HP PageWide 765, PageWide 755 User's Guide [pt]

HP PageWide Enterprise Color 765, HP PageWide Color 755
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
Créditos de marca registrada
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP são as estabelecidas nas declarações expressas de garantia que acompanham tais produtos e serviços. Nada contido neste documento deve ser interpretado como se constituísse uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissões nem por erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 4, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e P
ostScript® são marcas comerciais da Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. registradas nos EUA e em outros países.
Apple e iMac são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc. registrada nos EUA e em outros países.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de cuidado ..................................................................................................................................................................... 2
Vistas da impressora ................................................................................................................................................................ 3
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 3
Vista traseira da impressora e portas de interface ........................................................................................ 4
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 5
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 6
Especicações da impressora ................................................................................................................................................ 6
Especicações técnicas ....................................................................................................................................... 7
Sistemas operacionais compatíveis .................................................................................................................. 8
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 10
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 11
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 12
Variação do ambiente operacional ................................................................................................................. 12
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 13
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 15
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ...................................................................................................... 16
Introdução ........................................................................................................................................................... 16
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 17
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 21
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 21
Carregue papel na Bandeja 2 ............................................................................................................................................... 22
Introdução ........................................................................................................................................................... 22
Bandeja 2 e orientação de papel das bandejas de 550 folhas .................................................................. 24
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 27
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 28
Carregue a bandeja de entrada de 4.000 folhas (HCI) de alta capacidade ................................................................... 29
Introdução ........................................................................................................................................................... 29
Orientação do papel da HCI .............................................................................................................................. 31
PTWW iii
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 32
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 33
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 34
Introdução ........................................................................................................................................................... 34
Imprimir envelopes ........................................................................................................................................... 34
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 34
Carregar e imprimir etiquetas .............................................................................................................................................. 36
Introdução ........................................................................................................................................................... 36
Alimentar etiquetas manualmente ................................................................................................................ 36
Orientação do rótulo ......................................................................................................................................... 37
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 39
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 40
Pedidos ................................................................................................................................................................ 40
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 40
Produtos consumíveis de manutenção/longa duração (LLC) ..................................................................... 41
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 41
Substituir os cartuchos ......................................................................................................................................................... 44
Introdução ........................................................................................................................................................... 44
Informações sobre cartuchos .......................................................................................................................... 44
Remova e substitua os cartuchos ................................................................................................................... 45
Substitua o recipiente do líquido de serviço ...................................................................................................................... 48
Introdução ........................................................................................................................................................... 48
Remova e substitua o recipiente do líquido de serviço ............................................................................... 48
4 Impressão ................................................................................................................................................................................................ 53
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 54
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 54
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 55
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 55
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 57
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 57
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 58
Tarefas de impressão (OS X) ................................................................................................................................................ 59
Como imprimir (OS X) ........................................................................................................................................ 59
Imprimir automaticamente nos dois lados (OS X) ....................................................................................... 59
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X) .............................................................................................. 59
Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) ................................................................................................. 60
Selecione o tipo de papel (OS X) ..................................................................................................................... 60
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 60
iv PTWW
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 62
Introdução ........................................................................................................................................................... 62
Criar um trabalho armazenado (Windows) ................................................................................................... 62
Criar um trabalho armazenado (OS X) ........................................................................................................... 63
Imprimir um trabalho armazenado ................................................................................................................ 64
Excluir um trabalho armazenado ................................................................................................................... 64
Excluir um trabalho de impressão armazenado na impressora ........................................... 64
Alterar o limite do armazenamento de trabalho ..................................................................... 64
Informações enviadas à impressora para ns de Contabilização de Trabalho ....................................... 65
Impressão móvel .................................................................................................................................................................... 66
Introdução ........................................................................................................................................................... 66
Impressão direta da Wi-Fi e com Comunicação de Curto Alcance ............................................................. 66
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 67
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 68
AirPrint ................................................................................................................................................................. 68
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 69
Imprimir a partir da porta USB ............................................................................................................................................. 70
Introdução ........................................................................................................................................................... 70
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................................ 70
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 71
5 Gerenciar a impressora .......................................................................................................................................................................... 73
Conguração avançada com Servidor Web Incorporado HP (EWS) ............................................................................... 74
Introdução ........................................................................................................................................................... 74
Como acessar o servidor da Web incorporado HP (EWS) ............................................................................ 74
Recursos do Servidor da Web Incorporado HP ............................................................................................. 75
Guia Informações .......................................................................................................................... 75
Guia Geral ....................................................................................................................................... 76
Guia Imprimir ................................................................................................................................. 77
Guia Solução de problemas ......................................................................................................... 77
Guia Segurança ............................................................................................................................. 78
Guia Serviços da Web da HP ........................................................................................................ 78
Guia Rede ....................................................................................................................................... 78
Lista Outros links .......................................................................................................................... 80
Denir congurações de rede IP .......................................................................................................................................... 81
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ................................................ 81
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................... 81
Renomeie a impressora em uma rede ........................................................................................................... 81
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ..................................... 82
Conguração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle ........................................... 82
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ..................................................................................... 83
PTWW v
Recursos de segurança da impressora .............................................................................................................................. 84
Introdução ........................................................................................................................................................... 84
Declarações de segurança ............................................................................................................................... 84
Atribuir uma senha de administrador ............................................................................................................ 84
Segurança do IP ................................................................................................................................................. 85
Bloquear o formatador ..................................................................................................................................... 85
Suporte a criptograa: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP ............................................ 85
Congurações de economia de energia ............................................................................................................................. 87
Introdução ........................................................................................................................................................... 87
Dena o período de inatividade e congure a impressora para que utilize 1 watt ou menos de
potência ............................................................................................................................................................... 87
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 88
Atualizações de software e rmware ................................................................................................................................. 89
6 Solução de problemas ........................................................................................................................................................................... 91
Assistência ao cliente ............................................................................................................................................................ 92
Sistema de ajuda do painel de controle ............................................................................................................................. 93
Restaurar congurações de fábrica .................................................................................................................................... 94
Introdução ........................................................................................................................................................... 94
Método um: Restaurar congurações de fábrica no painel de controle da impressora ........................ 94
Método dois: Redenir congurações de fábrica no Servidor Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ..................................................................................................................... 94
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora .................................................................................................................................................... 95
Alterar as congurações de "muito baixo" ..................................................................................................... 95
Pedir suprimento ............................................................................................................................................... 95
A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ......................................................................... 97
Introdução ........................................................................................................................................................... 97
A impressora não coleta papel ........................................................................................................................ 97
A impressora coleta várias folhas de papel .................................................................................................. 99
Eliminar atolamentos de papel ......................................................................................................................................... 103
Introdução ........................................................................................................................................................ 103
Locais de congestionamento de papel ........................................................................................................ 103
Navegação automática para eliminação de congestionamentos ........................................................... 104
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ............................................... 104
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 1 ......................................................................... 104
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 2 ............................................................................................. 107
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 3 ............................................................................................. 110
Eliminar atolamentos do compartimento de saída ................................................................................... 113
Eliminar atolamentos de papel na unidade duplex ................................................................................... 114
Elimine os atolamentos de papel nas bandejas de 3 x 550 folhas ........................................................ 116
vi PTWW
Limpe os atolamentos de papel na bandeja de entrada para 4.000 folhas de alta capacidade
(HCI) ................................................................................................................................................................... 119
Melhorar a qualidade da impressão ................................................................................................................................. 124
Introdução ........................................................................................................................................................ 124
Verique o status do cartucho ...................................................................................................................... 124
Atualize o rmware da impressora .............................................................................................................. 125
Altere a conguração de qualidade de impressão ..................................................................................... 125
Imprimir a partir de outro programa de software ..................................................................................... 125
Vericar as congurações do papel e de qualidade .................................................................................. 125
Verique as congurações de escala de cinza e preto ............................................................................. 126
Ajustar congurações de cor (Windows) ..................................................................................................... 126
Vericar o papel e o ambiente de impressão ............................................................................................. 127
Etapa um: Usar papel que atenda às especicações da HP ................................................ 127
Etapa dois: Vericar o ambiente .............................................................................................. 128
Inspecione visualmente o cartucho ............................................................................................................. 128
Limpar a impressora ....................................................................................................................................... 129
Imprima e interprete o Relatório de Qualidade de Impressão ............................................ 129
Limpar a cabeça de impressão ................................................................................................. 130
Limpar os cilindros ..................................................................................................................... 130
Tentar um driver de impressão diferente .................................................................................................... 131
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 132
Introdução ........................................................................................................................................................ 132
Conexão física incorreta ................................................................................................................................. 132
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 132
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 133
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 133
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 133
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ............................... 133
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 135
PTWW vii
viii PTWW

1 Visão geral da impressora

Ícones de cuidado
Vistas da impressora
Especicações da impressora
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/support/colorpw755 .
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
Instalar e congurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e rmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 1

Ícones de cuidado

CUIDADO: Borda aada próxima.
CUIDADO: Mantenha o corpo afastado das peças móveis.
CUIDADO: Superfície quente.
CUIDADO: Choque elétrico.
2 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW

Vistas da impressora

1
2
4 5
6
7
8
3
910
11

Vista frontal da impressora

Vista traseira da impressora e portas de interface
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
1 Porta esquerda
2 Porta de impressão via USB de fácil acesso
3 Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
4 Botão liga/desliga
5 Etiqueta com número de série e número do produto
6 Compartimento de saída e parada
7 Porta direita (fornece acesso para limpar atolamentos de papel)
8 Duplexador
9 Bandeja 2
10 Porta frontal (acesso ao cartucho)
11 Recipiente do líquido de serviço
PTWW Vistas da impressora 3

Vista traseira da impressora e portas de interface

1 2 3 4 5
6
1
2
3
4
1 Conexão da alimentação
2 Placa do formatador (contém as portas de interface)
3 Porta de acesso às portas de interface e slot da trava do cabo
4 Bandeja multiuso (Bandeja 1)
5 Extensão da Bandeja 1
6 Porta embutida de integração de hardware (HIP) para conectar dispositivos de terceiros e acessórios
A impressora inclui as seguintes portas de interface.
1 Porta USB do host para conectar dispositivos USB externos (essa porta pode estar fechada)
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
2 Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
3 Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4 Slot de bloqueio de cabo
4 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW

Vista do painel de controle

4
6
7
5
8
2
3
1
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a tela Inicial, a qualquer momento, selecionando o botão Início.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
1 Botão Redenir Selecione o botão Redenir para desfazer as alterações, liberar a impressora de um estado pausado,
exibir a Central de Mensagens se houver erros e restaurar as congurações padrão.
2 Botão Login ou Logout Selecione o botão Login para acessar recursos seguros.
Selecione o botão Logout para fazer logout da impressora. A impressora restaura todas as opções para as congurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador congurou a impressora para exigir
permissões de acesso aos recursos.
3
Botão Informações
4
Botão Ajuda
5 Hora atual Exibe a hora atual.
6 Área de aplicativos Selecione qualquer um dos ícones para abrir o aplicativo. Deslize o lado da tela para acessar mais
Selecione o botão Informações para acessar uma tela que fornece acesso a vários tipos de informações da impressora. Selecione os seguintes botões na tela Informações para obter informações da impressora:
Idioma do mostrador: Altere a conguração de idioma correspondente à sessão atual do usuário.
Modo inativo: Coloque a impressora em modo de espera.
Wi-Fi Direct: Para exibir informações sobre como conectar-se diretamente à impressora
utilizando um telefone, tablet ou outro dispositivo com Wi-Fi.
Wireless: Exiba ou altere as congurações de conexão sem o (somente modelos equipados com
acessório sem o).
Ethernet: Exiba e altere as congurações de conexão Ethernet.
HP Web Services: Exiba informações para conectar-se e imprimir na impressora usando o HP Web
Services (ePrint).
Selecione o botão Ajuda para abrir o sistema de ajuda incorporado.
aplicativos.
NOTA: Os aplicativos disponíveis variam de acordo com a impressora. O administrador pode denir os
aplicativos que aparecem e a ordem em que eles aparecem.
PTWW Vistas da impressora 5
7 Indicador de página da
tela inicial
Indica o número de páginas na tela Início ou um aplicativo. A página atual é realçada. Deslize o lado da tela para rolar entre páginas.
8
Botão Página Inicial
Selecione o botão Início para voltar à tela Inicial.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela de toque da impressora.
Ação Descrição Exemplo
Toque em Toque em um item na tela para selecioná-lo ou
abrir o menu do item selecionado. Além disso, quando estiver passando pelos menus, toque rapidamente na tela, parando assim a sua rolagem.
Deslizar Toque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
Toque no ícone Congurações para abrir o aplicativo Congurações.
Deslize até o aplicativo Congurações ser exibido.
Rolagem Toque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Ao passar pelos menus, toque rapidamente na tela, parando assim a sua rolagem.
Role pelo aplicativo Congurações.
Especicações da impressora
IMPORTANTE: As seguintes especicações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a
mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/
support/colorpw755.
6 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Especicações técnicas
Sistemas operacionais compatíveis
Soluções de impressão móvel
Dimensões da impressora
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Variação do ambiente operacional
Especicações técnicas
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papel Bandeja 1 (capacidade para 100 folhas)
Bandeja 2 (capacidade para 550 folhas)
Bandeja de papel para 550 folhas
NOTA: A impressora oferece suporte a um
acessório de entrada opcional.
Bandeja de papel para 550 folhas e suporte Opcional Opcional
Bandeja de papel para 3 x 550 folhas Opcional Opcional
Bandeja de entrada de alta capacidade (HCI) para
4.000 folhas
Impressão dúplex automática
Conectividade Conexão LAN Ethernet 10/100/1000 com IPv4 e
IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
Porta USB de acesso fácil para impressão sem um
computador e para atualização do rmware
Portas USB internas HP Opcional Opcional
765dn
J7Z04A
Opcional Opcional
Opcional Opcional
755dn
4PZ47A
Acessório HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless para
impressão de dispositivos móveis
Acessório do servidor de impressão HP Jetdirect
2900nw para conexão sem o
Porta embutida de integração de hardware (HIP)
para conectar dispositivos de terceiros e acessórios
Memória Memória de 1,5 GB, expansível até 2,5 GB
adicionando-se um módulo de memória DIMM
8 GB de memória Sem suporte
Módulo HP 8 GB eMMC Sem suporte
Módulo HP 128 GB eMMC Sem suporte
Unidade de disco rígido HP segura de alto
desempenho (FIPS)
Opcional Opcional
Opcional Opcional
Opcional
Sem suporte
Opcional Sem suporte
PTWW Especicações da impressora 7
Nome do modelo
765dn
755dn
Número do produto
Visor e entrada do painel de controle
Impressão Imprime 55 páginas por minuto (ppm) em tamanho
Imprime 35 páginas por minuto (ppm) em tamanho
Imprime 75 ppm em tamanho carta e A4, no modo
Imprime 55 ppm em tamanho carta e A4, no modo
Impressão USB de fácil acesso (não é necessário um
Painel de controle colorido com tela sensível ao toque, visualização constante
carta e A4, no modo Prossional.
carta e A4, no modo Prossional.
Escritório Geral.
Escritório Geral.
computador)

Sistemas operacionais compatíveis

Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX®, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
As seguintes informações se aplicam a drivers de impressão Windows PCL 6 e HP especícos da impressora para OS X e ao instalador de software.
J7Z04A
4PZ47A
Windows: Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/PageWide para instalar o driver de impressão HP. Ou visite o site de suporte para desta impressora: www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/support/
colorpw755 para fazer o download do driver de impressão ou do software instalador para o driver de impressão
HP.
OS X: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/
PageWide, para instalar o driver de impressão HP.
1. Acesse 123.hp.com/PageWide.
2. Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Tabela
1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados
Sistema operacional Driver de impressão instalado (do software
na web)
Windows® XP SP3, 32 bits
O driver de impressão “HP PCL.6” especíco da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do software.
Observações
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado. Alguns recursos e tamanhos de página no driver de impressão não são suportados.
8 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Tabela 1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados (continuação)
Sistema operacional Driver de impressão instalado (do software
na web)
Windows Vista®, 32 bits
Windows 7 de 32 e 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
Windows 8 de 32 e 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
Windows 8.1 de 32 e 64 bits O driver de impressão “HP PCL-6” versão 4
Windows 10 de 32 e 64 bits O driver de impressão “HP PCL-6” versão 4
O driver de impressão “HP PCL.6” especíco da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do software.
da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do software.
da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do software.
especíco da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do software.
especíco da impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do software.
Observações
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Vista em abril de 2012. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Vista descontinuado. Alguns recursos e tamanhos de página no driver de impressão não são suportados.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Windows Server 2008 SP2, 32 bits O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
da impressora está disponível para download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
de impressoras esta disponível para download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits O driver de impressão “HP PCL 6” especíco
de impressoras está disponível para download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012, 64 bits O driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2008 em janeiro de 2015. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2008 descontinuado. Alguns recursos e tamanhos de página no driver de impressão não são suportados.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2008 em janeiro de 2015. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2008 descontinuado.
PTWW Especicações da impressora 9
Tabela 1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados (continuação)
Sistema operacional Driver de impressão instalado (do software
na web)
Windows Server 2012 R2, 64 bits O driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2016, 64 bits O driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download no site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra Faça o download do HP Easy Start em
123.hp.com/PageWide e use-o para instalar
o driver de impressão.
Observações
NOTA: Sistemas operacionais compatíveis podem mudar. Para obter uma lista atualizada dos sistemas
operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/support/colorpw755 e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para obter suporte do
driver HP UPD para esta impressora, acesse www.hp.com/go/upd. Em Informações adicionais, clique nos links.
Tabela 1-2 Requisitos mínimos de sistema
Windows OS X
Conexão de Internet
Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
400 MB de espaço disponível no disco rígido
1 GB de RAM (32 bits) ou 2 GB de RAM (64 bits)

Soluções de impressão móvel

A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/MobilePrinting (somente em inglês).
NOTA: Atualize o rmware da impressora para garantir que toda a impressão móvel e recursos ePrint sejam
suportados.
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
registrada no HP Connected)
Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android e iOS)
Conexão de Internet
Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
1 GB de espaço disponível no disco rígido
Software HP ePrint
10 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Google Cloud Print
AirPrint
Impressão em Android
Impressão do Windows 10

Dimensões da impressora

NOTA: Valores sujeitos a mudanças. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/support/pwcolor765
ou www.hp.com/support/colorpw755.
Tabela 1-3 Dimensões para modelo base da impressora
Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta
Altura 462 mm 534 mm
Profundidade 595 mm 1.027 mm
Largura 600 mm 1530 mm
Peso (com cartucho) 45,6 kg
Tabela 1-4 Dimensões para alimentador de papel 1 x 550 folhas
Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta
Altura 117 mm 117 mm
Profundidade 520 mm 685 mm
Largura 600 mm 600 mm
Peso (com cartucho) 9,5 kg
Tabela 1-5 Dimensões do alimentador de papel 1 x 550 folhas com suporte
Acessório totalmente fechado Acessório totalmente aberto
Altura 436 mm 436 mm
Profundidade 520 mm 685 mm
Largura 600 mm 600 mm
Peso 28,6 kg
Tabela 1-6 Dimensões do alimentador de papel 3 x 550 folhas com suporte
Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta
Altura 436 mm 436 mm
Profundidade 520 mm 685 mm
PTWW Especicações da impressora 11
Tabela 1-6 Dimensões do alimentador de papel 3 x 550 folhas com suporte (continuação)
Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta
Largura 600 mm 600 mm
Peso (com cartucho) 34 kg
Tabela 1-7 Dimensões da HCI de 4.000 folhas com suporte
Acessório totalmente fechado Acessório totalmente aberto
Altura 436 mm 436 mm
Profundidade 520 mm 685 mm
Largura 600 mm 600 mm
Peso 41,3 kg
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/support/colorpw755 para obter informações atualizadas.

Variação do ambiente operacional

Tabela 1-8 Variação do ambiente operacional
Ambiente Recomendado Permitido
Temperatura 17° a 25°C 15° a 30°C
Umidade relativa 30% a 70% de umidade relativa (UR) 10% a 80% de UR
12 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter as instruções de conguração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Acesse www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/support/colorpw755 para obter ajuda completa da HP para a impressora. Localize o seguinte suporte:
Instalar e congurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e rmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW Conguração do hardware e instalação do software da impressora 13
14 Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW

2 Bandejas de papel

Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
Carregue papel na Bandeja 2
Carregue a bandeja de entrada de 4.000 folhas (HCI) de alta capacidade
Carregar e imprimir envelopes
Carregar e imprimir etiquetas
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/pwcolor765 ou www.hp.com/support/colorpw755 .
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
Instalar e congurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e rmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW 15

Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel

Introdução

CUIDADO: Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo. Não use a bandeja de papel como um
degrau. Afaste suas mãos da bandeja de papel ao fechá-la. Todas as bandejas devem estar fechadas quando transportar a impressora.
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 1. A bandeja aceita até 100 folhas de papel de 75 g/m
CUIDADO: Para evitar congestionamentos, nunca adicione nem remova papel da Bandeja 1 durante a
impressão.
1. Abra a Bandeja 1.
NOTA: Para imprimir em papel mais longo, como
tamanho ofício, puxe a extensão da Bandeja 1.
2. Ajuste as guias da largura do papel para o
tamanho do papel que está sendo usado.
2
ou 14 envelopes.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3. Carregue papel na bandeja. Para obter
informações sobre como orientar o papel, consulte
Tabela 2-1 Orientação do papel da Bandeja 1 na página 17.
4. Ajuste as guias de comprimento de forma que
toquem levemente a pilha de papel, sem dobrá-la.

Orientação do papel da Bandeja 1

Tabela
2-1 Orientação do papel da Bandeja 1
Tipo de papel Orientação da
imagem
Modo duplex Tamanho do papel Como carregar papel
Papel timbrado ou pré­impresso
Retrato Impressão de 1 lado 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Ofício, Ofício (8,5 x 13), Ofício (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arco A, A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x 270 mm), Executivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arco A, Declaração, 5 x 8, Cartão Postal Japonês Duplo (148 x 200 mm), B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6, 10 x 15 cm, A6, Cartão Postal Japonês (100 x148 mm)
Face para baixo
Margem inferior entra primeiro na impressora
PTWW Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel 17
Tabela 2-1 Orientação do papel da Bandeja 1 (continuação)
Tipo de papel Orientação da
imagem
A4, Carta, 16K (197 x 273
Impressão automática
Modo duplex Tamanho do papel Como carregar papel
mm) 16K (195 x 270 mm), Executivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arco A, Declaração, 5 x 8, Cartão Postal Japonês Duplo (148 x 200 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (197 x 273 mm), B6 (JIS), 5 x 7, A6, Cartão Postal Japonês (100 x 148 mm)
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K frente e verso ou com Modo de Papel Timbrado Alternativo ativado
(273 x 394 mm), 8K (270 x
390 mm), 8K (260 x 368
mm), B4 (JIS), Ofício, Ofício
(8,5 x 13), Ofício (216 x 340
mm), C4, SRA4, RA4, Arco A,
A4, Carta, 16K (197 x 273
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo (148 x
200 mm), B6 (JIS), 5 x 7, 4 x
6, 10 x 15 cm, A6, Cartão
Postal Japonês (100 x148
mm)
Face para baixo
Lado esquerdo da imagem pré-impressa voltada para a impressora
Face para cima
Margem superior entra primeiro na impressora
A4, Carta, 16K (197 x 273
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo (148 x
200 mm), 16K (195 x 270
mm), 16K (197 x 273 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, A6, Cartão
Postal Japonês (100 x 148
mm)
Face para cima
Lado direito da imagem pré-impressa voltada para a impressora
18 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Tabela 2-1 Orientação do papel da Bandeja 1 (continuação)
Tipo de papel Orientação da
imagem
Paisagem Impressão de 1 lado 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
Impressão automática
Modo duplex Tamanho do papel Como carregar papel
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Ofício, Ofício (8,5 x 13), Ofício (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arco A, A4, Carta, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Executivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Declaração, 5 x 8, Cartão Postal Japonês Duplo (148 x 200 mm), B6 (JIS), 5 x 7
4 x 6, 10 x 15 cm, A6, Cartão Postal Japonês (estes são mais estreitos que 5 pol e, portanto, deve ser alimentado pela margem curta)
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K frente e verso ou com Modo de Papel Timbrado Alternativo ativado
(273 x 394 mm), 8K (270 x
390 mm), 8K (260 x 368
mm), B4 (JIS), Ofício, Ofício
(8,5 x 13), Ofício (216 x 340
mm), C4, SRA4, RA4, Arco A,
A4, Carta, 16K (197 x 273
mm), 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS),
Declaração, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo (148 x
200 mm), B6 (JIS), 5 x 7
Face para baixo
Lado esquerdo da imagem pré-impressa voltada para a impressora
Face para cima
Lado direito da imagem pré-impressa voltada para a impressora
4 x 6, 10 x 15 cm, A6, Cartão
Postal Japonês (estes são
mais estreitos que 5 pol e,
portanto, deve ser
alimentado pela margem
curta)
Impressão de 1 lado A4, Carta, 16K (197 x 273
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo, 5 x 7,
B6 (JIS), A6
Face para baixo
Margem inferior entra primeiro na impressora
PTWW Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel 19
Tabela 2-1 Orientação do papel da Bandeja 1 (continuação)
Tipo de papel Orientação da
imagem
Impressão automática
Pré-perfurado Retrato Impressão de 1 lado 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
Modo duplex Tamanho do papel Como carregar papel
A4, Carta, 16K (197 x 273 frente e verso ou com Modo de Papel Timbrado Alternativo ativado
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo, 5 x 7,
B6 (JIS), A6
(273 x 394 mm), 8K (270 x
390 mm), 8K (260 x 368
mm), B4 (JIS), Ofício, Ofício
(8,5 x 13), Ofício (216 x 340
mm), C4, SRA4, RA4, Arco A,
A4, Carta, 16K (197 x 273
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, A6, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo (148 x
200 mm), B6 (JIS), 5 x 7, 4 x
6, 10 x 15 cm, Cartão Postal
Japonês
Face para cima
Margem superior entra primeiro na impressora
Face para baixo
Furos para a traseira da impressora
Impressão automática
frente e verso ou com Modo de Papel Timbrado Alternativo ativado
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x
390 mm), 8K (260 x 368
mm), B4 (JIS), Ofício, Ofício
(8,5 x 13), Ofício (216 x 340
mm), C4, SRA4, RA4, Arco A,
A4, Carta, 16K (197 x 273
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, A6, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo (148 x
200 mm), B6 (JIS), 5 x 7, 4 x
6, 10 x 15 cm, Cartão Postal
Japonês
Face para cima
Furos para a traseira da impressora
20 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Tabela 2-1 Orientação do papel da Bandeja 1 (continuação)
Tipo de papel Orientação da
imagem
Paisagem Impressão de 1 lado A4, Carta, 16K (197 x 273
Impressão automática
Modo duplex Tamanho do papel Como carregar papel
mm) 16K (195 x 270 mm), Executivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arco A, Declaração, 5 x 8, Cartão Postal Japonês Duplo, 5 x 7, B6 (JIS), A6
A4, Carta, 16K (197 x 273 frente e verso ou com Modo de Papel Timbrado Alternativo ativado
mm) 16K (195 x 270 mm),
Executivo, A5, 16K (184 x
260 mm), B5 (JIS), Arco A,
Declaração, 5 x 8, Cartão
Postal Japonês Duplo, 5 x 7,
B6 (JIS), A6
Face para baixo
Orifícios para fora da impressora
Face para cima
Orifícios em direção à impressora

Usar modo de papel timbrado alternativo

Use o recurso Modo de papel timbrado alternativo para que você possa colocar papel timbrado ou pré-impresso na bandeja da mesma forma para todos os trabalhos, esteja você imprimindo em um ou nos dois lados da folha. Ao usar esse modo, coloque o papel da mesma forma que você faria para a impressão dúplex automática.
Para usar o recurso, habilite-o usando os menus do painel de controle da impressora.
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de controle da impressora
1. Na tela inicial do painel de controle da impressora, abra o menu Congurações.
2. Abra os seguintes menus:
Copiar/Imprimir ou Imprimir
Gerenciar bandejas
Modo de papel timbrado alternativo
3. Selecione Ligado.
PTWW Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel 21

Carregue papel na Bandeja 2

Introdução

CUIDADO: Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo. Não use a bandeja de papel como um
degrau. Afaste suas mãos da bandeja de papel ao fechá-la. Todas as bandejas devem estar fechadas quando transportar a impressora.
As seguintes informações descrevem como carregar papel na Bandeja 2 e nas bandejas opcionais de 550 folhas. Essas bandejas aceitam até 550 folhas de papel de 75 g/m
NOTA: O procedimento de carregamento de papel em todas as bandejas de 550 folhas é o mesmo da Bandeja
2. Somente a Bandeja 2 é exibida aqui.
1. Abra a bandeja.
NOTA: Não abra a bandeja enquanto ela estiver
em uso.
2. Ajuste as guias de comprimento e de largura do
papel apertando as travas de ajuste azul e deslizando as guias até o tamanho do papel que está sendo usado.
2
.
22 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Loading...
+ 116 hidden pages