HP PageWide 552dw User Manual [sk]

HP PageWide Pro 552dw series
Používateľská príručka
Autorské a licenčné práva
Ochranné známky
© 2016 Copyright HP Development Company, L.P.
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti HP sú zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené vo vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s takýmito produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické ani redakčné chyby či opomenutia v tejto príručke.
Vydanie 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat®, a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation registrovaná v USA a ďalších krajinách.
Java™ je ochranná známka spoločnosti Sun Microsystems, Inc registrovaná v USA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná ochranná známka združenia The Open Group.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní Agentúra na ochranu životného prostredia v USA.
Obsah
1 Základné informácie o produkte ..................................................................................................................... 1
Funkcie produktu ................................................................................................................................................... 2
Funkcie ochrany životného prostredia ................................................................................................ 2
Funkcie zjednodušeného prístupu ...................................................................................................... 2
Zobrazenia produktu ............................................................................................................................................. 4
Zobrazenie prednej časti ..................................................................................................................... 4
Zadný pohľad ....................................................................................................................................... 5
Pohľad na kryt kazety ......................................................................................................................... 5
Zapnutie a vypnutie napájania .............................................................................................................................. 6
Zapnutie produktu ............................................................................................................................... 6
Správa napájania ................................................................................................................................. 6
Vypnutie produktu ............................................................................................................................... 7
Používanie ovládacieho panela ............................................................................................................................. 8
Tlačidlá ovládacieho panela ................................................................................................................ 8
Domovská obrazovka ovládacieho panela ......................................................................................... 9
Softvérový ovládací panel ovládacieho panela .................................................................................. 9
Priečinky s aplikáciami ovládacieho panela ..................................................................................... 10
Skratky ovládacieho panela .............................................................................................................. 10
Funkcie Pomocníka ............................................................................................................................ 11
Informácie o tlačiarni ...................................................................................................... 11
Animácie Pomocníka ....................................................................................................... 12
Tichý režim ........................................................................................................................................................... 13
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu na ovládacom paneli ....................................................... 13
Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu na serveri EWS ................................................................. 13
2 Pripojenie produktu ..................................................................................................................................... 14
Pripojte produkt k počítaču alebo sieti ............................................................................................................... 15
Pripojenie produktu pomocou USB kábla ......................................................................................... 15
Pripojenie zariadenia k sieti .............................................................................................................. 15
Podporované sieťové protokoly ..................................................................................... 15
Pripojenie produktu použitím káblovej siete ................................................................. 16
SKWW iii
Pripojenie zariadenia použitím bezdrôtovej siete (len modely s bezdrôtovým
pripojením) ...................................................................................................................... 16
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti použitím Sprievodcu
nastavením bezdrôtovej siete ...................................................................... 17
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS ................ 17
Manuálne pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti .................................... 18
Použitie Funkcia Wi-Fi Direct na pripojenie počítača alebo zariadenia k produktu ........................................... 19
Zapnutie služby Funkcia Wi-Fi Direct ................................................................................................ 19
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia ................................................. 19
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (Windows) ....................................................... 19
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (OS X) ............................................................... 19
Inštalácia softvéru tlačiarne HP pre bezdrôtový produkt, ktorý už je pripojený k sieti ..................................... 22
Otvorte softvér tlačiarne (Windows) ................................................................................................................... 23
Správa sieťových nastavení ................................................................................................................................. 24
Zobrazenie a zmena sieťových nastavení ......................................................................................... 24
Nastavenie alebo zmena hesla produktu ......................................................................................... 24
Manuálna kongurácia parametrov protokolu TCP/IP pomocou ovládacieho panela ..................... 24
Rýchlosť linky a nastavenia obojstrannej tlače ................................................................................ 25
3 Správa tlačiarne a služby ............................................................................................................................. 26
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 27
Informácie o serveri EWS .................................................................................................................. 27
Informácie o súboroch cookie ........................................................................................................... 27
Otvorenie servera EWS ...................................................................................................................... 28
Funkcie ............................................................................................................................................... 28
Karta Domov ................................................................................................................... 28
Záložka Webové služby ................................................................................................... 29
Záložka Sieť ..................................................................................................................... 29
Karta Nástroje ................................................................................................................. 29
Karta Nastavenia ............................................................................................................. 30
Webové služby ..................................................................................................................................................... 31
Čo sú webové služby? ........................................................................................................................ 31
HP ePrint ......................................................................................................................... 31
Tlačové aplikácie ............................................................................................................. 31
Nastavenie webových služieb ........................................................................................................... 31
Používanie webových služieb ........................................................................................................... 32
HP ePrint ......................................................................................................................... 32
Tlačové aplikácie ............................................................................................................. 33
Odstránenie webových služieb ......................................................................................................... 34
Softvér HP Web Jetadmin .................................................................................................................................... 35
Funkcie zabezpečenia produktu .......................................................................................................................... 35
iv SKWW
Bezpečnostné vyhlásenia ................................................................................................................. 35
Firewall .............................................................................................................................................. 35
Nastavenia zabezpečenia ................................................................................................................. 36
Aktualizácie rmvéru ........................................................................................................................ 36
HP Printer Assistant v softvér tlačiarne (Windows) ............................................................................................ 37
Otvorenie nástroja HP Printer Utility ................................................................................................ 37
Funkcie ............................................................................................................................................... 37
Karta Connected .............................................................................................................. 37
Karta Tlač ........................................................................................................................ 37
Karta Obchod .................................................................................................................. 38
Karta Pomocník ............................................................................................................... 38
Karta Nástroje ................................................................................................................. 38
Karta Odhad úrovne atramentu ...................................................................................... 38
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 39
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 40
4 Papier a tlačové médiá ................................................................................................................................. 41
Vysvetlenie k používaniu papiera ........................................................................................................................ 42
Podporované veľkosti médií ................................................................................................................................ 43
Podporované veľkosti papiera a tlačových médií ............................................................................. 43
Podporované veľkosti obálky ............................................................................................................ 44
Podporované veľkosti pohľadníc a štítkov ........................................................................................ 44
Podporované veľkosti fotograckých papierov ................................................................................ 44
Podporované typy papiera a kapacity zásobníkov ............................................................................................. 45
Zásobník 1 (viacúčelový) na ľavej strane produktu .......................................................................... 45
Zásobník 2 (predvolený zásobník) a zásobníky 3 a 4 (voliteľné zásobníky) .................................... 46
Kongurácia zásobníkov ..................................................................................................................................... 47
Vkladanie médií ................................................................................................................................................... 47
Inštalácia zásobníka 1 ....................................................................................................................... 47
Vloženie média do zásobníka 2 ......................................................................................................... 48
Vloženie média do voliteľného zásobníka 3 ..................................................................................... 50
Vloženie média do voliteľného zásobníka 4 ..................................................................................... 51
Vkladanie obálok ............................................................................................................................... 51
Vloženie hlavičkového papiera alebo predtlačených formulárov .................................................... 53
Tipy na výber a používanie papiera ..................................................................................................................... 55
5 Kazety ........................................................................................................................................................ 56
Kazety HP PageWide ............................................................................................................................................ 57
Politika spoločnosti HP vo vzťahu ku kazetám od iných výrobcov .................................................. 57
Nepravé kazety HP ............................................................................................................................ 57
Správa kaziet ....................................................................................................................................................... 58
SKWW v
Skladovanie kaziet ............................................................................................................................ 58
Tlač s režimom Všeobecná kancelária .............................................................................................. 58
Tlač po dosiahnutí odhadovaného konca životnosti kazety ............................................................ 58
Kontrola odhadovanej úrovne atramentu v kazetách ...................................................................... 59
Objednávanie kaziet .......................................................................................................................... 60
Recyklácia kaziet ............................................................................................................................... 60
Výmena kaziet ..................................................................................................................................................... 61
Tipy na prácu s kazetami ..................................................................................................................................... 63
6 Tlač ............................................................................................................................................................ 64
Tlač z počítača ..................................................................................................................................................... 65
Postup pri tlači z počítača (Windows) ............................................................................................... 65
Postup pri tlači z počítača (OS X) ...................................................................................................... 67
Nastavenie skratiek pre tlač – (Windows) ......................................................................................... 68
Nastavenie predvolieb tlače – (OS X) ................................................................................................ 68
Úprava a správa farieb ...................................................................................................................... 68
Výber predvoleného farebného motívu pre tlačovú úlohu ............................................ 69
Manuálna úprava možností farieb pre tlačovú úlohu .................................................... 69
Prispôsobenie farieb zobrazeniu na obrazovke počítača .............................................. 70
Riadenie prístupu k farebnej tlači ................................................................................... 70
Tlač z ovládacieho panela ................................................................................................................................... 71
Tlač s použitím ukladania úloh ......................................................................................................... 71
Povolenie ukladania úloh ................................................................................................ 71
Povolenie alebo zakázanie ukladania úloh ((Windows)) ............................. 71
Povolenie alebo zakázanie ukladania úloh ((OS X)) ..................................... 71
Použitia ukladania úloh pre jednu alebo všetky tlačové úlohy ...................................... 71
Použitie ukladania úloh pre jednu alebo všetky tlačové úlohy
((Windows)) ................................................................................................... 72
Použitie ukladania úloh pre jednu alebo všetky tlačové úlohy ((OS X)) ...... 73
Tlač úlohy uloženej v tlačiarni ........................................................................................ 73
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni ........................................................................... 73
Tlač zo zariadenia USB ...................................................................................................................... 74
Tlač pomocou služby NFC .................................................................................................................................... 75
Tlač pomocou služby HP ePrint ........................................................................................................................... 76
Tlačte, aj keď ste mimo pracoviská, odoslaním e-mailu pomocou aplikácie HP ePrint .................. 32
Tlač z počítača alebo mobilného zariadenia na pracovisku ............................................................. 76
Tlač pomocou služby AirPrint (OS X) ................................................................................................................... 77
Tipy na úspešnú tlač ............................................................................................................................................ 78
Tipy pre kazety .................................................................................................................................. 78
Tipy na vkladanie papiera ................................................................................................................. 78
Tipy na nastavenie tlačiarne (Windows) ........................................................................................... 79
vi SKWW
Tipy na nastavenie tlačiarne (OS X) .................................................................................................. 79
7 Riešenie problémov ..................................................................................................................................... 81
Kontrolný zoznam na riešenie problémov .......................................................................................................... 82
Skontrolujte, či je zapnuté napájanie produktu ................................................................................ 82
Kontrola chybových hlásení na ovládacom paneli ........................................................................... 82
Testovanie funkčnosti tlače .............................................................................................................. 82
Tlačovú úlohu skúste odoslať z počítača .......................................................................................... 82
Otestovanie funkčnosti tlače zo zariadenia USB pomocou technológie plug-and-print ................. 83
Faktory, ktoré majú vplyv na výkon produktu .................................................................................. 83
Informačné stránky ............................................................................................................................................. 84
Predvolené výrobné nastavenia .......................................................................................................................... 85
Postupy pri čistení ............................................................................................................................................... 86
Vyčistite tlačovú hlavu. ..................................................................................................................... 86
Čistenie dotykovej obrazovky ........................................................................................................... 86
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ......................................................................................... 86
Produkt nepodáva papier .................................................................................................................. 87
Produkt podáva viaceré hárky papiera naraz. .................................................................................. 87
Zabránenie zaseknutiam papiera ..................................................................................................... 87
Odstránenie zaseknutého média ...................................................................................................... 88
Miesta zaseknutia média ................................................................................................ 89
Odstraňovanie zaseknutých médií v zásobníku 1 (viacúčelový zásobník) .................... 89
Odstránenie zaseknutia v zásobníku 2 .......................................................................... 89
Odstraňovanie zaseknutých médií vo voliteľnom zásobníku 3 ..................................... 90
Odstraňovanie zaseknutých médií vo voliteľnom zásobníku 4 ..................................... 92
Odstraňovanie zaseknutých médií cez ľavé dvierka ...................................................... 93
Odstráňte zaseknutia vo výstupnej priehradke ............................................................. 94
Odstraňovanie zaseknutých médií z duplexnej jednotky .............................................. 94
Problémy s kazetami ........................................................................................................................................... 97
Doplnená alebo repasovaná kazeta .................................................................................................. 97
Význam hlásení na ovládacom paneli týkajúcich sa kaziet .............................................................. 97
Kazeta je prázdna ........................................................................................................... 97
Nainštalovaná falšovaná alebo použitá kazeta [farba] ................................................. 97
Nainštalovaná použitá <farba> ...................................................................................... 97
Nainštalované sú tlačové kazety inej značky ako HP ..................................................... 97
Nainštalujte [farba] kazetu ............................................................................................. 98
Nekompatibilná [farba] ................................................................................................... 98
Nekompatibilné kazety ................................................................................................... 98
Nepoužívajte INŠTALAČNÉ kazety .................................................................................. 98
Nízka úroveň atramentu v kazete .................................................................................. 99
Porucha tlačiarne ............................................................................................................ 99
SKWW vii
Používajte INŠTALAČNÉ kazety ....................................................................................... 99
Problém s INŠTALAČNOU KAZETOU ................................................................................ 99
Problém s prípravou tlačiarne ........................................................................................ 99
Problém s tlačovým systémom .................................................................................... 100
Sú nainštalované originálne kazety HP ........................................................................ 100
Veľmi nízka úroveň atramentu v kazete ....................................................................... 100
Problémy s tlačou .............................................................................................................................................. 100
Produkt netlačí ................................................................................................................................ 100
Produkt tlačí pomaly ....................................................................................................................... 101
Problémy s USB pri použití funkcie plug-and-print ........................................................................ 101
Po vložení zariadenia USB sa neotvorí ponuka Možnosti pamäťového zariadenia ..... 101
Súbor sa nevytlačí z úložného zariadenia USB ............................................................ 102
Súbor, ktorý chcete vytlačiť, nie je zobrazený v ponuke Možnosti pamäťového
zariadenia ..................................................................................................................... 102
Zlepšenie kvality tlače .................................................................................................................... 102
Kontrola originality kaziet HP ...................................................................................... 103
Používajte papier, ktorý spĺňa špecikácie spoločnosti HP ......................................... 103
Používanie správneho nastavenia typu papiera v ovládači tlačiarne .......................... 103
Zmena nastavenia typu a veľkosti papiera (Windows) .............................. 104
Zmena nastavenia typu a veľkosti papiera (OS X) ..................................... 104
Používanie ovládača tlačiarne, ktorý najviac vyhovuje vašim požiadavkám na tlač .. 104
Zarovnanie tlačovej hlavy ............................................................................................. 105
Vytlačenie správy o kvalite tlače .................................................................................. 105
Problémy s pripojením ...................................................................................................................................... 105
Riešenie problémov s priamym pripojením .................................................................................... 105
Riešenie problémov so sieťou ......................................................................................................... 105
Nekvalitné fyzické pripojenie ....................................................................................... 105
Počítač používa pre produkt nesprávnu IP adresu ....................................................... 106
Počítač nedokáže komunikovať s produktom .............................................................. 106
Produkt používa pre sieť nesprávne nastavenia linky a duplexné nastavenia ........... 106
Nové softvérové programy môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ................. 106
Počítač alebo pracovná stanica nemusí byť správne nastavená ................................. 107
Produkt je zakázaný alebo sú nesprávne iné nastavenia siete ................................... 107
Problémy s bezdrôtovou sieťou ........................................................................................................................ 108
Kontrolný zoznam pre pripojenie k bezdrôtovej sieti .................................................................... 108
Produkt netlačí a v počítači je nainštalovaná brána rewall tretej strany .................................... 108
Po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo produktu nefunguje bezdrôtové pripojenie .... 108
K bezdrôtovému produktu nie je možné pripojiť ďalšie počítače .................................................. 109
Po pripojení k sieti VPN stratí bezdrôtový produkt možnosť komunikácie ................................... 109
Sieť nie je zobrazená v zozname bezdrôtových sietí ...................................................................... 110
Bezdrôtová sieť nefunguje .............................................................................................................. 110
viii SKWW
Problémy so softvérom produktu (Windows) ................................................................................................... 111
Problémy so softvérom produktu (OS X) .......................................................................................................... 113
Tlačová úloha sa neodoslala do požadovaného produktu ............................................................. 113
Pri používaní pripojenia USB používate všeobecný ovládač tlačiarne ........................................... 113
8 Servis a podpora ........................................................................................................................................ 114
Zákaznícka podpora .......................................................................................................................................... 115
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP ............................................................................................ 116
Spojené kráľovstvo, Írsko a Malta ................................................................................................... 118
Rakúsko, Belgicko, Nemecko a Luxembursko ................................................................................. 118
Belgicko, Francúzsko a Luxembursko ............................................................................................. 119
Taliansko ......................................................................................................................................... 120
Španielsko ....................................................................................................................................... 120
Dánsko ............................................................................................................................................. 121
Nórsko ............................................................................................................................................. 121
Švédsko ........................................................................................................................................... 121
Portugalsko ..................................................................................................................................... 122
Grécko a Cyprus ............................................................................................................................... 122
Maďarsko ......................................................................................................................................... 122
Česká republika ............................................................................................................................... 123
Slovensko ........................................................................................................................................ 123
Poľsko .............................................................................................................................................. 123
Bulharsko ........................................................................................................................................ 124
Rumunsko ....................................................................................................................................... 124
Belgicko a Holandsko ...................................................................................................................... 124
Fínsko .............................................................................................................................................. 125
Slovinsko ......................................................................................................................................... 125
Chorvátsko ...................................................................................................................................... 125
Lotyšsko .......................................................................................................................................... 125
Litva ................................................................................................................................................. 126
Estónsko .......................................................................................................................................... 126
Rusko ............................................................................................................................................... 126
Príloha A Špecikácie produktu ..................................................................................................................... 127
Špecikácie produktu ........................................................................................................................................ 128
Špecikácie tlače ............................................................................................................................. 128
Fyzické špecikácie ......................................................................................................................... 129
Spotreba energie a elektrické špecikácie ..................................................................................... 129
Špecikácia akustických emisií ....................................................................................................... 130
Špecikácie prostredia .................................................................................................................... 130
Program dozoru nad výrobou ekologických produktov .................................................................................... 131
SKWW ix
Ochrana životného prostredia ........................................................................................................ 131
Produkcia ozónu .............................................................................................................................. 132
Spotreba energie ............................................................................................................................. 132
Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2008 ........................................................................................... 132
Papier .............................................................................................................................................. 132
Tlačový spotrebný materiál HP PageWide ...................................................................................... 132
Plasty ............................................................................................................................................... 132
Recyklácia elektronického hardvéru ............................................................................................... 132
Materiálové obmedzenia ................................................................................................................. 133
Všeobecné informácie o batérii .................................................................................... 133
Likvidácia batérií na Taiwane ........................................................................................ 133
Upozornenie týkajúce sa používania materiálu chloristan v Kalifornii ........................ 133
Smernica EÚ týkajúca sa batérií ................................................................................... 133
Upozornenie týkajúce sa batérie pre Brazíliu ............................................................... 134
Chemické látky ................................................................................................................................ 134
Upozornenie EPEAT ......................................................................................................................... 134
Likvidácia odpadových zariadení používateľmi .............................................................................. 134
Tabuľka s toxickými a nebezpečnými látkami (Čína) ...................................................................... 135
Vyhlásenie o obmedzení týkajúceho sa nebezpečných látok (Turecko) ........................................ 135
Vyhlásenie o obmedzení týkajúceho sa nebezpečných látok (Ukrajina) ....................................... 135
Vyhlásenie o obmedzení týkajúceho sa nebezpečných látok (India) ............................................. 135
Čínsky energetický štítok pre tlačiarne, faxy a kopírovacie zariadenia ......................................... 136
Informácie pre používateľov v Číne týkajúce sa ekoštítka SEPA .................................................... 136
Homologizačné informácie ............................................................................................................................... 137
Homologizačné oznamy .................................................................................................................. 137
Homologizačné identikačné číslo modelu ................................................................. 137
Vyhlásenie úradu FCC ................................................................................................... 137
Vyhlásenie VCCI (Japonsko) ............................................................................................................ 138
Pokyny pre sieťový kábel ................................................................................................................ 138
Vyhlásenie o sieťovom elektrickom kábli (Japonsko) .................................................................... 138
Vyhlásenie EMC (Kórea) .................................................................................................................. 138
Vyhlásenie týkajúce sa pracovísk grakov v Nemecku .................................................................. 138
Regulačné upozornenie pre Európsku úniu .................................................................................... 138
Regulačné upozornenie pre Európsku úniu ................................................................. 139
Iba bezdrôtové modely ................................................................................................. 139
Ďalšie vyhlásenia týkajúce sa bezdrôtových produktov ................................................................ 139
Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu ...................................................................... 140
Upozornenie pre používateľov v Brazílii ....................................................................... 140
Vyhlásenia pre Kanadu ................................................................................................. 140
Vyhlásenie pre Japonsko .............................................................................................. 140
Upozornenie pre používateľov v Kórei ......................................................................... 140
x SKWW
Vyhlásenie pre Taiwan .................................................................................................. 141
Vyhlásenie pre Mexiko .................................................................................................. 141
Register ....................................................................................................................................................... 142
SKWW xi
xii SKWW

1 Základné informácie o produkte

Funkcie produktu
Zobrazenia produktu
Zapnutie a vypnutie napájania
Používanie ovládacieho panela
Tichý režim
SKWW 1

Funkcie produktu

PageWide Pro 552dw
D3Q17A, D3Q17B, D3Q17C, D3Q17D
Kapacita zásobníka (papier 75 GSM alebo 20­librový kancelársky papier)
Zásobník 1: 50 hárkov
Zásobník 2: 500 hárkov
Voliteľný 3. zásobník: 500 hárkov
Voliteľný 4. zásobník: 500 hárkov
Štandardný výstupný zásobník 300 hárkov
Automatický podávač dokumentov (ADF): 50 hárkov
Tlač
Jednostranná tlač do 50 strán za minútu vo farbe aj čiernobielo v profesionálnej kvalite
Obojstranná tlač do 21 strán za minútu vo farbe aj čiernobielo v profesionálnej kvalite
Do 70 strán za minútu vo všeobecnom kancelárskom režime
Port Walkup Plug-and-Print USB zariadenia
Tlač Walkup dokumentov MS Oice
Pripojenie
Port 802.3 LAN (10/100) Ethernet
Hostiteľské porty USB typu A a typu B (zadná časť)
Port USB 2.0 (predná časť)
Bezdrôtové pripojenie
Vstavaná bezdrôtová komunikácia
Podpora dvojpásmového rozhrania 802.11n 5GHz
HP ePrint na odosielanie dokumentov na tlač na produktovú e-mailovú adresu
Podpora funkcie HP Wireless Direct
Podpora funkcie NFC (Near Field Communications); tlač pomocou technológie Walkup zo smartfónov a tabletov

Funkcie ochrany životného prostredia

Funkcia Výhoda pre životné prostredie
Obojstranná tlač Automatická obojstranná tlač je k dispozícii na všetkých modeloch produktu HP
Tlačiť viacero strán na jeden hárok Uložte papier tak, že vytlačíte dve alebo viac strán dokumentu jednu po druhej
Recyklácia Znižujte množstvo odpadu používaním recyklovaného papiera.
Úspora energie Vďaka možnosti režimu spánku a časovača môže tento produkt rýchlo

Funkcie zjednodušeného prístupu

Produkt obsahuje niekoľko funkcií, ktoré používateľom pomáhajú pri zrakovom, sluchovom, motorickom alebo silovom obmedzení.
PageWide Pro 552dw series. Obojstranná tlač šetrí životné prostredie a vašu peňaženku.
na hárok papiera. K tejto funkcii sa dostanete pomocou ovládača tlačiarne.
Kazety recyklujte pomocou vratných postupov HP Planet Partners.
vstupovať do stavu zníženého napájania, keď tlač neprebieha, čím šetrí energiu.
2 Kapitola 1 Základné informácie o produkte SKWW
Elektronická používateľská príručka, ktorá je kompatibilná s programami na čítanie textu.
Kazety sa dajú nainštalovať a vybrať jednou rukou.
Všetky kryty a dvierka sa dajú otvárať jednou rukou.
SKWW Funkcie produktu 3

Zobrazenia produktu

Zobrazenie prednej časti

Zadný pohľad
Pohľad na kryt kazety
Zobrazenie prednej časti
Označenie Popis
1 Pripájací port USB zariadenia
2 Ovládací panel
3 Vysúvacia časť zásobníka 1
4 Zásobník 1
5 Tlačidlo napájania
6 Zásobník 2 – predvolený zásobník papiera
7 Kryt kazety
8 Výstupný zásobník
4 Kapitola 1 Základné informácie o produkte SKWW

Zadný pohľad

Označenie Popis
1 Zarážka výstupného zásobníka
2 Port pripojenia Ethernet
3 Porty USB typu A a typu B
4 Konektor pre napájací kábel
5 Ľavé dvierka
6 Duplexor

Pohľad na kryt kazety

Označenie Popis
1 Sériové číslo produktu a číslo produktu
2 Čísla dielov kaziet
3 Zásuvky na kazety
SKWW Zobrazenia produktu 5

Zapnutie a vypnutie napájania

UPOZORNENIE: V záujme predchádzania poškodeniu produktu používajte len napájací kábel dodávaný s
produktom.

Zapnutie produktu

Správa napájania

Vypnutie produktu
Zapnutie produktu
1. Dodaný napájací kábel pripojte do pripájacieho portu v zadnej časti produktu.
2. Napájací kábel zapojte do zásuvky s primeraným menovitým napätím.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či je zdroj napájania primeraný pre menovité napätie produktu. Produkt
používa napätie 100 – 240 V~ alebo 200 – 240 V~ a 50/60 Hz.
3. Stlačte a uvoľnite tlačidlo napájania v prednej časti produktu.
Správa napájania
Tlačiarne HP PageWide Pro 552dw series obsahujú funkcie na správu napájania, ktoré vám pomôžu znížiť spotrebu a šetriť energiu.
Režim spánku uvedie produkt po uplynutí zadaného času nečinnosti do stavu zníženej spotreby energie. Na ovládacom paneli môžete nastaviť dĺžku času, po uplynutí ktorej produkt prejde do režimu spánku.
Pomocou funkcie plánovaného vypnutia alebo zapnutia sa produkt automaticky zapne alebo vypne v dňoch a časoch, ktoré ste nastavili na ovládacom paneli. Môžete napríklad nastaviť, aby sa produkt od pondelka do piatka vypínal o 18:00.
Nastavenie časového limitu aktivovania režimu spánku
1. Otvorte ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového
ovládacieho panela alebo sa dotknite oblasti softvérového ovládacieho panela na domovskej obrazovke).
2.
Na softvérovom ovládacom paneli ťuknite na položku .
3. Dotknite sa položky Správa napájania a potom položky Režim spánku.
4. Vyberte jednu z možností časových intervalov.
6 Kapitola 1 Základné informácie o produkte SKWW
Produkt prejde do stavu zníženej spotreby energie po uplynutí nastaveného času nečinnosti.
Naplánovanie zapnutia a vypnutia produktu
1. Otvorte ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového
ovládacieho panela alebo sa dotknite oblasti softvérového ovládacieho panela na domovskej obrazovke).
2.
Na softvérovom ovládacom paneli ťuknite na položku .
3. Dotknite sa položky Správa napájania a potom položky Plánovanie zapnutia/vypnutia tlačiarne.
4. Zapnite možnosť Naplánovanie zapnuté alebo Naplánovanie vypnuté.
5. V dolnej časti obrazovky vyberte možnosť Naplánovanie zapnuté alebo Naplánovanie vypnuté a potom
nastavte deň a čas, ktoré chcete naplánovať.
Produkt sa vypne alebo zapne v nastavenom čase dňa.

Vypnutie produktu

UPOZORNENIE: Produkt nevypínajte, keď v ňom chýba kazeta. Mohlo by dôjsť k poškodeniu produktu.
Stlačte a uvoľnite tlačidlo napájania v prednej časti produktu a vypnite tlačiareň HP PageWide Pro 552dw series.
Ak sa pokúsite vypnúť produkt, v ktorom chýbajú kazety, na ovládacom paneli sa zobrazí správa s upozornením.
UPOZORNENIE: V záujme predchádzania problémom s kvalitou tlače produkt vypínajte len pomocou
vypínača na prednej strane. Nevypínajte ho odpojením napájacieho kábla, vypnutím elektrickej zásuvky, ani inými spôsobmi.
SKWW Zapnutie a vypnutie napájania 7

Používanie ovládacieho panela

Tlačidlá ovládacieho panela

Domovská obrazovka ovládacieho panela
Softvérový ovládací panel ovládacieho panela
Priečinky s aplikáciami ovládacieho panela
Skratky ovládacieho panela
Funkcie Pomocníka
POZNÁMKA: Malý text na ovládacom paneli nie je navrhnutý na dlhšie zobrazenie.
Tlačidlá ovládacieho panela
Tlačidlá a indikátory na ovládacom paneli tlačiarní HP PageWide Pro 552dw series sa rozsvietia v prípade dostupnosti funkcií a zhasnú v prípade nedostupnosti funkcií.
1 Tlačidlo Domov:
Dotykom zobrazte domovskú obrazovku ovládacieho panela.
2 Indikátor bezdrôtovej siete.
Ak je produkt pripojený k bezdrôtovej sieti, neprerušovane svieti namodro. Ak produkt vyhľadáva bezdrôtové pripojenie, bliká. Ak je produkt pripojený ku káblovej sieti alebo pomocou kábla USB, je vypnutý.
3 Indikátor funkcie NFC (Near Field Communications).
Produkt možno nastaviť na tlač pomocou technológie Walkup z tabletov a smartfónov.
4 Tlačidlo Späť alebo Zrušiť.
Dotykom sa vráťte na predchádzajúcu obrazovku alebo zrušte aktuálny proces.
5 Tlačidlo Pomocník.
Dotykom zobrazte možnosti ponuky Pomocník.
8 Kapitola 1 Základné informácie o produkte SKWW

Domovská obrazovka ovládacieho panela

Na domovskej obrazovke ovládacieho panela sa zobrazia softvérový ovládací panel, priečinky s aplikáciami a používateľom denované skratky na vykonávanie úloh.
1 Softvérový ovládací panel. Ikony na softvérovom ovládacom paneli označujú aktuálny stav produktu a slúžia aj na
poskytovanie prístupu k obrazovkám, na ktorých sa dajú zmeniť nastavenia produktu (pozri časť Softvérový ovládací
panel ovládacieho panela).
Ak chcete zobraziť celý ovládací panel, dotknite sa pása v hornej časti domovskej obrazovky, alebo stlačte a potiahnite rukoväť v strede pása ovládacieho panela.
2 Zobrazenie dátumu a času. V tejto časti sú tiež zobrazené naplánované udalosti, ako je napríklad naplánovaný čas
vypnutia (pozri časť Naplánovanie zapnutia a vypnutia produktu).
3 Ikona prihlásenia. Produkt možno nastaviť tak, aby sa od používateľov pred použitím niektorých aplikácií vyžadovalo
prihlásenie.
Dotykom sem sa prihlásite pomocou PIN kódu (osobného identikačného čísla) alebo používateľského mena a hesla.
4 Priečinky s aplikáciami. Tieto priečinky obsahujú preddenované úlohy (napríklad Tlačiť > Súkromná úloha).
Dotykom na priečinok sa zobrazia ikony aplikácií, ktoré obsahuje.
5 Skratky. Skratku môžete vytvoriť pre ľubovoľnú ikonu aplikácie alebo nastavenia nadchádzajúcu sa v priečinkoch s
aplikáciami.
Dotykom zobrazte všetky dostupné ikony skratiek (pozri časť Skratky ovládacieho panela).

Softvérový ovládací panel ovládacieho panela

Ak chcete otvoriť softvérový ovládací panel, dotknite sa pása v hornej časti domovskej obrazovky alebo potiahnite prstom po karte softvérového ovládacieho panela smerom nadol.
Ďalšie informácie o používaní softvérového ovládacieho panela nájdete dotykom na položku na ovládacom paneli a následnom výbere položiek Tipy ovládacieho panela > Používanie softvérového ovládacieho panela.
SKWW Používanie ovládacieho panela 9
1 V hornej časti softvérového ovládacieho panela sa zobrazia väčšie ikony. Tieto ikony označujú stav produktu a umožňujú
vám zmeniť jeho nastavenia.
Potiahnutím prstom sa môžete vodorovne posúvať po dostupných ikonách. Dotykom na ikonu zobrazíte stavovú obrazovku alebo zmeníte nastavenia produktu.
2 Keď sa na ikone zobrazí žltý trojuholník, znamená to, že ikona vyžaduje pozornosť používateľa.
V príklade vyššie žlté upozornenie znamená, že sa míňa jedna alebo viaceré kazety.

Priečinky s aplikáciami ovládacieho panela

Ikony priečinkov sa zobrazia na páse v dolnej časti domovskej obrazovky ovládacieho panela. Dotykom na ikonu priečinka sa zobrazia ikony aplikácií, ktoré obsahuje.
Priečinky s aplikáciami tlačiarní HP PageWide Pro 552dw series obsahujú:
Tlač
Aplikácie

Skratky ovládacieho panela

Môžete vytvoriť skratku na akúkoľvek aplikáciu alebo ikonu nastavenia z priečinkov s aplikáciami a potom ju umiestniť na domovskú obrazovku ovládacieho panela.
Ďalšie informácie o používaní skratiek nájdete dotykom na položku a následnom výbere možnosti Tipy
ovládacieho panela.
Vytvorenie skratky na domovskej obrazovke
1. Otvorte priečinok s aplikáciami a prejdite na aplikáciu alebo ikonu nastavenia, pre ktorú chcete vytvoriť
skratku.
2. Dotknite sa ikony a podržte ju, kým pás priečinka s aplikáciami nezozelenie.
10 Kapitola 1 Základné informácie o produkte SKWW
3. Potiahnite ikonu na zelený pás a pustite ju.
Odstránenie skratky z domovskej obrazovky
1. Dotknite sa ikony skratiek v ľavej dolnej časti domovskej obrazovky ovládacieho panela a zobrazia sa
všetky dostupné skratky.
2. Ak je to potrebné, posunutím zobrazte ikonu skratky, ktorú chcete odstrániť.
3. Dotknite sa ikony skratky a podržte ju, kým pás priečinka s aplikáciami nesčervenie.
4. Potiahnite ikonu na červený pás a pustite ju.

Funkcie Pomocníka

Tlačiarne HP PageWide Pro 552dw series obsahujú vstavaného Pomocníka, ktorý je dostupný z ovládacieho panela. K funkciám Pomocníka patria tipy, dôležité informácie o produkte, ktoré môžete zobraziť alebo vytlačiť, a animácie s postupom vykonania úloh alebo riešenia problémov.
Ak chcete zobraziť tieto funkcie Pomocníka, dotknite sa položky na ovládacom paneli tlačiarne.
Informácie o tlačiarni
Animácie Pomocníka
Informácie o tlačiarni
Stránka s informáciami o tlačiarni zobrazuje tieto informácie o vašej tlačiarni HP PageWide Pro 552dw series:
Názov a číslo modelu
Sériové číslo produktu
Servisné ID produktu
Číslo verzie aktuálneho rmvéru
Informácie o využití, stave a nastaveniach, ak vytlačíte celé strany so správami o produkte a stave tlačiarne.
SKWW Používanie ovládacieho panela 11
Zobrazenie alebo tlač strany s informáciami o tlačiarni
1. Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky .
2. Dotknite sa položky Informácie o tlačiarni.
3. Ak chcete vytlačiť celé strany so správami o produkte a stave tlačiarne, dotknite sa položky Print (Tlačiť).
Animácie Pomocníka
Vstavaný Pomocník obsahuje animácie, ktoré zobrazujú postup vykonania úloh alebo riešenia problémov. Výber a zobrazenie dostupnej animácie Pomocníka:
1. Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky .
2. Dotknite sa položky Videá s postupmi.
3. Vyberte animáciu, ktorú chcete prehrať, na displeji ovládacieho panela tlačiarne.
12 Kapitola 1 Základné informácie o produkte SKWW

Tichý režim

Na minimalizáciu hlučnosti tlačiarne použite tichý režim. Tento režim môžete povoliť na ovládacom paneli alebo serveri HP EWS.
POZNÁMKA: Tichý režim znižuje rýchlosť tlačiarne. Ak má nepriaznivý dopad na produktivitu, môžete ho
vypnúť.

Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu na ovládacom paneli

1. Otvorte ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového
ovládacieho panela alebo sa dotknite oblasti softvérového ovládacieho panela na domovskej obrazovke).
2.
Na softvérovom ovládacom paneli ťuknite na položku .
3. Dotknite sa položky Tichý režim a režim zapnite alebo vypnite.

Zapnutie alebo vypnutie tichého režimu na serveri EWS

1. Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie servera EWS.
2. Kliknite na kartu Nastavenia.
3. V časti Predvoľby kliknite na položku Tichý režim a režim zapnite alebo vypnite.
4. Kliknite na položku Použiť.
SKWW Tichý režim 13

2 Pripojenie produktu

Pripojte produkt k počítaču alebo sieti
Použitie Funkcia Wi-Fi Direct na pripojenie počítača alebo zariadenia k produktu
Inštalácia softvéru tlačiarne HP pre bezdrôtový produkt, ktorý už je pripojený k sieti
Otvorte softvér tlačiarne (Windows)
Správa sieťových nastavení
14 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW

Pripojte produkt k počítaču alebo sieti

Pripojenie produktu pomocou USB kábla

Na pripojenie produktu k počítaču môžete použiť USB kábel.
Tento produkt podporuje pripojenie USB 2.0. Použite USB kábel typu A-na-B. Spoločnosť HP odporúča používať kábel s maximálnou dĺžkou 2 m.
UPOZORNENIE: Kábel USB nepripájajte, kým vás k tomu inštalačný softvér nevyzve.
1. Ukončite všetky otvorené programy v počítači.
2. Nainštalujte softvér tlačiarne zo stránky 123.hp.com/pagewide (odporúča sa) alebo z disku CD so
softvérom HP, ktorý bol dodaný s tlačiarňou, a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Ak softvér inštalujete do počítača Mac, kliknite na položku O nástroji HP Easy Start.
3. Po výzve označte možnosť USB-Pripojenie tlačiarne k počítaču prostredníctvom kábla USB a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej .
POZNÁMKA: Zobrazí sa dialógové okno s výstrahou, že pri inštalácii cez USB pripojenie nebudú
dostupné webové služby (HP ePrint a tlačové aplikácie). Ak chcete pokračovať v inštalácii cez USB pripojenie, kliknite na tlačidlo Áno. Ak chcete inštaláciu zrušiť, kliknite na tlačidlo Nie.
4. Keď softvér zobrazí výzvu, pripojte koniec USB kábla typu B do pripájacieho portu (1) na zadnej strane
zariadenia.
5. Po ukončení inštalácie vytlačte testovaciu stranu alebo stranu z ľubovoľného programu, čím
skontrolujete správne nainštalovanie softvéru.

Pripojenie zariadenia k sieti

Zariadenie podporuje pripojenie ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti.
Podporované sieťové protokoly
Produkty HP PageWide Pro 552 podporujú nasledujúce sieťové protokoly.
SKWW Pripojte produkt k počítaču alebo sieti 15
TCP/IPv4
gSOAP
IPv6
DHCP, AutoIP
DHCP v6
HTTP server, HTTP client
SMTP client for alerts
SNMP v1
Open_ssl library
Bonjour
Pripojenie produktu použitím káblovej siete
Tento postup používajte na inštaláciu produktu do káblovej siete pomocou Windows.
1. K zariadeniu (1) a k sieti pripojte ethernetový kábel. Zapnite zariadenie.
SAND box
LPD
Bootp, Bootp TCE improvement
Netbios
WINS
LLMNR
CIFS v6
2. Pred pokračovaním ďalej počkajte 60 sekúnd. Sieť zatiaľ rozpozná zariadenie a priradí mu IP adresu
alebo názov hostiteľa.
3. Otvorte ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového
ovládacieho panela alebo sa dotknite oblasti softvérového ovládacieho panela na domovskej obrazovke).
4.
Na zobrazenie IP adresy sa na softvérovom ovládacom paneli dotknite položky . Na vytlačenie strany s IP adresou sa dotknite položky
Podrobnosti o tlačiarni.
Pripojenie zariadenia použitím bezdrôtovej siete (len modely s bezdrôtovým pripojením)
Zariadenie môžete pripojiť k bezdrôtovej sieti použitím niektorého z nasledujúcich postupov.
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti použitím Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS
Manuálne pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti
Ak váš bezdrôtový smerovač nepodporuje technológiu Wi-Fi Protected Setup (WPS), vyžiadajte si sieťové nastavenia bezdrôtového smerovača od správcu systému, alebo vykonajte nasledujúce úlohy.
Prevezmite názov bezdrôtovej siete alebo identikátor súpravy služieb (SSID).
Stanovte bezpečnostné heslo alebo šifrovací kľúč pre bezdrôtovú sieť.
16 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW
POZNÁMKA: Pred inštaláciou softvéru zariadenia skontrolujte, či zariadenie nie je pripojené k sieti pomocou
ethernetového kábla.
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti použitím Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete
Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete je najlepšou metódou na inštaláciu produktu do bezdrôtovej siete.
1. Otvorte ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového
ovládacieho panela alebo sa dotknite oblasti softvérového ovládacieho panela na domovskej obrazovke).
2.
Na softvérovom ovládacom paneli ťuknite na položku .
3. Dotknite sa položky Nastavenie siete a potom položky Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
4. Dotknite sa položky Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete.
5. Zariadenie vyhľadá dostupné bezdrôtové siete a zobrazí zoznam názvov sietí (identikátorov SSID).
Vyberte v zozname identikátor SSID vášho bezdrôtového smerovača, ak je k dispozícii. Ak nie je identikátor SSID vášho bezdrôtového smerovača v zozname uvedený, dotknite sa položky Zadať SSID.
Po zobrazení výzvy na zadanie typu zabezpečenia siete vyberte možnosť, ktorú používa váš bezdrôtový smerovač. Na displeji ovládacieho panela sa zobrazí klávesnica.
6. Vykonajte niektorý z nasledujúcich krokov:
Ak váš bezdrôtový smerovač používa zabezpečenie WPA, na klávesnici zadajte prístupovú frázu.
Ak váš bezdrôtový smerovač používa zabezpečenie WEP, na klávesnici zadajte kľúč.
7. Dotknite sa položky OK a počkajte, kým zariadenie vytvorí pripojenie k bezdrôtovému smerovaču.
Vytvorenie bezdrôtového pripojenia môže trvať niekoľko minút.
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS
Pred pripojením tlačiarne k bezdrôtovej sieti pomocou funkcie WPS, skontrolujte, či sú splnené nasledujúce požiadavky:
Bezdrôtovú sieť 802.11b/g/n s bezdrôtovým smerovačom alebo prístupovým bodom s funkciou WPS.
POZNÁMKA: Tlačiareň podporuje len pripojenia s frekvenciou 2,4 GHz.
Počítač je pripojený k bezdrôtovej sieti, ku ktorej chcete pripojiť tlačiareň. Ubezpečte sa, že máte v počítači nainštalovaný softvér tlačiarne HP.
Ak máte smerovač s funkciou WPS s tlačidlom funkcie WPS, použite tlačidlovú metódu. Ak si nie ste istí, či má smerovač tlačidlo, použite metódu kódu PIN.
Tlačidlová metóda
1.
Na spustenie push režimu WPS stlačte a podržte na ovládacom paneli na tlačiarni tlačidlo najmenej tri sekundy. Indikátor začne blikať.
2. Stlačte tlačidlo WPS na smerovači.
Tlačiareň spustí časovač na približne dve minúty, počas ktorých sa nadviaže bezdrôtové pripojenie.
SKWW Pripojte produkt k počítaču alebo sieti 17
Metóda kódu PIN
1. Vyhľadajte položku WPS PIN.
2.
3. Otvorte pomôcku alebo softvér kongurácie pre bezdrôtový smerovač alebo bezdrôtový prístupový bod
4.
a. Otvorte ovládací panel (potiahnite prstom nadol z hornej časti obrazovky po karte softvérového
ovládacieho panela alebo sa dotknite oblasti softvérového ovládacieho panela na domovskej obrazovke).
b.
Na softvérovom ovládacom paneli ťuknite na položku .
c. Dotknite sa položky Nastavenie siete a potom položky Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
d. Dotknite sa položky Wi-Fi Protected Setup a potom položky PIN.
Na spustenie push režimu WPS stlačte a podržte na ovládacom paneli na tlačiarni tlačidlo najmenej tri sekundy. Indikátor začne blikať.
a potom zadajte kód PIN funkcie WPS.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní nástroja na konguráciu nájdete v dokumentácii dodanej so
smerovačom alebo bezdrôtovým prístupovým bodom.
Počkajte približne dve minúty. Ak sa tlačiareň úspešne pripojí, indikátor prestane blikať a začne svietiť.
Manuálne pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti
Počas prvých 120 minút inštalácie produktu alebo po obnovení predvolených sieťových nastavení produktu (a bez pripojeného sieťového kábla k produktu) bude bezdrôtový vysielač produktu vysielať meno produktu na inštaláciu do bezdrôtovej siete.
Meno tejto siete je „HP-Setup-xx-[názov produktu]“.
POZNÁMKA: „xx“ v sieťovom názve sú posledné dva znaky z MAC adresy produktu. Názov produktu je HP
PageWide Pro 552dw.
1. Z produktu s aktivovanou bezdrôtovou sieťou sa pripojíte k inštalačnej sieti zariadenia.
2. Otvorte internetový prehliadač, keď ste pripojení k tejto sieti, a otvorte server HP EWS použitím
nasledujúcej IP adresy:
192.168.223.1
3. Nájdite sprievodcu bezdrôtovou inštaláciou v serveri EWS a postupujte podľa pokynov na manuálne
pripojenie produktu.
POZNÁMKA: Produkt má predvolené používanie automatického DHCP.
18 Kapitola 2 Pripojenie produktu SKWW
Loading...
+ 126 hidden pages