Hp PHOTOSMART 325, PHOTOSMART 329 User Manual [no]

HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok
Norsk
Copyright og varemerker
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett.
Merknad
De eneste garantiene for produkter og tjenester fra HP er angitt i garantierklæringene som følger med slike produkter eller tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. kan ikke holdes ansvarlig for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med eller som resultat av utrustningen, ytelsen eller bruken av dette dokumentet og programmaterialet som det beskriver.
Varemerker
HP, HP-logoen og Photosmart tilhører Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Secure Digital-logoen er et varemerke for SD Association.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF og CF-logoen er varemerker for CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO og Memory Stick PRO Duo er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Corporation.
MultiMediaCard er et varemerke for Infineon Technologies AG i Tyskland, og er lisensiert til MMCA (MultiMediaCard Association).
SmartMedia er et varemerke for Toshiba Corporation.
xD-Picture Card er et varemerke for Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation og Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, Mac-logoen og Macintosh er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
Bluetooth-ordmerket og -logoene eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av
disse merkene av Hewlett-Packard Company skjer i henhold til lisens.
PictBridge og PictBridge-logoen er varemerker for Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Andre merker og deres produkter er varemerker eller registrerte varemerker for de respektive eierne.
Den innebygde programvaren i skriveren er delvis basert på arbeid utført av Independent JPEG Group.
Copyright til visse fotografier i dette dokumentet innehas av de opprinnelige eierne.
Identifikasjonsnummer for modellen: SDGOA-0406
Med henblikk på identifikasjon har produktet fått tildelt et modellnummer. Produktets modellnummer er SDGOA-0406. Dette nummeret må ikke forveksles med markedsnavnet (HP Photosmart 320 series-skriver) eller produktnummeret (Q3414A).
Sikkerhetsinformasjon
Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler ved bruk av dette produktet for å redusere faren for skader som følge av brann eller elektrisk støt.
Advarsel For å hindre fare
for brann og elektrisk støt skal produktet ikke utsettes for regn eller noen type fuktighet.
Les og sørg for at du har forstått alle instruksjonene i
Konfigurasjonsveiledning for HP Photosmart.
Bruk alltid et jordet strømuttak når du kobler skriveren til en strømkilde. Hvis du ikke vet om uttaket er jordet, må du kontakte en godkjent elektriker.
Følg alle advarsler og instruksjoner som er angitt på produktet.
Koble produktet fra vegguttaket før rengjøring.
Ikke installer eller bruk dette produktet nær vann eller når du er våt.
Plasser produktet slik at det står støtt på et stabilt underlag.
Plasser produktet i et beskyttet område der ingen kan trå på eller snuble i strømledningen, og der strømledningen ikke vil bli skadet.
Hvis produktet ikke fungerer som det skal, kan du lese informasjonen om problemløsing i hjelpen til HP Photosmart.
Skriveren har ingen innvendige deler som brukeren kan utføre service på. Service skal utføres av kvalifisert servicepersonale.
Sørg for god ventilasjon.
Miljøerklæringer
Hewlett-Packard Company har forpliktet seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte.
Vern av miljøet
Denne skriveren er utviklet med en rekke egenskaper som begrenser den miljømessige påvirkningen til et minimum. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til HPs websted for miljøspørsmål på
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/.
Osonproduksjon
Dette produktet genererer ubetydelige mengder osongass (O
Energiforbruk
Energiforbruket faller betydelig når produktet er i ENERGY STAR modusen, noe som sparer naturressurser og penger uten at produktets høye ytelse påvirkes. Dette produktet er kvalifisert for ENERGY STAR, som er et frivillig program utarbeidet for å oppfordre til utvikling av energieffektive kontorprodukter.
amerikanske miljøvernbyrået EPA i USA. Som ENERGY STAR-partner har Hewlett-Packard Company bestemt at dette produktet tilfredsstiller ENERGY STAR­retningslinjene for energieffektivitet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.energystar.gov.
Bruk av papir
Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN
19309.
Plastmaterialer
).
3
®
-
ENERGY STAR er et registrert varemerke for det
Plastdeler på over 24 gram (0,88 unser) er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å finne plastmaterialer som kan resirkuleres, når skriveren skal kasseres.
Sikkerhetsdatablader for materialer
Sikkerhetsdatablader for materialer (MSDS) er tilgjengelige på HPs websted på www.hp.com/go/msds. Kunder uten Internett-tilgang må kontakte HPs kundestøtte.
Resirkuleringsordning
HP tilbyr stadig flere retur- og resirkuleringsordninger i mange land, og samarbeider med noen av de største resirkuleringssenterne for elektronikkprodukter over hele verden. HP bevarer ressurser ved å videreselge noen av sine mest populære produkter.
Dette HP-produktet inneholder bly i loddemetallet, og det kan kreve spesiell håndtering ved kassering.

Innhold

1 Velkommen ..........................................................................................................3
Skriverens deler .....................................................................................................4
Tilgjengelig ekstrautstyr .........................................................................................7
Skrivermeny ...........................................................................................................8
2 Klargjøre for utskrift...........................................................................................15
Legge i papir.........................................................................................................15
Sette inn blekkpatroner ........................................................................................16
Sette inn minnekort ..............................................................................................19
3 Skrive ut uten datamaskin ................................................................................23
Overføre fotografier fra kamera til skriver.............................................................23
Bestemme hvilke fotografier du vil skrive ut .........................................................24
Velge fotografier som skal skrives ut ...................................................................24
Forbedre kvaliteten på fotografiene .....................................................................25
Skrive ut fotografier .............................................................................................26
4 Koble deg til........................................................................................................29
Koble til andre enheter ......................................................................................... 29
Koble til via HP Instant Share ..............................................................................29
5 Vedlikeholde og transportere skriveren...........................................................31
Rengjøre og vedlikeholde skriveren.....................................................................31
Oppbevare skriveren og blekkpatronene..............................................................34
Bevare kvaliteten på fotopapir .............................................................................35
Transportere skriveren ......................................................................................... 35
6 Problemløsing ....................................................................................................37
Problemer med skrivermaskinvaren ....................................................................37
Utskriftsproblemer................................................................................................40
Problemer med utskrift via Bluetooth ...................................................................42
Feilmeldinger .......................................................................................................44
Velge riktig papir ...........................................................................................15
Legge i papir .................................................................................................15
Filformater som støttes .................................................................................20
Sette inn et minnekort ...................................................................................20
Ta ut et minnekort ......................................................................................... 22
Velge et oppsett ...........................................................................................26
Angi utskriftskvalitet ......................................................................................26
Velge utskriftsmetode ...................................................................................26
Rengjøre skriveren utvendig .........................................................................31
Rengjøre blekkpatronen ...............................................................................31
Rengjøre kontaktene på blekkpatronen ........................................................32
Skrive ut en testside .....................................................................................32
Justere blekkpatronen ..................................................................................33
Oppbevare skriveren ....................................................................................34
Oppbevare blekkpatronene ..........................................................................34
Oppbevare fotopapir......................................................................................35
Håndtere fotopapir.........................................................................................35
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 1
7 Spesifikasjoner ..................................................................................................47
Systemkrav ..........................................................................................................47
Skriverspesifikasjoner ..........................................................................................48
8 HPs kundestøtte ................................................................................................51
HPs kundestøtte per telefon.................................................................................51
Ringe kundestøtte.........................................................................................52
Returnere produktet til HP for reparasjon.............................................................53
a Installere programvaren ....................................................................................55
Stikkordregister.........................................................................................................57
2 HP Photosmart 320 series
1

Velkommen

Takk for at du har kjøpt en HP Photosmart 320 series-skriver! Med denne nye, kompakte fotoskriveren er det enkelt å skrive ut flotte fotografier med eller uten datamaskin.
Denne håndboken forklarer hvordan du skriver ut fotografier fra skriveren uten å koble den til en datamaskin. Hvis du vil lære hvordan du skriver ut fra datamaskinen, må du installere skriverprogramvaren og lese hjelpen. Se Installere programvaren.
Du lærer blant annet hvordan du:
Skriver ut flotte fotografier uten kantlinje. Se Skrive ut
fotografier.
Forbedrer kvaliteten på fotografiene ved å gjøre dem skarpere og øke kontrasten. Se Forbedre kvaliteten på
fotografiene.
Skriveren leveres med følgende dokumentasjon:
Konfigurasjonsveiledning: Konfigurasjonsveiledning for HP Photosmart 320 series forklarer hvordan du konfigurerer skriveren og skriver ut ditt første fotografi.
Brukerhåndbok: Brukerhåndbok for HP Photosmart 320 series er boken du leser nå. Denne boken beskriver skriverens grunnleggende funksjoner, forklarer hvordan du bruker skriveren uten å koble den til en datamaskin, og inneholder informasjon om problemløsing for maskinvaren.
Hjelp til HP Photosmart: Den elektroniske hjelpen til HP Photosmart beskriver hvordan du bruker skriveren sammen med en datamaskin, og inneholder informasjon om problemløsing for programvaren.
Når du har installert HP Photosmart-programvaren på datamaskinen, kan du vise hjelpen:
Windows-PC: Klikk på Start, velg Programmer (i Windows XP velger du Alle programmer) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Hjelp til Photosmart.
Macintosh: Velg Hjelp > Mac Hjelp i Finder, og velg deretter Bibliotek > Hjelp til HP Photosmart for Macintosh.
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 3
Kapittel 1

Skriverens deler

Forsiden av skriveren
1 Kontrollpanel
Herfra styrer du skriverens grunnleggende funksjoner.
2 Utskuff (lukket)
Åpne denne skuffen hvis du vil skrive ut, sette inn et minnekort eller koble til et kompatibelt digitalkamera.
Forsiden av skriveren innvendig
1 Innskuff
Legg i papir her.
2 Forlenger for innskuff
Trekk ut forlengeren for å støtte papiret.
3 Papirbreddeskinne
Flytt skinnen til kanten av papiret som brukes, slik at papiret plasseres riktig.
4 Kameraport
Koble et PictBridge-digitalkamera eller den trådløse HP Bluetooth­skriveradapteren (ekstrautstyr) til denne porten.
5 Minnekortspor
Sett inn minnekort i disse sporene. Se
Sette inn minnekort.
6 Blekkpatrondeksel
Åpne dette dekselet for å sette inn eller ta ut en blekkpatron.
7 Utskuff (åpen)
Skriveren leverer fotoutskriftene her.
4 HP Photosmart 320 series
(forts.)
Baksiden av skriveren
1 USB-port
Bruk denne porten til å koble skriveren til en datamaskin eller til et HP­digitalkamera med direkteutskrift.
2 Tilkobling for strømledning
Koble til strømledningen her.
Indikatorlamper
1 På-lampe
Grønn: Skriveren er på. – Grønn blinkende: Skriveren er opptatt. – Rød blinkende: Skriveren krever
ettersyn.
2 Minnekortlampe
Lampen viser minnekortets status. Se
Sette inn minnekort.
Kontrollpanel
1 On (På)
Trykk på denne knappen for å slå skriveren på eller av.
2 Print (Skriv ut)
Trykk på denne knappen for å skrive ut valgte fotografier fra et minnekort.
3 Delete (Slett)
Trykk på denne knappen for å slette det valgte fotografiet fra minnekortet.
4 Knapper for å velge fotografier:
Bruk pilene til å bla gjennom fotografiene på et minnekort eller til å navigere i skrivermenyen. Trykk på OK for å velge et fotografi eller menyalternativ.
5 Skriverskjerm
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 5
Kapittel 1 (forts.)
Vis fotografier og menyer her.
6 Cancel (Avbryt)
Trykk på denne knappen for å oppheve valg av fotografier, gå ut av en meny eller stoppe en handling.
Skjermbilde når skriveren er i hvilemodus
1 Batteriindikator
Viser ladenivået til det interne HP Photosmart-batteriet, hvis det er installert.
2 Indikator for blekknivå
Viser blekknivået i blekkpatronen.
Skjermbilde for valg av fotografier
1 Avmerkingsboks
Viser en hake hvis fotografiet er valgt.
2 Eksemplarer
Viser hvor mange eksemplarer som skal skrives ut av det gjeldende fotografiet.
3 Indeksnummer
Viser indeksnummeret til gjeldende fotografi og totalt antall fotografier på minnekortet som er satt inn.
6 HP Photosmart 320 series
(forts.)

Tilgjengelig ekstrautstyr

Det finnes en mengde ekstrautstyr til HP Photosmart 320 series-skriveren som gjør den enda enklere å bruke hvor som helst og når som helst. Ekstrautstyret kan ha et annet utseende enn det som vises her.
Rom for internt batteri
1 Deksel for batterirom
Åpne dette dekselet på undersiden av skriveren hvis du vil sette inn et internt HP Photosmart-batteri (ekstrautstyr).
2 Internt HP Photosmart-batteri
(modellnummer: Q5599A) Et fullt oppladet batteri har tilstrekkelig strøm til å skrive ut omtrent 75 fotografier. Batteriet må kjøpes separat.
3 Rom for internt batteri
Sett inn det interne HP Photosmart­batteriet (ekstrautstyr) her.
4 Knapp for batterirom
Skyv på knappen for å åpne dekselet.
Navn på ekstrautstyr
Internt HP Photosmart-batteri
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 7
Beskrivelse
Det interne HP Photosmart-batteriet gjør at du kan ta med deg skriveren overalt. (Modell: Q5599A)
Kapittel 1
(forts.)
Navn på ekstrautstyr Beskrivelse
DC-adapteren for bruk i bil for HP Photosmart gjør at du kan koble skriveren til sigarettenneruttaket i bilen for å få reservestrøm og for å lade opp et eventuelt internt HP Photosmart­batteri. (Modell: Q3448A)
DC-adapter for bruk i bil for HP Photosmart
Den lette, slitesterke bærevesken for kompakte HP Photosmart-skrivere rommer og beskytter alt du trenger for problemfri utskrift når du er på reise. (Modell: Q3424A)
Bæreveske for kompakte HP Photosmart-skrivere
Trådløs HP Bluetooth®­skriveradapter

Skrivermeny

Skrivermenyen inneholder mange funksjoner for å justere standardinnstillinger, styre utskriftskvalitet og bruke spesialeffekter.
Slik bruker du skrivermenyen
1 Hvis det er et minnekort i skriveren, tar du det ut. 2
Trykk på
Slik navigerer du i skrivermenyen
Trykk på
skriverskjermen. Menyalternativer som ikke er tilgjengelige, vises i grått.
Trykk på OK for å åpne en meny eller velge et alternativ.
Trykk på Cancel (Avbryt) for å gå ut av gjeldende meny.
eller
eller
Den trådløse HP Bluetooth®­skriveradapteren passer i kameraporten foran på skriveren og gjør det mulig å skrive ut ved hjelp av den trådløse Bluetooth-teknologien. (Modell: Q3395A)
på skriverens kontrollpanel for å åpne skrivermenyen.
for å bla gjennom menyalternativene som vises på
8 HP Photosmart 320 series
Skrivermenyens oppbygning
Hovedmeny
Undermenyer/ alternativer
Flere undermenyer/ alternativer
Tools (Verktøy) Print quality
(Utskriftskvalitet)
Print sample page (Skriv ut eksempelside)
Print test page (Skriv ut testside)
Clean cartridge (Rengjør blekkpatron)
Align printer (Juster skriver)
Print quality :
Best (standard)
Normal
(Eksempelside for bruk ved demonstrasjon av skriveren.)
(Side med informasjon om skriveren: serienummer, fastvareversjon og så videre.)
Continue to second level cleaning? (Fortsett til andre rengjøringsnivå?)
Yes (Ja)
No (Nei)
Continue to third level cleaning? (Fortsett til tredje rengjøringsnivå?)
Yes (Ja)
No (Nei)
Bluetooth
Menyalternativene for Bluetooth er nødvendige hvis du bruker HPs trådløse Bluetooth­skriveradapter (ekstrautstyr).
Device address (Enhetsadresse)
Device address: (Noen enheter med
trådløs Bluetooth­teknologi krever at du angir adressen til enheten de forsøker å finne. Dette menyalternativet viser enhetsadressen.)
Device name (Enhetsnavn)
(Du kan velge et enhetsnavn for skriveren som vises på andre enheter med trådløs Bluetooth-teknologi når de finner skriveren.)
Passkey (Hovednøkkel) (Du kan definere en
numerisk Bluetooth-
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 9
Kapittel 1
Skrivermenyens oppbygning (forts.)
Hovedmeny Undermenyer/
alternativer
Flere undermenyer/ alternativer
hovednøkkel for skriveren som brukere av enheter med Bluetooth-teknologi som forsøker å finne skriveren, må angi før de kan skrive ut, hvis skriverens Security level (Sikkerhetsnivå) for Bluetooth er satt til High (Høyt). Standard hovednøkkel er 0000.)
Accessibility (Tilgjengelighet)
Security level (Sikkerhetsnivå)
Accessibility:
Visible to all (Synlig for alle)
Not visible (Ikke synlig)
Når Accessibility (Tilgjengelighet) er satt til Not visible (Ikke synlig), er det bare enheter som kjenner skriverens enhetsadresse, som kan skrive ut på den.
(Du kan angi at den Bluetooth-utstyrte skriveren skal være synlig eller usynlig for andre enheter med Bluetooth­teknologi ved å endre dette alternativet.)
Security Level:
Low (Lavt) (Skriveren krever ikke at brukere av andre enheter med Bluetooth-teknologi angir hovednøkkelen for skriveren.)
High (Høyt) (Skriveren krever at
brukere av andre enheter med Bluetooth-teknologi
10 HP Photosmart 320 series
Skrivermenyens oppbygning (forts.)
Hovedmeny Undermenyer/
alternativer
Flere undermenyer/ alternativer
angir hovednøkkelen for skriveren.)
Reset Bluetooth options (Tilbakestill Bluetooth-alternativer)
Help (Hjelp) Cartridges (Patroner)
Photo sizes (Fotostørrelser)
Paper loading (Papirpåfylling)
Paper jam (Fastkjørt papir)
Camera connect (Kameratilkobling)
Preferences
Smart focus Smart focus:
(Innstillinger)
Digital Flash (Digital blitz)
Date/time (Dato/ klokkeslett)
Trykk på eller for å bla
Trykk på eller for å bla
Trykk på eller for å bla
On (På) (standard)
Off (Av)
Digital Flash:
On (På)
Off (Av) (standard)
Date/time stamp (Stempel for dato/klokkeslett):
Date/time (Dato/ klokkeslett)
Date only (Bare dato)
Off (Av) (standard)
Colorspace (Fargerom) Choose colorspace (Velg
fargerom):
Adobe RGB
sRGB
Auto-select
(Automatisk valg) (standard)
Standardvalget Auto­select (Automatisk valg) angir at skriveren skal bruke fargerepresentasjonen Adobe RGB hvis den er
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 11
Kapittel 1
Skrivermenyens oppbygning (forts.)
Hovedmeny Undermenyer/
alternativer
Flere undermenyer/ alternativer
tilgjengelig. Skriveren bruker sRGB som standard hvis Adobe RGB ikke er tilgjengelig.
Borderless (Uten kantlinje)
Passport photo mode (Passfotomodus)
Auto-save (Automatisk lagring)
Turn borderless printing (Slå utskrift uten kantlinje):
On (På) (standard)
Off (Av)
Turn passport photo mode (Slå passfotomodus):
On (På)
Off (Av) (standard)
Select Size (Velg størrelse):
Passfotomodus angir at skriveren skal skrive ut alle fotografier i den valgte passfotostørrelsen. Hver side inneholder ett fotografi. Hvis du angir flere eksemplarer av samme fotografi, vises imidlertid alle på samme side (hvis det er plass).
Turn auto-save (Slå automatisk lagring):
On (På) (standard)
Off (Av)
Standardinnstillingen angir at skriveren skal overføre alle fotografier fra et minnekort til datamaskinen hver gang du setter inn et kort for første gang. Skriveren må være koblet til en datamaskin der HP Photosmart­programvaren allerede er installert. Se Installere
programvaren.
12 HP Photosmart 320 series
Skrivermenyens oppbygning (forts.)
Hovedmeny Undermenyer/
alternativer
Flere undermenyer/ alternativer
Preview animation (Forhåndsvis animasjon)
Turn preview animation (Slå forhåndsvis animasjon):
On (På) (standard)
Off (Av)
(Velg Off (Av) hvis du ikke vil vise animasjoner på skriverskjermen.)
Restore defaults (Gjenopprett standardinnstillinger)
Restore original factory preferences (Gjenopprett opprinnelige fabrikkinnstillinger):
Yes (Ja)
No (Nei)
Language (Språk) Select language (Velg
språk):
Select country/region (Velg land/region):
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 13
Kapittel 1
14 HP Photosmart 320 series
2

Klargjøre for utskrift

Før du kan begynne å skrive ut, må du gjøre deg kjent med tre enkle fremgangsmåter:
Legge i papir (se Legge i papir)
Sette inn blekkpatroner (se Sette inn blekkpatroner)
Sette inn et minnekort (se Sette inn minnekort)
Du må legge i papir og sette inn en blekkpatron før du setter inn et minnekort.

Legge i papir

Lær hvordan du velger riktig papir til utskriftsjobben og hvordan du legger det i innskuffen.

Velge riktig papir

Hvis du vil se en liste over tilgjengelig HP Inkjet-papir eller kjøpe rekvisita, kan du gå til følgende adresser:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
www.hp.com/paper (Asia/stillehavsområdene)
Velg blant disse typene av kvalitetsfotopapir fra HP for å få de beste resultatene fra skriveren.
Hvis du vil skrive ut:
Fotografier og forstørrelser av høy kvalitet med lang levetid
Bilder med middels til høy oppløsning fra skannere og digitalkameraer
Fritids- og forretningsfotografier HP Photo-papir
Slik holder du papiret i god stand for utskrift:
Oppbevar ubrukt papir i originalemballasjen.
La papiret ligge flatt på et kjølig og tørt sted. Hvis hjørnene bøyer seg, plasserer
du papiret i en plastpose og bøyer det forsiktig i motsatt retning til det ligger flatt.
Hold fotopapir i kantene for å unngå flekker.
Bruker du dette papiret:
HP Premium Plus Photo-papir
HP Premium Photo-papir
HP Photo-papir for det daglige bruk

Legge i papir

Tips for å legge i papir:
Du kan skrive ut fotografier på fotopapir, indekskort, kort i L-størrelse eller Hagaki­kort.
Før du legger i papir skyver du ut papirbreddeskinnen for å gi plass til papiret.
Legg i bare én papirstørrelse og -type om gangen. Ikke bland papirtyper eller
-størrelser i innskuffen.
HP Photosmart 320 series Brukerhåndbok 15
Kapittel 2
Papirtype Hvordan legge i
10 x 15 cm (4 x 6 tommer) fotopapir Indekskort Kort i L-størrelse Hagaki-kort
1 Åpne innskuffen og
trekk ut forlengeren.
2 Legg i opptil 20
papirark med utskriftssiden eller den glansede siden mot deg. Hvis du bruker papir med flik, setter du det inn slik at enden med flik blir matet inn sist.
3 Juster
papirbreddeskinnen slik at den sitter inntil kanten av papiret uten å bøye det.
4 Åpne utskuffen for å
klargjøre for utskrift.

Sette inn blekkpatroner

HP Photosmart 320 series-skriveren kan skrive ut fotografier i farger og svart-hvitt. HP leverer ulike typer blekkpatroner, slik at du kan velge den beste patronen for det du skal skrive ut. Numrene på blekkpatronene varierer etter land/region. Velg riktig nummer for ditt land / din region.
For optimale utskriftsresultater anbefaler HP at du bare bruker blekkpatroner fra HP. Bruk av en blekkpatron som ikke står i denne tabellen, kan føre til at skrivergarantien blir ugyldig.
1 Innskuff 2 Papirbreddeskinne 3 Utskuff
Bruk riktig blekkpatron
Hvis du vil skrive ut:
Fullfargefotografier Trefarget (7 ml) HP nr. 95 (Nord-
16 HP Photosmart 320 series
Setter du inn denne blekkpatronen i patronholderen:
Amerika, Latin-Amerika, Asia og stillehavsområdene), nr. 135 (Øst­Europa, Russland, Midtøsten, Afrika, Japan), nr. 343 (Vest-Europa), nr. 855 (Kina, India)
Trefarget (14 ml) HP nr. 97 (Nord­Amerika, Latin-Amerika, Asia og stillehavsområdene), nr. 134 (Øst­Europa, Russland, Midtøsten, Afrika,
Loading...
+ 43 hidden pages