Siin sisalduvat teavet võidakse muuta
ilma ette teatamata.
Reprodutseerimine, adapteerimine või
tõlkimine ilma eelneva kirjaliku loata
on keelatud, välja arvatud
autorikaitseseadustega lubatud
määral.
Märkus
HP toodete ja teenuste garantiid on
ära toodud ainult vastavate toodete ja
teenustega kaasnevates
selgesõnalistes garantiiavaldustes.
Mitte midagi selles dokumendis
sisalduvat ei tohiks käsitada
täiendava garantiina. HP ei vastuta
selles dokumendis esineda võivate
tehniliste või toimetuslike vigade või
ärajätmiste eest.
Hewlett-Packard Development
Company, L.P. ei vastuta
ettenägematute ega järelduslike
kahjude eest, mis on käesoleva
dokumendi ja selles kirjeldatava
materjali kasutamise või tööga seotud
või neist põhjustatud.
Kaubamärgid
HP, HP logo ja Photosmart kuuluvad
ettevõttele Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Secure Digitali logo kuulub ettevõttele
SD Association.
Microsoft ja Windows on Microsoft
Corporationi registreeritud
kaubamärgid.
CompactFlash, CF ja CF-i logo on
ettevõtte CompactFlash Association
(CFA) kaubamärgid.
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO ning Memory
Stick PRO Duo on Sony Corporationi
(registreeritud) kaubamärgid.
MultiMediaCard on Saksamaa
Liitvabariigi ettevõtte Infineon
Technologies AG kaubamärk, mis on
litsentsitud MMCA-le (MultiMediaCard
Association).
SmartMedia on Toshiba Corporationi
kaubamärk.
xD-Picture Card on ettevõtete Fuji
Photo Film Co., Ltd., Toshiba
Corporation ning Olympus Optical
Co., Ltd. kaubamärk.
Mac, Maci logo ja Macintosh on
ettevõtte Apple Computer, Inc.
registreeritud kaubamärgid.
Sõna “Bluetooth” sisaldavad
kaubamärgid ja logod kuuluvad
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja
Hewlett-Packard Company kasutab
neid litsentsi alusel.
PictBridge ja PictBridge’i logo on
ettevõtte Camera & Imaging Products
Association (CIPA) kaubamärgid.
Muud brändid ja nende tooted on
nende vastavate omanike
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Printerisse sisseehitatud tarkvara
põhineb osaliselt Independent JPEG
Groupi tööl.
Selles dokumendis sisalduvate fotode
autoriõigused kuuluvad nende
algsetele omanikele.
Normatiivne mudeli
tunnuskood SDGOA-0406
Toote identifitseerimise eesmärgil on
tootel ka normatiivne mudelinumber.
Teie seadme normatiivne mudeli
tunnuskood on SDGOA-0406.
Palume arvesse võtta, et seda
numbrit ei saa käsitleda
turundusnimetusena (sarja HP
Photosmart 320 Series printer) või
tootenumbrina (Q3414A).
Ohutusteave
Seadme kasutamisel järgige alati
elementaarseid ohutusnõudeid, et
vähendada tulekahju või
elektrilöögiga kaasnevat vigastusohtu.
Ettevaatust! Tulekahju või
elektrilöögi vältimiseks ärge
jätke seadet vihma ega muu
niiskuse kätte.
●Lugege mõttega läbi kõik
printeri HP Photosmartinstallijuhendis olevad juhised.
●Kasutage seadme toiteallikaga
ühendamisel ainult maandatud
pistikupesa. Kui te ei tea, kas
pistikupesa on maandatud,
küsige vastava
kvalifikatsiooniga elektriku käest.
●Järgige kõiki seadmel olevaid
hoiatusi ja juhiseid.
●Enne seadme puhastamist
lülitage see vooluvõrgust välja.
●Ärge paigaldage ega kasutage
seadet vee lähedal või märgade
kätega.
●Paigaldage seade tasasele
pinnale nii, et see püsiks seal
kindlalt.
●Paigaldage seade ohutusse
kohta, kus keegi ei saaks
toitejuhtme peale astuda või
selle taha komistada ning kus
toitejuhe ei saaks kahjustada.
Sarja HP Photosmart 320 Series printerite teatmik1
2Sari HP Photosmart 320 Series
1
Tere tulemast!
Täname teid sarja HP Photosmart 320 Series printeri ostmise eest! Oma uue
kompaktse fotoprinteriga saate hõlpsasti printida kauneid fotosid kas arvutist või ka
ilma selleta.
Kust saada lisateavet
Uue printeriga on kaasas järgnev dokumentatsioon:
●Installijuhend: Sarja HP Photosmart 320 Series printerite installijuhend sisaldab
juhiseid printeri ülesseadmiseks ja esimese foto printimiseks.
●Kasutusjuhend: Sarja HP Photosmart 320 Series kasutusjuhend kirjeldab
printeri põhifunktsioone, selgitab printeri kasutamist ilma arvuti kaasabita ja
hõlmab teavet riistvara tõrkeotsingu kohta. Kasutusjuhendi leiate elektroonilisel
kujul tarkvara CD-lt. Vt Tarkvara installimine.
●Teatmik: Sarja HP Photosmart 320 Series printerite teatmik on käesolev brošüür.
Siit leiate printeri kohta põhiteabe – installi- ning kasutusjuhised, tehnilise toe ja
garantiitingimused. Üksikasjalikumad juhised on koondatud kasutusjuhendisse
(User’s Guide).
●HP Photosmart Printer Help (spikker): elektrooniline spikker HP Photosmart
Printer Help hõlmab juhiseid, kuidas printerit arvutiga koos kasutada, ning
tõrkeotsinguteavet.
Pärast printeri HP Photosmart tarkvara arvutisse installimist saate spikrit (Help)
vaadata järgmisel viisil:
●Windows PC: menüüs Start klõpsake käske Programs (opsüsteemis
Windows XP klõpsake käsku Kõik programmid (All Programs)) > HP >Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help.
●Macintosh: klõpsake menüüs Finder (Otsija) käsku Help > Mac Help, seejärel
klõpsake Library > HP Photosmart Printer Help for Macintosh.
Pakendi sisu
Printeri karp sisaldab järgmisi esemeid:
●Printer HP Photosmart 320
●Sarja HP Photosmart 320 Series printerite installijuhend
●Sarja HP Photosmart 320 Series printerite teatmik
●Sarja HP Photosmart 320 Series printerite tarkvara CD (teatud riikides/
Avage prindikasseti paigaldamiseks või
eemaldamiseks.
7Väljastussalv (avatud)
Printer väljastab siia prinditud fotod.
4Sari HP Photosmart 320 Series
(jätkub)
Printeri tagantvaade
1USB-port
Selle pordi kaudu saate printeriga
ühendada arvuti või HP otseprintimist
võimaldava digitaalkaamera.
2Toitejuhtme pesa
Ühendage siia toitejuhe.
Märgutuled
1Olekutuli
–roheline: printer on sisse lülitatud
–roheline vilkuv: printer on hõivatud
–punane vilkuv: printer vajab kasutaja
sekkumist
2Mälukaardi tuli
Tuli näitab mälukaardi olekut. Vt
Mälukaartide kasutamine.
Juhtpaneel
1Toitenupp
Vajutage printeri sisse- või
väljalülitamiseks.
2Printimisnupp
Vajutage mälukaardilt valitud fotode
printimiseks.
3Kustutusnupp
Vajutage mälukaardilt valitud foto
kustutamiseks.
4Fotovalikunupud
Nende noolte abil saate liikuda
mälukaardil olevate fotode seas ja
printeri menüüs. Foto või menüü
valimiseks vajutage nuppu OK.
5Printeri ekraan
Sarja HP Photosmart 320 Series printerite teatmik5
Peatükk 1
(jätkub)
Sellelt näete fotosid ja menüüsid.
6Loobumisnupp
Fotode valiku muutmiseks, menüüst
väljumiseks või toimingu peatamiseks.
Ekraani jõudeolek
1Akunäidik
Näitab printeri HP Photosmart aku
laetuse taset (kui aku on paigaldatud).
2Tinditaseme näidik
Näitab prindikasseti tindi taset.
Fotovalikuekraan
1Märkeruut
Kui foto on valitud, on märkeruudus
märge.
2Eksemplaride arv
Siin kuvatakse valitud fotost prinditavate
eksemplaride arv.
3Registrinumber
Näitab kuvatava foto registrinumbrit ja
sisestatud mälukaardil olevate piltide
koguarvu.
6Sari HP Photosmart 320 Series
(jätkub)
Saadaolevad tarvikud
Sarja HP Photosmart 320 Series printerile on saada hulk tarvikuid, mis on mõeldud
printeri portatiivsuse parandamiseks. Tarvikute väljanägemine võib siintoodust mõneti
erineda.
Sisemine akuhoidik
1Akuhoidiku kaas
Avage printeri põhja all olev kaas, kui
soovite paigaldada HP Photosmarti
sisemist lisaakut.
2HP Photosmarti sisemine aku (mudeli
number: Q5599A)
Täislaetud akust piisab ligikaudu 75 foto
printimiseks. Aku peate eraldi juurde
ostma.
3Sisemine akuhoidik
Siia asetage HP Photosmarti sisemine
lisaaku.
4Akuhoidiku avamisnupp
Nihutage avamisnuppu akuhoidiku kaane
avamiseks.
Tarvik
HP Photosmarti sisemine aku
Sarja HP Photosmart 320 Series printerite teatmik7
Kirjeldus
HP Photosmarti sisemine aku toidab
printerit ajal, kui te ei saa seda
vooluvõrgust toita (mudel: Q5599A).
Peatükk 1
(jätkub)
TarvikKirjeldus
HP Photosmart Automobile DC-adapteri
abil saate printerit toita ja printerisse
paigaldatud HP Photosmarti lisaakut
laadida oma auto elektrisüsteemist
(mudel: Q3448A).
HP Photosmart Automobile
DC-adapter
Kerge ja vastupidav HP Photosmarti
printerite kandekott mahutab ja kaitseb
kõike reisil hõlpsaks printimiseks
vajalikku (mudel: Q3424A).
HP Photosmarti printerite kandekott
HP Bluetooth® traadita printeriadapter
ühendatakse printeri esiküljel asuvasse
kaameraporti ja see võimaldab printida
fotosid traadita Bluetooth-tehnoloogia
kaasabil (mudel: Q3395A).
HP Bluetooth® traadita printeriadapter
Printeri menüü
Printeri menüü sisaldab palju funktsioone vaikesätete seadmiseks, prindikvaliteedi
juhtimiseks ning eriefektide kasutamiseks.
Printeri ekraanile kuvatavate menüüde seas llikumiseks vajutage nuppe
Need menüüelemendid, millele juurdepääsu pole, on tuhmid.
●Menüü või foto valimiseks vajutage nuppu OK.
●Menüüst väljumiseks vajutage loobumisnuppu.
Printeri menüü valikute kohta vaadake täpsemat teavet printeriga kaasas olevalt
tarkvara CD-lt sarja HP Photosmart 320 Series printerite kasutusjuhendist (PDFvormingus).
8Sari HP Photosmart 320 Series
või .
või
.
Printeri menüü struktuur
Ülemise taseme menüü
Alammenüüd ja valikudLisaalammenüüd ja
valikud
Tools (Tööriistad)Print quality
(Prindikvaliteet)
Print sample page
(Prindi näidisleht)
Print test page (Prindi
testleht)
Clean cartridge
(Puhasta kassett)
Align printer (Printeri
joondamine)
Prindikvaliteet:
●Best (Parim)
(vaikimisi)
●Normal (Tavaline)
Continue to second level
cleaning? (Kas soovite
jätkata teise taseme
puhastust?)
●Yes (Jah)
●No (Ei)
Continue to third level
cleaning? (Kas soovite
jätkata kolmanda taseme
puhastust?)
●Yes (Jah)
●No (Ei)
Bluetooth
Menüü Bluetooth valikuid
läheb tarvis siis, kui olete
printeriga ühendanud
juurdeostetava HP
Bluetoothi traadita
printeriadapteri.
Device address
(Seadme aadress)
Device name (Seadme
nimi)
Passkey (Üldvõti)
Accessibility
(Juurdepääsetavus)
Device address (Seadme
aadress):
Accessibility
(Juurdepääsetavus):
●Visible to all (Kõigile
nähtav)
●Not Visible
(Nähtamatu)
Security level
(Turvatase)
Security Level (Turvatase):
●Low (Madal)
●High (Kõrge)
Sarja HP Photosmart 320 Series printerite teatmik9
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.