Hp PHOTOSMART 3200 User Manual [sk]

HP Photosmart 3200 All-in-One series
Príručka používatea
Cover image:
replace this guideline area
with either a cropped product
photograph or a straight-on,
front-view illustration.
HP Photosmart 3200 All-in-One series
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Nasledujúce informácie sa môžu bez upozornenia zmeniť.
Reprodukovanie, prispôsobovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného povolenia je zakázané okrem výnimiek uvedených v zákonoch na ochranu duševného vlastníctva.
Logá Adobe a Acrobat sú buď registrované obchodné značky alebo obchodné značky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch a v iných krajinách.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® a Windows 2000® sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
Intel® a Pentium® sú registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation.
Energy Star® a Energy Star logo® sú ochranné známky agentúry United States Environmental Protection Agency registrované v USA.
Tento výrobok obsahuje softvér vyvinutý v rámci projektu OpenSSL Project. © Copyright 1998-2004 The OpenSSL Project. © Copyright 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Všetky práva vyhradené. Tento výrobok obsahuje kryptografický softvér, ktorý vyvinul Eric Young (eay@cryptsoft.com. Tento výrobok môže obsahovať softvér, ktorý vyvinul Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Na časť softvéru sa vzťahuje © Copyright 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. a Clark Cooper. © Copyright 20012002 udržovatelia systému Expat.
Číslo publikácie: Q5841-90278 Prvé vydanie: Máj 2005
Upozornenie
Jediné záruky pre produkty a služby spoločnosti HP sú stanovené v prehlásení výslovnej záruky, ktoré je spojené s týmito produktmi alebo službami. Žiadna časť tu uvedeného textu sa nedá interpretovať ako poskytnutie dodatočnej záruky.
Spoločnosť HP nie je zodpovedná za tu uvedené technické alebo vydavateľské chyby alebo vypustené časti.
Spoločnosť Hewlett-Packard nie je zodpovedná za náhodné alebo následné škody, ktoré vzniknú v súvislosti alebo na základe poskytnutia, prevádzkovania alebo používania tohto dokumentu a programového vybavenia, ktoré popisuje.
Poznámka Vyhlášky
regulačných orgánov môžete nájsť v časti
Technické informácie.
V mnohých krajinách nie je legálne robiť kópie nasledujúcich dokumentov. Ak máte pochybnosti, konzultujte najskôr s právnikom.
Vládne listiny alebo dokumenty: – pasy,
imigračné doklady, – doklady týkajúce sa
povinnej vojenskej služby,
identifikačné odznaky,
karty alebo odznaky hodnosti.
Úradné ceniny: – poštové známky,
potravinové lístky.
šeky alebo zmenky vládnych agentúr,
papierová mena, cestovné šeky alebo peňažné príkazy
vkladové certifikáty,
práce chránené autorským
zákonom.
Informácie o bezpečnosti
Upozornenie Aby sa
zabránilo riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte tento výrobok dažďu ani vlhkosti.
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte pri používaní tohto výrobku vždy základné bezpečnostné predpisy.
Upozornenie Potenciálne
riziko úrazu elektrickým prúdom.
1. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými pokynmi v Inštalačnej príručke.
2. Pri pripájaní ku zdroju napájania použite iba uzemnenú elektrickú zásuvku. Ak neviete, či je zásuvka uzemnená, dajte ju skontrolovať kvalifikovanému elektrikárovi.
3. Dodržiavajte všetky varovania a pokyny, ktoré sú na výrobku vyznačené.
4. Pred čistením odpojte tento výrobok z elektrických zásuviek.
5. Neinštalujte tento výrobok ani ho nepoužívajte v blízkosti vody, alebo keď ste mokrí.
6. Inštalujte výrobok bezpečne na stabilný povrch.
7. Inštalujte výrobok na chránenom mieste, kde sa napájací kábel nepoškodí a kde nikto nebude môcť naň stúpiť alebo po ňom chodiť.
8. Ak výrobok nepracuje správne, pozrite si elektronického pomocníka pri riešení problémov.
9. Vo vnútri sa nenachádzajú žiadne súčiastky, ktoré by mohla opraviť obsluha. Servis zverte kvalifikovanému personálu.
10. Výrobok používajte v dobre vetranom priestore.
Upozornenie Toto
zariadenie nebude fungovať v prípade poruchy hlavného prívodu elektrickej energie.
Upozornenie
V atramentovej kazete môže byť pretlak. Vsunutie cudzieho predmetu do atramentovej kazety môže spôsobiť, že atrament vystrekne na osoby alebo predmety.

Obsah

1 Prehľad zariadenia HP All-in-One ......................................................................5
2 Ďalšie informácie ...............................................................................................17
3 Dokončenie inštalácie zariadenia HP All-in-One ............................................. 25
4 Pripojenie do siete .............................................................................................33
5 Vkladanie originálov a zakladanie papiera ......................................................47
6 Používanie funkcií fotografie a videa ...............................................................61
7 Zdieľanie obrázkov s rodinou a priateľmi .......................................................75
8 Používanie funkcií kopírovania ........................................................................81
Prvý pohľad na zariadenie HP All-in-One ..............................................................5
Prehľad ovládacieho panela ..................................................................................7
Prehľad ponúk .....................................................................................................10
Zadanie textu pomocou vizuálnej klávesnice .......................................................14
Používanie softvéru HP Image Zone ...................................................................15
Zdroje informácií ..................................................................................................17
Používanie elektronického pomocníka ................................................................18
Nastavenie predvolieb .........................................................................................25
Informácie o pripojení ..........................................................................................26
Nastavenie káblovej siete ....................................................................................33
Inštalácia softvéru pre sieťové pripojenie ............................................................35
Pripojenie k ďalším počítačom v sieti ..................................................................37
Zmena pripojenia USB zariadenia HP All-in-One na sieťové pripojenie ..............37
Správa sieťových nastavení ................................................................................38
Riešenie sieťových problémov .............................................................................45
Vkladanie dokumentov, fotografií, diapozitívov a negatívov ................................47
Výber papiera na tlač a kopírovanie ....................................................................52
Výber vstupného zásobníka ................................................................................53
Založenie papiera ................................................................................................54
Predchádzanie uviaznutiu papiera .......................................................................60
Vloženie pamäťovej karty ....................................................................................61
Pripojenie digitálneho fotoaparátu .......................................................................62
Pripojenie pamäťového zariadenia ......................................................................63
Zobrazovanie fotografií a videozáznamov ...........................................................64
Výber fotografií a videozáznamov .......................................................................65
Úprava fotografií ..................................................................................................68
Tlač fotografií a videozáznamov pomocou ovládacieho panelu ...........................68
Nastavenie možností tlače fotografií ....................................................................73
Uloženie fotografií do počítača ............................................................................73
Zdieľanie fotografií s priateľmi alebo príbuznými .................................................74
Odosielanie obrázkov ..........................................................................................75
Príjem obrázkov od iných ....................................................................................76
Tlač na zariadení HP All-in-One zo vzdialeného umiestnenia .............................77
Konfigurácia služby HP Instant Share .................................................................78
Kopírovanie .........................................................................................................81
Zmena nastavení kopírovania .............................................................................81
Zobrazenie ukážky úlohy kopírovania .................................................................. 82
Príručka používateľa 1
Vytváranie kópií fotografií bez okrajov .................................................................83
Orezanie originálu ...............................................................................................84
Zastavenie kopírovania ........................................................................................ 84
9 Tlač z počítača ...................................................................................................85
Tlač zo softvérovej aplikácie ................................................................................85
Zmena nastavení tlače ........................................................................................86
Zastavenie tlačovej úlohy ....................................................................................87
10 Používanie funkcií skenovania .........................................................................89
Skenovanie obrázka ............................................................................................89
Zdieľanie naskenovaného obrázka s priateľmi a príbuznými ...............................91
Tlač naskenovaného obrázka ..............................................................................92
Úprava naskenovaného obrázka .........................................................................92
11 Objednávanie spotrebného materiálu .............................................................. 95
Objednávanie papiera, priehľadných fólií a ďalších médií ...................................95
Objednávanie atramentových kaziet ....................................................................95
Objednávanie príslušenstva ................................................................................96
Objednávanie ďalších položiek ............................................................................96
12 Údržba zariadenia HP All-in-One ......................................................................99
Čistenie zariadenia HP All-in-One .......................................................................99
Kontrola odhadovaných hladín atramentov .......................................................100
Tlač správy o vlastnom teste .............................................................................101
Práca s atramentovými kazetami .......................................................................102
Zvuky pri samoúdržbe .......................................................................................107
13 Informácie o riešení problémov .....................................................................109
Zobrazenie súboru Readme ..............................................................................110
Riešenie problémov s nastavením .....................................................................110
Riešenie problémov s prevádzkou .....................................................................120
Aktualizácia zariadenia ......................................................................................122
14 Záruka a technická podpora spoločnosti HP ................................................125
Záruka ...............................................................................................................125
Pred telefonátom na službu HP customer support (Podpora pre zákazníkov
spoločnosti HP) .................................................................................................127
Výrobné číslo a servisné identifikaččíslo ......................................................127
Podpora a ďalšie informácie na Internete ..........................................................128
Volanie v Severnej Amerike počas záruky .........................................................128
Volanie v inej krajine alebo oblasti sveta ...........................................................128
HP Quick Exchange Service (Japan) ................................................................. 130
Príprava zariadenia HP All-in-One na prepravu .................................................130
Balenie zariadenia HP All-in-One ......................................................................133
15 Technické informácie ......................................................................................135
Systémové požiadavky ......................................................................................135
Špecifikácie papiera ..........................................................................................135
Špecifikácie tlače ...............................................................................................137
Špecifikácie kopírovania ....................................................................................138
Špecifikácie pamäťových kariet .........................................................................138
Špecifikácie skenovania ....................................................................................139
Fyzické špecifikácie ...........................................................................................139
Špecifikácie napájania .......................................................................................139
Špecifikácie prostredia ....................................................................................... 139
Ďalšie špecifikácie .............................................................................................139
2 HP Photosmart 3200 All-in-One series
Obsah
Program environmentálneho dozoru výrobku ....................................................140
Vyhlášky regulačných orgánov ..........................................................................141
Declaration of conformity (European Economic Area) .......................................143
HP Photosmart 3200 All-in-One series declaration of conformity ......................143
Register....................................................................................................................145
Príručka používateľa 3
4 HP Photosmart 3200 All-in-One series
1
Prehľad zariadenia HP All-in-One
Mnohé funkcie zariadenia HP All-in-One sa dajú používať aj bez zapnutia počítača. Zariadenie HP All-in-One umožňuje jednoduché a rýchle vykonávanie úloh, ako sú kopírovanie alebo tlač fotografií z pamäťovej karty alebo pamäťového zariadenia.
Táto kapitola popisuje funkcie hardvéru zariadenia HP All-in-One, funkcie ovládacieho panela a spustenie softvéru HP Image Zone.
Tip Inštalácia softvéru HP Image Zone na počítači umožňuje lepšie využívať
zariadenie HP All-in-One. Tento softvér obsahuje funkcie kopírovania, skenovania a fotografické funkcie, ako aj tipy na riešenie problémov a užitočné informácie. Ďalšie informácie nájdete v elektronickom pomocníkovi HP Image
Zone Help a v časti Používanie softvéru HP Image Zone.
Softvér HP Image Zone nepodporuje systémy Mac OS 9 a OS 10.0.0 – 10.1.4.
Prvý pohľad na zariadenie HP All-in-One
Táto časť opisuje všetky časti umiestnené na zariadení HP All-in-One spolu s popisom každej časti.
Časti zariadenia HP Photosmart 3200 All-in-One series
Prehľad
OznačeniePopis
1 Vnútorná strana krytu: Poskytuje plné biele pozadie pri skenovaní a kopírovaní.
Vyberá sa pri skenovaní diapozitívov a negatívov.
2 Nástavec výstupného zásobníka
Príručka používateľa 5
Kapitola 1 pokračovanie
OznačeniePopis
3 Výstupný zásobník
Prehľad
4 Vodidlo šírky papiera hlavného zásobníka
5 Ovládací panel: Používa sa na prístup k funkciám zariadenia HP All-in-One.
Ďalšie informácie o tlačidlách na ovládacom paneli nájdete v časti Funkcie
ovládacieho panela zariadenia HP Photosmart 3200 All-in-One series.
6 čka ovládacieho panela: Stlačením tejto páčky sa ovládací panel pootočí
nahor a nadol.
7 Vodidlo dĺžky papiera hlavného zásobníka
8 Vodidlo šírky papiera fotozásobníka
9 Vodidlo dĺžky papiera fotozásobníka
10 Vstupné zásobníky: Zariadenie HP All-in-One má dva zásobníky na papier a
médiá iného druhu. Hlavný zásobník sa nachádza v spodnej časti vstupného zásobníka a fotozásobník vo vrchnej časti.
11 Predný port USB: Umožňuje tlač fotografií priamo z fotoaparátu alebo
pamäťového zariadenia.
12 Zásuvky pamäťových kariet: Tlač fotografií priamo z pamäťovej karty.
13 Fotografický indikátor: Označuje používanie pamäťovej karty alebo
pamäťového zariadenia.
14 Sklo skenera: Pri skenovaní alebo kopírovaní sa dokument položí na sklo
skenera.
15 Lampa na diapozitívy a negatívy: Táto lampa umožňuje skenovať priehľadné
objekty, ako sú diapozitívy a negatívy.
16 Držiak diapozitívov a negatívov: 35 mm diapozitívy alebo negatívy sa pri
skenovaní vkladajú do tohto držiaka.
17 Kryt
6 HP Photosmart 3200 All-in-One series
Číslo Popis
18 Napájací kábel lampy na diapozitívy a negatívy: Tento kábel zabezpečuje
napájanie lampy, ktorá sa používa pri skenovaní priehľadných objektov, ako sú ako diapozitívy a negatívy.
19 Port siete Ethernet a indikátory siete Ethernet: Pripojenie do káblovej siete.
20 Zadný port USB
21 Záklopka zadného krytu na čistenie
22 Zadný kryt na čistenie
23 Napájanie

Prehľad ovládacieho panela

Táto časť opisuje funkcie tlačidiel, indikátorov a klávesnice ovládacieho panela a ikony a šetrič obrazovky farebného grafického displeja.
Funkcie ovládacieho panela zariadenia HP Photosmart 3200 All-in-One series
Prehľad
OznačenieNázov a popis
1 Tlačidlo Zapnúť: Zapnutie a vypnutie zariadenia HP All-in-One. Aj vypnuté
zariadenie HP All-in-One odoberá minimálne množstvo elektrickej energie.
2 Tlačidlo Film: Zobrazenie alebo zrušenie zobrazenia položky Ponuka Film vo
výbere možností. Skenovanie diapozitívov a negatívov pomocou držiaka na diapozitívy a negatívy a pomocou lampy na diapozitívy a negatívy v kryte zariadenia HP All-in-One.
3 Tlačidlo Fotografia: Zobrazenie alebo zrušenie zobrazenia položky Ponuka
Fotografia vo výbere možností. Výber funkcie fotografia. Keď tlačidlo svieti,
funkcia fotografia je vybratá. Týmto tlačidlom sa nastavujú možnosti tlače fotografií, upravujú sa fotografie a prenášajú sa do počítača.
Príručka používateľa 7
Prehľad
Kapitola 1 pokračovanie
OznačenieNázov a popis
4 Tlačidlo HP Instant Share: Odoslanie alebo prijatie obrázkov priamo zo zariadenia
HP All-in-One pripojeného do siete. Ak je zariadenie HP All-in-One pripojené prostredníctvom kábla USB, obrázky môžete odoslať pomocou softvéru HP Instant Share na počítači.
5 Tlačidlo Výberový index fotografií: Tlač výberového indexu fotografií po zasunutí
pamäťovej karty alebo pripojení pamäťového zariadenia k zariadeniu HP All-in-One. Výberový index fotografií zobrazuje miniatúry všetkých fotografií na pamäťovej karte alebo pamäťovom zariadení. Na výberovom indexe fotografií môžete vybrať fotografie a po naskenovaní indexu ich vytlačiť.
6
7
Farebný grafický displej: Zobrazenie ponúk, fotografií, správ a videozáznamov.
Klávesnica: Zadávanie čísel, hodnôt alebo textu a pohyb v ponukách.
8 Tlačidlá Späť, Prehrať/pozastaviť a Rýchlo dopredu: Prehrávanie
videozáznamov a vyhľadávanie videosnímok.
9 Tlačidlá Zväčšiť, Zmenšiť: Zväčšenie alebo zmenšenie vzhľadu fotografií na
farebnom grafickom displeji pri orezávaní. Obrázok na displeji vyzerá približne ako budúci vytlačený obrázok.
10 Tlačidlo Otočiť: Otočenie aktuálne zobrazenej fotografie na farebnom grafickom
displeji o 90 °. Ďalším stláčaním sa pokračuje v otáčaní fotografie o 90 °.
11 Tlačidlo Vybrať fotografie: Výber určitého rozsahu fotografií alebo všetkých
fotografií.
12 Tlačidlo Štart Farebne: Spustenie farebného kopírovania, farebnej tlače fotografií
alebo farebného skenovania.
13 Tlačidlo Štart Čiernobielo: Spustenie čiernobieleho kopírovania, čiernobielej tlače
fotografií alebo čiernobieleho skenovania.
14
Tlačidlo Zrušiť: Zastavenie úlohy, ukončenie ponuky alebo ukončenie nastavení.
15 Tlačidlo Šípka nahor: Posun nahor v možnostiach ponúk, posun oblasti
zobrazenia nahor v režime zväčšenia alebo posun vo vizuálnej klávesnici. Tlačidlo Šípka nadol: Posun nadol v možnostiach ponúk, posun oblasti
zobrazenia nadol v režime zväčšenia alebo posun vo vizuálnej klávesnici. Tlačidlo Šípka doprava: Zväčšovanie hodnôt, posúvanie oblasti zobrazenia
doprava v režime zväčšenia, posun vo vizuálnej klávesnici alebo posun dopredu pri prezeraní fotografií na farebnom grafickom displeji.
Tlačidlo Šípka doľava: Zmenšovanie hodnôt, posúvanie oblasti zobrazenia doľava v režime zväčšenia, posun vo vizuálnej klávesnici alebo posun dozadu pri prezeraní fotografií na farebnom grafickom displeji a ukončenie ponuky.
16 Tlačidlo OK: Výber ponuky, obrázka, nastavenia alebo hodnoty na farebnom
grafickom displeji.
8 HP Photosmart 3200 All-in-One series
pokračovanie
OznačenieNázov a popis
17 Výstražný indikátor: Signalizuje výskyt problému. Ďalšie informácie nájdete na
farebnom grafickom displeji.
18 Tlačidlo Skenovať: Zobrazenie a zrušenie zobrazenia ponuky Skenovať do alebo
Ponuka Skenovať (v závislosti od toho, či je zariadenie HP All-in-One pripojené k
počítaču prostredníctvom kábla USB alebo siete) vo výbere možností. Výber funkcie skenovania. Keď tlačidlo svieti, funkcia skenovania je vybratá.
19 Tlačidlo Kopírovať: Zobrazenie alebo zrušenie zobrazenia položky Ponuka
Kopírovanie vo výbere možností. Výber funkcie kopírovania. Keď tlačidlo svieti,
funkcia kopírovania je vybratá. Toto tlačidlo svieti ako predvolené.
20 Tlačidlo Pomocník: Zobrazenie zoznamu špecifických tém pomocníka.
Prostredníctvo vybratej témy sa otvorí okno pomocníka na obrazovke.
21 Indikátor fotozásobníka: Signalizuje vyčerpanie papiera vo fotozásobníku.
22 Tlačidlo Fotozásobník: Výber fotozásobníka pre špecifickú úlohu tlače fotografií
alebo kopírovania z ovládacieho panela.
23 Tlačidlo Nastavenie: Prístup do systému ponúk pre predvoľby, správy a údržbu
zariadenia.

Ikony farebného grafického displeja

Nasledujúce ikony sa nachádzajú v spodnej časti farebného grafického displeja a poskytujú dôležité informácie o zariadení HP All-in-One.
Prehľad
Ikona
Účel
Označuje takmer prázdnu atramentovú kazetu. Farba ikony zodpovedá farbe atramentovej kazety a hladina naplnenia ikony zodpovedá úrovni naplnenia atramentovej kazety.
Signalizuje, že je vložená neznáma atramentová kazeta. Táto ikona sa môže zobraziť, ak atramentová kazeta neobsahuje atrament od spoločnosti HP.
Označuje, že na farebnom grafickom displeji možno zobraziť druhý súbor ikon.
Označuje, že káblové sieťové pripojenie je aktívne. Ak je ikona sivá, a nie modrá, zariadenie má funkciu sieťového
pripojenia, ale sieťové pripojenie sa nepoužíva.
Príručka používateľa 9
Kapitola 1 pokračovanie
Ikona Účel
Označuje prijatie správy služby HP Instant Share. Ak sa ikona služby HP Instant Share nezobrazuje, nebola prijatá
Prehľad
žiadna nová správa alebo softvér HP Instant Share nebol nainštalovaný. Ďalšie informácie o inštalovaní softvéru HP Instant Share nájdete v časti Príjem obrázkov od iných.
Ak je ikona HP Instant Share sivá, a nie modrá, funkcia Auto
Checking (Automatická kontrola) je vypnutá. Ďalšie informácie o
funkcii Auto Checking (Automatická kontrola) nájdete v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help.
Označuje, že adaptér Bluetooth je nainštalovaný a pripojenie je aktívne. (Vyžaduje sa samostatný adaptér Bluetooth.)
Ďalšie informácie o inštalovaní pripojenia Bluetooth nájdete v časti
Informácie o pripojení.

Režim spánku farebného grafického displeja

Aby sa predĺžila životnosť, farebný grafický displej sa po dvoch minútach nečinnosti stlmí. Po 60 minútach nečinnosti sa farebný grafický displej prepne do režimu spánku a obrazovka sa úplne vypne. Displej sa opäť zapne po stlačení tlačidla na ovládacom paneli, otvorení krytu, vložení pamäťovej karty, po prístupe k zariadeniu HP All-in-One z pripojeného počítača alebo po pripojení pamäťového zariadenia alebo fotoaparátu do predného portu USB.

Prehľad ponúk

V nasledujúcich častiach je uvedený stručný prehľad hlavných ponúk, ktoré sa zobrazujú na farebnom grafickom displeji zariadenia HP All-in-One.

Ponuka Fotografia

Po stlačení tlačidla Fotografia na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti Ponuky Fotografia.
1. Easy Print Wizard (Sprievodca Easy Print)
2. Možnosti tlače
3. Special Features (Špeciálne funkcie)
4. Edit (Upraviť)
5. Prenos do počítača
6.HP Instant Share
7. Slideshow (Prezentácia)
8. Set as Wallpaper (Nastaviť ako tapetu)
10 HP Photosmart 3200 All-in-One series

Ponuka Film

Po stlačení tlačidla Film na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti
Ponuky Film.
1. Scan to Computer (Skenovať do počítača)
2. Scan to Memory Device (Skenovať do pamäťového zariadenia)
3. View and Print (Zobraziť a tlačiť)
4. Original Type (Typ originálu)
5. Show How to Use Negatives (Ukážka používania negatívov)
6. Show How to Use Slides (Ukážka používania diapozitívov)

Ponuka Výberový index fotografií

Po stlačení tlačidla Výberový index fotografií na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti Ponuky Výberový index fotografií. Výberový index fotografií umožňuje prezerať fotografie z pamäťovej karty alebo pamäťového zariadenia vo formáte výberového indexu a jednoducho vytlačiť vybraté fotografie z pamäťovej karty alebo pamäťového zariadenia.
Prehľad
1. Print Proof Sheet (Tlačiť výberový index fotografií)
2. Scan Proof Sheet (Skenovať výberový index fotografií)

Ponuka Kopírovanie

Po stlačení tlačidla Kopírovať na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti Ponuky Kopírovanie.
1. Počet kópií
2. Copy Preview (Ukážka kopírovania)
3. Zmenšiť/zväčšiť
4. Crop (Orezať)
5. Vybrať zásobník
Príručka používateľa 11
Kapitola 1
Prehľad

Ponuka Skenovať do

pokračovanie
6. Veľkosť papiera
7. Druh papiera
8. Kvalita kópie
9. Svetlej./tmavšie
0. Zvýraznenie . Nové pred. nast.
Po stlačení tlačidla Skenovať na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti ponuky Skenovať do. Táto ponuka sa zobrazí len vtedy, keď stlačíte tlačidlo Skenovať, ak je zariadenie HP All-in-One pripojené k počítaču pomocou kábla USB. Možnosti dostupné v tejto ponuke sa líšia v závislosti od softvérových aplikácií, ktoré sú nainštalované v počítači.
Poznámka Ak je zariadenie HP All-in-One pripojené do siete, Ponuka
Skenovať sa zobrazí po stlačení tlačidla Skenovať. Ďalšie informácie nájdete
v časti Ponuka Skenovať.
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. HP Instant Share
4. Memory Device (Pamäťové zariadenie)

Ponuka Skenovať

Po stlačení tlačidla Skenovať na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti Ponuky Skenovať. Táto ponuka sa zobrazí iba po stlačení tlačidla
Skenovať a ak je zariadenie HP All-in-One pripojené do siete. Ponuka Skenovať
umožňuje výber pripojeného počítača pred zobrazením ostatných možností skenovania.
Poznámka Ak je zariadenie HP All-in-One pripojené k počítaču káblom USB,
ponuka Skenovať do sa zobrazí po stlačení tlačidla Skenovať. Ďalšie informácie nájdete v časti Ponuka Skenovať do.
1. Vybrať počítač
2. HP Instant Share
3. Memory Device (Pamäťové zariadenie)
12 HP Photosmart 3200 All-in-One series

Ponuka HP Instant Share

Táto ponuka sa používa, len ak je zariadenie HP All-in-One pripojené do siete. Ak je zariadenie HP All-in-One pripojené k počítaču káblom USB, služba HP Instant Share je dostupná prostredníctvom počítača.
1. Send (Odoslať)
2. Receive (Prijať)
3. Možnosti HP Instant Share
4. Add New Destination (Pridať nové umiestnenie)

Ponuka Nastavenie

Po stlačení tlačidla Nastavenie na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti Ponuky Nastavenie.
1. Tlač správy
2. Nástroje
3. Voľby
4. Sieť
5. HP Instant Share
5. Bluetooth
Prehľad
Poznámka Možnosť Bluetooth je v tejto ponuke dostupná iba po vložení
adaptéra Bluetooth HP do portu USB.

Ponuka Vybrať funkciu

Po stlačení tlačidla Fotozásobník na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti ponuky Select Function (Vybrať funkciu).
Poznámka Tieto možnosti sa nezobrazia, keď použijete tlačidlo
Fotozásobník v Ponuke Fotografia alebo v Ponuke Kopírovať. Tieto
možnosti sa zobrazia iba po otvorení ponuky z prázdnej obrazovky.
1. Kópia
2. Fotografia

Ponuka Pomocník

Po stlačení tlačidla Pomocník na ovládacom paneli sú dostupné nasledujúce možnosti Ponuky Pomocník. Po výbere sa špecifické témy pomocníka zobrazia na obrazovke.
1. How do I (Ako postupovať)
Príručka používateľa 13
Kapitola 1
pokračovanie
2. Chybové hlásenia
3. Ink Cartridges (Atramentové kazety)
4. Load Originals and Load
Prehľad
Paper (Vkladanie originálov a vkladanie papiera)
5. Riešenie hlavn. problémov
6. Network Troubleshooting (Riešenie problémov siete)
7. Použitie funkcií skenera
8. Scan Slides and Negative Film (Skenovanie diapozitívov a negatívov)
9. Získanie pomoci
0. Slovník ikon

Zadanie textu pomocou vizuálnej klávesnice

Text a symboly môžete zadávať pomocou vizuálnej klávesnice, ktorá sa na farebnom grafickom displeji zobrazí automaticky v prípade potreby zadania textu.
Zadávanie textu pomocou vizuálnej klávesnice
1. Ak chcete na vizuálnej klávesnici vybrať písmeno, číslo alebo symbol, tlačidlami
,
,
a zvýraznite príslušný výber.
Zadávanie malých písmen, veľkých písmen, čísel a symbolov
–Keď chcete zadávať malé písmená, vyberte na vizuálnej klávesnici tlačidlo
abc a potom stlačte tlačidlo OK.
–Keď chcete zadávať veľké písmená, vyberte na vizuálnej klávesnici tlačidlo
ABC a potom stlačte tlačidlo OK.
–Keď chcete zadávať čísla, vyberte na vizuálnej klávesnici tlačidlo 123 a
potom stlačte tlačidlo OK.
Zadanie medzery
Keď chcete zadať medzeru, stlačte na vizuálnej klávesnici tlačidlo
stlačte tlačidlo OK.
Poznámka Medzera sa musí zadávať pomocou tlačidla na vizuálnej
klávesnici. Medzeru nie je možné zadať pomocou tlačidiel so šípkami na ovládacom paneli.
2. Po zvýraznení požadovaného písmena, čísla alebo symbolu výber potvrďte
tlačidlom OK na ovládacom paneli. Výber sa zobrazí na farebnom grafickom displeji.
a potom
14 HP Photosmart 3200 All-in-One series
Tip Keď chcete vymazať písmeno, číslo alebo symbol, vyberte na
vizuálnej klávesnici tlačidlo Clear (Vymazať) a potom stlačte tlačidlo OK.
3. Keď ste skončili zadávanie textu, čísiel alebo symbolov, stlačte na vizuálnej
klávesnici tlačidlo Dokončené a potom stlačte tlačidlo OK.

Používanie softvéru HP Image Zone

Softvér HP Image Zone možno použiť na prístup k mnohým funkciám, ktoré nie sú dostupné z ovládacieho panela.
Softvér HP Image Zone sa inštaluje na počítač po inštalácii zariadenia HP All-in-One. Ďalšie informácie nájdete v Inštalačnej príručke dodanej so zariadením.
Poznámka Ak vyberiete minimálnu inštaláciu softvéru HP Image Zone,
inštaluje sa softvér HP Image Zone Express, a nie úplná verzia aplikácie. Softvér HP Image Zone Express sa odporúča pre počítače s obmedzenou pamäťou. Softvér HP Image Zone Express obsahuje iba základný súbor funkcií na úpravu fotografií, a nie štandardný súbor, ktorý obsahuje úplná verzia softvéru HP Image Zone.
Softvér HP Image Zone Express neumožňuje zaregistrovať zariadenie HP All-in-One pripojené do siete v službe HP Instant Share. Napriek tomu máte k dispozícii prístup prístup do služby HP Instant Share z aplikácie
HP Image Zone Express na počítači, ale bez inštalovania úplnej verzie
softvéru HP Image Zone sa funkcie služby HP Instant Share nebudú dať používať z ovládacieho panela.
Všetky odkazy na softvér HP Image Zone v tejto príručke a v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help sa týkajú oboch verzií softvéru HP Image
Zone, ak nie je uvedené inak.
Prehľad
Funkčnosť zariadenia HP All-in-One môžete jednoducho a rýchlo rozšíriť pomocou softvéru HP Image Zone. Všímajte si v tejto príručke zvýraznenia podobné tomuto. Poskytujú tipy pre konkrétne témy a užitočné informácie pre vaše projekty.
Prístup k softvéru HP Image Zone sa líši v závislosti od operačného systému (OS). Ak máte napríklad počítač so systémom Windows, prístupovým bodom softvéru
HP Image Zone je aplikácia HP Solution Center (Centrum riešení HP). Ak máte
napríklad počítač so systémom Mac, prístupovým bodom softvéru HP Image Zone je okno HP Image Zone. Bez ohľadu na to slúži prístupový bod ako štartovací bod pre softvér a služby HP Image Zone.
Príručka používateľa 15
Prehľad
Kapitola 1
Otvorenie softvéru HP Image Zone na počítači so systémom Windows
1. Vyberte jednu z nasledujúcich možností: – Na pracovnej ploche systému Windows dvakrát kliknite na ikonu aplikácie
HP Solution Center (Centrum riešení HP).
Na pravej strane panela úloh systému Windows dvakrát kliknite na ikonu HP
Digital Imaging Monitor.
Na paneli úloh kliknite na ikonu Štart, ukážte kurzorom na položku
Programy alebo Všetky programy, vyberte položku HP a potom kliknite na
položku HP Solution Center (Centrum riešení HP).
2. Ak máte nainštalované viaceré zariadenia HP, vyberte kartu HP All-in-One.
Poznámka Na počítačoch so systémom Windows sa dostupné funkcie
aplikácie HP Solution Center (Centrum riešení HP) líšia v závislosti od nainštalovaného zariadenia. Aplikácia HP Solution Center (Centrum riešení
HP) je prispôsobená tak, aby sa zobrazili ikony priradené k vybratému
zariadeniu. Funkcia, ktorú vybraté zariadenie neposkytuje, sa nezobrazí v aplikácii HP Solution Center (Centrum riešení HP).
Tip Ak aplikácia HP Solution Center (Centrum riešení HP) na počítači
neobsahuje žiadne ikony, mohla sa pri inštalovaní softvéru vyskytnúť chyba. Opravu vykonajte úplným odinštalovaním softvéru HP Image Zone pomocou Ovládacieho panela v systéme Windows a následným preinštalovaním softvéru. Ďalšie informácie nájdete v Inštalačnej príručke dodanej so zariadením HP All-in-One.
Otvorenie softvéru HP Image Zone na počítači so systémom Mac
V doku kliknite na ikonu HP Image Zone a vyberte zariadenie. Zobrazí sa okno HP Image Zone.
Poznámka Na počítačoch so systémom Mac sa dostupné funkcie
softvéru HP Image Zone líšia v závislosti od vybratého zariadenia.
Tip Po otvorení softvéru HP Image Zone získate prístup k zástupcom
ponuky v doku výberom a podržaním tlačidla myši na ikone HP Image
Zone v doku.
16 HP Photosmart 3200 All-in-One series
2

Ďalšie informácie

K dispozícii je mnoho zdrojov v tlačenej aj elektronickej podobe, ktoré poskytujú informácie o nastavení a používaní zariadenia HP All-in-One.

Zdroje informácií

Inštalačná príručka
Inštalačná príručka poskytuje pokyny na nastavenie zariadenia HP All-in-One a inštaláciu softvéru. Dodržiavajte poradie krokov v Inštalačnej príručke.
Poznámka Využívanie všetkých funkcií zariadenia HP All-in-One
bude pravdepodobne vyžadovať ďalšiu inštaláciu alebo nastavenie ďalších predvolieb podľa Príručky používateľa, ktorú práve čítate. Ďalšie informácie nájdete v častiach Dokončenie inštalácie
zariadenia HP All-in-One a Pripojenie do siete.
V prípade problémov pri inštalácii si pozrite kapitolu Riešenie problémov v poslednej časti Inštalačnej príručky alebo časť
Informácie o riešení problémov v tejto Príručke používateľa.
Príručka používateľa
Táto Príručka používateľa obsahuje informácie o používaní zariadenia HP All-in-One spolu s tipmi na riešenie problémov a pokynmi typu krok za krokom. Poskytuje aj ďalšie pokyny na inštaláciu, ktoré dopĺňajú pokyny v Inštalačnej príručke.
Ďalšie informácie
Predvedenie programu HP Image Zone (systém Windows)
Predvedenie programu HP Image Zone je zábavný, interaktívny spôsob na získanie stručného prehľadu o softvéri, ktorý je priložený k zariadeniu HP All-in-One. Naučíte sa, ako môžete softvér
HP Image Zone využiť na úpravu, usporiadanie a tlač fotografií.
HP Image Zone Help
Pomocník HP Image Zone Help poskytuje podrobné pokyny na využívanie funkcií zariadenia HP All-in-One, ktoré nie sú popísané v tejto Príručke používateľa vrátane funkcií, ktoré sú dostupné iba prostredníctvom softvéru HP Image Zone.
Systém Windows
Téma Get step-by-step instructions (Získanie pokynov spôsobom krok za krokom) poskytuje informácie o používaní
softvéru HP Image Zone so zariadeniami HP.
Téma Explore what you can do (Objavte, čo môžete urobiť) poskytuje ďalšie informácie o praktických a kreatívnych
Príručka používateľa 17
Kapitola 2 pokračovanie
Ďalšie informácie
prácach, ktoré môžete robiť so softvérom HP Image Zone a zariadeniami HP.
Ak potrebujete ďalšiu pomoc alebo ak chcete skontrolovať
aktualizácie softvéru HP, pozrite si tému Troubleshooting and
support (Riešenie problémov a podpora).
Počítač Mac
Téma How Do I? (Ako postupovať?) poskytuje ďalšie
informácie o praktických a kreatívnych prácach, ktoré môžete so softvérom HP Image Zone a zariadeniami HP robiť.
Téma Get Started (Začíname) poskytuje informácie o prenose,
úprave a zdieľaní obrázkov.
Téma Use Help (Používanie pomocníka) poskytuje ďalšie
informácie o vyhľadávaní informácií v elektronickom pomocníkovi.
Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie elektronického
pomocníka.
Elektronický pomocník zariadenia
Zariadenie poskytuje elektronického pomocníka, ktorý obsahuje ďalšie informácie o vybratých témach.
Spustenie elektronického pomocníka z ovládacieho panela
1. Stlačte tlačidlo Pomocník, ktoré je na ovládacom paneli označené otáznikom (?).
2. Pomocou tlačidiel so šípkami zvýraznite príslušnú tému pomocníka a potom stlačte tlačidlo OK. Téma pomocníka sa otvorí na obrazovke počítača.
Súbor Readme
Súbor Readme obsahuje najnovšie informácie, ktoré sa nenachádzajú v iných publikáciách.
Súbor Readme je k dispozícii po inštalácii softvéru.
www.hp.com/support Ak máte prístup na Internet, ďalšiu pomoc a podporu môžete získať
na webovej lokalite spoločnosti HP. Táto webová lokalita ponúka technickú podporu, ovládače, spotrebný tovar a informácie o objednávaní.

Používanie elektronického pomocníka

Táto Príručka používateľa poskytuje iba príklady dostupných funkcií, ktoré vám pomôžu začať používať zariadenie HP All-in-One. Preskúmajte elektronického pomocníka HP Image Zone Help dodaného so softvérom zariadenia HP All-in-One a získate informácie o všetkých dostupných funkciách podporovaných zariadením HP All-in-One.
18 HP Photosmart 3200 All-in-One series
Poznámka Elektronický pomocník poskytuje aj témy riešenia rôznych
problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní zariadenia HP All-in-One.
Spôsob spustenia a používania elektronického pomocníka sa nepatrne líši v závislosti od toho, či sa zobrazuje na počítači so systémom Windows alebo počítači Mac. Pokyny na používanie pomocníkov pre oba systémov sa nachádzajú v nasledujúcich častiach.

Používanie pomocníka na počítači so systémom Windows

V tejto časti sa vysvetľuje, ako spustiť elektronického pomocníka na počítači so systémom Windows. Popisuje, ako používať navigačné a vyhľadávacie funkcie a funkcie registra v systéme pomocníka na získanie potrebnej špecifickej informácie.
Spustenie pomocníka HP Image Zone Help na počítači so systémom Windows
1. V aplikácii HP Solution Center (Centrum riešení HP) kliknite na kartu
zariadenia HP All-in-One. Informácie o prístupe k aplikácii HP Solution Center (Centrum riešení HP)
nájdete v časti Používanie softvéru HP Image Zone.
2. V časti Device Support (Podpora zariadenia) kliknite na možnosť Onscreen
Guide (Elektronický sprievodca) alebo Troubleshooting (Riešenie problémov).
Ak kliknete na možnosť Onscreen Guide (Elektronický sprievodca), zobrazí
sa rozbaľovacia ponuka. Môžete vybrať, či chcete otvoriť úvodnú stránku celého systému pomocníka, alebo prejsť konkrétne na pomocníka pre zariadenie HP All-in-One.
Ak kliknete na možnosť Troubleshooting (Riešenie problémov), otvorí sa
stránka Troubleshooting and support (Riešenie problémov a podpora).
Nasledujúci diagram zobrazuje funkcie a umožňuje jednoduchšiu orientáciu v pomocníkovi.
Ďalšie informácie
1 Karty obsahu, registra a vyhľadávania 2 Oblasť zobrazenia 3 Panel s nástrojmi pomocníka
Príručka používateľa 19
Kapitola 2
Ďalšie informácie
Karty obsahu, registra a vyhľadávania
Karty Contents (Obsah), Index (Register) a Search (Vyhľadávanie) umožňujú vyhľadať každú tému pomocníka HP Image Zone Help.
Obsah
Karta Contents (Obsah) poskytuje zoznam všetkých tém pomocníka podobne ako obsah v knihe. Je to praktický spôsob, ako nájsť potrebnú informáciu o jednej funkcii napríklad o tlači fotografií.
Informácie o úlohách a funkciách dostupných z ovládacieho panela
zariadenia HP All-in-One získate po otvorení pomocníka 3100, 3200, 3300
series Help v spodnej časti zoznamu.
Ak chcete získať informácie o riešení problémov so zariadením
HP All-in-One, otvorte knihu Troubleshooting and support (Riešenie problémov a podpora) a potom knihu Riešenie problémov 3100, 3200,
3300 series.
Karta Contents (Obsah) poskytuje informácie o používaní softvéru
HP Image Zone na vykonanie úloh na zariadení HP All-in-One.
Časti obsahujúce vedľajšie témy sú označené v zozname ikonou knihy. Zoznam všetkých vedľajších tém v knihe sa zobrazí po kliknutí na znak + vedľa ikony knihy. (Keď je príslušná časť už rozbalená, znak + sa zmení na znak -.) Informácie o téme získate po kliknutí na názov knihy alebo názov témy na karte Contents (Obsah). Vybratá téma sa zobrazí v oblasti zobrazenia vpravo.
Register
Karta Index (Register) poskytuje abecedný zoznam hesiel súvisiacich s témami v pomocníkovi HP Image Zone Help.
Rôzne heslá sa môžu zobraziť pomocou posúvača na pravej strane zoznamu alebo zadaním kľúčových slov do textového poľa nad zoznamom. Počas zadávania sa zoznam hesiel registra automaticky približuje k heslám, ktoré začínajú rovnakými písmenami ako heslo, ktoré zadávate.
Keď sa zobrazí heslo registra, o ktorom si myslíte, že súvisí s hľadanou informáciou, dvakrát naň kliknite.
Ak je v pomocníkovi iba jedna téma súvisiaca s heslom, zobrazí sa v oblasti
zobrazenia vpravo.
Ak existuje viacero tém, zobrazí sa dialógové okno Topics Found (Nájdené
témy). Ak chcete zobraziť niektorú z tém v dialógovom okne, dvakrát na ňu kliknite v oblasti zobrazenia.
Vyhľadávanie
20 HP Photosmart 3200 All-in-One series
Karta Search (Vyhľadávanie) umožňuje hľadať v celom systéme pomocníka špecifické slová ako napríklad „tlač bez okrajov“.
Tip Ak sú niektoré zo zadaných slov pomerne frekventované (ako
napríklad „tlač“ v príklade „tlač bez okrajov“), hľadanú kombináciu slov umiestnite do úvodzoviek. Vyhľadávanie sa tým obmedzí a výsledky budú užšie súvisieť s informáciou, ktorú potrebujete. Výsledkom vyhľadávania nebudú témy obsahujúce niektoré zo slov „bez okrajov“ alebo „tlač“, ale len témy obsahujúce výraz „tlač bez okrajov“.
Po zadaní vyhľadávacích kritérií a kliknutí na možnosť List Topics (Zoznam tém) sa zobrazia všetky témy pomocníka, ktoré obsahujú zadané slová alebo výrazy. Výsledky sa uvádzajú v tabuľke s troma stĺpcami. Každý riadok obsahuje
Title (Názov) témy, Location (Umiestnenie)
témy v pomocníkovi a hodnotu Rank (Klasifikácia) určenú na základe splnenia kritérií vyhľadávania.
V predvolenom nastavení sú výsledky zoradené podľa hodnôt Rank (Klasifikácia) a téma, ktorá najviac vyhovuje kritériám vyhľadávania, sa nachádza na začiatku zoznamu. Výsledky možno zoradiť aj podľa položky Title (Názov) témy alebo
Location (Umiestnenie) kliknutím na hlavičku tabuľky príslušného stĺpca. Obsah
témy sa zobrazí po dvojnásobnom kliknutí na riadok v tabuľke s výsledkami vyhľadávania. Vybratá téma sa zobrazí v oblasti zobrazenia vpravo.
Ďalšie informácie
Oblasť zobrazenia
V oblasti zobrazenia na pravej strane okna pomocníka sa zobrazí téma pomocníka, ktorú vyberiete na jednej z kariet vľavo. Témy pomocníka obsahujú popisný text, pokyny typu krok za krokom a ak je to vhodné aj obrázky.
Témy často obsahujú prepojenia na iné témy v systéme pomocníka, v ktorých možno nájsť ďalšie informácie. Niekedy toto prepojenie automaticky otvorí novú tému v oblasti zobrazenia. Inokedy môže byť k dispozícii viac ako jedna zodpovedajúca téma. V takomto prípade sa zobrazí dialógové okno Topics
Found (Nájdené témy). Ak chcete zobraziť niektorú z tém v dialógovom okne,
dvakrát na ňu kliknite v oblasti zobrazenia.
Niektoré témy obsahujú podrobné informácie alebo ďalšie informácie, ktoré sa ihneď na stránke nezobrazia. Vyhľadajte príkazy Show All (Zobraziť všetko) a
Hide All (Skryť všetko) v pravej hornej časti stránky. Ak tieto príkazy vidíte,
znamená to, že stránka obsahuje ďalšie skryté informácie. Skryté informácie sú označené tmavomodrým textom so šípkou. Skryté informácie sa zobrazia, keď dvakrát kliknete na tmavomodrý text.
Niektoré témy obsahujú animované videozáznamy, ktoré znázorňujú používanie jednotlivých funkcií. Tieto animácie sú označené ikonou videokamery a slovami „Show me how (Ukáž mi ako)“. Po kliknutí na text prepojenia „Show me how (Ukáž mi ako)“ sa animácia spustí v samostatnom okne.
Príručka používateľa 21
Kapitola 2
Panel s nástrojmi pomocníka
Nižšie zobrazený panel s nástrojmi pomocníka obsahuje tlačidlá, ktoré umožňujú pohybovať sa v témach pomocníka. Môžete sa posúvať dopredu a dozadu v témach, ktoré ste už prezerali, alebo kliknutím na tlačidlo Home (Domov) sa môžete vrátiť na stránku HP Image Zone help contents (Obsah pomocníka HP Image Zone).
1 Zobraziť/skryť 2 Dozadu 3 Dopredu 4 Domov 5 Tlač 6 Možnosti
Ďalšie informácie
Panel s nástrojmi pomocníka obsahuje aj tlačidlá, ktorými sa mení spôsob zobrazenia elektronického pomocníka na obrazovke. Ak napríklad potrebujete viac miesta na zobrazenie tém pomocníka v oblasti zobrazenia vpravo, kliknutím na tlačidlo Hide (Skryť) môžete skryť karty Contents (Obsah), Index (Register) a Search (Vyhľadávanie).
Nakoniec, tlačidlo Print (Tlač) umožňuje vytlačiť stránku zobrazenú na obrazovke počítača. Ak sa pri kliknutí na tlačidlo Print (Tlač) na ľavej strane zobrazuje karta
Contents (Obsah), zobrazí sa dialógové okno Print Topics (Témy o tlači). Môžete
zvoliť tlač len témy, ktorú práve prezeráte v oblasti zobrazenia, alebo môžete tlačiť aktuálnu tému spolu so súvisiacimi vedľajšími témami. Táto funkcia nie je k dispozícii, ak sa na pravej strane zobrazujú karty Index (Register) alebo Search (Vyhľadávanie).

Používanie pomocníka na počítači Mac

V tejto časti sa vysvetľuje, ako spustiť elektronického pomocníka na počítači Mac. Popisuje, ako sa pohybovať v systéme Pomocníka a vyhľadávať potrebné špecifické informácie.
Spustenie pomocníka HP Image Zone Help na počítači Mac
V ponuke Help (Pomocník) v programe HP Image Zone vyberte pomocníka
HP Image Zone Help.
Informácie o spustení softvéru HP Image Zone nájdete v časti Používanie
softvéru HP Image Zone.
Zobrazí sa pomocník HP Image Zone Help. Nasledujúci diagram zobrazuje funkcie a umožňuje jednoduchšiu orientáciu v pomocníkovi.
22 HP Photosmart 3200 All-in-One series
1 Navigačné okná 2 Oblasť zobrazenia 3 Panel s nástrojmi pomocníka
Navigačné okná
Pomocník HP Image Zone Help sa otvorí v zobrazovači pomocníka. Je rozdelený na tri okná. Ľavé a stredné okno umožňuje pohyb medzi témami pomocníka. (Pravé okno obsahuje oblasť zobrazenia, ktorá je opísaná v ďalšej časti.)
●Ľavé okno obsahuje zoznam všetkých častí pomocníka. Ďalšie informácie o úlohách a funkciách dostupných z ovládacieho panela
zariadenia HP All-in-One získate po kliknutí na položku 3100, 3200, 3300
series Help.
Informácie o riešení problémov so zariadením HP All-in-One získate po
kliknutí na položku Riešenie problémov 3100, 3200, 3300 series.
Ostatné časti v zozname poskytujú informácie o používaní softvéru
HP Image Zone na vykonanie úloh na zariadení HP All-in-One.
Stredné okno poskytuje zoznam všetkých tém časti vybratej v ľavom okne podobne ako v obsahu knihy. Je to praktický spôsob, ako nájsť potrebnú informáciu o jednej funkcii napríklad o tlači fotografií.
Oblasť zobrazenia
V oblasti zobrazenia v pravom okne sa zobrazí téma pomocníka vybratá v strednom okne. Témy pomocníka obsahujú popisný text, pokyny typu krok za krokom a ak je to vhodné aj obrázky.
Mnohé témy pomocníka HP Image Zone Help obsahujú informácie o používaní funkcií z ovládacieho panela zariadenia HP All-in-One aj zo softvéru HP Image
Zone na počítači Mac. Na zobrazenie celého obsahu danej témy sa používajú
Ďalšie informácie
Príručka používateľa 23
Kapitola 2
Ďalšie informácie
posúvače na pravej strane oblasti zobrazenia. Dôležité informácie sa niekedy zobrazia až po posunutí textu v okne.
Témy často obsahujú prepojenia a odkazy na iné témy v systéme pomocníka, v ktorých možno nájsť ďalšie informácie.
Ak sa príbuzná téma nachádza v rovnakej časti pomocníka, automaticky sa
otvorí v oblasti zobrazenia.
Ak sa príbuzná téma nachádza v inej časti pomocníka, aktuálna téma
obsahuje informáciu, ktorá časť sa má vybrať v ľavom navigačnom okne. Príbuznú tému možno nájsť buď pomocou stredného navigačného okna, alebo tému možno vyhľadať podľa popisu v ďalšej časti.
Niektoré témy obsahujú animované videozáznamy, ktoré znázorňujú používanie jednotlivých funkcií. Tieto animácie sú označené ikonou videokamery a slovami „Show me how (Ukáž mi ako)“. Po kliknutí na ikonu videokamery sa animácia spustí v samostatnom okne.
Panel s nástrojmi pomocníka
Nižšie zobrazený panel s nástrojmi pomocníka obsahuje tlačidlá, ktoré umožňujú pohybovať sa v témach pomocníka. Môžete sa posúvať dozadu v témach, ktoré ste už prezerali, alebo kliknutím na tlačidlo Centrum pomocníka môžete spustiť pomocníkov pre ďalšie softvérové aplikácie na počítači Mac.
1 Dozadu 2 Centrum pomocníka 3 Oblasť vyhľadávania
Panel s nástrojmi pomocníka obsahuje aj textové pole umožňujúce hľadať špecifické slová ako napríklad „tlač bez okrajov“ v celom systéme pomocníka.
Po zadaní vyhľadávacích kritérií a stlačení tlačidla R
ETURN na klávesnici sa zobrazí
zoznam tém, ktoré obsahujú zadané slová alebo výrazy. Výsledky sa uvádzajú v tabuľke s troma stĺpcami. Každý riadok obsahuje názov Topic (Téma), Relevance (Význam) (určený na základe kritérií vyhľadávania) a Location (Umiestnenie) témy v pomocníkovi.
V predvolenom nastavení sú výsledky zoradené podľa položky Relevance (Význam) a téma, ktorá najviac vyhovuje kritériám vyhľadávania, sa nachádza na začiatku zoznamu. Výsledky možno zoradiť aj podľa položky Topic (Téma) alebo Location (Umiestnenie) kliknutím na hlavičku tabuľky príslušného stĺpca. Obsah témy sa zobrazí po dvojnásobnom kliknutí na riadok v tabuľke s výsledkami vyhľadávania. Zobrazí sa vybratá téma.
24 HP Photosmart 3200 All-in-One series
3
Dokončenie inštalácie zariadenia HP All-in-One
Po vykonaní všetkých krokov uvedených v Inštalačnej príručke dokončite inštaláciu zariadenia HP All-in-One podľa tejto kapitoly. Táto časť obsahuje dôležité informácie týkajúce sa inštalácie zariadenia vrátane informácií o nastaveniach predvolieb.
Zmena predvolieb zariadenia, ako sú jazyk, krajina alebo oblasť a dátum a čas. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie predvolieb.
Preskúmanie možností pripojenia zariadenia HP All-in-One, a to pomocou rozhrania USB, káblového pripojenia, pripojenia Bluetooth a zdieľania tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti Informácie o pripojení.
Dokončenie inštalácie káblovej siete. Ďalšie informácie nájdete v časti Pripojenie
do siete.
Okrem pokynov na inštaláciu v tejto Príručke používateľa môžete softvér HP Instant Share inštalovať aj do zariadenia HP All-in-One pripojeného do siete a jednoducho zdieľať obrázky s priateľmi a príbuznými. Po inštalovaní softvéru HP Image Zone stlačte tlačidlo HP Instant Share na ovládacom paneli zariadenia HP All-in-One pripojeného do siete a na pripojenom počítači sa spustí sprievodca nastavením. Ďalšie informácie o inštalácii softvéru HP Instant Share nájdete v časti 3100, 3200,
3300 series Help v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help.

Nastavenie predvolieb

Pred prvým použitím zariadenia HP All-in-One nastavte predvoľby podľa pokynov v tejto časti.
Dokončenie inštalácie
Táto Príručka používateľa poskytuje iba príklady dostupných predvolieb, ktoré majú pomôcť začať používať zariadenie HP All-in-One. Preskúmajte informácie o všetkých dostupných predvoľbách na ovládanie zariadenia HP All-in-One v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help dodanom so softvérom zariadenia HP All-in-One. Elektronický pomocník HP Image Zone Help poskytuje napríklad informácie o zmene predvoleného vstupného zásobníka pre tlač PictBridge, o zobrazovaní alebo skrývaní tipov na farebnom grafickom displeji a o ďalších predvoľbách. Ďalšie informácie o pomocníkovi HP Image Zone Help nájdete v časti Používanie elektronického
pomocníka.

Nastavenie jazyka a krajiny alebo oblasti

Nastavenie jazyka a krajiny alebo oblasti určuje jazyk, ktorý zariadenie HP All-in-One používa na zobrazenie správ na farebnom grafickom displeji. Jazyk a krajina alebo oblasť sa obyčajne nastaví pri prvej inštalácii zariadenia HP All-in-One. Tieto nastavenia však môžete kedykoľvek zmeniť nasledujúcim postupom.
1. Stlačte tlačidlo Nastavenie.
2. Stlačte kláves 6 a potom kláves 1. Zobrazí sa ponuka Voľby a vyberie sa položka Nast. jazyka kraj./oblasti. Zobrazí sa zoznam jazykov. Pomocou tlačidiel so šípkou
zozname jazykov.
Príručka používateľa 25
a sa posúvajte v
Kapitola 3
3. Keď sa zvýrazní váš jazyk, stlačte tlačidlo OK.
4. Po výzve stlačte kláves 1, ak chcete odpovedať Áno, alebo kláves 2, ak chcete odpovedať Nie.
Zobrazia sa krajiny alebo oblasti zodpovedajúce vybratému jazyku. V zozname sa môžete posúvať pomocou tlačidiel
5. Keď sa zvýrazní krajina alebo oblasť, ktorú chcete vybrať, stlačte tlačidlo OK.
6. Po výzve stlačte kláves 1, ak chcete odpovedať Áno, alebo kláves 2, ak chcete odpovedať Nie.

Nastavenie dátumu a času

Dátum a čas sa vo výrobe nastavujú na miestny čas. Počítačový softvér automaticky aktualizuje dátum a čas podľa vášho časového pásma, keď počas inštalácie pripojíte zariadenie k počítaču. Formát dátumu a času ja založený na nastavení jazyka a krajiny alebo oblasti.
Ak sa čas na počítači zmení, ako napríklad pri prechode na letný čas, čas na zariadení HP All-in-One sa aktualizuje, aby zodpovedal času na počítači, pri najbližšej komunikácii zariadenia HP All-in-One s počítačom. Ak zariadenie HP All-in-One nepripojíte k počítaču alebo ak sa čas z nejakého dôvodu neaktualizuje, môžete dátum a čas aktualizovať z ovládacieho panela.
Nastavenie dátumu a času z ovládacieho panela
1. Stlačte tlačidlo Nastavenie.
2. Stlačte kláves 5 a potom kláves 4. Zobrazí sa ponuka Nástroje a vyberie sa položka Dátum a čas.
3. Stláčaním príslušných číslic na klávesnici zadajte mesiac, deň a rok (len posledné dve číslice). Podľa krajiny a oblasti môžete dátum zadať v rôznom poradí.
4. Zadajte hodiny a minúty.
5. Po výzve stlačte kláves 1, ak chcete vybrať možnosť AM, alebo kláves 2, ak chcete vybrať možnosť PM. Na farebnom grafickom displeji sa zobrazí nový dátum a čas.
Dokončenie inštalácie

Informácie o pripojení

Zariadenie HP All-in-One sa dodáva vybavené portom USB, takže ho možno priamo pripojiť k počítaču pomocou kábla USB. Zariadenie HP All-in-One možno pripojiť aj do káblovej siete. Ak vložíte bezdrôtový adaptér pre tlačiareň Bluetooth alebo HP bt400 series do predného portu USB, zariadenia s technológiou Bluetooth ako sú zariadenia PDA a telefóny s fotoaparátom, môžu tlačiť na zariadení HP All-in-One.
alebo .
®
HP bt300 series
®
,
Poznámka V zostávajúcich častiach tejto kapitoly sa bezdrôtový adaptér pre
®
tlačiareň Bluetooth jednoducho ako adaptér HP Bluetooth
26 HP Photosmart 3200 All-in-One series
HP bt300 series alebo HP bt400 series označuje
®
.

Podporované typy pripojení

Popis Odporúčaný počet
pripojených počítačov pri zachovaní najlepšieho výkonu
Pripojenie USB Jeden počítač
pripojený pomocou kábla USB do portu USB v zadnej časti zariadenia HP All-in-One
Pripojenie Ethernet (káblové)
Maximálne päť počítačov pripojených k zariadeniu HP All-in-One pomocou rozbočovača alebo smerovača
Bezdrôtový adaptér pre tlačiareň Bluetooth
®
HP bt300
Jedno zariadenie
®
Bluetooth
alebo
počítač series alebo HP bt400 series (adaptér HP Bluetooth
®
)
Podporované funkcie softvéru
Všetky funkcie sú podporované.
Všetky funkcie sú podporované.
Tlač zo zariadenia
®
Bluetooth
, ako je zariadenie PDA alebo telefón s fotoaparátom, alebo z počítača so zapnutou funkciou Bluetooth
®
Inštalačné pokyny
Podrobné pokyny nájdete v Inštalačnej príručke.
Podrobné pokyny nájdete v Inštalačnej príručke a v časti
Pripojenie do siete
tejto Príručky používateľa.
Ďalšie informácie o tlači zo zariadenia, ako je zariadenie PDA alebo telefón s fotoaparátom, nájdete v elektronickom pomocníkovi
HP Image Zone Help.
Informácie o tlači z počítača so zapnutou funkciou Bluetooth
®
nájdete v časti
Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth®.
Dokončenie inštalácie
Zdieľanie tlačiarne Maximálne päť
počítačov Hostiteľský počítač
musí byť stále zapnutý, inak ostatné počítače nebudú môcť používať zariadenie
Všetky funkcie hostiteľského počítača sú podporované. Z iných počítačov je podporovaná len tlač.
Pokyny na inštaláciu nájdete v časti
Použitie zdieľania tlačiarne (systém Windows) alebo Použitie zdieľania tlačiarne (systém Mac).
HP All-in-One na tlač.
Príručka používateľa 27
Loading...
+ 124 hidden pages