Bluetooth er et varemærke tilhørende dets
indehaver og anvendes af Hewlett-Packard
Company under licens. Microsoft og
Windows er amerikansk-registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation. SD-logoet er et varemærke
tilhørende dets indehaver.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres
uden varsel. De eneste garantier for HP's
produkter og serviceydelser er angivet i de
udtrykkelige garantierklæringer, der følger
med sådanne produkter og serviceydelser.
Intet heri må fortolkes som udgørende en
yderligere garanti. HP er ikke
erstatningspligtig i tilfælde af tekniske
unøjagtigheder eller typografiske fejl eller
manglende oplysninger i denne vejledning.
Anden udgave: Maj 2011
Dokumentets bestillingsnummer:
636684-082
Produktbemærkning
Denne vejledning beskriver funktioner, der
er fælles for de fleste modeller. Nogle
funktioner er muligvis ikke tilgængelige på
din computer.
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader
eller på anden vis bruger de
softwareprodukter, der er forudinstalleret på
denne computer, indvilliger du i at være
bundet af betingelserne i HP's
slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke
accepterer disse licensvilkår, er din eneste
beføjelse at returnere hele det ubrugte
produkt (hardware og software) inden for 14
dage mod en refundering, der er underlagt
refunderingspolitikken for det sted, hvor du
har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning
om en fuldstændig refundering af
computeren, bedes du kontakte det lokale
salgssted (sælgeren).
Page 3
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af
computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun
bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden
hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller
beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød
overflade, som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder
temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader som defineret af International Standard for
Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 2
2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................ 4
Højre side ............................................................................................................................................. 8
Venstre side ......................................................................................................................................... 9
I bunden ............................................................................................................................................. 12
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående
fremgangsmåde:
Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan
●
oprette forbindelse til internettet. Yderligere oplysninger finder du i
på side 2.
Opdatér dit antivirusprogram – Beskyt din computer mod skade forårsaget af virus. Softwaren
●
er forudinstalleret på computeren og indeholder et begrænset abonnement på gratis
opdateringer. Yderligere oplysninger finder du i HP Brugervejledning til den bærbare computer.
Oplysninger om adgang til denne vejledning finder du i
Her finder du oplysninger
Her finder du oplysninger på side 2.
Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se
●
computer at kende på side 4 og Tastatur og pegeredskaber på side 17 for yderligere
oplysninger.
Opret gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev – Klargør til gendannelse af
●
operativsystemet og softwaren til fabriksindstillingerne i tilfælde af systemfejl eller ustabilitet. Se
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 36 for at få anvisninger.
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
●
computeren. Vælg Start > Alle programmer. Oplysninger om brug af den software, som fulgte
med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller
på producentens websted.
Lær din
1
Page 8
Her finder du oplysninger
Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
RessourcerOplysninger om
Oversigt over Lynopsætning
Sådan kommer du i gang
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start>Alle programmer>HP>HP-dokumentation.
HP Brugervejledning til den bærbare computer
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start>Alle programmer>HP>HP-dokumentation.
Sådan opsættes computeren
●
●Hjælp til at identificere computerkomponenter
Computerfunktioner
●
●Sådan tilsluttes et trådløst netværk
●Sådan bruges tastaturet og pegeredskaberne
●Sådan udskiftes eller opgraderes harddisken og
hukommelsesmodulerne
●Sådan foretages en sikkerhedskopiering og gendannelse
Sådan kontaktes kundesupport
●
Computerspecifikationer
●
Strømstyringsfunktioner
●
●Sådan optimeres batteriets levetid
●Sådan anvendes computerens multimediefunktioner
●Sådan beskyttes computeren
Sådan vedligeholdes computeren
●
Sådan opdateres softwaren
●
Hjælp og support
Du får adgang til Hjælp og support ved at vælge Start
> Hjælp og support.
BEMÆRK: Få lande- eller områdespecifik support
ved at gå til
eller område, og følg anvisningerne på skærmen.
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start>Alle programmer>HP>HP-dokumentation.
http://www.hp.com/support. Vælg dit land
●Oplysninger om operativsystemet
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●
Fejlfindingsværktøjer
●
●Sådan får du adgang til Teknisk support
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
●
●Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
2Kapitel 1 Velkommen
Page 9
RessourcerOplysninger om
Sikkerheds- og komfortvejledning
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start>Alle programmer>HP>HP-dokumentation.
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/ergo.
Folder med Worldwide Telephone Numbers
(telefonnumre til HP-kontorer verden over)
Denne folder følger med din computer.
HPs websted
Gå til
http://www.hp.com/support for at få adgang til
dette websted.
Begrænset garanti*
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og
●
helbred samt arbejdsvaner
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
●
Telefonnumre til HP-support
Supportoplysninger
●
●Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
●Software-, driver- og BIOS-opdateringer
●Tilgængeligt tilbehør til enheden
Oplysninger om garanti
Sådan får du adgang til garantien:
Vælg Start>Hjælp og support>Brugervejledninger>Vis oplysninger om garanti.
- eller -
Vælg Start>Alle programmer>HP>HP-dokumentation>Vis oplysninger om garanti.
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du kan muligvis finde netop den begrænsede HP-garanti, som gælder for dit produkt, blandt de elektroniske vejledninger på
din computer og/eller på den cd/dvd, der fulgte med i kassen. For nogle landes/områders vedkommende kan der være
vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i kassen. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du
rekvirere en trykt kopi på
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
●Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
Anfør produktnummeret, garantiperioden (se etiketten med serienummeret), navnet og postadressen.
http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
Her finder du oplysninger3
Page 10
2Lær din computer at kende
Foroven
●
Forside
●
Højre side
●
Venstre side
●
Skærm
●
I bunden
●
Foroven
TouchPad
KomponentBeskrivelse
(1)
TouchPad-lysdiode●Slukket: TouchPad'en er tændt.
(2)TouchPad-knapTænder og slukker TouchPad. Tryk hurtigt to gange på
4Kapitel 2 Lær din computer at kende
Gul: TouchPad'en er slukket.
●
knappen for at tænde og slukke for TouchPad'en.
Page 11
KomponentBeskrivelse
(3) Venstre TouchPad-knapFungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(4)TouchPad-zoneFlytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
(5)Højre TouchPad-knapFungerer som højre knap på en ekstern mus.
Lysdioder
skærmen.
KomponentBeskrivelse
(1) TouchPad-lysdiode
(2)Lysdiode for Caps Lock
(3)
(4)
Lysdiode for strøm
Lysdiode for trådløs●Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed,
Slukket: TouchPad'en er tændt.
●
●Gul: TouchPad'en er slukket.
Hvid: Caps Lock er slået til.
●
●Slukket: Caps Lock er slået fra.
Tændt: Computeren er tændt.
●
●Blinker: Computeren er i slumretilstand.
●Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i
dvaletilstand.
f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/
eller en Bluetooth®-enhed.
●Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
Foroven5
Page 12
Knapper
KomponentBeskrivelse
Tænd/sluk-knap
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen
●
for at tænde den.
●Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at starte slumretilstand.
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke
●
kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke
●
kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde
tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke
computeren.
Du kan få mere at vide om dine strømindstillinger ved at
vælge Start>Kontrolpanel>System og sikkerhed>
Strømstyring, eller du kan se HP Brugervejledning til den
bærbare computer.
6Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 13
Taster
KomponentBeskrivelse
(1) Tasten escViser systemoplysninger, hvis den anvendes i kombination
med tasten fn.
(2) Tasten fnUdfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den
anvendes i kombination med en funktionstast, tasten num
lock eller tasten esc.
(3)
(4)
(5)HandlingstasterUdfører ofte anvendte systemfunktioner.
Windows-logotastViser menuen Start i Windows.
Windows-programtastÅbner en genvejsmenu for elementer under markøren.
Foroven7
Page 14
Forside
KomponentBeskrivelse
Højttalere (2)Leverer lyd.
Højre side
KomponentBeskrivelse
(1)Optisk drevLæser og skriver til en optisk disk (kun udvalgte modeller).
(2)Optisk drev, lysdiodeGrøn: Det optiske drev anvendes.
(3)
(4)Lysdiode for vekselstrømsadapter
(5)
(6)
USB-portTilslutter en valgfri USB-enhed.
Blinker hvidt: Batteriet skal lades op.
●
●Fast hvid: Computeren er sluttet til ekstern strøm.
Gul: Computeren oplader batteriet.
●
Slukket: Computeren er ikke sluttet til ekstern strøm.
●
StrømstikTil tilslutning af en vekselstrømsadapter.
Stik til sikkerhedskabelTil tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at
computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
Port til ekstern skærmTil tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre
overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator
slår til og fra under drift.
RJ-45-stik (netværk)Tilslutter et netværkskabel.
HDMI-portForbinder en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. et HD-
fjernsyn (High Definition) eller en kompatibel digital- eller
lydkomponent.
USB-porte (2)Til tilslutning af USB-enheder (tilbehør).
Lydindgangsstik (mikrofon)Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon til computeren
eller stereo- eller mono-mikrofon.
Lydudgangsstik (hovedtelefon)Leverer lyd ved tilslutning af valgfrie stereohøjttalere,
hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller
et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og
miljø for at få oplysninger om sikkerhed.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
(8)Slot til digitale medier Understøtter følgende valgfrie digitale kortformater:
MultiMedia Card (MMC)
●
SD-hukommelseskort (Secure Digital)
●
Venstre side9
Page 16
KomponentBeskrivelse
(9)
(10)
Lysdiode for harddisk
Lysdiode for strøm
Hvid: Harddisken anvendes.
●
Hvid: Computeren er tændt.
●
●Blinker hvidt: Computeren er i slumretilstand.
10Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 17
Skærm
KomponentBeskrivelse
(1)WLAN-antenner (2)*Sender og modtager signaler til kommunikation med WLANs
(2)Lysdiode for webkameraTændt: Webkameraet er i brug
(3)WebkameraOptager video og tager stillbilleder
(4)Intern mikrofonOptager lyd
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart
omkring antennerne holdes fri fra forhindringer. Se afsnittet for det land/område, hvor du bor, i vejledningen Generellebemærkninger, sikkerhed og miljø, hvis du ønsker oplysninger om bestemmelser vedrørende trådløs kommunikation. Disse
bestemmelser findes i Hjælp og support.
(trådløse lokale netværk)
Hvis du vil bruge webkameraet, skal du vælge Start > Alleprogrammer>Cyberlink YouCam
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre
overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator
slår til og fra under drift.
(3)
(4)
Udløserknap til batterietFrigør batteriet fra batterirummet.
TopdækselGiver adgang til harddisken, trådløse moduler og
hukommelsesmoduler.
12Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 19
3Netværk
Brug af en internetudbyder (ISP)
●
Tilslutning til et trådløst netværk
●
BEMÆRK: Internethardware- og softwarefunktioner varierer, afhængigt af computermodellen og dit
opholdssted.
Computeren understøtter muligvis en af eller begge følgende typer internetadgang:
Trådløs – Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobil adgang til internettet. Se
●
af forbindelse til et eksisterende WLAN på side 15 eller Konfigurering af et nyt WLAN-netværk
på side 15.
Fastkoblet – Du kan få adgang til internettet ved at slutte til et fastkoblet netværk. Oplysninger
●
om tilslutning til et fastkoblet netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning.
Oprettelse
13
Page 20
Brug af en internetudbyder (ISP)
Før du kan slutte til internettet, skal du oprette en ISP-konto. Kontakt en lokal internetudbyder for at
købe en internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet,
installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste
internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger ned, og opbevar dem på et sikkert sted.
Følgende funktioner hjælper dig med at opsætte en ny internetkonto eller konfigurere computeren til
at bruge en eksisterende konto:
●Internet Services & Offers (tilgængelig visse steder) – Dette hjælpeprogram hjælper med
tilmelding af en ny internetkonto og konfiguration af computeren til at bruge en eksisterende
konto. Vælg Start > Alle programmer > Onlinetjenester > Gå online for at få adgang til
hjælpeprogrammet.
Internetudbyderikoner (tilgængelig visse steder) – Disse ikoner vises enten enkeltvis på
●
Windows-skrivebordet eller grupperet i en skrivebordsmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis
du vil oprette en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at anvende en eksisterende
konto, skal du dobbeltklikke på et ikon og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Windows-guiden Opret forbindelse til internettet – Du kan bruge Windows-guiden Opret
●
forbindelse til internet til at oprette forbindelse til internettet i enhver af følgende situationer:
Du har allerede en konto hos en internetudbyder.
◦
Du har ikke en internetkonto og vil gerne vælge en internetudbyder fra listen, der findes i
◦
guiden. (Listen over internetudbydere er ikke tilgængelig i alle lande/områder.)
Du har valgt en internetudbyder, der ikke findes på listen, og denne internetudbyder har
◦
givet dig oplysninger, som f.eks. en specifik IP-adresse samt POP3- og SMTP-indstillinger.
Hvis du vil åbne Windows-guiden Opret forbindelse til Internettet og tilhørende instruktioner, skal du
vælge Start>Kontrolpanel>Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opsæt en ny
forbindelse eller et netværk > Opsæt et nyt netværk og derefter følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Hvis du i guiden bliver bedt om at vælge mellem at aktivere eller deaktivere Windows
Firewall, skal du vælge at aktivere firewallen.
Tilslutning til et trådløst netværk
Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis
udstyret med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
WLAN-enhed
●
Bluetooth-enhed
●
Yderligere oplysninger om trådløs teknologi og oprettelse til et trådløst netværk finder du i HP
Notebook-referencevejledning og i de oplysninger og webstedlinks, der findes i Hjælp og support.
14Kapitel 3 Netværk
Page 21
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN
1.Tænd computeren.
2.Sørg for, at WLAN-enheden er tændt.
3.Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
4.Vælg et netværk at oprette forbindelse til.
5.Klik på Opret forbindelse.
6.Indtast evt. sikkerhedsnøglen.
Konfigurering af et nyt WLAN-netværk
Nødvendigt udstyr:
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der
●
købes af en internetudbyder
En trådløs router (købes separat) (2)
●
Den nye trådløse computer (3)
●
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få
at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen viser et eksempel på en komplet WLAN-netværksinstallation, der er tilsluttet internettet.
Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes
netværket, så de kan få adgang til internettet.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din
internetudbyder.
Windows-operativsystemet indeholder også værktøjer, der hjælper dig med at installere et nyt
trådløst netværk. Hvis du vil bruge Windows-værktøjer til at konfigurere netværket, skal du vælge
Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opret en ny
forbindelse eller et nyt netværk > Konfigurer et nyt netværk. Følg derefter anvisningerne på
skærmen.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan
du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Tilslutning til et trådløst netværk15
Page 22
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere
sikkerhedsfunktioner for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang.
Oplysninger om beskyttelse af WLAN finder du i HP Notebook-referencevejledning.
16Kapitel 3 Netværk
Page 23
4Tastatur og pegeredskaber
Brug af tastaturet
●
Brug af pegeredskaber
●
Brug af TouchPad-bevægelser
●
17
Page 24
Brug af tastaturet
Brug af handlingstasterne
Handlingstaster er tilpassede handlinger, der er tildelt bestemte taster øverst på tastaturet. Ikonerne
på tasterne f1 til og med f12 repræsenterer handlingstastfunktionerne.
Hvis du vil bruge en handlingstast, skal du trykke på den pågældende tast og holde den nede for at
aktivere den tildelte funktion.
BEMÆRK: Handlingstastfunktionen er aktiveret fra fabrikken. Du kan deaktivere funktionen i Setup
Utility (BIOS) og vende tilbage til standardindstillinger ved at trykke på tasten fn og en af
funktionstasterne for at aktivere den tildelte funktion. Se kapitlet "Setup Utility (BIOS) og System
Diagnostics" i HP Brugervejledning til den bærbare computer for at få anvisninger.
FORSIGTIG: Vær særlig omhyggelig, når du foretager ændringer i Setup Utility. Fejl kan forhindre
computeren i at fungere korrekt.
IkonTastBeskrivelse
f1Åbner Hjælp og support, der indeholder oplysninger om Windows-operativsystemet og computeren,
f2Reducerer skærmens lysstyrkeniveau trinvist, når du holder tasten nede.
f3Øger skærmens lysstyrkeniveau trinvist, når du holder tasten nede.
f4Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er
f5
f6Afspiller forrige nummer på en lyd-cd eller forrige afsnit på en dvd eller bd.
svar på spørgsmål, selvstudier og opdateringer til din computer.
Hjælp og support giver dig også adgang til automatisk fejlfinding og links til supportspecialister.
sluttet en skærm til computeren, vil et tryk på denne tast skifte mellem visning af billedet på
computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og
skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren ved hjælp af standarden for
ekstern VGA-video. Med handlingstasten til skift af skærmbillede kan du også skifte mellem visning
af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger fra computeren.
Når computeren er slukket eller i dvale, skal du trykke på knappen for at starte HP QuickWeb.
●
●Når computeren er i Microsoft Windows, startes standardbrowseren.
Når computeren er i HP Quickweb, startes standardbrowseren.
●
BEMÆRK: Hvis computeren ikke har HP QuickWeb-software, udfører knappen ikke nogen
handling eller funktion.
f7Afspiller en lyd-cd, dvd eller bd, sætter den på pause eller genoptager afspilningen.
18Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 25
IkonTastBeskrivelse
f8Afspiller næste nummer på en lyd-cd eller næste afsnit på en dvd eller bd.
f9Reducerer højttalerlydstyrken trinvist, hvis du holder tasten inde.
f10Forøger højttalerlydstyrken trinvist, hvis du holder tasten inde.
f11Slår højttalerlyden til eller fra.
f12Tænder eller slukker den trådløse funktion.
BEMÆRK: Denne handlingstast etablerer ikke en trådløs forbindelse Hvis du vil oprette en
trådløs forbindelse, skal et trådløst netværk være opsat.
Brug af tastaturet19
Page 26
Brug af pegeredskaber
BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USB-
mus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber
Anvend Egenskaber for mus i Windows® for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks.
konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger.
Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter
højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen.
Brug af TouchPad
Før to fingre hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og
højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Du kan rulle
skærmbilledet op og ned ved at køre fingerspidsen op og ned over linjerne i den lodrette TouchPadrullezone.
20Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 27
Sådan slukkes og tændes TouchPad'en
For at tænde og slukke for Touchpad'en skal du hurtigt dobbelttappe på knappen til TouchPad'en.
BEMÆRK: TouchPad-lampen er slukket, når TouchPad'en er tændt.
Navigere
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning.
Brug af pegeredskaber21
Page 28
Vælge
Brug venstre og højre knap på TouchPad’en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
Brug af TouchPad-bevægelser
TouchPad'en understøtter en række forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en
samtidig for at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
Sådan får du vist en demonstration af en bevægelse:
1.Klik på Vis skjulte ikoner i meddelelsesområdet længst til højre i proceslinjen.
2.
Højreklik på Synaptics-pegeredskab-ikonet
proceslinjen, og klik derefter på TouchPad-egenskaber.
3.Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1.Klik på Vis skjulte ikoner i meddelelsesområdet længst til højre i proceslinjen.
2.
Højreklik på Synaptics-pegeredskab-ikonet
proceslinjen, og klik derefter på TouchPad-egenskaber.
3.Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, som du vil slå til eller fra.
4.Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
i meddelelsesområdet yderst til højre på
i meddelelsesområdet yderst til højre på
22Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 29
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. Når
du vil rulle, skal du anbringe to fingre let adskilt på TouchPad’en og derefter trække dem op, ned eller
til siden, hen over TouchPad’en.
BEMÆRK: Hastigheden, du ruller med, afhænger af fingrenes hastighed.
BEMÆRK: Rulning med to fingre er aktiveret fra fabrikken.
Knibning/zoomning
Knibning giver dig mulighed for at zoome ind eller ud på billeder eller tekst.
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
●
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
●
BEMÆRK: Knibning/zooming er aktiveret fra fabrikken.
Brug af TouchPad-bevægelser23
Page 30
Rotation
Rotation gør, at du kan rotere elementer, som f.eks. billeder. Du roterer ved at sætte din venstre
pegefinger i TouchPad-zonen. Bevæg den højre pegefinger rundt om den finger, der er sat på
TouchPad, i en glidende bevægelse, og bevæg den fra klokken 12 til klokken 3. Du kan føre
rotationen tilbage igen ved at bevæge højre hånds pegefinger fra klokken 3 til klokken 12.
BEMÆRK: Rotation er deaktiveret fra fabrikken.
24Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 31
5Vedligeholdelse
Sådan isætter og fjerner du et batteri
●
Udskiftning eller opgradering af harddisken
●
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
●
Opdatering af programmer og drivere
●
Rutinemæssig vedligeholdelse
●
Sådan isætter og fjerner du et batteri
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om brug af batteriet finder du i HP Notebook-
referencevejledning.
Sådan isætter du et batteri:
Sæt batteriet (1) ind i batterirummet (2), indtil det sidder fast.
▲
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du
at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller
lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet.
Sådan isætter og fjerner du et batteri25
Page 32
Benyt følgende fremgangsmåde for at fjerne batteriet:
1.Skub batteriets udløserknap (1) for at frigøre batteriet.
2.Tag batteriet ud af batterirummet (2).
26Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 33
Udskiftning eller opgradering af harddisken
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken,
mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at
trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.
Afmontering af harddisken
Benyt følgende fremgangsmåde for at fjerne harddisken:
1.Gem dit arbejde, sluk computeren, og luk skærmen.
2.Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3.Tag strømstikket ud af stikkontakten.
4.Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade.
5.Tag batteriet ud af computeren.
6.Løsn skruerne i topdækslet (1).
7.Løft dækslet (2) væk fra computeren, og fjern det.
Udskiftning eller opgradering af harddisken27
Page 34
8.Træk harddiskkablet fra bundkortet (1), og løft derefter harddisken ud af computeren (2).
Installation af en harddisk
Benyt følgende fremgangsmåde for at installere en harddisk:
1.Indsæt harddisken i harddiskpladsen (1), og tilslut harddiskkablet til bundkortet igen (2).
2.Ret tapperne (1) på topdækslet ind i forhold til indhakkene på computeren.
3.Luk topdækslet (2).
28Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 35
4.Stram skruerne på dækslet (3).
5.Sæt batteriet i igen.
6.Vend computeren, så højre side vender opad.
7.Slut strømmen til computeren igen.
8.Slut eventuelle eksterne enheder til igen.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Computeren har ét hukommelsesmodulrum, som er placeret i bunden af computeren. Computerens
kapacitet kan opgraderes ved at installere et ekstra hukommelsesmodul i det frie modulrum eller ved
at opgradere det eksisterende modul i det primære hukommelsesmodulrum.
ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble
netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter. Før du påbegynder en
procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en
metalgenstand med jordforbindelse.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra
hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
Benyt følgende fremgangsmåde for at tilføje eller udskifte et hukommelsesmodul:
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler29
Page 36
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud,
mens computeren er tændt, i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du ikke er sikker på, om computeren er tændt eller i dvaletilstand, skal du trykke på tænd/slukknappen for at tænde computeren og derefter bruge operativsystemet til at slukke computeren.
1.Gem dit arbejde, sluk computeren, og luk skærmen.
2.Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3.Tag strømstikket ud af stikkontakten.
4.Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade.
5.Tag batteriet ud af computeren.
6.Løsn skruerne i topdækslet (1).
7.Løft dækslet (2) væk fra computeren, og fjern det.
8.Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende
hukommelsesmodul:
a.Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
30Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 37
b.Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt
hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulrummet.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde
modulet på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret
imod statisk elektricitet.
9.Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde modulet
på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
a.Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i
hukommelsesmodulslotten.
b.Hold hukommelsesmodulet i en 45-graders vinkel i forhold til overfladen på
hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det
klikker på plads.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler31
Page 38
c.Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre
kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke
at bøje hukommelsesmodulet.
10. Ret tapperne (1) på topdækslet ind i forhold til indhakkene på computeren.
11. Luk dækslet (2).
12. Stram skruerne på dækslet (3).
13. Sæt batteriet i igen.
32Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 39
14. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og
eksterne enheder.
15. Tænd computeren.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler33
Page 40
Opdatering af programmer og drivere
HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig,
Gå til
så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
34Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 41
Rutinemæssig vedligeholdelse
Rengøring af skærmen
FORSIGTIG: For at forhindre permanent beskadigelse af computeren må du aldrig sprøjte vand,
rengøringsmidler eller kemikalier på skærmen.
For at fjerne smuds og fnug skal du rengøre skærmen ofte med en blød, fugtig og fnugfri klud. Hvis
yderligere rengøring af skærmen er påkrævet, kan du anvende en fugtet, antistatisk serviet eller
antistatisk skærmrens.
Rengøring af TouchPad og tastatur
Snavs og fedt på TouchPad'en kan få markøren til at hoppe rundt på skærmen. Hvis du vil undgå det,
skal du rengøre TouchPad’en med en fugtig klud og vaske hænderne jævnligt, når du anvender
computeren.
ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko
for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv
og lignende til tastaturets overflade.
Rengør tastaturet jævnligt for at undgå, at tasterne sætter sig fast, og for at fjerne støv, fnug og
partikler, som kan samle sig under tasterne. En trykluftsbeholder med forlængerrør kan anvendes til
at blæse luft ned omkring og under tasterne og derved løsne støv og fnug.
Rutinemæssig vedligeholdelse35
Page 42
6Sikkerhedskopiering og gendannelse
Gendanne
●
Oprettelse af gendannelsesmedier
●
Udførelse af en systemgendannelse
●
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
●
Computeren indeholder værktøjer i operativsystemet og fra HP, der er udviklet til beskyttelse og
gendannelse af data.
Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner:
Oprettelse af et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev (HP Recovery Manager-
●
softwarefunktion)
Udførelse af en systemgendannelse (fra partitionen, gendannelsesdiske eller et
●
gendannelsesflashdrev)
Sikkerhedskopiering af dine data
●
Gendannelse af et program eller en driver
●
36Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 43
Gendanne
Opret et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev vha. HP Recovery Manager, så du er
sikker på, at du kan gendanne dit system til oprindelig fabrikstilstand, hvis der opstår hardwarefejl. HP
anbefaler, at du bruger denne software til enten at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev, så snart softwaren er installeret.
Hvis du får brug for at gendanne systemet, kan du gøre dette vha. HP Recovery-partitionen (kun på
visse modeller) uden brug af gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Du kan kontrollere,
om du har en gendannelsespartition ved at klikke på Start, højreklikke på Computer, klikke på
Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. Hvis partitionen findes, står der et HP Recoverydrev opført i vinduet.
FORSIGTIG: HP Recovery Manager (partition eller diske/flashdrev) gendanner kun software, som
blev installeret fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret sammen med denne computer, skal
geninstalleres manuelt.
BEMÆRK: Gendannelsesdiske medfølger, hvis din computer ikke indeholder en
gendannelsespartition.
Oprettelse af gendannelsesmedier
HP anbefaler, at du opretter et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev for at sikre, at
du kan gendanne din computer til de oprindelige fabriksindstillinger, hvis der opstår en fejl på
harddisken, eller hvis du af en eller anden grund ikke kan udføre gendannelsen ved hjælp af
gendannelsespartitionsværktøjerne. Opret diskene eller flashdrevet, når du har konfigureret
computeren første gang.
BEMÆRK: HP Recovery Manager giver kun mulighed for at oprette ét sæt gendannelsesdiske eller
ét gendannelsesflashdrev. Pas godt på diskene/flashdrevet, og opbevar dem et sikkert sted.
BEMÆRK: Hvis din computer ikke indeholder et integreret, optisk drev, kan du bruge et valgfrit
eksternt, optisk drev (købes separat) til at oprette gendannelsesdiske, eller du kan købe
gendannelsesdiske til din computer på HP's websted. Hvis du anvender et eksternt optisk drev, skal
det tilsluttes direkte i en USB-port på computeren og ikke til en USB-port på en ekstern enhed, som
f.eks. en USB-hub.
Retningslinjer:
Køb dvd-r-, dvd+r-, dvd-r dl- eller dvd+r dl-diske i høj kvalitet.
●
BEMÆRK: Læse- og skrivebare diske, f.eks. cd-rw, dvd±rw og double-layer dvd±rw- og bd-re
(genskrivbare Blu-ray-diske), er ikke kompatible med HP Recovery Manager-softwaren.
Computeren skal være tilsluttet vekselstrømforsyningen i forbindelse med denne proces.
●
Der kan kun oprettes et sæt gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev pr. computer.
●
BEMÆRK: Når du sikkerhedskopierer til diske, skal du nummerere diskene, før du indsætter
dem i det optiske drev.
Hvis det er nødvendigt, kan du afslutte programmet, før du er færdig med at oprette
●
gendannelsesdiskene eller gendannelsesflashdrevet. Næste gang du åbner HP Recovery
Manager, vil du blive spurgt, om du vil fortsætte med at oprette gendannelsesdiskene.
Gendanne37
Page 44
Sådan oprettes et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev:
1.Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Media
Creation (Oprettelse af gendannelsesmedier).
2.Følg anvisningerne på skærmen.
Udførelse af en systemgendannelse
HP Recovery Manager-software gør det muligt at reparere eller gendanne computeren til dens
oprindelige fabriksindstillinger. HP Recovery Manager benytter gendannelsesdiske, et
gendannelsesflashdrev eller en dedikeret gendannelsespartition på harddisken (kun udvalgte
modeller).
BEMÆRK: Du skal udføre en systemgendannelse, hvis der er fejl på computerens harddisk, eller
hvis alle forsøg på at rette funktionsfejl mislykkes. En systemgendannelse skal bruges som sidste
forsøg på at løse problemer.
Bemærk følgende, når du udfører en systemgendannelse:
Du kan kun gendanne det system, du tidligere har sikkerhedskopieret. HP anbefaler, at du
●
bruger Recovery Manager til at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev, så snart du har opsat computeren.
Windows har sine egne indbyggede reparationsfunktioner, som f.eks. Systemgendannelse. Hvis
●
du ikke allerede har brugt disse funktioner, skal du bruge dem, før du bruger HP Recovery
Manager.
HP Recovery Manager gendanner kun software, som blev installeret fra fabrikken. Software, der
●
ikke blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller
geninstalleres fra den disk, producenten har leveret.
Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte
modeller)
Den dedikerede gendannelsespartition indeholder en indstilling til sikkerhedskopiering af billeder,
musik og anden lyd, videoer og film, optaget tv, dokumenter, regneark og præsentationer, e-mails,
internetfavoritter og indstillinger.
Benyt følgende fremgangsmåde for at gendanne computeren fra partitionen:
1.Åbn HP Recovery Manager på en af følgende måder:
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager.
●
- eller -
Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
●
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen.
Tryk derefter på f11, når meddelelsen "F11 (Systemgendannelse)" vises på skærmen.
2.Klik på Systemgendannelse i vinduet HP Recovery Manager.
3.Følg anvisningerne på skærmen.
38Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 45
Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier
1.Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2.Isæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev på din computer eller i et valgfrit eksternt
optisk drev, og genstart derefter computeren.
- eller -
Indsæt gendannelsesflashdrevet i USB-porten, og genstart derefter computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke automatisk genstarter i HP Recovery Manager, skal
computerens startrækkefølge ændres.
3.Tryk på f9 ved systemstart.
4.Vælg det optiske drev eller flashdrevet.
5.Følg anvisningerne på skærmen.
Ændring af startrækkefølge for computeren
Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesdiske:
1.Genstart computeren.
2.Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger.
3.Vælg Internt cd/dvd rom-drev i vinduet med startindstillinger.
Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesflashdrev:
1.Indsæt flashdrevet i en USB-port.
2.Genstart computeren.
3.Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger.
4.Vælg flashdrevet i vinduet med startindstillinger.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
Det er vigtigt at sikkerhedskopiere sine filer og opbevare ny software et sikkert sted. Efterhånden,
som du tilføjer ny software og datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere regelmæssigt.
Jo nyere sikkerhedskopi, jo bedre systemgendannelse.
BEMÆRK: Du skal udføre en gendannelse fra den seneste sikkerhedskopi, hvis computeren
udsættes for virusangreb, eller hvis der opstår fejl i vigtige systemkomponenter. Du skal altid prøve
med en gendannelse, før du udfører en systemgendannelse.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data39
Page 46
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske.
Sikkerhedskopier dit system på følgende tidspunkter:
På regelmæssigt planlagte tidspunkter.
●
TIP: Sæt systemet til at minde dig om at oprette sikkerhedskopier.
Før computeren repareres eller gendannes.
●
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware.
●
Retningslinjer:
●Opret systemgendannelsespunkter ved hjælp af Windows®-funktionen Systemgendannelse, og
kopiér dem regelmæssigt til et optisk drev eller en ekstern harddisk. Se
systemgendannelsespunkter på side 41 for at få flere oplysninger om brug af
systemgendannelsespunkter.
Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopier denne mappe regelmæssigt.
●
Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller menulinje ved at tage et billede
●
(screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at
indtaste dine indstillinger igen.
Sådan tager du et billede af skærmen (screenshot):
1.Få vist det skærmbillede, som du vil gemme.
Brug af Windows-
2.Kopiér skærmbilledet:
Hvis du kun vil kopiere det aktive vindue, skal du trykke på alt+fn+prt sc.
Hvis du vil kopiere hele skærmbilledet, skal du trykke på fn+prt sc.
3.Åbn et tekstbehandlingsdokument, og vælg derefter Rediger >Sæt ind. Skærmbilledet sættes
ind i dokumentet.
4.Gem og udskriv dokumentet.
Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse
Retningslinjer:
Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder
●
sikkerhedskopieringsprocessen.
Det tager lidt tid at fuldføre sikkerhedskopieringsprocessen. Afhængigt af filstørrelserne, kan det
●
tage over en time.
Sådan opretter du en sikkerhedskopi:
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Sikkerhedskopiering og gendannelse.
2.Følg anvisningerne på skærmen for at planlægge og oprette en sikkerhedskopi.
BEMÆRK: Windows® indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af
software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger
findes i Hjælp og support.
40Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 47
Brug af Windows-systemgendannelsespunkter
Med systemgendannelsespunkter kan du gemme og navngive et snapshot af din harddisk på et
specifikt tidspunkt. Du kan derefter gendanne systemet til det tidspunkt, hvis du vil fortryde
efterfølgende ændringer.
BEMÆRK: Gendannelse til et tidligere gendannelsespunkt påvirker ikke datafiler eller e-mails, der
er oprettet siden seneste gendannelsespunkt.
Du kan også oprette yderligere gendannelsespunkter for at yde øget beskyttelse af dine filer og
indstillinger.
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware
●
Jævnligt, når computeren fungerer optimalt
●
BEMÆRK: Hvis du går tilbage til et gendannelsespunkt og derefter fortryder det, kan du tilbageføre
gendannelsen.
Opret et systemgendannelsespunkt
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2.Klik i venstre rude på Systembeskyttelse.
3.Klik på fanen Systembeskyttelse.
4.Følg anvisningerne på skærmen.
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt
Følg nedenstående trin for at gå tilbage til et gendannelsespunkt (oprettet en tidligere dato og
klokkeslæt), når computeren fungerer optimalt:
1.Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2.Klik i venstre rude på Systembeskyttelse.
3.Klik på fanen Systembeskyttelse.
4.Klik på Systemgendannelse.
5.Følg anvisningerne på skærmen.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data41
Page 48
7Kundesupport
Kontakt kundesupport
●
Mærkater
●
42Kapitel 7 Kundesupport
Page 49
Kontakt kundesupport
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning, i HP Notebook-referencevejledning eller
i Hjælp og support ikke giver svar på dine spørgsmål, kan du kontakte HP Kundesupport på:
http://www.hp.com/go/contactHP
BEMÆRK: Support i andre lande kan fås ved at klikke på Contact HP worldwide (Kontakt til HP i
andre lande) i venstre side på siden, eller ved at gå til
wwcontact_us.html.
Her kan du:
Chatte online med en HP-tekniker.
●
BEMÆRK: Hvis chat med teknisk support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den
tilgængelig på engelsk.
●Sende e-mail HP-kundesupport.
Finde telefonnumre til HP-kundesupport i andre lande.
●
Finde et HP-servicecenter.
●
http://welcome.hp.com/country/us/en/
Kontakt kundesupport43
Page 50
Mærkater
Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af
systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
Servicemærkat – Indeholder vigtige oplysninger, herunder følgende:
●
Komponent
(1)Produktnavn
(2)Serienummer (s/n)
(3)Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
(4)Garantiperiode
(5)Beskrivelse af model
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter teknisk support. Servicemærkatet er
fastgjort inden i batterirummet.
Microsoft® Ægthedsbevis – Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for
●
produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft
Ægthedsbevis sidder neden under computeren.
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
●
computeren. Den lovmæssige mærkat er fastgjort inden i batterirummet.
Mærkat eller mærkater for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) – Indeholder oplysninger
●
om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder,
hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere
trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få
brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i
batterirummet.
44Kapitel 7 Kundesupport
Page 51
8Specifikationer
Indgangseffekt
●
Driftsmiljø
●
45
Page 52
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet
med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde.
Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan
forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med
strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til
brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
IndgangseffektNominel effekt
Driftsspænding og -strøm18,5 V jævnstrøm @ 3,5 A - 65 W
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm er angivet på systemmærkaten med
lovgivningsmæssige oplysninger, som er anbragt under servicedækslet.
46Kapitel 8 Specifikationer
Page 53
Driftsmiljø
FaktorMetriskUSA
Temperatur
Drift (skriver til optisk disk)5°C-35°C41°F-95°F
Ikke i drift-20°C-60°C-4°F-140°F
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
I drift10%-90%10%-90%
Ikke i drift5%-95%5%-95%
Maksimal højde (uden tryk)
I drift-15 m-3.048 m-50 fod-10.000 fod
Ikke i drift-15 m-12.192 m-50 fod-40.000 fod
Driftsmiljø47
Page 54
Indeks
B
Batteri, udskifte 25
Batterirum 12, 44
Billede på skærm, skifte 18
Bluetooth-mærkat 44
Brug af Systemgendannelse 41