Hp PAVILION G6-1158SA, PAVILION G6-1103SA, PAVILION G6-1189SA, PAVILION G6-1163SA, PAVILION G6-1180SA REFERENCE MANUAL [da]

...
Page 1
Sådan kommer du i gang
HP Bærbar computer
Page 2
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Microsoft og Windows er amerikansk-registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets indehaver.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Anden udgave: Maj 2011
Dokumentets bestillingsnummer: 636684-082
Produktbemærkning
Denne vejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige på din computer.
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste beføjelse at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt refunderingspolitikken for det sted, hvor du har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning om en fuldstændig refundering af computeren, bedes du kontakte det lokale salgssted (sælgeren).
Page 3
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af
computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade, som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
Page 4
iv Sikkerhedsadvarsel
Page 5
Indholdsfortegnelse
1 Velkommen ...................................................................................................................................................... 1
Her finder du oplysninger ..................................................................................................................... 2
2 Lær din computer at kende ............................................................................................................................ 4
Foroven ................................................................................................................................................ 4
TouchPad ............................................................................................................................ 4
Lysdioder ............................................................................................................................. 5
Knapper ............................................................................................................................... 6
Taster ................................................................................................................................... 7
Forside ................................................................................................................................................. 8
Højre side ............................................................................................................................................. 8
Venstre side ......................................................................................................................................... 9
Skærm ................................................................................................................................................ 11
I bunden ............................................................................................................................................. 12
3 Netværk .......................................................................................................................................................... 13
Brug af en internetudbyder (ISP) ........................................................................................................ 14
Tilslutning til et trådløst netværk ......................................................................................................... 14
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN ........................................................... 15
Konfigurering af et nyt WLAN-netværk .............................................................................. 15
Konfiguration af en trådløs router ...................................................................... 15
Beskyttelse af dit WLAN .................................................................................... 16
4 Tastatur og pegeredskaber .......................................................................................................................... 17
Brug af tastaturet ................................................................................................................................ 18
Brug af handlingstasterne .................................................................................................. 18
Brug af pegeredskaber ....................................................................................................................... 20
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ...................................................................... 20
Brug af TouchPad .............................................................................................................. 20
Sådan slukkes og tændes TouchPad'en ........................................................... 21
Navigere ............................................................................................................ 21
Vælge ................................................................................................................ 22
Brug af TouchPad-bevægelser .......................................................................................................... 22
v
Page 6
Rulning ............................................................................................................................... 23
Knibning/zoomning ............................................................................................................ 23
Rotation ............................................................................................................................. 24
5 Vedligeholdelse ............................................................................................................................................. 25
Sådan isætter og fjerner du et batteri ................................................................................................. 25
Udskiftning eller opgradering af harddisken ....................................................................................... 27
Afmontering af harddisken ................................................................................................. 27
Installation af en harddisk .................................................................................................. 28
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler ........................................................................... 29
Opdatering af programmer og drivere ................................................................................................ 34
Rutinemæssig vedligeholdelse ........................................................................................................... 35
Rengøring af skærmen ...................................................................................................... 35
Rengøring af TouchPad og tastatur ................................................................................... 35
6 Sikkerhedskopiering og gendannelse ........................................................................................................ 36
Gendanne ........................................................................................................................................... 37
Oprettelse af gendannelsesmedier .................................................................................................... 37
Udførelse af en systemgendannelse .................................................................................................. 38
Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte modeller) ...... 38
Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier .............................................................. 39
Ændring af startrækkefølge for computeren ...................................................................... 39
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data .................................................................................... 39
Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse .................................................... 40
Brug af Windows-systemgendannelsespunkter ................................................................. 41
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter ................................................. 41
Opret et systemgendannelsespunkt .................................................................. 41
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt ..................................................... 41
7 Kundesupport ............................................................................................................................................... 42
Kontakt kundesupport ........................................................................................................................ 43
Mærkater ............................................................................................................................................ 44
8 Specifikationer .............................................................................................................................................. 45
Indgangseffekt .................................................................................................................................... 46
Driftsmiljø ........................................................................................................................................... 47
Indeks ................................................................................................................................................................. 48
vi
Page 7

1 Velkommen

Her finder du oplysninger
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående fremgangsmåde:
Opret forbindelse til internettet – Opsæt dit trådløse eller fastkoblede netværk, så du kan
oprette forbindelse til internettet. Yderligere oplysninger finder du i
på side 2.
Opdatér dit antivirusprogram – Beskyt din computer mod skade forårsaget af virus. Softwaren
er forudinstalleret på computeren og indeholder et begrænset abonnement på gratis opdateringer. Yderligere oplysninger finder du i HP Brugervejledning til den bærbare computer. Oplysninger om adgang til denne vejledning finder du i
Her finder du oplysninger
Her finder du oplysninger på side 2.
Lær din computer at kende – Få oplysninger om din computers funktioner. Se
computer at kende på side 4 og Tastatur og pegeredskaber på side 17 for yderligere
oplysninger.
Opret gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev – Klargør til gendannelse af
operativsystemet og softwaren til fabriksindstillingerne i tilfælde af systemfejl eller ustabilitet. Se
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 36 for at få anvisninger.
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der er forudinstalleret på
computeren. Vælg Start > Alle programmer. Oplysninger om brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
Lær din
1
Page 8

Her finder du oplysninger

Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
Ressourcer Oplysninger om
Oversigt over Lynopsætning
Sådan kommer du i gang
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation.
HP Brugervejledning til den bærbare computer
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation.
Sådan opsættes computeren
Hjælp til at identificere computerkomponenter
Computerfunktioner
Sådan tilsluttes et trådløst netværk
Sådan bruges tastaturet og pegeredskaberne
Sådan udskiftes eller opgraderes harddisken og
hukommelsesmodulerne
Sådan foretages en sikkerhedskopiering og gendannelse
Sådan kontaktes kundesupport
Computerspecifikationer
Strømstyringsfunktioner
Sådan optimeres batteriets levetid
Sådan anvendes computerens multimediefunktioner
Sådan beskyttes computeren
Sådan vedligeholdes computeren
Sådan opdateres softwaren
Hjælp og support
Du får adgang til Hjælp og support ved at vælge Start
> Hjælp og support.
BEMÆRK: Få lande- eller områdespecifik support
ved at gå til eller område, og følg anvisningerne på skærmen.
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation.
http://www.hp.com/support. Vælg dit land
Oplysninger om operativsystemet
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
Fejlfindingsværktøjer
Sådan får du adgang til Teknisk support
Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger
Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
2 Kapitel 1 Velkommen
Page 9
Ressourcer Oplysninger om
Sikkerheds- og komfortvejledning
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation.
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/ergo.
Folder med Worldwide Telephone Numbers (telefonnumre til HP-kontorer verden over)
Denne folder følger med din computer.
HPs websted
Gå til
http://www.hp.com/support for at få adgang til
dette websted.
Begrænset garanti*
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads, arbejdsstilling og
helbred samt arbejdsvaner
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel
Telefonnumre til HP-support
Supportoplysninger
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
Tilgængeligt tilbehør til enheden
Oplysninger om garanti
Sådan får du adgang til garantien:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger > Vis oplysninger om garanti.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation > Vis oplysninger om garanti.
- eller -
Gå til
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Du kan muligvis finde netop den begrænsede HP-garanti, som gælder for dit produkt, blandt de elektroniske vejledninger på din computer og/eller på den cd/dvd, der fulgte med i kassen. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i kassen. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi på
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Anfør produktnummeret, garantiperioden (se etiketten med serienummeret), navnet og postadressen.
http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
Her finder du oplysninger 3
Page 10

2 Lær din computer at kende

Foroven

Forside
Højre side
Venstre side
Skærm
I bunden
Foroven

TouchPad

Komponent Beskrivelse
(1)
TouchPad-lysdiode Slukket: TouchPad'en er tændt.
(2) TouchPad-knap Tænder og slukker TouchPad. Tryk hurtigt to gange på
4 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Gul: TouchPad'en er slukket.
knappen for at tænde og slukke for TouchPad'en.
Page 11
Komponent Beskrivelse
(3) Venstre TouchPad-knap Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(4) TouchPad-zone Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på
(5) Højre TouchPad-knap Fungerer som højre knap på en ekstern mus.

Lysdioder

skærmen.
Komponent Beskrivelse
(1) TouchPad-lysdiode
(2) Lysdiode for Caps Lock
(3)
(4)
Lysdiode for strøm
Lysdiode for trådløs Hvid: Der er tændt for en integreret trådløs enhed,
Slukket: TouchPad'en er tændt.
Gul: TouchPad'en er slukket.
Hvid: Caps Lock er slået til.
Slukket: Caps Lock er slået fra.
Tændt: Computeren er tændt.
Blinker: Computeren er i slumretilstand.
Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i
dvaletilstand.
f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netværk), og/ eller en Bluetooth®-enhed.
Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
Foroven 5
Page 12

Knapper

Komponent Beskrivelse
Tænd/sluk-knap
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen
for at tænde den.
Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at starte slumretilstand.
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand.
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke
kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows®­procedurerne for lukning ikke kan anvendes, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke computeren.
Du kan få mere at vide om dine strømindstillinger ved at vælge Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed >
Strømstyring, eller du kan se HP Brugervejledning til den bærbare computer.
6 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 13

Taster

Komponent Beskrivelse
(1) Tasten esc Viser systemoplysninger, hvis den anvendes i kombination
med tasten fn.
(2) Tasten fn Udfører ofte anvendte systemfunktioner, hvis den
anvendes i kombination med en funktionstast, tasten num
lock eller tasten esc.
(3)
(4)
(5) Handlingstaster Udfører ofte anvendte systemfunktioner.
Windows-logotast Viser menuen Start i Windows.
Windows-programtast Åbner en genvejsmenu for elementer under markøren.
Foroven 7
Page 14

Forside

Komponent Beskrivelse
Højttalere (2) Leverer lyd.

Højre side

Komponent Beskrivelse
(1) Optisk drev Læser og skriver til en optisk disk (kun udvalgte modeller).
(2) Optisk drev, lysdiode Grøn: Det optiske drev anvendes.
(3)
(4) Lysdiode for vekselstrømsadapter
(5)
(6)
USB-port Tilslutter en valgfri USB-enhed.
Blinker hvidt: Batteriet skal lades op.
Fast hvid: Computeren er sluttet til ekstern strøm.
Gul: Computeren oplader batteriet.
Slukket: Computeren er ikke sluttet til ekstern strøm.
Strømstik Til tilslutning af en vekselstrømsadapter.
Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.
BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere
præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet.
8 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 15

Venstre side

Komponent Beskrivelse
(1)
(2) Ventilationsåbninger (2) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Port til ekstern skærm Til tilslutning af en ekstern VGA-skærm eller projektor.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
RJ-45-stik (netværk) Tilslutter et netværkskabel.
HDMI-port Forbinder en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. et HD-
fjernsyn (High Definition) eller en kompatibel digital- eller lydkomponent.
USB-porte (2) Til tilslutning af USB-enheder (tilbehør).
Lydindgangsstik (mikrofon) Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon til computeren
eller stereo- eller mono-mikrofon.
Lydudgangsstik (hovedtelefon) Leverer lyd ved tilslutning af valgfrie stereohøjttalere,
hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd.
ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere
lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Se Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø for at få oplysninger om sikkerhed.
BEMÆRK: Når en enhed sluttes til stikket, deaktiveres
computerens højttalere.
(8) Slot til digitale medier Understøtter følgende valgfrie digitale kortformater:
MultiMedia Card (MMC)
SD-hukommelseskort (Secure Digital)
Venstre side 9
Page 16
Komponent Beskrivelse
(9)
(10)
Lysdiode for harddisk
Lysdiode for strøm
Hvid: Harddisken anvendes.
Hvid: Computeren er tændt.
Blinker hvidt: Computeren er i slumretilstand.
10 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 17

Skærm

Komponent Beskrivelse
(1) WLAN-antenner (2)* Sender og modtager signaler til kommunikation med WLANs
(2) Lysdiode for webkamera Tændt: Webkameraet er i brug
(3) Webkamera Optager video og tager stillbilleder
(4) Intern mikrofon Optager lyd
*Antennerne er ikke synlige udvendigt på computeren. Hvis du vil opnå en optimal transmission, skal områderne umiddelbart omkring antennerne holdes fri fra forhindringer. Se afsnittet for det land/område, hvor du bor, i vejledningen Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, hvis du ønsker oplysninger om bestemmelser vedrørende trådløs kommunikation. Disse bestemmelser findes i Hjælp og support.
(trådløse lokale netværk)
Hvis du vil bruge webkameraet, skal du vælge Start > Alle programmer > Cyberlink YouCam
Skærm 11
Page 18

I bunden

Komponent Beskrivelse
(1) Batterirum Indeholder batteriet.
(2) Ventilationsåbninger (5) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for
at nedkøle interne komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
(3)
(4)
Udløserknap til batteriet Frigør batteriet fra batterirummet.
Topdæksel Giver adgang til harddisken, trådløse moduler og
hukommelsesmoduler.
12 Kapitel 2 Lær din computer at kende
Page 19

3 Netværk

Brug af en internetudbyder (ISP)
Tilslutning til et trådløst netværk
BEMÆRK: Internethardware- og softwarefunktioner varierer, afhængigt af computermodellen og dit
opholdssted.
Computeren understøtter muligvis en af eller begge følgende typer internetadgang:
Trådløs – Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobil adgang til internettet. Se
af forbindelse til et eksisterende WLAN på side 15 eller Konfigurering af et nyt WLAN-netværk på side 15.
Fastkoblet – Du kan få adgang til internettet ved at slutte til et fastkoblet netværk. Oplysninger
om tilslutning til et fastkoblet netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning.
Oprettelse
13
Page 20

Brug af en internetudbyder (ISP)

Før du kan slutte til internettet, skal du oprette en ISP-konto. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe en internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen.
BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til
internettet. Noter disse oplysninger ned, og opbevar dem på et sikkert sted.
Følgende funktioner hjælper dig med at opsætte en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at bruge en eksisterende konto:
Internet Services & Offers (tilgængelig visse steder) – Dette hjælpeprogram hjælper med
tilmelding af en ny internetkonto og konfiguration af computeren til at bruge en eksisterende konto. Vælg Start > Alle programmer > Onlinetjenester > Gå online for at få adgang til hjælpeprogrammet.
Internetudbyderikoner (tilgængelig visse steder) – Disse ikoner vises enten enkeltvis på
Windows-skrivebordet eller grupperet i en skrivebordsmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du vil oprette en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at anvende en eksisterende konto, skal du dobbeltklikke på et ikon og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Windows-guiden Opret forbindelse til internettet – Du kan bruge Windows-guiden Opret
forbindelse til internet til at oprette forbindelse til internettet i enhver af følgende situationer:
Du har allerede en konto hos en internetudbyder.
Du har ikke en internetkonto og vil gerne vælge en internetudbyder fra listen, der findes i
guiden. (Listen over internetudbydere er ikke tilgængelig i alle lande/områder.)
Du har valgt en internetudbyder, der ikke findes på listen, og denne internetudbyder har
givet dig oplysninger, som f.eks. en specifik IP-adresse samt POP3- og SMTP-indstillinger.
Hvis du vil åbne Windows-guiden Opret forbindelse til Internettet og tilhørende instruktioner, skal du vælge Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opsæt en ny
forbindelse eller et netværk > Opsæt et nyt netværk og derefter følge anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Hvis du i guiden bliver bedt om at vælge mellem at aktivere eller deaktivere Windows
Firewall, skal du vælge at aktivere firewallen.

Tilslutning til et trådløst netværk

Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
WLAN-enhed
Bluetooth-enhed
Yderligere oplysninger om trådløs teknologi og oprettelse til et trådløst netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning og i de oplysninger og webstedlinks, der findes i Hjælp og support.
14 Kapitel 3 Netværk
Page 21

Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN

1. Tænd computeren.
2. Sørg for, at WLAN-enheden er tændt.
3. Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen.
4. Vælg et netværk at oprette forbindelse til.
5. Klik på Opret forbindelse.
6. Indtast evt. sikkerhedsnøglen.

Konfigurering af et nyt WLAN-netværk

Nødvendigt udstyr:
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der
købes af en internetudbyder
En trådløs router (købes separat) (2)
Den nye trådløse computer (3)
BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få
at vide, hvilken type modem du har.
Illustrationen viser et eksempel på en komplet WLAN-netværksinstallation, der er tilsluttet internettet. Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din internetudbyder.
Windows-operativsystemet indeholder også værktøjer, der hjælper dig med at installere et nyt trådløst netværk. Hvis du vil bruge Windows-værktøjer til at konfigurere netværket, skal du vælge
Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk > Konfigurer et nyt netværk. Følg derefter anvisningerne på
skærmen.
BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det
netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Tilslutning til et trådløst netværk 15
Page 22
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktioner for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang.
Oplysninger om beskyttelse af WLAN finder du i HP Notebook-referencevejledning.
16 Kapitel 3 Netværk
Page 23

4 Tastatur og pegeredskaber

Brug af tastaturet
Brug af pegeredskaber
Brug af TouchPad-bevægelser
17
Page 24

Brug af tastaturet

Brug af handlingstasterne

Handlingstaster er tilpassede handlinger, der er tildelt bestemte taster øverst på tastaturet. Ikonerne på tasterne f1 til og med f12 repræsenterer handlingstastfunktionerne.
Hvis du vil bruge en handlingstast, skal du trykke på den pågældende tast og holde den nede for at aktivere den tildelte funktion.
BEMÆRK: Handlingstastfunktionen er aktiveret fra fabrikken. Du kan deaktivere funktionen i Setup
Utility (BIOS) og vende tilbage til standardindstillinger ved at trykke på tasten fn og en af funktionstasterne for at aktivere den tildelte funktion. Se kapitlet "Setup Utility (BIOS) og System Diagnostics" i HP Brugervejledning til den bærbare computer for at få anvisninger.
FORSIGTIG: Vær særlig omhyggelig, når du foretager ændringer i Setup Utility. Fejl kan forhindre
computeren i at fungere korrekt.
Ikon Tast Beskrivelse
f1 Åbner Hjælp og support, der indeholder oplysninger om Windows-operativsystemet og computeren,
f2 Reducerer skærmens lysstyrkeniveau trinvist, når du holder tasten nede.
f3 Øger skærmens lysstyrkeniveau trinvist, når du holder tasten nede.
f4 Skifter mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er tilsluttet systemet. Hvis der f.eks. er
f5
f6 Afspiller forrige nummer på en lyd-cd eller forrige afsnit på en dvd eller bd.
svar på spørgsmål, selvstudier og opdateringer til din computer.
Hjælp og support giver dig også adgang til automatisk fejlfinding og links til supportspecialister.
sluttet en skærm til computeren, vil et tryk på denne tast skifte mellem visning af billedet på computerens skærm, visning på den tilsluttede skærm og samtidig visning på både computeren og skærmen.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren ved hjælp af standarden for ekstern VGA-video. Med handlingstasten til skift af skærmbillede kan du også skifte mellem visning af billeder på andre enheder, der modtager videooplysninger fra computeren.
Når computeren er slukket eller i dvale, skal du trykke på knappen for at starte HP QuickWeb.
Når computeren er i Microsoft Windows, startes standardbrowseren.
Når computeren er i HP Quickweb, startes standardbrowseren.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke har HP QuickWeb-software, udfører knappen ikke nogen
handling eller funktion.
f7 Afspiller en lyd-cd, dvd eller bd, sætter den på pause eller genoptager afspilningen.
18 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 25
Ikon Tast Beskrivelse
f8 Afspiller næste nummer på en lyd-cd eller næste afsnit på en dvd eller bd.
f9 Reducerer højttalerlydstyrken trinvist, hvis du holder tasten inde.
f10 Forøger højttalerlydstyrken trinvist, hvis du holder tasten inde.
f11 Slår højttalerlyden til eller fra.
f12 Tænder eller slukker den trådløse funktion.
BEMÆRK: Denne handlingstast etablerer ikke en trådløs forbindelse Hvis du vil oprette en
trådløs forbindelse, skal et trådløst netværk være opsat.
Brug af tastaturet 19
Page 26

Brug af pegeredskaber

BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USB-
mus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.

Angivelse af indstillinger for pegeredskaber

Anvend Egenskaber for mus i Windows® for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks. konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger.
Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen.

Brug af TouchPad

Før to fingre hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre knap på TouchPad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Du kan rulle skærmbilledet op og ned ved at køre fingerspidsen op og ned over linjerne i den lodrette TouchPad­rullezone.
20 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 27
Sådan slukkes og tændes TouchPad'en
For at tænde og slukke for Touchpad'en skal du hurtigt dobbelttappe på knappen til TouchPad'en.
BEMÆRK: TouchPad-lampen er slukket, når TouchPad'en er tændt.
Navigere
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning.
Brug af pegeredskaber 21
Page 28
Vælge
Brug venstre og højre knap på TouchPad’en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.

Brug af TouchPad-bevægelser

TouchPad'en understøtter en række forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK: TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
Sådan får du vist en demonstration af en bevægelse:
1. Klik på Vis skjulte ikoner i meddelelsesområdet længst til højre i proceslinjen.
2.
Højreklik på Synaptics-pegeredskab-ikonet proceslinjen, og klik derefter på TouchPad-egenskaber.
3. Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
1. Klik på Vis skjulte ikoner i meddelelsesområdet længst til højre i proceslinjen.
2.
Højreklik på Synaptics-pegeredskab-ikonet
proceslinjen, og klik derefter på TouchPad-egenskaber.
3. Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, som du vil slå til eller fra.
4. Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
i meddelelsesområdet yderst til højre på
i meddelelsesområdet yderst til højre på
22 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 29

Rulning

Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. Når du vil rulle, skal du anbringe to fingre let adskilt på TouchPad’en og derefter trække dem op, ned eller til siden, hen over TouchPad’en.
BEMÆRK: Hastigheden, du ruller med, afhænger af fingrenes hastighed.
BEMÆRK: Rulning med to fingre er aktiveret fra fabrikken.

Knibning/zoomning

Knibning giver dig mulighed for at zoome ind eller ud på billeder eller tekst.
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og derefter sprede dem.
Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter samle dem.
BEMÆRK: Knibning/zooming er aktiveret fra fabrikken.
Brug af TouchPad-bevægelser 23
Page 30

Rotation

Rotation gør, at du kan rotere elementer, som f.eks. billeder. Du roterer ved at sætte din venstre pegefinger i TouchPad-zonen. Bevæg den højre pegefinger rundt om den finger, der er sat på TouchPad, i en glidende bevægelse, og bevæg den fra klokken 12 til klokken 3. Du kan føre rotationen tilbage igen ved at bevæge højre hånds pegefinger fra klokken 3 til klokken 12.
BEMÆRK: Rotation er deaktiveret fra fabrikken.
24 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber
Page 31

5 Vedligeholdelse

Sådan isætter og fjerner du et batteri

Udskiftning eller opgradering af harddisken
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Opdatering af programmer og drivere
Rutinemæssig vedligeholdelse
Sådan isætter og fjerner du et batteri
BEMÆRK: Yderligere oplysninger om brug af batteriet finder du i HP Notebook-
referencevejledning.
Sådan isætter du et batteri:
Sæt batteriet (1) ind i batterirummet (2), indtil det sidder fast.
FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du
at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet.
Sådan isætter og fjerner du et batteri 25
Page 32
Benyt følgende fremgangsmåde for at fjerne batteriet:
1. Skub batteriets udløserknap (1) for at frigøre batteriet.
2. Tag batteriet ud af batterirummet (2).
26 Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 33

Udskiftning eller opgradering af harddisken

FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren ned, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Undlad at fjerne harddisken, mens computeren er tændt eller er i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren ned via operativsystemet.

Afmontering af harddisken

Benyt følgende fremgangsmåde for at fjerne harddisken:
1. Gem dit arbejde, sluk computeren, og luk skærmen.
2. Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3. Tag strømstikket ud af stikkontakten.
4. Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade.
5. Tag batteriet ud af computeren.
6. Løsn skruerne i topdækslet (1).
7. Løft dækslet (2) væk fra computeren, og fjern det.
Udskiftning eller opgradering af harddisken 27
Page 34
8. Træk harddiskkablet fra bundkortet (1), og løft derefter harddisken ud af computeren (2).

Installation af en harddisk

Benyt følgende fremgangsmåde for at installere en harddisk:
1. Indsæt harddisken i harddiskpladsen (1), og tilslut harddiskkablet til bundkortet igen (2).
2. Ret tapperne (1) på topdækslet ind i forhold til indhakkene på computeren.
3. Luk topdækslet (2).
28 Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 35
4. Stram skruerne på dækslet (3).
5. Sæt batteriet i igen.
6. Vend computeren, så højre side vender opad.
7. Slut strømmen til computeren igen.
8. Slut eventuelle eksterne enheder til igen.

Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler

Computeren har ét hukommelsesmodulrum, som er placeret i bunden af computeren. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at installere et ekstra hukommelsesmodul i det frie modulrum eller ved at opgradere det eksisterende modul i det primære hukommelsesmodulrum.
ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble
netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter. Før du påbegynder en
procedure, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at berøre en metalgenstand med jordforbindelse.
BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra
hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske.
Benyt følgende fremgangsmåde for at tilføje eller udskifte et hukommelsesmodul:
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 29
Page 36
FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:
Luk computeren, før du tilføjer eller skifter hukommelsesmoduler. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt, i slumre- eller dvaletilstand.
Hvis du ikke er sikker på, om computeren er tændt eller i dvaletilstand, skal du trykke på tænd/sluk­knappen for at tænde computeren og derefter bruge operativsystemet til at slukke computeren.
1. Gem dit arbejde, sluk computeren, og luk skærmen.
2. Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren.
3. Tag strømstikket ud af stikkontakten.
4. Vend computeren med undersiden opad på en jævn overflade.
5. Tag batteriet ud af computeren.
6. Løsn skruerne i topdækslet (1).
7. Løft dækslet (2) væk fra computeren, og fjern det.
8. Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende
hukommelsesmodul:
a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
30 Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 37
b. Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt
hukommelsesmodulet ud af hukommelsesmodulrummet.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde
modulet på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet.
9. Isæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde modulet
på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet.
a. Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i
hukommelsesmodulslotten.
b. Hold hukommelsesmodulet i en 45-graders vinkel i forhold til overfladen på
hukommelsesmodulrummet, og tryk modulet (2) ind i hukommelsesmodulslotten, til det klikker på plads.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 31
Page 38
c. Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre
kant af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
FORSIGTIG: Du kan forhindre, at hukommelsesmodulet beskadiges, ved at sørge for ikke
at bøje hukommelsesmodulet.
10. Ret tapperne (1) på topdækslet ind i forhold til indhakkene på computeren.
11. Luk dækslet (2).
12. Stram skruerne på dækslet (3).
13. Sæt batteriet i igen.
32 Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 39
14. Vend computeren med højre side opad, og tilslut derefter computeren til ekstern strøm og
eksterne enheder.
15. Tænd computeren.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 33
Page 40

Opdatering af programmer og drivere

HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner.
http://www.hp.com/support for at downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig,
Gå til så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
34 Kapitel 5 Vedligeholdelse
Page 41

Rutinemæssig vedligeholdelse

Rengøring af skærmen

FORSIGTIG: For at forhindre permanent beskadigelse af computeren må du aldrig sprøjte vand,
rengøringsmidler eller kemikalier på skærmen.
For at fjerne smuds og fnug skal du rengøre skærmen ofte med en blød, fugtig og fnugfri klud. Hvis yderligere rengøring af skærmen er påkrævet, kan du anvende en fugtet, antistatisk serviet eller antistatisk skærmrens.

Rengøring af TouchPad og tastatur

Snavs og fedt på TouchPad'en kan få markøren til at hoppe rundt på skærmen. Hvis du vil undgå det, skal du rengøre TouchPad’en med en fugtig klud og vaske hænderne jævnligt, når du anvender computeren.
ADVARSEL! Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense tastaturet, da det indebærer risiko
for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og lignende til tastaturets overflade.
Rengør tastaturet jævnligt for at undgå, at tasterne sætter sig fast, og for at fjerne støv, fnug og partikler, som kan samle sig under tasterne. En trykluftsbeholder med forlængerrør kan anvendes til at blæse luft ned omkring og under tasterne og derved løsne støv og fnug.
Rutinemæssig vedligeholdelse 35
Page 42

6 Sikkerhedskopiering og gendannelse

Gendanne
Oprettelse af gendannelsesmedier
Udførelse af en systemgendannelse
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
Computeren indeholder værktøjer i operativsystemet og fra HP, der er udviklet til beskyttelse og gendannelse af data.
Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner:
Oprettelse af et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev (HP Recovery Manager-
softwarefunktion)
Udførelse af en systemgendannelse (fra partitionen, gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev)
Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse af et program eller en driver
36 Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 43

Gendanne

Opret et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev vha. HP Recovery Manager, så du er sikker på, at du kan gendanne dit system til oprindelig fabrikstilstand, hvis der opstår hardwarefejl. HP anbefaler, at du bruger denne software til enten at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev, så snart softwaren er installeret.
Hvis du får brug for at gendanne systemet, kan du gøre dette vha. HP Recovery-partitionen (kun på visse modeller) uden brug af gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Du kan kontrollere, om du har en gendannelsespartition ved at klikke på Start, højreklikke på Computer, klikke på Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. Hvis partitionen findes, står der et HP Recovery­drev opført i vinduet.
FORSIGTIG: HP Recovery Manager (partition eller diske/flashdrev) gendanner kun software, som
blev installeret fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret sammen med denne computer, skal geninstalleres manuelt.
BEMÆRK: Gendannelsesdiske medfølger, hvis din computer ikke indeholder en
gendannelsespartition.

Oprettelse af gendannelsesmedier

HP anbefaler, at du opretter et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev for at sikre, at du kan gendanne din computer til de oprindelige fabriksindstillinger, hvis der opstår en fejl på harddisken, eller hvis du af en eller anden grund ikke kan udføre gendannelsen ved hjælp af gendannelsespartitionsværktøjerne. Opret diskene eller flashdrevet, når du har konfigureret computeren første gang.
BEMÆRK: HP Recovery Manager giver kun mulighed for at oprette ét sæt gendannelsesdiske eller
ét gendannelsesflashdrev. Pas godt på diskene/flashdrevet, og opbevar dem et sikkert sted.
BEMÆRK: Hvis din computer ikke indeholder et integreret, optisk drev, kan du bruge et valgfrit
eksternt, optisk drev (købes separat) til at oprette gendannelsesdiske, eller du kan købe gendannelsesdiske til din computer på HP's websted. Hvis du anvender et eksternt optisk drev, skal det tilsluttes direkte i en USB-port på computeren og ikke til en USB-port på en ekstern enhed, som f.eks. en USB-hub.
Retningslinjer:
Køb dvd-r-, dvd+r-, dvd-r dl- eller dvd+r dl-diske i høj kvalitet.
BEMÆRK: Læse- og skrivebare diske, f.eks. cd-rw, dvd±rw og double-layer dvd±rw- og bd-re
(genskrivbare Blu-ray-diske), er ikke kompatible med HP Recovery Manager-softwaren.
Computeren skal være tilsluttet vekselstrømforsyningen i forbindelse med denne proces.
Der kan kun oprettes et sæt gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev pr. computer.
BEMÆRK: Når du sikkerhedskopierer til diske, skal du nummerere diskene, før du indsætter
dem i det optiske drev.
Hvis det er nødvendigt, kan du afslutte programmet, før du er færdig med at oprette
gendannelsesdiskene eller gendannelsesflashdrevet. Næste gang du åbner HP Recovery Manager, vil du blive spurgt, om du vil fortsætte med at oprette gendannelsesdiskene.
Gendanne 37
Page 44
Sådan oprettes et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev:
1. Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Media
Creation (Oprettelse af gendannelsesmedier).
2. Følg anvisningerne på skærmen.

Udførelse af en systemgendannelse

HP Recovery Manager-software gør det muligt at reparere eller gendanne computeren til dens oprindelige fabriksindstillinger. HP Recovery Manager benytter gendannelsesdiske, et gendannelsesflashdrev eller en dedikeret gendannelsespartition på harddisken (kun udvalgte modeller).
BEMÆRK: Du skal udføre en systemgendannelse, hvis der er fejl på computerens harddisk, eller
hvis alle forsøg på at rette funktionsfejl mislykkes. En systemgendannelse skal bruges som sidste forsøg på at løse problemer.
Bemærk følgende, når du udfører en systemgendannelse:
Du kan kun gendanne det system, du tidligere har sikkerhedskopieret. HP anbefaler, at du
bruger Recovery Manager til at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev, så snart du har opsat computeren.
Windows har sine egne indbyggede reparationsfunktioner, som f.eks. Systemgendannelse. Hvis
du ikke allerede har brugt disse funktioner, skal du bruge dem, før du bruger HP Recovery Manager.
HP Recovery Manager gendanner kun software, som blev installeret fra fabrikken. Software, der
ikke blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller geninstalleres fra den disk, producenten har leveret.

Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte modeller)

Den dedikerede gendannelsespartition indeholder en indstilling til sikkerhedskopiering af billeder, musik og anden lyd, videoer og film, optaget tv, dokumenter, regneark og præsentationer, e-mails, internetfavoritter og indstillinger.
Benyt følgende fremgangsmåde for at gendanne computeren fra partitionen:
1. Åbn HP Recovery Manager på en af følgende måder:
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager.
- eller -
Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC
key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. Tryk derefter på f11, når meddelelsen "F11 (Systemgendannelse)" vises på skærmen.
2. Klik på Systemgendannelse i vinduet HP Recovery Manager.
3. Følg anvisningerne på skærmen.
38 Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 45

Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier

1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2. Isæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev på din computer eller i et valgfrit eksternt
optisk drev, og genstart derefter computeren.
- eller -
Indsæt gendannelsesflashdrevet i USB-porten, og genstart derefter computeren.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke automatisk genstarter i HP Recovery Manager, skal
computerens startrækkefølge ændres.
3. Tryk på f9 ved systemstart.
4. Vælg det optiske drev eller flashdrevet.
5. Følg anvisningerne på skærmen.

Ændring af startrækkefølge for computeren

Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesdiske:
1. Genstart computeren.
2. Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger.
3. Vælg Internt cd/dvd rom-drev i vinduet med startindstillinger.
Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesflashdrev:
1. Indsæt flashdrevet i en USB-port.
2. Genstart computeren.
3. Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger.
4. Vælg flashdrevet i vinduet med startindstillinger.

Sikkerhedskopiering og gendannelse af data

Det er vigtigt at sikkerhedskopiere sine filer og opbevare ny software et sikkert sted. Efterhånden, som du tilføjer ny software og datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere regelmæssigt.
Jo nyere sikkerhedskopi, jo bedre systemgendannelse.
BEMÆRK: Du skal udføre en gendannelse fra den seneste sikkerhedskopi, hvis computeren
udsættes for virusangreb, eller hvis der opstår fejl i vigtige systemkomponenter. Du skal altid prøve med en gendannelse, før du udfører en systemgendannelse.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data 39
Page 46
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske. Sikkerhedskopier dit system på følgende tidspunkter:
På regelmæssigt planlagte tidspunkter.
TIP: Sæt systemet til at minde dig om at oprette sikkerhedskopier.
Før computeren repareres eller gendannes.
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware.
Retningslinjer:
Opret systemgendannelsespunkter ved hjælp af Windows®-funktionen Systemgendannelse, og
kopiér dem regelmæssigt til et optisk drev eller en ekstern harddisk. Se
systemgendannelsespunkter på side 41 for at få flere oplysninger om brug af
systemgendannelsespunkter.
Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopier denne mappe regelmæssigt.
Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller menulinje ved at tage et billede
(screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at indtaste dine indstillinger igen.
Sådan tager du et billede af skærmen (screenshot):
1. Få vist det skærmbillede, som du vil gemme.
Brug af Windows-
2. Kopiér skærmbilledet:
Hvis du kun vil kopiere det aktive vindue, skal du trykke på alt+fn+prt sc.
Hvis du vil kopiere hele skærmbilledet, skal du trykke på fn+prt sc.
3. Åbn et tekstbehandlingsdokument, og vælg derefter Rediger > Sæt ind. Skærmbilledet sættes
ind i dokumentet.
4. Gem og udskriv dokumentet.

Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse

Retningslinjer:
Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder
sikkerhedskopieringsprocessen.
Det tager lidt tid at fuldføre sikkerhedskopieringsprocessen. Afhængigt af filstørrelserne, kan det
tage over en time.
Sådan opretter du en sikkerhedskopi:
1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Sikkerhedskopiering og gendannelse.
2. Følg anvisningerne på skærmen for at planlægge og oprette en sikkerhedskopi.
BEMÆRK: Windows® indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på
computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support.
40 Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 47

Brug af Windows-systemgendannelsespunkter

Med systemgendannelsespunkter kan du gemme og navngive et snapshot af din harddisk på et specifikt tidspunkt. Du kan derefter gendanne systemet til det tidspunkt, hvis du vil fortryde efterfølgende ændringer.
BEMÆRK: Gendannelse til et tidligere gendannelsespunkt påvirker ikke datafiler eller e-mails, der
er oprettet siden seneste gendannelsespunkt.
Du kan også oprette yderligere gendannelsespunkter for at yde øget beskyttelse af dine filer og indstillinger.
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware
Jævnligt, når computeren fungerer optimalt
BEMÆRK: Hvis du går tilbage til et gendannelsespunkt og derefter fortryder det, kan du tilbageføre
gendannelsen.
Opret et systemgendannelsespunkt
1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2. Klik i venstre rude på Systembeskyttelse.
3. Klik på fanen Systembeskyttelse.
4. Følg anvisningerne på skærmen.
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt
Følg nedenstående trin for at gå tilbage til et gendannelsespunkt (oprettet en tidligere dato og klokkeslæt), når computeren fungerer optimalt:
1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2. Klik i venstre rude på Systembeskyttelse.
3. Klik på fanen Systembeskyttelse.
4. Klik på Systemgendannelse.
5. Følg anvisningerne på skærmen.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data 41
Page 48

7 Kundesupport

Kontakt kundesupport
Mærkater
42 Kapitel 7 Kundesupport
Page 49

Kontakt kundesupport

Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning, i HP Notebook-referencevejledning eller i Hjælp og support ikke giver svar på dine spørgsmål, kan du kontakte HP Kundesupport på:
http://www.hp.com/go/contactHP
BEMÆRK: Support i andre lande kan fås ved at klikke på Contact HP worldwide (Kontakt til HP i
andre lande) i venstre side på siden, eller ved at gå til
wwcontact_us.html.
Her kan du:
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK: Hvis chat med teknisk support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den
tilgængelig på engelsk.
Sende e-mail HP-kundesupport.
Finde telefonnumre til HP-kundesupport i andre lande.
Finde et HP-servicecenter.
http://welcome.hp.com/country/us/en/
Kontakt kundesupport 43
Page 50

Mærkater

Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet:
Servicemærkat – Indeholder vigtige oplysninger, herunder følgende:
Komponent
(1) Produktnavn
(2) Serienummer (s/n)
(3) Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
(4) Garantiperiode
(5) Beskrivelse af model
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter teknisk support. Servicemærkatet er fastgjort inden i batterirummet.
Microsoft® Ægthedsbevis – Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for
produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft Ægthedsbevis sidder neden under computeren.
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om
computeren. Den lovmæssige mærkat er fastgjort inden i batterirummet.
Mærkat eller mærkater for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) – Indeholder oplysninger
om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i batterirummet.
44 Kapitel 7 Kundesupport
Page 51

8 Specifikationer

Indgangseffekt
Driftsmiljø
45
Page 52

Indgangseffekt

Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms- eller jævnstrømskilde. Vekselstrømskilden skal have en mærkelast på 100–240 V, 50–60 Hz. Selvom computeren kan forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt Nominel effekt
Driftsspænding og -strøm 18,5 V jævnstrøm @ 3,5 A - 65 W
BEMÆRK: Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en fase til fase-spænding, der
ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK: Computerens driftsspænding og strøm er angivet på systemmærkaten med
lovgivningsmæssige oplysninger, som er anbragt under servicedækslet.
46 Kapitel 8 Specifikationer
Page 53

Driftsmiljø

Faktor Metrisk USA
Temperatur
Drift (skriver til optisk disk) 5°C-35°C 41°F-95°F
Ikke i drift -20°C-60°C -4°F-140°F
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
I drift 10%-90% 10%-90%
Ikke i drift 5%-95% 5%-95%
Maksimal højde (uden tryk)
I drift -15 m-3.048 m -50 fod-10.000 fod
Ikke i drift -15 m-12.192 m -50 fod-40.000 fod
Driftsmiljø 47
Page 54

Indeks

B
Batteri, udskifte 25 Batterirum 12, 44 Billede på skærm, skifte 18 Bluetooth-mærkat 44 Brug af Systemgendannelse 41
C
Certificeringsmærkat for trådløs
44
D
Driftsmiljø 47 Dæksel til hukommelsesmodulrum
fjerne 30 genmontering 32
E
Ekstern skærmport, identificere 9 Esc-tast, identificere 7
F
f11 38 Fn-tast, identificere 7
G
Gendannelse, system 38 Gendannelse fra den dedikerede
gendannelsespartition 38
Gendannelse fra
gendannelsesdiskene 39 Gendannelsesdiske 37 Gendannelsespunkter 41 Genvejstaster
Hjælp og support 18
H
Handlingstasten Hjælp og
support 18
Handlingstaster
beskrivelse 18 reducere skærmens lysstyrke
18 regulere lydstyrke 19 skifte skærmbillede 18 slå højttalerlyd fra 19 trådløs 19 øge skærmens lysstyrke 18
Handlingstaster, identificere 7,
18
Harddisk
fjerne 27 installere 28
HDMI-port, identificere 9 Hovedtelefonstik (lydudgang) 9 HP Recovery Manager 38 Hukommelsesmodul
fjerne 30 genmontering 29 indsætte 31
I
Indgangseffekt 46 Intern mikrofon, identificere 11 ISP, bruge 14
K
Knap, batteriudløser 12 knapper
højre TouchPad 5 Strøm 6 venstre TouchPad 5
Knibende TouchPad-
bevægelser 23
Komponenter
foroven 4 forside 8 højre side 8 i bunden 12
knapper 6 lysdioder 5 Skærm 11 taster 7 venstre side 9
L
Lovgivningsmæssige oplysninger
certificeringsmærkater for
trådløs 44
mærkat med
lovgivningsmæssige oplysninger 44
Lydindgangsstik (mikrofon),
identificere 9
Lydudgangsstik (hovedtelefon),
identificere 9
Lysdiode for caps lock,
identificere 5
Lysdiode for harddisk,
identificere 10
Lysdiode for integreret
webkamera, identificere 11 Lysdiode for trådløs 5 Lysdiode for vekselstrømsadapter,
identificere 8 Lysdiode for webkamera,
identificere 11 Lysdioder
Caps Lock 5 harddisk 10 lysdiode for strøm 10 trådløs 5 vekselstrømsadapter 8 webkamera 11
Lysstyrketaster, identificere 19
M
Microsoft Ægthedsbevis,
mærkat 44
48 Indeks
Page 55
Mikrofonstik (lydindgang),
identificere 9
Mus, ekstern
angive indstillinger 20
Mærkater
Bluetooth 44 certificering for trådløs 44 lovgivningsmæssige
oplysninger 44 Microsoft Ægthedsbevis 44 serienummer 44 WLAN 44
Mærkat med Ægthedsbevis 44
N
Netværksstik, identificere 9
O
Operativsystem
Microsoft Ægthedsbevis,
mærkat 44 produktnøgle 44
Opsætning af internetforbindelse
15
Opsætning af WLAN 15
P
Pegeredskaber
angive indstillinger 20
Porte
HDMI 9 USB 9
Produktnavn og -nummer,
computer 44
Produktnøgle 44
R
Rejse med computeren 44 RJ-45-stik (netværk), identificere
9
Roterende TouchPad-
bevægelser 24
Rullende TouchPad-bevægelser
23
S
Serienummer 44 Serienummer, computer 44
Sikkerhedskopiering
personlige filer 40 tilpasset vindue, værktøjslinje
og indstillinger på menulinje
40 Skærmbillede, skifte 18 Skærmens lysstyrke, taster 18 Slot til digitale medier, identificere
MultiMedia Card (MMC) 9 SD-hukommelseskort (Secure
Digital) 9 Stik
lydindgang (mikrofon) 9 lydudgang (hovedtelefon) 9 netværk 9
RJ-45 (netværk) 9 Stik, strøm 8 Stik til sikkerhedskabel
stik til sikkerhedskabel,
identificere 8 Strømstik, identificere 8 Systemgendannelse 38 Systemgendannelsespunkter 41
T
Tasten Lydløs, identificere 19 Tasten trådløs, identificere 19 Taster
esc 7 fn 7 handlingstaster 7 Windows-logo 7
Windows-programmer 7 Topdæksel, identificere 12 TouchPad
bruge 20
knapper 5 TouchPad-bevægelser
knibning 23
rotation 24
rulning 23
zoomning 23 TouchPad-lysdiode 4 Trådløs opsætning 15 Trådløs router, konfigurere 15 Trådløst netværk, tilslutte 14 Trådløst netværk (WLAN),
nødvendigt udstyr 15
Tænd/sluk-knap, identificere 6
Tænd/sluk-lysdiode, identificere
10
U
Udløserknap til batteri 12 Understøttede diske 37 USB-port, identificere 9
V
Ventilationsåbninger, identificere
9, 12
W
Webkamera, identificere 11 Windows-logotast, identificere 7 Windows-programtast,
identificere 7
WLAN
beskytte 16
tilslutte 15 WLAN-antenner, identificere 11 WLAN-enhed 44 WLAN-mærkat 44
Z
Zoomende TouchPad-
bevægelser 23
Indeks 49
Loading...