HP PageWide 750 User's Guide [sk]

HP PageWide Pro 750 series
Príručka používateľa
Autorské a licenčné práva
Ochranné známky
© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti HP sú zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené vo vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s takýmito produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické ani redakčné chyby či opomenutia v tejto príručke.
Vydanie 1, 5/2017
Logá Adobe®, Acrobat® a PostScript® sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch a/alebo v iných krajinách.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní Agentúra na ochranu životného prostredia v USA.
Intel® Core™ je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation registrovaná v USA a ďalších krajinách.
Java je registrovaná ochranná známka spoločnosti Oracle a jej pridružených spoločností.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v iných krajinách.
UNIX® je registrovaná ochranná známka združenia The Open Group.
Obsah
1 Začíname ...................................................................................................................................................... 1
Vítame vás ............................................................................................................................................................. 1
Funkcie produktu ................................................................................................................................................... 1
HP PageWide Pro 750 series ............................................................................................................... 1
Kapacita zásobníka (kancelársky papier, 75 g/m² alebo 20 libier) .................................. 2
Tlač .................................................................................................................................... 2
Pripojenie .......................................................................................................................... 2
Bezdrôtové pripojenie ....................................................................................................... 2
Voliteľné príslušenstvo ..................................................................................................... 3
Ekologické funkcie ............................................................................................................................... 3
Funkcie zjednodušeného prístupu ...................................................................................................... 3
Zobrazenia produktu ............................................................................................................................................. 3
Pohľad spredu zľava ............................................................................................................................ 4
Pohľad spredu sprava .......................................................................................................................... 4
Zadný pohľad ....................................................................................................................................... 5
Čísla kaziet a produktov ...................................................................................................................... 5
Zapnutie a vypnutie napájania .............................................................................................................................. 6
Zapnutie a vypnutie produktu ............................................................................................................. 6
Správa napájania ................................................................................................................................. 7
Používanie ovládacieho panela ............................................................................................................................. 7
Tlačidlá ovládacieho panela ................................................................................................................ 8
Domovská obrazovka ovládacieho panela ......................................................................................... 8
Softvérový ovládací panel ovládacieho panela .................................................................................. 9
Funkcie Pomocníka ............................................................................................................................ 10
Informácie o tlačiarni ...................................................................................................... 10
Animácie Pomocníka ....................................................................................................... 10
2 Pripojenie produktu ..................................................................................................................................... 11
Pripojte produkt k počítaču alebo sieti ............................................................................................................... 11
Pripojenie produktu pomocou USB kábla ......................................................................................... 11
Pripojenie zariadenia k sieti .............................................................................................................. 12
Podporované sieťové protokoly ..................................................................................... 12
Pripojenie produktu použitím káblovej siete ................................................................. 12
Pripojenie zariadenia použitím bezdrôtovej siete (len modely s bezdrôtovým
pripojením) ...................................................................................................................... 13
Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu ................................................ 13
SKWW iii
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti použitím Sprievodcu
nastavením bezdrôtovej siete ...................................................................... 13
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS ................ 14
Manuálne pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti .................................... 14
Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct ............................................................................................................... 15
Zapnutie služby Funkcia Wi-Fi Direct ................................................................................................ 15
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia ................................................. 16
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (Windows) ....................................................... 16
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (OS X) ............................................................... 17
Inštalácia softvéru tlačiarne HP pre bezdrôtový produkt, ktorý už je pripojený k sieti ..................................... 17
Otvorte softvér tlačiarne (Windows) ................................................................................................................... 17
Správa sieťových nastavení ................................................................................................................................. 18
Zobrazenie a zmena sieťových nastavení ......................................................................................... 18
Nastavenie alebo zmena hesla produktu ......................................................................................... 18
Manuálna kongurácia parametrov protokolu TCP/IP pomocou ovládacieho panela ..................... 18
Rýchlosť linky a nastavenia obojstrannej tlače ................................................................................ 19
3 Správa tlačiarne a služby ............................................................................................................................. 20
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 20
Informácie o serveri EWS .................................................................................................................. 20
Informácie o súboroch cookie ........................................................................................................... 20
Otvorenie servera EWS ...................................................................................................................... 21
Funkcie ............................................................................................................................................... 21
Karta Domov ................................................................................................................... 21
Karta Tlač ........................................................................................................................ 22
Karta HP JetAdvantage ................................................................................................... 22
Záložka Sieť ..................................................................................................................... 23
Karta Nástroje ................................................................................................................. 23
Karta Nastavenia ............................................................................................................. 23
Funkcie zabezpečenia produktu .......................................................................................................................... 24
Bezpečnostné vyhlásenia ................................................................................................................. 24
Firewall .............................................................................................................................................. 24
Nastavenia zabezpečenia ................................................................................................................. 24
Aktualizácie rmvéru ........................................................................................................................ 25
HP Printer Assistant v softvér tlačiarne (Windows) ............................................................................................ 25
Otvorenie nástroja HP Printer Utility ................................................................................................ 25
Funkcie ............................................................................................................................................... 25
Karta Tlač ........................................................................................................................ 25
Karta Obchod .................................................................................................................. 26
Karta Pomocník ............................................................................................................... 26
Karta Nástroje ................................................................................................................. 26
iv SKWW
Karta Odhad úrovne atramentu ...................................................................................... 26
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 26
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 27
4 Papier a tlačové médiá ................................................................................................................................. 28
Vysvetlenie k používaniu papiera ........................................................................................................................ 28
Podporované veľkosti médií ................................................................................................................................ 29
Podporované veľkosti papiera a tlačových médií ............................................................................. 30
Podporované veľkosti obálky (len zásobník 1) ................................................................................. 31
Podporované veľkosti kariet ............................................................................................................. 31
Podporované veľkosti štítkov ........................................................................................................... 31
Podporované veľkosti fotograckých papierov ................................................................................ 32
Podporované typy papiera, kapacity zásobníkov a orientácie ........................................................................... 32
Orientácia .......................................................................................................................................... 32
Typy papiera a kapacity zásobníkov ................................................................................................. 32
Kongurácia zásobníkov ..................................................................................................................................... 33
Pokyny ............................................................................................................................................... 33
Príklady .............................................................................................................................................. 34
Vkladanie médií ................................................................................................................................................... 35
Inštalácia zásobníka 1 ....................................................................................................................... 35
Vloženie média do zásobníka 2 ......................................................................................................... 36
Vloženie média do dolných zásobníkov na 550 hárkov .................................................................... 38
Vloženie média do veľkokapacitných vstupných zásobníkov .......................................................... 39
Vkladanie obálok ............................................................................................................................... 40
Vloženie hlavičkového papiera alebo predtlačených formulárov .................................................... 41
Tipy na výber a používanie papiera ..................................................................................................................... 43
5 Kazety ........................................................................................................................................................ 44
Kazety HP PageWide ............................................................................................................................................ 44
Politika spoločnosti HP vo vzťahu ku kazetám od iných výrobcov .................................................. 44
Nepravé kazety HP ............................................................................................................................ 44
Správa kaziet ....................................................................................................................................................... 45
Skladovanie kaziet ............................................................................................................................ 45
Tlač s režimom Všeobecná kancelária .............................................................................................. 45
Tlač po dosiahnutí odhadovaného konca životnosti kazety ............................................................ 45
Kontrola odhadovanej úrovne atramentu v kazetách ...................................................................... 46
Objednávanie kaziet .......................................................................................................................... 47
Recyklácia kaziet ............................................................................................................................... 47
Výmena kaziet ..................................................................................................................................................... 47
Tipy na prácu s kazetami ..................................................................................................................................... 49
SKWW v
6 Tlač ............................................................................................................................................................ 51
Tlač z počítača ..................................................................................................................................................... 51
Postup pri tlači z počítača (Windows) ............................................................................................... 51
Postup pri tlači z počítača (OS X) ...................................................................................................... 53
Nastavenie skratiek pre tlač – (Windows) ......................................................................................... 54
Nastavenie predvolieb tlače – (OS X) ................................................................................................ 54
Úprava a správa farieb ...................................................................................................................... 54
Výber predvoleného farebného motívu pre tlačovú úlohu ............................................ 55
Manuálna úprava možností farieb pre tlačovú úlohu .................................................... 55
Prispôsobenie farieb zobrazeniu na obrazovke počítača .............................................. 56
Riadenie prístupu k farebnej tlači ................................................................................... 56
Tlač z ovládacieho panela ................................................................................................................................... 57
Tlač s použitím ukladania úloh ......................................................................................................... 57
Povolenie alebo zakázanie ukladania úloh .................................................................... 57
Povolenie alebo zakázanie ukladania úloh ((Windows)) ............................. 57
Povolenie alebo zakázanie ukladania úloh ((OS X)) ..................................... 57
Použitia ukladania úloh pre jednu alebo všetky tlačové úlohy ...................................... 58
Použitie ukladania úloh na jednu tlačovú úlohu (Windows) ........................ 58
Použitie ukladania úloh na všetky tlačové úlohy (Windows) ....................... 59
Použitie ukladania úloh na jednu tlačovú úlohu (OS X) ............................... 60
Použitie ukladania úloh na všetky tlačové úlohy (OS X) .............................. 60
Tlač úlohy uloženej v tlačiarni ........................................................................................ 61
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni ........................................................................... 61
Tlač zo zariadenia USB ...................................................................................................................... 61
Tlač pomocou služby NFC .................................................................................................................................... 62
Tlač pomocou služby AirPrint (OS X) ................................................................................................................... 62
Tipy na úspešnú tlač ............................................................................................................................................ 62
Tipy pre kazety .................................................................................................................................. 62
Tipy na vkladanie papiera ................................................................................................................. 62
Tipy na nastavenie tlačiarne (Windows) ........................................................................................... 63
Tipy na nastavenie tlačiarne (OS X) .................................................................................................. 63
7 Riešenie problémov ..................................................................................................................................... 65
Kontrolný zoznam na riešenie problémov .......................................................................................................... 65
Skontrolujte, či je zapnuté napájanie produktu ................................................................................ 65
Kontrola chybových hlásení na ovládacom paneli ........................................................................... 65
Testovanie funkčnosti tlače .............................................................................................................. 66
Tlačovú úlohu skúste odoslať z počítača .......................................................................................... 66
Otestovanie funkčnosti tlače zo zariadenia USB pomocou technológie plug-and-print ................. 66
Faktory, ktoré majú vplyv na výkon produktu .................................................................................. 66
Informačné stránky ............................................................................................................................................. 67
vi SKWW
Predvolené výrobné nastavenia .......................................................................................................................... 68
Postupy pri čistení ............................................................................................................................................... 68
Vyčistite tlačovú hlavu. ..................................................................................................................... 68
Čistenie dotykovej obrazovky ........................................................................................................... 68
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ......................................................................................... 69
Produkt nepodáva papier .................................................................................................................. 69
Produkt podáva viaceré hárky papiera naraz. .................................................................................. 69
Zabránenie zaseknutiam papiera ..................................................................................................... 69
Odstraňovanie zaseknutého papiera ................................................................................................ 70
Pokyny na odstránenie zaseknutého papiera ................................................................ 70
Miesta, kde dochádza k zaseknutiam ............................................................................. 72
Odstraňovanie zaseknutých médií v zásobníku 1 (viacúčelový zásobník) .................... 72
Odstránenie zaseknutého papiera v zásobníku 2 .......................................................... 73
Odstránenie zaseknutého papiera v dolných zásobníkoch na 550 hárkov ................... 74
Odstránenie zaseknutého papiera, ak ho obsahuje Zásobník na 550
hárkov alebo prvý zásobník v stojane .......................................................... 74
Odstránenie zaseknutého papiera v druhom zásobníku, ak ho
3 zásobníky na 550 hárkov a stojan obsahuje ............................................. 76
Odstránenie zaseknutého papiera v treťom zásobníku, ak ho
3 zásobníky na 550 hárkov a stojan obsahuje ............................................. 78
Odstránenie zaseknutého papiera vo veľkokapacitných vstupných zásobníkoch ........ 80
Odstránenie zaseknutého papiera v ľavom veľkokapacitnom
vstupnom zásobníku .................................................................................... 80
Odstránenie zaseknutého papiera v pravom veľkokapacitnom
vstupnom zásobníku .................................................................................... 82
Odstraňovanie zaseknutých médií cez ľavé dvierka ...................................................... 84
Odstránenie zaseknutého papiera v ľavej jednotke obojstrannej tlače ........................ 86
Odstránenie zaseknutého papiera v pravých dvierkach ................................................ 87
Odstránenie zaseknutého papiera v pravej jednotke obojstrannej tlače ...................... 88
Odstránenie zaseknutého papiera vo výstupnom zásobníku ........................................ 89
Problémy s kazetami ........................................................................................................................................... 90
Doplnená alebo repasovaná kazeta .................................................................................................. 90
Význam hlásení na ovládacom paneli týkajúcich sa kaziet .............................................................. 91
Kazeta je prázdna ........................................................................................................... 91
Nízka úroveň atramentu v kazete .................................................................................. 91
Problém s kazetou .......................................................................................................... 92
Veľmi nízka úroveň atramentu v kazete ......................................................................... 92
Nainštalovaná falšovaná alebo použitá kazeta [farba] ................................................. 92
Nepoužívajte INŠTALAČNÉ kazety .................................................................................. 92
Sú nainštalované originálne kazety HP .......................................................................... 92
Nekompatibilná [farba] ................................................................................................... 93
Nainštalujte [farba] kazetu ............................................................................................. 93
SKWW vii
Nainštalované sú tlačové kazety inej značky ako HP ..................................................... 93
Porucha tlačiarne ............................................................................................................ 93
Problém s tlačovým systémom ...................................................................................... 93
Problém s prípravou tlačiarne ........................................................................................ 94
Problém s INŠTALAČNOU KAZETOU ................................................................................ 94
Používajte INŠTALAČNÉ kazety ....................................................................................... 94
Nainštalovaná použitá <farba> ...................................................................................... 94
Problémy s tlačou ................................................................................................................................................ 94
Produkt netlačí .................................................................................................................................. 95
Kontrolný zoznam pre riešenie problémov s tlačou ...................................................... 95
Vybratie a opätovné vloženie alebo výmena ľavej jednotky obojstrannej tlače ........... 96
Odstránenie zábran stierača tlačovej hlavy ................................................................... 97
Produkt tlačí pomaly ......................................................................................................................... 98
Problémy s USB pri použití funkcie plug-and-print .......................................................................... 99
Po vložení zariadenia USB sa neotvorí ponuka Možnosti pamäťového zariadenia ....... 99
Súbor sa nevytlačí z úložného zariadenia USB .............................................................. 99
Súbor, ktorý chcete vytlačiť, nie je zobrazený v ponuke Možnosti pamäťového
zariadenia ....................................................................................................................... 99
Zlepšenie kvality tlače .................................................................................................................... 100
Kontrola originality kaziet HP ...................................................................................... 100
Používajte papier, ktorý spĺňa špecikácie spoločnosti HP ......................................... 100
Používanie správneho nastavenia typu papiera v ovládači tlačiarne .......................... 101
Zmena nastavenia typu a veľkosti papiera (Windows) .............................. 101
Zmena nastavenia typu a veľkosti papiera (OS X) ..................................... 101
Používanie ovládača tlačiarne, ktorý najviac vyhovuje vašim požiadavkám na tlač .. 101
Vytlačenie správy o kvalite tlače .................................................................................. 102
Zarovnanie tlačovej hlavy ............................................................................................. 102
Problémy s pripojením ...................................................................................................................................... 102
Riešenie problémov s priamym pripojením .................................................................................... 103
Riešenie problémov so sieťou ......................................................................................................... 103
Nekvalitné fyzické pripojenie ....................................................................................... 103
Počítač používa pre produkt nesprávnu IP adresu ....................................................... 103
Počítač nedokáže komunikovať s produktom .............................................................. 104
Produkt používa pre sieť nesprávne nastavenia linky a duplexné nastavenia ........... 104
Nové softvérové programy môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ................. 104
Počítač alebo pracovná stanica nemusí byť správne nastavená ................................. 104
Produkt je zakázaný alebo sú nesprávne iné nastavenia siete ................................... 104
Problémy s bezdrôtovou sieťou ........................................................................................................................ 104
Kontrolný zoznam pre pripojenie k bezdrôtovej sieti .................................................................... 105
Produkt netlačí a v počítači je nainštalovaná brána rewall tretej strany .................................... 106
Po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo produktu nefunguje bezdrôtové pripojenie .... 106
viii SKWW
Po pripojení k sieti VPN stratí bezdrôtový produkt možnosť komunikácie ................................... 106
Sieť nie je zobrazená v zozname bezdrôtových sietí ...................................................................... 106
Problémy so softvérom produktu (Windows) ................................................................................................... 106
Problémy so softvérom produktu (OS X) .......................................................................................................... 108
Tlačová úloha sa neodoslala do požadovaného produktu ............................................................. 108
Pri používaní pripojenia USB používate všeobecný ovládač tlačiarne ........................................... 108
8 Servis a podpora ........................................................................................................................................ 109
Podpora zákazníkov .......................................................................................................................................... 109
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP ............................................................................................ 109
Spojené kráľovstvo, Írsko a Malta ................................................................................................... 111
Rakúsko, Belgicko, Nemecko a Luxembursko ................................................................................. 111
Belgicko, Francúzsko a Luxembursko ............................................................................................. 112
Taliansko ......................................................................................................................................... 113
Španielsko ....................................................................................................................................... 113
Dánsko ............................................................................................................................................. 114
Nórsko ............................................................................................................................................. 114
Švédsko ........................................................................................................................................... 114
Portugalsko ..................................................................................................................................... 114
Grécko a Cyprus ............................................................................................................................... 115
Maďarsko ......................................................................................................................................... 115
Česká republika ............................................................................................................................... 115
Slovensko ........................................................................................................................................ 116
Poľsko .............................................................................................................................................. 116
Bulharsko ........................................................................................................................................ 116
Rumunsko ....................................................................................................................................... 117
Belgicko a Holandsko ...................................................................................................................... 117
Fínsko .............................................................................................................................................. 117
Slovinsko ......................................................................................................................................... 118
Chorvátsko ...................................................................................................................................... 118
Lotyšsko .......................................................................................................................................... 118
Litva ................................................................................................................................................. 118
Estónsko .......................................................................................................................................... 119
Rusko ............................................................................................................................................... 119
Príloha A Špecikácie produktu ..................................................................................................................... 120
Špecikácie produktu ........................................................................................................................................ 120
Špecikácie tlače ............................................................................................................................. 120
Fyzické špecikácie ......................................................................................................................... 120
Ikony výstrah ................................................................................................................................... 120
Spotreba energie a elektrické špecikácie ..................................................................................... 120
SKWW ix
Špecikácia akustických emisií ....................................................................................................... 121
Špecikácie prostredia .................................................................................................................... 121
Program dozoru nad výrobou ekologických produktov .................................................................................... 121
Ochrana prostredia ......................................................................................................................... 122
Karty bezpečnostných údajov ......................................................................................................... 122
Produkcia ozónu .............................................................................................................................. 122
Spotreba energie ............................................................................................................................. 122
Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2008 ........................................................................................... 122
Papier .............................................................................................................................................. 123
Plasty ............................................................................................................................................... 123
Tlačový spotrebný materiál HP PageWide ...................................................................................... 123
Využitie papiera .............................................................................................................................. 123
Recyklácia elektronického hardvéru ............................................................................................... 123
Materiálové obmedzenia ................................................................................................................. 123
Materiálové obmedzenia .............................................................................................. 123
Likvidácia batérií na Taiwane ........................................................................................ 124
Upozornenie týkajúce sa používania materiálu chloristan v Kalifornii ........................ 124
Smernica EÚ týkajúca sa batérií ................................................................................... 124
Upozornenie týkajúce sa batérie pre Brazíliu ............................................................... 124
Chemické látky ................................................................................................................................ 124
Upozornenie EPEAT ......................................................................................................................... 124
Likvidácia odpadových zariadení používateľmi .............................................................................. 125
Zneškodňovanie odpadu v Brazílii .................................................................................................. 125
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína) ............................................................. 125
Obmedzenie týkajúce sa nebezpečných látok (India) .................................................................... 126
Vyhlásenie o súčasnom stave značenia regulovaných látok (Taiwan) .......................................... 127
Vyhlásenie o obmedzení týkajúceho sa nebezpečných látok (Turecko) ........................................ 128
Vyhlásenie o obmedzení týkajúceho sa nebezpečných látok (Ukrajina) ....................................... 128
Čínsky energetický štítok pre tlačiarne, faxy a kopírovacie zariadenia ......................................... 128
homologizačné informácie ................................................................................................................................ 129
Homologizačné oznamy .................................................................................................................. 129
Homologizačné identikačné číslo modelu ................................................................. 129
Vyhlásenie úradu FCC ................................................................................................... 129
Vyhlásenie o zhode s požiadavkami VCCI (trieda B) pre používateľov v Japonsku ........................ 130
Pokyny pre sieťový kábel ................................................................................................................ 130
Upozornenie pre používateľov v Japonsku týkajúce sa napájacieho kábla ................................... 130
Upozornenie pre používateľov v Kórei ............................................................................................ 130
Vyhlásenie o hlukových emisiách pre Nemecko ............................................................................. 130
Regulačné upozornenie pre Európsku úniu .................................................................................... 131
Produkty s funkciou bezdrôtového rozhrania .............................................................. 131
Iba modely s možnosťou faxu ...................................................................................... 131
x SKWW
Vyhlásenie týkajúce sa pracovísk grakov v Nemecku .................................................................. 131
Ďalšie vyhlásenia týkajúce sa bezdrôtových produktov ................................................................ 132
Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu ...................................................................... 132
Upozornenie pre používateľov v Brazílii ....................................................................... 132
Upozornenie pre používateľov v Kanade ...................................................................... 132
Upozornenie pre používateľov v Kanade (5 GHz) ......................................................... 133
Upozornenie pre používateľov v Srbsku (5 GHz) .......................................................... 133
Upozornenie pre používateľov na Taiwane (5 GHz) ...................................................... 133
Upozornenie pre používateľov na Taiwane .................................................................. 133
Upozornenie pre používateľov v Mexiku ...................................................................... 134
Upozornenie pre používateľov v Japonsku .................................................................. 134
Upozornenie pre používateľov v Kórei ......................................................................... 134
Register ....................................................................................................................................................... 135
SKWW xi
xii SKWW

1 Začíname

Vítame vás

Funkcie produktu

Zobrazenia produktu
Zapnutie a vypnutie napájania
Používanie ovládacieho panela
Vítame vás
Vitajte v elektronickom Pomocníkovi pre tlačiareň HP PageWide. Tento Pomocník obsahuje základné informácie o produkte vrátane týchto:
Zhrnutie funkcií produktu
Možnosti a nastavenia správy napájania
Používanie ovládacieho panela
Získanie prístupu k internému Pomocníkovi a videám s postupmi
Podpora zákazníkov a kontaktné informácie HP
Fyzické, elektrické, akustické špecikácie a špecikácie prostredia
Zákonné právne, regulačné informácie a informácie o prostredí
Väčšinu aktuálnych používateľských príručiek, tipov, možností na riešenie problémov, rozlíšení tlače, ako aj ďalšiu dokumentáciu poskytuje HP na svojej lokalite podpory pre tlačiarne PageWide. Prejdite na stránku
Podpora zákazníkov spoločnosti HP .
Ak potrebujete pomoc s riešením problému od zástupcu oddelenia technickej podpory spoločnosti HP, navštívte webovú lokalitu zákazníckej podpory HP.
Funkcie produktu

HP PageWide Pro 750 series

Ekologické funkcie
Funkcie zjednodušeného prístupu
HP PageWide Pro 750 series
Kapacita zásobníka (kancelársky papier, 75 g/m² alebo 20 libier)
Tlač
Pripojenie
Bezdrôtové pripojenie
Voliteľné príslušenstvo
SKWW Vítame vás 1
Kapacita zásobníka (kancelársky papier, 75 g/m² alebo 20 libier)
750dn 750dw
Zásobník 1: 100 hárkov
Zásobník 2: 550 hárkov
Výstupný zásobník: 500 hárkov
Tlač
750dn 750dw
Jednostranná tlač s rýchlosťou až 35 str./min farebne aj čiernobielo v profesionálnom režime
Obojstranná tlač s rýchlosťou až 24 str./min farebne aj čiernobielo v profesionálnom režime
Do 55 strán za minútu vo všeobecnom kancelárskom režime
Priame pripojenie:
Okamžitá tlač s hostiteľským portom USB typu A
Tlač dokumentov MS Oice
Pripojenie
750dn 750dw
Port 802.3 LAN (10/100/1000) Ethernet
Hostiteľské porty USB typu A (na prednej a zadnej strane)
Port USB zariadenia typu B (na zadnej strane)
Bezdrôtové pripojenie
750dn 750dw
Vstavaná bezdrôtová komunikácia
Podpora dvojpásmového rozhrania 802.11n
Podporu funkcie NFC (Near Field Communications); priama tlač zo smartfónov a tabletov
Bluetooth Smart
Funkcia Wi-Fi Direct
2 Kapitola 1 Začíname SKWW
Voliteľné príslušenstvo
750dn 750dw
Zásobník na 550 hárkov
Zásobník na 550 hárkov a stojan
3 zásobníky na 550 hárkov a stojan
Veľkokapacitné vstupné zásobníky a stojan na 4 000 hárkov
128 GB pamäte eMMC (vstavaná MultiMediaCard)
Rozhranie na integráciu hardvéru (pre príslušenstvo na pripájanie a zariadenia od tretích strán)

Ekologické funkcie

Funkcia Výhoda pre životné prostredie
Obojstranná tlač Automatická obojstranná tlač je k dispozícii na všetkých modeloch tohto
produktu. Obojstranná tlač šetrí životné prostredie a vašu peňaženku.
Tlač viacerých strán na jeden hárok Šetrite papier tlačou dvoch alebo viacerých stránok dokumentu vedľa seba na
jeden hárok papiera. Prístup k tejto funkcii získate prostredníctvom ovládača tlačiarne.
Recyklácia Znižujte odpad používaním recyklovaného papiera.
Úspory energie Vďaka možnosti režimu spánku a časovača môže tento produkt rýchlo

Funkcie zjednodušeného prístupu

Produkt obsahuje niekoľko funkcií, ktoré používateľom pomáhajú pri zrakovom, sluchovom, motorickom, alebo silovom obmedzení:
Elektronická používateľská príručka, ktorá je kompatibilná s programami na čítanie textu.
Kazety sa dajú nainštalovať a vybrať jednou rukou.

Zobrazenia produktu

Pohľad spredu zľava
Pohľad spredu sprava
Zadný pohľad
Čísla kaziet a produktov
Kazety recyklujte pomocou vratných postupov HP Planet Partners.
vstupovať do stavu zníženého napájania, keď tlač neprebieha, čím šetrí energiu.
SKWW Zobrazenia produktu 3

Pohľad spredu zľava

Označenie Popis
1 Ľavé dvierka
2 Hostiteľský port USB typu A
3 Ovládací panel
4 Tlačidlo napájania
5 Dolné zásobníky (dostupné len ako voliteľné príslušenstvo):
6 Zásobník 2 – ide o predvolený zásobník produktu
7 Kryt kazety
8 Ľavá jednotka obojstrannej tlače

Pohľad spredu sprava

Zásobník na 550 hárkov
Zásobník na 550 hárkov a stojan
3 zásobníky na 550 hárkov a stojan (obrázok)
Veľkokapacitné vstupné zásobníky a stojan na 4 000 hárkov
4 Kapitola 1 Začíname SKWW
Označenie Popis
1 Výstupný zásobník
2 Pravé dvierka
3 Pravé dolné dvierka (k dispozícii len vo vybraných modeloch)
4 Pravá jednotka obojstrannej tlače

Zadný pohľad

Označenie Popis
1 Konektor pre napájací kábel
2 Hostiteľský port USB typu A a port USB zariadenia typu B
3 Port pripojenia Ethernet
4 Zásobník 1 (viacúčelový zásobník)
5 Vysúvacia časť zásobníka 1

Čísla kaziet a produktov

Označenie Popis
1 Zásuvky na kazety
SKWW Zobrazenia produktu 5
Označenie Popis
2 Čísla dielov kaziet
3 Sériové číslo produktu a číslo produktu

Zapnutie a vypnutie napájania

UPOZORNENIE: Používajte len napájací kábel dodaný s produktom, aby nedošlo k poškodeniu produktu.

Zapnutie a vypnutie produktu

Správa napájania
Zapnutie a vypnutie produktu
Zapnutie produktu
1. Dodaný napájací kábel pripojte do pripájacieho portu v zadnej časti produktu.
2. Zapojte napájací kábel do zásuvky.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či je zdroj napájania primeraný pre menovité napätie produktu. Produkt
používa napätie 100 – 240 V (striedavý prúd) alebo 200 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz.
3. Stlačte a uvoľnite tlačidlo napájania v prednej časti produktu.
Vypnutie produktu
Čas potrebný na vypnutie závisí od funkcií, ktoré produkt práve vykonáva.
POZNÁMKA: Produkt nevypínajte, keď v ňom chýba kazeta. Môže to mať za následok poškodenie produktu.
Stlačte a uvoľnite tlačidlo napájania v prednej časti produktu a vypnite tlačiareň HP PageWide Pro 750 series.
6 Kapitola 1 Začíname SKWW
Ak sa pokúsite vypnúť produkt, v ktorom chýbajú kazety, na ovládacom paneli sa zobrazí správa s upozornením.
UPOZORNENIE: Aby sa zabránilo problémom s kvalitou tlače, vypínajte produkt iba stlačením tlačidla
napájania na prednej strane. Produkt nevypínajte odpojením z elektrickej zásuvky, vypnutím predlžovacieho kábla, ani žiadnym iným spôsobom.

Správa napájania

Tlačiarne HP PageWide Pro 750 series obsahujú funkcie na správu napájania, ktoré vám pomôžu znížiť spotrebu a šetriť energiu:
Režim spánku uvedie produkt po uplynutí zadaného času nečinnosti do stavu zníženej spotreby energie. Na ovládacom paneli môžete nastaviť dĺžku času, po uplynutí ktorej produkt prejde do režimu spánku.
Pomocou funkcie plánovaného vypnutia alebo zapnutia sa produkt automaticky zapne alebo vypne v dňoch a časoch, ktoré ste nastavili na ovládacom paneli. Môžete napríklad nastaviť, aby sa produkt od pondelka do piatka vypínal o 18:00.
POZNÁMKA: Napájanie možno spravovať aj prostredníctvom zabudovaného servera HP EWS. Ďalšie
informácie nájdete v časti Karta Nastavenia.
Nastavenie časového limitu aktivovania režimu spánku
1. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
2. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
3. Dotknite sa položky Správa napájania a potom položky Režim spánku.
4. Vyberte jednu z možností časových intervalov.
Produkt prejde do stavu zníženej spotreby energie po uplynutí nastaveného času nečinnosti.
Naplánovanie zapnutia a vypnutia produktu
1. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
2. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
3. Dotknite sa položky Správa napájania a potom položky Plánovanie zobudenia/spánku.
4. Zapnite možnosť Naplánovanie zapnuté alebo Naplánovanie vypnuté.
5. Vyberte možnosť Naplánovanie zapnuté alebo Naplánovanie vypnuté a potom nastavte deň a čas, ktoré
chcete naplánovať.
Produkt sa vypne alebo zapne v časoch alebo dňoch, ktoré vyberiete.

Používanie ovládacieho panela

Tlačidlá ovládacieho panela
Domovská obrazovka ovládacieho panela
Softvérový ovládací panel ovládacieho panela
Funkcie Pomocníka
SKWW Používanie ovládacieho panela 7

Tlačidlá ovládacieho panela

Tlačidlá a indikátory na ovládacom paneli tlačiarní HP PageWide Pro 750 series sa rozsvietia v prípade dostupnosti funkcií a zhasnú v prípade nedostupnosti funkcií.
1 Tlačidlo Domov:
Dotykom zobrazte domovskú obrazovku ovládacieho panela.
2 Indikátor bezdrôtovej siete (k dispozícii len s niektorými tlačiarňami)
Ak je produkt pripojený k bezdrôtovej sieti, neprerušovane svieti namodro. Ak produkt vyhľadáva bezdrôtové pripojenie, bliká. Je vypnutý, ak platí niektorá z týchto podmienok:
Zariadenie je pripojené k drôtovej sieti.
Bezdrôtová sieť je vypnutá.
Správca zakáže funkciu bezdrôtového pripojenia.
3 Indikátor NFC (k dispozícii len s niektorými tlačiarňami).
Rýchla a jednoduchá mobilná tlač pomocou dotykového ovládania zariadenia s NFC.
4 Tlačidlo Späť alebo Zrušiť.
Dotykom sa vráťte na predchádzajúcu obrazovku alebo zrušte aktuálny proces.
5 Tlačidlo Pomocník.
Dotykom zobrazte možnosti ponuky Pomocník.

Domovská obrazovka ovládacieho panela

Domovská obrazovka ovládacieho panela zobrazuje softvérový ovládací panel a aplikácie.
8 Kapitola 1 Začíname SKWW
1 Ikona prihlásenia.
Produkt možno nastaviť tak, aby sa od používateľov pred použitím niektorých aplikácií vyžadovalo prihlásenie. Dotknutím tejto ikony sa prihlásite pomocou prístupového kódu.
2 Softvérový ovládací panel.
Ikony na softvérovom ovládacom paneli označujú aktuálny stav produktu a slúžia aj na poskytovanie prístupu k obrazovkám, na ktorých sa dajú zmeniť nastavenia produktu (pozri časť Softvérový ovládací panel ovládacieho panela). Ak chcete zobraziť celý ovládací panel, dotknite sa pása v hornej časti domovskej obrazovky, alebo stlačte a potiahnite rukoväť v strede pása ovládacieho panela.
3 Zobrazenie dátumu a času.
V tejto časti sú tiež zobrazené naplánované udalosti, ako je napríklad naplánovaný čas vypnutia (pozri časť Správa
napájania).
4 Ikony aplikácií alebo nastavení.
Stlačením a potiahnutím sa môžete vodorovne posúvať po dostupných ikonách. Dotykom na ikonu zobrazíte aplikáciu alebo obrazovku nastavení.

Softvérový ovládací panel ovládacieho panela

Ak chcete otvoriť softvérový ovládací panel, potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky.
SKWW Používanie ovládacieho panela 9
1 V hornej časti softvérového ovládacieho panela sa zobrazia väčšie ikony. Tieto ikony označujú stav produktu a umožňujú
vám zmeniť jeho nastavenia.
Potiahnutím prstom sa môžete vodorovne posúvať po dostupných ikonách. Dotykom na ikonu zobrazíte stavovú obrazovku alebo zmeníte nastavenia produktu.
2 Keď sa na ikone zobrazí žltý trojuholník, znamená to, že ikona vyžaduje pozornosť používateľa.
V príklade vyššie žlté upozornenie znamená, že sa míňa jedna alebo viaceré kazety.

Funkcie Pomocníka

Tlačiarne HP PageWide Pro 750 series obsahujú vstavaného Pomocníka, ktorý je dostupný z ovládacieho panela. K funkciám Pomocníka patria tipy, dôležité informácie o produkte, ktoré môžete zobraziť alebo vytlačiť, a animácie s postupom vykonania úloh alebo riešenia problémov.
Ak chcete zobraziť tieto funkcie Pomocníka, dotknite sa položky (Pomocník) na ovládacom paneli tlačiarne.
Informácie o tlačiarni
Animácie Pomocníka
Informácie o tlačiarni
Stránka s informáciami o tlačiarni zobrazuje tieto informácie o vašej tlačiarni HP PageWide Pro 750 series:
Názov a číslo modelu
Sériové číslo produktu
Servisné ID produktu
Číslo verzie aktuálneho rmvéru
Informácie o využití, stave a nastaveniach (ak tlačíte celé strany so správami o produkte a stave tlačiarne)
Zobrazenie alebo tlač strany s informáciami o tlačiarni
1. Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky (Pomocník).
2. Dotknite sa položky Informácie o tlačiarni.
3. Ak chcete informácie vytlačiť, dotknite sa položky Tlačiť.
Animácie Pomocníka
Vstavaný Pomocník obsahuje animácie, ktoré zobrazujú postup vykonania úloh alebo riešenia problémov. Výber a zobrazenie dostupnej animácie Pomocníka:
1. Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky (Pomocník).
2. Dotknite sa položky Videá s postupmi.
3. Vyberte animáciu, ktorú chcete prehrať.
10 Kapitola 1 Začíname SKWW

2 Pripojenie produktu

Pripojte produkt k počítaču alebo sieti

Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct
Inštalácia softvéru tlačiarne HP pre bezdrôtový produkt, ktorý už je pripojený k sieti
Otvorte softvér tlačiarne (Windows)
Správa sieťových nastavení
Pripojte produkt k počítaču alebo sieti

Pripojenie produktu pomocou USB kábla

Pripojenie zariadenia k sieti
Pripojenie produktu pomocou USB kábla
Na pripojenie produktu k počítaču môžete použiť USB kábel.
Tento produkt podporuje pripojenie USB 2.0. Použite USB kábel typu A-na-B. Spoločnosť HP odporúča používať kábel s maximálnou dĺžkou 2 m.
UPOZORNENIE: Nepripájajte USB kábel, kým inštalačný program softvéru nezobrazí výzvu, aby ste ho
pripojili.
1. Zavrite v počítači všetky otvorené programy.
2. Nainštalujte softvér tlačiarne z lokality Podpora zákazníkov spoločnosti HP a postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
3. Po zobrazení výzvy vyberte položku USB – Pripojte tlačiareň k počítaču pomocou USB kábla a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej .
POZNÁMKA: Zobrazí sa dialógové okno s výstrahou, že pri inštalácii cez USB pripojenie nebudú
k dispozícii služba HP ePrint a tlačové aplikácie. Ak chcete pokračovať v inštalácii cez USB pripojenie, kliknite na tlačidlo Áno. Ak chcete inštaláciu zrušiť, kliknite na tlačidlo Nie.
4. Keď softvér zobrazí výzvu, pripojte koniec USB kábla typu B do pripájacieho portu USB typu B (1) na
zadnej strane produktu.
5. Po ukončení inštalácie vytlačte testovaciu stranu alebo stranu z ľubovoľného programu, čím
skontrolujete správne nainštalovanie softvéru.
SKWW Pripojte produkt k počítaču alebo sieti 11

Pripojenie zariadenia k sieti

Zariadenie podporuje pripojenie ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti.
Podporované sieťové protokoly
Produkt podporuje nasledujúce sieťové protokoly:
AirPrint 1.6 x
AirPrint Scan
ARP Ping
Bonjour
Bootp
klient CIFS
DHCP, AutoIP
DHCP v6
HTTP, HTTPS
IPP
IPv4
IPv6
Predvolená adresa IP starého zariadenia
Pripojenie produktu použitím káblovej siete
Tento postup používajte na inštaláciu produktu do káblovej siete:
1. Pripojte ethernetový kábel k portu Ethernet (1) a k sieti.
LLMNR
LPD
Microsoft Web Services (Print, Scan, Discovery)
Netbios
Tlač cez port 9100
SLP
SMTP client for alerts
SNMP V1, V2, V3
Syslog
TLS 1.0, 1.1, 1.2
WINS
WPA Enterprise
2. Zapnite zariadenie.
3. Pred pokračovaním ďalej počkajte 60 sekúnd. Sieť zatiaľ rozpozná zariadenie a priradí mu IP adresu
alebo názov hostiteľa.
4. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
5. Na zobrazenie IP adresy sa na softvérovom ovládacom paneli dotknite položky (Ethernet). Na
vytlačenie strany s IP adresou sa dotknite položky Podrobnosti o tlačiarni.
12 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW
Pripojenie zariadenia použitím bezdrôtovej siete (len modely s bezdrôtovým pripojením)
Bezdrôtové rozhranie je predvolene vypnuté. Na zapnutie bezdrôtového pripojenia a pripojenie produktu k bezdrôtovej sieti použite tieto metódy:
Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti použitím Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS
Manuálne pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti
POZNÁMKA: Tlačiareň podporuje siete 802.11n (2,4 GHz a 5 GHz).
Ak váš bezdrôtový smerovač nepodporuje technológiu Wi-Fi Protected Setup (WPS), požiadajte správcu systému o názov bezdrôtovej siete alebo identikátor SSID a bezpečnostné heslo bezdrôtovej siete alebo šifrovací kľúč.
Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu
1. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
2. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
3. Dotknite sa položky Nastavenie siete a potom položky Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
4. Dotknite sa položky Bezdrôtové pripojenie a potom vyberte položku Zapnúť.
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti použitím Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete
Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete je najlepšou metódou na inštaláciu produktu do bezdrôtovej siete.
1. Uistite sa, že je v tlačiarni je zapnuté bezdrôtové rozhranie.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu.
2. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
3. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
4. Dotknite sa položky Nastavenie siete a potom položky Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
5. Dotknite sa položky Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete.
6. Zariadenie vyhľadá dostupné bezdrôtové siete a zobrazí zoznam názvov sietí (identikátorov SSID).
Vyberte v zozname identikátor SSID vášho bezdrôtového smerovača, ak je k dispozícii. Ak nie je identikátor SSID vášho bezdrôtového smerovača v zozname uvedený, dotknite sa položky Zadať SSID.
Po zobrazení výzvy na zadanie typu zabezpečenia siete vyberte možnosť, ktorú používa váš bezdrôtový smerovač. Na displeji ovládacieho panela sa zobrazí klávesnica.
7. Vykonajte niektorý z nasledujúcich krokov:
Ak váš bezdrôtový smerovač používa zabezpečenie WPA, na klávesnici zadajte prístupovú frázu.
Ak váš bezdrôtový smerovač používa zabezpečenie WEP, na klávesnici zadajte kľúč.
8. Dotknite sa položky OK a počkajte, kým zariadenie vytvorí pripojenie k bezdrôtovému smerovaču.
Vytvorenie bezdrôtového pripojenia môže trvať niekoľko minút.
SKWW Pripojte produkt k počítaču alebo sieti 13
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS
Pred pripojením tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS, skontrolujte, či sú splnené nasledujúce požiadavky:
Bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod s podporou WPS.
Počítač je pripojený k bezdrôtovej sieti, ku ktorej chcete pripojiť tlačiareň. Ubezpečte sa, že máte v počítači nainštalovaný softvér tlačiarne HP.
Ak máte smerovač s funkciou WPS s tlačidlom funkcie WPS, použite tlačidlovú metódu. Ak si nie ste istí, či má smerovač tlačidlo, použite metódu kódu PIN.
Tlačidlová metóda
1. Uistite sa, že je v tlačiarni je zapnuté bezdrôtové rozhranie.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu.
2. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
3. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
4. Dotknite sa položky Nastavenie siete a potom položky Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
5. Dotknite sa položky Wi-Fi Protected Setup a vyberte Tlačidlová metóda.
6. Dotknite sa tlačidla Štart.
Metóda kódu PIN
1. Uistite sa, že je v tlačiarni je zapnuté bezdrôtové rozhranie.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu.
2. Vyhľadajte položku WPS PIN:
a. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
b. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
c. Dotknite sa položky Nastavenie siete a potom položky Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
d. Dotknite sa položky Wi-Fi Protected Setup a potom položky PIN.
Na obrazovke sa zobrazí WPS PIN.
3. Otvorte pomôcku alebo softvér kongurácie pre bezdrôtový smerovač alebo bezdrôtový prístupový bod
a potom zadajte kód PIN funkcie WPS.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní nástroja na konguráciu nájdete v dokumentácii dodanej so
smerovačom alebo bezdrôtovým prístupovým bodom.
4. Počkajte približne dve minúty. Ak sa tlačiareň úspešne pripojí, indikátor (Bezdrôtové pripojenie)
prestane blikať a začne svietiť.
Manuálne pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti
Počas prvých 120 minút inštalácie produktu alebo po obnovení predvolených sieťových nastavení produktu (a bez pripojeného sieťového kábla k produktu) bude bezdrôtový vysielač produktu vysielať meno produktu na inštaláciu do bezdrôtovej siete.
14 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW
Meno tejto siete je „HP-Setup-xx-[názov produktu]“.
POZNÁMKA: „xx“ v sieťovom názve sú posledné dva znaky z MAC adresy produktu. Názov produktu je HP
PageWide Pro 750.
1. Uistite sa, že je v tlačiarni je zapnuté bezdrôtové rozhranie.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zapnutie bezdrôtového rozhrania produktu.
2. Z produktu s aktivovanou bezdrôtovou sieťou sa pripojíte k inštalačnej sieti zariadenia.
3. Otvorte internetový prehliadač, keď ste pripojení k tejto sieti, a otvorte server HP EWS použitím
nasledujúcej IP adresy:
192.168.223.1
4. Nájdite sprievodcu bezdrôtovou inštaláciou v serveri EWS a postupujte podľa pokynov na manuálne
pripojenie produktu.
POZNÁMKA: Produkt predvolene poskytuje adresu automatického DHCP.

Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct

Funkcia Funkcia Wi-Fi Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača Tablet PC alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia k existujúcej bezdrôtovej sieti.
Pokyny na používanie funkcie Funkcia Wi-Fi Direct
Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný softvér.
Ak používate počítač, stiahnite si softvér tlačiarne zo stránky www.support.hp.com.
Pripojte sa na stránku Funkcia Wi-Fi Direct. Potom nainštalujte softvér tlačiarne výberom položky Bezdrôtové pripojenie, keď softvér tlačiarne zobrazí výzvu na výber typu pripojenia.
Ak používate mobilné zariadenie, skontrolujte, či ste nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu. Ďalšie informácie o mobilnej tlači nájdete na webovej lokalite www.hp.com/go/mobileprinting .
Uistite sa, že je pre tlačiareň zapnutá funkcia Wi-Fi Direct.
Jedno pripojenie pri tlači prostredníctvom funkcie Funkcia Wi-Fi Direct môže súčasne používať až päť počítačov a mobilných zariadení.
Funkciu Funkcia Wi-Fi Direct možno používať aj vtedy, keď je tlačiareň pripojená k počítaču pomocou kábla USB alebo k sieti pomocou bezdrôtového pripojenia.
Funkciu Funkcia Wi-Fi Direct nemožno používať na pripojenie počítača, mobilného zariadenia alebo tlačiarne na internet.

Zapnutie služby Funkcia Wi-Fi Direct

1. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
2. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Wi-Fi Direct).
3. Dotknite sa položky (Nastavenia).
4. Ak sa na displeji zobrazí, že je funkcia Funkcia Wi-Fi Direct vypnutá, dotknite sa položky Wi-Fi Direct a
potom ju zapnite.
SKWW Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct 15
POZNÁMKA: Pripojenie s vyšším zabezpečením môžete kongurovať pomocou nastavení Wi-Fi Direct zo
servera EWS. Na karte Sieť v časti Wi-Fi Direct kliknite na položku Stav a potom na položku Upraviť nastavenia. V časti Stav, kliknite na položku Zapnúť a v časti Spôsob pripojenia kliknite na položku Rozšírené.
TIP: Funkciu Funkcia Wi-Fi Direct môžete tiež povoliť v serveri EWS. Ďalšie informácie o používaní servera
EWS nájdete v časti HP Embedded Web Server.

Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia

POZNÁMKA: Skontrolujte, či ste v mobilnom zariadení nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu. Ďalšie
informácie nájdete na webovej lokalite www.hp.com/go/mobileprinting .
1. Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct.
2. Zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi v mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej
s mobilným zariadením.
POZNÁMKA: Ak mobilné zariadenie nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, funkciu Funkcia Wi-Fi Direct
nemôžete používať.
3. Pomocou mobilného zariadenia sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa
pripojte k novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct zo zoznamu bezdrôtových sietí, ktorý sa zobrazuje napríklad takto DIRECT-**-HP PageWide XXXX (pričom znaky ** predstavujú jedinečné znaky identikujúce tlačiareň a znaky XXXX názov modelu tlačiarne nachádzajúci sa na tlačiarni).
4. Po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
5. Vytlačte dokument.

Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (Windows)

1. Uistite sa, že je pre tlačiareň zapnutá funkcia Wi-Fi Direct.
2. Zapnite v počítači pripojenie k sieti Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s počítačom.
POZNÁMKA: Ak počítač nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, funkciu Funkcia Wi-Fi Direct nemôžete
používať.
3. Pomocou počítača sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa pripojte k novej
bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct zo zoznamu bezdrôtových sietí, ktorý sa zobrazuje napríklad takto DIRECT-**-HP PageWide XXXX (pričom znaky ** predstavujú jedinečné znaky identikujúce tlačiareň a znaky XXXX názov modelu tlačiarne nachádzajúci sa na tlačiarni).
4. Po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
POZNÁMKA: Ak chcete nájsť heslo, na domovskej obrazovke sa dotknite položky (Wi-Fi Direct).
5. Ak je tlačiareň pripojená k počítaču prostredníctvom bezdrôtovej siete, prejdite na ďalší krok. Ak je
tlačiareň pripojená k počítaču pomocou USB kábla, podľa týchto krokov nainštalujte softvér softvér tlačiarne pomocou pripojenia HP Funkcia Wi-Fi Direct:
a. Otvorte softvér tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorte softvér tlačiarne (Windows).
b. Kliknite na položku Inštalácia a softvér tlačiarne a potom vyberte položku Pripojiť novú
tlačiareň.
c. Po zobrazení softvérovej obrazovky Možnosti pripojenia vyberte položku Bezdrôtové pripojenie.
16 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW
d. Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte svoj softvér tlačiarne HP.
e. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
6. Vytlačte dokument.

Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (OS X)

1. Uistite sa, že je pre tlačiareň zapnutá funkcia Wi-Fi Direct.
2. V počítači zapnite sieť Wi-Fi.
Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej spoločnosťou Apple.
3. Kliknite na ikonu Wi-Fi a vyberte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct, napríklad DIRECT-**-HP PageWide
XXXX , (znaky ** predstavujú jedinečné znaky identikujúce tlačiareň a znaky XXXX názov modelu
tlačiarne nachádzajúci sa na tlačiarni).
4. Ak ste zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct so zabezpečením, po zobrazení výzvy zadajte heslo.
5. Pridajte tlačiareň:
a. Otvorte okno Systémové nastavenia.
b. Kliknite na položku Tlačiarne.
c. Kliknite na položku + pod zoznamom tlačiarní vľavo.
d. V zozname zistených tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň (slovo Bonjour sa nachádza v pravom
stĺpci vedľa názvu tlačiarne) a kliknite na tlačidlo Pridať.

Inštalácia softvéru tlačiarne HP pre bezdrôtový produkt, ktorý už je pripojený k sieti

Ak už má produkt priradenú IP adresu v bezdrôtovej sieti a chcete inštalovať softvér produktu v počítači, vykonajte nasledujúce kroky:
1. Získajte adresu IP produktu (na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky [Ethernet]).
2. Nainštalujte softvér tlačiarne zo stránky www.support.hp.com.
3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4. Po zobrazení výzvy vyberte položku Bezdrôtové pripojenie – pripojiť tlačiareň k bezdrôtovej sieti a
internetu a potom kliknite na položku Ďalej .
5. V zozname dostupných tlačiarní vyberte tlačiareň, ktorá má správnu IP adresu.

Otvorte softvér tlačiarne (Windows)

V závislosti od operačného systému môžete softvér tlačiarne otvoriť nasledovným spôsobom:
Windows 10: Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, vyberte položku Všetky aplikácie, kliknite na položku HP, kliknite na priečinok tlačiarne a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte názov tlačiarne.
SKWW Inštalácia softvéru tlačiarne HP pre bezdrôtový produkt, ktorý už je pripojený k sieti 17
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na priečinok tlačiarne a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.

Správa sieťových nastavení

Zobrazenie a zmena sieťových nastavení

Nastavenie alebo zmena hesla produktu

Manuálna kongurácia parametrov protokolu TCP/IP pomocou ovládacieho panela
Rýchlosť linky a nastavenia obojstrannej tlače
Zobrazenie a zmena sieťových nastavení
Na zobrazenie alebo zmenu nastavení kongurácie IP adresy používajte server EWS.
1. Získajte adresu IP produktu (na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky [Ethernet]).
2. Na otvorenie servera HP EWS zadajte do panela s adresou vo webovom prehliadači IP adresu produktu.
3. Na získanie informácií o sieti kliknite na kartu Sieť. Nastavenia môžete podľa potreby zmeniť.
Nastavenie alebo zmena hesla produktu
Pomocou vstavaného webového servera HP môžete nastaviť heslo alebo zmeniť existujúce heslo pre produkt v sieti, aby neoprávnení používatelia nemohli zmeniť nastavenia produktu.
POZNÁMKA: Informácie o ochrane hesla produktu nájdete v dokumente o osvedčených postupoch
a zabezpečenia (Security Best Practices) na webovej lokalite zabezpečenej tlače HP.
1. Získajte adresu IP produktu (na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky [Ethernet]).
2. Do panela s adresou webového prehliadača zadajte IP adresu produktu. Kliknite na kartu Nastavenia,
kliknite na položku Zabezpečenie a potom kliknite na prepojenie Všeobecné nastavenia zabezpečenia.
POZNÁMKA: Ak je nastavené heslo, budete vyzvaní na zadanie hesla. Ako používateľské meno zadajte
„admin“, zadajte heslo a potom kliknite na položku Použiť.
3. Zadajte nové heslo do poľa Heslo a do poľa Potvrdenie hesla.
4. Uložte heslo kliknutím na tlačidlo Použiť v dolnej časti okna.
Manuálna kongurácia parametrov protokolu TCP/IP pomocou ovládacieho panela
Na nastavenie adresy IPv4, masky podsiete a predvolenej brány používajte ponuky ovládacieho panela.
1. Otvorte softvérový ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte
softvérového ovládacieho panela alebo sa dotknite pása v hornej časti domovskej obrazovky).
2. Na softvérovom ovládacom paneli sa dotknite položky (Nastavenie).
3. Dotknite sa tlačidla Nastavenie tlače a potom niektorej z nasledujúcich položiek:
Nastavenia Ethernetu (v prípade drôtovej siete)
Nastavenia bezdrôtovej siete (v prípade bezdrôtovej siete)
18 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW
Loading...
+ 119 hidden pages