralığını seçin:)
Adobe RGB
sRGB
Auto-select (Otomatik
seç - varsayılan)
Otomatik seç varsayılanı yazıcıya, varsa, Adobe RGB renk aralığını kullanmasını söyler. Adobe RGB yoksa yazıcı varsayılan olarak sRGB ayarını belirler.
Borderless (Kenarlıksız) Turn borderless printing:
(Kenarlıksız yazdırma:)
On (Açık - varsayılan)
Off (Kapalı)
Passport photo mode (Vesikalık fotoğraf modu)
Turn passport photo mode: (Vesikalık fotoğraf modu:)
On (Açık)
Off (Kapalı -
varsayılan)
Select size: (Boyutu seçin:) Vesikalık fotoğraf modu
yazıcıya seçili vesikalık fotoğraf boyutundaki tüm fotoğrafları bastırmasını söyler. Her sayfa bir fotoğraf içerir. Ancak, aynı fotoğraftan birkaç kopya belirtirseniz, bunların hepsi (yeterli alan varsa) aynı sayfada görünür.
Auto-save (Otomatik Kaydet)
Turn auto-save: (Otomatik kaydet:)
On (Açık - varsayılan)
Off (Kapalı)
Önce kart taktığınızda, varsayılan ayar yazıcıya bellek kartındaki tüm fotoğrafları bilgisayara
12 HP Photosmart 320 series
Page 16
Yazıcı menü yapısı (devam)
Üst düzey menü Alt menüler/seçenekler Ek alt menüler/
seçenekler
aktarmasını söyler. Yazıcı HP Photosmart yazılımını yüklemiş olduğunuz bir bilgisayara bağlı olmalıdır. Bkz: Yazılımı yükleme.
Preview animation (Önizleme animasyonu)
Turn preview animation: (Önizleme animasyonu:)
On (Açık - varsayılan)
Off (Kapalı)
(Yazıcı ekranı animasyonlarını geçmek için Off (Kapalı) seçeneğini belirleyin.)
Restore defaults (Varsayılanları geri yükle)
Restore original factory preferences: (Orijinal fabrika tercihlerini geri yükle:)
Yes (Evet)
No (Hayır)
Language (Dil) Select language: (Dili
seçin:)
Select country/region: (Ülkeyi/bölgeyi seçin:)
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 13
Page 17
Bölüm 1
14 HP Photosmart 320 series
Page 18
2

Yazdırmaya hazırlanma

Yazdırmaya başlamadan önce öğrenmeniz gereken üç kolay yordam vardır:
Kağıt yükleme (bkz: Kağıt yükleme)
Yazıcı kartuşlarını takma (bkz: Yazıcı kartuşlarını takma)
Bellek kartını takma (bkz: Bellek kartı takma) Bellek kartını takmadan önce kağıt yüklemeniz ve yazıcı kartuşu takmanız gerekir.

Kağıt yükleme

Yazdırma işiniz için doğru kağıdı nasıl seçeceğinizi ve yazdırma için Giriş tepsisine nasıl yükleyeceğinizi öğrenin.

Doğru kağıdı seçme

Kullanılabilir HP tasarımlı inkjet kağıtlar listesi veya sarf malzemesi satın almak için aşağıdaki adreslere gidin:
www.hpshopping.com (ABD)
www.hp.com/go/supplies (Avrupa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonya)
www.hp.com/paper (Asya/Pasifik)
Yazıcıdan en iyi sonucu almak için, bu yüksek kaliteli HP fotoğrafları arasından seçim yapın.
Aşağıdakini yazdırmak için
Yüksek kaliteli, dayanıklı baskılar ve büyütmeler
Tarayıcılardan ve dijital kameralardan orta ve yüksek çözünürlüklü resimler
Günlük ve iş fotoğrafları HP fotoğraf kağıdı
Kağıdınızı yazdırma için iyi koşullarda saklamak üzere:
Kullanılmamış kağıtları orijinal paketlerinde saklayın.
Kağıdı düz, serin ve kuru bir yerde saklayın. Köşeler kıvrılırsa kağıdı plastik bir poşete koyun ve düzleşene kadar ters yöne kıvırın.
Lekeleri önlemek için fotoğraf kağıdını uçlarından tutun.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 15
Bu kağıdı kullanın
HP Premium Plus fotoğraf kağıdı
HP Premium fotoğraf kağıdı
HP Gündelik fotoğraf kağıdı
Page 19
Bölüm 2

Kağıt yükleme

Kağıt yükleme ipuçları:
Fotoğrafları fotoğraf kağıdına, dizin kartlarına, L boyutlu kartlara veya Hagaki
kartlarına bastırabilirsiniz.
Kağıt yüklemeden önce, kağıda yer açmak üzere kağıt genişliği kılavuzunu
kaydırın.
Aynı anda yalnızca bir tür ve boyutta kağıt yükleyin. Giriş tepsisinde kağıt türü veya boyutlarını karıştırmayın.
Kağıt türü
10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraf kağıdı Dizin kartları L boyutlu kartlar Hagaki kartları
Nasıl yüklenir?
1 Giriş tepsisini açın ve
Giriş tepsisi uzantısını dışarı çekin.
2 Yazdırılacak veya
parlak tarafı size doğru bakacak şekilde en çok 20 sayfa kağıt yükleyin. Şeritli kağıt kullanıyorsanız, şeritli ucu içeri en son girecek şekilde yerleştirin.
3Kağıt genişliği
kılavuzunu kağıdı bükmeden kenarlarına dayanacak şekilde ayarlayın.
4 Yazdırmaya
hazırlanmak için Çıkış tepsisini açın.

Yazıcı kartuşlarını takma

HP Photosmart 320 series yazıcınız renkli veya siyah beyaz fotoğraflar bastırabilir. HP projeniz için en iyi kartuşu seçebilmeniz için farklı türde yazıcı kartuşları sunar. Kartuş numarası ülkeye/bölgeye göre değişir. Ülkeniz/bölgeniz için doğru kartuş numarasını seçin.
En iyi yazdırma sonuçları için HP yalnızca HP yazıcı kartuşlarını kullanmanızı önerir. Bu tabloda olmayan bir kartuş takmak yazıcı garantisinin geçersiz sayılmasına neden olabilir.
1 Giriş tepsisi 2Kağıt genişliği kılavuzuıkış tepsisi
16 HP Photosmart 320 series
Page 20
Doğru yazıcı kartuşunu kullanma
Aşağıdakini yazdırmak için…
Kartuş yuvasına bu kartuşu takın
Tam renkli fotoğraflar Üç renkli (7 ml) HP #95 (Kuzey Amerika,
Latin Amerika, Asya Pasifik), #135 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #343 (Batı Avrupa), #855 (Çin, Hindistan)
Üç renkli (14 ml) HP #97 (Kuzey Amerika, Latin Amerika, Asya Pasifik), #134 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #344 (Batı Avrupa), #857 (Çin, Hindistan)
Siyah beyaz fotoğraflar Gri Fotoğraf HP #100 (tüm dünyada)
Sepya veya eskitilmiş fotoğraflar Üç renkli (7 ml) HP #95 (Kuzey Amerika,
Latin Amerika, Asya Pasifik), #135 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #343 (Batı Avrupa), #855 (Çin, Hindistan)
Üç renkli (14 ml) HP #97 (Kuzey Amerika, Latin Amerika, Asya Pasifik), #134 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #344 (Batı Avrupa), #857 (Çin, Hindistan)
Metin ve renkli çizimler Üç renkli (7 ml) HP #95 (Kuzey Amerika,
Latin Amerika, Asya Pasifik), #135 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #343 (Batı Avrupa), #855 (Çin, Hindistan)
Üç renkli (14 ml) HP #97 (Kuzey Amerika, Latin Amerika, Asya Pasifik), #134 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #344 (Batı Avrupa), #857 (Çin, Hindistan)
Dikkat uyarısı Doğru yazıcı kartuşunu kullandığınızdan emin olun. Ayrıca,
HP'nin HP kartuşlarını değiştirmeyi veya yeniden doldurmayı önermediğini unutmayın. HP kartuşlarını değiştirme veya yeniden doldurma nedeniyle ortaya çıkan zararlar HP garanti kapsamında değildir.
En iyi baskı kalitesi için, HP tüm perakende yazıcı kartuşlarını kutuda belirtilen tarihten önce kullanmanızı önerir.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 17
Page 21
Bölüm 2
Yazıcı kartuşunu takma veya değiştirme
Yazıcıyı ve kartuşu hazırlayın
1 Yazıcının açık olduğundan ve
yazıcının içindeki kartonu çıkardığınızdan emin olun.
2 Yazıcının yazıcı kartuşu erişim
kapağınıın.
3 Parlak pembe bandı kartuştan
çıkarın.
Pembe bandı çıkarın
Buraya dokunmayın
Kartuşu takın
1 Kartuşu değiştiriyorsanız, kartuşu
çıkarmak için yuvanın içinde aşağı bastırın ve dışa doğru çekin.
2Değiştirme kartuşunu etiket üstte
olacak şekilde tutun. Kartuşu yuvaya hafifçe yukarıya doğru bir açıyla, bakır renkli temas noktaları önce girecek şekilde kaydırın. Kartuş yerine oturana dek itin.
3 Yazıcı kartuşu erişim kapağını
kapatın.
Yazıcının boş ekranı takılı kartuşun yaklaşık mürekkep düzeyini gösteren bir simge görüntüler (%100, %75, %50, % 25 ve neredeyse boş). Kartuş orijinal HP kartuşu değilse, mürekkep düzeyi simgesi görünmez.
18 HP Photosmart 320 series
Page 22
Yazıcı kartuşunu takma veya değiştirme (devam)
Yazıcı kartuşu kullanmadığınızda
Yazıcı kartuşunu her taktığınızda veya değiştirdiğinizde, yazıcı ekranında, yazıcının kartuşu hizalayabilmesi için düz kağıt yüklemenizi isteyen bir mesaj görüntülenir. Bu yüksek kalite baskılar elde edilmesini sağlar.
Kartuşu hizalayın
1 Giriş tepsisine kağıt yükleyin ve OK
(Tamam) düğmesine basın.
2 Kartuşu hizalamak için ekrandaki
yönergeleri izleyin.
Bkz: Yazıcı kartuşlarını hizalama.
Yazıcıdan yazıcı kartuşunu her çıkardığınızda bir yazıcı kartuşu koruyucusunda saklayın. Kartuş koruyucusu mürekkebin kurumasını önler. Kartuşu hatalı saklamak kartuşun bozulmasına neden olabilir.
Bazı ülkelerde/bölgelerde kartuş koruyucusu yazıcıyla değil ayrı olarak satın alınabilen Gri Fotoğraf kartuşuyla birlikte gelir. Bazı diğer ülkelerde/ bölgelerde, koruyucu yazıcıyla birlikte gelir.
Kartuş koruyucusuna yerleştirmek için, kartuşu koruyucunun içine hafif bir açıyla kaydırın ve sıkıca yerine oturtun.

Bellek kartı takma

Dijital kameranızla fotoğrafları çektikten sonra, bellek kartını kameradan çıkarabilir ve fotoğraflarınızı görüntülemek ve bastırmak için yazıcıya takabilirsiniz. Yazıcı aşağıdaki türde bellek kartlarını okuyabilir: CompactFlash
Secure Digital
, SmartMedia™ ve xD-Picture Card™. Microdrive desteklenmez.
Dikkat uyarısı Diğer bellek kartı türlerini kullanmak bellek kartına ve yazıcıya
zarar verebilir.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 19
, Memory Sticks, MultiMediaCard™,
Page 23
Bölüm 2
Fotoğrafları dijital kameradan yazıcıya aktarmanın başka yolları hakkında bilgi edinmek için, bkz: Diğer aygıtlara bağlanma.

Desteklenen dosya biçimleri

Yazıcı aşağıdaki dosya biçimlerini tanır ve doğrudan bellek kartından yazdırabilir: JPEG, sıkıştırılmamış TIFF, Motion JPEG AVI, Motion JPEG Quicktime ve MPEG-1. D,jital kameranız fotoğraf ve video klipleri başka dosya biçimlerinde kaydediyorsa, bu dosyaları bilgisayarınıza kaydedin ve bir yazılım uygulaması kullanarak yazdırın. Daha fazla bilgi için, ekran Yardımına bakın.

Bellek kartı takma

Aşağıdaki tabloda bellek kartınızı bulun ve kartı yazıcıya takmak için yönergeleri uygulayın.
Yönergeler:
Aynı anda yalnızca bir bellek kartı takın.
Bellek kartını yazıcının içine doğru gidebildiği kadar hafifçe itin. Bellek kartı
yazıcının ucuna kadar gitmiyorsa zorlamayın.
Dikkat uyarısı 1 Bellek kartını başka şekilde takmak kart ve yazıcıya zarar
verebilir. Bellek kartı doğru takıldığında, Bellek Kartı ışığı yanıp söner ve sonra
kesintisiz olarak yeşil ışık yanar.
Dikkat uyarısı 2 Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Bellek kartını çıkarma.
Bellek kartı
CompactFlash Üst sağ yuva Ön etiket yukarı bakmalı ve etiketin üzerinde ok
MultiMediaCard Alt sağ yuva ılışe sağ tarafta olmalıdır
20 HP Photosmart 320 series
Yuva Bellek kartı nasıl takılır?
varsa, ok yazıcıyı işaret etmelidir
Metal deliklerin olduğu kenarlar yazıcıya önce girer
Metal temas noktaları aşağı bakar
Page 24
(devam)
Bellek kartı Yuva Bellek kartı nasıl takılır?
Secure Digital Alt sağ yuva ılışe sağ tarafta olmalıdır
Metal temas noktaları aşağı bakar
SmartMedia Sol üst ikili
yuvanın üst
ılışe sol tarafta olmalıdır
Metal temas noktaları aşağı bakar
bölümü
Memory Stick Alt sol yuva ılışe sol tarafta olmalıdır
Metal temas noktaları aşağı bakar
Memory Stick Duo
kartı kullanıyorsanız, kartı yazıcıya
Duo
veya Memory Stick PRO
takmadan önce kartla birlikte gelen adaptörü takın
xD-Picture Card Sol üst ikili
yuvanın alt sağ
Kartın kıvrılmış tarafı size bakar
Metal temas noktaları aşağı bakar
bölümü
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 21
Page 25
Bölüm 2 (devam)
Bellek kartı Yuva Bellek kartı nasıl takılır?

Bellek kartını çıkarma

Bellek Kartı ışığının yanıp sönmesi durana kadar bekleyin ve sonra bellek kartını yazıcıdan çıkarmak için hafifçe çekin.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin. Yanıp sönen ışık yazıcının bellek kartına erişmekte olduğunu gösterir. Bellek kartını erişildiği sırada çıkarmak yazıcıya ve bellek kartına zarar verebilir veya bellek kartındaki bilgileri bozabilir.
22 HP Photosmart 320 series
Page 26
3

Bilgisayar olmadan yazdırma

HP Photosmart 320 series yazıcı bilgisayarın yanına bile yaklaşmadan büyüleyici fotoğraflar bastırmanıza olanak tanır. Yazıcıyı HP Photosmart 320 series Kurulum Kılavuzu'nu kullanarak kurduktan sonra, baştan sona yazdırma için aşağıdaki adımlara başvurun.

Fotoğraflarınızı kameradan yazıcıya alma

Dakikalar içinde baştan sona yazdırma için bu adımları uygulayın!
Adım 1
Bellek kartını takın Bkz: Bellek kartı takma.
Adım 2
Hangi fotoğrafları bastıracağınıza karar verin
Bkz: Hangi fotoğrafların yazdırılacağına
karar verme.
Adım 3
Kağıt yükleyin Bkz: Kağıt yükleme.
Adım 4
Doğru yazıcı kartuşlarını takın Bkz: Yazıcı kartuşlarını takma.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 23
Page 27
Bölüm 3
(devam)
Dakikalar içinde baştan sona yazdırma için bu adımları uygulayın!
Adım 5
Bastırılacak fotoğrafları seçin Bkz: Yazdırılacak fotoğrafları seçme.
Adım 6
Fotoğraflarınızın kalitesini geliştirin Bkz: Fotoğraflarınızın kalitesini artırma.
Adım 7
Fotoğraflarınızı bastırın Bkz: Fotoğraflarınızı bastırma.

Hangi fotoğrafların yazdırılacağına karar verme

Fotoğrafları görüntülemek için Bunu yapın
Birer birer
Bir bellek kartı taktığınızda yazıcı bir baskı düzeni seçmenizi ister. Düzeni seçmek için
kullanın ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. Bkz: Düzen seçme.
Bir fotoğraf dizini yazdırın
Fotoğraf dizini bellek kartındaki en çok 2000 fotoğrafa kadar küçük resim görünümlerini ve dizin numaralarını gösterir.
veya
ok tuşlarını
1 Bellek kartını takın. 2 Fotoğrafları birer birer görüntülemek
1 Bellek kartını takın. 2 Print Index Page'i (Dizin Sayfası

Yazdırılacak fotoğrafları seçme

Aşağıdakini yapmak için… Bunu yapın
Bir fotoğraf bastırma 1 Bellek kartını takın ve baskı
veya
için
Fotoğrafları hızlıca görüntülemek için düğmeyi basılı tutun. Herhangi bir yönde son fotoğrafa geldiğinizde, ekran ilk veya son fotoğrafa geri döner ve devam eder.
Yazdır) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
düzenini seçin.
tuşuna basın.
24 HP Photosmart 320 series
Page 28
(devam)
Aşağıdakini yapmak için… Bunu yapın
2 Yazıcı ekranında görüntülenen
fotoğrafı geçerli baskı düzenini kullanarak bastırmak için Print'e (Yazdır) basın.
Bir fotoğrafın birden fazla kopyasını bastırma
Birkaç fotoğraf bastırma 1 Bellek kartını takın ve baskı
Tüm fotoğrafları yazdırma 1 Bellek kartını takın ve baskı
1 Bellek kartını takın ve baskı
düzenini seçin.
2 Bastırmak istediğiniz geçerli
fotoğrafın her kopyası için bir defa
OK (Tamam) düğmesine basın.
Kopya sayısını bir azaltmak veya seçili bir fotoğrafın seçimini kaldırmak için Cancel (İptal) düğmesine basın.
3 Print'e (Yazdır) basın.
düzenini seçin.
2 Bastırmak istediğiniz her fotoğrafı
seçmek için OK (Tamam) düğmesine basın.
3 Print'e (Yazdır) basın.
düzenini seçin.
2 Karttaki tüm fotoğrafların seçildiğini
belirten bir mesaj görüntülenen kadar OK (Tamam) düğmesini basılı tutun.
3 Print'e (Yazdır) basın.

Fotoğraflarınızın kalitesini artırma

HP Photosmart 320 series yazıcı basılı fotoğraflarınızın kalitesini artıran çeşitli tercih ve efektler sunar. Ayarlar orijinal fotoğrafınızı değiştirmez. Yalnızca yazdırmayı etkiler.
Sorun ve çözümü
Bulanık fotoğraflar
Smart focus (Akıllı odak)
Bulanık fotoğrafları netleştirir Varsayılan olarak açıktır. Kapalıysa, açmak için bu yönergeleri kullanın. Bu tercih yazdırılan tüm fotoğrafları etkiler.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 25
Nasıl Yapılır?
1
Bellek kartlarını çıkarın ve sonra
veya tuşuna basın.
2 Preferences'i (Tercihler) seçin ve
sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
3 Smart Focus'u (Akıllı Odak) seçin
ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
Page 29
Bölüm 3
(devam)
Sorun ve çözümü Nasıl Yapılır?
4
On'u (Açık) vurgulamak için
tuşuna ve sonra OK (Tamam)
ğmesine basın.
veya
Karanlık ve karşıtlığışük fotoğraflar
Dijital Flaş
Baskılardaki ışık ve karşıtlığı artırın. Bu tercih yazdırılan tüm fotoğrafları etkiler.

Fotoğraflarınızı bastırma

Fotoğraflarınızı bastırmak için üç adım gereklidir: baskı düzenini seçme, baskı kalitesini ayarlama ve yazdırma yöntemi seçme

Düzen seçme

Yazıcı her bellek kartı taktığınızda bir baskı düzeni seçmenizi ister.
Düzen seçenekleri
1
Bellek kartlarını çıkarın ve sonra veya tuşuna basın.
2 Preferences'i (Tercihler) seçin ve
sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
3 Digital Flash'ı (Dijital Flaş) seçin ve
sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
4
On'u (Açık) vurgulamak için
tuşuna ve sonra OK (Tamam)
ğmesine basın.
Bunu yapın
1 Bellek kartını takın. 2
Düzeni seçmek için
tuşlarını kullanın: – Sayfa başına bir fotoğraf bastırın
Sayfa başına iki fotoğraf bastırın Sayfa başına dört fotoğraf
bastırın
3 OK (Tamam) düğmesine basın.
Yazıcı düzene uydurmak için fotoğraflarınızı döndürebilir.
veya
veya

Baskı kalitesini ayarlama

En iyi kalite varsayılandır ve en yüksek kalitede fotoğrafları üretir. Normal kalite mürekkep tasarrufu yapar ve daha hızlı yazdırır.
Baskı kalitesini Normal olarak değiştirmek için
1
Bellek kartlarını çıkarın ve sonra
2 Tools'u (Araçlar) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 3 Print Quality'yi (Baskı Kalitesi) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 4 Normal'i seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
26 HP Photosmart 320 series
veya tuşuna basın.
Page 30
Baskı kalitesi sonraki yazdırma işinden sonra En İyi ayarına geri döner.

Yazdırma yöntemini seçme

HP Photosmart 320 series yazıcı bir bellek kartından veya doğrudan dijital kameradan yazdırmanıza olanak tanır.
Aşağıdakinden bastırmak için
Bellek kartı
Bellek kartında saklanan dijital fotoğraflar bastırın. Fotoğraflar işaretlenmemiş veya kameradan seçilmiş (Dijital Baskı Sırası Biçimi veya DPOF). Bellek kartından bastırmak bilgisayar gerektirmez ve dijital kameranızın pillerini boşaltmaz. Bkz:
Bellek kartı takma.
Dijital kamera
Bilgisayar kullanmadan PictBridge veya HP doğrudan yazdırma dijital kamerasından güzel fotoğraflar bastırın. Bkz: Bağlanma.
Doğrudan dijital kameradan bastırdığınızda, yazıcı kamerada seçtiğiniz ayarları kullanır. Kameradan seçilen fotoğrafları kullanmayla ilgili daha fazla bilgi için kamerayla birlikte gelen belgelere bakın.
Bunu yapın
İşaretlenmemiş fotoğrafları bastırmak için
1 Bellek kartını takın. 2 Bir veya daha fazla fotoğraf seçin.
Bkz: Yazdırılacak fotoğrafları seçme.
3 Print'e (Yazdır) basın.
Kameradan seçilen fotoğrafları yazdırmak için
1 Kameradan seçilen (DPOF)
fotoğrafları içeren bellek kartını takın.
2 Yazıcı kameradan seçilen
fotoğrafları bastırmak isteyip istemediğinizi sorduğunda Yes'i (Evet) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
PictBridge kameradan bastırmak için
1 PictBridge dijital kamerasınıın ve
bastırmak istediğiniz fotoğrafları seçin.
2 Kameranın PictBridge modunda
olduğundan emin olun ve sonra kamerayla birlikte gelen USB kablosunu kullanarak yazıcının ön tarafındaki kamera bağlantı noktasına bağlayın.
Yazıcı PictBridge kamerasını tanıdıktan sonra seçili fotoğraflar bastırılır.
HP doğrudan yazdırma kamerasından bastırmak için
1HP doğrudan yazdırma dijital
kamerasınıın ve bastırmak istediğiniz fotoğrafları seçin.
2 Kamerayı, kamerayla birlikte gelen
USB kablosunu kullanarak yazıcının arkasındaki USB bağlantı noktasına bağlayın.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 27
Page 31
Bölüm 3
(devam)
Aşağıdakinden bastırmak için Bunu yapın
3 Kamera ekranındaki yönergeleri
izleyin.
28 HP Photosmart 320 series
Page 32
4

Bağlanma

Diğer aygıtlara ve kişilere bağlı kalmak için yazıcıyı kullanın.

Diğer aygıtlara bağlanma

Bu yazıcı, bilgisayarlara ve diğer aygıtlara bağlanmak için birkaç yol sunar. Her bağlantı türü farklı işlemler yapmanıza olanak tanır.
Bağlantı türü ve size gereken
USB
Universal Serial Bus 2.0 (USB -
Evrensel Seri Veri Yolu) tam hız uyumlu kablo, 3 metre (10 ft) veya daha kısa. Yazıcıyı USB kablosuyla bağlama hakkındaki yönergeler için Kurulum Kılavuzu'na bakın.
Internet erişimi olan bir bilgisayar
(HP Instant Share kullanmak için).
PictBridge
PictBridge uyumlu dijital kamera ve USB kablosu.
Kamerayı, yazıcının önündeki kamera bağlantı noktasına bağlayın.
Bluetooth
İsteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörü.
Yazıcı bu aksesuarla birlikte geldiyse veya bunu ayrıca satın aldıysanız, yönergeler için ekli belgelere ve ekran Yardımına bakın.
Ne yapmanızı sağlar?
Bilgisayarınızdan yazıcıya yazdırma.
Fotoğrafları, yazıcıya takılan bellek
kartından bilgisayarınıza kaydedin. Burada fotoğraflarınızı HP Image Zone yazılımıyla geliştirebilir veya düzenleyebilirsiniz.
Fotoğraflarınızı HP Instant Share yoluyla paylaşma.
HP Photosmart doğrudan yazdırmalı dijital kameradan yazıcıya bastırma. Daha fazla bilgi için Bilgisayar olmadan yazdırma bölümüne ve kameranın belgelerine bakın.
Doğrudan PictBridge uyumlu dijital kameradan yazıcıya bastırma. Daha fazla bilgi için Bilgisayar olmadan
yazdırma bölümüne ve kameranın
belgelerine bakın.
Bluetooth kablosuz teknolojisi olan bir aygıttan yazıcıya bastırma.
İsteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünü kamera bağlantı noktası üzerinden yazıcıya bağlarsanız, Bluetooth yazıcı menüsü seçeneklerini gerektiği gibi ayarlamaya dikkat edin. Bkz: Yazıcı menüsü.

HP Instant Share ile bağlanma

E-posta, çevrimiçi albüm veya çevrimiçi fotoğraf son işlem hizmeti kullanarak fotoğraflarınızı arkadaşlarınızla ve akrabalarınızla paylaşmak için HP Instant Share kullanın. Yazıcının USB kablosuyla Internet erişimi olan bir bilgisayara bağlanması ve tüm HP yazılımının yüklü olması gerekir. HP Instant Share kullanmaya çalışırsanız ve
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 29
Page 33
Bölüm 4
gereken tüm yazılım yüklü veya yapılandırılmış değilse, gerekli adımları uygulamanızı isteyen bir mesaj görüntülenir. Bkz: Yazılımı yükleme.
Fotoğraf göndermek üzere HP Instant Share kullanmak için
1 Paylaşmak istediğiniz fotoğrafların bulunduğu bellek kartını takın. 2 Fotoğrafları bilgisayara kaydetmek için bilgisayarınızdaki yönergeleri izleyin. 3 Fotoğraflarınızı başkalarıyla paylaşmak için HP Image Zone yazılımının HP
Instant Share özelliğini kullanın.
HP Instant Share kullanma hakkında bilgi için ekrandaki HP Image Zone Help'e (HP Image Zone Yardımı) bakın.
30 HP Photosmart 320 series
Page 34
5

Yazıcının bakımı ve nakliyesi

HP Photosmart 320 series yazıcı çok az bakım gerektirir. Yazıcı ve sarf malzemelerinin ömrünü uzatmak ve bastırdığınız fotoğrafların her zaman en yüksek kalitede olmasını sağlamak için bu bölümdeki yönergeleri izleyin.

Yazıcıyı değiştirme ve bakımını yapma

Yazıcı ve yazıcı kartuşlarını bu bölümde anlatılan basit yordamları kullanarak temiz ve bakımlı bir şekilde saklayın.

Yazıcının dış bölümünü temizleme

1 Yazıcıyı kapatın ve güç kablosunu yazıcının arka tarafından çıkarın. 2 İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya taktıysanız, çıkarın ve sonra pil
bölmesinin kapağını yerine takın.
3 Yazıcının dışını suyla hafifçe nemlendirilmiş yumuşak biz bezle silin.
Dikkat uyarısı 1 Hiçbir türde temizleme solüsyonu kullanmayın. Ev temizlik
malzemeleri ve deterjanlar yazıcının yüzeyine zarar verebilir.
Dikkat uyarısı 2 Yazıcının iç tarafını temizlemeyin. Her türlü sıvı maddeyi iç
kısımdan uzak tutun.

Yazıcıyı temizleme

Bastırdığınız fotoğraflarda beyaz çizgiler veya tek renkli şeritler görüyorsanız, yazıcı kartuşunun temizlenmesi gerekiyor olabilir. Temizleme işleminde mürekkep tüketildiğinden kartuşları gerekenden fazla temizlemeyin.
1 Bellek kartlarını bellek kartı yuvasından çıkarın.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Bellek kartını çıkarma.
2
Yazıcı menüsünü görüntülemek için
3 Tools'u (Araçlar) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 4 Clean cartridge'i (Kartuşu temizle) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 5 Yazıcının kartuş temizlendikten sonra bir test sayfası yazdırması için yazıcı
ekranında yönergeleri izleyerek kağıt yükleyin. Fotoğraf kağıdını korumak için düz kağıt veya dizin kartı kullanın.
6 Yazıcı kartuşu temizleme işlemini başlatmak için OK (Tamam) düğmesine basın. 7 Yazıcı kartuşu temizlemeyi tamamlayıp test sayfası yazdırdığında, sayfayı kontrol
edin ve aşağıdaki seçenekler arasından seçim yapın: Test sayfasında beyaz şeritler veya eksik renkler varsa, yazıcı kartuşunun
yeniden temizlenmesi gerekir. Yes'i (Evet) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
Test sayfasının baskı kalitesi iyi görünüyorsa, No'yu (Hayır) seçin ve sonra
OK (Tamam) düğmesine basın.
Kartuşu en çok üç defa temizleyebilirsiniz. Her başarılı temizleme daha ayrıntılı olur ve daha çok mürekkep kullanır.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 31
veya tuşunu kullanın.
Page 35
Bölüm 5
Bu yordamı kullanarak üç temizleme düzeyini de tamamlarsanız ve yine de test sayfasında beyaz şeritler veya eksik renkler görürseniz, yazıcı kartuşunun bakır renkli temas noktalarını temizlemeniz gerekebilir. Daha fazla bilgi için, aşağıdaki bölüme bakın.
Not Kartuş veya yazıcı yakın zamanda düşürüldüyse, baskılarınızda beyaz şeritler
veya eksik renkler görebilirsiniz. Bu sorun geçicidir ve 24 saat içinde ortadan kalkar.

Yazıcı kartuşu temas noktalarını temizleme

Yazıcıyı tozlu bir ortamda kullanırsanız, bakır renkli temas noktaları üzerinde birikim olabilir ve bu da yazdırma sorunlarına neden olabilir.
Yazıcı kartuşu temas noktalarını temizlemek için:
1 Temas noktalarını temizlemek için aşağıdakiler gereklidir:
Damıtılmış su (musluk suyu yazıcı kartuşuna zarar verebilecek pislikler
içerebilir)
Pamuklu çubuklar veya yazıcı kartuşuna yapışmayacak özellikte yumuşak ve
lif içermeyen bez.
2 Yazıcı kartuşu kapağınıın. 3 Yazıcı kartuşunu çıkarın ve mürekkep püskürtme uçları üst tarafa gelecek şekilde
bir kağıdın üzerine koyun. Bakır renkli temas noktalarına ve mürekkep püskürtme uçlarına dokunmamaya dikkat edin.
Dikkat uyarısı Yazıcı kartuşunu 30 dakikadan fazla yazıcının dışında
bırakmayın. Bu süreden uzun süre hava alan mürekkep püskürtme uçları kuruyarak yazdırma sorunlarına neden olabilir.
4 Pamuklu bir bezi damıtılmış suyla hafifçe nemlendirin ve bezdeki fazla suyu sıkın. 5 Yazıcı kartuşunun bakır renkli temas noktalarını pamuklu bezle hafifçe silin.
Dikkat uyarısı Mürekkep püskürtme uçlarına dokunmayın. Mürekkep
püskürtme uçlarıyla temas edilmesi, tıkanma, mürekkep sorunları veya elektrik bağlantısı sorunlarına neden olabilir.
6 Temiz bir bez üzerinde hiç mürekkep veya toz görünmeyinceye kadar 4-5
adımlarını yineleyin.
7 Yazıcı kartuşunu yazıcıya takın ve yazıcı kartuşu kapağını kapatın.

Test sayfası yazdırma

Yazıcı kartuşunun durumunu kontrol etmek için bir test sayfası yazdırabilirsiniz. 1 Bellek kartlarını bellek kartı yuvasından çıkarın.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Bellek kartını çıkarma.
2
Yazıcı menüsünü görüntülemek için
3 Tools'u (Araçlar) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 4 Print test page'i (Test sayfası yazdır) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine
basın.
5 Yazıcının bir test sayfası yazdırması için yazıcı ekranında yönergeleri izleyerek
kağıt yükleyin. Fotoğraf kağıdını korumak için düz kağıt veya dizin kartı kullanın.
32 HP Photosmart 320 series
veya
tuşunu kullanın.
Page 36
6 Test sayfası yazdırma işlemini başlatmak için OK (Tamam) düğmesine basın.
Test sayfası aşağıdaki bilgileri içerir:
HP Photosmart 320 series
1. Serial Number: CN3C011006IU
2. Service ID: 08218
3. FW Revision: EF1L415A
4. Total Engine Page Count: 14
5. Error Code: 00B7E5E8
6. Pen Status Information 6a. Pen Type: ??? 6b. Pen ID: 0 0x000000 00000000000000000
7. Bluetooth Information 7a. Bluetooth Device Address: Bluetooth Radio Not Present 7b. Bluetooth Device Name: Photosmart 320 series S/N CN3C011006IU 7c. Accessibility Mode: Visible to all 7d. Authenication: Low 7e. PassKey: 0000 7f. Number of Trusted Devices: 0
8. Power/Battery Information 8a. Battery Support: Implemented 8b. Battery Status: Not Installed 8c. Power Mode: Adapter
1 Resim baskı kalitesi: Bu iyi görünüyorsa, fotoğrafların da iyi basılması gerekir. 2 Mürekkep püskürtme ucu kalitesi. Düz çubuklarda beyaz şeritler görünüyorsa, yazıcı
kartuşunu temizlemeyi deneyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcıyı temizleme.
3 Tahmini mürekkep düzeyi. Bu gösterge yazıcı kartuşunda ne kadar mürekkep kaldığını
gösterir.
4 Tanı bilgileri: Yazdırma sorunlarını çözmek üzere HP Müşteri Destek Merkezi ile
çalışırken bu bilgileri kullanın.

Yazıcı kartuşlarını hizalama

Yazıcıya ilk defa bir yazıcı kartuşu taktığınızda, yazıcı bunu otomatik olarak hizalar. Ancak, çıktılardaki renkler hizalanmazsa veya yeni bir yazıcı kartuşu taktığınızda hizalama sayfası düzgün yazdırılmazsa, yazıcı kartuşunu hizalamak için aşağıdaki yordamı kullanın.
1 Bellek kartlarını bellek kartı yuvasından çıkarın.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Bellek kartını çıkarma.
2
Yazıcı menüsünü görüntülemek için
veya
3 Tools'u (Araçlar) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 4 Align cartridge'i (Kartuşu hizala) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 5 Yazıcı ekranında düz kağıt yüklemenizi hatırlatan bir mesaj görünür. Yazıcının
kalibrasyon sayfası yazdırması için kağıt yükleyin. Fotoğraf kağıdını korumak için düz kağıt veya dizin kartı kullanın.
6 Yazıcı kartuşu hizalama işlemini başlatmak için OK (Tamam) düğmesine basın.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 33
tuşunu kullanın.
Page 37
Bölüm 5
Yazıcı kartuşu hizalamayı tamamladığında, hizalamanın başarılı olduğunu teyit etmek için bir hizalama sayfası yazdırır.
Onay işaretleri yazıcı kartuşunun doğru şekilde takıldığını ve gerektiği gibi
işlev gördüğünü doğrular.
Çubuklardan herhangi birinin sol yanında bir “x” görünürse, yazıcı kartuşunu
yeniden hizalayın. “x” yine de görünürse, yazıcı kartuşunu değiştirin.

Yazıcı ve yazıcı kartuşlarını saklama

Yazıcı ve yazıcı kartuşlarını kullanmadığınız zamanlarda gerektiği gibi saklayarak koruyun.

Yazıcıyı saklama

Yazıcı kısa ve uzun süreli etkinlik dışı kalma sürelerine dayanacak şekilde üretilmiştir.
Yazıcı kullanılmadığı zamanlarda Giriş ve Çıkış kapaklarını kapatın.
Yazıcının iç kısmını doğrudan güneş ışığı almayacağı normal sıcaklıktaki bir
yerde saklayın.
Yazıcı ve yazıcı kartuşu bir ay veya daha uzun süre kullanılmamışsa, yazdırmadan önce yazıcı kartuşunu temizleyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcıyı
temizleme.

Yazıcı kartuşlarını saklama

Yazıcıyı saklarken veya taşırken, etkin yazıcı kartuşunu yazıcının içinde bırakın. Yazıcı kapalı olduğu zaman, yazıcı kartuşunu koruyucu bir örtü içinde saklar.
Dikkat uyarısı Güç kablosunu prizden çekmeden ve dahili pili çıkarmadan
önce yazıcının kapatma döngüsünü tamamladığından emin olun. Bu yazıcının yazıcı kartuşunu gerektiği gibi saklamasına olanak tanır.
34 HP Photosmart 320 series
Page 38
HP yazıcı kartuşlarının bakımını yapmak ve tutarlı baskı kalitesi elde etmek için aşağıdaki önerileri uygulayın:
Mürekkebin kurumasını önlemek için, yazıcı kartuşunu yazıcıdan her çıkardığınızda bir yazıcı kartuşu koruyucusunda saklayın. Bazı ülkelerde/bölgelerde kartuş koruyucusu yazıcıyla değil ayrı olarak satın alınabilen Gri Fotoğraf kartuşuyla birlikte gelir. Bazı diğer ülkelerde/bölgelerde, koruyucu yazıcıyla birlikte gelir.
Tüm kullanılmamış yazıcı kartuşlarını, kullanacağınız zamana kadar, kapalı olarak orijinal ambalajlarında saklayın. Yazıcı kartuşlarını oda sıcaklığında saklayın (15-35 C veya 59-95 F).
Yazıcı kartuşunu yazıcıya takana kadar mürekkep püskürtme uçlarını kaplayan plastik bandı çıkarmayın. Yazıcı kartuşundaki plastik bant çıkarılmışsa, tekrar yerine yapıştırmaya çalışmayın. Aksi taktirde, yazıcı kartuşu zarar görür.

Fotoğraf kağıdının kalitesini koruma

Fotoğraf kağıdıyla en iyi sonuçları almak için, bu bölümdeki yönergeleri izleyin.

Fotoğraf kağıdını saklama

Fotoğraf kağıdını orijinal ambalajında veya açılıp kapanabilir bir plastik poşet içinde saklayın.
Paketlenmiş fotoğraf kağıdını düz, serin ve kuru bir yüzey üzerinde saklayın.
Kullanılmamış fotoğraf kağıdını plastik poşete geri koyun. Yazıcıda bırakılan veya maddelere maruz kalan kağıt kıvrılabilir.

Fotoğraf kağıdını kullanma

Parmak izlerini önlemek için fotoğraf kağıdını uçlarından tutun.
Fotoğraf kağıdının uçları kıvrıldıysa, kağıdı plastik saklama poşetine koyun ve düzelene kadar yavaşça ters yöne doğru bükün.

Yazıcıyı taşıma

Yazıcıyı hemen hemen her yere kolayca taşıyıp kurabilirsiniz. Fotoğraflarınızı istediğiniz zaman bastırıp arkadaş ve ailenizle paylaşmak için yazıcıyı tatillere ve aile toplantılarına götürün.
HP Photosmart Dahili Pili: İstediğiniz her yerde yazdırma yapabilmek için şarj edilebilir pil ile yazıcının gücünü artırın.
HP Photosmart Otomobil DC Adaptörü: Yazıcıyı arabanın çakmağı ile çalıştırın.
Az yer kaplayan fotoğraf yazıcıları için HP Photosmart Taşıma Çantası: Yazıcı ve yazıcı sarf malzemelerini bu rahat seyahat çantasında taşıyın.
Yazıcıyı taşımak için:
1 Yazıcıyı kapatın. 2 Bellek kartlarını bellek kartı yuvasından çıkarın. 3 Giriş ve Çıkış tepsilerindeki tüm kağıtları çıkarın ve daha sonra bu tepsilerin
kapaklarını kapatın.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 35
Page 39
Bölüm 5
Not Güç kablosunu prizden çekmeden önce yazıcının kapatma döngüsünü
tamamladığından emin olun. Bu yazıcının yazıcı kartuşunu gerektiği gibi saklamasına olanak tanır.
4 Güç kablosunu prizden çekin. 5 Yazıcı bir bilgisayara bağlıysa, USB kablosunu bilgisayardan çıkarın. 6 Yazıcıyı her zaman dik durumda taşıyın.
Not yazıcıyı taşırken yazıcı kartuşunu çıkarmayın.
Aşağıdakileri yanınıza almayı unutmayın:
Kağıt
Güç kablosu
Fotoğrafları içeren dijital kamera veya bellek kartı
Ekstra yazıcı kartuşları (çok sayıda fotoğraf yazdırmayışünüyorsanız)
Pil, DC adaptörü veya HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörü gibi isteğe bağlı
yazıcı aksesuarları.
Yazıcıyı bir bilgisayara bağlayacaksanız, USB kablosunu ve HP Photosmart
yazıcı yazılımı CD'sini de yanınıza alın
Not Yazıcı kullanıcı kılavuzunu yanınıza almazsanız, ziyaret etmeyi planladığınız
ülkeye/bölgeye ait doğru kalem numaralarını not almayı veya yanınıza yeterli sayıda yazıcı kartuşu almayı unutmayın.
36 HP Photosmart 320 series
Page 40
6

Sorun giderme

HP Photosmart yazıcısı güvenilir ve kullanımı kolay olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu bölüm yazıcının kullanımı ve bilgisayar olmadan yazdırma hakkında sık sorulan sorulara yanıt verir. Aşağıdaki konularla ilgili bilgiler içerir:
Yazıcı donanımı sorunları. Bkz: Yazıcı donanım sorunları.
Yazdırma sorunları. Bkz: Yazdırma sorunları.
Bluetooth yazdırma sorunları. Bkz: Bluetooth yazdırma sorunları.
Hata mesajları. Bkz: Hata mesajları ekleme.
Yazıcı yazılımını kullanma ve bilgisayardan yazdırma hakkında sorun giderme bilgileri için, HP Photosmart ekran Yardımına bakın. Ekran Yazıcı Yardımını görüntüleme hakkında bilgi için, bkz: Hoş geldiniz.

Yazıcı donanım sorunları

şteri Destek Merkezi'yle bağlantı kurmadan önce, sorun giderme ipuçları için bu bölümü okuyun ya da www.hp.com/support adresindeki çevrimiçi destek hizmetlerine gidin.
Not Yazıcıyı bir bilgisayara bağlanmak istiyorsanız, HP, olası yüksek
elektromanyetik alanlarda enjekte gürültüyü en aza indirgemek için 3 metreden (10 feet) kısa USB kablosu kullanmanızı önerir.
Durum ışığı yeşil olarak yanıp sönüyor ancak yazıcı yazdırmıyor.
Yazıcııksa, bilgi işlemekle meşguldür. İşlemin bitmesini bekleyin.
Yazıcı kapalı ve isteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili takılıysa, pil şarj oluyordur.
Durum ışığı kırmızı olarak yanıp sönüyor.
Yazıcıyla ilgilenilmesi gerekiyor. Aşağıdakini deneyin:
Yönergeler için yazıcı ekranını kontrol edin. Yazıcıya bağlı bir dijital kameranız
varsa, yönergeler için kamera ekranına bakın. Yazıcı bir bilgisayara bağlıysa, yönergeler için bilgisayar ekranına bakın.
Yazıcıyı kapatın. İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse:
Yazıcının güç kablosunu prizden çekin. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra kabloyu yeniden bağlayın. Yazıcıyıın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa: Yazıcı güç kablosu bağlıysa, fişten çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili
çıkarın. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın.
Yazıcıyı kapattıktan sonra Durum ışığı sarı olarak kısa süre yanıp söndü.
Bu kapatma işleminin olağan bölümüdür. Yazıcıda bir sorun olduğunu göstermez.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 37
Page 41
Bölüm 6
Durum ışığı sarı olarak yanıp sönüyor.
Bir yazıcı hatası oluşmuştur. Aşağıdakini deneyin:
Yönergeler için yazıcı ekranını kontrol edin. Yazıcıya bağlı bir dijital kameranız
varsa, yönergeler için kamera ekranına bakın. Yazıcı bir bilgisayara bağlıysa, yönergeler için bilgisayar ekranına bakın.
Yazıcıyı kapatın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse:
Yazıcının güç kablosunu prizden çekin. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra kabloyu yeniden bağlayın. Yazıcıyıın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa: Yazıcı güç kablosu bağlıysa, fişten çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili
çıkarın. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın.
Sarı Durum ışığı yanıp sönmeye devam ederse, www.hp.com/support adresine gidin veya Müşteri Destek Merkezine başvurun.
Kontrol panelindeki düğmeler yanıt vermiyor.
Bir yazıcı hatası oluşmuştur. Yazıcının sıfırlanıp sıfırlanmayacağını görmek için bir dakika kadar bekleyin. Sıfırlanmazsa, aşağıdakini deneyin:
Yazıcıyı kapatın. İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse:
Yazıcının güç kablosunu prizden çekin. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra kabloyu yeniden bağlayın. Yazıcıyıın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa: Yazıcı güç kablosu bağlıysa, fişten çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili
çıkarın. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın.
Yazıcı sıfırlanmazsa ve kontrol paneli düğmeleri yanıt vermemeye devam ederse,
www.hp.com/support adresine gidin veya Müşteri Destek Merkezine başvurun.
Yazıcı bellek kartındaki fotoğrafları bulamıyor ve göstermiyor.
Aşağıdakini deneyin:
Yazıcıyı kapatın. İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse:
Yazıcının güç kablosunu prizden çekin. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra kabloyu yeniden bağlayın. Yazıcıyıın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa: Yazıcı güç kablosu bağlıysa, fişten çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili
çıkarın. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın.
Bellek kartı yazıcının doğrudan karttan okuyamadığı dosya türleri içeriyor olabilir. Fotoğrafları bilgisayara kaydedin ve sonra bilgisayardan yazdırın. Daha fazla
bilgi için, kamerayla birlikte gelen belgeler eve HP Photosmart ekran Yardımına bakın.
Bir daha fotoğraf çektiğinizde, dijital kamerayı fotoğrafları yazıcının doğrudan
karttan okuyabileceği bir dosya biçiminde kaydedecek şekilde ayarlayın.
38 HP Photosmart 320 series
Page 42
Desteklenen dosya biçimleri için bkz: Yazıcı belirtimleri. Dijital kamerayı fotoğrafları belirli dosya biçimlerinde kaydetmek üzere ayarlama yönergeleri için, kamerayla birlikte gelen belgelere bakın.
Yazıcı fişe takılı, ancak açılmıyor.
Yazıcı çok fazla güç çekmiş olabilir.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse:
Yazıcının güç kablosunu prizden çekin. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra kabloyu yeniden bağlayın. Yazıcıyıın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa: Yazıcı güç kablosu bağlıysa, fişten çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili
çıkarın. 10 saniye kadar bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın.
Yazıcı kapalı bir güç prizine bağlanmış olabilir. Güç prizini açın ve sonra yazıcıyı
ın.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı, ancak yazıcı pili kullanarakılmıyor.
Pilin şarj edilmesi gerekiyor olabilir. Pili şarj etmek için yazıcının güç kablosunu prize takın. Yeşil durum ışığı pilin şarj olduğunu göstermek üzere yanıp söner.
Pil şarj edildiyse, pili çıkarıp yeniden takmayı deneyin.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı, ancak şarj olmuyor.
Pil bölmesinin kapağınıın. Pili çıkarın ve yeniden takın. Pilin nasıl takılacağıyla ilgili bilgiler için, pille birlikte gelen belgelere bakın.
Yazıcının güç kablosunun yazıcı ya ve güç kaynağına güvenli bir şekilde bağlı olduğundan emin olun. Yazıcı kapatıldığında, yeşil Durum ışığı pilin şarj olduğunu göstermek üzere yanıp sönüyor.
Yazıcıyıın. Şimşek şeklindeki pil şarjı simgesi, yazıcı ekranındaki pil simgesinin üzerinde yanıp sönerek pilin şarj olduğunu gösterir.
Boş bir pil yazıcı kullanılmazken yaklaşık dört saatte tamamen şarj olmalıdır. Pil yine de şarj olmuyorsa, değiştirin.
İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili düşük güç göstergesi görünür. Yazıcıyı isteğe bağlı HP Photosmart Otomobil DC Adaptörü ile otomobilime bağlıyorum, ancak yazıcı yeni güç kaynağını tanımıyor.
Yazıcıyı adaptörle otomobile bağlamadan önce kapatın.
Yazıcıyı otomobile HP Photosmart Otomobil DC Adaptörü ile bağlayın.
Yazıcıyıın.
Yazıcı açtığımda gürültü çıkarıyor veya bir süre kullanılmadan durduğunda kendi kendine ses çıkarmaya başlıyor.
Yazıcı uzun süre (yaklaşık 2 hafta) kullanılmadığı durumlarda veya güç kaynağı kesildiğinde ve geri yüklendiğinde gürültü yapabilir. Bu normaldir, yazıcı en iyi kalitede çıkışı sağlamak için otomatik bakım yordamını gerçekleştirmektedir.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 39
Page 43
Bölüm 6

Yazdırma sorunları

şteri Destek Merkezi'yle bağlantı kurmadan önce, sorun giderme ipuçları için bu bölümü okuyun ya da www.hp.com/support adresindeki çevrimiçi destek hizmetlerine gidin.
Kontrol panelinden yazdırdığımda yazıcı kenarlıksız fotoğraflar bastırmıyor.
Kenarlıksız yazdırma seçeneği kapalı olabilir. Kenarlıksız yazdırmayıın ve aşağıdaki adımları izleyin:
1 Bellek kartlarını bellek kartı yuvasından çıkarın.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin.
2 Yazıcı menüsüne erişmek için yazıcının kontrol panelinde OK (Tamam) tuşuna
basın.
3 Preferences'i (Tercihler) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 4 Borderless'i (Kenarlıksız) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. 5 On'u (Açık) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
Kağıt yazıcıya düzgün beslenmiyor.
Kağıt genişliği kılavuzunun kağıdı bükmeden kenarlarına dayanmasını sağlayın.
Giriş tepsisine çok fazla kağıt yüklenmiş olabilir. Kağıdın bir kısmını çıkarın ve
yeniden bastırmayı deneyin.
Fotoğraf kağıdı sayfalarını birbirine yapışırsa, sayfaları birer birer yüklemeyi
deneyin.
Yazıcıyı aşırı derecede yüksek veya düşük nemli bir ortamda kullanıyorsanız, kağıdı Giriş tepsisinde gittiği yere kadar itin ve kağıtları birer birer yükleyin.
Kullandığınız fotoğraf kağıdı kıvrıldıysa, kağıdı plastik torbaya yerleştirin ve düzelene kadar yavaşça ters yöne doğru bükün. Sorun devam ederse kıvrılmamış bir kağıt kullanın. Fotoğraf kağıdını saklama ve kullanma bilgileri için, bkz: Fotoğraf kağıdının kalitesini koruma.
Kağıt çok ince veya çok kalın olabilir. HP tasarımlı fotoğraf kağıdı kullanmayı deneyin. Daha fazla bilgi için, bkz: Doğru kağıdı seçme.
Fotoğraf açılı olarak bastırılıyor ya da ortalanmıyor.
Kağıt doğru şekilde yüklenmemiş olabilir. Kağıdı Giriş tepsisinde doğru şekilde ortalandığından emin olarak yükleyin ve kağıt genişliği kılavuzunun kağıdın kenarlarına dayanmasını sağlayın. Kağıt yükleme yönergeleri için, bkz: Kağıt
yükleme.
Yazıcı kartuşunun hizalanması gerekiyor olabilir. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı
kartuşlarını hizalama.
Yazıcıdan sayfa çıkmadı.
Yazıcı dikkatinizi gerektiriyor olabilir. Yönergeler için yazıcı ekranına bakın.
Yazıcı kapatılmış veya bağlantı zayıf olabilir. Yazıcının açık ve güç kablosunun
güvenli bir şekilde bağlı olduğundan emin olun. Pil kullanıyorsanız, pilin doğru takıldığından emin olun.
40 HP Photosmart 320 series
Page 44
Giriş tepsisinde kağıt olmayabilir. Kağıtların Giriş tepsisine gerektiği gibi yüklendiğinden emin olun. Kağıt yükleme yönergeleri için, bkz: Kağıt yükleme.
Kağıt yazdırma sırasında sıkışmış olabilir. Kağıt sıkışmasını temizleme hakkında aşağıdaki yönergelere bakın.
Kağıt yazdırma sırasında sıkıştı.
Yönergeler için yazıcı ekranını kontrol edin. Kağıt sıkışmasını temizlemek için, aşağıdakini deneyin:
Kağıt yazıcının önüne doğru yarı mesafeye ulaşırsa, kağıdı çıkarmak için hafifçe kendinize doğru çekin.
Kağıt yazıcının önüne doğru yarı mesafeye ulaşmamışsa, yazıcının arkasından çıkarmayı deneyin:
–Kağıdı Giriş tepsisinden çıkarın ve yatay olarak açmak için Giriş tepsisini
aşağı doğru çekin. –Sıkışan kağıdı yazıcının arkasından çıkarmak için hafifçe çekin. Giriş tepsisini yeniden kağıt yükleme konumuna gelene kadar yukarı kaldırın.
Sıkışan kağıdı çıkarmak için kenarından tutamıyorsanız, aşağıdakini deneyin:
Yazıcıyı kapatın. – İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse, güç kablosunu
prizden çekin: Yaklaşık 10 saniye bekleyin ve sonra güç kablosunu yeniden
bağlayın. – İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa, yazıcı kablosunu
prizden çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili çıkarın. 10 saniye kadar
bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın. Yazıcı kağıt yolunda kağıt olup olmadığını kontrol eder ve
sıkışan kağıdı otomatik olarak çıkarır.
Devam etmek için OK (Tamam) düğmesine basın.
İpucu Yazdırma sırasında kağıt sıkışmaları oluyorsa, aynı anda tek sayfa fotoğraf
kağıdı yüklemeyi deneyin. Kağıdı Giriş tepsisinde gidebildiği yere kadar itin.
Yazıcıdan boş sayfa çıktı.
Yazıcı ekranındaki mürekkep düzeyi simgesini kontrol edin. Yazıcı kartuşunun mürekkebi bittiyse, değiştirin. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını takma.
Yazdırmaya başlamış ve sonra işlemi iptal etmiş olabilirsiniz. İşlemi fotoğrafı yazdırmaya başlamadan iptal ettiyseniz, yazıcı yazdırma hazırlığı sırasında kağıt yüklemiş olabilir. Sonraki yazdırmanızda, yazıcı yeni yazdırma işlemini başlatmadan önce boş kağıdı çıkarır.
Fotoğraf yazıcının varsayılan yazdırma ayarlarını kullanılarak bastırılmadı.
Seçili fotoğraf için yazdırma ayarlarını değiştirmiş olabilirsiniz. Her fotoğrafa uyguladığınız yazdırma ayarları yazıcının varsayılan ayarlarını geçersiz kılar. Resme uygulanmış tüm yazdırma ayarlarını fotoğrafın seçimini kaldırarak geçersiz kılın. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazdırılacak fotoğrafları seçme.
Yazıcı yazdırmaya hazırlanırken kağıdı çıkarıyor.
Doğrudan güneş ışığı otomatik kağıt sensörünün işlemini engelliyor olabilir. Yazıcıyı direkt güneş ışığına maruz bırakmayın.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 41
Page 45
Bölüm 6
Baskı kalitesi düşük.
Yazıcı kartuşunda mürekkep azalmış olabilir. Yazıcı ekranında mürekkep düzeyi simgesini kontrol edin ve gerekirse kartuşu değiştirin. Daha fazla bilgi için, bkz:
Kartuşu takın.
Fotoğrafı çektiğinizde kamerada düşük bir çözünürlük ayarı seçmiş olabilirsiniz. Gelecekte daha iyi sonuçlar almak için, dijital kameranızı daha yüksek bir çözünürlüğe ayarlayın.
Proje için doğru fotoğraf kağıdı türünü kullandığınızdan emin olun. Mükemmel sonuçlar için HP tasarımlı fotoğraf kağıdı kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz:
Doğru kağıdı seçme.
Kağıdın yanlış tarafına yazdırıyor olabilirsiniz. Kağıdın yazdırılacak taraf yukarı bakacak şekilde yüklendiğinden emin olun.
Yazıcı kartuşunun temizlenmesi gerekiyor olabilir. Daha fazla bilgi için, bkz:
Yazıcıyı temizleme.
Yazıcı kartuşunun hizalanması gerekiyor olabilir. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı
kartuşlarını hizalama.
Dijital kamerada bastırmak üzere işaretlediğim fotoğraflar bastırılmıyor.
HP 318 ve HP 612 gibi bazı dijital kameralar fotoğrafları bastırmak üzere dahili belleğinden ve bellek kartından işaretlemenize olanak tanır. Fotoğrafları dahili bellek üzerinde işaretler ve sonra kameranın dahili belleğinden bellek kartına aktarırsanız, işaretler aktarılmaz. Fotoğrafları bastırmak üzere dijital kameranın dahili belleğinden bellek kartına aktardıktan sonra işaretleyin.

Bluetooth yazdırma sorunları

şteri Destek Merkezi'yle bağlantı kurmadan önce, sorun giderme ipuçları için bu bölümü okuyun ya da www.hp.com/support adresindeki çevrimiçi destek hizmetlerine gidin. HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünüzle ve Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtınızla birlikte gelen belgeleri okumayı da unutmayın.
Bluetooth aygıtım yazıcıyı bulamıyor.
HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünün yazıcının ön tarafındaki kamera bağlantı noktasına bağlı olduğundan emin olun. Adaptör veri almaya hazır olduğunda üzerinde ışık yanıp söner.
Bluetooth Accessibility (Erişilebilirlik) ayarı Not visible (Görüntülenemez) olabilir. Bu ayarı aşağıdaki gibi Visible to all (Herkes için görüntülenebilir) olarak değiştirin:
Bellek kartlarını yazıcının bellek kartı yuvasından çıkarın.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin.
Yazıcı menüsünü görüntülemek için OK (Tamam) düğmesine basın. – Bluetooth'u seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. – Accessibility'yi (Erişilebilirlik) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. – Visible to all'u (Herkes için görüntülenebilir) seçin ve sonra OK (Tamam)
ğmesine basın.
42 HP Photosmart 320 series
Page 46
Bluetooth Security level (Güvenlik düzeyi) ayarı High (Yüksek) olabilir. Bu ayarı aşağıdaki gibi Low (Düşük) olarak değiştirin:
Bellek kartlarını yazıcının bellek kartı yuvasından çıkarın.
Dikkat uyarısı Bellek Kartı ışığı yanıp sönerken bellek kartını dışarı
çekmeyin.
Yazıcı menüsünü görüntülemek için OK (Tamam) düğmesine basın. – Bluetooth'u seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın. – Security level'ı (Güvenlik düzeyi) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine
basın.
Low'u (Düşük) seçin ve sonra OK (Tamam) düğmesine basın.
Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtın yazıcı için kullandığı Geçiş Anahtarı (PIN) hatalı olabilir. Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıta yazıcı için doğru Geçiş Anahtarının girildiğinden emin olun.
yazıcıdan çok uzakta olabilirsiniz. Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtı yazıcıya yaklaştırın. Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtla yazıcı arasında olması önerilen maksimum mesafe 10 metredir (30 feet).
Yazıcıdan sayfa çıkmadı.
Yazıcı Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtın gönderdiği dosya türünü tanımayabilir. Yazıcının desteklediği dosya türlerinin listesi için, bkz: Yazıcı belirtimleri.
Baskı kalitesi düşük.
Bastırdığınız fotoğraf düşük çözünürlüklü olabilir. Gelecekte daha iyi sonuçlar almak için, dijital kameranızı daha yüksek bir çözünürlüğe ayarlayın. Kablosuz telefonlardaki gibi VGA çözünürlüklü kameralarla çekilen fotoğrafların yüksek kaliteli baskı elde etmek için yeterli çözünürlükle olmayabileceğine dikkat edin.
Fotoğraf kenarlıklarla bastırıldı.
Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip aygıtınıza yüklü olan yazdırma uygulaması kenarlıksız yazdırmayı desteklemiyor olabilir. Aygıtın satıcısıyla bağlantı kurun veya yazdırma uygulamasına ilişkin en son güncelleştirmeleri almak için destek web sitelerini ziyaret edin.

Hata mesajları

şteri Destek Merkezi'yle bağlantı kurmadan önce, sorun giderme ipuçları için bu bölümü okuyun ya da www.hp.com/support adresindeki çevrimiçi destek hizmetlerine gidin.
Yazıcı ekranında aşağıdaki hata mesajları görünebilir. Sorunu çözmek için yönergeleri izleyin.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 43
Page 47
Bölüm 6
Hata mesajı: Paper jam. Clear jam then press OK. (Kağıt sıkışması. Sıkışmayı temizleyin ve sonra Tamam düğmesine basın.)
Kağıt sıkışmasını temizlemek için, aşağıdakini deneyin:
Kağıt yazıcının önüne doğru yarı mesafeye ulaşırsa, kağıdı çıkarmak için hafifçe kendinize doğru çekin.
Kağıt yazıcının önüne doğru yarı mesafeye ulaşmamışsa, yazıcının arkasından
çıkarmayı deneyin: –Kağıdı Giriş tepsisinden çıkarın ve yatay olarak açmak için Giriş tepsisini
aşağı doğru çekin. –Sıkışan kağıdı yazıcının arkasından çıkarmak için hafifçe çekin. Giriş tepsisini yeniden kağıt yükleme konumuna gelene kadar yukarı kaldırın.
Sıkışan kağıdı çıkarmak için kenarından tutamıyorsanız, aşağıdakini deneyin:
Yazıcıyı kapatın. – İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılı değilse, güç kablosunu
prizden çekin: Yaklaşık 10 saniye bekleyin ve sonra güç kablosunu yeniden
bağlayın. – İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili yazıcıya takılıysa, yazıcı kablosunu
prizden çekin. Pil bölmesinin kapağınıın ve pili çıkarın. 10 saniye kadar
bekleyin ve sonra pili yeniden takın. İsterseniz, güç kablosunu takın. Yazıcıyıın. Yazıcı kağıt yolunda kağıt olup olmadığını kontrol eder ve
sıkışan kağıdı otomatik olarak çıkarır.
Devam etmek için OK (Tamam) düğmesine basın.
Hata mesajı: Automatic paper sensor failed. (Otomatik kağıt sensörü başarısız oldu.)
Otomatik kağıt sensörünün önünde bir engel vardır veya sensör hasar görmüştür. Yazıcıyı doğrudan güneş ışığına maruz kalmayacağı bir yere taşıyın ve OK (Tamam) düğmesine basıp yeniden yazdırmayı deneyin. Bu işe yaramazsa, www.hp.com/
support adresine gidin veya Müşteri Destek Merkezine başvurun.
Hata mesajı: Cartridge is not compatible. Use appropriate HP cartridge. (Kartuş uyumsuz. HP kartuşu kullanın.)
Yazıcı kartuşunu yazıcıyla uyumlu bir yazıcı kartuşuyla değiştirin. Daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını takma.
Hata mesajı: Print cartridge cradle is stuck. Clear jam then press OK. (Yazıcı kartuşu yuvası sıkıştı. Sıkışmayı temizleyin ve sonra Tamam düğmesine basın.)
Yazıcı kartuşu yuvasındaki herhangi bir engeli temizlemek için aşağıdaki adımları izleyin:
1 Yazıcı kartuşu kapağınıın. 2 Yuvanın yolundaki engelleri temizleyin. 3 Kartuş kapağını kapatın ve devam etmek için OK (Tamam) düğmesine basın.
Hata mesajı: Cartridge service station is stuck. (Kartuş servis istasyonu sıkıştı.)
Yazıcı kartuşu servis istasyonu, yazıcı kartuşunu saklama alanı için temizleyen ve kapatan yazıcı kartuşu yuvasının altında bulunan bileşendir. Yazıcı kartuşu servis istasyonunu bloke eden engeli temizlemek için aşağıdaki adımları izleyin:
1 Yazıcı kartuşu kapağınıın.
44 HP Photosmart 320 series
Page 48
2 Yazıcı kartuşu servis istasyonuna erişmek için yazıcı kartuşu ve yazıcı kartuşu
yuvasını hafifçe sola doğru itin.
3 Engelleri kaldırın. 4 Kartuş kapağını kapatın ve devam etmek için OK (Tamam) düğmesine basın.
Hata mesajı: Memory card in backwards. The black side should face up. (Bellek kartı ters duruyor. Siyah tarafı yukarı bakmalı.)
SmartMedia bellek kartı ters takılmıştır. Kartı hafifçe yuvasından dışarı çekin ve altın temas noktaları aşağıya bakacak şekilde yeniden takın.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 45
Page 49
Bölüm 6
46 HP Photosmart 320 series
Page 50
7

Belirtimler

Bu bölüm HP Photosmart yazıcı yazılımını yüklemek için minimum gereksinimleri listeler ve seçili yazıcı belirtimlerini sağlar.
Yazıcı belirtimleri ve sistem gereksinimlerinin eksiksiz bir listesi için ekran Yardımına bakın. Ekran Yardımını görüntüleme hakkında bilgi için, bkz: Hoş geldiniz.

Sistem gereksinimleri

Bileşen Windows PC minimum Macintosh minimum
İşletim sistemi
İşlemci
RAM 64 MB (128 MB önerilir) Mac OS 10.1 - 10.3:
Boş disk alanı 500 MB 500 MB
Video görüntüleme 800 x 600, 16 bit ya da
CD-ROM sürücüsü 4x 4x
Bağlantı USB 2.0 tam hız:
Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home ve XP Professional
Intel® Pentium® II (veya eşdeğer) veya üstü
daha yüksek
Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home ve XP Professional
PictBridge: ön kamera bağlantı noktasını kullanır
Bluetooth: isteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünü kullanır
Mac® OS X 10.1 - 10.3
G3 veya üstü
128 MB
800 x 600, 16 bit ya da daha yüksek
USB 2.0 tam hız: Mac OS X 10.1 - 10.3
PictBridge: ön kamera bağlantı noktasını kullanır
Bluetooth: isteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünü kullanır
Tarayıcı Microsoft Internet
Explorer 5.5 veya üstü
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 47
Page 51
Bölüm 7

Yazıcı belirtimleri

Kategori Belirtimler
Bağlantı USB 2.0 tam hız: Microsoft Windows 98, 2000
Görüntü dosyası biçimleri JPEG Baseline
Kenar boşlukları Kenarlıksız yazdırma: Üst 0,0 mm (0,0 inç) ; Alt
Professional, ME, XP Home ve XP Professional; Mac OS X 10.1 - 10.3
TIFF 24 bit RGB sıkıştırılmamış iç içe geçmiş TIFF 24 bit YCbCr sıkıştırılmamış iç içe geçmiş TIFF 24 bit RGB bitler halinde paketlenmiş iç içe
geçmiş TIFF 8 bit gri sıkıştırılmamış/bitler halinde
paketlenmiş TIFF 8 bit palet renk sıkıştırılmamış/bitler halinde
paketlenmiş TIFF 1 bit sıkıştırılmamış/bitler halinde
paketlenmiş/1D Huffman
12,5 mm (0,50 inç); Sol/sağ 0,0 mm (0,0 inç) Kenarlıklı yazdırma: Üst 4 mm (0,0 inç); Alt
125 mm (0,50 inç); Sol/sağ 4 mm (0,16 inç)
Ortam boyutları Fotoğraf kağıdı 10 x 15 cm (4 x 6 inç)
Şeritli fotoğraf kağıdı 10 x 15 cm 1,25 cm şeritli
(4 x 6 inç 0,5 inç şeritli) Dizin kartları 10 x 15 cm (4 x 6 inç) Hagaki kartları 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 inç) A6 kartları 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 inç) L boyutlu kartlar 90 x 127 mm (3,5 x 5 inç)
Şeritli L boyutlu kartlar 90 x 127 mm 12,5 mm şeritli (3,5 x 5 inç 0,5 inç şeritli)
Ortam türleri Kağıt (fotoğraf)
Kartlar (dizin, Hagaki, A6, L boyutlu)
Bellek kartları CompactFlash Type I ve II
MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Bellek Çubukları xD-Picture Card
Bellek kartının desteklediği dosya biçimleri
48 HP Photosmart 320 series
Yazdırma: Tüm desteklenen görüntü ve video dosyası biçimleri
Page 52
(devam)
Kategori Belirtimler
Kaydetme: Tüm dosya biçimleri
İşletim sıcaklığı 0–45 derece C (32–113 derece F)
[15–35 derece C (59–95 derece F) önerilir]
Kağıt tepsisi Bir 10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraf kağıdı tepsisi
Kağıt tepsisi kapasitesi 20 sayfa, sayfa başına maksimum kalınlık 292 µm
(11,5 mil)
Güç tüketimi ABD
Yazdırma: 12,3 W Boşta: 6,29 W Kapalı: 4,65 W
Uluslararası
Yazdırma: 11,4 W Boşta: 5,67 W Kapalı: 4,08 W
Yazıcı kartuşu Üç renkli (7 ml) HP #95 (Kuzey Amerika, Latin
Amerika, Asya Pasifik), #135 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #343 (Batı Avrupa), #855 (Çin, Hindistan)
Üç renkli (14 ml) HP #97 (Kuzey Amerika, Latin Amerika, Asya Pasifik), #134 (Doğu Avrupa, Rusya, Orta Doğu, Afrika, Japonya), #344 (Batı Avrupa), #857 (Çin, Hindistan)
Gri Fotoğraf HP #100 (tüm dünyada)
USB 2.0 tam hız desteği Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP
Home ve XP Professional Mac OS X 10.1 - 10.3 HP USB kablosunun 3 metreden kısa olmasını
önerir
Video dosyası biçimleri Motion JPEG AVI
Motion JPEG Quicktime MPEG-1
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 49
Page 53
Bölüm 7
50 HP Photosmart 320 series
Page 54
8

HP Müşteri Desteği

Bir sorununuz varsa, aşağıdaki adımları izleyin: 1 Yazıcıyla birlikte gelen belgelere bakın.
Kurulum Kılavuzu: HP Photosmart 320 series Kurulum Kılavuzu yazıcınızı
nasıl kuracağınızı ve ilk fotoğrafınızı nasıl bastıracağınızııklar.
Kullanıcı Kılavuzu: HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu şu anda
okumakta olduğunuz kitaptır. Bu kitap yazıcının temel özelliklerini anlatır, yazıcının bilgisayara bağlanmadan nasıl kullanılacağınııklar ve donanıma ilişkin sorun giderme bilgileri içerir.
HP Photosmart Yazıcı Yardımı: HP Photosmart Yazıcı ekran Yardımı
yazıcının bilgisayara bağlanarak nasıl kullanılacağınııklar ve yazılıma ilişkin sorun giderme bilgileri içerir.
2 Sorunu belgeler yer alan bilgileri kullanarak çözemezseniz, aşağıdakileri yapmak
için www.hp.com/support adresine gidin: – Çevrimiçi destek sayfalarına erişme
HP'ye sorularınıza yanıt almak için bir e-posta gönderme – Çevrimiçi sohbeti kullanarak bir HP teknisyeniyle bağlantı kurma Yazılım güncelleştirmelerini kontrol etme
Destek seçenekleri ve kullanılabilirlikleri ürüne, ülkeye/bölgeye ve dile göre değişir.
3 Yerel satış noktanızla bağlantı kurun. Yazıcının donanım sorunu varsa, yazıcıyı
satın aldığınız yere getirmeniz istenir. Yazıcının sınırlı garanti dönemi boyunca servis ücretsizdir. Garanti döneminden sonra, bir servis ücreti ödemeniz istenir.
4 Sorunu ekran Yardımı veya HP web sitelerini kullanarak çözemezseniz, ülkenize/
bölgenize ait numaradan HP Müşteri Destek Merkezini arayın. Ülke/bölge telefon numaraları listesi için aşağıdaki bölüme bakın.

Telefonla HP Müşteri Desteği

Yazıcınızın garanti dönemi sırasında, ücretsiz telefon desteği alabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, kutudan çıkan garanti belgesine bakın veya www.hp.com/support adresine gidin.
Ücretsiz telefon desteği döneminden sonra, HP'den ek bir ücret karşılığında yardım alabilirsiniz. Destek seçenekleri için HP satıcınıza başvurun veya ülkenize/bölgenize ait destek telefon numarasını arayın.
Telefonda HP desteği almak için bulunduğunuz yere ait destek telefon numarasını arayın. Standart telefon şirketi ücretleri uygulanır.
Kuzey Amerika: 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) numarasını arayın. ABD'de telefon desteği İngilizce ve İspanyolca olarak haftada 7 gün, günde 24 saat kullanılabilir (destek gün ve saatleri bildirilmeksizin değiştirilebilir). Bu hizmet garanti dönemi boyunca ücretsizdir. Garanti döneminin dışında bir ücret uygulanabilir.
Not Batı Avrupa'daki müşteriler ülkelerine/bölgelerine ait telefon destek numaraları
için www.hp.com/support adresine gitmelidir.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 51
Page 55
Bölüm 8
www.hp.com/support
61 56 45 43
Argentina Argentina
Australia
800 171
Brasil (dentro da grande São Paulo)
Brasil (fora da grande São Paulo)
Canada
Caribbean
Central America
Chile
Columbia
Costa Rica
Česká republika
Ecuador
(Andinat el)
Ecuador (Pacifitel)
2 532 5222
Greece (international) Greece (in-country) Greece (Cyprus)
Guatemala
Magyarország
India
Indonesia
(0) 9 830 4848
Jamaica
(54) 11-4778-8380 0-810-555-5520
13 10 47
(11) 3747-7799
0800-157751
(800) 474-6836
1-800-711-2884
1-800-711-2884
800-360-999
(8621) 38814518
01-800-011-4726
0-800-011-4114 + 1-800-711-2884
261 307 310
1-800-711-2884
1-800-225528
+ 30 210 6073603 801 11 22 55 47 800 9 2649
1-800-999-5105
852-2802 4098
1 382 1111
1 600 44 7737
62 (21) 350 3408
0-800-7112884
0570-000511
+81-3-3335-9800
1588-3003
Malaysia
México (Ciudad de México) México (fuera de
Ciudad de México)
22 404747
New Zealand
Nigeria 1 3204 999
Pan ama
Per ú
Philippines
Pol ska
Puerto Rico
Republica Dominicana
România
Russia (Moscow) Russia (St. Petersburg)
800 897 1444
Singapore
Slovakia
South Africa (Intl.)
South Africa (RSA)
Rest Of West Africa
Thailand
71 89 12 22
Trinidad & Tobago 1-800-7112884
Türkiye
Ukraine
800 4520
United States
Ven ezue la
Viêt Nam
For Bangladesh, Brunei, Cambodia, Pakistan, and Sri Lanka
1800-80-5405
(55)5258-9922
01-800-4726684
0800 441 147
001-800-7112884
0-800-10111
63 (2) 867-3551
22 5666 000
1-877-232-0589 1-800-7112884
(21) 315 4442
095 797 3520
812 346 7997
65 6272 5300
2 50222444
+ 27 11 2589301
086 0001030
+ 351 213 17 63 80
(02) 8722-8000
66 (2) 353 9000
(212) 444 7171
(380 44) 490 3520
(800) 474-6836
01-800-4746.8368
84 (8) 823 4530
Fax to : +65-6275-6707

Arama yapma

HP Müşteri Desteğini bilgisayar ve yazıcıya yakın bir yerden arayın. Aşağıdaki bilgileri sağlamaya hazır olun:
Yazıcı model numarası (yazıcının ön tarafında bulunur).
Yazıcı seri numarası (yazıcının alt tarafında bulunur).
Bilgisayar işletim sistemi.
Yazıcı sürücüsünün sürümü:
Windows PC: Yazıcı sürücüsünün sürümünü görmek için, Windows görev
çubuğunda bellek kartı simgesini sağ tıklatın ve Hakkında'yı seçin.
Macintosh: Yazıcı sürücüsünün sürümünü görmek için, Print (Yazdır)
iletişim kutusunu kullanın.
52 HP Photosmart 320 series
Page 56
Yazıcı veya bilgisayar ekranında görüntülenen mesajlar.
Aşağıdaki soruları yanıtlar:
Aramanıza neden olan durum daha önce de oldu mu? Durumu yeniden
oluşturabilir misiniz?
Bu durum oluştuğu sıralarda bilgisayarınıza yeni bir donanım veya yazılım
yüklediniz mi?

HP onarım servisine iade

HP ürününüzün alınmasını ve HP Merkezi Onarım Merkezine teslim edilmesini ayarlar. Teslim alma ve verme masraflarını biz karşılarız. Bu hizmet donanım garanti dönemi boyunca ücretsizdir.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 53
Page 57
Bölüm 8
54 HP Photosmart 320 series
Page 58
a

Yazılımı yükleme

Yazıcı, bilgisayara yükleyebileceğiniz isteğe bağlı yazılımla birlikte gelir.
Windows kullanıcıları
Önemli: İstenmedikçe USB kablosu
bağlamayın. HP yazılımınızda Typical (Normal) yüklemeyi
seçtiğinizde, HP Image Zone yazılımı ve tam yazıcı işlevselliği otomatik olarak yüklenir.
1 HP Photosmart CD'sini bilgisayarınızın
CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
2 Next (İleri) düğmesini tıklatın ve
ekrandaki yönergeleri izleyin. Yönergeler görünmüyorsa, CD-ROM sürücüsünde setup.exe dosyasını bulun ve çift tıklatın. Dosyalar yüklenirken birkaç dakika bekleyin.
3 İstendiğinde, USB kablosunun bir ucunu
yazıcının arkasındaki USB bağlantı noktasına ve diğer ucunu da bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına bağlayın.
4 Yükleme sona erene kadar ve
bilgisayarınız yeniden başlatılana kadar ekrandaki yönergeleri izleyin. Congratulations (Tebrikler) sayfası göründüğünde Print a demo page (Demo sayfası yazdır) seçeneğini tıklatın.
Macintosh kullanıcıları
Önemli: İstenmedikçe USB kablosu
bağlamayın. 1 HP Photosmart CD'sini bilgisayarınızın
CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
2 HP Photosmart CD simgesini çift tıklatın. 3 HP Photosmart Install simgesini çift
tıklatın. Yazıcı yazılımını yüklemek için ekrandaki yönergeleri izleyin.
4 İstendiğinde, USB kablosunun bir ucunu
yazıcının arkasındaki USB bağlantı noktasına ve diğer ucunu da bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına bağlayın.
5 Print (Yazdır) iletişim kutusunda yazıcıyı
seçin. Yazıcı listede görünmüyorsa, yazıcıyı eklemek için Edit Printer List (Yazıcı Listesini Düzenle) seçeneğini tıklatın.
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 55
Page 59
Ek a
56 HP Photosmart 320 series
Page 60

Dizin

A
aksesuarlar 7, 35
B
bastırma
düzen seçme 26 fotoğraflar 26
belgeler, yazıcı 3 belirtimler 47 bellek kartları
çıkarma 22 desteklenen türler 19 fotoğraflar görünmüyor 38 takma 20 yazdırma 27
bilgisayar
bilgisayara bağlanma 29 sistem gereksinimleri 47 yazdırma 3 yazılımı yükleme 55
Bluetooth
bilgisayara bağlanma 29 kablosuz yazıcı adaptörü 8 sorun giderme 42
C
CompactFlash 19
D
Dijital Flaş 25 dijital kameralar. bkz: kameralar dosya biçimleri, desteklenen 20, 48 düzen, seçme 26 düğmeler 5
E
ekran Yardımı 3
F
fotoğraflar
bastırma 26 desteklenen dosya biçimleri 20 dizin 24 e-posta ile gönderme 29
görüntüleme 24 kaliteyi artırma 25 yazdırma için seçme 24 yazıcı kartuşları, seçme 17
fotoğrafları bilgisayara kaydetme 29
H
hata mesajları 43 hizalama sayfası 33 HP doğrudan yazdırma dijital kameraları 27 HP Instant Share 29
I
ışıklar 5
J
JPEG dosya biçimleri 20
K
kalite
baskı 26 fotoğraf kağıdı 35 fotoğraflar 25 sorun giderme 42 test sayfası yazdırma 32
kameralar
bağlantı noktası 4 bilgisayara bağlanma 29 fotoğraflar bastırılmıyor 42 yazdırma 27
kartuşlar. bkz: yazıcı kartuşları kağıt
alma ve seçme 15 belirtimler 48 koruma 35 saklama 15 sorun giderme 40 tepsiler 4 yükleme 16
kenarlıksız fotoğraflar
kenarlıklı yazdırma 43
yazdırmayın40 kontrol paneli 5 küçük resimler, yazdırma 24
M
Memory Sticks 19 menü, yazıcı 8 Microdrive 19 MPEG-1 dosya biçimi 20 MultiMediaCard 19 mürekkep düzeyi, kontrol etme 18, 32 mürekkep kartuşları. bkz: yazıcı kartuşlarışteri Desteği51
O
otomobil adaptörü 8, 35
P
photos
bilgisayara kaydetme 29 PictBridge kameraları 27 piller
bölme 7
dijital kamera 27
model 7
R
regulatory notices 59
S
saklama
fotoğraf kağıdı 35
yazıcı 34
yazıcı kartuşları 19, 34 Secure Digital 19 sistem gereksinimleri 47 siyah beyaz fotoğraflar 17 Smart Focus 25 SmartMedia 19 sorun giderme
Bluetooth 42
ğmeler çalışmıyor 38
fotoğrafları bulamıyor 38
güç sorunları 39
hata mesajları 43
kalite sorunları 42
kağıt sorunları 40
kenarlıksız fotoğraflar 40
HP Photosmart 320 series Kullanıcı Kılavuzu 57
Page 61
şteri Desteği51 yanıp sönen ışıklar 37 yazıcı gürültüleri 39
T
takma
bellek kartları 20 yazıcı kartuşları 18
taşıma çantası
model 8 yazıcıyı taşıma 35
temizleme
yazıcı 31 yazıcı kartuşları 31 yazıcı kartuşu temas noktaları 32
tepsiler, kağıt4 test sayfası 32 TIFF dosya biçimi 20
U
USB
bağlantı noktası 4 bağlantı türü 29 belirtimler 48
X
xD-Picture Card 19
taşıma 35 temizleme 31 uyarılar 4
yazıcı kartuşları
değiştirme 18 hizalama 33 mürekkep düzeyi, kontrol etme 18 saklama 19, 34 seçme 17 takma 18 temas noktalarını temizleme 32 temizleme 31 test etme 32
yazıcı kartuşlarını hizalama 18, 33 yazıcıyı aktarma 7 yazıcıyı taşıma 35 yazılım, yükleme 55
Y
yardım. bkz: sorun giderme yardım, ekran 3 yazdırma
bellek kartlarından 27 bilgisayar olmadan 23 bilgisayardan 3 birden çok fotoğraf 24 birden çok kopya 24 fotoğraf dizini 24 kameralardan 27 küçük resimler 24 test sayfası 32
yazıcı
aksesuarlar 7, 35 bağlanma 29 belgeler 3 belirtimler 48 güç sorunları 39 hata mesajları 43 menü 8 parçalar 4 saklama 34
58 HP Photosmart 320 series
Page 62
Declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s name and address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
Regulatory model number:
Declares that the product:
Product name:
Model number(s): Photosmart 325 (Q3414A)
Power adapters: HP Part # Q3419-60040 (domestic)
Conforms to the following product specifications:
Safety:
EMC: CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998, Class B
Supplementary Information: The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive
89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143)
SDGOA-0406
Photosmart 320 series (Q3414A)
HP Part # Q3419-60041 (international)
IEC 60950: 3rd Edition: 1999 EN 60950:2000 UL1950/CSA22.1 No.950, 3rd Edition:1995 NOM 019–SFCI-1993 GB4943:2001
CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/A1: 2001 CNS13438: 1998, VCCI-2 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 GB9254: 1998
Loading...