HP PageWide 377 User Manual [da]

HP PageWide MFP 377dw
Brugervejledning
Copyright og licens
Varemærker
© 2016 Copyright HP Development Company, L.P.
Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, bearbejdning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra HP, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Med forbehold for ændringer uden varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og ­services ndes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services. Intet heri udgør eller må tolkes som en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Udgave 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® og PostScript® er registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ er et varemærke tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande.
Java™ er et amerikansk varemærke tilhørende Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP, og Windows Vista® er registrerede varemærker i USA og tilhører Microsoft Corporation.
UNIX® er et registreret varemærke tilhørende The Open Group.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-logoet er amerikansk registrerede varemærker tilhørende United States Environmental Protection Agency.
Indholdsfortegnelse
1 Grundlæggende oplysninger om produktet ...................................................................................................... 1
Produktegenskaber ............................................................................................................................................... 2
Miljømæssige funktioner ..................................................................................................................... 2
Tilgængelighed .................................................................................................................................... 3
Produktvisning ....................................................................................................................................................... 4
Set fra venstre side .............................................................................................................................. 4
Set fra højre side ................................................................................................................................. 5
Set bagfra ............................................................................................................................................ 5
Blækpatrondæksel .............................................................................................................................. 6
Tænd/sluk .............................................................................................................................................................. 7
Tænd produktet ................................................................................................................................... 7
Strømstyring ........................................................................................................................................ 7
Sluk produktet ..................................................................................................................................... 8
Brug af kontrolpanelet .......................................................................................................................................... 9
Knapperne på kontrolpanelet ............................................................................................................. 9
Startskærmbilledet på kontrolpanelet ............................................................................................. 10
Kontrolpanelets dashboard .............................................................................................................. 10
Programmapper på kontrolpanelet .................................................................................................. 11
Genveje på kontrolpanelet ................................................................................................................ 11
Hjælpefunktioner .............................................................................................................................. 12
Printeroplysninger .......................................................................................................... 12
Hjælpeanimationer ......................................................................................................... 13
Lydløs tilstand ..................................................................................................................................................... 14
Sådan aktiveres eller deaktiveres lydløs tilstand på kontrolpanelet ............................................... 14
Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via EWS .............................................................. 14
2 Tilslutning af produktet ............................................................................................................................... 15
Slut produktet til en computer eller et netværk ................................................................................................. 16
Sådan tilsluttes produktet via et USB-kabel .................................................................................... 16
Sådan tilsluttes produktet et netværk ............................................................................................. 16
Understøttede netværksprotokoller .............................................................................. 16
Tilslut produktet via et ledningsforbundet netværk ...................................................... 17
DAWW iii
Tilslut produktet via et trådløst netværk (kun trådløse modeller) ................................ 17
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk ved hjælp af Guiden
Trådløs opsætning ........................................................................................ 18
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk ved hjælp af WPS ............. 18
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk manuelt ........................... 19
Brug Wi-Fi Direct til at slutte en computer eller en enhed til produktet ............................................................ 20
Sådan tændes Wi-Fi Direct ................................................................................................................ 20
Sådan udskrives fra en mobilenhed, der understøtter trådløs tilslutning ...................................... 20
Sådan udskrives fra en computer med trådløs funktion (Windows) ................................................ 20
Sådan udskrives fra en computer med trådløs funktion (OS X) ....................................................... 20
Installer HP-printersoftwaren for et trådløst produkt, der allerede er på netværket ....................................... 23
Åbn printersoftwaren (Windows) ........................................................................................................................ 24
Administrere netværksindstillinger .................................................................................................................... 25
Vise eller redigere netværksindstillinger. ......................................................................................... 25
Angiv eller skift produktets adgangskode ........................................................................................ 25
Manuel konguration af TCP/IP-parametre fra kontrolpanelet ....................................................... 25
Netværkshastighed og dupleksindstillinger ..................................................................................... 26
3 Printeradministration og tjenester ............................................................................................................... 27
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 28
Om EWS ............................................................................................................................................. 28
Om cookies ........................................................................................................................................ 28
Åbn EWS ............................................................................................................................................. 29
Funktioner ......................................................................................................................................... 29
Fanen Hjem ..................................................................................................................... 29
Fanen Scan ...................................................................................................................... 30
Fanen Fax ........................................................................................................................ 31
Fanen Web Services ........................................................................................................ 31
Fanen Netværk ................................................................................................................ 31
Fanen Værktøjer .............................................................................................................. 31
Fanen indstillinger .......................................................................................................... 32
Web Services ........................................................................................................................................................ 34
Hvad er Web Services? ...................................................................................................................... 34
HP ePrint ......................................................................................................................... 34
Printerapps ..................................................................................................................... 34
Opsætning af Web Services ............................................................................................................... 34
Brug af Web Services ......................................................................................................................... 35
HP ePrint ......................................................................................................................... 35
Printerapps ..................................................................................................................... 36
Fjerne Web Services .......................................................................................................................... 37
Produktsikkerhedsfunktioner ............................................................................................................................. 37
iv DAWW
Sikkerhedserklæringer ...................................................................................................................... 37
Firewall .............................................................................................................................................. 38
Sikkerhedsindstillinger ..................................................................................................................... 39
Firmwareopdateringer ...................................................................................................................... 39
HP Printerassistent i printersoftware (Windows) ............................................................................................... 40
Åbn HP Printerassistent .................................................................................................................... 40
Funktioner ......................................................................................................................................... 40
Fanen Connected ............................................................................................................. 40
Fanen Udskriv, scan og fax ............................................................................................. 40
Fanen Køb ind .................................................................................................................. 41
Fanen Hjælp .................................................................................................................... 41
Fanen Værktøjer .............................................................................................................. 41
Fanen Anslået blækniveau .............................................................................................. 41
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 42
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 43
4 Papir og udskriftsmedie ............................................................................................................................... 44
Forstå papirbrug .................................................................................................................................................. 45
Understøttede mediestørrelser .......................................................................................................................... 46
Understøttede papir- og udskriftsmediestørrelser ......................................................................... 46
Understøttede konvolutstørrelser .................................................................................................... 47
Understøttede kort- og labelstørrelser ............................................................................................ 47
Understøttede fotopapirstørrelser ................................................................................................... 47
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet .................................................................................................... 48
Bakke 1 (multifunktionsbakke) på venstre side af produktet .......................................................... 48
Bakke 2 (standardbakke) og bakke 3 (ekstrabakke) ......................................................................... 49
Konguration af bakkerne ................................................................................................................................... 51
Ilægning af papir .................................................................................................................................................. 51
Opfyldning af bakke 1 ....................................................................................................................... 51
Opfyldning af bakke 2 ....................................................................................................................... 52
Opfyldning af bakke 3 (ekstraudstyr): .............................................................................................. 54
Ilæg konvolutter ................................................................................................................................ 55
Ilægning af brevpapir eller fortrykte skemaer ................................................................................. 57
Opfyldning af den automatiske dokumentføder .............................................................................. 58
Ilægning i scanneren ......................................................................................................................... 59
Tip i forbindelse med valg og brug af medier ..................................................................................................... 61
5 Blækpatroner .............................................................................................................................................. 62
HP PageWide-blækpatroner ................................................................................................................................ 63
HP-politik vedrørende blækpatroner fra andre producenter end HP .............................................. 63
Forfalskede HP-blækpatroner .......................................................................................................... 63
DAWW v
Administrer blækpatroner ................................................................................................................................... 64
Opbevaring af blækpatroner ............................................................................................................. 64
Udskrivning med Kontor-tilstanden ................................................................................................. 64
Udskrivning, når en blækpatron når slutningen af den anslåede levetid ........................................ 64
Kontroller de anslåede blækpatronniveauer .................................................................................... 65
Bestil patroner ................................................................................................................................... 66
Genbrug blækpatroner ...................................................................................................................... 66
Udskift blækpatroner .......................................................................................................................................... 67
Patrontips ............................................................................................................................................................ 69
6 Udskriv ....................................................................................................................................................... 70
Udskrivning fra en computer ............................................................................................................................... 71
Sådan udskrives fra en computer (Windows) ................................................................................... 71
Sådan udskrives fra en computer (OS X) .......................................................................................... 73
Opsætning af udskrivningsgenveje (Windows) ................................................................................ 74
Opsætning af forudindstillinger for udskrivning (OS X) ................................................................... 74
Sådan justeres eller administreres farver ........................................................................................ 74
Vælg et forudindstillet farvetema for et udskriftsjob. ................................................... 74
Juster farveindstillingerne for et udskriftsjob manuelt ................................................. 75
Tilpas farver til din computerskærm .............................................................................. 76
Kontrol af adgang til farveudskrivning .......................................................................... 76
Udskrivning fra kontrolpanelet ........................................................................................................................... 77
Udskrivning med joblagring .............................................................................................................. 77
Sådan aktiveres joblagring ............................................................................................. 77
Deaktivere eller genaktivere joblagring (Windows) ..................................... 77
Deaktivere eller genaktivere joblagring (OS X) ............................................ 77
Sådan anvendes joblagring for ét eller alle udskriftsjobs ............................................. 77
Anvend joblagring for ét eller alle udskriftsjobs (Windows) ....................... 77
Anvend joblagring for ét eller alle udskriftsjobs (OS X) ............................... 78
Sådan udskrives et gemt job på printeren ..................................................................... 79
Sådan slettes et gemt job på printeren. ......................................................................... 79
Udskrivning fra en USB-enhed .......................................................................................................... 80
Udskriv med NFC .................................................................................................................................................. 81
Udskriv med HP ePrint ......................................................................................................................................... 82
Udskriv fra et andet sted ved at sende en e-mail med appen HP ePrint ......................................... 82
Udskriv fra en computer eller mobilenhed på stedet ....................................................................... 82
Udskriv med AirPrint (OS X) ................................................................................................................................. 83
Tips til udskrivning .............................................................................................................................................. 84
Tip til blækpatroner ........................................................................................................................... 84
Tips til ilægning af papir .................................................................................................................... 84
Tips til printerindstillinger (Windows) .............................................................................................. 85
vi DAWW
Tips til printerindstillinger (OS X) ...................................................................................................... 85
7 Kopiering og scanning .................................................................................................................................. 87
Kopiér ................................................................................................................................................................... 88
Kopieringsindstillinger ...................................................................................................................... 88
Juster, hvor lyse eller mørke kopierne skal være ........................................................... 88
Vælg en papirbakke og papirstørrelse for kopier ........................................................... 88
Formindskelse eller forstørrelse af kopier ..................................................................... 89
Ilæg og kopiér legitimationskort ....................................................................................................... 89
Kopiering af fotos .............................................................................................................................. 90
Ilæg og kopiér originaler i blandede størrelser ................................................................................ 91
Automatisk kopiering på begge sider ............................................................................................... 91
Annullering af et kopijob ................................................................................................................... 91
Scan ...................................................................................................................................................................... 92
Scanning til et USB-drev ................................................................................................................... 92
Scanne til en computer ..................................................................................................................... 92
Opsætning af scanning til computer .............................................................................. 92
Opsætning af scanning til en computer (Windows) ..................................... 93
Opsætning af scanning til en computer (OS X) ............................................ 93
Sådan scannes til en computer fra kontrolpanelet ........................................................ 93
Scan til e-mail .................................................................................................................................... 93
Opsætning af scan til e-mail ........................................................................................... 93
Opsætning af scan til e-mail i EWS .............................................................. 93
Opsætning af scan til e-mail i HP Printer Assistent ..................................... 94
Opsætning af Scan til e-mail(OS X) .............................................................. 94
Sådan scannes et dokument eller et foto til en e-mail .................................................. 94
Sådan ændres kontoindstillinger ................................................................................... 94
Ændring af kontoindstillinger i EWS ............................................................. 94
Ændring af kontoindstillinger (OS X) ............................................................ 95
Scan til en netværksmappe ............................................................................................................... 95
Opsætning af scan til en netværksmappe ...................................................................... 95
Opsætning af scan til en netværksmappe i EWS ......................................... 95
Opsætning af scan til en netværksmappe i HP Printerassistent ................. 95
Sådan scannes til en netværksmappe ............................................................................ 95
Scan til SharePoint ............................................................................................................................ 96
Opsætning af scan til SharePoint ................................................................................... 96
Sådan scanner du til SharePoint ..................................................................................... 96
Scanning med brug af HP-scanningssoftware ................................................................................. 96
Scanning ved hjælp af anden software ............................................................................................. 97
Sådan scannes fra et TWAIN-kompatibelt program ...................................................... 97
Sådan scannes fra et WIA-kompatibelt program ........................................................... 98
DAWW vii
Scanning vha. Webscan ..................................................................................................................... 98
Scanning af dokumenter som redigerbar tekst ................................................................................ 99
Retningslinjer for scanning af dokumenter som redigerbar tekst ................................ 99
Sådan scannes et dokument til redigerbar tekst (Windows) ....................................... 100
Sådan scannes dokumenter som redigerbar tekst (OS X) ........................................... 100
Tip til kopiering og scanning ............................................................................................................................. 101
8 Fax ........................................................................................................................................................... 102
Konguration af fax ........................................................................................................................................... 103
Slut fax til en telefonlinje ................................................................................................................ 103
Kongurer faxindstillinger .............................................................................................................. 103
Sådan kongureres faxindstillinger fra kontrolpanelet .............................................. 103
Sådan kongureres faxindstillinger med brug af opsætningsguiden for HP Digital
fax (Windows) ............................................................................................................... 104
Opsætning af HP Digital Fax ........................................................................................................... 104
HP Digital Fax-krav ....................................................................................................... 104
Sådan opsættes HP Digital fax ..................................................................................... 105
Opsætning af HP Digital fax (Windows) ..................................................... 105
Opsætning af HP Digital Fax (OS X) ............................................................ 105
Opsætning af HP Digital fax i EWS ............................................................. 105
Sådan redigeres indstillingerne for HP Digital fax ....................................................... 105
Rediger indstillingerne for HP Digital fax (Windows) ................................ 105
Rediger indstillingerne for HP Digital Fax (OS X) ....................................... 105
Rediger indstillingerne for HP Digital fax i EWS ......................................... 105
Sådan deaktiverer du HP Digital Fax ............................................................................ 106
Faxprogrammer, -systemer og -software ...................................................................................... 106
Understøttede faxprogrammer .................................................................................... 106
Understøttede telefontjenester - analoge ................................................................... 106
Andre telefontjenester – digitale ................................................................................. 106
DSL .............................................................................................................. 106
PBX .............................................................................................................. 106
ISDN ............................................................................................................ 107
VoIP ............................................................................................................. 107
Angiv faxindstillinger ......................................................................................................................................... 108
Indstillinger for afsendelse af faxer ............................................................................................... 108
Indstil pauser eller sløjfebrydninger ............................................................................ 108
Angiv et opkaldspræks ............................................................................................... 108
Angivelse af toneopkald eller pulsopkald .................................................................... 109
Indstil automatisk genopkald og tiden mellem genopkald ......................................... 109
Indstilling af lysere/mørkere ........................................................................................ 110
Angiv standardopløsningen ......................................................................................... 110
viii DAWW
Brug forsideskabeloner ................................................................................................ 110
Indstillinger for modtagelse af faxer .............................................................................................. 111
Indstil videresendelse af fax ........................................................................................ 111
Blokere eller fjerne blokering af faxnumre .................................................................. 111
Angiv antal ring før svar ............................................................................................... 112
Indstil ringemønster ..................................................................................................... 113
Brug automatisk reduktion for indgående fax ............................................................. 113
Indstil faxlydstyrke ....................................................................................................... 114
Indstil stempel-modtagne faxer .................................................................................. 114
Afsendelse af en fax .......................................................................................................................................... 115
Send en fax fra kontrolpanelet ....................................................................................................... 115
Brug kortnumre og gruppekortnumre ............................................................................................ 115
Sende en standardfax fra computeren ........................................................................................... 116
Afsendelse af en fax fra softwaren ................................................................................................. 117
Afsendelse af en fax ved hjælp af overvåget opkald ..................................................................... 117
Afsendelse af en fax fra printerens hukommelse .......................................................................... 118
Modtagelse af fax .............................................................................................................................................. 119
Manuel modtagelse af en fax ......................................................................................................... 119
Faxhukommelse .............................................................................................................................. 119
Udskriv en fax igen ....................................................................................................... 119
Slette faxer fra hukommelsen ...................................................................................... 119
Anvende telefonbogen ...................................................................................................................................... 121
Oprette og redigere individuelle kortnumre ................................................................................... 121
Oprette og redigere gruppekortnumre ........................................................................................... 121
Sletning af kortnumre ..................................................................................................................... 121
Brug af rapporter ............................................................................................................................................... 122
Udskrivning af rapporter med faxbekræftelser ............................................................................. 122
Udskrivning af faxfejlrapporter ...................................................................................................... 123
Udskrivning og visning af faxloggen .............................................................................................. 123
Sletning af faxloggen ...................................................................................................................... 124
Udskriv oplysninger om den seneste faxtransaktion ..................................................................... 124
Udskrive en Opkalds-id-rapport ..................................................................................................... 124
Få vist opkaldshistorikken .............................................................................................................. 124
9 Løse problemer .......................................................................................................................................... 125
Tjekliste til problemløsning ............................................................................................................................... 126
Kontrollér, at produktet er tændt ................................................................................................... 126
Kontrollér, om der er fejlmeddelelser på kontrolpanelet ............................................................... 126
Test udskriftsfunktionen ................................................................................................................ 126
Test kopifunktionen ........................................................................................................................ 127
Test afsendelse af fax ..................................................................................................................... 127
DAWW ix
Test modtagelse af fax ................................................................................................................... 127
Prøv at sende et udskriftsjob fra en computer. .............................................................................. 127
Test funktionen plug-and-print USB ............................................................................................... 127
Faktorer, der påvirker produktets funktion .................................................................................... 127
Informationssider .............................................................................................................................................. 129
Fabriksindstillinger ............................................................................................................................................ 130
Rengøringsrutiner ............................................................................................................................................. 131
Rens skrivehovedet ......................................................................................................................... 131
Rengør scannerglasstrimmelen og pladen .................................................................................... 131
Rengør dokumentføderens opsamlingsruller og skilleanordningen ............................................. 132
Rengør den berøringsfølsomme skærm ........................................................................................ 132
Papirstop og problemer med papirindføring .................................................................................................... 133
Produktet samler ikke papir op ....................................................................................................... 133
Produktet opsamler ere papirark ................................................................................................. 133
Sådan undgår du, at papiret sætter sig fast ................................................................................... 133
Afhjælpning af papirstop ................................................................................................................ 134
Mulige placeringer af papirstop ................................................................................... 135
Afhjælpning af papirstop i dokumentføderen .............................................................. 135
Ryd papirstop i bakke 1 (multifunktionsbakke) ........................................................... 136
Afhjælpning af papirstop i bakke 2 ............................................................................... 137
Udredning af papirstop i bakke 3 ................................................................................. 138
Udbedring af papirstop under venstre dæksel ............................................................ 139
Afhjælpning af papirstop i udskriftsbakken ................................................................. 140
Afhjælp papirstop i dupleksenheden ............................................................................ 140
Problemer med blækpatroner ........................................................................................................................... 143
Genopfyldte eller genfremstillede blækpatroner .......................................................................... 143
Fortolkning af meddelelser på kontrolpanelet for blækpatroner ................................................. 143
Blækpatron er brugt op ................................................................................................ 143
Blækpatron lav .............................................................................................................. 143
Blækpatron meget lav .................................................................................................. 143
Brug ikke START-patroner ............................................................................................ 143
Brug SETUP-blækpatroner ........................................................................................... 144
Brugt [farve] installeret ................................................................................................ 144
Forfalsket eller brugt [farve] blækpatron installeret .................................................. 144
Ikke-HP-patroner installeret ........................................................................................ 144
Inkompatibel [farve] ..................................................................................................... 144
Inkompatible patroner .................................................................................................. 145
Installer [farve] patron ................................................................................................. 145
Original HP-patron installeret ...................................................................................... 145
Printerfejl ...................................................................................................................... 145
Problem med forberedelse af printer ........................................................................... 146
x DAWW
Problem med INSTALLATIONSBLÆKPATRONER ............................................................ 146
Problem med udskriftssystem ..................................................................................... 146
Problemer med at printe ................................................................................................................................... 146
Produktet udskriver ikke ................................................................................................................. 146
Udskrivning tager lang tid ............................................................................................................... 147
Problemer med Plug-and-print USB ............................................................................................... 147
Menuen Indstillinger for hukommelsesenheder åbner ikke, når du tilslutter USB-
tilbehøret. ..................................................................................................................... 147
Filen udskrives ikke fra USB-lagerenheden ................................................................. 148
Filen, du ønsker at udskrive, er ikke anført i menuen Indstillinger for
hukommelsesenheder .................................................................................................. 148
Forbedring af udskriftskvaliteten ................................................................................................... 148
Kontrollér, om du bruger originale HP-patroner .......................................................... 149
Brug papir, der overholder HP-specikationerne ........................................................ 149
Brug den korrekte indstilling for papirtype i printerdriveren. ..................................... 149
Rediger indstillingen for papirtype og papirstørrelse (Windows) ............. 150
Rediger indstillingen for papirtype og papirstørrelse (OS X) .................... 150
Brug den printerdriver, der bedst opfylder dine udskrivningsbehov ........................... 150
Justering af skrivehovedet ........................................................................................... 151
Udskriv en udskriftkvalitetsrapport ............................................................................. 151
Problemer med at scanne ................................................................................................................................. 152
Problemer med fax ............................................................................................................................................ 153
Kontrolliste til faxfejlnding ........................................................................................................... 153
Ændring af fejlrettelse og faxhastighed ......................................................................................... 154
Indstilling af tilstanden faxfejlrettelse ........................................................................ 154
Ændring af faxhastigheden .......................................................................................... 154
Faxlogler og -rapporter ................................................................................................................ 154
Udskrivning af individuelle faxrapporter ..................................................................... 155
Indstilling af faxfejlrapporten ...................................................................................... 155
Faxfejlmeddelelser ......................................................................................................................... 155
Døren til dokumentføderen er åben. Annulleret fax. ................................................... 155
Faxen svarer ikke. Annulleret afsendelse. ................................................................... 156
Faxen svarer ikke. Ring op igen afventer. .................................................................... 156
Fax er optaget. Annulleret afsendelse. ........................................................................ 156
Fax er optaget. Ring op igen afventer. ......................................................................... 157
Fax ikke fundet. ............................................................................................................. 157
Fax-lager fuldt. Annullerer faxafsendelsen. ................................................................ 157
Fax-lager fuldt. Annullerer faxmodtagelsen. .............................................................. 158
Fejl ved faxafsendelse. ................................................................................................. 158
Fejl ved faxmodtagelse. ............................................................................................... 158
Ingen klartone. .............................................................................................................. 159
DAWW xi
Kommunikationsfejl. .................................................................................................... 159
Løs problemer med afsendelse af faxer ......................................................................................... 160
Der vises en fejlmeddelelse på kontrolpanelet ............................................................ 160
Papirstop i dokumentføder ........................................................................ 160
Scannerfejl .................................................................................................. 160
På kontrolpanelets display vises meddelelsen Klar uden forsøg på at sende faxen. . 161 På kontrolpanelets display vises meddelelsen "Modtager side 1" og fortsætter
ikke efter den meddelelse ............................................................................................ 161
Faxer kan modtages, men ikke sendes ........................................................................ 161
Faxfunktioner kan ikke benyttes fra kontrolpanelet ................................................... 161
Hurtigopkald kan ikke anvendes .................................................................................. 161
Gruppeopkald kan ikke anvendes ................................................................................ 162
Der modtages en registreret meddelelse fra telefonselskabet ved forsøg på at
sende en fax .................................................................................................................. 162
Der kan ikke sendes faxer, når der er sluttet en telefon til produktet ......................... 162
Løs problemer med modtagelse af faxer ....................................................................................... 162
Der vises en fejlmeddelelse på kontrolpanelet ............................................................ 163
Faxen svarer ikke .......................................................................................................... 163
Personbesked er tilgængelig på faxlinjen ................................................. 163
Produktet er sluttet til en DSL-telefontjeneste ......................................... 163
Produktet bruger en fax via IP- eller VoIP-telefontjeneste ....................... 163
Afsenderen modtager et optaget-signal ..................................................................... 163
Der er forbundet en telefon til produktet .................................................. 163
Der anvendes en telefonlinje-splitter ........................................................ 163
Kan ikke sende eller modtage en fax på en PBX-linje .................................................. 163
Løse generelle faxproblemer .......................................................................................................... 164
Faxer bliver sendt langsomt ......................................................................................... 164
Faxkvaliteten er dårlig .................................................................................................. 164
Faxen bliver skåret af eller fordelt på to sider ............................................................. 164
Forbindelsesproblemer ..................................................................................................................................... 165
Løsning af problemer med direkte tilslutning via USB ................................................................... 165
Løsning af netværksproblemer ...................................................................................................... 165
Dårlig fysisk forbindelse ............................................................................................... 165
Computeren bruger den forkerte IP-adresse til produktet. ......................................... 165
Computeren kan ikke kommunikere med produktet ................................................... 166
Produktet bruger forkert link og forkerte dupleksindstillinger for netværket. .......... 166
Nye softwareprogrammer kan forårsag kompatibilitetsproblemer. .......................... 166
Computeren eller arbejdsstationen kan være kongureret forkert ............................ 166
Produktet er deaktiveret, eller andre netværksindstillinger er forkerte ..................... 166
Problemer med trådløse netværk ..................................................................................................................... 167
Tjekliste for trådløs forbindelse ..................................................................................................... 167
xii DAWW
Produktet udskriver ikke, og computeren har en tredjeparts rewall installeret. ........................ 167
Den trådløse forbindelse fungerer ikke efter ytning af den trådløse router eller produktet ..... 167
Kan ikke tilslutte ere computere på det trådløse produkt ........................................................... 168
Det trådløse produkt mister kommunikationen, når det er tilsluttet et VPN ................................ 168
Netværket vises ikke på listen over trådløse netværk ................................................................... 169
Det trådløse netværk virker ikke. ................................................................................................... 169
Problemer med produktsoftware (Windows) ................................................................................................... 170
Problemer med produktsoftware (OS X) ........................................................................................................... 172
Printerdriveren vises ikke på listen Udskriv og scan ...................................................................... 172
Produktnavnet vises ikke i produktlisten i listen Udskriv og scan. ................................................ 172
Printerdriveren kongurerer ikke automatisk det valgte produkt på listen Udskriv og scan. ...... 172
Et udskriftsjob blev ikke sendt til det ønskede produkt ................................................................. 172
Hvis du tilslutter med et USB-kabel, vises produktet ikke på listen Udskriv og scan, efter at
driveren er valgt. ............................................................................................................................. 172
Du bruger en generisk printerdriver, når du bruger en USB-forbindelse ....................................... 173
10 Service og support ................................................................................................................................... 174
Kundesupport .................................................................................................................................................... 175
HP erklæring om begrænset garanti ................................................................................................................. 176
Storbritannien, Irland og Malta ....................................................................................................... 178
Østrig, Belgien, Tyskland og Luxembourg ...................................................................................... 178
Belgien, Frankrig og Luxembourg ................................................................................................... 179
Italien ............................................................................................................................................... 180
Spanien ............................................................................................................................................ 180
Danmark .......................................................................................................................................... 181
Norge ............................................................................................................................................... 181
Sverige ............................................................................................................................................. 181
Portugal ........................................................................................................................................... 182
Grækenland og Cypern .................................................................................................................... 182
Ungarn ............................................................................................................................................. 182
Tjekkiet ............................................................................................................................................ 183
Slovakiet .......................................................................................................................................... 183
Polen ................................................................................................................................................ 183
Bulgarien ......................................................................................................................................... 184
Rumænien ....................................................................................................................................... 184
Belgien og Holland .......................................................................................................................... 184
Finland ............................................................................................................................................. 185
Slovenien ......................................................................................................................................... 185
Kroatien ........................................................................................................................................... 185
Letland ............................................................................................................................................. 185
Litauen ............................................................................................................................................. 186
DAWW xiii
Estland ............................................................................................................................................. 186
Rusland ............................................................................................................................................ 186
Tillæg A Tekniske oplysninger ....................................................................................................................... 187
Produktspecikationer ...................................................................................................................................... 188
Udskriftsspecikationer ................................................................................................................. 188
Fysiske specikationer .................................................................................................................... 189
Strømforbrug og elektriske specikationer ................................................................................... 189
Specikationer for akustisk emission ............................................................................................. 190
Miljøspecikationer ......................................................................................................................... 190
Miljømæssigt produktovervågningsprogram ................................................................................................... 191
Beskyttelse af miljøet ..................................................................................................................... 191
Ozonproduktion .............................................................................................................................. 191
Strømforbrug .................................................................................................................................. 192
Den Europæiske Unions Kommissionserklæring 1275/2008 ........................................................ 192
Papir ................................................................................................................................................ 192
HP PageWide-forbrugsvarer ........................................................................................................... 192
Plastik .............................................................................................................................................. 192
Genbrug af elektronisk hardware ................................................................................................... 192
Materielle begrænsninger ............................................................................................................... 192
Generelle batterioplysninger ........................................................................................ 193
Bortskaelse af batterier i Taiwan ............................................................................... 193
Californien - Bemærkning om perchloratmateriale ..................................................... 193
EU-direktiv vedr. batterier ............................................................................................ 193
Meddelelse om batteri til Brasilien ............................................................................... 194
Kemiske stoer ............................................................................................................................... 194
EPEAT ............................................................................................................................................... 194
Bortskaelse af udstyr, der er kasseret af brugere ....................................................................... 194
Tabel over giftige og farlige stoer (Kina) ...................................................................................... 195
Erklæring om begrænsning af farlige stoer (Tyrkiet) .................................................................. 195
Erklæring om begrænsning af farlige stoer (Ukraine) ................................................................. 195
Erklæring om begrænsning af farlige stoer (Indien) .................................................................... 195
Kina-energimærke til printer, fax og kopimaskine ......................................................................... 196
Brugeroplysninger om SEPA Ecolabel for Kina ............................................................................... 196
Lovgivningsmæssige oplysninger ..................................................................................................................... 197
Lovgivningsmæssige bemærkninger .............................................................................................. 197
Lovpligtigt modelidentikationsnummer .................................................................... 197
FCC-erklæring ................................................................................................................ 197
VCCI-erklæring (Japan) .................................................................................................................... 198
Strømledningsanvisninger .............................................................................................................. 198
Erklæring vedrørende strømkabel (Japan) ..................................................................................... 198
xiv DAWW
EMC-erklæring (Korea) .................................................................................................................... 198
Meddelelse om visuelt display til arbejdspladser i Tyskland ......................................................... 198
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU ........................................................................................ 198
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU ..................................................................... 199
Kun trådløse modeller .................................................................................................. 199
Kun modeller med faxfunktion ..................................................................................... 199
Yderligere meddelelser for Telecom-produkter (fax) ..................................................................... 199
Erklæring vedrørende telekommunikation i New Zealand .......................................... 200
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 200
Industry Canada CS-03 requirements .......................................................................... 201
Meddelelse til brugere af det canadiske telefonnet .................................................... 202
Erklæring vedrørende opkoblet fax for Australien ...................................................... 202
Bemærkning til brugere af det tyske telefonnet ......................................................... 202
Yderligere meddelelser til trådløse produkter ............................................................................... 202
Eksponering for højfrekvensstråling ............................................................................ 203
Meddelelse til brugere i Brasilien ................................................................................. 203
Erklæring for Canada .................................................................................................... 203
Erklæring for Japan ....................................................................................................... 203
Meddelelse til brugere i Korea ...................................................................................... 204
Erklæring for Taiwan ..................................................................................................... 204
Mexico-erklæring .......................................................................................................... 204
Indeks .......................................................................................................................................................... 205
DAWW xv
xvi DAWW

1 Grundlæggende oplysninger om produktet

Produktegenskaber
Produktvisning
Tænd/sluk
Brug af kontrolpanelet
Lydløs tilstand
DAWW 1

Produktegenskaber

PageWide MFP 377dw
J9V80A, J9V80B, J9V80C, J9V80D
Bakkekapacitet (75 GSM eller 20 lb kontraktpapir)
Bakke 1: 50 ark
Bakke 2: 500 ark
Bakke 3 (ekstraudstyr): 500 ark
Automatisk dokumentføder (ADF): 50 ark
Standardudbakke: 300 ark
Udskriv
Med simpleksfunktionen udskrives der op til 30 sider pr. minut (ppm) i professionel kvalitet i både farve og sort/ hvid
Med dupleksfunktionen udskrives der op til 21 ppm i professionel kvalitet i både farve og sort/hvid
Op til 45 ppm i generel kontortilstand
Kopier
Med simpleksfunktionen kopieres der op til 40 sider pr. minut i sort/hvid og farver
Med enkelt gennemløb, tosidet kopiering kopieres der op til 26 sider pr. minut i sort/hvid og farver
Scan
Med dupleksfunktionen udskrives der op til 26 ppm i professionel kvalitet i både farve og sort/hvid
Scan til en direkte tilsluttet "Walkup" USB-enhed, e-mail­adresse, netværksmappe eller SharePoint-websted
Glasplade, der understøtter sideformater med en længde på op til 356 mm (14,0") og en bredde på op til 216 mm (8,5")
Med HP-software er det muligt at scanne et dokument til en l, der kan redigeres
Kompatibel med TWAIN-, WIA­og WS-Scan-programmer
Fax
Send fax til en e-mail-adresse eller netværksmappe
Send fax fra Walkup­kontrolpanelet eller fra et program på en tilsluttet computer
Faxarkiv, faxlog, blokering af reklamefax, ikke-ygtig faxhukommelse, funktionen faxvideresendelse
Forbindelse
802.3 LAN (10/100) Ethernet-port
USB-værtsport type A og type B (bagpå)
USB 2.0-enhedsport (foran)
Trådløst
Integreret trådløs funktion
Understøttelse af 802.11n 5 GHz dobbeltbånd
HP ePrint—send dokumenter til produktets e-mail-adresse til udskrivning
HP Wireless Direct­understøttelse
NFC-aktiveret (Near Field Communications el. nærfeltkommunikation); Walkup-udskrivning fra smartphones og tabletter
Scan til smartphone
ADF til 50 ark, der understøtter sideformater med en længde på op til 356 mm (14,0") og en bredde på op til 216 mm (8,5")

Miljømæssige funktioner

Funktion
Dupleksudskrivning Automatisk dupleksudskrivning er tilgængelig i alle HP PageWide MFP 377dw-
Udskrivning af ere sider pr. ark Spar papir ved at udskrive to eller ere sider af et dokument ved siden af
2 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Miljøfordel
modeller. Dupleksudskrivning er bedre for miljøet og dit budget.
hinanden på et enkelt ark papir. Få adgang til denne funktion via printerdriveren.
Funktion Miljøfordel
Kopierer ere sider pr. ark Spar papir ved at kopiere to sider af et originaldokument side om side på et ark
Genbrug Reducer spild ved at bruge genbrugspapir.
Energibesparelser Dvale- og timerfunktionerne gør, at produktet hurtigt skifter til tilstande med

Tilgængelighed

Produktet har adskillige funktioner til at hjælpe brugere med nedsat syn, hørelse, bevægelighed eller styrke.
Onlinebrugervejledning, som er kompatibel med programmer, der kan læses fra skærmen.
Blækpatroner kan installeres og fjernes med én hånd.
Alle dæksler kan åbnes med én hånd.
papir.
Genbrug blækpatroner ved at benytte HP Planet Partners­returneringsproceduren.
lavt strømforbrug, når der ikke udskrives, hvorved der spares energi.
DAWW Produktegenskaber 3

Produktvisning

Set fra venstre side

Set fra højre side
Set bagfra
Blækpatrondæksel
Set fra venstre side
Etiket Beskrivelse
1 USB-port til enhedstilslutning
2 Blækpatrondæksel
3 Forlænger til bakke 1
4 Bakke 1
5 Afbryderknap
6 Bakke 2 – standardpapirbakken
7 Kontrolpanel
8 Scannerglasplade
4 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

Set fra højre side

Etiket Beskrivelse
1 Dæksel til automatisk dokumentføder (ADF)
2 Hovedudgangslåge
3 ADF-papirstyr
4 ADF-indføringsområde
5 ADF-udbakke
6 ADF-udbakkestop
7 Hovedudbakkestop
8 Hovedudbakke

Set bagfra

Etiket Beskrivelse
1 Ethernet-forbindelsesport
2 Faxtilslutningsport
3 USB-porte type A og type B
4 Netledningsforbindelse
DAWW Produktvisning 5
Etiket Beskrivelse
5 Venstre dæksel
6 Dupleksenhed

Blækpatrondæksel

Etiket Beskrivelse
1 Blækpatronholdere
2 Produktets serienummer og produktnummer
3 Blækpatronnumre
6 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

Tænd/sluk

VARSEL: Brug kun den strømledning, der fulgte med, hvis du vil undgå at beskadige produktet.

Tænd produktet

Strømstyring

Sluk produktet
Tænd produktet
1. Slut den netledning, der fulgte med produktet, til tilslutningsporten bagpå produktet.
2. Slut netledningen til en stikkontakt med passende nominel spænding.
BEMÆRK: Sørg for, at strømforsyningen svarer til produktets nominelle spænding. Produktet bruger
enten 100-240 V eller 200-240 V og 50/60 Hz.
3. Tryk på og slip afbryderknappen på forsiden af produktet.
Strømstyring
HP PageWide MFP 377dw-printere kommer med strømstyringsfunktioner, der kan hjælpe med at reducere strømforbrug og spare energi.
Dvaletilstand sætter produktet i en tilstand med lavt strømforbrug, hvis det har været inaktivt i et bestemt tidsrum. På kontrolpanelet kan du indstille tidsrummet, inden produkter går i dvaletilstand.
Med Tidsplan til/fra kan du tænde eller slukke produktet automatisk på dage og tidspunkter, som du har indstillet på kontrolpanelet. Du kan f.eks. indstille produktet til at slukke kl. 18.00 mandag til fredag.
Angiv tiden for dvaletilstand
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Strømstyring og derefter på Dvaletilstand.
4. Vælg en af valgmulighederne for tidsinterval.
DAWW Tænd/sluk 7
Produktet skifter til en tilstand med reduceret strømforbrug, når det har været inaktivt i et forudvalgt tidsrum.
Indstil produktet til at tænde eller slukke efter en tidsplan
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Strømstyring, og tryk derefter på Tidsplan for printer til/fra.
4. Aktivér funktionen Tidsplan til eller Tidsplan fra.
5. Vælg indstillingerne Tidsplan til eller Tidsplan fra, og vælg derefter dagen og tidspunktet, som du ønsker
at planlægge.
Produktet tænder eller slukker sig på det valgte tidspunkt og den valgte dag.
BEMÆRK: Produktet kan ikke modtage faxer, når det er slukket. Fax, der bliver sendt under en planlagt
slukket periode, bliver udskrevet, når produktet tændes.

Sluk produktet

VARSEL: Du må ikke slukke produktet, hvis der mangler en patron. Det kan beskadige produktet.
Tryk på og slip afbryderknappen på forsiden af produktet for at slukke din HP PageWide MFP 377dw­printer.
En advarselsbesked vises på kontrolpanelet, hvis du forsøger at slukke produktet, når der mangler én eller ere blækpatroner.
VARSEL: Produktet må kun slukkes på tænd/sluk-knappen på forsiden, så problemer med
udskriftskvaliteten undgås. Du må ikke tage stikket ud, slukke stikdåsen eller slukke på andre måder.
8 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

Brug af kontrolpanelet

Knapperne på kontrolpanelet

Startskærmbilledet på kontrolpanelet
Kontrolpanelets dashboard
Programmapper på kontrolpanelet
Genveje på kontrolpanelet
Hjælpefunktioner
BEMÆRK: Den lille tekst på kontrolpanelet er ikke designet til visning i længere tid.
Knapperne på kontrolpanelet
Knapper og indikatorlamper på HP PageWide MFP 377dw-printernes kontrolpanel er tændte, når en funktion er tilgængelig, og slukkes, hvis funktionen ikke er tilgængelig.
1 Knappen Hjem.
Tryk på dette for at få vist startskærmbilledet på kontrolpanelet.
2 Indikator for Trådløst netværk.
Lyser blåt, når produktet er forbundet til et trådløst netværk. Blinker, når produktet søger efter en trådløs forbindelse. Er slukket, når produktet er sluttet til et ledningsforbundet netværk eller ved hjælp af et USB­kabel.
3 Indikatoren NFC (nærfeltkommunikation).
Produktet kan aktiveres til "walkup"-udskrivning fra tabletter og smartphones.
4 Knappen Tilbage eller Annullér.
Tryk på dette for at vende tilbage til det forrige skærmbillede eller for at annullere den igangværende proces.
5 Knappen Hjælp.
Tryk på dette for at se menupunkterne i menuen Hjælp.
DAWW Brug af kontrolpanelet 9

Startskærmbilledet på kontrolpanelet

Startskærmbilledet på kontrolpanelet viser et dashboard, programmapper og brugerdenerede genveje til skærmbilleder til udførelse af opgaver.
1 Dashboard. Dashboard-ikoner viser aktuel produktstatus og giver adgang til skærmbilleder, hvor produktets indstillinger
kan ændres (se Kontrolpanelets dashboard).
Tryk på strimlen øverst på startskærmen, eller tryk på og træk håndtaget midt på dashboardstrimlen for at få vist hele dashboardet.
2 Visning af tid og dato. I dette afsnit vises også planlagte hændelser som f.eks. planlagt slukket tid (se Strømstyring).
3 Ikonet Log på. Produktet kan kongureres, så det beder brugere om at logge på, inden de kan bruge nogle programmer.
Tryk her for at logge på med en pinkode (personligt identikationsnummer) eller brugernavn og adgangskode.
4 Programmapper. Disse mapper indeholder ikoner for denerede opgaver (for eksempel Udskriv > Privat job).
Tryk på en mappe for at se de programikoner, den indeholder.
5 Program- eller opsætningsikoner. Du kan oprette genveje til ikoner, der er indeholdt i programmapper, og anbringe dem
på startskærmbilledet (se Genveje på kontrolpanelet).
Tryk og træk for at rulle vandret gennem de tilgængelige ikoner. Tryk på et ikon for at se et program eller opsætningsskærmbillede.
6 Genveje. Du kan oprette en genvej til ethvert program eller opsætningsikon i programmapperne.
Tryk for at vise alle tilgængelige genvejsikoner (se Genveje på kontrolpanelet).

Kontrolpanelets dashboard

Dashboardet åbnes ved at trykke på strimlen øverst på startskærmbilledet eller stryge dashboardfanen nedad.
Hvis du vil få mere at vide om, hvordan dashboardet bruges, skal du trykke på på kontrolpanelet og derefter vælge Råd om kontrolpanelet > Brug dashboardet.
10 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
1 Større ikoner vises øverst på dashboardet på tværs. Disse ikoner angiver produktets status og gør det muligt for dig at
skifte produktindstillinger.
Stryg for at rulle vandret gennem de tilgængelige ikoner. Tryk på et ikon for at se et statusskærmbillede eller skifte produktindstillinger.
2 En gul eller rød trekant kommer frem på et ikon og angiver, at brugerens opmærksomhed er påkrævet.
På eksemplet overfor angiver en gul advarsel, at blækniveauet i en eller ere blækpatroner er lavt.

Programmapper på kontrolpanelet

Mappeikoner vises på en strimmel tværs over bunden af startskærmbilledet på kontrolpanelet. Tryk på et mappeikon for at se de programikoner, den indeholder.
Programmapper til HP PageWide MFP 377dw-printere omfatter:
Kopiér
Scan
Udskriv
Fax
Apps

Genveje på kontrolpanelet

Du kan oprette en genvej til ethvert program- eller opsætningsikon, der ndes i programmapperne, og derefter anbringe den pågældende genvej på startskærmbilledet på kontrolpanelet.
Hvis du vil få mere at vide om, hvordan genvejene bruges, skal du trykke på og derefter vælge Råd om
kontrolpanelet.
DAWW Brug af kontrolpanelet 11
Opret en genvej på startskærmbilledet
1. Åbn en programmappe, og naviger derefter til det program- eller opsætningsikon, som du ønsker at
oprette en genvej til.
2. Tryk på ikonet, og hold det nede, indtil strimlen med programmappen bliver grøn.
3. Træk ikonet ovenpå den grønne strimmel, og slip det derefter.
Fjern en genvej fra startskærmbilledet
1. Tryk på genvejsikonet nederst til venstre på kontrolpanelets startskærmbilled for at få vist alle
tilgængelige genveje.
2. Rul om nødvendigt for at se det genvejsikon, du ønsker at fjerne.
3. Tryk på genvejsikonet, og hold det nede, indtil strimlen med programmappen bliver grøn.
4. Træk ikonet ovenpå den røde strimmel, og slip det derefter.

Hjælpefunktioner

HP PageWide MFP 377dw-printere har indbygget hjælp, der kan åbnes fra kontrolpanelet. Hjælpefunktioner omfatter råd, vigtige produktoplysninger, som du kan se eller udskrive, og animationer, der viser, hvordan man udfører opgaver eller løser problemer.
Tryk på på printerens kontrolpanel for at se disse hjælpefunktioner.
Printeroplysninger
Hjælpeanimationer
Printeroplysninger
Siden Printeroplysninger viser følgende oplysninger om HP PageWide MFP 377dw-printeren:
Modelnavn og -nummer
Produktets serienummer
Produktets service-id
12 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Aktuelt rmwareversionsnummer
Oplysninger om forbrug, status og indstillinger, hvis du udskriver siderne med de fulde produktoplysninger og printerstatusrapporten.
Sådan ser eller udskriver du printerinformationssiden
1. Tryk på på printerens kontrolpanel.
2. Tryk på Printeroplysninger.
3. Tryk på Udskriv, hvis du vil udskrive siderne med de fulde produktoplysninger og
printerstatusrapporten.
Hjælpeanimationer
Den indbyggede hjælp indeholder animationer, der viser, hvordan man udfører opgaver eller løser problemer. Sådan vælges og ses en tilgængelig hjælpeanimation:
1. Tryk på på printerens kontrolpanel.
2. Tryk på Videoer "Sådan gør du".
3. Vælg den animation, du vil afspille, på printerens kontrolpanelskærm.
DAWW Brug af kontrolpanelet 13

Lydløs tilstand

Brug lydløs tilstand for at minimere printerstøj. Du kan aktivere denne tilstand fra enten kontrolpanelet eller fra HP's indbyggede webserver (EWS).
BEMÆRK: Lydløs tilstand reducerer printerens hastighed. Hvis det går ud over produktiviteten, kan du slå
tilstanden fra.

Sådan aktiveres eller deaktiveres lydløs tilstand på kontrolpanelet

1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Lydløs tilstand, og slå den til eller fra.

Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via EWS

1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn EWS for at få ere oplysninger.
2. Klik på fanen Indstillinger.
3. I afsnittet Præferencer skal du trykke på Lydløs tilstand og slå den til eller fra.
4. Klik på Apply (Anvend).
14 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

2 Tilslutning af produktet

Slut produktet til en computer eller et netværk
Brug Wi-Fi Direct til at slutte en computer eller en enhed til produktet
Installer HP-printersoftwaren for et trådløst produkt, der allerede er på netværket
Åbn printersoftwaren (Windows)
Administrere netværksindstillinger
DAWW 15

Slut produktet til en computer eller et netværk

Sådan tilsluttes produktet via et USB-kabel

Du kan bruge et USB-kabel til at slutte printeren til en computer.
Dette produkt understøtter en USB 2,0-forbindelse. Brug et USB-kabel af typen A-til-B. HP anbefaler at bruge et kabel, der ikke er længere end 2 m.
VARSEL: Tilslut ikke USB-kablet, før installationssoftwaren beder dig om det.
1. Afslut alle åbne programmer på computeren.
2. Installer printersoftwaren fra 123.hp.com/pagewide (anbefalet) eller fra den HP software-cd, der følger
med printeren, og følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Hvis du installerer på en Mac-computer, skal du klikke på About HP Easy Start for at
installere softwaren.
3. Når du bliver bedt om det, skal du vælge USB – forbind printeren med computeren vha. et USB-kabel.
og så klikke på knappen Næste .
BEMÆRK: Der vises en dialogboks med en advarsel om, at Web Services (HP ePrint og printerapps)
ikke er tilgængelige med en USB-installation. Klik på Ja for at fortsætte med USB-installationen, eller klik på Nej for at annullere den.
4. Slut USB-kablets Type B-ende til tilslutningsporten (1) på produktets bagside, når softwaren beder dig
om det.
5. Når installationen er gennemført, skal du udskrive en testside eller en side fra et program for at sikre, at
softwaren er installeret korrekt.

Sådan tilsluttes produktet et netværk

Produktet understøtter også tilslutning til enten et ledningsforbundet eller et trådløst netværk.
Understøttede netværksprotokoller
HP PageWide MFP 377dw-produkter understøtter følgende netværksprotokoller.
16 Kapitel 2 Tilslutning af produktet DAWW
TCP/IPv4
gSOAP
IPv6
DHCP, AutoIP
DHCP v6
HTTP server, HTTP client
SMTP client for alerts
SNMP v1
Open_ssl library
Bonjour
Tilslut produktet via et ledningsforbundet netværk
Brug denne metode til at installere produktet på et ledningsforbundet netværk under Windows.
1. Slut Ethernet-kablet til produktet (1) og til netværket. Tænd produktet.
SAND box
LPD
Bootp, Bootp TCE-forbedring
Netbios
WINS
LLMNR
CIFS v6
2. Vent 60 sekunder, inden du fortsætter. I løbet af denne tid registreres produktet på netværket, og
produktet tildeles en IP-adresse eller et værtsnavn.
3. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
4.
Tryk på på dashboardet for at få vist IP-adressen. Tryk på Udskriv detaljer for at udskrive en side med IP-adressen.
Tilslut produktet via et trådløst netværk (kun trådløse modeller)
Du kan slutte produktet til et trådløst netværk ved hjælp af en af de følgende metoder.
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk ved hjælp af Guiden Trådløs opsætning
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk ved hjælp af WPS
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk manuelt
Hvis din trådløse router ikke understøtter Wi-Fi Protected Setup (WPS), kan du få oplyst den trådløse routers netværksindstillinger af din systemadministrator, eller du kan udføre følgende opgaver.
Find det trådløse netværks navn eller SSID (service set identier).
Angiv sikkerhedsadgangskoden eller krypteringsnøglen for det trådløse netværk.
DAWW Slut produktet til en computer eller et netværk 17
BEMÆRK: Før du installerer produktsoftwaren, skal du sørge for, at produktet ikke er forbundet til
netværket via et Ethernet-kabel.
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk ved hjælp af Guiden Trådløs opsætning
Guiden Trådløs opsætning er den bedste metode til at installere produktet på et trådløst netværk.
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Netværksopsætning, og tryk derefter på Trådløse indstillinger.
4. Tryk på Guiden Trådløs konguration.
5. Produktet søger efter tilgængelige trådløse netværk, og viser en liste med netværksnavne (SSID'er).
Vælg din trådløse routers SSID på listen, hvis det er tilgængeligt. Hvis din trådløse routers SSID ikke er på listen, kan du trykke på Indtast SSID. Når du bliver spurgt om netværkets sikkerhedstype, vælger du den type, din trådløse router bruger. Et tastatur vises på kontrolpanelets display.
6. Udfør en af følgende handlinger:
Skriv adgangskoden på tastaturet, hvis din trådløse router bruger WPA-sikkerhed.
Skriv nøglen på tastaturet, hvis din trådløse router bruger WEP-sikkerhed.
7. Tryk på OK , og vent, mens produktet etablerer en forbindelse med den trådløse router. Etablering af
den trådløse forbindelse kan tage nogle minutter.
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk ved hjælp af WPS
Du skal have følgende, før printeren kan sluttes til et trådløst netværk ved hjælp af WPS:
Et trådløst 802.11b/g/n-netværk med en WPS-aktiveret, trådløs router eller et adgangspunkt.
BEMÆRK: Printeren understøtter kun 2,4-GHz-forbindelser.
En computer med forbindelse til det trådløse netværk, du vil slutte printeren til. Kontrollér, at HP­printerprogrammet er installeret på computeren.
Hvis du har en WPS-router (Wi-Fi Protected Setup) med en WPS-trykknap, skal du benytte trykknapmetoden. Hvis du ikke ved, om din router har en trykknap, kan du bruge pinkodemetoden.
Trykknapmetode
1.
Tryk på og hold knappen på printeren nede i mere end tre sekunder for at starte WPS-tryktilstanden. Indikatoren for begynder at blinke.
2. Tryk på WPS-knappen på din router.
Der kører en timer i ca. 2 minutter, mens der oprettes trådløs forbindelse.
Pinkodemetode
1. Find WPS-pinkoden.
18 Kapitel 2 Tilslutning af produktet DAWW
a. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad,
eller tryk i dashboardområdet på startskærmbilledet).
b.
Tryk på på kontrolpanelet.
c. Tryk på Netværksopsætning, og tryk derefter på Trådløse indstillinger.
d. Tryk på Wi-Fi Protected Setup, og tryk derefter på Pinkode.
2.
Tryk på og hold knappen på printeren nede i mere end tre sekunder for at starte WPS-tryktilstanden. Indikatoren for begynder at blinke.
3. Åbn kongurationshjælpeprogrammet eller softwaren til computerens trådløse router eller trådløse
adgangspunkt, og indtast derefter WPS-pinkoden.
BEMÆRK: Du kan nde ere oplysninger om brug af kongurationshjælpeprogrammet i
dokumentationen til routeren eller det trådløse adgangspunkt.
4.
Vent ca. 2 minutter. Hvis printeren tilsluttes, holder indikatoren for op med at blinke og forbliver tændt.
Sådan sluttes produktet til et trådløst netværk manuelt
Under de første 120 minutter af produktopsætningen, eller efter nulstilling af produktets netværksindstillinger (og uden, at der er sluttet et netværkskabel til produktet), udsender produktets trådløse radio et trådløst opsætningsnetværk for produktet.
Navnet på dette netværk er "HP-Setup-xx-[produktnavn]".
BEMÆRK: "xx" i netværksnavnet er de sidste to tegn i produktets MAC-adresse. Produktnavnet er HP
PageWide MFP 377dwdw.
1. Opret forbindelse til opsætningsnetværket for enheden fra et produkt, som understøtter trådløse
forbindelser.
2. Åbn en browser, mens der er oprettet forbindelse til dette opsætningsnetværk, og åbn HP's indbyggede
webserver (EWS) ved hjælp af følgende IP-adresse.
192.168.223,1
3. Find Guiden Trådløs opsætning i EWS, og følg anvisningerne på skærmen for at tilslutte produktet
manuelt.
BEMÆRK: Som standard bruges Automatisk DHCP.
DAWW Slut produktet til en computer eller et netværk 19

Brug Wi-Fi Direct til at slutte en computer eller en enhed til produktet

Med Wi-Fi Direct kan du udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet-pc eller anden enhed, der understøtter trådløs tilslutning – uden at der skal oprettes forbindelse til et eksisterende trådløst netværk.
Retningslinjer for brug af Wi-Fi Direct
Kontrollér, at den nødvendige software er installeret på computeren eller mobilenheden.
Hvis du bruger en computer, skal du have installeret printersoftwaren fra 123.hp.com/pagewide (anbefalet) eller fra den HP software-cd, der følger med printeren.
Hvis du ikke har installeret HP-printersoftwaren på computeren, skal du først oprette forbindelse til Wi-Fi Direct og derefter installere printersoftwaren. Vælg Trådløs, når du bliver anmodet af printersoftwaren om en forbindelsestype.
Hvis du bruger en mobilenhed, skal du have installeret en kompatibel udskrivningsapp. Besøg HP
Mobile Printing -webstedet for at se ere oplysninger om mobil udskrivning.
Sørg for, at Wi-Fi Direct er aktiveret for printeren:
Wi-Fi Direct-forbindelsen kan deles af op til fem computere og mobilenheder.
Wi-Fi Direct kan bruges, mens printeren er sluttet til en computer med USB-kabel eller sluttet til et netværk via en trådløs forbindelse.
Wi-Fi Direct kan ikke bruges til at oprette internetforbindelse på en computer, mobil enhed eller printer.

Sådan tændes Wi-Fi Direct

1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3.
Tryk på .
4. Hvis displayet viser, at Wi-Fi Direct er slået fra, skal du trykke på Wi-Fi Direct for at aktivere funktionen.
TIP: Du kan også tænde Wi-Fi Direct fra EWS'en. Yderligere oplysninger om, hvordan du anvender den
integrerede webserver, nder du under HP Embedded Web Server.

Sådan udskrives fra en mobilenhed, der understøtter trådløs tilslutning

Kontroller, at der er installeret en kompatibel udskrivningsapp på din mobile enhed. Du kan nde ere oplysninger på adressen www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
1. Kontroller, at du har aktiveret Wi-Fi Direct på printeren.
2. Aktiver Wi-Fi-forbindelsen på den mobile enhed. Du kan nde ere oplysninger i den dokumentation,
der fulgte med den mobile enhed.
BEMÆRK: Du kan kun bruge Wi-Fi Direct, hvis mobilenheden understøtter Wi-Fi.
20 Kapitel 2 Tilslutning af produktet DAWW
3. Gå til den mobile enhed, og opret forbindelse til et nyt netværk. Gør som du plejer for at oprette en ny
trådløs forbindelse eller et hotspot. Vælg Wi-Fi Direct-navnet på den viste liste over trådløse netværk, f.eks. DIRECT-**-HP PageWide XXXX (hvor ** er entydige tegn, der identicerer printeren, og XXXX er den printermodel, der står på printeren).
Skriv passwordet til Wi-Fi Direct når du bliver adspurgt.
4. Udskriv dokumentet.

Sådan udskrives fra en computer med trådløs funktion (Windows)

1. Sørg for, at Wi-Fi Direct er aktiveret for printeren:
2. Aktiver computerens Wi-Fi-forbindelse. Du kan nde ere oplysninger i den dokumentation, der fulgte
med computeren.
BEMÆRK: Du kan kun bruge Wi-Fi Direct, hvis computeren understøtter Wi-Fi.
3. Gå til computeren, og opret forbindelse til et nyt netværk. Gør som du plejer for at oprette en ny trådløs
forbindelse eller et hotspot. Vælg Wi-Fi Direct-navnet på listen over trådløse netværk, som vises f.eks. som DIRECT-**-HP PageWide XXXX (hvor ** er det unikke tegn, der identicerer printeren, og XXXX er den printermodel, der står på printeren).
Skriv passwordet til Wi-Fi Direct når du bliver adspurgt.
BEMÆRK:
4. Fortsæt til trin 5, hvis printeren er installeret og sluttet til computeren via et trådløst netværk. Hvis
printeren er installeret og sluttet til computeren via et USB-kabel, skal du følge trinnene nedenfor for at installere printersoftware ved hjælp af en HP Wi-Fi Direct-forbindelse.
a. Åbn printersoftwaren. Se Åbn printersoftwaren (Windows) for at få ere oplysninger.
b. Klik på Printeropsætning og software, og vælg derefter på Tilslut ny printer.
c. Når skærmen Forbindelsesindstillinger vises i softwaren, skal du vælge Trådløs.
d. Følg vejledningen på skærmen.
5. Udskriv dokumentet.
Du kan nde adgangskoden ved at trykke på (Wi-Fi Direct) på startskærmen.
Vælg HP-printersoftwaren på listen over registrerede printere.

Sådan udskrives fra en computer med trådløs funktion (OS X)

1. Sørg for, at Wi-Fi Direct er aktiveret for printeren:
2. Tænd for trådløs forbindelse på computeren.
Du kan nde ere oplysninger i dokumentationen fra Apple.
3. Klik på ikonet Wi-Fi, og vælg Wi-Fi Direct-navnet, som f.eks. DIRECT-**-HP PageWide XXXX (hvor ** er
det unikke tegn, der identicerer printeren, og XXXX er den printermodel, der står på printeren).
Hvis Wi-Fi Direct er aktiveret med sikkerhed, skal du skrive en adgangskode, når du bliver bedt om det.
4. Tilføj printeren.
DAWW Brug Wi-Fi Direct til at slutte en computer eller en enhed til produktet 21
a. Åbn Systempræferencer.
b. Klik på Printere og scannere.
c. Klik på + under listen med printere til venstre.
d. Vælg printeren på listen med registrerede printere (ordet "Bonjour" vises i den højre kolonne ved
siden af printerens navn), og klik på Tilføj.
22 Kapitel 2 Tilslutning af produktet DAWW

Installer HP-printersoftwaren for et trådløst produkt, der allerede er på netværket

Brug følgende fremgangsmåde, hvis produktet allerede har en IP-adresse på et trådløst netværk, og du ønsker at installere produktsoftwaren på en computer.
1.
Hent produkt-IP (tryk på på kontrolpanelets dashboard).
2. Installer printersoftwaren fra 123.hp.com/pagewide (anbefalet) eller fra den HP software-cd, der følger
med printeren.
3. Følg vejledningen på skærmen.
4. Vælg Trådløst – Slut printeren til dit trådløse netværk og internettet, og klik derefter på Næste .
5. Vælg printeren med den korrekte IP-adresse på listen over tilgængelige printere.
DAWW Installer HP-printersoftwaren for et trådløst produkt, der allerede er på netværket 23

Åbn printersoftwaren (Windows)

Afhængigt af dit operativsystem kan du åbne printersoftware på følgende måde:
Windows 10: Klik på Start på computerens skrivebord, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på mappen til printeren, og vælg derefter ikonet med printerens navn.
Windows 8,1: Klik på Pil ned nederst i venstre hjørne af startskærmen, og vælg derefter printerens navn.
Windows 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, klik på Alle apps på applikationslinjen, og klik derefter på printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klik på Start på computerens skrivebord, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på mappen til printeren, og vælg derefter ikonet med printerens navn.
24 Kapitel 2 Tilslutning af produktet DAWW

Administrere netværksindstillinger

Vise eller redigere netværksindstillinger.

Angiv eller skift produktets adgangskode

Manuel konguration af TCP/IP-parametre fra kontrolpanelet
Netværkshastighed og dupleksindstillinger
Vise eller redigere netværksindstillinger.
Brug HP's indbyggede webserver til at få vist eller redigere IP-kongurationens indstillinger.
1.
Hent produkt-IP (tryk på på kontrolpanelets dashboard).
2. Skriv produktets IP-adresse i en webbrowsers adresselinje for at åbne HP's indbyggede webserver.
3. Klik på fanen Netværk for at se netværksoplysninger. Du kan redigere indstillinger efter behov.
Angiv eller skift produktets adgangskode
Brug HP's integrerede webserver til at angive en adgangskode eller ændre en eksisterende adgangskode for et produkt på et netværk, så uautoriserede brugere ikke kan ændre indstillingerne for produktet.
1.
Hent produkt-IP (tryk på på kontrolpanelets dashboard).
2. Skriv produktets IP-adresse i webbrowserens adresselinje. Klik på fanen Indstillinger, klik på Sikkerhed
og klik derefter på linket Indstillinger for adgangskode.
BEMÆRK: Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtaste
adgangskoden. Skriv "admin" som brugernavn sammen med adgangskoden, og klik derefter på Anvend.
3. Skriv den nye adgangskode i feltet Adgangskode og i feltet Bekræft adgangskode.
4. Klik på Anvend nederst i vinduet for at gemme adgangskoden.
Manuel konguration af TCP/IP-parametre fra kontrolpanelet
Brug kontrolpanelets menuer til manuel angivelse af en IPv4-adresse, undernetmaske og standardgateway.
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Vælg Netværksopsætning, og tryk derefter på Ethernet-indstillinger.
4. Vælg Avancerede indstillinger, og tryk derefter på IP-indstillinger.
5. Tryk på Manuel, og tryk derefter på IP-adresse.
6. Gør følgende, hvis du bruger det numeriske tastatur:
DAWW Administrere netværksindstillinger 25
Indtast IP-adressen, og tryk på Done (Udført) .
Indtast undernetmasken, og tryk på Done (Udført) .
Indtast standardgateway, og tryk på Done (Udført) .
7. Tryk på Anvend.

Netværkshastighed og dupleksindstillinger

BEMÆRK: Disse oplysninger gælder kun for (ledningsforbundne) Ethernet-netværk. De gælder ikke for
trådløse netværk.
Udskriftsserverens netværkshastighed og kommunikationstilstand skal matche med netværkshubben. Behold produktet i automatisk tilstand i de este situationer. Forkerte ændringer af netværkshastighed og dupleksindstillinger kan forhindre produktet i at kommunikere med andre netværksenheder. Brug printerens kontrolpanel, hvis du skal foretage ændringer.
BEMÆRK:
Indstillingen skal matche med det netværksprodukt, som du tilslutter (en netværkshub, switch, gateway, router eller computer).
Ændringer af disse indstillinger kan forårsage, at produktet slukker og derefter tænder. Foretag kun ændringer, mens produktet er inaktivt.
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Vælg Netværksopsætning, og tryk derefter på Ethernet-indstillinger.
4. Tryk på Avancerede indstillinger, og tryk på Netværkshastighed.
5. Vælg en af følgende funktioner.
Indstilling Beskrivelse
Automatisk Udskriftsserveren kongurerer automatisk sig selv til den højst tilladte netværkshastighed og
kommunikationstilstand på netværket.
10 fuld 10 Mbps, fulddupleks-funktion
10 halv 10 Mbps, halvdupleks-funktion
100 fuld 100 Mbps, fulddupleks-funktion
100 halv 100 Mbps, halvdupleks-funktion
26 Kapitel 2 Tilslutning af produktet DAWW

3 Printeradministration og tjenester

HP Embedded Web Server
Web Services
Produktsikkerhedsfunktioner
HP Printerassistent i printersoftware (Windows)
HP Utility (OS X)
AirPrint™ (OS X)
DAWW 27

HP Embedded Web Server

Om EWS

Om cookies

Åbn EWS
Funktioner
Om EWS
Produktet er udstyret med HP's indbyggede webserver (EWS), der giver adgang til oplysninger om produkt­og netværksaktiviteter. EWS skaber et miljø, hvor webprogrammer kan køre, i stil med et operativsystem som Windows, der skaber et miljø til kørsel af programmer på computeren. Outputtet fra disse programmer kan herefter vises i en webbrowser.
EWS ligger på en hardwareenhed (f.eks. en HP-printer) eller i rmware, modsat software, der indlæses på en netværksserver.
Fordelen ved EWS er, at den indeholder en grænseade til produktet, som kan bruges af alle med et produkt, der er tilsluttet et netværk, og en computer. Det er ikke nødvendigt at installere eller kongurere ekstra software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til EWS, skal du skrive produktets IP-adresse i browserens adresselinje.
Om cookies
EWS lægger meget små tekstler (cookies) på harddisken, når du bruger den. Disse ler gør det muligt for EWS at genkende din computer, næste gang du besøger stedet. Hvis du f.eks. har kongureret EWS-sproget, hjælper en cookie med at huske, hvilket sprog du har valgt, så siderne vises på det samme sprog, næste gang du bruger EWS. Selvom nogle cookies slettes efter hver session (såsom de cookies, der gemmer det valgte sprog), gemmes andre (såsom den cookie, der gemmer kundens specikke præferencer) på computeren, indtil du sletter dem manuelt.
VIGTIGT: De cookies, som EWS gemme på computeren, bruges kun til at gemme indstillinger på computeren
eller til at dele oplysninger mellem printeren og computeren. Disse cookies sendes ikke til nogen af HP's websteder.
Du kan kongurere din browser, så den accepterer alle cookies, eller du kan kongurere den til at give dig besked, hver gang der tilbydes en cookie, så du selv kan vælge om en cookie skal accepteres eller afvises. Du kan også bruge din browser til at fjerne uønskede cookies.
Afhængig af din enhed vil du, hvis du vælger at slå cookies fra, slå en eller ere af følgende funktioner fra:
Starte der, hvor du sidst brugte programmet (er især nyttigt, når du bruger opsætningsguiden).
Gemme EWS-browserens sprogindstilling.
Tilpasning af startsiden i EWS.
Oplysninger om, hvordan du ændrer indstillingerne for dine personlige oplysninger og cookies, og hvordan du nder eller sletter cookies, nder du i dokumentationen til din webbrowser.
28 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW

Åbn EWS

Du kan åbne EWS på følgende måder:
BEMÆRK: Hvis der opstår en fejl, mens EWS åbnes, skal du kontrollere om proxyindstillingerne passer til dit
netværk.
TIP: Bogmærk URL-adressen, når du har åbnet den, så du hurtigt kan vende tilbage til den på et senere
tidspunkt.

Funktioner

Skriv produktets IP-adresse i adressefeltet i en understøttet webbrowser. (Tryk på på kontrolpanelets dashboard for at hente IP-adressen).
Åbn HP Printerassistent i printersoftwaren, og på fanen Udskriv under fanen Udskriv, scan og fax klikker du på Printer Hjemmeside (EWS).
Se Åbn HP Printerassistent for at få ere oplysninger.
I OS X kan du bruge HP Værktøjer eller klikke på Systempræferencer > Printere og scannere > HP PageWide MFP 377dw > Indstillinger og forbrugsvarer > Generelt > Vis printerens webside.
Fanen Hjem
Fanen Scan
BEMÆRK: Nogle af funktionerne i produktet eller produktets software kan blive deaktiveret, hvis
netværksindstillingerne ændres i EWS.
Fanen Hjem
Brug fanen Hjem til at få adgang til hyppigt anvendte elementer fra fanerne Scan, Fax, Web Services, Netværk, Værktøjer og Indstillinger. Fanen Hjem indeholder følgende emner.
BEMÆRK: Alle de følgende punkter er ikke synlige som standard. Brug knappen Tilpas for at vise eller skjule
emner.
Element Beskrivelse
Scan til e-mail Kongurer destinations-e-mailproler for funktionen scan-til-e-mail
Scan til netværksmappe Kongurer en destinations-netværksmappe for funktionen scan-til-e-mail
Fanen Fax
Fanen Web Services
Fanen Netværk
Fanen Værktøjer
Fanen indstillinger
HP Digital Fax Kongurer printeren til at gemme fax-meddelelser på netværket eller videresende dem til e-
mail
DAWW HP Embedded Web Server 29
Element Beskrivelse
Strømspareindstillinger Kongurer strømbesparende funktioner, der sætter printeren i dvaletilstand eller tænder eller
slukker for printeren automatisk
Web Services Aktivér eller deaktivér HP ePrint eller printerapps, som muliggør udskrivning fra e-mail
Printeropdatering Søg efter nye printeropdateringer
Anslåede blækpatronniveauer Gennemse status for blækpatronniveau
Netværksoversigt Vis ledningsforbundet (802,3) status eller trådløs (802,11) status
Værktøjskasse til udskriftskvalitet Kør vedligeholdelsesværktøjer for at forbedre udskriftskvalitet
Guiden Trådløs opsætning Opsæt en trådløs forbindelse ved hjælp af guiden
Wi-Fi Direct Opsæt Wi-Fi Direct til at udskrive fra en mobilenhed direkte til printeren uden at oprette
forbindelse til et trådløst netværk
AirPrint Opsæt AirPrint™ til udskrivning fra Apple-understøttede produkter
Printeroplysninger Vis oplysninger om printeren, som f.eks. produktserienummeret, service-id, rmwareversion
og samlet antal sider
Administrator Opsæt administratorkontrol af printerfunktioner
Backup Tag backup af printerindstillingerne i en krypteret l med adgangskode
Faxlog Vis og administrer alle faxrelaterede aktiviteter (inklusive digital faxlog)
Guiden Faxopsætning Kør guiden for at kongurere faxfunktioner
BEMÆRK: Indstillingerne for denne side gemmes automatisk i webbrowserens cookies. Hvis
webbrowserens cookies slettes, går disse indstillinger tabt.
Fanen Scan
Brug fanen Scan til at kongurere produktets scannefunktioner. Under fanen Scan ndes følgende elementer.
Firewall Kongurer netværkets rewall
Printerrapporter Udskriv oplysningssiderne om printeren
Scan til SharePoint Kongurer en destinations-SharePoint-mappe for funktionen scan-til-e-mail
Brugsrapport Vis brugstællere for udskrifts-, fax-, og kopieringsjobs
Webscan Aktivér Webscan, så enhver person med adgang til printeren scanne det, der ligger på
scannerens glasplade
Element
Scan til computer Brug af Webscan
Beskrivelse
VIGTIGT: Af sikkerhedshensyn er Webscan som standard deaktiveret. Webscan aktiveres ved
at åbne fanen Indstillinger, klikke på Administratorindstillinger, vælg afkrydsningsfeltet Aktivér ved siden af Webscan, og klik derefter på Anvend.
Når Webscan er aktiveret, kan enhver person med adgang til printeren scanne det, der ligger på scannerens glasplade.
30 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW
Element Beskrivelse
Fanen Fax
Scan til e-mail
Scan til netværksmappe Opsætning af en netværksmappe: Bruges til at kongurere en netværksmappe til at gemme
Scan til SharePoint Opsætning af SharePoint: Kongurer en SharePoint-destination til lagring af scannede
Opsætning af Scan til e-mail: Brug denne til opsætning af funktionen Scan-til-e-mail og til at kongurere afsenderen af de scannede dokumenter
E-mailadressebog: Kongurer listen over de personer, du kan sende de scannede dokumenter til
E-mailindstillinger: Kongurer en standard EMNE-linje og e-mailteksten, og kongurer standardindstillingerne for scanning
de scannede billeder eller dokumenter fra printeren
dokumenter fra printeren
Brug fanen Fax til at kongurere produktets faxfunktioner Under fanen Fax ndes følgende elementer.
Element Beskrivelse
Guiden Faxopsætning Kongurer printerens faxfunktion
Grundlæggende faxindstillinger Rediger faxtitlens navn/nummer og kongurer andre grundlæggende faxindstillinger
Avancerede fax-indstillinger Angiv faxindstillinger som f.eks. Fejlrapportering, Bekræftelse osv.
Kortnummer Indtast og gem kortnumre
Videresendelse af fax Automatisk videresendelse af modtagne faxer til et andet faxnummer
Blokering af reklamefax Blokere fax fra bestemte personer og forretninger
Oplysninger Faxlog: Vis en liste over faxer, som er sendt fra eller modtaget af dette produkt
HP Digital Fax Digital faxprol: Gem indgående sort/hvide faxer i en angivet mappe på netværket, eller
Fanen Web Services
Brug fanen Web Services til at kongurere og aktivere HP Web Services for dette produkt. Du skal aktivere HP Web Services for at bruge HP ePrint-funktionen.
Fanen Netværk
Brug fanen Netværk til at kongurere og sikre netværksindstillingerne for produktet, når det er tilsluttet et IP-baseret netværk. Fanen Netværk vises ikke, hvis produktet er tilsluttet andre typer af netværk.
Fanen Værktøjer
Brug fanen Værktøjer til at vise eller administrere produktværktøjer. Under fanen Værktøjer ndes følgende emner.
videresend dem som e-mail
DAWW HP Embedded Web Server 31
Element Beskrivelse
Produktoplysninger
Rapporter
Værktøjer
Backup og gendan
Printeroplysninger: Vis oplysninger om printeren, som f.eks. produktserienummeret, service-id, rmwareversion og samlet antal sider
Blækpatronniveaumåler: Gennemse status for blækpatronniveau
Blækpatronindstillinger: Angiv grænsen for, hvornår printeren giver meddelelse om, at blækpatroner er ved at være tomme
Brugsrapport: Vis antallet sider, der er behandlet til udskrivning, scanning, kopiering og fax.
Printerrapporter: Udskriv forskellige rapporter, som f.eks. skrifttypelister
Hændelseslog: Vis printerens sidste 50 fejlmeddelelser
Joblog: Vis en liste over de senest udførte jobs på printeren
Joblog for farveforbrug: Vis antallet af sider, der er udskrevet i sort/hvid/gråtoner og farver for alle jobs og for individuelle jobs
Bogmærkning: Opret bogmærker for sider i EWS
Værktøjskasse til udskriftskvalitet: Kør vedligeholdelsesværktøjer for at forbedre udskriftskvaliteten
Sporing af aktiver: Tildel denne enhed et nummer/en placering
Backup: Oprettelse af en krypteret l med adgangskode, hvor printerens indstillinger gemmes.
Gendan: Gendannelse af printerens indstillinger vha. en sikkerhedskopi, som er oprettet i EWS
Genstart af printer Sluk/tænd: Sluk printeren, og tænd den igen
Printeropdateringer Firmwareopdateringer: Kongurer printeren til at meddele dig om opdateringer eller til at
Fanen indstillinger
Anvend fanen Indstillinger til at kongurere og vedligeholde forskellige indstillinger i dit produkt, som f.eks. strømstyring, dato og tid, udskrifts- og papirindstillinger, e-mailadvarsler, fabriksindstillinger og
rewallindstillinger.
Element Beskrivelse
Strømstyring Kongurer strømsparetilstanden til at minimere den strøm, produktet forbruger, når det er
Præferencer Kongurer standardindstillingerne for generelle printerfunktioner, som f.eks. dato og tid,
Sikkerhed Kongurer indstillinger for at forhindre uautoriseret brug af printeren eller specikke
E-mailadvarsler Angiv standardværdier for e-mailserveren, advarselsdestinationer og advarselsindstillinger
Kopierings-/udskriftsindstillinger Kongurer standardindstillinger for udskrivning (f.eks. skrifttype, udskriftskvalitet og
installere opdateringer automatisk
inaktivt, og til at reducere slid på elektroniske komponenter
sprog, display og anonyme oplysninger om forbrug. Du kan også angive standardværdier for specikke funktioner, som f.eks. manuel indføring, bakke- og papiradministration, billedregistrering, ColorLok og lydløs tilstand.
printerfunktioner. Se Sikkerhedsindstillinger for at få ere oplysninger.
udskrivning i sort/hvid eller farve) og kopiering (f.eks. valg af bakke og kopikvalitet)
32 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW
Element Beskrivelse
Gendan standarder Gendan fabriksindstillingerne eller netværksindstillingerne
Firewall Kongurer rewallindstillinger, som f.eks. regler, adresser, tjenester og andet
DAWW HP Embedded Web Server 33

Web Services

Hvad er Web Services?

Opsætning af Web Services

Brug af Web Services
Fjerne Web Services
Hvad er Web Services?
Printeren har innovative webløsninger, som giver hurtig adgang til internettet og gør det lettere og hurtigere at få adgang til og udskrive dokumenter – alt sammen uden brug af computer.
BEMÆRK: Når du vil bruge disse webfunktioner, skal printeren være forbundet med internettet (enten via et
Ethernet-kabel eller med en trådløs forbindelse). Du kan ikke bruge disse webfunktioner, hvis printeren er tilsluttet vha. et USB-kabel.
HP ePrint
HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP, som du kan bruge til at udskrive på en HP ePrint-kompatibel printer hvor som helst og når som helst. Du skal bare sende en e-mail til den e-mailadresse printeren blev tildelt, da du aktiverede Web Services. Der kræves hverken specielle drivere eller specialsoftware. Hvis du kan sende e­mail, kan du også udskrive vha. HP ePrint.
BEMÆRK:
Du kan skrive dig op til en konto på HP Connected -webstedet (muligvis ikke tilgængeligt i alle lande/ områder) og logge på for at kongurere ePrint-indstillingerne.
Når du har skrevet dig op til en konto på webstedet HP Connected, kan du logge på for at se opgavestatus for dine HP ePrint, administrere din HP ePrint-printerkø, styre, hvem der kan bruge printerens HP ePrint-e-mailadresse til at udskrive, og få hjælp til HP ePrint.
Printerapps
Med Printerapps kan du nemt nde og udskrive forudformateret webindhold direkte fra printeren. Du kan desuden gemme dine dokumenter digitalt på nettet.
Foruddeneret indhold, der er specikt designet til printeren, gør, at du undgår afskåret tekst og billeder samt sider med kun en enkelt linjes tekst. På nogle printere kan du endvidere vælge papir og udskriftsindstillinger i eksempelvinduet.
Opsætning af Web Services
Før du opsætter Web Services, skal du sikre dig, at printeren har forbindelse til internettet via en Ethernet­eller en trådløs forbindelse.
Brug en af følgende metoder til opsætning af Web Services.
34 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW
Opsætning af Web Services ved hjælp af kontrolpanelet
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Opsætning af Web Services.
4. Tryk på Acceptér for at acceptere vilkår for brug og aktivere Web Services.
5. På den viste skærm skal du trykke på OK for at give printeren tilladelse til automatisk at søge efter
produktopdateringer.
BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om at angive proxyindstillinger, og der bruges proxyindstillinger til
netværket, skal du følge anvisningerne på skærmen for at kongurere en proxyserver. Hvis du ikke har proxyindstillingerne, skal du kontakte netværksadministratoren eller den person, der har kongureret netværket.
6. Hvis skærmen Indstillinger for printeropdateringer vises, skal du trykke på Installer automatisk
(anbefalet) eller Meddel når tilgængelig.
7. Når der er oprettet forbindelse mellem serveren og printeren, udskrives der en informationsside. Følg
vejledningen på informationssiden for at færdiggøre kongurationen.
Sådan opsættes Web Services ved hjælp af EWS
1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn EWS for at få ere oplysninger.
2. Klik på fanen Web Services.
3. I afsnittet Indstillinger for Web Services skal du klikke på Opsætning, klikke på Fortsæt og så følge
anvisningerne på skærmen for at acceptere brugsbetingelserne.
4. Hvis du bliver bedt om det, skal du tillade, at printeren søger efter og installerer opdateringer.
BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om at angive proxyindstillinger, og der bruges proxyindstillinger til
netværket, skal du følge anvisningerne på skærmen for at kongurere en proxyserver. Hvis du ikke har proxyindstillingerne, skal du kontakte netværksadministratoren eller den person, der har kongureret netværket.
5. Når der er oprettet forbindelse mellem serveren og printeren, udskrives der en informationsside. Følg
vejledningen på informationssiden for at færdiggøre kongurationen.

Brug af Web Services

HP ePrint
Printerapps
HP ePrint
Gør følgende for at bruge HP ePrint:
Sørg for, at du har en computer eller mobilenhed med internet og e-mail.
Aktiver Web Services på printeren. Se Opsætning af Web Services for at få ere oplysninger.
DAWW Web Services 35
Du kan læse mere om administration og konguration af indstillingerne for HP ePrint samt om de nyeste funktioner på HP Connected . Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande/områder.
Sådan udskrives dokumenter via HP ePrint
1. Åbn e-mail-programmet på computeren eller den mobile enhed.
2. Opret en ny e-mail-meddelelse, og vedhæft den l, der skal udskrives.
3. Skriv e-mailadressen for HP ePrint i feltet "Til", og vælg punktet til afsendelse af meddelelsen.
BEMÆRK: Angiv ikke yderligere e-mailadresser i feltet "Til" eller "Cc". HP ePrint-serveren accepterer
ikke udskriftsopgaver, hvis der er ere e-mailadresser.
Sådan nder du e-mailadressen for HP ePrint
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Opsætning af Web Services, og tryk derefter på Print Info Page (Udskriv indeks). Printeren
udskriver et informationsark med printerkoden samt en vejledning i, hvordan du tilpasser e­mailadressen.
Sådan deaktiveres HP ePrint på kontrolpanelet
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3.
Tryk på , og tryk derefter på HP ePrint og deaktivér den.
Deaktivering af HP ePrint i EWS
1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn EWS for at få ere oplysninger.
2. Klik på fanen Web Services.
3. I afsnittet Indstillinger for Web Services for HP ePrint skal du klikke på Slå fra.
4. Klik på Ja i den dialogboks til bekræftelse, der vises.
Printerapps
Med Printerapps kan du nemt nde og udskrive forudformateret webindhold direkte fra printeren.
Sådan anvendes printerapps
1. Tryk på programmappen Apps på kontrolpanelet.
2. Tryk på den udskrivnings-app, du vil bruge.
Læs mere om de enkelte printerapps på HP Connected . Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande/ områder.
36 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW
Sådan administreres printerapps
Du kan tilføje, kongurere eller fjerne printerapps samt angive, i hvilken rækkefølge de skal optræde på printerens kontrolpaneldisplay.
1. Tryk på programmappen Apps på kontrolpanelet.
2. Tryk på ikonet Administrer på displayet, og følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Du kan også administrere dine printerapps på HP Connected .

Fjerne Web Services

Benyt følgende vejledning for at fjerne Web Services.
Sådan fjernes Web Services ved hjælp af kontrolpanelet
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3.
Tryk på , tryk derefter på Fjern Web Services og tryk på Ja.
Sådan fjernes Web Services ved hjælp af EWS
1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn EWS for at få ere oplysninger.
2. Klik på fanen Web Services.
3. I afsnittet Indstillinger for Web Services klikker du på Fjern Web Services.
4. Klik på Fjern Web Services for at bekræfte.
5. Klik på Ja for at fjerne Web Services fra printeren.

Produktsikkerhedsfunktioner

Sikkerhedserklæringer

Firewall
Sikkerhedsindstillinger
Firmwareopdateringer
Sikkerhedserklæringer
Dette produkt understøtter sikkerhedsstandarder og -protokoller, som er med til at sikre produktet, beskytte oplysningerne på dit netværk og gøre overvågning og vedligeholdelse af produktet mere enkelt.
Besøg HP secure printing for at se oplysninger om HP's sikre billed- og udskrivningsløsninger. På dette websted er der link til hvidbøger og ofte stillede spørgsmål om sikkerhedsfunktioner, og der kan være oplysninger om yderligere sikkerhedsfunktioner, som ikke gennemgås i dette dokument.
DAWW Produktsikkerhedsfunktioner 37

Firewall

Med HP's indbyggede webserver kan du aktivere og kongurere regler, prioriteter, skabeloner, tjenester og politikker for produktets rewall. Firewallens funktioner giver et netværkslag af sikkerhed på både IPv4- og IPv6-netværk. Funktionen til konguration af rewall giver dig kontrol over IP-adresser, som har adgang til produktet. Den giver dig også mulighed for at angive tilladelser og prioriteter for digital afsendelse, administration, registrering og udskriftstjenester. Alt dette er med til at give en mere sikker metode til kontrol af adgang til produktet.
Ved hjælp af rewallfunktionen kan du deaktivere ikke anvendte protokoller og tjenester. Disse indstillinger for protokoller og tjenester kan også beskyttes mod ændringer ved at oprette en administratoradgangskode for HP's integrerede webserver. Disse protokoller og tjenester omfatter følgende.
Protokol eller tjeneste Beskrivelse
IPv4 og IPv6 Før produktet kan fungere korrekt på et TCP/IP-netværk, skal det kongureres med gyldige
TCP/IP-netværkskongurationsindstillinger som f.eks. en IP-adresse, der er gyldig på dit
netværk.
Dette produkt understøtter to versioner af denne protokol: version 4 (IPv4) og version 6 (IPv6). IPv4 og IPv6 kan være aktiveret/deaktiveret hver for sig eller aktiveret samtidigt.
Bonjour Bonjour-tjenester bruges normalt i små netværk til IP-adresse og navnefortolkning, hvor der
ikke anvendes en almindelig DNS-server. Bonjour-tjenesten kan aktiveres eller deaktiveres.
SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) anvendes af netværksstyringsprogrammer til
produkthåndtering. Dette produkt understøtter SNMPv1-protokollen på IP-netværk. Dette produkt understøtter aktivering/deaktivering af SNMPv1.
WINS Hvis du har en DHCP-tjeneste (Dynamic Host Conguration Protocol) på dit netværk, vil
produktet automatisk hente sin IP-adresse fra denne server og registrere sit navn hos alle RFC 1001- og 1002-kompatible dynamiske navnetjenester, så længe der er speciceret en IP­adresse for en WINS-server (Windows Internet Naming Service).
Kongurationen af IP-adressen for WINS-serveren kan aktiveres eller deaktiveres. Hvis den er aktiveret, kan der angives en primær og sekundær WINS-server.
SLP SLP (Service Location Protocol) er en standardnetværksprotokol på internettet, der gør det
muligt for netværksprogrammer at opdage eksistensen, placeringen og kongurationen af netværkstjenester i virksomhedsnetværk. Denne protokol kan aktiveres eller deaktiveres.
LPD LPD (Line Printer Daemon) refererer til protokoller og programmer, der er knyttet til
linieprinterspoolingsydelser, der kan være installeret på forskellige TCP/IP-systemer. LPD kan aktiveres eller deaktiveres.
LLMNR LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution) er en protokol, som er baseret på
pakkeformatet DNS (Domain Name System ), der gør det muligt for både IPv4- og IPv6-værter at udføre navnefortolkning for værter på det samme lokale link. LLMNR kan aktiveres eller deaktiveres.
Port 9100 Printeren understøtter rå IP-udskrivning via TCP-port 9100. Denne HP-specikke TCP/IP-port
på printeren er standardudskrivningsporten. Port 9100 kan aktiveres eller deaktiveres.
Web Services Dette produkt gør det muligt at aktivere eller deaktivere WS Discovery-protokollerne (Microsoft
Web Services Dynamic Discovery) eller WSD-udskrivningstjenesterne (Microsoft Web Services for Devices), der understøttes af produktet. Disse Web Services kan aktiveres eller deaktiveres samlet, eller også kan WS Discovery aktiveres enkeltvist.
Internet Printing Protocol (IPP) IPP (Internet Printing Protocol) er en standardprotokol til internettet, som gør det muligt at
udskrive dokumenter og administrere job via internettet. IPP kan aktiveres eller deaktiveres.
38 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW

Sikkerhedsindstillinger

På fanen Indstillinger under Sikkerhed i den indbyggede webserver kan du nde følgende indstillinger.
Element Beskrivelse
Indstillinger for adgangskoder Angiv en adgangskode for at forhindre uautoriserede brugere i at kongurere printeren
Administratorindstillinger Tilpas din printer ved at aktivere funktioner i forbindelse med netværksforbindelse, Web
Genveje på kontrolpanelet Vælg de genveje, der skal vises i mappen Genveje på printerens kontrolpanel
Adgangskontrol Aktivér og kongurer metoder til at logge på for at kontrollere brugeradgang til specikke
Beskyt gemte data Kongurer indstillinger for at beskytte gemte jobs på printeren mod uautoriserede brugere

Firmwareopdateringer

Printerens rmware kan blive opdateret automatisk. På fanen Værktøjer i den indbyggede webserver klikker du på Printeropdateringer, Firmwareopdateringer og derefter på Installer opdateringer automatisk. HP anbefaler at bruge denne mulighed.
eksternt eller at se printerindstillingerne via EWS
Services, printerfunktioner (som f.eks. farveudskrivning), hukommelsesenheder og
rmwareopdateringer
printeropgaver
DAWW Produktsikkerhedsfunktioner 39

HP Printerassistent i printersoftware (Windows)

HP Printerassistent giver adgang til HP-printerfunktioner og ressourcer i programmenuen i Windows eller skrivebordsikonet på din computer.

Åbn HP Printerassistent

1. Klik på Start på computeren, og klik derefter på Alle programmer.
2. Klik på HP, klik på navnet på computeren, og klik derefter på din printer.

Funktioner

Fanen Connected
Fanen Udskriv, scan og fax
Fanen Køb ind
Fanen Hjælp
Fanen Værktøjer
Fanen Anslået blækniveau
Fanen Connected
Klik på fanen Connected for at gå til webstedet HP Connected (muligvis ikke tilgængeligt i alle lande/ områder). HP Connected giver dig et enkelt login til valg af HP-apps og cloud-løsninger plus adgang til platformen HP Connected platform fra en smartphone, tablet, computer eller en HP-printer med internetfunktion. Du kan logge på HP Connected med din eksisterende ePrintCenter-konto eller skrive dig op til en ny HP Connected-konto.
Fanen Udskriv, scan og fax
Brug fanen Udskriv, scan og fax til at vise eller administrere udskrifts-, scanne- eller faxværktøjer. Under denne fane ndes følgende elementer.
40 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW
Element Beskrivelse
Udskriv
Scan
Slut printeren til internettet: Klik for at åbne HP-websted , og få nyt indhold og nye løsninger til internettilsluttede HP-printer
Angiv indstillinger: Klik for at åbne dialogboksen med dine udskriftspræferencer for at se og ændre standardindstillinger for papirstørrelse, udskriftskvalitet med mere
Vedligehold printer: Klik for at åbne værktøjskassen og justere og rense blækpatroner eller udskrive en diagnoseside
Udskrivning fra mobilenheder: Klik for at åbne webstedet HP Mobile Printing og se, hvordan du kan udskrive fra din smartphone eller tablet. Hvis der ikke er en lokal version i dit land/område, kan du blive omdirigeret til webstedet HP Mobile Printing i et andet land/område eller på et andet sprog.
Se det, der udskrives: Klik for at åbne udskriftsmonitoren og se, stop midlertidigt eller annuller dine udskriftsjobs
Tilpas printeren: Klik for at åbne dialogboksen med dine udskriftspræferencer for at ændre navnet, sikkerhedsindstillingerne eller andre af din printers egenskaber
Printerens hjemmeside (EWS): Klik for at åbne HP's indbyggede webserver for at kongurere, overvåge og vedligeholde din printer
Scan et dokument eller foto: Åbn dialogboksen Scanning
Guiden Scan til netværksmappe: Scan fra din printer til en netværksmappe
Guiden Scan til e-mail: Send scannede sider som vedhæftede ler til e-mail fra din printer
Administrer Scan til computer: Aktiver scanning fra printerens kontrolpanel til denne computer over et netværk
Fax
Fanen Køb ind
Brug fanen Køb ind til indkøb af HP-forbrugsvarer og andre produkter online.
Fanen Hjælp
Brug fanen Hjælp til at få adgang til ressourcer, som f.eks. online hjælp og HP Eco Solutions.
Fanen Værktøjer
Brug fanen Værktøjer til at indstille og vedligeholde printerdriveren og -softwaren og til at diagnosticere og løse mange problemer i forbindelse med udskrivning, scanning og oprettelse af forbindelse.
Fanen Anslået blækniveau
Brug fanen Anslået blækniveau til at gennemse blækpatronniveauer og bestille nye blækpatroner, hvis det er nødvendigt.
Send fax: Send fax til en person eller en gruppe
Guiden Opsætning af digital fax: Gem dine kommende faxmeddelelser digitalt
Angiv faxindstillinger: Få vist faxhistorik, bloker reklamefax og angiv faxindstillinger
DAWW HP Printerassistent i printersoftware (Windows) 41

HP Utility (OS X)

HP Utility indeholder værktøjer til kongurering af udskriftsindstillinger, kalibrering af printeren, onlinebestilling af forbrugsvarer og søgning efter supportoplysninger på nettet.
BEMÆRK: Hvilke værktøjer der ndes i HP Utility afhænger af den valgte printer.
Advarsler og indikatorer for blækpatronniveau giver kun estimater til planlægningsformål. Når du modtager en advarsel om lavt blækpatronniveau, er det en god ide at sørge for at have en ny blækpatron klar, så du undgår forsinkelser. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før udskriftskvaliteten ikke er tilfredsstillende.
Åbn HP Utility
Dobbeltklik på HP Utility i mappen HP i mappen Programmer.
42 Kapitel 3 Printeradministration og tjenester DAWW

AirPrint™ (OS X)

Dit produkt understøtter udskrivning med Apples AirPrint for iOS 4.2 og Mac OS X v10.9 eller nyere. Brug AirPrint til at udskrive trådløst til printeren fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (3. generation eller nyere).
Se Udskriv med AirPrint (OS X) for at få ere oplysninger.
DAWW AirPrint™ (OS X) 43

4 Papir og udskriftsmedie

Forstå papirbrug
Understøttede mediestørrelser
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
Konguration af bakkerne
Ilægning af papir
Tip i forbindelse med valg og brug af medier
44 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW

Forstå papirbrug

HP PageWide-blækpatroner til erhvervsbrug er udviklet specielt til brug sammen med HP's skrivehoveder. En unik formel er med til at forlænge skrivehovedernes levetid og optimere driftsikkerheden. Når disse blækpatroner bruges sammen med ColorLok®-papir, opnår man farveudskrifter i laserkvalitet, som tørrer hurtigt, så de er klar til distribution.
BEMÆRK: Baseret på interne HP-test på et bredt udvalg af almindeligt papir, HP anbefaler kraftigt, at du
bruger papir med ColorLok®-logoet til dette produkt. Besøg webstedet HP print permanence for ere oplysninger.
Dette produkt understøtter et stort udvalg af papir og andre udskriftsmedier. Papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder de følgende retningslinjer, kan forårsage dårlig udskriftskvalitet, ere papirstop og tidligt slid på produktet.
Det er muligt for papir at opfylde alle disse retningslinjer og stadig ikke give tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes ukorrekt håndtering, uacceptable niveauer for temperatur og/eller fugtighed eller andre variable, der ligger uden for HP's kontrol.
VARSEL: Hvis der bruges papir eller udskriftsmedier, der ikke overholder HP's specikationer, kan der opstå
problemer med produktet, der kræver reparation. Disse reparationer dækkes ikke af HP's garanti eller serviceaftaler.
Overhold de følgende retningslinjer for at få tilfredsstillende resultater, når der bruges specielt papir eller udskriftsmedie. Angiv papirets type og størrelse i printerdriveren for at få de bedste resultater.
Medietype Anbefalet Undgå
Konvolutter
Etiketter
Brevpapir eller fortrykte skemaer
Opbevar konvolutter adt.
Brug konvolutter, hvor sømmen går hele vejen til konvoluttens hjørne.
Brug nye labels. Gamle labels er mere tilbøjelige til at falde af under udskrivning.
Brug kun labels, hvor der ikke er blotlagt bagpapir mellem labels på arket.
Brug labels, der ligger adt.
Brug kun hele ark med labels.
Brug kun brevpapir og skemaer, som er godkendt til brug i HP PageWide-produkter.
Brug ikke konvolutter, der er krøllede, hakkede, sammenklistrede eller på anden måde beskadiget.
Brug ikke konvolutter, der har klapper, snaplukninger, vinduer eller coatede foringer.
Brug ikke labels, der er krøllede, har bobler eller som er beskadiget.
Udskriv ikke delvise ark med labels.
Brug ikke proleret eller metallisk brevpapir.
DAWW Forstå papirbrug 45
Medietype Anbefalet Undgå
Kraftigt papir
Blankt eller bestrøget papir
Brug kun kraftigt papir, som er godkendt til brug i HP PageWide-produkter, og som opfylder vægtspecikationerne for dette produkt.
Brug kun blankt eller bestrøget papir, som er godkendt til brug i HP PageWide-produkter.
VARSEL: Brug ikke medier, der indeholder hæfteklammer eller clips.

Understøttede mediestørrelser

Brug egnede papir- og mediestørrelser for at få de bedste resultater:

Understøttede papir- og udskriftsmediestørrelser

Understøttede konvolutstørrelser
Understøttede kort- og labelstørrelser
Understøttede fotopapirstørrelser
Understøttede papir- og udskriftsmediestørrelser
Brug ikke papir, der er kraftigere end de anbefalede mediespecikationer for dette produkt, medmindre det er HP-papir, der er godkendt til brug i dette produkt.
Brug ikke blankt eller bestrøget papir, der er udviklet til brug med laserprintere.
Bakke 3
Størrelse Mål Bakke 1 Bakke 2
Letter 216 x 279 mm
Ocio 8,5 x 13
Ocio 216 x 340 mm 216 x 340 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
Statement 140 x 216 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148.5 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
B6 (JIS) 128 x182 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
(ekstraudstyr)
Elektronisk dupleksudskrivnin g
46 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
Bakke 3
Størrelse Mål Bakke 1 Bakke 2
197 x 273 mm
(ekstraudstyr)
Elektronisk dupleksudskrivnin g
Brugerdeneret Minimum: 76 x 127 mm
Maksimum: 216 x 356 mm
Bredde: 76 til 216 mm
Længde: 127 til 356 mm
Bredde: 102 til 216 mm
Længde: 210,06 til 297,2 mm
Bredde: 102 til 216 mm
Længde: 210,06 til 356 mm

Understøttede konvolutstørrelser

Størrelse Mål Bakke 1 Bakke 2
Konvolut #10 105 x 241 mm
Konvolut DL 110 x 220 mm
Konvolut C5 162 x 229 mm
Konvolut B5 176 x 250 mm
Konvolut C6 114 x 162 mm
Monarch 98,4 x 190,5 mm
Japansk Chou #3-konvolut 120 x 235 mm
Japansk Chou #4-konvolut 90 x 205 mm

Understøttede kort- og labelstørrelser

Størrelse Mål Bakke 1 Bakke 2
3 x 5
4x6
5 x 8
A6
Japansk postkort
Dobbelt japansk postkort, roteret
Etiketter (Letter og A4)

Understøttede fotopapirstørrelser

Størrelse
4x6
Mål Bakke 1 Bakke 2
Bakke 3 (ekstraudstyr)
Bakke 3 (ekstraudstyr)
DAWW Understøttede mediestørrelser 47
Størrelse Mål Bakke 1 Bakke 2
10 x 15 cm
L (L-format)
5 x 7 fotopapir (5 x 7" uden faner)
Fotopapir (Letter og A4)
Japansk postkort
Bakke 3 (ekstraudstyr)
Brugerdeneret Minimum: 76 x 127 mm
Maksimum: 216 x 356 mm
Bredde: 76 til 216 mm
Længde: 127 til 356 mm
Bredde: 102 til 216 mm
Længde: 210,06 til 297,2 mm

Understøttede papirtyper og bakkekapacitet

Brug egnede papirtyper og bakkekapaciteter for at få de bedste resultater:

Bakke 1 (multifunktionsbakke) på venstre side af produktet

Bakke 2 (standardbakke) og bakke 3 (ekstrabakke)
Bakke 1 (multifunktionsbakke) på venstre side af produktet
Papirtype Vægt
Hver dag:
Uspeciceret og almindeligt
HP EcoFFICIENT
Brevpapir
60 til 175 g/m
Kapacitet
2
Op til 50 ark Udskrivningsside nedad, med
1
Bredde: 102 til 216 mm
Længde: 210,06 til 356 mm
Papirretning
den øverste kant mod printeren
Fortrykt
Forhullet
Let 60-74 g
Lavere mellem 85-95 g
Højere mellem 96-110 g
Kraftigt 111-130 g
HP Premium Presentation-papir i mat 120 g
Ekstra kraftigt 131-175 g
48 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
Papirtype Vægt
HP Brochure, mat 180 g
HP Brochure, blankt 180 g
Karton 176-220 g
HP Cover Matte (mat omslag) 200 g
HP Advanced Photo Papers (avanceret
Op til 220 g/m
2
(58 lb)
1
Kapacitet
Op til 25 ark Udskrivningsside nedad
fotopapir)
Kuvert
Op til 7 konvolutter eller
etiketter
Kraftig konvolut
Etiketter
1
Kapaciteten kan variere, afhængigt af papirvægt og -tykkelse samt miljøforhold.

Bakke 2 (standardbakke) og bakke 3 (ekstrabakke)

1
Papirretning
Udskrivningsside nedad
Papirtype Vægt
Uspeciceret og almindeligt
HP EcoFFICIENT
Brevpapir
Fortrykt
Forhullet
Let 60-74 g
Lavere mellem 85-95 g
Højere mellem 96-110 g
Kraftigt 111-130 g
HP Premium Presentation-papir i mat
60 til 175 g/m
120 g
Ekstra kraftigt 131-175 g
HP Brochure, mat 180 g
HP Brochure, blankt 180 g
Karton 176-220 g
Op til 220 g/m
2
2
(58 lb)
Kapacitet
1
Papirretning
Op til 500 ark Udskrivningsside opad, med
den øverste kant til venstre
Op til 100 ark Udskrivningsside opad
HP Cover Matte (mat omslag) 200 g
HP Advanced Photo Papers (avanceret fotopapir)
DAWW Understøttede papirtyper og bakkekapacitet 49
Papirtype Vægt
Kuvert
Kraftig konvolut
Etiketter
1
Kapaciteten kan variere, afhængigt af papirvægt og -tykkelse samt miljøforhold.
Op til 30 konvolutter eller
Kapacitet
1
etiketter.
BEMÆRK: Bakke 3
understøtter ikke udskrivning på konvolutter.
Papirretning
Udskrivningsside opad
50 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
Konguration af bakkerne
Produktet henter som standard papir fra bakke 2. Hvis bakke 2 er tom, henter produktet papir fra bakke 1 eller fra bakke 3 (ekstraudstyr), hvis den er installeret.
BEMÆRK: Hvis du ændrer standardbakken til bakke 1, skal bakken kongureres til den korrekte
papirstørrelse og -type.
Rediger denne standardindstilling for bakker på produktet, hvis du bruger specialpapir til alle eller de este udskriftsjob på produktet.
I den følgende tabel vises de forskellige måder, du kan bruge bakkeindstillingerne til at opfylde dine udskriftbehov på.
Papirbrug Kongurer produktet Udskriv
Lægge samme type papir i bakke 1 og én anden bakke, og få produktet til at tage papir fra den ene bakke, hvis den anden er tom.
Brug ofte specialpapir, som f.eks. kraftigt papir eller brevpapir, fra én bakke.

Ilægning af papir

Opfyldning af bakke 1

Opfyldning af bakke 2
Opfyldning af bakke 3 (ekstraudstyr):
Ilæg konvolutter
Ilægning af brevpapir eller fortrykte skemaer
Opfyldning af den automatiske dokumentføder
Læg papir i bakke 1, og kongurer bakken til det korrekte papir og typen. Brug ikke Enhver størrelse/Enhver type.
Læg specialpapir i bakke 1, og kongurer bakken til papirtypen.
Udskriv jobbet fra softwareprogrammet.
Vælg den papirtype, der passer til det specialpapir, der er lagt i bakken, fra dialogboksen, før du sender udskriftsjobbet. Vælg bakke 1 som papirkilden fra fanen Papir/kvalitet (Windows) eller pop-up-menuen Papirfremføring (OS X).
Ilægning i scanneren
Opfyldning af bakke 1
Bakke 1 er multifunktionsbakken på venstre side af produktet.
BEMÆRK: Hvis du ikke bruger Alternate Letterhead Mode (ALM), skal du lægge papiret med
udskrivningssiden nedad med den øverste kant mod printeren. Se ALM-retning i Ilægning af brevpapir eller
fortrykte skemaer.
1. Åbn bakke 1.
DAWW Konguration af bakkerne 51
2. Træk forlængeren ud på bakke 1.
3. Åbn papirstyrene helt, og læg papirstakken i bakke 1.
4. Skub papirstyrene ind mod det ilagte medie.

Opfyldning af bakke 2

Bakke 2 er standardpapirbakken (hovedbakken) på produktets forside.
BEMÆRK: Hvis du ikke bruger Alternate Letterhead Mode (ALM), skal du lægge papiret med
udskrivningssiden opad med den øverste kant mod printeren. Se ALM-retning i Ilægning af brevpapir eller
fortrykte skemaer.
1. Træk bakken ud af produktet.
52 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
2. Åbn papirets længde- og breddestyr helt.
3. Læg papiret i bakken, og sørg for, at det ligger adt i alle re hjørner. Skub papirets længde- og
breddestyr ind mod det ilagte medie.
4. Tryk ned på papiret for at sikre, at stakken er under papirgrænsestoppene på siden af bakken.
DAWW Ilægning af papir 53
5. Skub bakken ind i produktet.

Opfyldning af bakke 3 (ekstraudstyr):

Bakke 3 er en ekstraudstyrsbakke, der indsættes nederst på produktet. Den har plads til længere medie, som f.eks. legal-papir (216 x 356 mm, 8,5 x 14").
BEMÆRK: Hvis du ikke bruger Alternate Letterhead Mode (ALM), skal du lægge papiret med
udskrivningssiden opad med den øverste kant mod printeren. Se ALM-retning i Ilægning af brevpapir eller
fortrykte skemaer.
1. Træk bakken ud af produktet.
2. Åbn papirets længde- og breddestyr helt.
3. Læg papiret i bakken, og sørg for, at det ligger adt i alle re hjørner. Skub papirets længde- og
breddestyr ind mod det ilagte medie.
54 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
4. Tryk ned på papiret for at sikre, at stakken er under papirgrænsestoppene forrest og på siden af bakken.
5. Skub bakken ind i produktet.

Ilæg konvolutter

Du kan lægge konvolutter i bakke 1 eller bakke 2.
Sådan lægges konvolutter i bakke 1
1. Åbn bakke 1.
2. Træk forlængeren ud på bakke 1.
DAWW Ilægning af papir 55
3. Læg konvolutter i bakke 1 med forsiden nedad og med konvoluttens øverste kant vendt mod printerens
forside.
4. Luk papirstyrene.
Sådan lægges konvolutter i bakke 2
1. Træk bakken ud af produktet.
2. Læg en stak konvolutter i med forsiden opad og med konvolutternes øverste kant vendt mod bakkens
forside.
3. Læg konvolutterne i bakken, og sørg for, at de ligger adt i alle re hjørner. Skub papirets længde- og
breddestyr ind mod det ilagte medie.
56 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
4. Tryk ned på konvolutterne for at sikre, at konvolutterne er under papirgrænsestoppene på siden af
bakken.
5. Skub bakken ind i produktet.

Ilægning af brevpapir eller fortrykte skemaer

Du kan lægge brevpapir, fortrykte eller forhullede skemaer i enhver af bakkerne. Papirretningen afhænger af, om du udskriver i simpleks- eller duplekstilstand. Hvis Alternate Letterhead Mode (ALM) er aktiveret, kan du udskrive i både simpleks- og duplekstilstand uden at vende papiret.
BEMÆRK: Med ALM aktiveret skal du vælge Brevpapir, Fortrykt eller Forhullet som papirtypen i
dialogboksen Papiregenskaber.
Sådan aktiveres eller deaktiveres ALM på kontrolpanelet
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelet.
3. Tryk på Bakke- og papiradministration, og tryk derefter på Alternative Letterhead Mode for at slå
funktionen til eller fra.
Sådan aktiveres eller deaktiveres ALM fra EWS
1.
Skriv produktets IP-adresse i adresselinjen i en webbrowser for at åbne EWS. (Tryk på på kontrolpanelets dashboard for at hente produktets IP-adresse).
2. Klik på fanen Indstillinger.
3. Klik på Præferencer og derefter på Bakke- og papiradministration.
4. I afsnittet Alternative Letterhead Mode vælger du Aktiveret eller Deaktiveret.
5. Klik på Anvend.
Sådan ilægges brevpapir eller fortrykte skemaer med ALM aktiveret
1. Afhængigt af bakken vendes papiret på følgende måde.
Bakke 1
Anbring brevpapir med forsiden opad og med sidens top vendt mod venstre.
Anden bakke/andre bakker
Anbring brevpapir med forsiden nedad og med sidens top vendt mod højre.
2. Følg fremgangsmåden i Opfyldning af bakke 1, Opfyldning af bakke 2 eller Opfyldning af bakke 3
(ekstraudstyr):.
DAWW Ilægning af papir 57
Sådan ilægges brevpapir eller fortrykte skemaer med ALM deaktiveret
1. Afhængigt af bakken vendes papiret på følgende måde.
Bakke 1 Anden bakke/andre bakker
Simpleks Anbring brevpapir med forsiden nedad og med
sidens top vendt mod højre.
Dupleks Anbring brevpapir med forsiden opad og med
sidens top vendt mod venstre.
2. Følg fremgangsmåden i Opfyldning af bakke 1, Opfyldning af bakke 2 eller Opfyldning af bakke 3
(ekstraudstyr):.

Opfyldning af den automatiske dokumentføder

Den automatiske dokumentføder (ADF) kan indeholde op til 50 papirark på 75 g/m2 .
VARSEL: Kontrollér, at dokumenterne ikke har hæfteklammer, clips, tape eller lignende, når du bruger den
automatiske dokumentføder (ADF), da det kan skade produktet.
1. Åbn papirstyrene på ADF.
Anbring brevpapir med forsiden opad og med sidens top vendt mod venstre.
Anbring brevpapir med forsiden nedad og med sidens top vendt mod højre.
2. Træk om nødvendigt ilægningsområdets forlænger ud på ADF for lange dokumenter.
3. Anbring dokumenterne, der skal kopieres, i ilægningsområdet på ADF med forsiden opad.
58 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW
4. Skub dokumenterne til venstre, indtil de stoppes af dokumentfødermekanismen under ADF-dækslet. En
meddelelse med Dokument er ilagt vises på printerens kontrolpanel.
5. Skub papirstyrene helt ind mod de ilagte dokumenter.

Ilægning i scanneren

1. Åbn scannerens låg.
2. Brug mediemærket bagerst til venstre på scannerens glasplade til at justere retningen på
originaldokumentet.
DAWW Ilægning af papir 59
3. Anbring originalen med forsiden nedad på scannerens glasplade.
4. Luk scannerens låg.
60 Kapitel 4 Papir og udskriftsmedie DAWW

Tip i forbindelse med valg og brug af medier

Følg nedenstående retningslinjer for at opnå de bedste resultater.
Læg kun én type papir i en bakke eller i dokumentføderen ad gangen.
Sørg for, at papiret er lagt korrekt i, når du anvender papirbakken eller dokumentføderen.
Overfyld ikke bakken eller dokumentføderen.
Læg ikke følgende medier i bakken eller i dokumentføderen, da de kan give papirstop, dårlig udskriftskvalitet og andre udskriftsproblemer:
Flerbladede formularer
Medier, der er beskadigede, krøllede eller rynkede
Medier med udstansninger eller perforeringer
Medier med en kraftig struktur, prægning eller som på anden måde er besværligt at udskrive på
Medier, der er for tynde eller lette at strække
Medier med hæfteklammer eller clips
DAWW Tip i forbindelse med valg og brug af medier 61

5 Blækpatroner

HP PageWide-blækpatroner
Administrer blækpatroner
Udskift blækpatroner
Patrontips
62 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

HP PageWide-blækpatroner

HP-politik vedrørende blækpatroner fra andre producenter end HP

VIGTIGT:
HP garanterer ikke for hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med indhold fra andre leverandører end HP i HP-blækpatroner.
HP’s garanti på blækpatroner dækker ikke blækpatroner fra andre leverandører end HP eller blækpatroner med indhold fra andre leverandører end HP.
HP's garanti på printeren dækker ikke reparation eller service pga. brugen af blækpatroner fra andre leverandører end HP eller blækpatroner med indhold fra andre leverandører end HP.
BEMÆRK:
Printeren er ikke konstrueret til at bruge kontinuerlige blæksystemer. Fjern det kontinuerlige blæksystem, og installer originale HP- (eller kompatible) blækpatroner for at fortsætte udskrivningen.
Printeren er konstrueret til blækpatroner, der skal bruges til de er tomme. Genopfyldning af blækpatroner, inden de er tømt, kan medføre, at printeren ikke fungerer. Isæt en ny blækpatron (enten original HP eller kompatibel), hvis det sker, for at fortsætte udskrivningen.

Forfalskede HP-blækpatroner

Blækpatronen er muligvis ikke en original HP-blækpatron, hvis du bemærker følgende:
Kontrolpanelet eller printerstatusrapporten angiver, at en brugt eller forfalsket blækpatron er installeret.
Du har mange problemer med blækpatronen.
Blækpatronen ser ikke ud, som den normalt gør (emballagen kan f.eks. være forskellig fra HP­emballagen).
Besøg webstedet HP anticounterfeit , hvis du installerer en HP-blækpatron, og meddelelsen fra kontrolpanelet siger, at blækpatronen er brugt eller forfalsket. HP vil hjælpe med at løse problemet.
DAWW HP PageWide-blækpatroner 63

Administrer blækpatroner

Korrekt opbevaring, anvendelse og overvågning af blækpatroner kan være med til at sikre høj udskriftskvalitet og forlænge blækpatronernes levetid.

Opbevaring af blækpatroner

Udskrivning med Kontor-tilstanden

Udskrivning, når en blækpatron når slutningen af den anslåede levetid

Kontroller de anslåede blækpatronniveauer
Bestil patroner
Genbrug blækpatroner
Opbevaring af blækpatroner
Tag ikke blækpatronen ud af emballagen, før den skal bruges.
Opbevar blækpatroner ved stuetemperatur (15-35° C eller 59-95° F) i mindst 12 timer, før de bruges.
Håndter blækpatronerne forsigtigt. Hvis du taber eller ryster dem, eller de udsættes for anden hårdhændet behandling i forbindelse med isættelse, kan det give midlertidige udskriftsproblemer.
Udskrivning med Kontor-tilstanden
Udskrivningsfunktionen Kontor giver en smule lysere udskrifter, hvilket kan forlænge blækpatronernes levetid.
1. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
2. Printeren skal være valgt.
3. Klik på det link eller den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber .
Afhængigt af programmet kan linket eller knappen hedde Egenskaber , Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Angiv indstillinger.
Gør ét af følgende.
Windows: Klik på Udskriftsindstillinger og derefter på Egenskaber.
OS X: Vælg Kopier og sider i pop-up-menuen.
4. Klik på fanen Papir/kvalitet.
5. Vælg Kontor på rullelisten Udskriftskvalitet (Windows) eller pop-up-menuen (OS X).
Udskrivning, når en blækpatron når slutningen af den anslåede levetid
Meddelelser om forbrugsvarer vises på printerens kontrolpanel.
64 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW
Meddelelsen Lavt blækpatronniveau vises, når en blækpatron nærmer sig den anslåede afslutning på dens levetid. Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra blækpatron klar.
Meddelelsen Meget lavt blækpatronniveau vises, når en blækpatron er tæt på den anslåede afslutning på dens levetid. Hav en ny blækpatron klar.
Meddelelsen Blækpatron brugt op vises, når blækpatronen er tom.
BEMÆRK: Selvom brug af indstillingen Fortsæt muliggør udskrivning efter Blækpatronniveau meget lavt
uden at udskifte blækpatronen, så slukker produktet, inden der opstår problemer med udskrivningen.

Kontroller de anslåede blækpatronniveauer

Du kan se de anslåede blækpatronniveauer på printerens kontrolpanel eller i printersoftwaren.
Sådan kontrollerer du blækpatronniveauerne fra kontrolpanelet
1. Åbn kontrolpanelets dashboard (stryg dashboardfanen øverst på ethvert skærmbillede nedad, eller tryk
i dashboardområdet på startskærmbilledet).
2.
Tryk på på kontrolpanelets dashboard for at få vist de anslåede blækpatronniveauer.
Sådan kontrollerer du blækpatronniveauerne i EWS
1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn EWS for at få ere oplysninger.
2. Klik på fanen Værktøjer og derefter på Blækpatronniveaumåler.
Sådan kontrolleres blækpatronniveauerne fra produktets software (Windows)
1. Åbn HP Printerassistent. Se Åbn HP Printerassistent for at få ere oplysninger.
2. På fanen Udskriv, scan og fax under Udskriv klikker du på Vedligehold printeren.
3. Klik på fanen Anslåede blækpatronniveauer.
Sådan kontrolleres blækpatronniveauerne fra produktets software (OS X)
1. Åbn HP Utility. Se Åbn HP Utility for at få ere oplysninger.
2. Printeren skal være valgt.
3. Klik på Supplies Status (Forsyningsstatus).
Det anslåede blækpatronniveau vises.
4. Klik på Alle indstillinger for at vende tilbage til panelet Oplysninger og support.
DAWW Administrer blækpatroner 65
BEMÆRK:
Hvis du har installeret en efterfyldt eller renoveret blækpatron, eller hvis blækpatronen har været brugt i en anden printer, kan blækpatronniveauindikatoren være unøjagtig, eller måske vises den slet ikke.
Meddelelser og indikatorer for blækpatronniveau giver kun estimater til planlægningsformål. Når du får en meddelelse om lavt blækpatronniveau, bør du anskae en ny blækpatron, så den ligger klar. Du behøver ikke at udskifte blækpatronerne, før du bliver bedt om det.
Der bruges blæk fra blækpatronerne til ere ting under udskrivningsprocessen, herunder initialiseringsprocessen, som klargør printeren og blækpatronerne til udskrivning, og ved skrivehovedservicering, som holder blækpatronernes udskrivning problemfri. Der vil altid være lidt blæk tilbage i blækpatronen, når den er brugt. Du kan få

Bestil patroner

Besøg HP-websted for at bestille blækpatroner. (Nogle afsnit af HP's websted ndes kun på engelsk). Det er ikke muligt at bestille blækpatroner online i alle lande/område. Mange lande har dog oplysninger om, hvordan man bestiller pr. telefon, nder en lokal butik og udskriver en indkøbsseddel. Du kan også besøge webstedet
HP SureSupply og få oplysninger om køb af HP-produkter i dit land.
Brug kun blækpatroner, der har samme blækpatronnummer, som de blækpatroner, der skal udskiftes. Du kan nde blækpatronnummeret på følgende steder:
På mærkaten på den blækpatron, du udskifter.
ere oplysninger på webstedet HP SureSupply .
På en mærkat inde i printeren. Åbn blækpatrondækslet for at nde klistermærket.
Åbn HP Printerassistent i printersoftwaren, klik på Køb ind, og klik derefter på Køb forbrugsvarer online.
I HP's indbyggede webserver klikker du på fanen Værktøjer og derefter, under Produktoplysninger, klikker du på Blækpatronniveaumåler. Se HP Embedded Web Server for at få ere oplysninger.
BEMÆRK: Den START-patron, der følger med printeren, kan ikke købes særskilt.

Genbrug blækpatroner

Besøg webstedet HP bæredygtighed, hvor der er fyldestgørende oplysninger om genbrug, og hvor der kan bestilles frankerede labels, konvolutter og æsker til genbrug.
66 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

Udskift blækpatroner

Produktet bruger re farver og har en separat blækpatron for hver farve: Gul (Y), magenta (M), cyan (C) og sort (K).
VARSEL:
HP anbefaler, at manglende patroner udskiftes med ægte HP-patroner så hurtigt som muligt, for at undgå problemer med udskriftskvaliteten. Se ere oplysninger under Bestil patroner.
Sluk ikke for printeren, hvis der mangler patroner.
1. Åbn dækslet til blækpatronerne.
2. Skub den gamle blækpatron indad for at låse den op og frigøre den.
3. Tag fat i kanten af den gamle blækpatron, og træk derefter blækpatronen lige ud for at tage den ud.
DAWW Udskift blækpatroner 67
4. Rør ikke ved metalkontakterne på blækpatronen. Fingeraftryk på kontakterne kan forårsage
forbindelsesfejl.
5. Sæt den nye blækpatron i holderen.
6. Luk blækpatrondækslet.
68 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

Patrontips

Brug følgende tip i forbindelse med blækpatroner:
Gør følgende for at undgå problemer med udskriftskvaliteten:
Hvis du tager en blækpatron ud af printeren, skal du forsøge at sætte den i igen så hurtigt som muligt.
Åbn ikke blækpatronerne, og pak dem ikke ud, før du er klar til at installere dem.
Sluk altid for printeren på afbryderen på forsiden, og vent, indtil lyset i afbryderen slukker.
Kontrollér, at der er blækpatroner i alle holderne.
Sæt patronerne i de korrekte holdere. Farven og ikonet på patronen skal passe til holderens farve og ikon. Sørg for, at alle patroner kommer helt på plads.
Når det vises på skærmbilledet Anslåede blækpatronniveauer, at én eller ere blækpatroner er ved at løbe tør, skal du overveje at skae nye blækpatroner for at undgå forsinkelser i udskrivningen. Du behøver ikke at udskifte blækpatronerne, før du bliver bedt om det. Der er ere oplysninger i Udskift
blækpatroner.
Rengør kun skrivehovedet, når det er påkrævet. Det forkorter blækpatronernes levetid.
Hvis du ytter printeren, skal du gøre følgende for at undgå lækager fra printeren, eller at den beskadiges.
Husk altid at slukke printeren ved at trykke på afbryderknappen på forsiden. Vent, indtil al aktivitet ophører, før du frakobler printeren.
Tag ikke blækpatronerne ud.
Printeren skal transporteres i opret stilling. Den må ikke lægges på siden, bagsiden, fronten eller toppen.
DAWW Patrontips 69

6 Udskriv

Udskrivning fra en computer
Udskrivning fra kontrolpanelet
Udskriv med NFC
Udskriv med HP ePrint
Udskriv med AirPrint (OS X)
Tips til udskrivning
70 Kapitel 6 Udskriv DAWW

Udskrivning fra en computer

Sådan udskrives fra en computer (Windows)

Disse anvisninger gælder ved udskrivning på forskellige medier inklusive de følgende.
Almindeligt papir
Brevpapir eller fortrykte skemaer
Sådan udskrives fra en computer (Windows)
1. Læg det understøttede medie i den korrekte bakke.
Se Understøttede mediestørrelser for at få ere oplysninger.
2. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
3. Printeren skal være valgt.
4. Klik på det link eller den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber .
Afhængigt af programmet kan linket eller knappen hedde Egenskaber , Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Angiv indstillinger.
5. Angiv de korrekte udskriftsindstillinger for medietypen (almindeligt papir, brevpapir eller fortrykt,
konvolut, fotopapir, mærkat osv.).
I den følgende tabel er der beskrivelser af de faner og indstillinger, der er tilgængelige i dit softwareprogram.
Fane Beskrivelse
Konvolutter
Foto
Brochurer
Etiketter
Udskrivningsgenveje En udskrivningsgenvej gemmer de indstillinger, som er relevante til en bestemte opgavetype,
således at du kan angive alle indstillinger med et enkelt klik.
I denne fane vises de aktuelle udskrivningsgenveje og deres indstillinger, som f.eks. papirtype, papirkilde og farve eller gråtoneskala.
DAWW Udskrivning fra en computer 71
Fane Beskrivelse
Papir/kvalitet Denne fane indeholder indstillinger, der denerer udskriftsjobbets type. For eksempel kræver
udskrivning på konvolutter en anden størrelse, kilde og papirtype end udskrivning på almindeligt papir.
Du kan vælge mellem følgende muligheder:
Papirstørrelse: Omfatter Letter, konvolut #10 og japansk konvolut Chou #3
Papirkilde: Omfatter printerens automatiske valg, manuel indføring, bakke 1 og bakke 2
Papirtype: Omfatter almindeligt, brevpapir, fortrykt, konvolut, HP Advanced Photo Papers, HP Brochure Matte 180 g og labels
BEMÆRK: Hvis Alternative Letterhead Mode (ALM) er aktiveret, og du udskriver på
brevpapir, fortrykte eller forhullede skemaer, vælger du brevpapir, fortrykt eller forhullet som papirtype. Se Ilægning af brevpapir eller fortrykte skemaer for at få ere oplysninger.
Specialsider: Omfatter for- og bagsidecovere, blanke ark og fortrykte ark
Udskriftskvalitet: Omfatter Professionel (til jobs i høj kvalitet) og Kontor (til hverdagsjobs)
BEMÆRK: Du kan ikke udskrive på konvolutter i kontortilstand.
Eekter Denne fane indeholder indstillinger, der midlertidigt påvirker præsentationen af udskriftsjobbet.
Du kan vælge mellem følgende muligheder:
Tilpasningsindstillinger: Omfatter faktisk størrelse, en procentdel af faktisk størrelse eller skaleret til en specik mediestørrelse, som f.eks. Letter eller konvolut #10
Vandmærker: Omfatter Fortroligt og Kladde
Færdigbehandling Denne fane indeholder indstillinger, der påvirker udskriftsjobbets resultat.
Du kan vælge mellem følgende muligheder:
Udskriv på begge sider: Omfatter muligheden for at udskrive med plads til indbinding til venstre, højre eller ingen af siderne
Sider pr. ark: Udskriv ere end én side pr. ark med mulighed for at udskrive rammer omkring hver side
Retning: Omfatter stående og liggende
Joblagring Denne fane indeholder indstillinger for udskrivning af et gemt job fra kontrolpanelet. Kun én
indstilling er beskrevet her:
Fra (standard): Udskriver et job uden at gemme det på printeren.
Se Udskrivning med joblagring for at få oplysninger om andre indstillinger.
72 Kapitel 6 Udskriv DAWW
Fane Beskrivelse
Farve Denne fane indeholder indstillinger for udskrivning i farve eller gråtoner.
Du kan vælge blandt de følgende:
Udskrivning i gråtoner: Udskriv med kun sort blæk eller i gråtoner i høj kvalitet (hvor farvepatronerne bruges i tillæg til den sorte blækpatron)
Farvetemaer: Disse indstillinger afgør, hvordan farver gengives. De omfatter forskellige temaer i rød-grøn-blå, som f.eks. i Standard, Foto eller Livlig. Se Sådan justeres eller
administreres farver for at få ere oplysninger.
Avanceret Denne fane indeholder indstillinger, som du bruger eller redigerer sjældent.
Du kan vælge blandt de følgende:
Kopier: Angiv antallet af kopier, og om de skal ordnes sætvis.
Omvendt siderækkefølge: Udskriver fra den sidste side i jobbet til den første
Udskriv al tekst som sort: Reducerer forbruget af farvepatroner
Blækindstillinger: Brug skyderne til at vælge tørretiden, mætningsniveauet og spredningen af sort blæk for udskriftsjobbet. Se Sådan justeres eller administreres farver for at få ere oplysninger.
6. Klik på OK for at vende tilbage til dialogboksen Egenskaber .
7. Klik på OK , og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
BEMÆRK: Fjern alle specialmedier, som f.eks. konvolutter eller fotopapir, fra produktet efter
udskrivning.

Sådan udskrives fra en computer (OS X)

Disse anvisninger gælder ved udskrivning på forskellige medier inklusive de følgende.
Almindeligt papir
Brevpapir eller fortrykte skemaer
Sådan udskrives fra en computer (OS X)
1. Læg det understøttede medie i den korrekte bakke.
Se Understøttede mediestørrelser for at få ere oplysninger.
2. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
3. Printeren skal være valgt.
4. Vælg om nødvendigt en forudindstilling for udskrivning i menuen Forudindstillinger.
5. Klik på pop-up-menuen ved siden af medietypen på fanen Papir/kvalitet.
Konvolutter
Foto
Brochurer
Etiketter
Angiv de korrekte udskriftsindstillinger for mediet (almindeligt papir, brevpapir, fortrykt, forhullet, konvolut, fotopapir, label osv.). Udskriftsindstillinger kan omfatte størrelse, type, bakke, udskriftsopløsning og automatiske justeringer.
DAWW Udskrivning fra en computer 73
Hvis du ikke ser indstillinger i dialogboksen Udskriv, skal du klikke på Vis detaljer.
6. Klik på Udskriv .
BEMÆRK: Fjern alle specialmedier, som f.eks. konvolutter eller fotopapir, fra produktet efter
udskrivning.

Opsætning af udskrivningsgenveje (Windows)

1. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
2. Klik på det link eller den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber .
Afhængigt af programmet kan linket eller knappen hedde Egenskaber , Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Angiv indstillinger.
3. Klik på fanen Udskrivningsgenveje.
4. Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt.
BEMÆRK: Vælg altid en genvej, inden du justerer indstillinger i højre side af skærmen. Hvis du justerer
indstillingerne og derefter vælger en genvej, mistes alle dine indstillinger.
5. Vælg udskriftsindstillingerne for den nye genvej.
6. Klik på knappen Gem som.
7. Skriv et navn til genvejen, og klik på knappen OK .

Opsætning af forudindstillinger for udskrivning (OS X)

1. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
2. Printeren skal være valgt.
3. Fra pop-up-menuen Forudindstillinger vælges Standardindstillinger.
4. Klik på Gem aktuelle indstillinger som forudindstilling.
5. Skriv et beskrivende navn til forudindstillingen, og gem den for Kun denne printer eller Alle printere.

Sådan justeres eller administreres farver

Juster farven på det udskrevne for produktet ved at ændre indstillingerne i printerdriverens software.
Vælg et forudindstillet farvetema for et udskriftsjob.
Juster farveindstillingerne for et udskriftsjob manuelt
Tilpas farver til din computerskærm
Kontrol af adgang til farveudskrivning
Vælg et forudindstillet farvetema for et udskriftsjob.
1. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
2. Printeren skal være valgt.
74 Kapitel 6 Udskriv DAWW
3. Klik på det link eller den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber .
Afhængigt af programmet kan linket eller knappen hedde Egenskaber , Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Angiv indstillinger.
4. Klik på fanen Farve, og vælg et farvetema fra rullelisten Farvetemaer (Windows) eller pop-up-menuen
RGB-farve (OS X).
Standard (sRGB): Dette tema indstiller produktet til at udskrive RGB-data i rå enhedstilstand. Når dette tema bruges, kan du administrere farve i softwareprogrammet eller i operativsystemet for korrekt gengivelse.
Livlig: Produktet øger farvemætningen i midttonerne. Brug dette tema ved udskrivning af
forretningsgrak.
Foto: Produktet fortolker RGB-farve, som om det blev udskrevet som et fotogra ved hjælp af et digitalt minilaboratorium. Produktet gengiver dybere, mere mættede farver anderledes end med standardtemaet (sRGB). Brug dette tema ved udskrivning af fotos.
Foto (Adobe RGB 1998): Brug dette tema med udskrivning af digitale fotos, der bruger AdobeRGB farverum i stedet for sRGB. Slå farveadministration fra i softwareprogrammet, når dette tema bruges.
Ingen: Intet farvetema anvendes.
Juster farveindstillingerne for et udskriftsjob manuelt
Brug printerdriverens software til at rydde standard farveindstillinger, og juster indstillingerne manuelt. Brug den indbyggede hjælp i driversoftwaren til at forstå, hvordan hver indstilling påvirker udskriftsresultatet.
1. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
2. Printeren skal være valgt.
3. Gør ét af følgende.
Windows: Klik på det link eller den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber .
Afhængigt af programmet kan linket eller knappen hedde Egenskaber , Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Angiv indstillinger.
OS X: Fra pop-up-menuen Kopier og sider, vælg Farve. Fravælg derefter HP EasyColor.
4. Fortsæt derefter til fanen eller panelet Avanceret.
Windows: På fanen Avanceret skal du klikke på Blækindstillinger.
OS X: Klik på trekanten ved siden af Avanceret.
5. Brug skyderne til at foretage følgende justeringer.
Tørretid: Flyt skyderen til højre for at øge den tid, printeren er om at tørre en udskrevet side. Forøgelse af tørretiden fungerer bedst for jobs, der udskrives på almindeligt papir.
Mætning: Flyt skyderen til højre for at øge mængden af anvendt blæk. Forøgelse af mætningen fungerer bedst for jobs, der udskrives på brochure- eller fotopapir.
Spredning af sort blæk: Flyt skyderen til venstre for at begrænse spredningen af sort blæk på tilstødende områder med farve på den udskrevne side. Reducering af spredningen fungerer bedst for jobs, der udskrives på almindeligt papir.
DAWW Udskrivning fra en computer 75
BEMÆRK: Manuel ændring af farveindstillinger kan påvirke resultatet. HP anbefaler, at kun
eksperter i farvegrak ændrer disse indstillinger.
6. Klik på OK for at gemme dine justeringer og lukke vinduet, eller klik på Nulstil for at gendanne
indstillingerne til fabriksindstillingerne (Windows).
Tilpas farver til din computerskærm
For de este brugere er den bedste metode til afstemning af farver at udskrive sRGB-farver.
Processen med at afstemme printerens udskriftsfarver i forhold til din computerskærm er kompleks, fordi printere og computerskærme bruger forskellige metoder til at producere farve. Skærme viser farver med lysende pixels, der bruger en RGB-farveproces (rød, grøn, blå), men printere udskriver farver ved hjælp af en CMYK-proces (cyan, magenta, gul og sort).
Mange faktorer kan have indydelse på, om det er muligt at afstemme udskrevne farver med farverne på skærmen:
Udskriftsmedie
Udskrivningsproces (eksempelvis blækpatron-, presse- eller laserteknologi)
Ovenlys
Personlige forskelle i farveopfattelse
Softwareprogrammer
Printerdrivere
Computeres operativsystemer
Skærme
Videokort og -drivere
Driftsmiljø (f.eks. fugtighed)
Kontrol af adgang til farveudskrivning
Med HP’s kontrolfunktioner til farveadgangskontrol kan du aktivere eller deaktivere farver for enkelte brugere eller grupper og programmer. Du kan få ere oplysninger på webstedet HP Universel printdriver .
I HP's integrerede webserver er det også muligt at deaktivere farvefaxer, farvekopiering og farveudskrivning fra hukommelsesenheder. Se HP Embedded Web Server for at få ere oplysninger.
76 Kapitel 6 Udskriv DAWW

Udskrivning fra kontrolpanelet

Udskrivning med joblagring

Du kan oprette og gemme jobs på produktet, som du eller andre kan udskrive senere. Du kan slette de gemte jobs i produktet for at frigøre printerhukommelse eller for at beskytte følsomme oplysninger.
Sådan aktiveres joblagring
Sådan anvendes joblagring for ét eller alle udskriftsjobs
Sådan udskrives et gemt job på printeren
Sådan slettes et gemt job på printeren.
Sådan aktiveres joblagring
Joblagring er aktiveret som standard. Du kan deaktivere eller genaktivere funktionen efter behov.
Deaktivere eller genaktivere joblagring (Windows)
1. Klik på Start, og gør ét af følgende afhængigt af dit operativsystem.
Windows 10: Klik på Indstillinger, klik på Enheder og klik derefter på Printere og scannere.
Windows 8, 8.1: Klik på Kontrolpanel, klik på Hardware og lyd og klik derefter på Enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere.
2. Højreklik på printerikonet og klik derefter på Egenskaber eller Printeregenskaber.
3. Klik på fanen Enhedsindstillinger i vinduet Printeregenskaber.
4. I rullelisten Joblagring kan du vælge Deaktiver for at slå funktionen fra eller Automatisk for at slå den
til.
5. Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
Deaktivere eller genaktivere joblagring (OS X)
1. Åbn HP Utility. Se Åbn HP Utility for at få ere oplysninger.
2. Printeren skal være valgt.
3. Klik på Enheder.
4. Vælg Tillad gemte jobs på denne printer, og angiv indstillingerne for joblagring.
Sådan anvendes joblagring for ét eller alle udskriftsjobs
Du kan anvende joblagringsfunktionen for et enkelt job eller for alle udskriftsjobs. Når du gør dette, bliver det enkelte job eller alle jobs gemt i printerhukommelsen, så du kan udskrive dem senere fra printerens kontrolpanel.
Anvend joblagring for ét eller alle udskriftsjobs (Windows)
1. Gør ét af følgende.
DAWW Udskrivning fra kontrolpanelet 77
For ét udskriftsjob: I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv.
For alle udskriftsjob: Klik på Start, og gør ét af følgende afhængigt af dit operativsystem.
Windows 10: Klik på Indstillinger, klik på Enheder og klik derefter på Printere og scannere.
Windows 8, 8.1: Klik på Kontrolpanel, klik på Hardware og lyd og klik derefter på Enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere.
2. Printeren skal være valgt.
3. Fortsæt til fanen Joblagring.
For ét udskriftsjob: Klik på det link eller den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber . Klik derefter på fanen Joblagring.
For alle udskriftsjob: Højreklik på din printer, klik på Udskriftspræferencer og klik derefter på fanen Joblagring.
4. Vælg en af følgende indstillinger på fanen Joblagring:
Godkend og vent: Udskriver den første kopi af et job med ere kopier, så du kan kontrollere udskriftskvaliteten, og udskriver de resterende kopier, når du anmoder om det på printerens kontrolpanel
Privat job: Udskriver ikke jobbet, før du anmoder om det på printerens kontrolpanel
Hurtig kopi: Udskriver det resterende antal kopier af jobbet og gemmer en kopi af det, så du kan udskrive det igen senere
Gemt job: Udskriver jobbet på printeren og lader andre brugere udskrive det når som helst
Gør job privat/sikkert: Gælder for private eller gemte jobs. Du kan forlange et personligt id­nummer (pinkode) eller en adgangskode for at udskrive gemte jobs fra kontrolpanelet.
Ingen: Der kræves ingen pinkode eller adgangskode.
Pinkode til udskrivning: En recifret pinkode kræves.
Kryptér job (med adgangskode) (for Windows 7 eller nyere): Der kræves en adgangskode på 4-32 tegn.
5. Klik på Brugertilpasset for at bruge et brugertilpasset brugernavn eller jobnavn, og skriv derefter
brugernavnet eller jobnavnet.
Hvis du skriver et brugernavn, der allerede er i brug, kan du vælge ét af følgende:
Brug jobnavn + (1-99): Tilføj et unikt tal i slutningen af jobnavnet
Erstat eksisterende l: Overskriv det eksisterende gemte job med det nye
6. Klik på OK , og klik derefter på Udskriv for at gemme jobbet på printeren.
Anvend joblagring for ét eller alle udskriftsjobs (OS X)
1. Gør ét af følgende.
78 Kapitel 6 Udskriv DAWW
For ét udskriftsjob: I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på Udskriv. I pop-up­menuen under Forudindstillinger vælges derefter Joblagring.
For alle udskriftsjob: Fra pop-up-menuen Kopier og sider, vælg Joblagring.
2. Printeren skal være valgt.
3. Vælg en af følgende indstillinger på listen Tilstand:
Hurtig kopi: Udskriver det resterende antal kopier af jobbet og gemmer en kopi af det, så du kan udskrive det igen senere
Godkend og vent: Udskriver den første kopi af et job med ere kopier, så du kan kontrollere udskriftskvaliteten, og udskriver de resterende kopier, når du anmoder om det på printerens kontrolpanel
Gemt job: Udskriver jobbet på printeren og lader andre brugere udskrive det når som helst
Privat job: Udskriver ikke jobbet, før du anmoder om det på printerens kontrolpanel
4. Klik på Brugertilpasset for at bruge et brugertilpasset brugernavn eller jobnavn, og skriv derefter
brugernavnet eller jobnavnet.
Hvis du skriver et brugernavn, der allerede er i brug, kan du vælge ét af følgende:
Brug jobnavn + (1-99): Tilføj et unikt tal i slutningen af jobnavnet
Erstat eksisterende l: Overskriv det eksisterende gemte job med det nye
5. Vælg Brug pinkode til udskrivning for private eller gemte jobs, hvis du ønsker at kræve et recifret
personligt id-nummer (pinkode) for at udskrive det gemte job fra kontrolpanelet.
6. Klik på Udskriv for at gemme jobbet på printeren.
Sådan udskrives et gemt job på printeren
1. Tryk på programmappen Udskriv på kontrolpanelet.
2. Tryk på ikonet Joblagring på displayet.
3. Gå til det ønskede gemte job, og åbn det.
BEMÆRK: Angiv pinkoden eller adgangskoden, hvis jobbet er privat eller krypteret.
4. Angiv antal kopier, og tryk på Udskriv.
Sådan slettes et gemt job på printeren.
1. Tryk på programmappen Udskriv på kontrolpanelet.
2. Tryk på ikonet Joblagring på displayet.
3. Åbn mappen med det gemte job, og gør et af følgende.
Hvis du vil slette et enkelt job, trykker du på det job, du vil slette.
Hvis du vil slette alle jobs i mappen, trykker du på papirkurvsikonet og derefter på Slet.
DAWW Udskrivning fra kontrolpanelet 79
BEMÆRK: Hvis nogle jobs er beskyttet med en pinkode eller en adgangskode, trykker du på Alle
jobs uden pinkode eller adgangskode eller Alle jobs med samme pinkode eller adgangskode og
følger anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Angiv pinkoden eller adgangskoden, hvis jobbet er privat eller krypteret.
4. Tryk på papirkurvsikonet og derefter på Slet, hvis det er nødvendigt.

Udskrivning fra en USB-enhed

Dette produkt kan udskrive fra en USB-lagerenhed (Plug and Print), så du hurtigt kan udskrive ler uden at sende dem fra en computer. Produktet understøtter almindelige USB-lagerenheder i USB-porten tæt på kontrolpanelet.
Du kan udskrive følgende ltyper.
.JPEG
.JPG
.PDF
.PNG
.TIFF
1. Sæt USB-enheden i USB-porten på forsiden af produktet. Menuen Indstillinger for hukommelsesenheder
åbner.
2. Tryk på ikonet Udskriv dokumenter på displayet.
3. Gå til det ønskede job på USB-enheden, og åbn det.
4. Vælg antallet af kopier, og tryk på Start sort eller Start farve for at starte udskrivningen.
80 Kapitel 6 Udskriv DAWW

Udskriv med NFC

Med NFC (nærfeltkommunikation) kan du gå hen til dit produkt og udskrive fra din smartphone eller tablet. Tryk på på kontrolpanelet, og følg anvisningerne på skærmen, hvis du ønsker at udskrive ved hjælp af NFC.
DAWW Udskriv med NFC 81

Udskriv med HP ePrint

Med HP ePrint kan du udskrive hvor som helst og når som helst fra en smartphone, bærbar computer eller enhver anden mobilenhed. HP ePrint fungerer med alle enheder med e-mail-funktion. Hvis du kan sende e­mail, kan du udskrive på et HP ePrint-kompatibelt produkt. Du kan nde ere oplysninger på webstedet HP
Connected .
Hvis du vil bruge HP ePrint, skal du sikre følgende:
Du har en computer eller mobilenhed med internet og e-mail.
HP's indbyggede webserver og HP ePrint er aktiveret på printeren. Se HP Embedded Web Server for at få ere oplysninger.

Udskriv fra et andet sted ved at sende en e-mail med appen HP ePrint

Hvis du er på farten, kan du udskrive et dokument ved at sende en e-mail via appen HP ePrint til en HP ePrint­kompatibel printer. Der er ere oplysninger i Web Services.
BEMÆRK: Find din e-mailadresse for HP ePrint , mens du er på kontoret. Du nder en vejledning under
HP ePrint .
1. Åbn e-mail-programmet på computeren eller den mobile enhed.
2. Opret en ny e-mail-meddelelse, og vedhæft den l, der skal udskrives.
3. Skriv e-mailadressen for HP ePrint i feltet "Til", og vælg funktionen til afsendelse af meddelelsen.
BEMÆRK: Angiv ikke yderligere e-mailadresser i feltet "Til" eller "Cc". HP ePrint-serveren accepterer
ikke udskriftsopgaver, hvis der er ere e-mailadresser.

Udskriv fra en computer eller mobilenhed på stedet

Hvis du er hjemme eller på kontoret, kan du nemt udskrive på din printer fra en smartphone eller tablet.
BEMÆRK: ere oplysninger i Brug Wi-Fi Direct til at slutte en computer eller en enhed til produktet, hvis
du vil udskrive uden adgang til netværket.
1. Kontrollér, at mobilenheden og printeren er sluttet til det samme netværk.
2. Vælg printer samt det billede eller dokument, du vil udskrive.
3. Bekræft printerindstillingerne, og udskriv.
82 Kapitel 6 Udskriv DAWW

Udskriv med AirPrint (OS X)

Udskrivning ved hjælp af Apples AirPrint understøttes til iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller nyere), iPod touch (3. generation eller nyere) og Mac (OS X v10.9 eller nyere).
Hvis du vil bruge AirPrint, skal du sikre følgende:
Printeren og Apple-enheden er på samme netværk som din AirPrint-aktiverede enhed. Du kan få ere oplysninger på webstedet HP Mobile Printing . Hvis der ikke er en lokal version i dit land/område, kan du blive omdirigeret til webstedet HP Mobile Printing i et andet land/område eller på et andet sprog.
Ilæg papir, der passer til printerens papirindstillinger.
Sådan genaktiveres AirPrint
AirPrint er aktiveret som standard. Hvis funktionen bliver deaktiveret, kan du aktivere den igen efter følgende anvisninger.
1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn EWS for at få ere oplysninger.
2. På fanen Netværk klikker du på AirPrint og derefter på Status.
3. I rækken AirPrint-status klikker du på Aktiver AirPrint.
DAWW Udskriv med AirPrint (OS X) 83

Tips til udskrivning

Valgte softwareindstillinger i printerdriveren gælder kun for udskrivning. De gælder ikke for kopiering og scanning.

Tip til blækpatroner

Tips til ilægning af papir

Tips til printerindstillinger (Windows)
Tips til printerindstillinger (OS X)
Tip til blækpatroner
Hvis udskriftskvaliteten ikke er acceptabel, kan du se ere oplysninger i Forbedring af
udskriftskvaliteten.
Brug originale HP-blækpatroner.
De originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang.
BEMÆRK: HP kan ikke garantere for hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med
blækpatroner fra andre producenter end HP. Service eller reparation, som skyldes brug af en blækpatron fra en anden producent end HP, er ikke omfattet af garantien.
Besøg webstedet HP anticounterfeit , hvis du mener, du har købt originale HP-blækpatroner.
Installer både den sorte blækpatron og farvepatronerne korrekt.
Se Udskift blækpatroner for at få ere oplysninger.
Kontrollér de anslåede niveauer i blækpatronerne, så du er sikker på, at der er nok blæk.
Advarsler og indikatorer for forbrugsvareniveau giver kun estimater til planlægningsformål.
Se Kontroller de anslåede blækpatronniveauer for at få ere oplysninger.
BEMÆRK: Når du modtager en advarsel om lavt blækpatronniveau, er det en god ide at sørge for at
have en ny blækpatron klar, så du undgår forsinkelser. Du behøver ikke at udskifte blækpatronerne, før du bliver bedt om det.
Sluk altid for printeren ved hjælp af afbryderknappen på forsiden for at beskytte produktet mod beskadigelse.
Tips til ilægning af papir
Se Understøttede mediestørrelser for at få ere oplysninger.
Sørg for, at papiret er lagt korrekt i papirbakken, og indstil den rigtige mediestørrelse og -type. Når papiret er lagt i papirbakken, bliver du bedt om at indstille mediestørrelsen og -typen.
Læg en hel stak papir i, ikke bare en enkelt side. Alt papiret i stakken skal have samme størrelse og være af samme type for at undgå et papirstop.
84 Kapitel 6 Udskriv DAWW
Loading...