Informacije sadržane u ovom
dokumentu su predmet promjene bez
prethodne najave. Zabranjeno je
preslikavanje, promjena ili prijevod
ovog dokumenta bez prethodne
pisane ovlasti, izuzev ako nije
dozvoljeno pod autorskim pravima.
Bilješka
Jamstva postavljena za HP proizvode
i usluge su unaprijed određena u
posebnim jamstvenim izjavama koje
prate ove proizvode i usluge. Niti
jedna izjava iz ovog dokument ne
smije predstavljati dopunsko jamstvo.
HP nije odgovoran za moguće
tehničke ili uredničke greške u ovom
dokumentu.
Tvrtka Hewlett-Packard Development
Company, L.P. nije odgovorna za
slučajna ili namjerna oštećenja
nastala uslijed opremanja, izvedbe ili
uporabe ovog dokumenta i
programskog materijala koji ga opisuje.
Zaštitni znaci
HP, HP oznaka i Photosmart su
vlasništvo Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Secure Digital oznaka je zaštitni znak
SD Association.
Microsoft i Windows su registrirani
zaštitni znaci tvrtke Microsoft
Corporation.
CompactFlash, CF i CF oznaka su
zaštitni znaci CompactFlash
Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO i Memory Stick
PRO Duo su zaštitni znaci ili
registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony
Corporation.
MultiMediaCard je zaštitni znak
njemačke Infineon Technologies AG i
licenciran je za MMCA
(MultiMediaCard Association).
SmartMedia je zaštitni znak tvrtke
Toshiba Corporation.
xD-Picture Card je zaštitni znak tvrtke
Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba
Corporation i Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, Mac oznaka i Macintosh su
registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple
Computer, Inc.
Naziv Bluetooth i njeni zaštitni znaci
su vlasništvo tvrtke Bluetooth SIG,
Inc. i svaka uporaba ovih oznaka od
strane Hewlett-Packard Company je
zaštićena licencama.
PictBridge i PictBridge oznaka su
zaštitni znaci tvrtke Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
Ostale marke i njihovi proizvodi su
zaštitni znaci ili registrirani zaštitni
znaci njihovih nositelja.
Softver uključen uz pisač je
djelomično temeljen na radu
Independent JPEG Group.
Autorska prava nekih fotografija
unutar ovog dokumenta su pridržana
od strane njihovih vlasnika.
Identifikacijski broj modela
prema propisima je
SDGOA-0406
U svrhe identifikacije prema propisima
ovom proizvodu je dodijeljen broj
modela prema propisima. Broj modela
prema propisima za vaš proizvod je
SDGOA-03406. Ovaj propisani broj
nije isto što i prodajni naziv (HP
Photosmart 320 series pisač) ili broj
proizvoda (Q3414A).
Sigurnosne informacije
Uvijek primijenite osnovne mjere
sigurnosti kada radite s ovim
proizvodom kako bi smanjili opasnost
od ozljeđivanja uslijed vatre ili
električnog udara.
Upozorenje Za
sprečavanje vatre ili
opasnosti od udara, ne
izlažite ovaj proizvod kiši ili
bilo kakvoj drugoj vrsti vlage.
●Pročitajte s razumijevanjem sve
upute u HP Photosmart SetupGuide (Priručniku za postavku).
●Rabite samo uzemljene utičnice
kada namjeravate spajati
jedinicu na električno napajanje.
Ako niste sigurni da li je utičnica
uzemljena provjerite s
električarem.
●Provjerite sva upozorenja i
upute označene na proizvodu.
●Izvucite utikač iz utičnice prije
čišćenja.
●Ne postavljajte i ne rabite ovaj
proizvod u blizini vode ili kada je
vlažan.
●Postavite proizvod na stabilnu
površinu.
●Postavite proizvod na zaštićeno
mjesto gdje nitko ne može
nagaziti na proizvod ili zapeti o
kabel napajanja, te gdje se
kabel napajanja neće oštetiti.
●Ako proizvod ne radi dobro,
pogledajte informacije o
rješavanju problema u
zaslonskoj inačici pomoći HP
Photosmart pisača.
●Ne postoje dijelovi za
servisiranje operatora u
unutrašnjosti pisača. U slučaju
potrebe servisa obratite se
obučenom servisnom osoblju.
Zahvaljujemo na kupnji pisača HP Photosmart 320 series! S novim, prikladnim foto
pisačem možete lako tiskati prekrasne fotografije uz ili bez pomoći računala.
Za više informacija
Vaš novi pisač dolazi sa slijedećom dokumentacijom:
●Setup Guide (Priručnik za postavku): HP Photosmart 320 series Setup Guide
(Priručnik za postavku) objašnjava kako postaviti pisač, te kako tiskati vašu prvu
fotografiju.
●User’s Guide (Korisnički priručnik): HP Photosmart 320 series User’s Guide
(Korisnički priručnik) objašnjava osnovne mogućnosti pisača, kako raditi s
pisačem, a bez spajanja na računalo, te nudi informacije o rješavanju problema.
Ovaj priručnik je raspoloživ u računalnom obliku na CD-u sa softverom.
Pogledajte Instalacija softvera.
●Priručnik s referencama: Priručnik s referencama za HP Photosmart 320 series
je priručnik koji trenutačno čitate. Ovaj priručnik nudi osnovne informacije o
pisaču, uključujući postavku, rad, tehničku podršku i jamstvo. Za detaljne upute
pogledajte User’s Guide (Korisnički priručnik).
●HP Photosmart Printer Help (Pomoć za pisač): Zaslonska inačica HP
Photosmart Printer Help (Pomoć za pisač) objašnjava kako rabiti pisač s
računalom, te prikazuje informacije o rješavanju softverskih problema.
Nakon završene instalacije softvera HP Photosmart pisača na zaslonu možete
pregledati pomoć za pisač.
●Windows računalo: U izborniku Start (Početak) izaberite Programs (Programi)
(u Windows XP izaberite All Programs (Svi programi)) > HP > Photosmart320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help.
●Macintosh: U Finder (Tragač) odaberite Help (Pomoć) > Mac Help (Mac
pomoć), a zatim odaberite Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help
for Macintosh (Pomoć za Macintosh).
Što ima u ovoj kutiji
U kutiji s pisačem nalaze se slijedeće stavke:
●Pisač HP Photosmart 320 series
●HP Photosmart 320 series Setup Guide (Priručnik za postavku)
●Priručnik s referencama za HP Photosmart 320 series
●CD sa softverom za HP Photosmart 320 series pisač (za neke države/regije
može biti više CD-a)
●Ogledni foto-papir i indeksne kartice
●HP trobojni uložak s tintom
●Dijelovi za napajanje (dijelovi za napajanje se mogu razlikovati u izgledu ili mogu
imati dodatni kabel napajanja)
Napomena Sadržaj se može razlikovati u zavisnosti od države/regije.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama3
Page 6
Poglavlje 1
Prikaz pisača
Prednja strana pisača
1Upravljačka ploča
Na upravljačkoj ploči se vrši upravljanje
osnovnim funkcijama pisača.
2Izlazna ladica (zatvorena)
Otvorite izlaznu ladicu za tiskanje,
postavku memorijske kartice ili spajanje
uskladivog digitalnog fotoaparata.
Unutar prednje strane pisača
1Ulazna ladica
Služi za postavljanje papira.
2Produžetak ulazne ladice
Izvucite produžetak za pridržavanje
papira.
3Vodilica širine papira
Pomjerite vodilicu do širine papira
postavljenog u pisač kako bi ispravno
pozicionirali papir.
4Priključnica za fotoaparat
Na priključnicu za fotoaparat možete
spojiti PictBridge digitalni fotoaparat ili
alternativni prilagodni član za HP
Bluetooth bežični pisač.
5Utori memorijske kartice
Postavite memorijske kartice u ove utore.
Pogledajte Postavljanje memorijskih
kartica.
6Vratašca uloška s tintom
Otvorite vratašca za postavljenje ili
vađenje uloška s tintom.
7Izlazna ladica (otvorena)
U izlaznu ladicu pisač izbacuje ispise
fotografija.
4HP Photosmart 320 series
Page 7
(nastavak)
Zadnja strana pisača
1USB priključnica
Rabite ovu priključnicu za spajanje
pisača na računalo ili HP digitalni
fotoaparat s izravnim ispisom.
2Spoj kabela napajanja
Ovdje spojite kabel napajanja.
Žaruljice označivači
1Žaruljica Uključeno
–Zelena: pisač je uključen
–Zelena i svijetli: printer je u radu
–Crvena i svijetli: pisač zahtijeva pažnju
2Žaruljica memorijske kartice
Ova žaruljica označava status
memorijske kartice. Pogledajte Uporaba
memorijskih kartica.
Upravljačka ploča
1On (Uključivanje)
Pritisnite ovaj gumb za uključivanje ili
isključivanje pisača.
2Print (Ispis)
Pritisnite ovaj gumb za tiskanje izabranih
fotografija s memorijske kartice.
3Delete (Briši)
Pritisnite ovaj gumb za brisanje
trenutačno izabrane fotografije s
memorijske kartice.
4Gumbi Select Photos (Odabir
fotografija)
Rabite strelice za kretanje kroz fotografije
na memorijskoj kartici ili za kretanje kroz
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama5
Page 8
Poglavlje 1
(nastavak)
opcije izbornika. Pritisnite OK za izbor
fotografije ili opcije izbornika.
5Zaslon pisača
Na zaslonu pisača možete pregledati
fotografije ili izbornike.
6Cancel (Odustani)
Pritisnite ovaj gumb za odustajanje od
izbora fotografija, izlazak iz izbornika ili
zaustavljanje radnje.
Zaslon pisača u čekanju
1Pokazivač baterije
Pokazivač prikazuje razinu napunjenosti
unutarnje HP Photosmart baterije, ako je
postavljena.
2Pokazivač razine tinte
Pokazivač prikazuje razinu tinte u ulošku
s tintom.
Zaslon izabranih fotografija
1Okvir za izbor
Prikazuje oznaku ako je fotografija
izabrana.
2Broj kopija
Prikazuje broj kopija u kojem će se tiskati
trenutačna fotografija.
3Indeksni broj
Prikazuje indeksni broj trenutačne
fotografije i ukupni broj fotografija na
postavljenoj memorijskoj kartici.
6HP Photosmart 320 series
Page 9
(nastavak)
Raspoloživi pribor
Postoji nekoliko različitih pribora za HP Photosmart 320 series pisač koji poboljšavaju
prenosivost pisača, te njegov rad bilo gdje i bilo kad. Stvarni izgled pribora se može
razlikovati od izgleda prikazanog u ovom priručniku.
Odjeljak unutarnje baterije
1Poklopac odjeljka za bateriju
Otvorite poklopac na dnu pisača za
postavku alternativne HP Photosmart
unutarnje baterije.
2HP Photosmart unutarnja baterija (broj
modela: Q5599A)
S potpuno napunjenom baterijom možete
tiskati približno 75 fotografija. Baterija se
kupuje odvojeno.
3Odjeljak unutarnje baterije
U ovaj odjeljak se postavlja alternativna
HP Photosmart unutarnja baterija.
4Gumb odjeljka baterije
Povucite ovaj gumb kako bi oslobodili
poklopac odjeljka.
Naziv pribora
HP Photosmart unutarnja baterija
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama7
Opis
HP Photosmart unutarnja baterija vam
dozvoljava slobodu nošenja pisača gdje
god putujete. (Model: Q5599A)
Page 10
Poglavlje 1
(nastavak)
Naziv priboraOpis
HP Photosmart prilagodni član za
napajanje u automobilu nudi mogućnost
priključenja pisača u automobilu za
dodatno napajanje ili za dopunu
alternativne HP Photosmart unutarnje
baterije postavljene u pisač. (Model:
Q3448A)
HP Photosmart prilagodni član za
napajanje u automobilu
Laka i izdržljiva HP Photosmart torba za
prijenosne pisače nudi mogućnost
nošenja i čuvanja svega što je potrebno
za prikladno tiskanje bilo gdje. (Model:
Q3424A)
HP Photosmart torba za prijenosne
pisače
Prilagodni član za HP Bluetooth
bežični pisač
Izbornik pisača
Izbornik pisača nudi veliki izbor mogućnosti prilagodbe zadanih postavki, upravljanja
kvalitetom ispisa, te uporabe posebnih efekta.
Za uporabu izbornika pisača
1Izvadite memorijsku karticu, ako se nalazi u pisaču.
2
Za pristup izborniku pisača pritisnite
Za navigaciju kroz izbornik pisača
●
Za kretanje kroz opcije izbornika prikazane na zaslonu pisača, pritisnite
Zasivljene su one opcije izbornika kojima se ne može pristupiti.
●Pritisnite OK (U redu) za otvaranje izbornika ili izbor opcije.
●Pritisnite Cancel (Odustani) za izlazak iz trenutačnog izbornika.
Prilagodni član za HP Bluetooth® bežični
pisač se postavlja na priključnicu za
fotoaparat, koja se nalazi na prednjoj
strani pisača, s namjenom uporabe
Bluetooth bežične tehnologije ispisa.
®
(Model: Q3395A)
ili na upravljačkoj ploči pisača.
ili
.
8HP Photosmart 320 series
Page 11
Za detaljne upute o opcijama izbornika pisača pogledajte HP Photosmart 320 series
User Guide (Korisnički priručnik) u PDF obliku koji se nalazi na CD-u sa softverom koji
ste dobili uz pisač.
Struktura izbornika pisača
Glavni izbornik
Podizbornici/opcijeDodatni podizbornici/
opcije
Tools (Alati)Print quality (Kvaliteta
ispisa)
Print sample page (Ispis
ogledne stranice)
Print test page (Ispis
probne stranice)
Clean cartridge
(Čišćenje uloška)
Align printer
(Poravnavanje pisača)
Bluetooth
Opcije izbornika Bluetooth
su potrebne za slučaj
kada ste postavili na pisač
alternativni prilagodni član
za HP Bluetooth bežični
pisač.
Device address (Adresa
uređaja)
Device name (Naziv
uređaja)
Passkey (Lozinka)
Accessibility
(Raspoloživost)
Print quality (Kvaliteta
ispisa):
●Best (default)
(Najbolje – zadana)
●Normal (Normalno)
Continue to second level
cleaning? (Nastavak s
drugom razinom čišćenja?)
●Yes (Da)
●No (Ne)
Continue to third level
cleaning? (Nastavak s
trećom razinom čišćenja?)
●Yes (Da)
●No (Ne)
Device address (Adresa
uređaja):
Accessibility
(Raspoloživost):
●Visible to all (Vidljivo
za sve)
●Not visible (Nevidljivo)
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama9
Page 12
Poglavlje 1
Struktura izbornika pisača (nastavak)
Glavni izbornikPodizbornici/opcijeDodatni podizbornici/
opcije
Security level (Razina
sigurnosti)
Reset Bluetooth
options (Ponovna
postavka Bluetooth
opcija)
Help (Pomoć)Cartridges (Ulošci s
tintom)
Photo sizes (Veličine
fotografije)
Paper loading
(Postavljanje papira)
Paper jam (Zaglavljen
papir)
Camera connect
(Spajanje fotoaparata)
Preferences (Željena
SmartFocus
svojstva)
Security level (Razina
sigurnosti):
●Low (Niska)
●High (Visoka)
Za kretanje pritisnite
ili
Za kretanje pritisnite
ili
Za kretanje pritisnite
ili
SmartFocus:
●On (default)
(Uključeno – zadana)
●Off (Isključeno)
Digital flash (Digitalni
blic)
Digital flash (Digitalni blic):
●On (Uključeno)
●Off (default)(Isključeno – zadana)
Date/time (Datum/
vrijeme)
Date/time stamp (Oznaka
datum/vrijeme):
●Date/time (Datum/
vrijeme)
●Date only (Samo
datum)
●Off (default)
(Isključeno – zadana)
10HP Photosmart 320 series
Page 13
Struktura izbornika pisača (nastavak)
Glavni izbornikPodizbornici/opcijeDodatni podizbornici/
opcije
Colorspace (Raspon
boja)
Choose colorspace:
(Izaberite raspon boja:)
●Adobe RGB
●sRGB
●Auto-select (default)
(Automatski izbor zadana)
Borderless (Bez obruba) Turn borderless printing
(Uključenje ispisa bez
obruba):
●On (default)
(Uključeno – zadana)
●Off (Isključeno)
Passport photo mode
(Fotografija za
putovnicu)
Turn passport photo
mode (Uključenje načina
fotografije za putovnicu):
Restore original factory
preferences (Povrat
izvornih tvorničkih
postavki):
●Yes (Da)
●No (Ne)
Language (Jezik)Select language (Odabir
jezika):
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama11
Page 14
Poglavlje 1
Struktura izbornika pisača (nastavak)
Glavni izbornikPodizbornici/opcijeDodatni podizbornici/
Informacije o papiru
Tiskati možete na foto-papiru, običnom papiru ili indeksnoj kartici. Pisač podržava
slijedeće vrste i veličine papira:
opcije
Select country/region
(Odabir države/regije):
Vrsta
Foto-papir10 x 15 cm sa ili bez
Indeksne kartice10 x 15 cm (4 x 6 inča)Ispis skica, kalibracijskih i
Hagaki kartice100 x 140 mm
A6 kartice105 x 148 mm
Kartice L-veličine90 x 127 mm sa ili bez
VeličinaNamjena
Ispis fotografija
jezička od 1,25 cm
(4 x 6 inča sa ili bez
jezička od 0,5 inča)
probnih stranica
Ispis fotografija
(4 x 5,5 inča)
Ispis fotografija
(4,13 x 5,8 inča)
Ispis fotografija
jezička od 12,5 mm (3,5 x
5 inča sa ili bez jezička od
0,5 inča)
12HP Photosmart 320 series
Page 15
Postavljanje papira
Vrsta papira
Kako ga postaviti
10 x 15 cm
(4 x 6 inča) fotopapir
Indeksne kartice
Kartice L-veličine
Hagaki kartice
1Otvorite ulaznu ladicu
sve dok dopušta.
2Postavite do 20
listova papira sa
stranicom za ispis ili
sjajnom stranicom
okrenutom prema
vama. Ako rabite
papir s jezičkom,
postavite papir tako
da jezičak ulazi
posljednji.
3Postavite vodilicu
širine papira uz sam
rub papira, a da ga
pri tome ne savija.
4Za pripremu ispisa
otvorite izlaznu ladicu.
Informacije o ulošku s tintom
HP Photosmart 320 series pisač može tiskati fotografije u boji i crno-bijelo. HP nudi
razne vrste uložaka s tintom kako biste mogli izabrati najbolji uložak za vašu namjenu.
Broj uloška s tintom se može razlikovati u zavisnosti od države/regije. Odaberite
odgovarajući broj uloška s tintom za vašu državu/regiju.
Za postizanje najboljih rezultata ispisa, HP preporuča uporabu samo izvornih HP
uložaka s tintom. Postavka uloška s tintom koji nije prikazan u ovoj tablici može
rezultirati poništenjem jamstva.
Za dobivanje fotografija najbolje kvalitete pratite slijedeće upute:
1Ulazna ladica
2Vodilica širine papira
3Izlazna ladica
Za ispis…
Fotografije u bojitrobojni uložak (7 ml) HP #95 (Sjeverna
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama13
Opreznost Provjerite da li rabite dobar uložak s tintom. I ne zaboravite, HP
ne preporuča promjenu vrste ili ponovno punjenje HP uložaka. Oštećenja
nastala promjenom ili ponovnim punjenjem HP uložaka nisu pokrivena HP
jamstvom.
Za najbolju kvalitetu ispisa, HP preporuča da postavite sve rezervne uloške s tintom
prije istjecanja datuma utisnutog na kutiji uloška.
Postavka ili zamjena uloška s tintom
Pripremite pisač i uložak
1Provjerite da li je pisač uključen i da
li je izvađen karton iz unutrašnjosti
pisača.
2Otvorite vratašca za prilaz ulošku s
tintom na pisaču.
3Skinite jarku ružičastu traku sa
uloška.
Odstranite ružičastu traku
14HP Photosmart 320 series
Page 17
Postavka ili zamjena uloška s tintom (nastavak)
Ne dodirujte ovdje
Postavite uložak s tintom
1Ako mijenjate uložak, za pravilno
vađenje pritisnite prema dolje, a
zatim povucite prema van uložak iz
ležišta.
2Držite uložak za zamjenu tako da
se naljepnica nalazi na vrhu.
Gurnite uložak, malo nagnut prema
gore, u držač tako da bakreni
kontakti uđu prvi. Pritisnite uložak
sve dok ne uskoči na svoje mjesto.
3Zatvorite vratašca za pristup ulošku
s tintom.
Zaslon pisača u čekanju prikazuje ikonu
koja pokazuje približnu količinu tinte u
postavljenom ulošku (100%, 75%, 50%,
25% ili skoro prazan). Ikona Nema tinte
se pojavljuje kada postavite uložak koji
nije izvorni HP uložak.
Svaki put kada postavite ili mijenjate
uložak s tintom pojavljuje se poruka na
zaslonu pisača tražeći postavku običnog
papira kako bi pisač mogao izvršiti
poravnavanje uloška. Na ovaj način se
jamči visoka kvaliteta ispisa.
Poravnavanje uloška
1Postavite papir u ulaznu ladicu i
pritisnite OK.
2Za poravnavanje uloška slijedite
upute na zaslonu.
Pogledajte Poravnavanje uloška.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama15
Page 18
Poglavlje 1
Kada ne rabite uložak s tintom
Kad god izvadite uložak s tintom iz
pisača pohranite ga u zaštitnik uloška s
tintom. Zaštitnik uloška s tintom
sprečava sušenje tinte. Pogrešna
pohrana uloška s tintom može rezultirati
neispravnošću uloška.
Zaštitnik uloška s tintom u nekim
državama/regijama nije uključen uz
pisač, ali se zato dobiva sa sivim fotouloškom koji se mora odvojeno kupiti.
U rugim državama/regijama zaštitnik je
uključen uz pisač.
➔
Za odlaganje uloška s tintom u
zaštitnik, gurnite uložak s tintom u
zaštitnik pod kutom i učvrstite ga na
mjestu.
16HP Photosmart 320 series
Page 19
2
Ispis s vašim novim pisačem
Izuzetno je lako tiskati fotografije vrhunske kvalitete za vas, obitelj i prijatelje. U ovom
poglavlju ćete naći upute za brzo otpočinjanje tiskanja uz detaljne informacije o
uporabi memorijskih kartica, odabiru fotografija i još puno više.
Brzi početak
Ispis fotografija je lak kao izbrojati 1-2-3! Evo kako treba raditi.
Korak 1: Spremanje za ispis
Postavka uloška s tintom
Postavka papira
1Postavite uložak s tintom.
Pogledajte Informacije o ulošku s
tintom.
aOtpakirajte uložak s tintom i
skinite traku. Ne dirajte
mlaznice tinte niti bakrene
kontakte.
bOtvorite prednju stranu pisača
tako što ćete izvući izlaznu
ladicu.
cOtvorite vratašca uloška s
tintom koja se nalaze desno od
utora memorijske kartice.
dPostavite uložak s tintom tako
da su bakreni kontakti okrenuti
prema unutra, a zatim potpuno
gurnite uložak na mjesto.
2Postavka foto-papira
Pogledajte Informacije o papiru.
aOtvorite ulaznu ladicu na
stražnjoj strani pisača.
bPostavite više listova foto-
papira u ulaznu ladicu.
cPrilagodite vodilicu papira
prema postavljenom papiru.
Korak 2: Odabir fotografija
1Postavite memorijsku karticu s
fotografijama.
Postavljanje memorijske kartice
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama17
Page 20
Poglavlje 2
(nastavak)
Korak 2: Odabir fotografija
Odabir fotografije
Opreznost Vodite računa da
neodgovarajuća postavka
memorijske kartice može oštetiti
karticu ili pisač. Za više informacija
o memorijskim karticama pogledajte
Postavljanje memorijskih kartica.
2Kada pisač zatraži postavku
rasporeda stranice ispisa,
uporabom
izvršite odabir
ili
željenog rasporeda, a zatim
pritisnite OK.
3Za kretanje kroz fotografije na
kartici pritiskajte
ili
.
4Pritisnite OK za odabir fotografije
koju želite tiskati. U lijevom kutu
fotografije na zaslonu pisača se
pojavljuje oznaka izbora.
Za više informacije o odabiru
fotografija pogledajte Odabir
fotografija.
Korak 3: Ispis
Ispis fotografija
Ispis bez uporabe računala
Uz pomoć HP Photosmart 320 series pisača možete tiskati zanimljive fotografije, a
bez potrebe da se približite računalu.
Uporaba memorijskih kartica
Nakon što ste snimili fotografije s digitalnim fotoaparatom, izvadite memorijsku karticu
iz fotoaparata i postavite je u pisač kako bi mogli pregledati i tiskati fotografije. Pisač
može čitati slijedeće vrste memorijskih kartica: CompactFlash
MultiMediaCard
podržan.
Opreznost Uporaba bilo koje druge vrste memorijske kartice može oštetiti
memorijsku karticu i pisač.
™
, Secure Digital™, SmartMedia™ i xD-Picture Card™. Microdrive nije
➔
Za ispis odabranih fotografija
pritisnite Print (Ispis).
™
, Memory Sticks,
18HP Photosmart 320 series
Page 21
Kako biste naučili više o drugim načinima prebacivanja fotografija s digitalnog
fotoaparata na pisač, pogledajte Spajanje.
Podržani oblici datoteka
Pisač prepoznaje i tiska izravno sa memorijske kartice slijedeće oblike datoteka:
JPEG, nekomprimirani TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime i MPEG-1.
Ako vaš digitalni fotoaparat sprema fotografije i video zapise u nekim drugim oblicima
datoteka, spremite prvo datoteke na računalo, a zatim ih tiskajte uporabom softverske
aplikacije. Za više informacija pogledajte pomoć pisača.
Postavljanje memorijskih kartica
Nakon što ste snimili fotografije s digitalnim fotoaparatom, izvadite memorijsku karticu
iz fotoaparata i postavite je u pisač.
Opreznost Ne pokušavajte izvaditi memorijsku karticu sve dok žaruljica
memorijske kartice svijetli. Odstranjivanje kartice tijekom pristupa njenim
informacijama može oštetiti pisač, memorijsku karticu ili informacije na
memorijskoj kartici.
1Izvadite sve memorijske kartice postavljene u bilo koji utor memorijske kartice.
Istodobno može biti postavljena samo jedna kartica.
2Pronađite odgovarajući utor za vašu memorijsku karticu.
3Postavite memorijsku karticu u utor s bakrenim kontaktima okrenutim prema dolje
ili metalnim kontaktnim otvorima okrenutim prema pisaču.
4Lagano gurnite memorijsku karticu u pisač dok se ne zaustavi.
Pisač prvo čita memorijsku karticu, postavlja upit za izbor rasporeda stranice
ispisa i tek zatim prikazuje prvu fotografiju na kartici. Ako ste odabir fotografija
izvršili na digitalnom fotoaparatu, pisač vas pita da li želite tiskati fotografije
izabrane na fotoaparatu.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama19
Page 22
Poglavlje 2
Odabir fotografija
Uporabom upravljačke ploče pisača možete izabrati jednu ili više fotografija za ispis.
Odabir fotografije
1Postavite memorijsku karticu.
2
3
Za označavanje rasporeda fotografije za ispis koji želite rabiti, pritisnite
a zatim pritisnite OK.
.
Za kretanje do fotografije koju želite tiskati pritiskajte
ili
ili ,
Naputak
4Za izbor trenutačno prikazane fotografije na zaslonu pisača pritisnite OK.
U donjem lijevom kutu zaslona pisača pojavljuje se oznaka označavajući da je
fotografija odabrana za ispis. Pritiskajte nekoliko puta OK za ispis više od jedne
kopije fotografije. Pokraj oznake odabira se pojavljuje broj koji pokazuje koliko
kopija fotografije će se tiskati. Za smanjivanje broja kopija za jedan, pritisnite
Cancel (Odustani).
5Za izbor dodatnih fotografija, ponovite korake 3 i 4.
Odabir svih fotografija
➔
Pritisnite i držite pritisnutim OK sve dok se na zaslonu pisača ne pojavi poruka
obavještavajući vas da su sve fotografije odabrane.
Odustajanje od izbora fotografije
1
Za kretanje do fotografije za koju želite odustati od ispisa pritiskajte
2Pritisnite Cancel (Odustani).
Odustajanje od izbora fotografije ne znači njeno brisanje iz memorijske kartice.
Odustajanje od izbora svih fotografija
➔
Ako su sve fotografije odabrane, pritisnite i držite pritisnutim OK sve dok se na
zaslonu pisača ne pojavi poruka obavještavajući vas da ste odustali od ispisa
svih fotografija.
Za brzo kretanje kroz fotografije pritisnite i držite pritisnutim
ili
Ispis izabranih fotografija
Fotografije možete tiskati s memorijske kartice ili izravno s PictBridge ili HP digitalnog
fotoaparata s izravnim ispisom.
ili
.
.
Za ispis neoznačenih fotografija
1Postavite memorijsku karticu.
2
Za izbor rasporeda rabite
–Ispis jedne fotografije po stranici
–Ispis dvije fotografije po stranici
–Ispis četiri fotografije po stranici
3Pritisnite OK.
Pisač može okrenuti fotografije tako da se najbolje slože u izabrani raspored
ispisa.
4Pritisnite OK jednom za svaku kopiju fotografije koju želite tiskati. Za smanjivanje
broja kopija za jedan, pritisnite Cancel (Odustani).
5Pritisnite Print (Ispis).
20HP Photosmart 320 series
ili
:
Page 23
Za ispis fotografija izabranih na fotoaparatu
1Postavite memorijsku karticu koja sadrži fotografije izabrane na fotoaparatu
(DPOF).
2Izaberite Yes (Da) kada vas pisač upita da li želite ispis fotografija izabranih na
fotoaparatu, a zatim pritisnite OK.
Za ispis s PictBridge fotoaparata
1Uključite PictBridge digitalni fotoaparat i odaberite fotografije za ispis.
2Provjerite da li je fotoaparat postavljen na PictBridge način rada, a zatim ga
spojite na priključnicu za fotoaparat na prednjoj strani pisača uz pomoć USB
kabela koji ste dobili uz fotoaparat.
Kada pisač prepozna da se radi o PictBridge fotoaparatu, započinje s ispisom
odabranih fotografija.
Za ispis s HP digitalnog fotoaparata s izravnim ispisom
1Uključite HP digitalni fotoaparat s izravnim ispisom i odaberite fotografije za ispis.
2Spojite fotoaparat na USB priključnicu na stražnjoj strani pisača uporabom USB
kabela koji ste dobili uz fotoaparat.
3Pratite upute na zaslonu fotoaparata.
Promjena željenih svojstava pisača
Možete mijenjati zadane postavke po osobnim željama uz pomoć izbornika na
upravljačkoj ploči pisača. Željena svojstva pisača predstavljaju opće postavke. Ona se
odnose na svaku fotografiju u ispisu. Za listu raspoloživih željenih svojstava i njihovih
zadanih postavki pogledajte Izbornik pisača.
Željena svojstva pisača možete mijenjati praćenjem slijedećih općih postupaka.
1Izvadite memorijsku karticu, ako se nalazi u pisaču.
2
Za pristup izborniku pisača pritisnite
3Izaberite Preferences (Željena svojstva), a zatim pritisnite gumb OK.
4Izaberite željeno svojstvo koje želite mijenjati, a zatim pritisnite OK.
5Izaberite željenu postavku, a zatim pritisnite gumb OK.
na upravljačkoj ploči pisača.
ili
Spajanje
Uz pomoć računala ostvarite vezu s drugim uređajima i ljudima.
Spajanje s drugim uređajima
Ovaj pisač nudi nekoliko načina spajanja na računalo ili neke druge uređaje. Svaki
oblik veze nudi različite mogućnosti.
Vrsta veze i što vam je potrebno
USB
●Universal Serial Bus (USB) 2.0
kabel sukladan za prijenos
podataka pri punoj brzini dužine 3
metra (10 stopa) ili kraći. Za upute o
spajanju pisača uz pomoć USB
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama21
Što vam je dopušteno raditi
●Tiskati s računala na pisač. Za više
informacija pogledajte pomoć pisača.
●Spremati fotografije s memorijske
kartice postavljene u pisač na
računalo, gdje ih možete
unapređivati ili organizirati u HP
Image Zone softveru.
Page 24
Poglavlje 2
(nastavak)
Vrsta veze i što vam je potrebnoŠto vam je dopušteno raditi
kabela pogledajte Setup Guide
(Priručnik za postavku).
●Računalo s pristupom na Internet
(za uporabu HP Instant Share).
●Dijeliti fotografije uz pomoć HP
Instant Share.
●Tiskati izravno s HP Photosmart
digitalnog fotoaparata s izravnim
ispisom na pisač. Za više
informacija pogledajte Ispis bez
uporabe računala i dokumentaciju
fotoaparata.
PictBridge
PictBridge-uskladiv fotoaparat i USB
kabel.
Spajanje fotoaparata na priključnicu
Ispis izravno s PictBridge-uskladivog
digitalnog fotoaparata na pisač. Za više
informacija pogledajte Ispis bez uporabe
računala i dokumentaciju fotoaparata.
fotoaparata na prednjoj strani pisača.
Bluetooth
Alternativni prilagodni član za HP
Bluetooth bežični pisač.
Ako pisač dobijete s ovim priborom ili
ako ste pribor kupili odvojeno, za upute
pogledajte prateću dokumentaciju i
pomoć pisača.
Ispis s bilo kog uređaja koji radi s
Bluetooth bežičnom tehnologijom na
pisač.
Ako na priključnicu fotoaparata na
pisaču spojite alternativni prilagodni član
za HP Bluetooth bežični pisač, provjerite
da li su opcije Bluetooth izbornika pisača
postavljene na odgovarajući način.
Pogledajte Izbornik pisača.
Spajanje kroz HP Instant Share
HP Instant Share vam nudi mogućnost razmjene fotografija s prijateljima i obitelji
uporabom elektronske pošte, računalnih foto-albuma ili usluge računalne obrade
fotografije. Pisač mora biti spojen uz pomoć USB kabela na računalo koje ima pristup
na Internet i ima postavljen sav potreban HP softver. Ako pokušavate raditi s HP
Instant Share, a bez podrške odgovarajućeg softvera, pojavljuju se poruke koje vas
vode kroz odgovarajuće korake. Pogledajte Instalacija softvera.
Za uporabu HP Instant Share za slanje fotografija
1Postavite memorijsku karticu koja sadrži fotografije koje želite razmjenjivati.
2Pratite poruke na računalu kako bi spremili fotografije na računalo.
3Za razmjenu fotografija rabite mogućnosti HP Instant Share u HP Image Zone
softveru.
Za informacije o uporabi HP Instant Share pogledajte HP Image Zone pomoć na
zaslonu.
22HP Photosmart 320 series
Page 25
3
Instalacija softvera
Uz pisač se dobiva i alternativni softver koji možete instalirati na računalo. U ovom
softveru se nalazi:
U softveru se nalazi:
Softver
Što softver radi
Upravljački program HP Photosmart
pisača
HP Image Zone softverNudi mogućnost uređivanja,
Za instalaciju softvera:
Windows korisnici
Važno: Ne pokušavajte spojiti USB
kabel dok to nije zatraženo od vas.
Kada izaberete Typical (Tipična)
instalacija tijekom instalacije HP
softvera, automatski se instalira HP
Image Zone softver i sve funkcije pisača.
1Stavite HP Photosmart CD u
CD-ROM jedinicu na računalu.
2Pritisnite Next (Slijedeći) i pratite
upute na zaslonu. Ako se upute ne
pojave na zaslonu, pronađite
datoteku setup.exe na CD-ROM
jedinici i dva puta pritisnite na nju.
Pričekajte nekoliko minuta na
učitavanje datoteka.
3Kad se to od vas zatraži, spojite
USB kabel na USB priključnicu na
stražnjoj strani pisača, a drugu
stranu na USB priključnicu na
računalu.
4Pratite upute na zaslonu sve dok se
instalacija ne završi i računalo
ponovno ne pokrene. Kada se
pojavi stranica čestitke pritisnite
Nudi mogućnost ispisa iz aplikacija
postavljenih na računalu, na HP
Photosmart 320 series pisač. Uključena
je i računalna pomoć.
unapređenja i razmjene fotografija,
a prije nego ih pošaljete na ispis.
Uključena je i računalna pomoć.
Macintosh korisnici
Važno: Ne pokušavajte spojiti USB
kabel dok to nije zatraženo od vas.
1Stavite HP Photosmart CD u
CD-ROM jedinicu na računalu.
2Dvaput pritisnite ikonu HP
Photosmart CD.
3Dvaput pritisnite ikonu HP
Photosmart Install (Instaliranje
HP Photosmart). Za postavku
softvera pisača slijedite upute na
zaslonu.
4Kad se to od vas zatraži, spojite
USB kabel na USB priključnicu na
stražnjoj strani pisača, a drugu
stranu na USB priključnicu na
računalu.
5U dijalogu Print (Ispis) odaberite
pisač. Ako se na popisu ne pojavi
pisač pritisnite Edit Printer List(Uređivanje popisa pisača) za
dodavanje pisača.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama23
Page 26
Poglavlje 3
Za instalaciju softvera: (nastavak)
Windows korisniciMacintosh korisnici
Print a demo page (Ispis demo
stranice).
24HP Photosmart 320 series
Page 27
4
Podrška i jamstvo
U ovom poglavlju ćete naći informacije u svezi s tehničkom podrškom i jamstvom za pisač.
HP briga o korisnicima
Ako imate problem, pratite ove korake:
1Provjerite dokumentaciju koju ste dobili uz pisač.
–Setup Guide (Priručnik za postavku): HP Photosmart 320 series Setup Guide
(Priručnik za postavku) objašnjava kako postaviti pisač, te kako tiskati vašu prvu
fotografiju.
–User’s Guide (Korisnički priručnik): HP Photosmart 320 series User’s Guide
(Korisnički priručnik) objašnjava osnovne mogućnosti pisača, kako raditi s pisačem, a
bez spajanja na računalo, te nudi informacije o rješavanju problema. Ovaj priručnik je
raspoloživ u računalnom obliku na CD-u sa softverom.
–Priručnik s referencama: Priručnik s referencama za HP Photosmart 320 series je
priručnik koji trenutačno čitate. Ovaj priručnik nudi osnovne informacije o pisaču,
uključujući postavku, rad, tehničku podršku i jamstvo. Za detaljne upute pogledajte
User’s Guide (Korisnički priručnik).
–HP Photosmart Printer Help (Pomoć za pisač): Zaslonska inačica HP Photosmart
Printer Help (Pomoć za pisač) objašnjava kako rabiti pisač s računalom, te prikazuje
informacije o rješavanju softverskih problema. Pogledajte Instalacija softvera.
2Ako ni uz pomoć ovih informacija niste u mogućnosti riješiti problem, posjetite www.hp.com/
support kako bi uradili slijedeće:
–Pristupili stranicama podrške
–Poslali elektronsku poštu u HP za odgovore na pitanja
–Stupili u kontakt s HP tehničarom u online razgovoru
–Provjerili postojanje novih inačica softvera
Mogućnosti i dostupnost podrške razlikuju se za proizvod, državu/regiju i jezik.
3Stupite u kontakt s lokalnim centrom prodaje. Ako pisač ima hardversku grešku, od vas će
biti traženo vratiti pisač tamo gdje ste ga i kupili. Servis je besplatan tijekom trajanja
ograničenog jamstva pisača. Nakon razdoblja jamstva zaračunat će vam se cijena servisa.
4Ako ne možete riješiti problem uporabom zaslonske verzije pomoći ili HP Web stranica,
pozovite HP brigu o korisnicima na broj za vašu državu ili regiju. Za popis telefonskih
brojeva u državama/regijama pogledajte slijedeću sekciju.
HP briga o korisnicima telefonom
Tijekom trajanja jamstva pisača u mogućnosti se dobiti besplatnu telefonsku podršku. Za više
informacija o trajanju besplatne podrške pogledajte Izjava o ograničenim jamstvima ili
www.hp.com/support.
Nakon razdoblja besplatne telefonske podrške, HP pomoć je i dalje na raspolaganju uz dodatne
troškove. Za opcije podrške kontaktirajte vašeg lokalnog zastupnika ili nazovite telefonske
brojeve podrške u vašoj državi/regiji.
Za dobivanje HP podrške telefonom nazovite odgovarajući telefonski broj podrške za vašu
lokaciju. Troškovi telefonskog razgovora obračunavaju se prema cjeniku vaše telefonske
kompanije.
Napomena Za kupce iz Zapadne Europe pristup telefonskim brojevima podrške u njihovoj
državi/regiji je moguć na www.hp.com/support.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama25
●Poruke prikazane na zaslonu pisača ili na zaslonu računala.
●Odgovore na slijedeća pitanja:
–Da li se situacija zbog koje zovete već događala? Da li možete ponoviti situaciju?
–Da li ste dodavali novi hardver ili softver na računalo u vrijeme kada se problem pojavio?
Izjava o ograničenim jamstvima
Izjava o ograničenim jamstvima je posebno izdvojena i nalazi se u kutiji s pisačem.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama27
Page 30
Poglavlje 4
28HP Photosmart 320 series
Page 31
5
Tehnički podaci
Ovo poglavlje nabraja minimalne sustavne zahtjeve za instalaciju softvera HP Photosmart pisača
i nudi odabrane tehničke podatke pisača.
Za cijeli popis tehničkih podataka pisača i sustavnih zahtjeva pogledajte zaslonsku inačicu
pomoć. Za više informacija o pregledanju zaslonske inačice pomoći, pogledajte Za više informacija.
Zahtjevi sustava
DioMinimum za Windows
računalo
Operacijski sustav
Procesor
Memorija (RAM)64 MB (preporučeno 128 MB) Mac OS 10.1 do 10.3: 128 MB
Slobodan prostor na disku500 MB500 MB
Grafička kartica800 x 600, 16-bitna ili jača800 x 600, 16-bitna ili jača
CD-ROM jedinica4x4x
PovezivanjeUSB 2.0 za prijenos
PreglednikMicrosoft Internet Explorer
Microsoft® Windows 98, 2000
Professional, ME, XP Home i
XP Professional
Intel® Pentium® II (ili sličan) ili
jači
podataka pri punoj brzini:
Microsoft Windows 98, 2000
Professional, ME, XP Home i
XP Professional
PictBridge: rabi prednju
priključnicu za fotoaparat
Bluetooth: rabi alternativni
prilagodni član za HP
Bluetooth bežični pisač
5.5 ili noviji
Minimum za Macintosh
Mac® OS X 10.1 do 10.3
G3 ili jači
USB 2.0 za prijenos
podataka pri punoj brzini:
Mac OS X 10.1 do 10.3
PictBridge: rabi prednju
priključnicu za fotoaparat
Bluetooth: rabi alternativni
prilagodni član za HP
Bluetooth bežični pisač
—
Tehnički podaci pisača
KategorijaTehnički podaci
PovezivanjeUSB 2.0 za prijenos podataka pri punoj brzini: Microsoft
Oblici datoteka slikaJPEG Baseline
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama29
Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP
Professional; Mac OS X 10.1 do 10.3.
TIFF 24-bit RGB packbits umetak
TIFF 8-bit sivi nekomprimirani/packbits
TIFF 8-bit u boji nekomprimirani/packbits
TIFF 1-bit nekomprimirani/packbits/1D Huffman
MargineIspis bez obruba: vrh 0,0 mm (0,0 inča) ; dno 12,5 mm
(0,50 inča); lijeva/desna 0,0 mm (0,0 inča)
Ispis s obrubom: vrh 4 mm (0,16 inča) ; dno 12,5 mm
(0,50 inča); lijeva/desna 4 mm (0,16 inča)
Veličine medijaFoto-papir 10 x 15 cm (4 x 6 inča)
Foto-papir s jezičkom 10 x 15 cm s jezičkom 1,25 cm
inča (4 x 6 inča s jezičkom 0,5 cm)
Indeksne kartice 10 x 15 cm (4 x 6 inča)
Hagaki kartice 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 inča)
A6 kartica 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 inča)
Kartica L-veličine 90 x 127 mm (3,5 x 5 inča)
Kartice L-veličine s jezičkom 90 x 127 mm s jezičkom
12,5 mm (3,5 x 5 inča s jezičkom 0,5 inča)
Vrste medijaPapir (foto)
Kartice (indeksne, Hagaki, A6, L-veličine)
Memorijske karticeCompactFlash vrsta I i II
MultiMediaCard
Secure Digital
SmartMedia
Memory Sticks
xD-Picture Card
Oblici datoteka podržani od
memorijske kartice
Radna temperatura0–45 stupnjeva C (32–113 stupnjeva F)
Ladica za papirJedna 10 x 15 cm (4 x 6 inča) ladica za foto-papir
Kapacitet ladice za papir20 listova, maksimalna debljina 292 µm (11,5 mil) po
Potrošnja električne energijeSAD
Ispis: Podržani svi oblici video datoteka i datoteka slike
Spremanje: Svi oblici datoteka
[15–35 stupnjeva C (59–95 stupnjeva F) preporučeno]
stranici
Ispis: 12,3 W
U mirovanju: 6,29 W
Isključen: 4,65 W
Međunarodni
Ispis: 11,4 W
U mirovanju: 5,67 W
30HP Photosmart 320 series
Page 33
(nastavak)
KategorijaTehnički podaci
Isključen: 4,08 W
Uložak s tintomtrobojni uložak (7 ml) HP #95 (Sjeverna Amerika, Južna
Hewlett-Packard Company se obvezala na proizvodnju kvalitetnih proizvoda u smislu djelovanja
na okolinu.
Zaštita okoline
Pisač je dizajniran s nekoliko osobina smanjenja utjecaja na okolinu. Za više informacija
pogledajte HP's Commitment to the Environment (Obveza prema okolini) Web stranicu na
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Stvaranje ozona
Ovaj proizvod ne stvara zamjetljiv ozonski plin (O3).
Potrošnja energije
Uporaba energije značajno pada za vrijeme rada u ENERGY STAR® načinu koji čuva prirodne
izvore i novac bez utjecaja na rad ovog proizvoda. Ovaj proizvod je označen kao ENERGY
STAR, koji predstavlja dobrovoljni program osnovan za poticaj razvoja energetski učinkovitih
uredskih proizvoda.
Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home
i XP Professional
Mac OS X 10.1 do 10.3
HP preporučuje uporabu USB kabela duljine do 3 metra
(10 stopa)
Motion JPEG QuickTime
MPEG -1
ENERGY STAR je američki registrirani znak za američki EPA. Kao
ENERGY STAR partner, Hewlett-Packard Company je odredila da ovaj
proizvod zadovoljava smjernice ENERGY STAR za učinkovito
upravljanje energijom. Za više informacija pogledajte www.energystar.gov.
Uporaba papira
Ovaj proizvod je prikladan za uporabu papira recikliranog po DIN 19309.
Plastika
Plastični dijelovi teži od 24 grama (0,88 unci) su označeni u skladu s međunarodnim standardom
koji olakšava identifikaciju plastike za recikliranje nakon završenog radnog vijeka pisača.
HP Photosmart 320 series priručnik s referencama31
Page 34
Poglavlje 5
Podatkovni listovi o sigurnosti materijala
Material Safety Data Sheets (MSDS) (podatkovni listovi o sigurnosti materijala) se mogu dobiti
na HP Web stranici na www.hp.com/go/msds. Kupci bez pristupa na Internet mogu kontaktirati
centar brige o korisnicima.
Recikliranje
HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država i partnera, uz jedan
od najvećih centara elektronskog recikliranja u svijetu. HP čuva sredstva ponovnom prodajom
nekih od njegovih najpopularnijih proizvoda.
Ovaj HP proizvod sadrži olovo u lemu što može zahtijevati posebno rukovanje na kraju njegovog
radnog vijeka.
32HP Photosmart 320 series
Page 35
Declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s name and address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
Regulatory model number:
Declares that the product:
Product name:
Model number(s):Photosmart 325 (Q3414A)
Power adapters:HP Part # Q3419-60040 (domestic)
Conforms to the following product specifications:
Safety:
EMC:CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998, Class B
Supplementary Information:
The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive
89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034
Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143)
SDGOA-0406
Photosmart 320 series (Q3414A)
HP Part # Q3419-60041 (international)
IEC 60950: 3rd Edition: 1999
EN 60950:2000
UL1950/CSA22.1 No.950, 3rd Edition:1995
NOM 019–SFCI-1993
GB4943:2001
CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000
IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/A1: 2001
CNS13438: 1998, VCCI-2
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254: 1998
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.