Tous droits réservés. Toute reproduction,
adaptation ou traduction de ce matériel est
interdite sans l’accord écrit préalable de HP,
sauf dans les cas permis par la législation
relative aux droits d’auteur.
Informations sujettes à modications sans
préavis.
Les seules garanties applicables aux produits
et services HP sont celles mentionnées dans
les déclarations de garantie accompagnant
lesdits produits et services. Les informations
contenues dans ce document ne constituent
pas une garantie complémentaire. HP ne peut
pas être tenu pour responsable des erreurs ou
omissions contenues dans ce document.
Édition 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ est une marque de Intel
Corporation aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Java™ est une marque de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de Microsoft
Corporation déposées aux États-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des
marques déposées de l'agence américaine pour
la protection de l'environnement (United States
Environmental Protection Agency).
Sommaire
1 Notions de base ............................................................................................................................................. 1
Caractéristiques du produit ................................................................................................................................... 2
Vues du produit ...................................................................................................................................................... 4
Vue avant ............................................................................................................................................. 4
Vue face arrière ................................................................................................................................... 5
Vue du capot des cartouches .............................................................................................................. 5
Mise sous et hors tension ...................................................................................................................................... 6
Mise sous tension du périphérique ..................................................................................................... 6
Gestion de l'alimentation .................................................................................................................... 6
Mettre le produit hors tension ............................................................................................................ 7
Utilisation du panneau de commande ................................................................................................................... 8
Boutons du panneau de commande ................................................................................................... 8
Écran d'accueil du panneau de commande ......................................................................................... 9
Tableau de bord du panneau de commande ....................................................................................... 9
Dossiers d'application du panneau de commande ........................................................................... 10
Raccourcis du panneau de commande .............................................................................................. 10
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du panneau de commande ........................ 13
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS) ................... 13
2 Connexion du produit ................................................................................................................................... 14
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau ........................................................................................ 15
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB ............................................................................. 15
Pour connecter le produit à un réseau .............................................................................................. 15
Protocoles réseau pris en charge ................................................................................... 15
Connexion du produit à un réseau laire ........................................................................ 16
Connexion du produit à un réseau sans l (modèles sans l uniquement) ................... 16
FRWWiii
Pour connecteur le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant
de conguration sans l ............................................................................... 17
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS ................. 17
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l .................... 18
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit .................................. 19
Pour activer Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 19
Impression depuis un périphérique mobile à connexion sans l ..................................................... 19
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (Windows) ................................................... 19
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (OS X) .......................................................... 19
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans l déjà connecté au réseau .............................. 22
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows) ............................................................................................... 23
Gestion des paramètres réseau ........................................................................................................................... 24
Visualisation ou modication des paramètres réseau ..................................................................... 24
Dénition ou modication du mot de passe du produit ................................................................... 24
Pour congurer manuellement les paramètres TCP/IP à partir du panneau de commande ........... 24
Paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex ....................................................................... 25
3 Gestion et services de l'imprimante ............................................................................................................... 26
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 27
À propos de l'interface EWS .............................................................................................................. 27
À propos des cookies ......................................................................................................................... 27
Ouverture du serveur EWS ................................................................................................................ 28
Services Web ........................................................................................................................................................ 31
Que sont les services Web ? .............................................................................................................. 31
HP ePrint ......................................................................................................................... 31
Suppression des services Web .......................................................................................................... 34
Logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................................................................... 35
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................. 36
Déclarations de sécurité .................................................................................................................... 36
4 Papier / support d'impression ....................................................................................................................... 42
Utilisation du papier ............................................................................................................................................ 43
Taille des supports pris en charge ....................................................................................................................... 45
Tailles de papier et support d'impression prises en charge ............................................................. 45
Tailles d'enveloppe prises en charge ................................................................................................. 45
Tailles de carte et d'étiquette prises en charge ................................................................................ 46
Tailles de papier photo prises en charge ........................................................................................... 46
Types de papier et capacités de bac pris en charge ............................................................................................ 47
Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit ................................................................ 47
Bac 2 (bac par défaut) et bacs 3 et 4 (accessoires) ........................................................................... 48
Conguration des bacs ........................................................................................................................................ 49
Chargement de supports ..................................................................................................................................... 50
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................ 50
Chargement du bac 2 ........................................................................................................................ 51
Chargement du bac 3 en option ........................................................................................................ 52
Chargement du bac 4 en option ........................................................................................................ 53
Chargement des enveloppes ............................................................................................................. 54
Chargement de papier à en-tête ou de formulaires pré-imprimés .................................................. 55
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier ............................................................................................ 57
Cartouches HP PageWide .................................................................................................................................... 59
Politique de HP en matière de cartouches non-HP .......................................................................... 59
Cartouches HP contrefaites ............................................................................................................... 59
Gestion des cartouches ....................................................................................................................................... 60
Stockage des cartouches .................................................................................................................. 60
Impression en mode Bureautique ..................................................................................................... 60
FRWWv
Impression lorsqu'une cartouche atteint la n de sa durée de vie estimée .................................... 60
Vérication des niveaux de cartouche estimés ................................................................................ 61
Commande de cartouches ................................................................................................................. 62
Recyclage des cartouches ................................................................................................................. 62
Remplacement des cartouches ........................................................................................................................... 63
Conseils pour l'utilisation des cartouches ........................................................................................................... 65
Impression à partir d'un ordinateur .................................................................................................................... 67
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) ........................................................................... 67
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (OS X) .................................................................................. 69
Pour congurer des raccourcis d'impression (Windows) .................................................................. 70
Pour congurer les présélections d'impression (OS X) ..................................................................... 70
Pour ajuster ou gérer les couleurs .................................................................................................... 70
Choix d'un thème de couleur présélectionné pour une tâche d'impression .................. 71
Réglage manuel des options de couleur pour une tâche d'impression ......................... 71
Adaptez les couleurs à la conguration de votre écran ................................................. 72
Contrôle d'accès de l'impression couleur ........................................................................ 72
Impression à partir du panneau de commande .................................................................................................. 73
Impression et stockage de tâches .................................................................................................... 73
Pour activer le stockage des tâches ............................................................................... 73
Désactivation ou activation du stockage des tâches (Windows) ................. 73
Désactivation ou activation du stockage des tâches (OS X) ........................ 73
Pour appliquer le stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression .......... 73
Application du stockage des tâches à une ou toutes les tâches
Pour imprimer une tâche stockée sur l'imprimante ....................................................... 75
Pour supprimer une tâche stockée sur l'imprimante ..................................................... 76
Impression à partir d'un périphérique USB ....................................................................................... 76
Impression avec NFC ............................................................................................................................................ 77
Impression avec HP ePrint ................................................................................................................................... 78
Impression à distance via l'envoi d'un e-mail avec l'application HP ePrint ...................................... 32
Impression à partir d'un ordinateur sur site ou d'un périphérique mobile ...................................... 78
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint .................................................................................................... 79
Conseils pour réussir vos impressions ................................................................................................................ 80
Conseils relatifs aux cartouches ....................................................................................................... 80
Conseils de chargement du papier .................................................................................................... 80
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows) .......................................................... 81
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X) ................................................................. 81
viFRWW
7 Résolution des problèmes ............................................................................................................................ 83
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes ........................................................................................... 84
Vérication de la mise sous tension du produit ............................................................................... 84
Vérication de l'écran du panneau de commande pour savoir si un message d'erreur est
Routines de nettoyage ........................................................................................................................................ 88
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................... 88
Nettoyage de l'écran tactile .............................................................................................................. 88
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier ............................................................................................. 88
Le produit ne saisit pas le papier ...................................................................................................... 89
Le produit a prélève plusieurs feuilles de papier à la fois ................................................................ 89
Prévention des bourrages papier ...................................................................................................... 89
Suppression des bourrages ............................................................................................................... 90
Emplacement des bourrages .......................................................................................... 91
Suppression des bourrages dans le bac 1 (bac multi-fonctions) ................................... 91
Suppression des bourrages dans le bac 2 ...................................................................... 91
Suppression des bourrages dans le bac 3 en option ...................................................... 92
Suppression des bourrages dans le bac 4 en option ...................................................... 94
Suppression des bourrages dans la porte de gauche .................................................... 95
Suppression des bourrages dans le bac de sortie .......................................................... 96
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso ................................... 96
Problèmes liés aux cartouches ............................................................................................................................ 99
Cartouches rechargées ou reconditionnées ..................................................................................... 99
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux cartouches .......................... 99
Modication des paramètres de type et de format du papier (Windows) . 106
Modication des paramètres de type et de format du papier (OS X) ........ 106
Utilisation du pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .. 106
Alignement de la tête d'impression .............................................................................. 107
Impression d'un rapport de qualité d'impression ........................................................ 107
Problèmes de connexion ................................................................................................................................... 107
Résolution des problèmes de connexion USB directe .................................................................... 107
Résolution des problèmes réseau .................................................................................................. 107
L'ordinateur utilise l'adresse IP incorrecte du produit. ................................................. 108
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec le produit. ..................................... 108
Le produit utilise des paramètres de liaison et duplex incorrects pour le réseau. ..... 109
Les nouveaux logiciels peuvent provoquer des problèmes de compatibilité. ............ 109
L'ordinateur ou le poste de travail peut avoir été mal conguré. ................................ 109
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects. .................. 109
Problèmes liés aux réseaux sans l .................................................................................................................. 110
Liste de contrôle pour la connexion sans l ................................................................................... 110
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur. .................................. 110
La connexion sans l ne fonctionne pas après avoir déplacé le routeur sans l ou le produit. .... 110
Impossible de connecter plus d'ordinateurs au produit sans l ..................................................... 111
Le produit sans l perd la communication lorsqu'il est connecté à un réseau VPN. ..................... 111
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l. ........................................................... 112
viiiFRWW
Le réseau sans l ne fonctionne pas. .............................................................................................. 112
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows) .............................................................................................. 113
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X) ..................................................................................................... 115
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit voulu. ..................................................... 115
Vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB. ................................... 115
8 Maintenance et support technique .............................................................................................................. 116
Assistance aux clients ....................................................................................................................................... 117
Déclaration de garantie limitée de HP .............................................................................................................. 118
Royaume-Uni, Irlande et Malte ....................................................................................................... 120
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg .............................................................................. 120
Belgique, France et Luxembourg .................................................................................................... 121
Portugal ........................................................................................................................................... 124
Grèce et Chypre ............................................................................................................................... 124
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 129
Caractéristiques du produit ............................................................................................................................... 130
Spécications relatives à l'impression ............................................................................................ 130
Collecte des déchets par les utilisateurs ........................................................................................ 136
Tableau des substances toxiques et dangereuses (Chine) ............................................................. 137
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ..................... 137
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ..................... 137
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde) ........................... 137
Eco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine) ............................................... 138
Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine ............................................................ 138
Informations sur la réglementation .................................................................................................................. 139
Déclarations de conformité aux réglementations .......................................................................... 139
Numéro d'identication de modèle réglementaire ...................................................... 139
Déclaration de la FCC .................................................................................................... 139
Déclaration pour l'Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l'environnement de
travail .............................................................................................................................................. 140
Avis de conformité pour l'Union Européenne ................................................................................. 140
Avis de conformité pour l'Union Européenne ............................................................... 141
Modèles sans l uniquement ........................................................................................ 141
Déclarations supplémentaires concernant les produits sans l .................................................... 141
Exposition aux rayonnements de radiofréquence ....................................................... 142
Avis aux utilisateurs situés au Brésil ............................................................................ 142
Déclaration pour le Japon ............................................................................................. 142
Avis aux utilisateurs situés en Corée ............................................................................ 142
Déclaration pour Taïwan ............................................................................................... 143
Déclaration pour le Mexique ......................................................................................... 143
Index ........................................................................................................................................................... 144
FRWWxi
xiiFRWW
1Notions de base
●
Caractéristiques du produit
●
Vues du produit
●
Mise sous et hors tension
●
Utilisation du panneau de commande
●
Mode silencieux
FRWW1
Caractéristiques du produit
PageWide Pro 552dw
D3Q17A, D3Q17B, D3Q17C, D3Q17D
Capacité du bac (75 g/m² ou 20–lb de papier
bond)
●
Bac 1 : 50 feuilles
●
Bac 2 : 500 feuilles
●
Bac 3 en option : 500 feuilles
●
Bac 4 en option : 500 feuilles
●
Bac de sortie standard : 300 feuilles
●
Chargeur automatique de
documents (CAD) : 50 feuilles
Impression
●
L'impression recto simple imprime jusqu'à
50 pages par minute (ppm) en couleur ou en
noir et blanc sur du papier de qualité
professionnelle.
●
L'impression recto verso impression jusqu'à
21 ppm en couleur ou en noir et blanc sur
du papier de qualité professionnelle.
●
Jusqu'à 70 ppm en mode Bureautique
●
Port d'impression directe Plug and Print par
périphérique USB
Connectivité
●
Port Ethernet 802.3 LAN (10/100)
●
Ports hôtes USB Type A et Type B (arrière)
●
Port périphérique USB 2.0 (avant)
Sans l
●
Fonction sans l intégrée
●
Support double bande 5GHz 802.11n
●
HP ePrint—envoie des documents à
l'adresse email du produit an de les
imprimer
●
Prise en charge de la fonctionnalité HP
Wireless Direct
●
Compatible NFC (Near Field
Communications, ou Communication en
Champ Proche) Impression directe depuis
des smartphones et des tablettes
●
Impression directe de documents MS Oice
Caractéristiques environnementales
FonctionAvantage pour l'environnement
Impression recto versoL'impression recto verso automatique est disponible sur tous les modèles de HP
Imprimer plusieurs pages par feuillePermet d'économiser du papier en imprimant deux pages ou plus d'un
RecyclagePermet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Economies d'énergieLes modes de mise en veille et les options de temporisation permettent à ce
PageWide Pro 552dw series. L'impression recto verso contribue à préserver
l'environnement et à réaliser des économies.
document côte-à-côte sur la même feuille. Permet d'accéder à cette fonction
via le pilote d'imprimante.
Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet
Partners.
produit de passer rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il
n'imprime pas, et ainsi d'économiser l'énergie.
2Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctionnalités d'aide pour les utilisateurs ayant une vue, une audition, une
dextérité ou une force physique limitée.
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'encre peuvent être installées et retirées d'une seule main.
●
Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main.
FRWWCaractéristiques du produit3
Vues du produit
●
Vue avant
●
Vue face arrière
●
Vue du capot des cartouches
Vue avant
NuméroDescription
1Port de connexion périphérique USB
2Panneau de commande
3Extension du bac 1
4Bac 1
5Bouton Marche/arrêt
6Bac 2 (bac par défaut)
7Porte d'accès à la cartouche
8Bac de sortie
4Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Vue face arrière
NuméroDescription
1Taquet du bac de sortie
2Port de connexion Ethernet
3Ports USB Type A et USB Type B
4Adaptateur du cordon d'alimentation
5Porte de gauche
6Accessoire recto verso
Vue du capot des cartouches
NuméroDescription
1Numéro de produit et numéro de série du produit
2Références des cartouches
3Logements de cartouches
FRWWVues du produit5
Mise sous et hors tension
AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni avec le produit.
●
Mise sous tension du périphérique
●
Gestion de l'alimentation
●
Mettre le produit hors tension
Mise sous tension du périphérique
1.Branchez le cordon d'alimentation fourni avec le produit au port de connexion situé à l'arrière du produit.
2.Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale dotée de la tension nominale appropriée.
REMARQUE : Assurez-vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du
produit. Le produit utilise 100-240 volts c.a. ou 200-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
3.Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit et relâchez-le.
Gestion de l'alimentation
Les imprimantes HP PageWide Pro 552dw series disposent de fonctions de gestion de l'alimentation qui
contribuent à réduire la consommation électrique et à économiser de l'électricité.
●
Le mode veille met le produit dans un mode de réduction de la consommation d'énergie s'il est inutilisé
pendant une durée de temps spécique. Vous pouvez dénir le délai qui précède la mise en mode veille
depuis le panneau de commande.
●
La mise sous/hors tension programmée vous permet de mettre automatiquement le produit sous ou
hors tension à des jours et des heures prédénis depuis le panneau de commande. Par exemple, vous
pouvez programmer le produit pour une mise hors tension à 18 heures du lundi au vendredi.
Pour dénir la période en mode veille
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
3.Touchez Gestion de l'alimentation, puis Mode veille.
4.Choisissez l’une des options d'intervalles de temps.
6Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Le produit passe dans un mode de réduction de la consommation d'énergie lorsqu'il est inutilisé pendant la
période de temps que vous avez sélectionnées.
Programmer le produit pour le mettre sous tension ou hors tension
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
3.Touchez Gestion de l'alimentation, puis Mise sous tension/Mise hors tension imprimante.
4.Réglez sur Activée l'option Mise sous tension ou Mise hors tension.
5.Sélectionnez les options Mise sous tension ou Mise hors tension en bas de l'écran, puis sélectionnez le
jour et l'heure de la programmation souhaitée.
Le produit se met sous ou hors tension à l'heure et au jour sélectionnés.
Mettre le produit hors tension
AVERTISSEMENT : Ne mettez pas le produit hors tension si une cartouche es manquante. Cela pourrait
endommager le produit.
▲
Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit pour désactiver votre imprimante HP
PageWide Pro 552dw series.
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande si vous essayez de mettre le produit
hors tension lorsqu'une ou plusieurs cartouches manque(nt).
AVERTISSEMENT : Pour prévenir les problèmes de qualité d'impression, mettez le produit hors tension en
utilisant uniquement le bouton Marche/Arrêt situé à l'avant. Ne débranchez pas le produit, n'éteignez pas la
multiprise et n'utilisez pas une quelconque autre méthode.
FRWWMise sous et hors tension7
Utilisation du panneau de commande
●
Boutons du panneau de commande
●
Écran d'accueil du panneau de commande
●
Tableau de bord du panneau de commande
●
Dossiers d'application du panneau de commande
●
Raccourcis du panneau de commande
●
Fonctions d'aide
REMARQUE : Le petit texte visible sur le panneau de commande n'est pas conçu pour être aiché sur une
période prolongée.
Boutons du panneau de commande
Les boutons et les voyants indicateurs du panneau de commande des imprimantes HP PageWide Pro 552dw
series sont éclairés lorsque leur fonction est disponible, et sont éteints lorsque leur fonction n'est pas
disponible.
1Bouton Accueil.
Touchez pour voir l'écran d'accueil du panneau de commande.
2Indicateur de réseau sans l.
Bleu xe lorsque le produit est connecté à un réseau sans l. Clignote lorsque le produit recherche une
connexion sans l. Éteint lorsque le produit est connecté à un réseau laire ou par l'intermédiaire du câble USB.
3Indicateur NFC (Near Field Communications).
Le produit peut être activé pour imprimer directement depuis des tablettes ou des smartphones.
4Bouton Précédent ou Annuler.
Appuyez pour revenir à l'écran précédent, ou pour annuler la procédure en cours.
5Bouton Aide.
Touchez pour voir les options du menu Aide.
8Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Écran d'accueil du panneau de commande
L'écran d'accueil du panneau de commande aiche un tableau de bord, les dossiers d'application et les
raccourcis vers les écrans permettant de réaliser des tâches.
1Tableau de bord. Les icônes du tableau de bord montrent l'état actuel du produit et fournissent un accès aux écrans
permettant de modier les paramètres du produit (reportez-vous à la section Tableau de bord du panneau de commande).
Pour aicher le tableau de bord dans son intégralité, touchez le ruban en haut de l'écran d'accueil ou appuyez sur la
poignée au centre du ruban du tableau de bord et faites-la glisser.
2Aichage de la date et de l'heure. Cette section aiche également les événements programmés, comme l'heure de la
mise hors tension programmée (consultez la rubrique Programmer le produit pour le mettre sous tension ou hors
tension).
3Icône Se connecter. Le produit peut-être conguré pour demander aux utilisateurs de se connecter avant d'utiliser
certains applications.
Touchez ici pour vous connecter avec un PIN (personal identication number) ou un nom d'utilisateur et un mot de passe.
4Dossiers d'application. Ces dossiers comportent les icônes des tâches dénies (par exemple, Imprimer > Tâche privée).
Touchez un dossier pour voir les icônes application qu'il contient.
5Raccourcis. Vous pouvez créer un raccourci vers n'importe quelle icône d'application ou de conguration contenue dans
les dossiers d'application.
Touchez pour voir toutes les icônes de raccourci disponibles (consultez la rubrique Raccourcis du panneau de commande).
Tableau de bord du panneau de commande
Pour ouvrir le tableau de bord, touchez le ruban en haut de l'écran d'accueil ou glissez l'onglet du tableau de
bord vers le bas.
Pour en savoir plus sur l'utilisation du tableau de bord, appuyez sur sur le panneau de commande, puis
sélectionnez Astuces relatives au panneau de commande > Utiliser le tableau de bord.
FRWWUtilisation du panneau de commande9
1De grandes icônes apparaissent dans la partie supérieure du tableau de bord. Ces icônes indiquent le statut du produit et
vous permettent de modier les paramètres du produit.
Glissez pour faire déler horizontalement les icônes disponibles. Touchez une icône pour aicher un écran de statut ou
pour modier les paramètres du produit.
2Un triangle jaune ou rouge apparaît sur une icône pour prévenir l'utilisateur qu'il doit y prêter attention.
Dans l'exemple ci-dessus, un avertissement jaune indique que le niveau de l'une des cartouches d'encre est faible.
Dossiers d'application du panneau de commande
Les icônes des dossiers apparaissent sur un bandeau en bas de l'écran d'accueil du panneau de commande.
Touchez l'icône d'un dossier pour voir les icônes d'application qu'il contient.
Les dossiers d'applications pour les imprimantes HP PageWide Pro 552dw series incluent :
●
Imprimer
●
Apps
Raccourcis du panneau de commande
Vous pouvez créer un raccourci pour toutes les icônes d'application ou de conguration contenues dans les
dossiers d'application, puis disposer ce raccourci sur l'écran d'accueil du panneau de commande.
Pour en savoir plus sur l'utilisation des raccourcis, appuyez sur puis sélectionnez Astuces relatives au
panneau de commande.
Créer un raccourci sur l'écran d'accueil
1.Ouvrez un dossier d'application, puis naviguez jusque l'application ou l'icône conguration pour laquelle
vous souhaitez créer un raccourci.
2.Touchez et maintenez l'icône jusqu'à ce que le dossier d'application devienne gris.
10Chapitre 1 Notions de baseFRWW
3.Glissez l'icône sur la bande verte puis relâchez-la.
Supprimer un raccourci de l'écran d'accueil de l'imprimante
1.Touchez les icônes de raccourci en bas à gauche de l'écran d'accueil du panneau de commande pour
aicher toutes les icônes disponibles.
2.Si nécessaire, faites déler pour voir l'icône raccourci que vous souhaitez supprimer.
3.Touchez et maintenez l'icône du raccourci jusqu'à ce que la bande du dossier d'application devienne
rouge.
4.Glissez l'icône sur la bande rouge puis relâchez-la.
Fonctions d'aide
Les imprimantes HP PageWide Pro 552dw series disposent d'une aide intégrée accessible depuis le panneau
de commande. Les fonctions d'aide fournissent des conseils, des informations importantes relatives au
produit que vous pouvez consulter ou imprimer et des animations montrant comment réaliser des tâches ou
résoudre des problèmes.
Pour aicher ces fonctions d'aide, touchez sur le panneau de commande de l'imprimante.
●
Informations relatives à l'imprimante
●
Animations d'aide
Informations relatives à l'imprimante
La page d'Informations relatives à l'imprimante aiche les informations relatives à votre imprimante HP
PageWide Pro 552dw seriessuivantes :
●
Nom du modèle et numéro
●
Numéro de série du produit
●
Identiant de service du produit
FRWWUtilisation du panneau de commande11
●
Numéro de la version actuelle du micrologiciel
●
Les informations sur l'utilisation, l'état et les paramètres si vous imprimez la totalité des informations
relatives au produit et l'ensemble des pages du rapport d'état de l'imprimante.
Consulter ou imprimer la page d'informations relatives à l'imprimante
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez .
2.Touchez Informations sur l'imprimante.
3.Si vous souhaitez imprimer la totalité des informations relatives au produit et l'ensemble des pages du
rapport d'état de l'imprimante, appuyez sur Imprimer.
Animations d'aide
L'aide intégrée contient des animations montrant comment réaliser des tâches ou résoudre des problèmes.
Pour sélectionner et voir une animation d'aide disponible :
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez .
2.Touchez Vidéos explicatives.
3.Sélectionnez l'animation que vous souhaitez lancer sur l'écran du panneau de commande de
l'imprimante.
12Chapitre 1 Notions de baseFRWW
Mode silencieux
Pour réduire le bruit de l'imprimante, utilisez le mode silencieux. Vous pouvez activer ce mode à partir du
panneau de commande ou du site Web intégré (EWS) HP.
REMARQUE : Le mode silencieux ralentit la vitesse d'impression. Si cela nuit à la productivité, vous pouvez
désactiver ce mode.
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du panneau de commande
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
3.Touchez Mode silencieux et activez-le ou désactivez-le.
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS)
1.Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.Dans la section Préférences , cliquez sur Mode silencieux et activez-le ou désactivez-le.
4.Cliquez sur Appliquer.
FRWWMode silencieux13
2Connexion du produit
●
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau
●
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit
●
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans l déjà connecté au réseau
●
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows)
●
Gestion des paramètres réseau
14Chapitre 2 Connexion du produitFRWW
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le produit à un ordinateur.
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A vers B. HP recommande
d'utiliser un câble d'une longueur inférieure à 2 mètres.
AVERTISSEMENT : Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande.
1.Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.Installez le logiciel de l'imprimante à partir de l'adresse 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD
du logiciel HP fourni avec l'imprimante et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si vous eectuez l'installation sur un Mac, cliquez sur À propos de HP Easy Start pour
installer le logiciel.
3.Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Brancher l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un
câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant .
REMARQUE : Une boîte de dialogue s'aiche pour vous avertir que les Services Web (HP ePrint et
Applications d'impression) ne sont pas disponibles avec une installation USB. Cliquez sur Oui pour
poursuivre l'installation USB ou cliquez sur Non pour l'annuler.
4.Lorsque le logiciel vous y invite, branchez l'extrémité de type B du câble USB au port de connexion (1) à
l'arrière du produit.
5.Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme
quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé.
Pour connecter le produit à un réseau
Le produit prend en charge la connexion à un réseau laire ou sans l.
Protocoles réseau pris en charge
Les produits HP PageWide Pro 552 prennent en charge les protocoles réseaux suivants.
FRWWConnexion du produit à un ordinateur ou à un réseau15
●
TCP/IPv4
●
gSOAP
●
IPv6
●
DHCP, AutoIP
●
DHCP v6
●
HTTP Server, client HTTP
●
Client SMTP pour les alertes
●
SNMP v1
●
Bibliothèque Open_ssl
●
Bonjour
Connexion du produit à un réseau laire
Procédez comme suit pour installer le produit sur un réseau laire en utilisant Windows.
1.Reliez le câble Ethernet au produit (1) et au réseau. Mettez le produit sous tension.
●
SAND box
●
LPD
●
Bootp, amélioration Bootp TCE
●
Netbios
●
WINS
●
LLMNR
●
CIFS v6
2.Attendez 60 secondes avant de poursuivre. Ce délai correspond au temps nécessaire au réseau pour
reconnaître le produit et lui attribuer une adresse IP ou un nom d'hôte.
3.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
4.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez pour aicher l'adresse IP. Touchez Impr.
pour imprimer une page comportant l'adresse IP.
détails
Connexion du produit à un réseau sans l (modèles sans l uniquement)
Vous pouvez connecter le produit à un réseau sans l à l'aide d'une des méthodes indiquées ci-dessous.
●
Pour connecteur le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant de conguration sans l
●
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS
●
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l
Si votre routeur sans l ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS), demandez à votre
administrateur système les paramètres réseau du routeur sans l ou eectuez les opérations suivantes.
●
Obtenez le nom de réseau sans l ou service set identier (SSID).
●
Dénissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans l.
16Chapitre 2 Connexion du produitFRWW
REMARQUE : Avant d'installer le logiciel, vériez que le produit n'est pas connecté au réseau à l'aide d'un
câble Ethernet.
Pour connecteur le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant de conguration sans l
L'Assistant de conguration sans l est la meilleure méthode pour installer le produit sur un réseau sans l.
1.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
3.Touchez Conguration réseau, puis touchez Paramètres sans l.
4.Touchez l'option Assistant de conguration sans l.
5.Le produit recherche les réseaux sans l disponibles et fournit la liste des noms de réseaux (SSID).
Sélectionnez le SSID correspondant à votre routeur sans l dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de
votre routeur sans l ne gure pas dans la liste, touchez Nom réseau (SSID). Lorsque vous êtes invité à
spécier le type de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre routeur sans l. Un clavier
s'aiche sur l'écran du panneau de commande.
6.Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Si votre routeur sans l utilise la sécurité WPA, entrez la phrase/le passe en utilisant ce clavier.
●
Si votre routeur sans l utilise la sécurité WEP, entrez la clé en utilisant ce clavier.
7.Touchez OK et attendez que le produit établisse la liaison avec le routeur sans l. L'établissement de la
liaison sans l peut prendre quelques minutes.
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS
Avant de pouvoir connecter votre imprimante à un réseau sans l utilisant WPS, assurez-vous d'avoir la
conguration suivante :
●
Un réseau 802.11b/g/n sans l comprenant un point d'accès ou un routeur sans l compatible WPS.
REMARQUE : L'imprimante prend uniquement en charge les connexions utilisant 2,4 GHz.
●
Un ordinateur est connecté au réseau sans l sur lequel vous prévoyez de connecter l'imprimante.
Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'imprimante HP sur l'ordinateur.
Si vous disposez d'un routeur WPS avec un bouton de commande WPS, suivez la méthode Bouton de
commande. Si vous n'êtes pas certain que votre routeur dispose d'un bouton de commande, suivez la
méthode à code PIN.
Méthode par pression sur un bouton
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton sur l'imprimante et maintenez-le enfoncé plus
de 3 secondes pour lancer le mode bouton de commande WPS. Le voyant commence à clignoter.
2.Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur.
Le produit déclenche une minuterie pendant deux minutes au cours desquelles une connexion sans l
s'établit.
FRWWConnexion du produit à un ordinateur ou à un réseau17
Méthode à code PIN
1.Localisez le code PIN WPS.
a.Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en
b.
c.Touchez Conguration réseau, puis touchez Paramètres sans l.
d.Touchez Wi-Fi Protected Setup, puis Code PIN.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton sur l'imprimante et maintenez-le enfoncé plus
de 3 secondes pour lancer le mode bouton de commande WPS. Le voyant commence à clignoter.
3.Ouvrez l'utilitaire de conguration ou le logiciel du routeur ou point d'accès sans l, puis entrez le code
PIN WPS.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de conguration, reportez-vous à
la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans l.
4.
Patientez environ deux minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant cesse de
clignoter mais reste allumé.
haut vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran
d'accueil).
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur .
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l
Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des paramètres de
réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au produit), l'émetteurrécepteur radio sans l du produit diuse une conguration réseau sans l pour le produit.
Le nom de ce réseau est "HP-Setup-xx-[nom du produit]".
REMARQUE : La chaîne « xx » du nom de réseau correspond aux deux derniers caractères de l'adresse MAC
du produit. Le nom du produit est HP PageWide Pro 552dw.
1.À parti d'un produit connecté en mode sans l, connectez-au réseau de conguration du périphérique.
2.Ouvrez un navigateur Web durant la connexion à ce réseau de conguration, puis ouvrez le serveur Web
intégré (EWS) HP en spéciant l'adresse IP suivante.
●
192.168.223.1
3.Recherchez l'Assistant de conguration sans l sur le serveur EWS, puis suivez les instructions pour
connecter manuellement le produit.
REMARQUE : Le produit utilise le protocole DHCP automatique par défaut.
18Chapitre 2 Connexion du produitFRWW
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.