Hp PAVILION 11-H060EF User Manual [es]

Guía del usuario
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. Intel es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y otros países. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. El logotipo de SD es una marca comercial de su propietario.
La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. La información contenida en este documento no debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o de edición ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Primera edición: septiembre de 2013
Número de referencia del documento: 731205-E51
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.
No todos los recursos están disponibles en todas las ediciones de Windows 8. Este equipo puede requerir hardware actualizado y/o adquirido por separado, controladores y/o software para aprovechar por completo la funcionalidad de Windows
8. Consulte obtener más detalles.
http://www.microsoft.com para
Condiciones de software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de otro modo todo y cualquier producto de software que se encuentra previamente instalado en este equipo, usted acepta los términos del Contrato de licencia de usuario final (EULA) de HP. Si no acepta los términos de esta licencia, su único recurso es devolver el producto no utilizado (hardware y software) dentro de un plazo de 14 días para recibir el reembolso sujeto a la política de reembolso del lugar donde realizó la compra.
Para obtener información adicional o para solicitar un reembolso completo del valor del equipo, póngase en contacto con su punto de venta local (el vendedor).
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,
no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de la Información (IEC 60950).
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Inicio ................................................................................................................................................................. 1
Visite HP Apps Store ............................................................................................................................ 1
Mejores prácticas ................................................................................................................................. 1
Cosas entretenidas por hacer .............................................................................................................. 2
Más recursos de HP ............................................................................................................................. 3
2 Conozca su equipo ......................................................................................................................................... 5
Búsqueda de información de hardware y software .............................................................................. 5
Ubicación del hardware ....................................................................................................... 5
Ubicación de software ......................................................................................................... 5
Componentes del borde del tablet PC ................................................................................................. 6
Pantalla ................................................................................................................................................ 8
base teclado ....................................................................................................................................... 10
Parte superior .................................................................................................................... 10
TouchPad .......................................................................................................................... 11
Indicadores luminosos ....................................................................................................... 11
Teclas ................................................................................................................................ 13
Parte lateral derecha ......................................................................................................... 13
Parte lateral izquierda ........................................................................................................ 15
Liberación del tablet PC de la base teclado ...................................................................... 16
Cambio de las configuraciones de su tablet PC ................................................................................. 16
Cambio de la visualización de su tablet PC ....................................................................... 16
Activar y desactivar la función de bloqueo de rotación automática del tablet
PC ..................................................................................................................... 16
Ajuste del brillo de la pantalla de su tablet PC .................................................. 17
Localización de información del sistema ............................................................................................ 17
3 Conexión a una red ....................................................................................................................................... 18
Conexión a una red inalámbrica ......................................................................................................... 18
Uso de los controles inalámbricos ..................................................................................... 18
Uso del botón de conexiones inalámbricas ....................................................... 18
Uso de los controles del sistema operativo ....................................................... 18
Cómo compartir datos y unidades y acceder al software .................................................. 20
Uso de una WLAN ............................................................................................................. 20
Uso de un proveedor de servicios de Internet .................................................. 21
Configuración de una WLAN ............................................................................. 22
v
Configuración de un enrutador inalámbrico ...................................................... 22
Protección de su WLAN .................................................................................... 23
Conexión a una WLAN ...................................................................................... 23
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos) ........................... 24
4 Disfrute de recursos de entretenimiento .................................................................................................... 25
Recursos multimedia .......................................................................................................................... 25
Uso de las cámaras web .................................................................................................................... 28
Uso de audio ...................................................................................................................................... 29
Altavoces de conexión ....................................................................................................... 29
Conexión de auriculares/micrófono ................................................................................... 29
Uso de Beats Audio ........................................................................................................... 29
Acceso al Panel de control de Beats Audio ...................................................... 29
Activación y desactivación de Beats Audio ....................................................... 30
Probar sus recursos de audio ............................................................................................ 30
Uso de video ...................................................................................................................................... 31
Conexión de dispositivos de video usando un cable HDMI ............................................... 31
Configurar audio HDMI ..................................................................................... 32
5 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 34
Uso del TouchPad .............................................................................................................................. 34
Uso de gestos táctiles en el TouchPad ............................................................................. 34
Pulsar ................................................................................................................ 35
Desplazamiento ................................................................................................ 35
Movimiento de pinza/acercamiento ................................................................... 36
Rotación (sólo en algunos modelos) ................................................................. 36
Clic con 2 dedos (sólo en algunos modelos) .................................................... 37
Movimiento rápido (sólo en algunos modelos) .................................................. 37
Deslizamientos desde el borde ......................................................................... 38
Deslizamiento desde el borde derecho ............................................ 38
Deslizamiento desde el borde superior ............................................ 38
Deslizamiento desde el borde izquierdo ........................................... 39
Utilización de la pantalla táctil ............................................................................................................ 39
Utilización de los gestos en la pantalla táctil ..................................................................... 40
Deslizamiento con un dedo ............................................................................... 40
Pulsar ................................................................................................................ 40
Desplazamiento ................................................................................................ 41
Movimiento de pinza/acercamiento ................................................................... 41
Rotación (sólo en algunos modelos) ................................................................. 42
Deslizamientos desde el borde ......................................................................... 42
Deslizamiento desde el borde derecho ............................................ 42
vi
Deslizamiento desde el borde izquierdo ........................................... 43
Deslizamiento desde los bordes superior e inferior .......................... 43
Uso del teclado en pantalla ................................................................................................................ 44
Uso del teclado y el mouse ................................................................................................................ 44
Uso de las teclas ............................................................................................................... 45
Uso de las teclas de acción .............................................................................. 45
Uso de las teclas de acceso directo de Microsoft Windows 8 .......................... 46
Uso de las teclas de acceso rápido .................................................................. 46
6 Administración de la energía ....................................................................................................................... 48
Inicio de la suspensión y la hibernación ............................................................................................. 48
Iniciar y salir manualmente de la suspensión .................................................................... 48
Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos modelos) ........................ 49
Configuración de protección con contraseña en la reactivación ....................................... 49
Uso del medidor de energía y la configuración de energía ................................................................ 50
Funcionamiento con alimentación de la batería ................................................................................. 50
Batería sellada de fábrica .................................................................................................. 50
Ahorro de energía de la batería ......................................................................................... 51
Identificación de niveles de batería bajos .......................................................................... 51
Resolución de nivel de batería bajo ................................................................................... 51
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de
alimentación externa ......................................................................................... 51
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de
alimentación disponible ..................................................................................... 51
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de
la hibernación .................................................................................................... 52
Funcionamiento con la alimentación de CA externa .......................................................................... 52
Solución de problemas de energía .................................................................................... 52
Apagado del equipo ........................................................................................................................... 53
7 Mantenimiento de su equipo ....................................................................................................................... 54
Mejoramiento del rendimiento ............................................................................................................ 54
Manipulación de unidades ................................................................................................. 54
Utilización del Desfragmentador de disco ......................................................................... 55
Uso del Liberador de espacio en disco .............................................................................. 55
Actualización de programas y controladores ..................................................................................... 55
Limpieza de su equipo ....................................................................................................................... 56
Procedimientos de limpieza ............................................................................................... 56
Limpieza de la pantalla (todo en uno, PC portátiles o tablet PC) ...................... 56
Limpieza de los bordes o la cubierta ................................................................. 56
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ............................................. 56
vii
De viaje con el equipo o envío de éste .............................................................................................. 57
8 Seguridad de su equipo y de su información ............................................................................................ 59
Uso de contraseñas ........................................................................................................................... 59
Definición de las contraseñas de Windows ....................................................................... 60
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS) ............................... 60
Dispositivo de seguridad TPM (módulo de plataforma segura) incorporado (sólo en algunos
modelos) ............................................................................................................................................. 61
Uso de un software de seguridad de Internet .................................................................................... 62
Uso de software antivirus .................................................................................................. 62
Uso de software de firewall ................................................................................................ 62
Instalación de actualizaciones de software ........................................................................................ 63
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas ......................................................... 63
Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros ....................................... 63
Seguridad de su red inalámbrica ........................................................................................................ 63
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información ................................................ 64
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................... 65
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS) ...................................................................................... 65
Actualización del BIOS ....................................................................................................................... 65
Determinación de la versión del BIOS ............................................................................... 65
Descarga de una actualización del BIOS .......................................................................... 66
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................... 67
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ...................... 67
10 Copias de seguridad, restauración y recuperación ................................................................................ 68
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad ............................................................. 68
Creación de medios de HP Recovery ................................................................................ 69
Copias de seguridad y recuperación .................................................................................................. 70
Utilice Actualización de Windows para realizar una recuperación rápida y fácil ............... 71
Quitar todo y reinstalar Windows ....................................................................................... 72
Recuperación mediante HP Recovery Manager ............................................................... 73
¿Qué debe saber? ............................................................................................ 73
Uso de la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) ...................... 73
Uso de los medios de HP Recovery para la recuperación ................................ 74
Cambio del orden de inicio del equipo .............................................................. 74
Eliminar la partición de HP Recovery ................................................................................ 74
11 Especificaciones ......................................................................................................................................... 76
Energía de entrada ............................................................................................................................. 76
viii
Entorno operativo ............................................................................................................................... 76
12 Descarga electrostática .............................................................................................................................. 78
Índice .................................................................................................................................................................. 79
ix
x
1Inicio
Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento. Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya configurado su equipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos adicionales de HP.

Visite HP Apps Store

HP Apps Store ofrece una amplia variedad de juegos populares, aplicaciones de entretenimiento y música, aplicaciones de productividad y aplicaciones exclusivas de HP que puede descargar a la pantalla de Inicio. La selección se actualiza regularmente e incluye el contenido y ofertas específicas para cada país. Visite HP Apps Store con frecuencia para ver si hay recursos nuevos y actualizados.
IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a HP Apps Store.
Para ver y descargar una aplicación:
1. En la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación Store.
2. Seleccione HP Picks para ver todas las aplicaciones disponibles.
3. Seleccione la aplicación que desea descargar y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla. Cuando termine la descarga, la aplicación aparecerá en la pantalla de Inicio.

Mejores prácticas

Para aprovechar al máximo su inversión, después de configurar y registrar el equipo, recomendamos que realice los siguientes pasos:
Si aún no lo ha hecho, conéctese a una red cableada o inalámbrica. Consulte los detalles en
Conexión a una red en la página 18.
Tómese unos minutos para leer la guía impresa de Introducción a Windows 8 y explorar los
nuevos recursos de Windows®.
Familiarícese con el hardware y software del equipo. Para obtener más información, consulte
Conozca su equipo en la página 5 y Disfrute de recursos de entretenimiento en la página 25.
Actualice o compre su software antivirus. Obtenga más información en
antivirus en la página 62.
Respalde su unidad de disco duro creando discos de recuperación o una unidad flash de
recuperación. Consulte
Uso de software
Copias de seguridad, restauración y recuperación en la página 68.
Visite HP Apps Store 1

Cosas entretenidas por hacer

Sabe que puede ver videos de YouTube en el equipo. Sin embargo, ¿sabía que también puede
conectar el equipo a un televisor o a una consola de juegos? Para obtener más información, consulte
Usted sabe que puede escuchar música en el equipo. Pero, ¿sabía que también puede
transmitir radio en vivo al equipo y escuchar música o hablar por radio desde cualquier parte del mundo? Consulte
Experimente la música de la forma en que los artistas la crearon con bajos controlados
profundos y un sonido puro y claro. Consulte
Use el TouchPad y los nuevos gestos táctiles de Windows para obtener un fácil control de las
imágenes y de las páginas de texto. Consulte
Conexión de dispositivos de video usando un cable HDMI en la página 31.
Uso de audio en la página 29.
Uso de Beats Audio en la página 29.
Navegación en la pantalla en la página 34.
2 Capítulo 1 Inicio

Más recursos de HP

Ya ha usado las Instrucciones de configuración para activar el equipo y ubicar esta guía. Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.
Recurso Contenido
Póster de configuración
Guía Introducción a Windows 8
Ayuda y soporte técnico
Para acceder a Ayuda y soporte técnico, en la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html
HP SmartFriend
Para obtener más información sobre HP SmartFriend,
http://www.hpremoteservices.com.
visite
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
http://www.hp.com/go/contactHP. Para
Descripción general de la configuración y las funciones del
equipo
Descripción general del uso de Windows® 8
Una amplia gama de información sobre la forma de uso y
consejos para la solución de problemas
Chat en línea con un técnico de HP
Envío de un correo electrónico al soporte técnico
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Servicio de suscripción que ofrece técnicos de HP
especialmente entrenados disponibles las 24 horas para diagnosticar y resolver rápidamente problemas de software, hardware, accesorios y redes.
Organización adecuada de la estación de trabajo
Pautas sobre postura y hábitos de trabajo que aumentan su
comodidad y disminuyen el riesgo de lesiones
Información de seguridad eléctrica y mecánica
2. Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
– o –
http://www.hp.com/ergo.
Visite
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a esta guía:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
2. Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
Avisos normativos importantes, incluyendo información sobre
la eliminación adecuada de la batería
Más recursos de HP 3
Recurso Contenido
Garantía limitada*
Para acceder a esta guía:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support y luego
seleccione la aplicación HP Support Assistant.
2. Seleccione Mi PC y luego Garantía y servicios.
– o –
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Visite
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto en las guías del usuario de su equipo y/o en el CD/DVD que viene en la caja. Una Garantía Limitada HP impresa viene dentro de la caja en algunos países o regiones. Para los países/regiones donde la garantía no se ofrece en formato impreso, puede solicitar una copia impresa en
Cuando solicite un copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en la etiqueta de servicio), el nombre y la dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva el producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/orderdocuments o enviar una carta a:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, EE. UU.
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Información de la garantía específica de este equipo
4 Capítulo 1 Inicio

2 Conozca su equipo

Búsqueda de información de hardware y software

Ubicación del hardware

Para ver una lista del hardware instalado en el equipo:
1. En la pantalla de Inicio, escriba p y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Sistema y seguridad y luego en el área Sistema, haga clic en Administrador de
dispositivos. Verá una lista de todos los dispositivos instalados en su equipo.

Ubicación de software

Para ver una lista del software instalado en el equipo:
Modo Pasos
1. En la pantalla de Inicio, haga clic con el botón derecho del mouse.
– o –
Deslice el dedo desde el borde superior del TouchPad para revelar todas las aplicaciones.
2. Seleccione el icono Todas las aplicaciones.
1. En la pantalla de Inicio, deslice suavemente su dedo desde el borde superior o inferior del marco de la
pantalla hacia la pantalla.
2. Pulse en Todas las aplicaciones.
Búsqueda de información de hardware y software 5

Componentes del borde del tablet PC

Componentes Descripción
(1)
Botón de inicio/apagado Cuando el equipo esté apagado, pulse el botón para
encender el tablet PC.
Cuando el equipo esté encendido, presione
brevemente el botón para iniciar la suspensión.
Cuando el equipo esté en estado de suspensión,
presione brevemente el botón para salir de la suspensión.
PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de
inicio/apagado se perderá la información no guardada.
Si el equipo ha dejado de responder y los
procedimientos de apagado de Windows® no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/ apagado durante por lo menos cinco segundos para apagar el tablet PC.
Deslice el dedo desde el borde derecho del
TouchPad o la pantalla táctil para mostrar los accesos, pulse en Buscar, y luego pulse en la casilla de búsqueda. En la casilla de búsqueda, escriba energía, seleccione Configuración y luego seleccione Opciones de energía, o consulte
– o –
Administración de la energía en la página 48.
(2) Conectores del puesto de alineación (2) Alinean y conectan el tablet PC a la base teclado.
(3) Lector de tarjetas Micro SD Admite tarjetas Micro SD.
6 Capítulo 2 Conozca su equipo
Para obtener más información sobre sus
configuraciones de energía, en la pantalla de Inicio, escriba e. En la casilla de búsqueda, escriba energía, seleccione Configuración, y luego Opciones de energía, o consulte
Administración de la energía en la página 48.
Componentes Descripción
(4)
(5) Puerto de acoplamiento/conector de
(6)
(7) Botón de volumen Controla el volumen del altavoz en el tablet PC.
Salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono)
alimentación
Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es compatible con dispositivos opcionales de micrófono sólo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga
un conector de cuatro patas que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono).
Conecta el tablet PC a la base teclado y conecta un adaptador de CA.
Para aumentar el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con +.
Para disminuir el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con –.
(8) Cámara web (posterior) Graba video, captura fotografías y permite realizar
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones. Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
videoconferencias y chat en línea mediante la transmisión de video.
Deslice el dedo desde el borde derecho del
TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los accesos, pulse en Buscar, y luego pulse en la casilla de búsqueda. Escriba c, y luego seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
– o –
Desde el menú de Inicio, escriba c y luego
seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
Componentes del borde del tablet PC 7

Pantalla

Componente Descripción
(1) Antenas de WLAN (2)* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
(2) Cámara web de alta definición HP
TrueVision (frontal)
(3) Indicador luminoso de la cámara web
(frontal)
(4) Sensor de luz ambiental El sensor de luz ambiental ajusta automáticamente el brillo
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
Graba video, captura fotografías, permite realizar conferencias de video y chat en línea mediante la transmisión de video.
Deslice el dedo desde el borde derecho del
TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los accesos, pulse en Buscar, y luego pulse en la casilla de búsqueda. Escriba c, y luego seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
– o –
Desde el menú de Inicio, escriba c y luego
seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
Encendido: La cámara web está en uso.
de la pantalla de acuerdo con las condiciones de iluminación de su entorno.
(5) Micrófono interno Graba sonido.
(6) Altavoces (2) Producen sonido.
8 Capítulo 2 Conozca su equipo
Componente Descripción
(7)
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstrucciones. Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Botón Windows Le permite regresar a la pantalla de Inicio desde una
aplicación abierta o el escritorio.
Pantalla 9

base teclado

Parte superior

Componente Descripción
(1) Puestos de alineación Alinean y conectan el tablet PC a la base teclado.
(2) Conector de acoplamiento Conecta el tablet PC a la base teclado.
(3) Pestillo de liberación Libera el tablet PC. Para liberar el tablet PC, deslice el pestillo de
liberación hacia la izquierda.
10 Capítulo 2 Conozca su equipo

TouchPad

Componente Descripción
(1) Área del TouchPad Lee su gesto táctil para mover el puntero o activar los
(2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo.
elementos de la pantalla.
(3) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.

Indicadores luminosos

base teclado 11
Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de bloq mayús
(2)
Indicador luminoso de silencio
Blanco: Bloq mayús está activado.
Apagado: Bloq mayús está desactivado.
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
12 Capítulo 2 Conozca su equipo

Teclas

Componente Descripción
(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en
(2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando
(3)
(4) Teclas de acción Ejecutan funciones del sistema frecuentemente usadas.
Tecla Windows Permite volver a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta

Parte lateral derecha

combinación con la tecla fn (sólo en algunos modelos).
se presiona junto con la tecla b o la tecla esc (solo en algunos modelos).
o del escritorio de Windows.
NOTA: Al presionar la tecla de Windows nuevamente volverá a
la pantalla anterior.
NOTA: Las teclas de acción no aparecen ni funcionan en el
teclado de la pantalla del tablet PC.
base teclado 13
Componente Descripción
(1)
(2)
(3)
(4) Indicador luminoso del adaptador deCA● Blanco: El adaptador de CA está conectado y la batería está
(5)
Lector de tarjetas de memoria Conecta tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
1. Sostenga la tarjeta, con la etiqueta hacia arriba y los
conectores hacia la ranura, y empuje la tarjeta hasta que esté bien encajada.
1. Para retirar la tarjeta de memoria, presione la tarjeta y suelte
rápidamente hasta que emerja.
Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o audio, como
Puerto USB 3.0 Conectan dispositivos USB opcionales, como teclado, mouse,
Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
un televisor de alta definición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI de alta velocidad.
unidad externa, impresora, escáner o concentrador USB.
cargada.
Ámbar: El adaptador de CA está conectado y la batería se
está cargando.
Apagado: El equipo está utilizando alimentación de la
batería.
14 Capítulo 2 Conozca su equipo

Parte lateral izquierda

Componente Descripción
(1)
(2)
Puerto USB 2.0 Conectan dispositivos USB opcionales, como teclado, mouse,
Salida de audio (auriculares)/ entrada de audio (micrófono)
unidad externa, impresora, escáner o concentrador USB.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es compatible con dispositivos opcionales de micrófono sólo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi
PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un
conector de cuatro conductores que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono).
base teclado 15

Liberación del tablet PC de la base teclado

Para liberar el tablet PC de la base teclado, siga estos pasos:
1. Deslice el pestillo de liberación de la base teclado hacia la izquierda (1).
2. Levante y retire el tablet PC (2).

Cambio de las configuraciones de su tablet PC

Puede cambiar el brillo de la pantalla y la visualización.

Cambio de la visualización de su tablet PC

La orientación o visualización de su tablet PC cambia automáticamente de la forma horizontal a la vertical o viceversa.
Para cambiar la visualización de su tablet PC de la forma horizontal a la vertical:
Sostenga horizontalmente el tablet PC y luego gírelo 90 grados hacia la derecha (en el sentido
de las agujas del reloj).
Para cambiar la visualización de su tablet PC de la forma vertical a la horizontal:
Sostenga verticalmente el tablet PC y luego gírelo 90 grados hacia la izquierda (en el sentido
contrario a las agujas del reloj).
Activar y desactivar la función de bloqueo de rotación automática del tablet PC
La función de rotación automática cambia automáticamente la orientación de la pantalla del tablet PC dependiendo de la forma en que sostiene el tablet PC. Es posible bloquear la orientación de la pantalla para que no rote automáticamente.
16 Capítulo 2 Conozca su equipo
Para activar o desactivar la función de bloqueo de rotación automática del tablet PC:
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o la pantalla táctil para mostrar los
accesos y luego puntee en Configuración.
2. Puntee en el icono de Pantalla en la parte inferior derecha. Puntee en la traba de la rotación
automática para fijar la pantalla actual de su tablet PC y evitar la rotación. El icono muestra el símbolo de un candado cuando la traba de la rotación automática está activa. Para desactivar la traba de la rotación automática, puntee de nuevo en el icono de la traba de rotación automática.
Ajuste del brillo de la pantalla de su tablet PC
Para ajustar el brillo de la pantalla:
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o la pantalla táctil para mostrar los
accesos y luego puntee en Configuración.
2. Puntee en el icono de Pantalla en la parte inferior derecha. Aparece una barra deslizadora que
controla el brillo de la pantalla.
NOTA: En el escritorio de Windows, también puede puntear el icono del Medidor de energía en el
área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, puntear en Ajustar el brillo de la pantalla y luego mover la barra deslizadora que está al lado de Brillo de la pantalla en la parte inferior de la pantalla.

Localización de información del sistema

La información importante del sistema se encuentra en el borde inferior del tablet PC o en la base teclado. Es posible que necesite la información cuando viaje fuera del país o cuando se comunique con el soporte técnico:
Número de serie
Número de producto
Período de garantía
Información de la certificación de conexiones inalámbricas y normativa
Si está usando Windows, presione brevemente la combinación de las teclas fn+esc (sólo en algunos modelos) para ver la pantalla de Información del sistema. Allí aparecen el nombre del producto y el número de serie de su equipo, así como información de la memoria, el procesador, el BIOS y el teclado.
Localización de información del sistema 17

3 Conexión a una red

Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.

Conexión a una red inalámbrica

La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área local
inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de empresas, domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o facultades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
Dispositivo Bluetooth (sólo en algunos modelos): crea una red de área personal (PAN) para
conectarse a otros dispositivos compatibles con Bluetooth, por ejemplo equipos, teléfonos, impresoras, sets de auriculares y micrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con otros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no más de 10 metros (aproximadamente 33 pies).
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces a sitios web proporcionados en Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione
Ayuda y soporte técnico.

Uso de los controles inalámbricos

Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas o tecla inalámbrica
(mencionada en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas) (sólo en algunos dispositivos)
Controles del sistema operativo
Uso del botón de conexiones inalámbricas
El equipo tiene un botón de conexiones inalámbricas y uno o más dispositivos inalámbricos, dependiendo del modelo. Todos los dispositivos inalámbricos de su equipo vienen activados de fábrica.
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente.
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse a una red y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo:
18 Capítulo 3 Conexión a una red
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar
los accesos, puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba redes y recursos compartidos en la casilla de búsqueda y, a continuación,
seleccione Configuración.
3. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
1. En la pantalla de Inicio, escriba n, y luego seleccione Configuración.
2. Escriba redes y recursos compartidos en el cuadro de búsqueda y luego seleccione
Centro de redes y recursos compartidos.
Para obtener más información, en la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Conexión a una red inalámbrica 19

Cómo compartir datos y unidades y acceder al software

Cuando el equipo es parte de una red, no está limitado únicamente a usar la información almacenada en su equipo. Los equipos de la red pueden intercambiar software y datos entre sí.
NOTA: Si un disco como una película o un juego en DVD tienen protección contra copias, no se
pueden compartir.
Para compartir carpetas o bibliotecas en la misma red:
1. En el escritorio de Windows, abra Explorador de archivos.
2. Haga clic en el menú Compartir en la ventana Bibliotecas y luego haga clic en Personas
específicas.
3. Escriba un nombre en el cuadro Uso compartido de archivos y haga clic en Agregar.
4. Haga clic en Compartir y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para compartir información de su disco local:
1. En el escritorio de Windows, abra Explorador de archivos.
2. Haga clic en Disco local (C:) en la ventana Bibliotecas.
3. Haga clic en la ficha Compartir, y a continuación haga clic en Uso compartido avanzado.
4. En la ventana Propiedades del disco local (C:), seleccione Uso compartido avanzado.
5. Marque Compartir esta carpeta.
Para compartir unidades en la misma red:
1. En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la red en
el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
2. Seleccione Abrir el Centro de redes y recursos compartidos.
3. En Ver las redes activas, seleccione una red activa.
4. Seleccione Cambiar configuración de uso compartido avanzado para establecer las
opciones de uso compartido para privacidad, detección de la red, uso compartido de archivos e impresoras y otras opciones de la red.

Uso de una WLAN

Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que está integrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
NOTA: Los términos enrutador inalámbrico y punto de acceso inalámbrico suelen utilizarse
indistintamente.
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN pública, suelen utilizar
puntos de acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios y de separar las funciones de red cruciales.
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que
permite que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a Internet, una impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
Para usar un dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura de WLAN (suministrada a través de un proveedor de servicios o una red pública o corporativa).
20 Capítulo 3 Conexión a una red
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su enrutador inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre
esta información y guárdela en un lugar seguro.
Conexión a una red inalámbrica 21
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad
contratado a un proveedor de servicios de Internet
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
Un equipo inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems cuentan con un enrutador inalámbrico incorporado. Verifíquelo con su ISP
para determinar qué tipo de módem posee.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a Internet.
A medida que la red crezca, podrán conectarse equipos inalámbricos y no inalámbricos a ésta para acceder a Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
Con el fin de obtener ayuda para configurar una WLAN, consulte la información provista por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que conecte inicialmente su nuevo equipo inalámbrico al enrutador usando
el cable de red suministrado con el enrutador. Cuando el equipo se conecte correctamente a Internet, desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
22 Capítulo 3 Conexión a una red
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si le preocupa la seguridad de su equipo cuando está conectado a un punto de acceso, limite sus actividades de red a correos electrónicos que no sean confidenciales y a la navegación básica en Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN pueden captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
Utilice un firewall.
Un firewall verifica la información y las solicitudes que se envían a su red y descarta cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de software como de hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
Use encriptación inalámbrica.
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar datos que se transmiten por la red. Para obtener más información, en la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Conexión a una WLAN
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido.
2. En el escritorio de Windows, pulse o haga clic en el icono de estado de la red en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
3. Seleccione su WLAN en la lista.
4. Haga clic en Conectar.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad de red. Escriba el código y a continuación haga clic en OK (Aceptar) para completar la conexión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, en el escritorio de Windows, haga clic
con el botón derecho en el icono de estado de la red y seleccione Abrir centro de redes y recursos compartidos. Haga clic en Configurar una nueva conexión o red. Se revela una
lista de opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva conexión de red.
5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, coloque el cursor sobre el icono de estado de la red en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre y estado de la conexión.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la
implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos electrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.
Conexión a una red inalámbrica 23

Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos)

Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen a las conexiones físicas por cable que tradicionalmente enlazan los dispositivos electrónicos, por ejemplo:
Equipos (de escritorio, PC portátil, PDA)
Teléfonos (celulares, inalámbricos, smartphone)
Dispositivos de imágenes (impresora, cámara)
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
Mouse
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar una PAN de dispositivos con Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
24 Capítulo 3 Conexión a una red
4 Disfrute de recursos de
entretenimiento
Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara web, disfrutar y administrar su música, además de descargar y ver películas. O, para hacer de su equipo un centro de entretenimiento aún más potente, conecte dispositivos externos como un monitor, un proyector, una TV, altavoces y auriculares.

Recursos multimedia

Estos son algunos de los recursos de entretenimiento de su equipo.
Recursos multimedia 25
ComponenteDescripción
(1)
(2) Botón de volumen Controla el volumen del altavoz.
Salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es compatible con dispositivos opcionales de micrófono sólo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del
usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al
conector, se desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo
tenga un conector de cuatro patas que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono).
Para aumentar el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con +.
Para disminuir el volumen del altavoz, pulse el
extremo del botón marcado con –.
(3) Cámara web (posterior) Graba video, captura fotografías y permite realizar
videoconferencias y chat en línea mediante la transmisión de video.
Deslice el dedo desde el borde derecho
del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los accesos, pulse en Buscar, y luego pulse en la casilla de búsqueda. Escriba c, y luego seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
– o –
Desde el menú de Inicio, escriba c y luego
seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
26 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
ComponenteDescripción
(1) Cámara web de alta definición HP TrueVision
(2) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso.
(3) Sensor de luz ambiental El sensor de luz ambiental ajusta automáticamente el
(4) Micrófono interno Graba sonido.
(5) Altavoces (2) Producen sonido.
(6)
(frontal)
Puerto USB 3.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un
Registra video, captura fotografías, le permite realizar conferencias de video y chat en línea mediante el flujo de video.
Deslice el dedo desde el borde derecho
del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los accesos, pulse en Buscar, y luego pulse en la casilla de búsqueda. Escriba c, y luego seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
– o –
Desde el menú de Inicio, escriba c y luego
seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
brillo de la pantalla de acuerdo con las condiciones de iluminación de su entorno.
teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
(7)
Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de video o
audio, como un televisor de alta definición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo HDMI de alta velocidad.
Recursos multimedia 27
ComponenteDescripción
(8)
(9)
Lector de tarjetas de memoria Conecta tarjetas de memoria opcionales que
Salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono)
almacenan, administran, comparten o acceden a información.
1. Sostenga la tarjeta, con la etiqueta hacia arriba
y los conectores hacia la ranura, y empuje la tarjeta hasta que esté bien encajada.
1. Para retirar la tarjeta de memoria, presione la
tarjeta y suelte rápidamente hasta que emerja.
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es compatible con dispositivos opcionales de micrófono sólo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de
lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del
usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al
conector, se desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo
tenga un conector de cuatro patas que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono).
(10)
Puerto USB 2.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un

Uso de las cámaras web

Su equipo tiene dos cámaras web integradas, una potente herramienta de redes sociales que le permite comunicarse cara a cara con amigos y colegas, independientemente de que estén al otro lado de la pared o del mundo. Con las cámaras web puede transmitir vídeo mediante su software de mensajería instantánea, capturar y compartir vídeo y tomar fotografías.
Para iniciar las cámaras web, siga estos pasos:
teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB.
28 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los accesos,
puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba c y luego seleccione CyberLink YouCam en la lista de aplicaciones.
En la pantalla de Inicio, escriba c y seleccione CyberLink YouCam en la lista de las aplicaciones.
Para obtener detalles acerca del uso de las cámaras web, vaya a Ayuda del software de la aplicación.

Uso de audio

En su equipo HP, puede reproducir CD de música (con una unidad óptica externa opcional), descargar y escuchar música, transmitir contenido de audio de la Web (como radio), grabar audio o mezclar audio y vídeo para crear contenido multimedia. Para disfrutar mejor el audio, conecte dispositivos de audio externos como altavoces o auriculares.

Altavoces de conexión

Puede conectar altavoces con cable a su equipo conectándolos a un puerto USB, al conector de salida de audio (auriculares) de su equipo o a una estación de acoplamiento.
Para conectar los altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del dispositivo. Para conectar altavoces de alta definición al equipo, consulte
en la página 32. Antes de conectar los altavoces, baje el volumen.

Conexión de auriculares/micrófono

Puede conectar sus auriculares o set de auriculares y micrófono con cable al conector de salida de audio (auriculares)/conector de entrada de audio (micrófono) de su equipo. Muchos auriculares con micrófonos integrados están disponibles comercialmente.
Para conectar auriculares o altavoces inalámbricos a su equipo; siga las instrucciones del fabricante del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.

Uso de Beats Audio

Beats Audio es un recurso de audio mejorado que proporciona bajos profundos controlados y a la vez mantiene un sonido claro. Puede experimentar Beats Audio a través de los altavoces internos del equipo, los altavoces externos conectados a un puerto USB o los auriculares de Beats Audio conectados al conector de auriculares.
Configurar audio HDMI
Acceso al Panel de control de Beats Audio
Use el Panel de control de Beats Audio para ver y controlar manualmente la configuración del audio y de los bajos.
Uso de audio 29
Para abrir el Panel de control de Beats Audio, siga estos pasos:
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los
accesos, puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba p, seleccione Panel de control, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione
Panel de control de Beats Audio.
En la pantalla de inicio, escriba p, seleccione Panel de control, Hardware y sonido y luego Panel de control de Beats Audio.
Activación y desactivación de Beats Audio
Para activar o desactivar Beats Audio, siga estos pasos:
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar los
accesos, puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba p, seleccione Panel de control, seleccione Hardware y sonido y luego seleccione
Panel de control de Beats Audio.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
1. En la pantalla de inicio, escriba p, seleccione Panel de control, Hardware y sonido y luego
Panel de control de Beats Audio.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla

Probar sus recursos de audio

Para verificar la función de audio de su equipo, siga estos pasos:
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar
los accesos, puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba p, puntee en Panel de control, puntee en Hardware y sonido, y luego puntee en
Sonido.
3. Cuando se abra la ventana Sonido, puntee en la ficha Sonidos. Debajo de Eventos de
programa, puntee en cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma y luego puntee en Probar.
1. En la pantalla de Inicio, escriba p, y luego seleccione Panel de control en la lista de
aplicaciones.
2. Seleccione Hardware y sonido y, a continuación, seleccione Sonido.
3. Cuando se abra la ventana Sonido, seleccione la ficha Sonidos. Debajo de Eventos de
programa, seleccione cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma y luego haga clic en el botón Probar.
Debe oír sonido a través de los altavoces o mediante auriculares conectados.
30 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
Para verificar las funciones de grabación de su equipo, siga estos pasos:
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar
los accesos, puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba g, y luego seleccione Grabadora de sonidos.
3. Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono. Guarde su archivo en el
escritorio.
4. Abra un programa multimedia y reproduzca la grabación.
1. En la pantalla de Inicio, escriba s, y luego seleccione Grabadora de sonidos.
2. Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono. Guarde su archivo en el
escritorio.
3. Abra un programa multimedia y reproduzca la grabación.
Para confirmar o cambiar la configuración de audio en el equipo:
Modo Pasos
1. Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o de la pantalla táctil para mostrar
los accesos, puntee en Buscar, y luego en la casilla de búsqueda.
2. Escriba p y luego seleccione Panel de control en la lista de aplicaciones.
3. Seleccione Hardware y sonido y, a continuación, seleccione Sonido.
1. Desde la pantalla de Inicio, escriba c, y luego seleccione Panel de control en la lista de
aplicaciones.
2. Seleccione Hardware y sonido y, a continuación, seleccione Sonido.

Uso de video

Su equipo es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web favoritos y descargar videos y películas para verlos en su equipo cuando no está conectado a una red.
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un monitor externo, proyector o TV. La mayoría de los equipos tienen un puerto para matriz de gráficos de video (VGA), que conecta dispositivos de video analógicos. Algunos equipos también tienen un puerto de interfaz multimedia de alta definición (HDMI), que le permite conectarse a un monitor o TV de alta definición.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector
correcto del equipo, mediante el cable correcto. Revise las instrucciones del fabricante del dispositivo.

Conexión de dispositivos de video usando un cable HDMI

NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI al equipo, necesita un cable HDMI que se vende por
separado.
Uso de video 31
Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta definición, conecte el dispositivo de alta definición según las siguientes instrucciones.
1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición.
3. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación:
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como
en el dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el
dispositivo externo.
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona f4 se cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", ajuste
la resolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. En la pantalla de Inicio, escriba p, y luego seleccione Panel de control en la lista de aplicaciones. Seleccione
Apariencia y personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
Configurar audio HDMI
HDMI es la única interfaz de video compatible con video y audio de alta definición. Luego de conectar un TV HDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos:
1. Desde el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de Altavoz del área
de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción.
2. En la ficha Reproducción, seleccione el nombre del dispositivo de salida digital.
3. Haga clic en Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
32 Capítulo 4 Disfrute de recursos de entretenimiento
Para devolver el audio a los altavoces del equipo:
1. Desde el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en el icono de Altavoz del área
de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Dispositivos de reproducción.
2. En la ficha Reproducción, haga clic en Altavoces / HP.
3. Haga clic en Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Uso de video 33

5 Navegación en la pantalla

Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes:
Gestos táctiles
Teclado y mouse
Los gestos táctiles pueden usarse en el TouchPad de su equipo o en la pantalla táctil.
NOTA: Se puede conectar un mouse USB externo (se adquiere por separado) a uno de los puertos
USB en el equipo.
Consulte la guía de Introducción a Windows 8 incluida con su equipo. Esta guía proporciona información sobre las tareas comunes usando el TouchPad, la pantalla táctil o el teclado.
Su equipo también tiene teclas de acción especiales y funciones de teclas de acceso rápido para realizar tareas de rutina.

Uso del TouchPad

El TouchPad le permite navegar por la pantalla del equipo usando movimientos simples de los dedos.
Puede personalizar los gestos táctiles al cambiar la configuración, las configuraciones de botones, la velocidad del clic y las opciones de punteros. En la pantalla de Inicio, escriba p, seleccione Panel de
control y luego seleccione Hardware y sonido. En Dispositivos e impresoras, seleccione Mouse.

Uso de gestos táctiles en el TouchPad

Un TouchPad le permite controlar el puntero en la pantalla con los dedos.
SUGERENCIA: Utilice los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo que
utilizaría los botones correspondientes de un mouse externo.
NOTA: Los gestos táctiles en el TouchPad no se admiten en todas las aplicaciones.
Para ver una demostración de cada gesto táctil:
1. En la pantalla de Inicio, escriba p, seleccione Panel de control y luego seleccione Hardware y
sonido.
2. Seleccione Synaptics TouchPad.
3. Haga clic en un gesto táctil para ver la demostración.
Para activar o desactivar los gestos táctiles:
1. En la pantalla Synaptics TouchPad, marque o desmarque la casilla de verificación junto al
gesto táctil que desea activar o desactivar.
2. Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar.
34 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Pulsar
Para realizar una selección en pantalla, use la función de pulsar en el TouchPad.
Apunte un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del TouchPad para
realizar una selección. Pulse dos veces un elemento para abrirlo.
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o imagen.
Coloque dos dedos apenas separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
Uso del TouchPad 35
Movimiento de pinza/acercamiento
El movimiento de pinza o zoom le permite hacer un acercamiento o reducir imágenes o texto.
Para aumentar la imagen coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad y luego
sepárelos.
Para reducir la imagen coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad y luego
júntelos.
Rotación (sólo en algunos modelos)
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
Apunte un objeto, luego coloque el índice de la mano izquierda en el área del TouchPad. Con
su mano derecha, deslice su dedo índice con un movimiento de barrido como si siguiera las agujas del reloj de las 12 a las 3 horas. Para invertir la rotación, mueva su dedo índice como si siguiera las agujas del reloj de las 3 a las 12 horas.
NOTA: La rotación está diseñada para aplicaciones específicas donde puede manipular un objeto o
una imagen. Es posible que la rotación no funcione en todas las aplicaciones.
36 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Clic con 2 dedos (sólo en algunos modelos)
El clic con 2 dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla.
Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del
objeto seleccionado.
Movimiento rápido (sólo en algunos modelos)
El movimiento rápido le permite navegar por las pantallas o desplazarse rápidamente a través de los documentos.
Coloque tres dedos en el área del TouchPad y muévalos en un movimiento ligero rápido hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Uso del TouchPad 37
Deslizamientos desde el borde
Los deslizamientos desde el borde le permiten realizar tareas como cambiar la configuración y buscar o usar aplicaciones.
Deslizamiento desde el borde derecho
El deslizamiento desde el borde derecho revela los accesos que le permiten buscar, compartir, iniciar aplicaciones, acceder a dispositivos o cambiar la configuración.
Deslice su dedo suavemente desde el borde derecho para revelar los accesos.
Deslizamiento desde el borde superior
El desplazamiento desde el borde superior le permite acceder a Todas las aplicaciones disponibles en la pantalla de Inicio.
IMPORTANTE: Cuando una aplicación está activa, el gesto táctil de desplazamiento desde el
borde superior varía dependiendo de la aplicación.
Deslice su dedo suavemente desde el borde superior para revelar las aplicaciones disponibles.
38 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Deslizamiento desde el borde izquierdo
El desplazamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para que pueda alternar entre ellas con rapidez.
Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo de su TouchPad para alternar entre las
aplicaciones con rapidez.

Utilización de la pantalla táctil

Un equipo con pantalla táctil le permite controlar elementos en la pantalla directamente con los dedos.
SUGERENCIA: En los equipos con pantalla táctil, puede realizar los gestos en la pantalla o en el
TouchPad. También puede realizar acciones en la pantalla con el teclado y el mouse.
Utilización de la pantalla táctil 39

Utilización de los gestos en la pantalla táctil

Deslizamiento con un dedo
El deslizamiento con un dedo se usa principalmente para recorrer o desplazarse a través de listas y páginas, pero también puede usarlo para otras interacciones como mover un objeto.
Para moverse por la pantalla, deslice el dedo suavemente en la dirección en la que desee.
NOTA: Cuando se revelan muchas aplicaciones en la pantalla de Inicio, puede deslizar su
dedo para mover la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para arrastrar, mantenga presionado el objeto y arrastre el dedo para moverlo.
Pulsar
Para hacer una selección en la pantalla use la función de pulsar.
Use un dedo para pulsar en un objeto en la pantalla para seleccionarlo. Pulse dos veces un
elemento para abrirlo.
40 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover el puntero hacia arriba, abajo, hacia la derecha o la izquierda en una página o imagen.
Ponga dos dedos sobre la pantalla y luego arrástrelos hacia arriba, abajo, hacia la derecha o la
izquierda.
Movimiento de pinza/acercamiento
El movimiento de pinza y de zoom le permite acercar o alejar imágenes o texto.
Para aumentar el tamaño de la imagen, coloque dos dedos juntos en la pantalla y luego
sepárelos.
Para reducir el tamaño de la imagen, coloque dos dedos separados en la pantalla y luego
júntelos.
Utilización de la pantalla táctil 41
Rotación (sólo en algunos modelos)
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
Apoye el dedo índice de su mano izquierda sobre el objeto que desea rotar. Con la mano
derecha, deslice el dedo índice con un movimiento similar al que realiza la aguja de un reloj desde las 12 hasta las 3. Para invertir la rotación, mueva su dedo índice como si siguiera las agujas del reloj de las 3 a las 12 horas.
NOTA: La rotación está diseñada para aplicaciones específicas donde puede manipular un objeto o
una imagen. Es posible que la rotación no funcione en todas las aplicaciones.
Deslizamientos desde el borde
Los deslizamientos desde el borde le permiten realizar tareas como cambiar la configuración y buscar o usar aplicaciones.
Deslizamiento desde el borde derecho
El deslizamiento desde el borde derecho revela los accesos que le permiten buscar, compartir, iniciar aplicaciones, acceder a dispositivos o cambiar la configuración.
Deslice suavemente el dedo desde el borde derecho hacia el interior de la pantalla para mostrar
los accesos.
42 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Deslizamiento desde el borde izquierdo
El deslizamiento desde el borde izquierdo revela las aplicaciones abiertas para que pueda cambiar a ellas rápidamente.
Deslice suavemente el dedo desde el borde izquierdo hacia el interior de la pantalla para
alternar entre aplicaciones. Sin levantar el dedo, vuelva a deslizar el dedo hacia el borde izquierdo para revelar todas las aplicaciones abiertas.
Deslizamiento desde los bordes superior e inferior
El deslizamiento desde el borde superior o inferior le permite abrir una lista de aplicaciones disponibles en su equipo.
1. En la pantalla de Inicio de Windows, deslice suavemente el dedo desde el borde superior o
desde el borde inferior de la pantalla hacia el centro.
Utilización de la pantalla táctil 43
2. Pulse Todas las aplicaciones para ver las aplicaciones disponibles.

Uso del teclado en pantalla

Es posible que quiera introducir datos en un campo de datos. Se puede solicitar esto cuando usted modifica una configuración de red inalámbrica o ubicación de informes del tiempo, o cuando accede a cuentas de usuario en sitios de Internet. El equipo cuenta con un teclado en pantalla que se muestra cuando usted necesita introducir esta información en campos de datos.
1. Para mostrar el teclado, puntee en el primer campo de datos. Puntee en el icono pequeño del
teclado que se muestra.
– o –
En el escritorio de Windows, toque el icono del teclado a la derecha del área de notificación.
2. Puntee en cada carácter hasta escribir el nombre o palabra que desea introducir en el campo de
datos.
NOTA: Las teclas de acción no aparecen ni funcionan en el teclado de la pantalla.
NOTA: Es posible que aparezcan palabras sugeridas en la parte superior del teclado. Si
aparece una palabra apropiada, puntee en ella para seleccionarla.
3. Presione intro en el teclado.

Uso del teclado y el mouse

El teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, deslizarse y realizar las mismas funciones que usa con los gestos táctiles. La base teclado también le permite usar teclas de acción y teclas de acceso rápido para realizar funciones específicas.
SUGERENCIA: La tecla de Windows de la base teclado le permite volver rápidamente a la
pantalla de Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows. Al presionar la tecla de Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior.
44 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener funciones de teclas y teclado distintas de
las que se analizan en esta sección.

Uso de las teclas

El equipo tiene diferentes formas de acceder rápidamente a la información o de realizar funciones con ciertas teclas y combinaciones de teclas.
Uso de las teclas de acción
Una tecla de acción en la base teclado realiza una función asignada. Los iconos de las teclas f1 a f4 y f6 a f12 ilustran la función asignada a cada tecla.
IMPORTANTE: Las teclas de acción solo funcionan en la base teclado. No aparecen ni funcionan
en el teclado en la pantalla del tablet PC.
Para usar la función de una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla.
El recurso de las teclas de acción en la base teclado viene activado de fábrica. Puede desactivar este recurso en la utilidad de configuración (BIOS). Consulte
(BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en la página 65 para ver las instrucciones sobre
cómo abrir la Utilidad de configuración (BIOS) y luego siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Para activar la función asignada luego de desactivar la función de la tecla de acción en la base teclado, debe presionar la tecla fn junto con la tecla de acción adecuada.
Uso de la utilidad de configuración
PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración. Los errores
pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.
Icono Tecla Descripción
f1 Abre Ayuda y soporte técnico, que ofrece tutoriales, información sobre el sistema
f2 Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
f3 Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual.
f4 Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al
f6 Reproduce la pista anterior de un CD de audio o la sección anterior de un DVD o BD.
f7 Inicia, pausa o reanuda la reproducción de un CD de audio, un DVD o un BD.
operativo Windows y su equipo, respuestas a preguntas y actualizaciones para el equipo.
Ayuda y soporte técnico también proporciona herramientas de solución de problemas automatizadas y acceso al soporte técnico.
sistema. Por ejemplo, si un monitor está conectado al equipo, al presionar esta tecla se alterna entre la exhibición de la imagen en la pantalla del equipo y en la pantalla del monitor, y la exhibición simultánea en el equipo y el monitor.
f8 Reproduce la pista siguiente de un CD de audio o la sección siguiente de un DVD o
f9 Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces disminuye de forma
BD.
gradual.
Uso del teclado y el mouse 45
Icono Tecla Descripción
f10 Al mantener presionada la tecla, el volumen de los altavoces aumenta de forma
f11 Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
f12 Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas.
gradual.
NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una
conexión inalámbrica.
Uso de las teclas de acceso directo de Microsoft Windows 8
Microsoft Windows 8 proporciona accesos directos para realizar acciones rápidamente. Presione la
tecla Windows
Tecla de acceso directo
Tecla Descripción
Lo devuelve a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta o el escritorio de
+ c Revela los accesos.
en combinación con la tecla designada de la tabla para realizar la acción.
Windows.
NOTA: Si presiona la tecla nuevamente volverá a la pantalla anterior.
+ d Abre el escritorio de Windows.
+ o Activa o desactiva la rotación automática.
+ q Abre la pantalla Todas las aplicaciones.
+ tab Alterna entre las aplicaciones abiertas.
alt + f4 Cierra una aplicación activa.
Para obtener información adicional sobre las teclas de acceso directo de Windows 8, vaya a Ayuda
y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Uso de las teclas de acceso rápido
Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y la tecla esc.
NOTA: Continúe presionando esta combinación de teclas hasta que se revele la
aplicación que desee.
46 Capítulo 5 Navegación en la pantalla
Para usar una tecla de acceso rápido:
Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la
combinación.
Función Tecla de acceso
Revela la información del sistema.
Controlar las configuraciones de bajos.
rápido
fn+esc Revela información acerca de los componentes de hardware del
fn+b Activa o desactiva la configuración de bajos de Beats Audio.
Descripción
sistema y del número de versión del BIOS del sistema.
Beats Audio es un recurso de audio mejorado que proporciona bajos profundos controlados y a la vez mantiene un sonido claro. Beats Audio viene activado de forma predeterminada.
También es posible ver y controlar las configuraciones de bajos mediante el sistema operativo Windows. Para ver y controlar las propiedades de bajos, en la pantalla de Inicio, escriba p, seleccione
Panel de control, seleccione Hardware y sonido y luego Beats Audio Control Panel.
Uso del teclado y el mouse 47

6 Administración de la energía

Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de batería como con alimentación externa. Cuando el equipo está funcionando sólo con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación de CA para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga. Su equipo ofrece un plan de energía óptimo para administrar la forma en que consume y conserva la energía, de manera que se equilibre el rendimiento del equipo con el ahorro de energía.

Inicio de la suspensión y la hibernación

Microsoft® Windows cuenta con dos estados de ahorro de energía: la suspensión y la hibernación.
Suspensión: el estado de suspensión se inicia automáticamente después de un período de
inactividad cuando funciona con la batería o alimentación externa. Su trabajo se guarda en la memoria, lo que le permite reanudarlo muy rápidamente. También puede iniciar el modo de suspensión manualmente. Para obtener más información, consulte
de la suspensión en la página 48.
Hibernación: el estado de hibernación se inicia automáticamente si la batería llega a un nivel
crítico. En estado de hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación y el equipo se apaga.
Iniciar y salir manualmente
NOTA: Puede iniciar manualmente la hibernación. Consulte Iniciar y salir manualmente de la
suspensión en la página 48 y Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos modelos) en la página 49.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de
funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa.
NOTA: No es posible iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo
mientras este esté en estado de suspensión o hibernación.

Iniciar y salir manualmente de la suspensión

Con el equipo encendido, puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Deslice el dedo desde el borde derecho del TouchPad o la pantalla táctil para mostrar
los accesos, puntee en Configuración, puntee en el icono de Energía, y luego puntee en Suspender.
– o –
En la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia la esquina superior derecha o inferior
derecha de la pantalla. Cuando se abra la lista de accesos, haga clic en Configuración, en el icono de Energía y luego en Suspender.
48 Capítulo 6 Administración de la energía
Para salir de la suspensión:
Presione el botón Windows.
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Si la pantalla está cerrada y el tablet PC está conectado a la base teclado, abra la pantalla.
Presione una tecla en el teclado.
Puntee el TouchPad o deslice el dedo sobre él.
Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla donde paró de trabajar.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que el equipo retorne a la pantalla.

Iniciar y salir manualmente de la hibernación (sólo en algunos modelos)

Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar otra configuración de alimentación e intervalos de espera mediante las Opciones de energía.
1. En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego Opciones de
energía en la lista de aplicaciones.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. En el área Cuando presione el botón de inicio/apagado del equipo, seleccione Hibernar.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Cuando el equipo sale de la hibernación, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que su trabajo retorne a la pantalla.

Configuración de protección con contraseña en la reactivación

Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego seleccione
Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Requerir contraseña al reactivarse.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. Haga clic en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de
cuenta de usuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o
modificar una contraseña de cuenta de usuario, vaya al paso 5.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Inicio de la suspensión y la hibernación 49

Uso del medidor de energía y la configuración de energía

El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería.
Para revelar el porcentaje de carga restante de la batería y el plan de energía actual, en el
escritorio de Windows, mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía.
Para acceder a las Opciones de energía, haga clic en el icono del medidor de energía y
seleccione un elemento de la lista. En la pantalla de Inicio, también puede escribir energía, seleccionar Configuración y luego Opciones de energía.
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación de la batería o con alimentación externa. El icono también revela un mensaje en el caso de que la batería se encuentre en un nivel crítico.

Funcionamiento con alimentación de la batería

Cuando hay una batería cargada en el tablet PC y éste no está conectado a una fuente de alimentación externa, el tablet PC funciona con alimentación por batería. Si el tablet PC tiene una batería cargada instalada y el adaptador de CA está desconectado del tablet PC, éste cambiará automáticamente a la alimentación por batería y el brillo de la pantalla disminuirá para conservar la duración de la batería. La batería en el tablet PC se descarga lentamente cuando éste está apagado y desconectado de una fuente de alimentación externa. En algunos modelos de equipo, hay una segunda batería en la base teclado. Cuando el tablet PC está acoplado a la base teclado, el sistema se alimenta con la batería de la base teclado hasta que la batería alcanza un nivel crítico en la base teclado. En ese momento, el sistema pasa a la batería del tablet PC.
La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía, los programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados al tablet PC y otros factores.
NOTA: En algunos modelos de equipo, hay una batería secundaria en la base teclado. Cuando el
tablet PC está acoplado a la base teclado, el sistema se alimenta con la batería de la base teclado.

Batería sellada de fábrica

Su equipo cuenta con una o dos baterías recargables internas que solamente un proveedor de servicio autorizados puede reemplazar. Para obtener información sobre cómo mantener su batería en buenas condiciones, consulte el estado de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de mantener su carga, ejecute Verificación de la batería en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a la información de la batería, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant y luego seleccione Batería y rendimiento. Si Verificación de la batería indica que es necesario reemplazarla, comuníquese con el soporte técnico.
No trate de extraer o sustituir la batería sellada de fábrica. La extracción o sustitución de la batería podría afectar la cobertura de su garantía. Si la batería ya no mantiene la carga, comuníquese con el soporte.
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las normas y leyes locales para el desecho de baterías.
Ahorro de energía de la batería en la página 51. Para supervisar
50 Capítulo 6 Administración de la energía

Ahorro de energía de la batería

Consejos para ahorrar energía de la batería y maximizar la duración de esta:
Disminuya el brillo de la pantalla.
Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
Apague los dispositivos inalámbricos cuando no los esté usando.
Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados a una fuente de
alimentación externa, como una unidad de disco duro externa conectada a un puerto USB.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no utilice.
Antes de salir del trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.

Identificación de niveles de batería bajos

Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería bajo o crítica, ocurrirá lo siguiente:
El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos modelos) indicará un nivel de batería bajo o
crítico.
– o –
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows muestra una notificación de batería
baja o crítica.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del
medidor de energía y la configuración de energía en la página 50.
El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico:
Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éste
permanece unos instantes en estado de suspensión y, a continuación, se apaga. La información que no se haya guardado se perderá.
Si la hibernación está activada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, se
iniciará la hibernación.

Resolución de nivel de batería bajo

Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte un adaptador de CA.
Conecte la base teclado al tablet PC.
Conecte un adaptador de alimentación opcional adquirido como accesorio de HP.
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible
Guarde su trabajo y apague el equipo.
Funcionamiento con alimentación de la batería 51
Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la hibernación
Cuando el equipo no tenga alimentación suficiente para salir de la hibernación, siga estos pasos:
1. Conecte el adaptador de CA al equipo y a alimentación externa.
2. Salga de la hibernación presionando el botón de inicio/apagado.

Funcionamiento con la alimentación de CA externa

Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo.
El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de expansión/acoplamiento opcional.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el
adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA compatible comprado a HP.
Conecte el equipo a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
Al cargar o calibrar una batería
Al instalar o modificar el software del sistema
Al grabar información en un disco (sólo en algunos modelos)
Al ejecutar un desfragmentador de disco en equipos con unidades de disco duro internas
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Al conectar el equipo a una fuente de alimentación de CA externa:
La batería comienza a cargarse.
El brillo de la pantalla aumenta.
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows cambia su apariencia.
Cuando desconecte la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para ahorrar energía de la batería.
El icono del medidor de energía en el escritorio de Windows cambia su apariencia.

Solución de problemas de energía

Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de CA:
El equipo no se enciende.
La pantalla no se enciende.
Los indicadores luminosos de inicio/apagado están apagados.
52 Capítulo 6 Administración de la energía
Para probar el adaptador de CA:
1. Apague el equipo.
2. Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
3. Encienda el equipo.
Si los indicadores luminosos se encienden, el adaptador de CA funciona adecuadamente.
Si los indicadores luminosos de inicio/apagado se mantienen apagados, verifique la
conexión del adaptador de CA al equipo y la conexión del adaptador de CA a la toma eléctrica de CA con el fin de cerciorarse de que las conexiones estén firmes.
Si las conexiones están seguras y los indicadores luminosos de inicio/apagado
permanecen apagados, el adaptador de CA no está funcionando y debe reemplazarse.
Póngase en contacto con soporte técnico para obtener información sobre cómo obtener un adaptador de CA de repuesto.

Apagado del equipo

PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo.
Asegúrese de guardar su trabajo antes de apagar el equipo.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluyendo el sistema operativo, y entonces apaga la pantalla y el equipo.
Apague el equipo en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando esté conectando un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto
USB o a un puerto de video
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación
externa durante un período prolongado
Aunque puede apagar el equipo con el botón de inicio/apagado, el procedimiento recomendado es utilizar el comando Apagar de Windows:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o
hibernación antes de que sea posible apagarlo. Para esto debe presionar brevemente el botón de inicio/apagado.
1. Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2. En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la
pantalla para revelar los accesos.
3. Haga clic en Configuración, en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
Para apagar un tablet PC que ha dejado de responder:
Presione al mismo tiempo la tecla Windows y el botón de inicio/apagado.
Para apagar el tablet PC que ha dejado de responder cuando está conectado a la base teclado:
Presione ctrl+alt+delete, haga clic en el icono de energía y seleccione Apagar.
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.
Desconecte el equipo de la alimentación externa.
Apagado del equipo 53

7 Mantenimiento de su equipo

Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo brinda información sobre la forma de mejorar el rendimiento de su equipo al ejecutar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También ofrece información sobre la actualización de sus programas y controladores, instrucciones para limpiar su equipo y consejos para viajar con su equipo.

Mejoramiento del rendimiento

Todos desean un equipo más rápido y al realizar tareas de mantenimiento regulares, utilizando herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco, puede mejorar de manera drástica el rendimiento de su equipo. Además, a medida que su computador envejece, podría considerar instalar unidades mayores y agregar más memoria.

Manipulación de unidades

Observe estas precauciones al manipular unidades:
Antes de extraer o insertar una unidad, apague el equipo. Si no está seguro de si el equipo está
apagado, en estado de suspensión o en hibernación, encienda el equipo y luego apáguelo mediante el sistema operativo.
Antes de manipular una unidad, descargue la electricidad estática tocando la superficie metálica
sin pintura de la unidad.
No toque las patas del conector en una unidad extraíble o en el equipo.
No use fuerza excesiva al insertar las unidades en el compartimento para unidades.
Cuando la batería es la única fuente de alimentación, antes de grabar en un medio asegúrese
de que tenga carga suficiente.
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un paquete de envío con
acolchado de burbujas o algún otro tipo de material de empaque de protección y ponga un rótulo que diga “FRÁGIL”.
Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos
magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
Retire el medio de la unidad antes de extraer la unidad de su compartimento o antes de viajar,
transportar o almacenar una unidad.
No escriba en el teclado ni mueva el equipo mientras una unidad óptica está grabando un disco.
El proceso de grabación es sensible a las vibraciones.
Antes de mover un equipo que esté conectado a una unidad de disco duro externa, inicie la
suspensión y deje que la pantalla se limpie, o desconecte adecuadamente la unidad de disco duro externa.
54 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo

Utilización del Desfragmentador de disco

A medida que utiliza su equipo, los archivos de la unidad de disco duro se desfragmentan. Una unidad fragmentada significa que los datos de su unidad no son contagiosos (secuenciales) y, debido a esto, la unidad de disco duro trabaja más duro para ubicar archivos, disminuyendo así la velocidad del equipo. El Desfragmentador de disco consolida (o reorganiza de manera física) las carpetas y los archivos fragmentados en la unidad de disco duro de forma que el sistema se pueda ejecutar con mayor eficiencia.
NOTA: No es necesario ejecutar el Desfragmentador de disco en las unidades de estado sólido.
Después de que inicia el Desfragmentador de disco, éste funciona sin supervisión. Sin embargo, dependiendo del tamaño de su unidad de disco duro y de la cantidad de archivos fragmentados, el Desfragmentador de disco puede tardar más de una hora en completar el proceso.
HP recomienda que desfragmente su disco duro por lo menos una vez al mes. Puede configurar el Desfragmentador de disco para que se ejecute mensualmente, pero usted puede desfragmentar su equipo manualmente en cualquier momento.
Para ejecutar el Desfragmentador de disco:
1. Conecte el equipo a la fuente de alimentación de CA.
2. En la pantalla de Inicio, escriba d y luego disco en la casilla de búsqueda. Seleccione
Configuraciones, y luego Desfragmentar y optimizar sus unidades.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para obtener información adicional, acceda a la Ayuda del software Desfragmentador de disco.

Uso del Liberador de espacio en disco

El Liberador de espacio en disco busca los archivos innecesarios en la unidad de disco duro que el usuario puede eliminar con seguridad para liberar espacio en el disco y lograr que el equipo funcione de forma más eficiente.
Para ejecutar el Liberador de espacio en disco:
1. En la pantalla de Inicio, escriba d y luego disco en la casilla de búsqueda. Seleccione
Configuración, y luego seleccione Liberar espacio en disco por medio de la eliminación de archivos no necesarios.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Actualización de programas y controladores

HP recomienda que actualice de forma periódica sus programas y controladores a las versiones más recientes. Las actualizaciones también pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y opciones a su equipo. La tecnología siempre cambia y la actualización de programas y controladores permiten a su equipo ejecutar la última tecnología disponible. Por ejemplo, es posible que los componentes gráficos más antiguos no funcionen bien con la mayoría de los software de juegos más recientes. Sin el último controlador, no obtendría el máximo rendimiento de su equipo.
Vaya a controladores de HP. Además, regístrese para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas cuando estén disponibles.
http://www.hp.com/support para descargar las últimas versiones de los programas y
Actualización de programas y controladores 55

Limpieza de su equipo

Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Cloruro de dimetil bencil amonio a un máximo del 0,3 por ciento (por ejemplo: toallas germicidas
desechables que vienen en diversas marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua con jabón suave
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su
equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del tiempo, las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.

Procedimientos de limpieza

Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su
equipo mientras esté encendido.
Apague el equipo.
Desconecte la alimentación externa.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes
de limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la superficie pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno, PC portátiles o tablet PC)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un limpiador de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los bordes o la cubierta
Para limpiar los bordes o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar
el polvo y los residuos.
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los
componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El empleo de un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del teclado.
56 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen
líquidos entre las teclas.
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del
teclado, utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.

De viaje con el equipo o envío de éste

Si debe viajar con su equipo o enviarlo, a continuación encontrará algunos consejos a considerar para mantener su equipo a salvo.
Prepare el equipo para un viaje o para su envío:
Conecte el tablet PC a la base teclado para proteger la pantalla del tablet PC.
Respalde su información en una unidad externa.
Extraiga del equipo todos los discos y las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas
de memoria.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Apague el equipo.
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del
equipo.
Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su
equipaje.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad
con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
Si pretende usar el equipo durante el vuelo, escuche el anuncio durante el vuelo que le indica
cuándo puede utilizar su equipo. El uso de equipos durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y coloque una
etiqueta que indique “FRÁGIL”.
Si el equipo tiene instalado un dispositivo inalámbrico, el uso de estos dispositivos puede estar
restringido en algunos entornos. Estas restricciones pueden aplicarse a bordo de aviones, en hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si desconoce las normas que se aplican al uso de un dispositivo específico, solicite autorización para usar su equipo antes de encenderlo.
Si está realizando un viaje internacional, siga estas sugerencias:
Consulte los reglamentos aduaneros relacionados con los equipos para todos los países o
regiones de su itinerario.
Verifique los requisitos de cable de alimentación y de adaptador para cada localidad en la
que pretenda utilizar el equipo. Las configuraciones de voltaje, frecuencia y enchufe pueden variar.
De viaje con el equipo o envío de éste 57
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el
equipo, no intente alimentar el equipo con un transformador de tensión usado para electrodomésticos.
58 Capítulo 7 Mantenimiento de su equipo
8 Seguridad de su equipo y de su
información
La seguridad del tablet PC es esencial para proteger la confidencialidad, la integridad y la disponibilidad de su información. Las soluciones de seguridad estándar proporcionadas por el sistema operativo Windows, las aplicaciones de HP, la utilidad de configuración que no es de Windows (BIOS) y otros programas de software de terceros pueden ayudar a proteger su equipo de varios riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
IMPORTANTE: Es posible que algunos recursos de seguridad que constan en este capítulo no
estén disponibles en su equipo.
Riesgo del tablet PC Recurso de seguridad
Uso no autorizado del equipo Contraseña de inicio
Virus informáticos Software antivirus
Acceso no autorizado a los datos Software de firewall
Acceso no autorizado a los parámetros de la utilidad de configuración (BIOS) y a otros datos de identificación del sistema
Amenazas en curso o futuras contra el equipo Actualizaciones de software
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario Windows Contraseña de usuario
Remoción no autorizada del equipo Candado con cable de seguridad

Uso de contraseñas

Una contraseña es un conjunto de caracteres que usted elige para proteger la información de su equipo y proteger transacciones en línea. Se pueden establecer varios tipos de contraseñas. Por ejemplo, cuando configura su equipo por primera vez, se le solicita que cree una contraseña de usuario para proteger el equipo. Es posible definir contraseñas adicionales en Windows o en la utilidad de configuración HP (BIOS) que viene preinstalada en su equipo.
Puede resultarle útil usar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración (BIOS) y para un recurso de seguridad de Windows.
Use los siguientes consejos para crear y guardar contraseñas:
Para reducir el riesgo de que se bloquee el equipo y usted no pueda usarlo, registre todas las
contraseñas y guárdelas en un lugar seguro y alejado del equipo. No guarde las contraseñas en un archivo en el equipo.
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
Cambie sus contraseñas por lo menos cada tres meses.
Uso de contraseñas 59
Las contraseñas ideales son largas e incluyen letras, signos de puntuación, símbolos y
números.
Antes de enviar su equipo al servicio técnico, cree una copia de seguridad de sus archivos,
borre los archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
Para obtener información adicional acerca de las contraseñas de Windows, como las contraseñas del protector de pantalla, en la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación
HP Support Assistant.

Definición de las contraseñas de Windows

Contraseña Función
Contraseña de usuario Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
Administrator password (Contraseña del Administrador) Protege el acceso de administrador al contenido del equipo.
NOTA: Esta contraseña no puede utilizarse para acceder
al contenido de la utilidad de configuración (BIOS).

Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS)

Contraseña Función
Administrator password (Contraseña del Administrador)
Power-on password (Contraseña de inicio)
Se debe escribir cada vez que usted accede a la
utilidad de configuración (BIOS).
Si olvida su contraseña de administrador, no podrá
acceder a la utilidad de configuración (BIOS).
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: Su contraseña de administrador no es
intercambiable con una contraseña de administrador definida en Windows; tampoco se revela al definirla, ingresarla, modificarla ni al eliminarla.
NOTA: Si introduce la contraseña de inicio en la primera
verificación de contraseña, debe introducir la contraseña de administrador para acceder a la utilidad de configuración (BIOS).
Debe ingresarla cada vez que encienda o reinicie el
equipo.
Si olvida la contraseña de inicio, no podrá iniciar ni
reiniciar el equipo.
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: La contraseña de inicio no se revela cuando se
configura, ingresa, cambia o elimina.
60 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
Para establecer, cambiar o eliminar una contraseña de administrador o de inicio en la utilidad de configuración (BIOS):
1. Para iniciar la utilidad de configuración (BIOS), encienda o reinicie el equipo y presione
rápidamente esc y luego presione f10.
2. Use las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Sus cambios se aplicarán cuando el equipo reinicie.

Dispositivo de seguridad TPM (módulo de plataforma segura) incorporado (sólo en algunos modelos)

El TPM (Trusted Platform Module o módulo de plataforma confiable) brinda seguridad adicional para su equipo. Puede modificar las configuraciones del TPM en la utilidad de configuración. Para obtener información sobre cambios en la configuración de la Utilidad de configuración, consulte
utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en la página 65.
La siguiente tabla describe las configuraciones del TPM en la utilidad de configuración.
Configuración Función
Dispositivo de seguridad TPM incorporado Available/Hidden (Disponible/Oculto)
Si se ha definido una contraseña de administrador, puede seleccionar
Available (Disponible).
Si selecciona Hidden (Oculto), el dispositivo de TPM no estará visible en
el sistema operativo.
Uso de la
TPM Status (estado del TPM) "Enabled/Disabled" (Activado/desactivado)
Si la contraseña del administrador no está definida, o si el TPM Security
Device (Dispositivo de seguridad TPM) está configurado como Hidden (Oculto), esta entrada queda oculta.
Este valor refleja el actual estado físico de TPM. El estado se activa o
desactiva por medio de la configuración de Embedded Security State (Estado de la seguridad incorporada).
Embedded Security State (Estado de la seguridad incorporada)
TPM Set to Factory Defaults (TPM configurado según los parámetros de fábrica)
No Operation/Disabled/Enabled (Sin funcionamiento/desactivado/activado)
Si la contraseña del administrador no está definida, o si el TPM Security
Device (Dispositivo de seguridad TPM) está configurado como Hidden (Oculto), esta entrada queda oculta.
Puede activar o desactivar la función de TPM.
La próxima vez que el equipo se reinicie después de que se ha
establecido la función del TPM, este valor estará definido como No Operation (Sin funcionamiento).
No/Yes (No/Sí)
Si la contraseña del administrador no está definida, o si el TPM Security
Device (Dispositivo de seguridad TPM) está configurado como Hidden (Oculto), esta entrada queda oculta.
Si el Embedded Security State (Estado de seguridad incorporado) se
configura en Enabled (Activado), seleccione Yes (Sí) para restablecer los valores de fábrica de TPM, y luego presione f10 para guardar el cambio y salir. Aparece un mensaje de confirmación en Clear the TPM (Eliminar valores de TPM). Presione f1 para restablecer TPM, o presione
f2 para cancelar la acción.
Dispositivo de seguridad TPM (módulo de plataforma segura) incorporado (sólo en algunos
modelos)
61

Uso de un software de seguridad de Internet

Cuando utiliza su equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a Internet, puede exponer su equipo a virus informáticos, spyware y otras amenazas en línea. Para ayudarlo a proteger su equipo, es posible que un software de seguridad de Internet que incluye recursos antivirus y de firewall venga preinstalado en su equipo como una versión de prueba. Para ofrecer protección continua contra los virus recientemente descubiertos y otros riesgos de seguridad, es necesario mantener actualizado el software de seguridad. Se recomienda enfáticamente que actualice la versión de prueba del software de seguridad o adquiera el software de su elección para proteger completamente el equipo.

Uso de software antivirus

Los virus informáticos pueden desactivar programas, utilidades o el sistema operativo, o pueden hacer que funcionen de manera anormal. El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los daños causados por éstos.
Para proveer protección contra los virus recientemente descubiertos, el software antivirus debe mantenerse actualizado.
Es posible que haya un programa antivirus preinstalado en su equipo. Se le recomienda enfáticamente utilizar un programa antivirus de su elección para proteger completamente su equipo.
Para obtener más información sobre virus informáticos, en la pantalla de Inicio, escriba support y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.

Uso de software de firewall

Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a un sistema o a una red. Un firewall puede ser un software que usted instala en su equipo y/o red, o puede ser una combinación de hardware y software.
Hay dos tipos de firewall que deben tenerse en cuenta:
Firewall basado en host: es un software que protege solamente el equipo en el que se
encuentra instalado.
Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para
proteger todos los equipos de la red.
Cuando un firewall se encuentra instalado en un sistema, todos los datos que se envían desde el sistema o al sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el usuario. Se bloquean los datos que no satisfagan esos criterios.
62 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información

Instalación de actualizaciones de software

Para corregir problemas de seguridad y mejorar el rendimiento de software, es necesario actualizar con regularidad los programas de software de HP, Microsoft Windows y otros proveedores que se encuentran instalados en su equipo. Para obtener más información, consulte
programas y controladores en la página 55.

Instalación de actualizaciones de seguridad críticas

HP recomienda que actualice con regularidad el software y los controladores que estaban instalados originalmente en su equipo. Para descargar las versiones más recientes, vaya a
go/contactHP. En este lugar, también puede registrarse para recibir avisos de actualización
automáticos cuando éstos estén disponibles.
Si ha instalado software de terceros después de comprar el equipo, actualice el software periódicamente. Las empresas de software proporcionan actualizaciones de software a sus productos a fin de corregir problemas de seguridad y mejorar la funcionalidad del software.

Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros

HP recomienda que actualice con regularidad el software y los controladores que estaban instalados originalmente en su equipo. Para descargar las versiones más recientes, vaya a
go/contactHP. En este lugar, también puede registrarse para recibir avisos de actualización
automáticos cuando éstos estén disponibles.
Si ha instalado programas de software de terceros después de la compra de su equipo, actualícelos con regularidad. Los proveedores de software ofrecen actualizaciones para sus productos a fin de corregir problemas de seguridad y optimizar la funcionalidad de software.
Actualización de
http://www.hp.com/
http://www.hp.com/

Seguridad de su red inalámbrica

Cuando configure su red inalámbrica, habilite siempre los recursos de seguridad. Para obtener más información, consulte
Protección de su WLAN en la página 23.
Instalación de actualizaciones de software 63

Copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información

Realice copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información periódicamente para protegerlos contra pérdidas o daños permanentes debido a un ataque de virus o una falla de software o hardware. Para obtener más información, consulte
recuperación en la página 68.
Copias de seguridad, restauración y
64 Capítulo 8 Seguridad de su equipo y de su información
9 Uso de la utilidad de configuración
(BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
La utilidad de configuración, o el Sistema de entrada/salida básico (Basic Input/Output System [BIOS]), controla las comunicaciones entre todos los dispositivos de entrada y salida en el sistema (como unidades de disco duro, pantalla, teclado, mouse e impresora). La utilidad de configuración del BIOS cuenta con configuraciones para los tipos de dispositivos instalados, la secuencia de inicio del equipo, y la cantidad de memoria de sistema y de memoria extendida.

Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS)

Para iniciar la utilidad de configuración (BIOS), encienda o reinicie el equipo y presione rápidamente
esc y luego presione f10.
La información sobre cómo navegar en la utilidad de configuración (BIOS) aparece en la parte inferior de la pantalla.
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración (BIOS). Los errores
pueden causar que el equipo deje de funcionar adecuadamente.

Actualización del BIOS

Es posible que haya versiones actualizadas del BIOS disponibles en el sitio web de HP.
La mayor parte de las actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaqs.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.

Determinación de la versión del BIOS

Para determinar si las actualizaciones disponibles del BIOS contienen versiones posteriores a las que están instaladas en el equipo, debe conocer la versión del BIOS del sistema que se encuentra instalada actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como fecha de ROM y BIOS del sistema) puede revelarse presionando fn+esc (si ya se encuentra en Windows) o abriendo la utilidad de configuración del BIOS.
1. Inicie la utilidad de configuración (BIOS) (consulte
en la página 65).
2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) y, a continuación, tome nota del
número de la versión del BIOS.
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS)
Inicio de la Utilidad de configuración (BIOS) 65
3. Para salir de la utilidad de configuración (BIOS) sin guardar sus cambios, use las teclas de
flecha para seleccionar Exit (Salir), seleccione Exit Discarding Changes (Salir y descartar los cambios) y presione intro.
4. Haga clic en Yes (Sí).

Descarga de una actualización del BIOS

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en el equipo o de que la
instalación no se realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS únicamente cuando el equipo esté conectado a una fuente de alimentación externa confiable por medio del adaptador de CA. No descargue ni instale ninguna actualización del BIOS si el equipo está funcionando con alimentación por batería, está conectado a un producto de expansión opcional o a una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y la instalación, siga estas instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo desconectando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1. En la pantalla de Inicio, escriba support, y luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2. Haga clic en Actualizaciones y ajustes y, a continuación, haga clic en Compruebe las
actualizaciones de HP ahora.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. En el área de descarga, siga estos pasos:
a. Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente y compárela con la versión del
BIOS instalada actualmente en el equipo. Si la actualización es más reciente que su BIOS, tome nota de la fecha, el nombre u otro identificador. Es posible que más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro.
b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar en la unidad de disco
duro la opción seleccionada.
Si la actualización es más reciente que su BIOS, anote la ruta a la ubicación en su unidad de disco duro donde se descarga la actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto de instalar la actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar
cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla después de concluir la descarga. Si no aparecen las instrucciones, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba e, y luego seleccione Explorador de archivos.
2. Haga clic en Equipo, y a continuación, haga clic en la designación de su unidad de disco duro.
La designación de la unidad de disco duro suele ser Disco local (C:).
3. Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene
la actualización.
66 Capítulo 9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
4. Haga doble clic en el archivo que tenga la extensión .exe (por ejemplo,
nombre_de_archivo.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo descargado de la unidad de disco duro.

Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)

HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo de forma que pueda aislar las fallas de hardware de los problemas causados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1. Encienda o reinicie el equipo, presione rápidamente esc y luego f2.
El BIOS busca en tres lugares las herramientas de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en el siguiente orden:
a. Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una
unidad USB, consulte
USB en la página 67.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo
b. Unidad de disco duro
c. BIOS
2. Haga clic en el tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc.

Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB

NOTA: Las instrucciones de descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan
únicamente en inglés.
1. Visite http://www.hp.com.
2. Haga clic en Soporte y controladores y, a continuación, haga clic en la ficha Controladores y
software.
3. Introduzca el nombre del producto en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en Buscar.
4. Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5. En la sección Diagnostic (Diagnóstico), haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno
de soporte de HP UEFI).
– o –
Haga clic en Download (Descargar), y, a continuación, seleccione Run (Descargar).
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 67
10 Copias de seguridad, restauración y
recuperación
Su equipo incluye herramientas de HP y Windows para ayudarle a proteger su información y recuperarla si alguna vez la necesita. Estas herramientas le ayudarán a regresar el equipo a un estado de funcionamiento correcto o incluso al estado original de fábrica, todo ello con unos simples pasos.
Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos:

Creación de medios de recuperación y copias de seguridad

Restauración y recuperación del sistema
NOTA: En este capítulo se ofrece una descripción general de las opciones de copia de seguridad,
restauración y recuperación. Para obtener más información sobre las herramientas que se proporcionan, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione
Ayuda y soporte técnico.
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad
La recuperación después de una falla de sistema sólo es tan completa como la copia de seguridad más reciente que usted posea.
1. Después de configurar correctamente el equipo, cree el medio de HP Recovery. Este paso crea
una copia de seguridad de la partición de HP Recovery en el equipo. La copia de seguridad se puede usar para reinstalar el sistema operativo original en los casos en que la unidad de disco duro está dañada o se haya reemplazado.
El medio de HP Recovery que cree proporcionará las siguientes opciones de recuperación:
Recuperación del sistema: reinstala el sistema operativo original y los programas que se instalaron en fábrica.
Recuperación de imagen minimizada: reinstala el sistema operativo y todos los
controladores y software relacionados con el hardware, pero no las otras aplicaciones de software.
Restablecimiento de fábrica: restablece el equipo al estado original de fábrica al eliminar
toda la información de la unidad de disco duro y volver a crear las particiones. Luego reinstala el sistema operativo y el software que se instaló de fábrica.
68 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
Consulte Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
2. A medida que agrega hardware y programas de software, cree puntos de restauración del
sistema. Un punto de restauración del sistema es una instantánea del contenido de la unidad de disco duro guardada por Restaurar sistema de Windows en un momento específico. Un punto de restauración del sistema contiene información que Windows usa, como la configuración del registro. Windows crea un punto de restauración del sistema automáticamente durante una actualización de Windows y durante otro mantenimiento del sistema (como actualizaciones de software, verificaciones de seguridad o diagnósticos del sistema). También puede crear manualmente un punto de restauración del sistema en cualquier momento. Para obtener más información y conocer los pasos para crear puntos de restauración del sistema específicos, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y
soporte técnico.
3. A medida que agrega fotos, video, música y otros archivos personales, cree una copia de
seguridad de su información personal. Historial de archivos de Windows se puede configurar para que realice copias de seguridad de forma frecuente y automática a partir de las bibliotecas, el escritorio, los contactos y los favoritos. Si se borran accidentalmente los archivos de la unidad de disco duro y ya no se pueden restaurar desde la Papelera de reciclaje, o si los archivos se dañan, puede restaurar los archivos de los que hizo copias de seguridad mediante el Historial de archivos. La restauración de archivos también es útil si alguna vez decide reiniciar el equipo mediante la reinstalación de Windows o decide recuperarlo mediante HP Recovery Manager.
NOTA: El Historial de archivos no está activado de forma predeterminada, así es que debe
activarlo.
Para obtener más información y los pasos para activar el Historial de archivos de Windows, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y
soporte técnico.

Creación de medios de HP Recovery

HP Recovery Manager es un programa de software que ofrece una forma de crear medios de recuperación después de haber configurado correctamente el equipo. Estos medios de HP Recovery se pueden usar para realizar una recuperación del sistema si se daña la unidad de disco duro. La recuperación del sistema reinstala el sistema operativo original y los programas de software instalados en la fábrica y luego ajusta la configuración de los programas. Los medios de HP Recovery también se pueden usar para personalizar el sistema o restaurar la imagen de fábrica si sustituye el disco duro.
Sólo es posible crear un conjunto de medios de HP Recovery. Manipule estas herramientas de
recuperación con cuidado y manténgalas en un lugar seguro.
HP Recovery Manager examina el equipo y determina la capacidad de almacenamiento
necesaria para la unidad flash USB en blanco o la cantidad de discos DVD en blanco que se necesitarán.
Para crear discos de recuperación, su equipo debe tener una unidad óptica con capacidad de
grabación de DVD y además debe utilizar sólo discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL o DVD+R DL vírgenes de alta calidad. No use discos regrabables como CD±RW, DVD±RW, DVD±RW de doble capa ni discos BD-RE (Blu-ray regrabable); no son compatibles con el software HP Recovery Manager. O bien, puede usar una unidad flash USB de alta calidad en blanco.
Si su equipo no incluye una unidad óptica integrada con capacidad de escritura de DVD, pero
desea crear medios de recuperación en DVD, puede usar una unidad óptica externa (adquirida por separado) para crear discos de recuperación o puede obtener discos de recuperación para su equipo en el sitio web de HP. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
Creación de medios de recuperación y copias de seguridad 69
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Si usa una unidad óptica externa, se
debe conectar directamente a un puerto USB en el equipo. La unidad no se puede conectar al puerto USB de un dispositivo externo, como un concentrador USB.
Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA antes de comenzar a crear
los medios de recuperación.
El proceso de creación puede tardar una hora o más. No interrumpa el proceso de creación.
Si es necesario, puede salir del programa antes de terminar de crear todos los DVD de
recuperación. HP Recovery Manager terminará de grabar el DVD actual. La próxima vez que inicie HP Recovery Manager, se le solicitará que continúe y se grabará el resto de los discos.
IMPORTANTE: Para los tablet PC, conecte la base teclado antes de iniciar estos pasos (solo en
algunos modelos).
Para crear medios de HP Recovery:
1. En la pantalla de Inicio, escriba recovery y seleccione HP Recovery Manager.
2. Seleccione Creación de medios de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Si alguna vez necesita recuperar el sistema, consulte
en la página 73.
Recuperación mediante HP Recovery Manager

Copias de seguridad y recuperación

Hay varias opciones para la recuperación del sistema. Elija el método que mejor se ajuste a su situación y nivel de experiencia:
Si necesita restaurar sus archivos y datos personales, puede usar el Historial de archivos de
Windows para restaurar su información desde las copias de seguridad que creó. Para obtener más información y los pasos para usar el Historial de archivos, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Si necesita corregir un problema con una aplicación o controlador preinstalado, use la opción
Reinstalación de controladores y aplicaciones de HP Recovery Manager para reinstalar la aplicación o controlador específico.
En la pantalla de Inicio, escriba recovery, seleccione HP Recovery Manager, luego Reinstalación de controladores y aplicaciones y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si desea restaurar el sistema a un estado anterior sin perder información personal, Restaurar
sistema de Windows es una opción. Restaurar sistema le permite restaurar sin los requisitos de una actualización o reinstalación de Windows. Windows crea puntos de restauración del sistema automáticamente durante una actualización de Windows y otros eventos de mantenimiento del sistema. Aunque no cree manualmente un punto de restauración, puede elegir restaurar a un punto anterior creado de forma automática. Para obtener más información y los pasos para usar Restaurar sistema de Windows, consulte Ayuda y soporte técnico. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Si desea una forma rápida y fácil de recuperar el sistema sin perder su información personal,
configuraciones o aplicaciones preinstaladas en el equipo o que haya adquirido de la Tienda de Windows, considere el uso de la Actualización de Windows. Esta opción no requiere realizar copias de seguridad de los datos en otra unidad. Consulte
para realizar una recuperación rápida y fácil en la página 71.
70 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
Utilice Actualización de Windows
Si desea restablecer el equipo a su estado original, Windows proporciona una forma fácil de
eliminar todos los datos personales, las aplicaciones y la configuración, además de reinstalar Windows.
Para obtener más información, consulte
Si desea restablecer el equipo mediante una imagen minimizada, puede elegir la opción
Recuperación de imagen minimizada de HP en la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) o los medios de HP Recovery. La Recuperación de imagen minimizada instala sólo los controladores y las aplicaciones activadas por hardware. Las otras aplicaciones incluidas en la imagen seguirán estando disponibles para su instalación mediante la opción Reinstalación de controladores y aplicaciones en HP Recovery Manager.
Para obtener más información, consulte
en la página 73.
Si desea recuperar las particiones y el contenido originales de fábrica, elegir la opción de
recuperación del sistema desde la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) o utilizar los medios de HP Recovery que haya creado. Para obtener más información, consulte
Recuperación mediante HP Recovery Manager en la página 73. Si aún no ha creado los
medios de recuperación, consulte
Si reemplaza la unidad de disco duro, puede usar la opción Restablecimiento de fábrica de los
medios de HP Recovery para restaurar la imagen de fábrica en la unidad de reemplazo. Para obtener más información, consulte
en la página 73.
Si desea eliminar la partición de recuperación para obtener espacio en la unidad de disco duro,
HP Recovery Manager ofrece la opción Eliminar la partición de recuperación.
Para obtener más información, consulte
Quitar todo y reinstalar Windows en la página 72.
Recuperación mediante HP Recovery Manager
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
Recuperación mediante HP Recovery Manager
Eliminar la partición de HP Recovery en la página 74.

Utilice Actualización de Windows para realizar una recuperación rápida y fácil

Cuando su equipo no está funcionando apropiadamente y necesita recuperar la estabilidad del sistema, la opción Actualización de Windows le permite comenzar de nuevo y conservar lo que es importante para usted.
IMPORTANTE: La Actualización elimina cualquier aplicación tradicional que no estaba instalada
originalmente en su sistema de fábrica. Las aplicaciones de Windows 8 que venían preinstaladas en el equipo y las que se adquirieron en Windows Store se guardarán.
NOTA: Durante el uso de la Actualización, se guarda una lista de aplicaciones tradicionales
eliminadas para que tenga una manera rápida de ver qué podría necesitar reinstalar. Consulte Ayuda y soporte técnico para obtener instrucciones sobre la reinstalación de aplicaciones tradicionales. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
NOTA: Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña al utilizar la
Actualización. Consulte Ayuda y soporte técnico para obtener más información. En la pantalla de Inicio, escriba a y seleccione Ayuda y soporte técnico.
IMPORTANTE: Para los tablet PC, conecte la base teclado antes de iniciar estos pasos (solo en
algunos modelos).
Copias de seguridad y recuperación 71
Para iniciar la Actualización:
1. En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la
pantalla para revelar los accesos.
2. Haga clic en Configuración.
3. Haga clic en Cambiar la configuración del equipo en la esquina inferior derecha de la
pantalla, y luego seleccione General en la pantalla Configuración del equipo.
4. Desplácese hacia abajo en las opciones del lado derecho para mostrar Restaurar tu PC sin
afectar a tus archivos.
5. En Restaurar el equipo sin afectar los archivos, seleccione Comenzar y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.

Quitar todo y reinstalar Windows

A veces desea realizar un reformateo minucioso de su equipo o desea eliminar información personal antes de deshacerse o reciclar su equipo. El proceso descrito en esta sección ofrece una manera simple y rápida de hacer que el equipo regrese a su estado original. Esta opción elimina todos los datos personales, aplicaciones y configuración de su equipo y reinstala Windows.
IMPORTANTE: Esta opción no proporciona copias de seguridad de su información. Antes de usar
esta opción, haga una copia de seguridad de la información personal que desee conservar.
IMPORTANTE: Para los tablet PC, conecte la base teclado antes de iniciar estos pasos (solo en
algunos modelos).
Puede iniciar esta opción con la tecla f11 o desde la pantalla de Inicio.
Para utilizar la tecla f11:
1. Presione f11 mientras el equipo se está iniciando.
– o –
Mantenga presionado f11 mientras presiona el botón de inicio/apagado.
2. Elija la disposición del teclado.
3. En el menú de opciones de inicio, seleccione Solución de problemas.
4. Seleccione Restablecer su PC y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para usar la pantalla de Inicio:
1. En la pantalla de Inicio, apunte a la esquina superior derecha o la esquina inferior derecha de la
pantalla para revelar los accesos.
2. Haga clic en Configuración.
3. Haga clic en Cambiar la configuración del equipo en la esquina inferior derecha de la
pantalla, y luego seleccione General en la pantalla Configuración del equipo.
4. Desplácese hacia abajo en las opciones del lado derecho para mostrar Quitar todo y reinstalar
Windows.
5. En Quitar todo y reinstalar Windows, seleccione Comenzar, y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
72 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación

Recuperación mediante HP Recovery Manager

El software HP Recovery Manager le permite recuperar el equipo a su estado original de fábrica mediante los medios de HP Recovery que usted haya creado o mediante la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos). Si aún no ha creado los medios de recuperación, consulte
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
Al usar los medios de HP Recovery puede elegir entre una de las siguientes opciones de recuperación:
Recuperación del sistema: reinstala el sistema operativo original y luego ajusta las
configuraciones de los programas que se instalaron en fábrica.
Recuperación de imagen minimizada (sólo en algunos modelos): reinstala el sistema operativo y
todos los controladores y el software relacionados con el hardware, pero no las otras aplicaciones de software.
Restablecimiento de fábrica: restablece el equipo al estado original de fábrica al eliminar toda la
información de la unidad de disco duro y volver a crear las particiones. Luego reinstala el sistema operativo y el software que se instaló de fábrica.
La partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) permite la Recuperación del sistema y la Recuperación de imagen minimizada.
¿Qué debe saber?
HP Recovery Manager solamente recupera los programas de software que se instalaron en la
fábrica. Para el software que no se suministra con este equipo, debe descargarlo desde el sitio web del fabricante o reinstalarlo mediante el medio proporcionado por el fabricante.
La recuperación a través de HP Recovery Manager se debe usar como último intento de
corregir los problemas del equipo.
Los medios de HP Recovery se deben usar si falla la unidad de disco duro. Si aún no ha creado
los medios de recuperación, consulte
Para usar la opción de Restablecimiento de fábrica, debe usar los medios de HP Recovery. Si
aún no ha creado los medios de recuperación, consulte
en la página 69.
Si los medios de HP Recovery no funcionan, puede obtener medios de recuperación para su
sistema desde el sitio web de HP. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
IMPORTANTE: HP Recovery Manager no realiza automáticamente copias de seguridad de sus
datos personales. Antes de comenzar la recuperación, haga copias de seguridad de cualquier dato personal que desee conservar.
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
Creación de medios de HP Recovery
Uso de la partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos)
La partición de HP Recovery (sólo en algunos modelos) le permite realizar una recuperación del sistema o una recuperación de imagen personalizada sin necesidad de discos de recuperación o de una unidad flash USB. Este tipo de recuperación sólo se puede usar si la unidad de disco duro aún funciona.
IMPORTANTE: Para los tablet PC, conecte la base teclado antes de iniciar estos pasos (solo en
algunos modelos).
Copias de seguridad y recuperación 73
Para iniciar HP Recovery Manager desde la partición de HP Recovery:
1. Presione f11 mientras el equipo se está iniciando.
– o –
Mantenga presionado f11 mientras presiona el botón de inicio/apagado.
2. Elija la disposición del teclado.
3. En el menú de opciones de inicio, seleccione Solución de problemas.
4. Seleccione Recovery Manager y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Uso de los medios de HP Recovery para la recuperación
Puede usar los medios de HP Recovery para recuperar el sistema original. Este método se puede usar si su sistema no tiene una partición de HP Recovery o si la unidad de disco duro no está funcionando correctamente.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Inserte el primer disco de HP Recovery que creó en la unidad óptica de su equipo o en una
unidad óptica externa opcional y luego reinicie el equipo.
– o –
Inserte la unidad flash USB de HP Recovery que creó en un puerto USB de su equipo y luego reinícielo.
NOTA: Si el equipo no se reinicia automáticamente en HP Recovery Manager, es necesario
cambiar su orden de inicio. Consulte
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cambio del orden de inicio del equipo en la página 74.
Cambio del orden de inicio del equipo
Si el equipo no se inicia en HP Recovery Manager, puede cambiar el orden de inicio del equipo, que corresponde al orden de los dispositivos que aparecen en el BIOS donde el equipo busca la información de inicio. Puede cambiar la selección de una unidad óptica o una unidad flash USB.
Para cambiar el orden de inicio:
1. Inserte los medios de HP Recovery que creó.
2. Reinicie el equipo, presione rápidamente esc y luego presione f9 para ver las opciones de
arranque.
3. Seleccione la unidad óptica o la unidad flash USB desde la que desee iniciar.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Eliminar la partición de HP Recovery

El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery para liberar espacio de la unidad de disco duro.
IMPORTANTE: Después de eliminar la partición de HP Recovery, ya no se puede utilizar la opción
Actualizar Windows, la opción de Windows para eliminar todo y volver a instalar Windows ni la opción HP Recovery Manager. Antes de eliminar la partición de HP Recovery, cree los medios de HP Recovery; consulte
Creación de medios de HP Recovery en la página 69.
74 Capítulo 10 Copias de seguridad, restauración y recuperación
Siga estos pasos para eliminar la partición de HP Recovery:
1. En la pantalla de Inicio, escriba recovery y seleccione HP Recovery Manager.
2. Seleccione Eliminar la partición de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para continuar.
Copias de seguridad y recuperación 75

11 Especificaciones

Energía de entrada

La información sobre alimentación de esta sección puede ser útil si planea realizar viajes internacionales con el equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que se puede obtener de una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz. A pesar de que el equipo puede funcionar con alimentación proveniente de una fuente de alimentación de CC independiente, sólo debe ser alimentado con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada por HP para usarse con este equipo.
El equipo puede operar con alimentación de CC dentro de las siguientes especificaciones: La corriente y el voltaje de funcionamiento varía según la plataforma.
Energía de entrada Calificación
Voltaje y corriente de operación: 19,5 V CC a 2,31 A - 45 W
19,5 V CC a 3,33 A - 65 W
Enchufe de CC de fuente de alimentación HP externa
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de energía de TI en Noruega con un voltaje
fase a fase que no supere los 240 V rms.
NOTA: Es posible encontrar el voltaje y la corriente de funcionamiento del equipo en la etiqueta
reglamentaria del sistema.

Entorno operativo

Factor Sistema métrico Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento 5°C a 35°C 41°F a 95°F
Sin funcionar -20°C a 60°C -4°F a 140°F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10% a 90% 10% a 90%
Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95%
Altitud máxima (sin presurizar)
76 Capítulo 11 Especificaciones
En funcionamiento -15 m a 3.048 m -50 pies a 10.000 pies
Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.000 pies
Entorno operativo 77

12 Descarga electrostática

La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos puede dañar los componentes electrónicos. Para evitar que se produzcan daños en el equipo o en una unidad, o que se produzcan pérdidas de información, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Si las instrucciones de extracción o instalación le indican que desconecte el equipo, asegúrese
de que está conectado a tierra correctamente y luego retire la cubierta.
Guarde los componentes en sus estuches antiestáticos hasta que esté listo para instalarlos.
Evite tocar las patas, los cables y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo menos
posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular los componentes, descargue la electricidad estática tocando una superficie
metálica sin pintura del componente.
Si extrae un componente, colóquelo en un estuche que lo proteja de la electrostática.
Si necesita más información sobre aspectos referentes a la electricidad estática o si necesita ayuda adicional para retirar o instalar componentes, póngase en contacto con el soporte técnico.
78 Capítulo 12 Descarga electrostática

Índice

A
actualización
equipo 70 recuperación 70 Windows 71
actualización, programas y
controladores 55
actualizaciones de seguridad
críticas, instalación 63
actualizaciones de software,
instalación 63
actualizaciones de software de HP
y de terceros, instalación 63 adaptador de CA, prueba 52 alimentación de CA externa, uso
52 alimentación de entrada 76 alimentación por batería 50 altavoces
conexión 29
identificación 8, 27 antenas WLAN, identificación 8 apagado 53 apagado del equipo 53 archivos eliminados,
restauración 70
Área del TouchPad,
identificación 11
auriculares, conexión 29
B
batería
ahorro 51
niveles de batería bajos 51 batería, alimentación 50 Beats Audio 29, 47 BIOS
actualización 65
descarga de una
actualización 66
determinación de la versión
65
borde, gesto táctil de
deslizamiento
deslizamiento desde el borde
superior 43
botón de conexiones
inalámbricas 18
botón de volumen, identificación
7, 26
botones
derecho del Touchpad 11 energía 6 izquierdo del TouchPad 11
Windows 9 botón Windows, identificación 9 brillo de la pantalla de tablet PC
17
C
cámara web 28 cámara web, identificación 7, 8,
26, 27
componentes
pantalla 8
parte lateral derecha 13
parte lateral izquierda 15
parte superior 10 conector de acoplamiento,
identificación 10
conector de alimentación,
identificación 7, 14
conectores
entrada de audio (micrófono)
7, 15, 26, 28
salida de audio (auriculares)
7, 15, 26, 28
conectores de entrada de audio
(micrófono) 7, 15, 26, 28
conectores del puesto de
alineación, identificación 6
conectores de salida de audio
(auriculares) 7, 15, 26, 28 conexión a una WLAN 23 conexión a una WLAN
corporativa 23 conexión a una WLAN pública 23
configuración de audio para
HDMI 32
configuración del tablet PC,
cambio 16
configuración de protección con
contraseña en la reactivación
49 configuración de una WLAN 22 contraseñas
utilidad de configuración
(BIOS) 60
Windows 60
contraseñas de la utilidad de
configuración (BIOS) 60 Contraseñas de Windows 60 controles inalámbricos
botón 18 sistema operativo 18 software Wireless Assistant
18
copias de seguridad 68
archivos personales 69
software e información 64 cosas entretenidas por hacer 2 cuidado de su equipo 56
D
descarga electrostática 78 deslizamiento desde el borde
derecho 42
deslizamiento desde el borde
izquierdo 43 de viaje con el equipo 57 discos compatibles,
recuperación 69 dispositivo Bluetooth 18 Dispositivo Bluetooth 24 dispositivos de alta definición,
conexión 31 dispositivos de seguridad de los
aeropuertos 54 Dispositivo WLAN 20
Índice 79
E
eliminar todo y reinstalar
Windows 72 entorno operativo 76 envío del equipo 57 etiquetas, número de serie 17
F
funciones de audio, verificación
30
G
gesto de deslizamiento desde el
borde 42 gesto de pinza en la pantalla
táctil 41 gestos en la pantalla táctil 42
gestos táctiles de deslizamiento
desde el borde 42, 43
rotación 42
Gestos en la pantalla táctil 43
deslizamiento con un dedo 40 desplazamiento 41 movimiento de pinza 41 pulsar 40
gestos táctiles en el TouchPad
acercamiento 36 desplazamiento 35 movimiento de pinza 36 rotación 36
gesto táctil de acercamiento en el
TouchPad 36 gesto táctil de rotación en el
TouchPad 36
H
HDMI, configuración de audio 32 hibernación
iniciada durante un nivel de
batería crítico 51 inicio 49 salida 49
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
descarga 67
HP Recovery Manager
corrección de problemas de
inicio 74 inicio 74
I
imagen minimizada, creación 73 indicadores luminosos
Adaptador de CA 14 bloq mayús 12 cámara web 8, 27 silencio 12
indicador luminoso de bloq mayús,
identificación 12
indicador luminoso de la cámara
web, identificación 8, 27
indicador luminoso del adaptador
de CA, identificación 14
información de la batería,
obtención 50
información de la certificación de
conexiones inalámbricas 17 información normativa 17 inicio/apagado, identificación del
botón 6 instalación, actualizaciones de
seguridad críticas 63 Internet, configuración de una
conexión 22
L
lector de tarjetas de memoria,
identificación 14, 28 Lector de tarjetas micro SD,
identificación 6 liberación del tablet PC 16 limpieza de su equipo 56
M
mantenimiento
Desfragmentador de disco 55 Liberador de espacio en
disco 55 medidor de energía 50 medios de HP Recovery
creación 69 recuperación 74
medios de recuperación
creación 69 creación y uso de HP Recovery
Manager 70 micrófono, conexión 29 micrófono interno, identificación
27
micrófonos internos,
identificación 8
mouse, externo
configuración de preferencias
34
movimiento de desplazamiento en
el TouchPad 35
movimiento de pinza en el
TouchPad 36
movimiento de zoom en la pantalla
táctil 41
N
nivel de batería bajo 51 nivel de batería crítico 51 nombre y número de producto,
equipo 17 número de serie 17 número de serie, equipo 17
O
orden de inicio, modificación de
HP Recovery Manager 74
P
Panel de control de Beats Audio
29 pantalla táctil, uso 39 partición de HP Recovery
extracción 74 recuperación 73
partición de recuperación,
extracción 74 período de garantía 17 pestillo de liberación del tablet PC,
identificación 10 prueba de un adaptador de CA
52 puerto de acoplamiento/conector
de alimentación, identificación
7 Puerto HDMI
identificación 14, 27 puerto HDMI, conexión 31 puertos
HDMI 14, 27, 31
USB 2.0 15, 28
USB 3.0 14, 27 puestos de alineación,
identificación 10
80 Índice
punto de restauración del sistema
creación 69 restauración 70
R
ranuras, lector de tarjetas de
memoria
lector de tarjetas de memoria
14 reciclaje del equipo 71 reciclar
equipo 72
recuperación
actualización 71 discos 69, 74 discos compatibles 69 HP Recovery Manager 73 inicio 74 medios 74 opciones 68 sistema 73 Unidad flash USB 74 uso de medios de HP
Recovery 70 recuperación de imagen
minimizada 73 recuperación del sistema 73 recuperación del sistema
original 73 red inalámbrica, seguridad 63 red inalámbrica (WLAN)
conexión a una WLAN
corporativa 23
conexión a una WLAN
pública 23
red inalámbrica local (WLAN)
conexión 23 equipo necesario 22 radio de acción 23 seguridad 23 uso 20
restablecer
equipo 71, 72
pasos 72 restablecimiento del equipo 72 restauración, historial de archivos
de Windows
Historial de archivos de
Windows 70
S
seguridad, conexiones
inalámbricas 23 Seguridad incorporada TPM 61 sensor de luz ambiental,
identificación 8, 27 silencio, identificación del
indicador luminoso 12 sistema no responde 53 software
Desfragmentador de disco 55 Liberador de espacio en
disco 55 software antivirus, uso 62 software de firewall 62 Software del Desfragmentador de
disco 55
Software del Liberador de espacio
en disco 55
Software de seguridad de Internet,
uso 62 software Wireless Assistant 18 suspensión
inicio 48 salida 48
T
tecla de acceso rápido a la
información del sistema 47 Tecla de acceso rápido de Beats
Audio 30 tecla de acceso rápido de las
configuraciones de bajos 47 tecla de Windows, identificación
13 teclado en pantalla 44 tecla esc, identificación 13 tecla fn, identificación 13, 46 teclas
acción 13 esc 13 fn 13 Tecla Windows 13
Teclas de acceso directo de
Windows 8 46 teclas de acceso rápido
configuraciones de bajos 47 descripción 46
revelan la información del
sistema 47
uso 47
teclas de acceso rápido del
teclado, identificación 46
teclas de acción
alternar la imagen de la
pantalla 45
aumentar el brillo de la
pantalla 45 aumento de volumen 46 Ayuda y soporte técnico 45 conexiones inalámbricas 46 disminución de volumen 45 disminuir el brillo de la
pantalla 45 identificación 13 pista o sección anterior 45 pista o sección siguiente 45 reproducir, pausar, reanudar
45 silencio 46
TouchPad
botones 11 identificación 11
traba de la rotación automática
16
U
USB 2.0, identificación del
puerto 15, 28
USB 3.0, identificación del
puerto 14, 27
uso de alimentación de CA
externa 52 uso de contraseñas 59 utilidad de configuración (BIOS),
uso 65
V
verificación de las funciones de
audio 30 video 31 visualización del tablet PC,
cambio 16
W
Windows
Actualización 70, 71 copia de seguridad 69 Historial de archivos 69, 70
Índice 81
opción eliminar todo y
reinstalar 72
punto de restauración del
sistema 69, 70 reinstalar 71, 72 restablecer 72 restauración de archivos 70
82 Índice
Loading...