A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações
expressas de garantia que acompanham tais
produtos e serviços. Nada contido neste
documento deve ser interpretado como se
constituísse uma garantia adicional. A HP não
se responsabilizará por omissões nem por
erros técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
Edition 2, 3/2019
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e
em outros países/regiões. iPod é uma marca
registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-
-se somente à cópia legal ou autorizada pelo
proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e
Windows Vista® são marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é marca registrada do The Open Group.
UNIX
Conteúdo
1 Visão geral da impressora .............................................................................................................................. 1
Vistas da impressora ............................................................................................................................................. 2
Vista frontal da impressora ................................................................................................................ 2
Vista traseira da impressora ............................................................................................................... 3
Portas de interface .............................................................................................................................. 3
Vista do painel de controle .................................................................................................................. 4
Especificações da impressora ............................................................................................................................... 5
Soluções de impressão móvel ............................................................................................................ 9
Dimensões da impressora ................................................................................................................. 10
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas .............................................. 14
Intervalo operacional do ambiente .................................................................................................. 14
Configuração do hardware e instalação do software da impressora ................................................................. 16
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 17
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ......................................................................................... 18
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................... 19
Usar modo de papel timbrado alternativo ....................................................................................... 21
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................... 22
Carregue papel na Bandeja 2 ............................................................................................................................... 23
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................... 24
Usar modo de papel timbrado alternativo ....................................................................................... 26
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................... 27
Carregue papel na Bandeja 3 ............................................................................................................................... 28
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................. 44
Peças para reparos e reposição por parte do cliente ....................................................................... 45
Substituir os cartuchos ........................................................................................................................................ 47
Informações sobre cartuchos ........................................................................................................... 47
Remova e substitua o cartucho ........................................................................................................ 49
Substituir a unidade de coleta de tinta ............................................................................................................... 52
Google Cloud Print ............................................................................................................................. 70
Impressão integrada para Android ................................................................................................... 71
Imprimir a partir da porta USB ............................................................................................................................ 72
Lista Outros links ............................................................................................................ 82
Configuração avançada com HP Utility para OS X .............................................................................................. 83
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................ 83
Recursos do HP Utility ....................................................................................................................... 83
Definir configurações de rede IP ......................................................................................................................... 85
PTWWv
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ........................................ 85
Exibir ou alterar as configurações de rede ....................................................................................... 85
Renomeie a impressora em uma rede .............................................................................................. 85
Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ............................. 86
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle ................................... 86
Configurações de velocidade de conexão e dúplex .......................................................................... 87
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................... 89
Otimizar a velocidade e o consumo de energia ................................................................................ 91
Definir o período de inatividade e configure a impressora para que utilize 1 watt ou menos
de potência ........................................................................................................................................ 91
Configurar a programação de inatividade ........................................................................................ 92
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 94
Atualizações de software e firmware ................................................................................................................. 95
6 Solução de problemas .................................................................................................................................. 97
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................... 98
Sistema de ajuda do painel de controle .............................................................................................................. 99
Restaurar configurações de fábrica .................................................................................................................. 100
Método um: Restaurar configurações de fábrica no painel de controle da impressora ............... 100
Método dois: Redefinir configurações de fábrica no Servidor Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ..................................................................................................... 100
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle da impressora ..................................................................................................................... 101
Alterar as configurações de "muito baixo" ..................................................................................... 101
Para produtos com recurso de fax ............................................................................... 102
A impressora não coleta papel ....................................................................................................... 103
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................... 105
Eliminar atolamentos de papel ......................................................................................................................... 109
Locais de obstruções ...................................................................................................................... 109
Navegação automática para eliminação de congestionamentos .................................................. 110
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ...................................... 110
Eliminar congestionamentos na porta esquerda ........................................................................... 110
Limpar congestionamentos na Bandeja 1 (bandeja multiuso) ...................................................... 111
Eliminar congestionamentos na bandeja 2 .................................................................................... 115
Eliminar congestionamentos na bandeja 3 .................................................................................... 116
Eliminar atolamentos no alimentador 3 x 500 folhas ................................................................... 119
Eliminar atolamentos da área da unidade de coleta de tinta ........................................................ 121
Eliminar atolamentos do compartimento de saída ........................................................................ 124
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................. 126
Configuração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais,
consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
●
www.hp.com/support/pagewidecolor556 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e firmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW1
Vistas da impressora
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Portas de interface
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
1
11
2
3
4
5
10
O
fficejet Enterprise Color X556
9
6
7
8
1Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
2Porta embutida de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)
3Aba de ejetor da saída
4Compartimento de saída
5Extensão do compartimento de saída
6Nome do modelo
7Bandeja 2
8Bandeja 3 (acompanha o modelo xh, opcional para o modelo dn)
9Botão liga/desliga
10Porta do cartucho
11Porta USB de fácil acesso (no lado do painel de controle)
Insira uma unidade flash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar o firmware da
impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vista traseira da impressora
7
1
6
5
4
1Porta esquerda (acesso à unidade de coleta de tinta e para eliminar atolamentos)
2Bandeja 1
3Conexão da alimentação
4Tampa do formatador
5Etiqueta com número de série e número do produto
6Formatador (contém as portas de interface)
7Slot para trava de segurança tipo cabo (na tampa traseira da impressora)
Portas de interface
1
2
3
1
2
3
4
1Slot para trava de segurança tipo cabo
2Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
3Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
4Porta USB para conectar dispositivos USB externos (essa porta pode estar fechada)
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
PTWWVistas da impressora3
Vista do painel de controle
NOTA: Incline o painel de controle para uma melhor visualização.
A tela Inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a tela inicial a qualquer momento ao tocar no botão Início no lado esquerdo do painel de controle
da impressora, ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da configuração da impressora.
3
1
Botão Página Inicial
2Ícone de comunicação
de campo próximo
(somente modelos xh)
6
79
81011
5
4
12
13
2
1
Toque no botão Início para voltar à tela inicial da impressora a qualquer momento.
Esse ícone indica que a impressora inclui comunicação de campo próximo integrada HP (NFC) e
Impressão Direta Sem Fios
3Porta USB de fácil
acesso
4Status da impressoraA linha de status oferece informações sobre o status geral da impressora.
5Botão Logotipo da HP ou
Início
6
7Botão Login ou LogoutToque no botão Login para acessar recursos seguros.
Botão Parar
Insira uma unidade flash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar
o firmware da impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
Em qualquer tela, com exceção da tela inicial, o logotipo da HP muda para um botão Início. Toque no
botão Home (Início) para voltar à tela Inicial.
Toque no botão Parar para pausar o trabalho atual. A tela Status do Trabalho será aberta e fornece
opções para cancelar ou continuar o trabalho.
Toque no botão Logout para fazer logout da impressora. A impressora restaura todas as opções
para as configurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador configurou a impressora para exigir
permissões de acesso aos recursos.
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
8Botão de Seleção de
Idioma
9Botão InatividadeToque no botão Inatividade para colocar a impressora no modo de inatividade.
Toque no botão Seleção de Idioma para selecionar o idioma exibido no painel de controle.
10
Botão Rede
11
Botão Ajuda
12Barra de rolagemUse a barra de rolagem para ver a lista completa de recursos disponíveis.
13RecursosDependendo da configuração da impressora, os recursos exibidos nesta área poderão incluir
Toque no botão Rede para encontrar informações sobre a conexão de rede.
Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de ajuda incorporado.
Insira uma unidade flash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar
o firmware da impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
qualquer um dos seguintes itens:
●
Configurações rápidas
●
Recuperar do USB
●
Recuperar da memória do dispositivo
●
Status do trabalho
●
Suprimentos
●
Bandejas
●
Administração
●
Manutenção do dispositivo
Especificações da impressora
IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão
sujeitas a mudança. Para obter informações mais atuais, consulte
●
Especificações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional do ambiente
Especificações técnicas
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papelBandeja 1 (capacidade para 50 folhas)
Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas)
556dn
www.hp.com/support/pagewidecolor556.
556xh
G1W46A
G1W47A
PTWWEspecificações da impressora5
Nome do modelo
556dn
556xh
Número do produto
Bandeja 3 (capacidade para 500 folhas)Opcional
Suporte da impressoraOpcionalOpcional
alimentador de papel 3 x 500 folhas e
suporte (capacidade combinada de 1.500
folhas)
Impressão dúplex automática
ConectividadeConexão LAN Ethernet 10/100/1000 com
IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
Porta USB de acesso fácil para impressão
sem um computador e para atualização do
firmware
Porta de integração de hardware para
conectar dispositivos de terceiros e
acessórios
Portas USB internas HPOpcionalOpcional
Funcionalidade de comunicação de campo
próximo (NFC) e de Impressão Direta Sem
Fios HP para impressão a partir de
dispositivos móveis
G1W46A
OpcionalOpcional
Opcional
G1W47A
Acessório HP Jetdirect 3000w NFC/
Wireless para impressão de dispositivos
móveis
Acessório do servidor de impressão HP
Jetdirect 2900nw para conexão sem fio
MemóriaMemória base de 1,28 GB
NOTA: A memória base é expansível até
2,0 GB adicionando um módulo de
memória DIMM.
Armazenamento em massaControlador multimídia 4 GB incorporado
(eMMC)
Disco rígido seguro de alto
desempenho HP de 320 GB
SegurançaMódulo HP Trusted Platform para
criptografia de todos os dados que
passam pela impressora
Visor e teclado do painel de controlePainel de controle da tela de toque
colorida
ImpressãoImprime 50 páginas por minuto (ppm) em
papel A4 e 50 ppm em papel de tamanho
Carta no modo Profissional.
Imprime 75 ppm em papel A4 e 75 ppm
em papel de tamanho Carta no modo
Escritório geral
OpcionalOpcional
OpcionalOpcional
Não suportado
Não suportado
OpcionalOpcional
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Nome do modelo
556dn
556xh
Número do produto
Impressão USB de fácil acesso (não é
necessário um computador)
Armazena trabalhos na memória da
impressora para imprimir mais tarde ou
em modo privado
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão específicos à impressora Windows PCL 6 e HP
para OS X e ao CD de instalação de software incluído na embalagem.
Windows: O CD de instalação do Software HP instala o driver de impressão "HP PCL.6" versão 3, o driver de
impressão "HP PCL 6" versão 3 ou o driver de impressão "HP PCL 6" versão 4, dependendo do sistema
operacional Windows, juntamente com softwares opcionais ao usar o instalador do software completo. Faça
download do driver de impressão "HP PCL.6" versão 3, do driver de impressão "HP PCL 6" versão 3 e do driver
de impressão "HP PCL 6" versão 4 do site de suporte da impressora para esta impressora:
support/pagewidecolor556.
OS X: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça download do HP Easy Start no site
123.hp.com ou na Página de Suporte à impressão e depois use o HP Easy Start para instalar o driver da
impressora HP. O software HP Easy Start não está incluído no CD incluso na embalagem.
G1W46A
G1W47A
www.hp.com/
1.Acesse
123.hp.com.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse
hplipopensource.com/hplip-web/
index.html.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX®, acesse
Tabela 1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do CD de
instalação do software para Windows, ou
do instalador na Web para OS X)
Windows® XP SP3 de 32 bitsO driver de impressão "HP PCL.6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows Vista® de 32 bitsO driver de impressão "HP PCL.6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Observações
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
A Microsoft encerrou o suporte base para
Windows XP em abril de 2009. A HP
continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional
XP descontinuado.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
PTWWEspecificações da impressora7
Tabela 1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados (continuação)
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do CD de
instalação do software para Windows, ou
do instalador na Web para OS X)
Windows Server 2003 SP2 de 32 bitsO driver de impressão "HP PCL.6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows 7 SP1 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL 6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação completa do software.
Windows 8 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL-6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL-6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Observações
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
A Microsoft encerrou o suporte base para
Windows Server 2003 em julho de 2010. A
HP continuará se esforçando para oferecer
o melhor suporte para o sistema
operacional Server 2003 descontinuado.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por
meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver
de 32 bits.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por
meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver
de 32 bits.
Windows 10 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL-6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows Server 2008 SP2 de 32 bitsO driver de impressão "HP PCL.6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows Server 2008 SP2 de 64 bitsO driver de impressão "HP PCL 6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows Server 2008 R2, SP 1 de 64 bitsO driver de impressão "HP PCL 6"
específico à impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação básica do software. O instalador
básico instala apenas o driver.
Windows Server 2012 (64 bits)O instalador de software não tem suporte
para o Windows Server 2012, mas os
drivers de impressão específicos à
impressora, sim.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
O instalador completo do software não é
suportado neste sistema operacional.
Baixe o driver do website da HP e use a
ferramenta Adicionar Impressora do
Windows para instalá-lo.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados (continuação)
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do CD de
Windows Server 2012 R2 de 64 bitsO instalador de software não tem suporte
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite,
OS X 10.11 El Capitan
instalação do software para Windows, ou
do instalador na Web para OS X)
para o Windows Server 2012, mas os
drivers de impressão específicos à
impressora, sim.
O driver de impressão HP está disponível
para download do HP Easy Start. O
software de instalação para OS X da HP
não está incluso no CD na embalagem do
software.
Observações
Baixe o driver do website da HP e use a
ferramenta Adicionar Impressora do
Windows para instalá-lo.
Para OS X, faça download do instalador do
HP Easy Start.
1.Acesse
2.Siga as etapas fornecidas para fazer
123.hp.com.
o download do software da
impressora.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/
support/pagewidecolor556 e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte ao
driver HP UPD para esta impressora, acesse
www.hp.com/go/upd. Em Informações adicionais, clique nos
links.
Tabela 1-2 Requisitos mínimos de sistema
WindowsOS X
●
Unidade de CD-ROM ou DVD ou conexão com a Internet
●
Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
●
400 MB de espaço disponível no disco rígido
●
1 GB de RAM (32 bits) ou 2 GB de RAM (64 bits)
Soluções de impressão móvel
A impressora suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
●
Software HP ePrint
NOTA: O software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 bits e 64
bits); Windows 8 (32 bits e 64 bits); Windows 8.1 (32 bits e 64 bits); Windows 10 (32 bits e 64 bits); e OS
X versões 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite e 10.11 El Capitan.
●
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
registrado no HP Connected)
●
Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android, iOS e Blackberry)
●
Conexão de Internet
●
1 GB de espaço disponível no disco rígido
●
Aplicativo ePrint Enterprise (Suportado por todas as impressoras que usam software de Servidor ePrint
Enterprise)
Figura 1-5 Dimensões do alimentador de papel 3 x 500 folhas e suporte
1
2
1. Altura642 mm
2. ProfundidadeBandeja fechada: 669 mm
Bandeja aberta: 795 mm
3. LarguraPorta inferior esquerda fechada: 669 mm
Porta inferior esquerda aberta: 1040 mm
Peso35,8 kg
3
1
2
3
12Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Figura 1-6 Dimensões do modelo xh com o suporte da impressora
Color X556
t Enterprise
Officeje
1
lor X556
lor X556
lor X556
lor X556e Co
e Co
e Co
e Co
tEnterpris
t Enterpris
tEnterpris
tEnterprisOfficeje
Officeje
Officeje
Officeje
1
2
3
3
2
Impressora e acessórios completamente fechados Impressora e acessórios completamente abertos
1. Altura1297 mm1297 mm
2. Profundidade669 mm810 mm
3. Largura669 mm1040 mm
Peso59,9 kg
PTWWEspecificações da impressora13
Figura 1-7 Dimensões do modelo dn com alimentador de papel 3 x 500 folhas e suporte
lor X556
lor X556
lor X556
Color X556
t Enterprise
Officeje
1
1
lor X556e Co
e Co
e Co
e Co
pris
pris
r
r
tEnte
t Ente
tEnterpris
tEnterpris
Officeje
Officeje
Officeje
Officeje
1
2
3
2
Impressora e acessórios completamente fechadosImpressora e acessórios completamente abertos
1. Altura1099 mm1099 mm
2.
669 mm795 mm
Profundidad
e
3. Largura669 mm1040 mm
Peso58 kg
1
Valores sujeitos a mudanças. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/support/pagewidecolor556.
2
Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo.
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/pagewidecolor556 para obter informações atualizadas.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danifica a impressora e invalida a garantia do produto.
3
Intervalo operacional do ambiente
Tabela 1-3 Especificações do ambiente operacional
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura17° a 25°C15° a 30°C
14Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-3 Especificações do ambiente operacional (continuação)
AmbienteRecomendadoPermitido
Umidade relativa30% a 70% de umidade relativa (UR)10% a 80% (UR)
PTWWEspecificações da impressora15
Configuração do hardware e instalação do software da
impressora
Para obter as instruções de configuração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha
a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Acesse
Localize o seguinte suporte:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/pagewidecolor556 para obter ajuda completa da HP para a impressora.
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
16Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
2Bandejas de papel
●
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
●
Carregue papel na Bandeja 2
●
Carregue papel na Bandeja 3
●
Carregue o papel no alimentador de papel 3 x 500 folhas
●
Carregar e imprimir envelopes
●
Carregar e imprimir etiquetas
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais,
consulte
www.hp.com/support/pagewidecolor556 .
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e firmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW17
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 1. Essa bandeja aceita até 50 folhas de
papel de 75 g/m2 (20 lb) ou 5 envelopes.
NOTA: Selecione o tipo de papel correto no driver de impressão antes de imprimir.
CUIDADO: Para evitar atolamentos, nunca adicione nem remova papel da Bandeja 1 durante a impressão.
1.Abra a Bandeja 1.
2.Puxe a extensão da bandeja para apoiar o papel.
3.Abra as guias de papel no tamanho correto e,
depois, coloque os papéis na bandeja. Para obter
informações sobre como orientar o papel,
consulte
na página 19.
Orientação do papel da Bandeja 1
18Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
4.Verifique se o papel se encaixa sob as linhas nas
guias de papel.
NOTA: A altura máxima da pilha é 5 mm
(0,2 pol) ou aproximadamente 50 folhas de papel
de 75 g.
5.Ajuste as guias laterais de forma que toquem
levemente a pilha de papel, sem dobrá-la.
Orientação do papel da Bandeja 1
Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela
a seguir.
NOTA: As configurações de Modo de papel timbrado alternativo afetam a forma de carregamento do papel
timbrado ou pré-impresso. Essa configuração vem desativada. Ao usar esse modo, coloque o papel da
mesma forma que você faria para a impressão duplex automática. Para obter mais informações, consulte
Usar modo de papel timbrado alternativo na página 21
PTWWCarregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel19
Tipo de papelOrientação da imagemModo duplexTamanho do papelComo carregar papel
Papel timbrado ou Pré-
-impresso
RetratoImpressão de 1 ladoCarta, Ofício, Executivo,
Declaração, Ofício
(8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7,
5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ofício
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Cartão
Postal Japonês (Cartão
Postal (JIS)), Cartão Postal
Japonês Duplo
Rotacionado (Duplo Cartão
Postal (JIS))
Impressão automática
frente e verso ou com
Modo de Papel Timbrado
Alternativo ativado
Carta, Ofício, Executivo,
Ofício (8.5 x 13), A4, RA4,
B5 (JIS), Ofício (216 x 340)
Face para baixo
Margem superior entra
primeiro na impressora
123
Face para cima
Margem inferior entra
primeiro na impressora
123
PaisagemImpressão de 1 ladoCarta, Ofício, Executivo,
Declaração, Ofício
(8.5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7,
5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ofício
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Cartão
Postal Japonês (Cartão
Postal (JIS)), Cartão Postal
Japonês Duplo
Rotacionado (Duplo Cartão
Postal (JIS))
Face para baixo
Margem superior em
direção à parte traseira da
impressora
123
20Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.