Hp OFFICEJET H470, OFFICEJET H470BT, OFFICEJET H470WBT User Manual [lt]

HP Officejet H470 serijos spausdintuvas
Vartotojo vadovas
Podręcznik użytkownika
HP Officejet H470 serijos spausdintuvas
Vartotojo vadovas
Informacija apie autorių teises
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2007.
1 leidimas, 2007 m. vasario mėn. Atgaminimas, pritaikymas ar vertimas
be išankstinio raštiško leidimo draudžiamas, išskyrus autorių teisių įstatymuose numatytus atvejus.
Šiame dokumente pateikiama infomacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija pateikiama garantiniuose pareiškimuose, pridėtuose prie konkrečių gaminių ir paslaugų. Jokia čia pateikiama informacija negali būti laikoma papildoma garantija. HP neatsako už šiame leidinyje galinčias pasitaikyti technines ar redakcines klaidas ir praleistą informaciją.
(C) RSA Data Security, Inc., 1991-2. Sukurta 1991 m. Visos teisės saugomos.
Licencija kopijuoti ir naudoti šią programinę įrangą suteikiama su sąlyga, kad bet kokioje medžiagoje, kurioje minima ši programinė įranga ar jos veikimas, ji bus nurodoma kaip „RSA Data Security, Inc.“ MD4 pranešimų sisteminimo algoritmas“.
Licencija taip pat suteikiama išvestiniams kūriniams kurti ir naudoti su sąlyga, kad bet kokioje medžiagoje, kurioje minimas toks išvestinis kūrinys, jis nurodomas kaip „gautas iš „RSA Data Security, Inc.“ MD4 pranešimų sisteminimo algoritmo“.
„RSA Data Security, Inc.“ nepriima jokių
pretenzijų nei dėl galimybės parduoti šią programinę įrangą, nei dėl jos tinkamumo konkretiems tikslams. Jei pateikiama tokia, kokia yra, neteikiant jokios išreikštos ar numanomos garantijos.
Šie pranešimai turi būti įtraukti į visas bet kokios šio dokumento ir (arba) programinės įrangos dalies kopijas.
„Hewlett-Packard Company“ pranešimai
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti pakeista be perspėjimo.
Visos teisės saugomos. Šią medžiagą kopijuoti, adaptuoti ar versti į kitą kalbą be išankstinio raštiško bendrovės „Hewlett-Packard“ sutikimo draudžiama, išskyrus atvejus, kai tai leidžia autoriaus teisės.
HP produktų ir paslaugų garantijos nustatytos specialiuose garantiniuose pareiškimuose, kurie pateikiami kartu
su produktais ir paslaugomis. Jokios čia pateiktos informacijos negalima interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP neatsako už technines ar redakcines klaidas šiame leidinyje.
Patvirtinimai
„Windows“ ir „Windows XP“ yra JAV registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai. „Windows Vista“ yra arba JAV ir / arba kitose šalyse registruotasis prekės ženklas, arba prekės ženklas, priklausantis „Microsoft Corporation“.
„Adobe®“ ir „Acrobat®“ yra „Adobe Systems Incorporated“ prekių ženklai.
„Bluetooth“ prekių ženklai priklauso jų savininkui ir juos pagal licenciją naudoja įmonė „Hewlett-Packard“.
Saugos informacija
Kai naudojatės šiuo gaminiu, visuomet imkitės elementarių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte galimo sužeidimo dėl gaisro ar elektros smūgio.
1. Perskaitykite ir išsiaiškinkite visus nurodymus, pateiktus dokumentacijoje, kurią gavote su Spausdintuvas HP.
2. Į maitinimo tinklą gaminį junkite tik per įžemintą elektros lizdą. Jei nežinote, ar elektros lizdas įžemintas, pasiteiraukite kvalifikuoto elektriko.
3. Laikykitės visų perspėjimų ir nurodymų, esančių ant gaminio.
4. Prieš valydami šį gaminį, atjunkite jį nuo elektros lizdo.
5. Nestatykite ir nenaudokite šio gaminio prie vandens arba kai esate sušlapę.
6. Pastatykite gaminį patikimai ant tvirto paviršiaus.
7. Įrenkite gaminį saugioje vietoje, kad niekas negalėtų užlipti ant maitinimo laido, už jo užkliūti ar jį sugadinti.
8. Jei gaminys neveikia kaip turėtų, žr.
Techninė priežiūra ir trikčių šalinimas.
9. Viduje nėra dalių, kurias galėtų prižiūrėti pats vartotojas. Priežiūrą patikėkite tik kvalifikuotiems techninės priežiūros specialistams.

Turinys

1 Pasirengimas darbui
Papildomos informacijos rasite gaminio .................................................................................... 6
Pritaikymas neįgaliesiems ........................................................................................................8
Susipažinimas su įrenginio dalimis ...........................................................................................8
Vaizdas iš priekio ................................................................................................................9
Vaizdas iš galo ir šono ......................................................................................................10
Valdymo skydelis ..............................................................................................................10
Vaizdas iš apačios ............................................................................................................11
Patarimai, susiję su kelione ....................................................................................................12
2 Priedų įrengimas
Baterijos įdėjimas ir naudojimas .............................................................................................13
Sauga, susijusi su baterija ................................................................................................13
Susipažinimas su baterija .................................................................................................15
Baterijos įkrovimas ir naudojimas .....................................................................................15
802.11 ir „Bluetooth“ priedų įdiegimas ir naudojimas ..............................................................16
802.11 ar „Bluetooth“ belaidžio ryšio USB priedo įdiegimas .............................................17
802.11 ir „Bluetooth“ belaidžio ryšio spausdinimas ...........................................................17
Apie 802.11 ................................................................................................................18
Apie „Bluetooth“ ..........................................................................................................18
3 Įrenginio naudojimas
Spausdintinų lapų pasirinkimas ..............................................................................................19
Patarimai dėl spausdintinų lapų pasirinkimo ir naudojimo ................................................19
Tinkamų lapų techninės specifikacijos ..............................................................................21
Tinkami dydžiai ...........................................................................................................21
Galimos lapų rūšys ir svoriai .......................................................................................23
Minimalių paraščių nustatymas .........................................................................................23
Lapų įdėjimas .........................................................................................................................24
Spausdinimo nuostatų
Kaip pakeisti esamų užduočių nuostatas iš programos („Windows“ sistemoje) ................25
Kaip pakeisti numatytąsias visų būsimų užduočių nuostatas („Windows“ sistemoje) .......25
Kaip pakeisti nuostatas („Mac“ sistemoje) ........................................................................25
„HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) naudojimas („Windows“ sistemoje) ................26
Spausdinimas ant abiejų pusių ...............................................................................................26
Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai .................................................................26
Kaip atlikti dvipusio spausdinimo procedūrą („Windows“ sistemoje) .................................26
Kaip atlikti dvipusį spausdinimą („Mac“ sistemoje) ............................................................ 27
Spausdinimas ant specialių ir tinkinto dydžio lapų ..................................................................27
Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų („Windows“) .................................27
Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų („Mac“ sistemoje) ........................28
Spausdinimas be apvadų .......................................................................................................28
Kaip išspausdinti dokumentą be apvadų („Windows“ sistemoje) ......................................29
Kaip išspausdinti dokumentą be apvado („Mac“ sistemoje) ..............................................29
keitimas ..............................................................................................25
1
Spausdinimas iš mobiliojo ryšio įrenginių ...............................................................................30
Skaitmeninių nuotraukų spausdinimas .............................................................................30
Spausdinimas šešiomis spalvomis .............................................................................30
Nuotraukų spausdinimo gairės ...................................................................................31
Kaip spausdinti iš su „PictBridge“ suderinamo fotoaparato .........................................31
Kaip perkelti nuotraukas į kompiuterį ..........................................................................31
Spausdinimas iš mobiliojo ryšio telefonų ..........................................................................32
Kaip mobiliojo ryšio telefone įdiegti „Mobile Printing“ programinę įrangą ....................33
Spausdinimas iš mobiliojo ryšio telefono ....................................................................33
Spausdinimas iš delninio kompiuterio ...............................................................................33
„HP Mobile Printing“ programinės įrangos įdiegimas delniniame kompiuteryje ...........34
Norint spausdinti iš delninio kompiuterio .....................................................................34
Spausdinimas iš „Palm“ OS įrenginių ...............................................................................35
Kaip įdiegti „Printboy“ ..................................................................................................36
Belaidžio ryšio kortelės įdiegimas ...............................................................................36
Spausdinimas naudojant įprastines „Palm“ OS programas ......................................... 36
Numatytojo spausdintuvo pasirinkimas (neprivaloma) ................................................36
Spausdinimas naudojant „Documents To Go“ ............................................................37
Atminties įrenginių naudojimas ...............................................................................................37
Spausdinimas iš atminties kortelių ir USB „Flash“ atminčių ..............................................37
Spausdinimo užduoties atšaukimas ........................................................................................ 39
4Sąranka ir tvarkymas
Įrenginio tvarkymas ................................................................................................................40
Įrenginio stebėjimas ..........................................................................................................40
renginio administravimas .................................................................................................41
Į
Įrenginio tvarkymo priemonių naudojimas ..............................................................................42
Parankinė („Windows“) .....................................................................................................42
Parankinės atvėrimas .................................................................................................42
Parankinės skirtukai ....................................................................................................43
HP spausdintuvo paslaugų programa („Mac“ operacinė sistema) ....................................44
Kaip atverti HP spausdintuvo paslaugų programą ......................................................44
HP spausdintuvo paslaugų programos skydeliai ........................................................44
Tinklinė spausdintuvo sąrankos paslaugų programa („Mac“ operacinė sistema) ..............45
Parankinė programinė įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui
(delniniam kompiuteriui ir delninio kompiuterio OS) ..........................................................45
„HP Instant Support“ .........................................................................................................45
Saugumas ir privatumas .............................................................................................46
Priega prie „HP Instant Support“ .................................................................................46
„myPrintMileage“ ...............................................................................................................46
Susipažinimas su informaciniais įrenginio puslapiais .............................................................. 47
Spaudinimo įrenginio informaciniai lapai iš valdymo skydelio ...........................................47
Įrenginio informacinių lapų spausdinimas iš programinės įrangos ....................................48
Nustatyti įrenginį („Windows“) .................................................................................................48
Tiesioginė jungtis ..............................................................................................................48
Kaip įdiegti programinę įrangą neprijungus
įrenginio (rekomenduojamas būdas) .......49
Kaip prijungti įrenginį prieš įdiegiant programinę įrangą .............................................49
Įrenginio bendras naudojimas vietiniame tinkle ..........................................................50
Įrenginio nustatymas („Mac“ operacinė sistema) ....................................................................50
Norint įdiegti programinę įrangą ........................................................................................51
Įrenginio bendras naudojimas vietiniame tinkle ................................................................51
2
Turinys
Programinės įrangos pašalinimas ir diegimas iš naujo ...........................................................52
802.11 belaidžio ryšio sujungimas ..........................................................................................54
Apie belaidžio ryšio profilio jungiklį ...................................................................................55
Apie 802.11 belaidžio ryšio tinklo nuostatas .....................................................................55
802.11 nustatymas gamyklinių numatytųjų parametrų naudojimui .................................... 56
Numatytųjų gamyklinių parametrų ir specialiojo režimo naudojimo nustatymas
su USB kabeliu („Windows“ ir „Mac“ OS) ....................................................................57
Nustatymas naudojant specialiojo režimo ir numatytuosius gamyklinius
parametrus be USB kabelio („Windows“ OS) .............................................................. 57
Kompiuterių tarpusavio (specialiojo) ryšio nustatymas, naudojant numatytuosius
gamyklinius parametrus be USB kabelio („Mac“ OS) ..................................................58
Sukonfigūruoite 802.11 parametrus (ne numatytuosius) egzistuojantiems tinklams .........59
Norint konfigūruoti egzistuojantį tinklą su USB kabeliu („Windows“ or „Mac“ OS) ......59
Norint konfigūruoti egzistuojantį tinklą be USB kabelio ...............................................59
802.11 belaidžio ryšio profilių konfigūravimas ir naudojimas ............................................60
Norint sukonfigūruoti 802.11 belaidžio ryšio profilius („Windows“) ..............................61
Norint sukonfigūruoti 802.11 belaidžio ryšio profilius („Mac“ OS) ...............................61
Belaidžio ryšio profilio jungiklio naudojimas ......................................................................62
Numatytųjų gamyklinių nuostatų grąžinimas 802.11 belaidžio ryšio profiliams .................63
Kelių spausdintuvų konfigūravimas 802.11 sujungimui („Windows“ OS) ..........................63
„Bluetooth“ belaidžio ryšio sujungimas ...................................................................................64
„Bluetooth“ belaidžio ryšio sujungimo nustatymas ............................................................64
„Bluetooth“ belaidžio ryšio parametrų
konfigūravimas ......................................................66
„Bluetooth“ belaidžio ryšio parametrai ..............................................................................67
„Bluetooth“ įrenginio adresas ......................................................................................67
„Bluetooth“ įrenginio pavadinimas ...............................................................................67
PIN kodas (Praginos raktas) .......................................................................................68
Panaikinkite įrenginio prieigą ......................................................................................69
Norint atstatyti gamyklinius numatytuosius parametrus ..............................................69
Kaip išjungti „Bluetooth“ ..............................................................................................69
„Bluetooth“ atradimas .......................................................................................................69
„Bluetooth“ šriftai ............................................................................................................... 70
Belaidžio ryšio konfigūracijos lapas ..................................................................................70
Ryšys ................................................................................................................................70
„Bluetooth“ belaidžio ryšio profiliai ....................................................................................70
5 Techninė priežiūra ir trikčių šalinimas
Darbas su rašalo kasetėmis ...................................................................................................72
Spausdinimo kasečių keitimas ..........................................................................................72
Spausdinimo kasečių sulygiavimas ..................................................................................75
Spausdinimas su viena spausdinimo kasete ....................................................................76
Spalvų kalibravimas ..........................................................................................................76
Įrenginio priežiūra .............................................................................................................77
Įrenginio valymas ........................................................................................................77
Spausdinimo kasečių valymas ....................................................................................77
Eksploatacinių spausdinimo medžiagų laikymas ..............................................................80
Saugokite spausdinimo kasetes .................................................................................80
Pakeiskite rašalo modulį .........................................................................................................81
Trikčių šalinimo patarimai ir ištekliai ........................................................................................ 82
3
Spausdinimo problemų sprendimas ........................................................................................ 83
Įrenginys netikėtai išsijungia .............................................................................................83
Visos įrenginio lemputės šviečia arba blyksi .....................................................................83
Įrenginys nereaguoja (niekas nespausdinama) ................................................................83
Įrengimas atmeta spausdinimo kasetę .............................................................................84
Įrenginys spausdindamas ilgai užtrunka ...........................................................................84
Išspausdinamas tuščias arba nebaigtas spausdinti lapas ................................................85
Kažko puslapyje trūksta arba spausdinama netinkamai ...................................................86
Netinkamas teksto ar grafinių elementų išdėstymas .........................................................87
Prasta spausdinimo kokybė ir netikėti spaudiniai ...................................................................87
Bendri patarimai ................................................................................................................ 88
Išspausdinami beprasmiai simboliai .................................................................................89
Rašalas tepa .....................................................................................................................90
Rašalas neužpildo teksto ar grafinių objektų iki galo ........................................................90
Spaudiniai išblukę arba neryškios spalvos .......................................................................91
Spalvos spausdinamos nespalvotai ..................................................................................91
Išspausdinamos netinkamos spalvos ...............................................................................92
Spaudiniuose susilieja spalvos .........................................................................................92
Spalvos tinkamai nesulygiuojamos ...................................................................................93
Tekste ar grafiniuose objektuose trūksta linijų ar taškų ....................................................93
Popieriaus tiekimo problemų sprendimas ...............................................................................94
Popierius nėra paduodamas į
įrenginį ...............................................................................94
Popierius nepaimamas .....................................................................................................94
Popierius neteisingai išeina ..............................................................................................94
Lapai nukrypsta ................................................................................................................94
Įrenginys paima kelis lapus iškart .....................................................................................94
Įdiegties trikčių šalinimas ........................................................................................................95
Techninės įrangos įrengimo patarimai ..............................................................................95
Patarimai dėl programinės įrangos diegimo ......................................................................95
Problemų nustatymas 802.11 ar „Bluetooth“ bevielis ryšys ..............................................96
Patikrinkite bevielį spausdintuvo priedą ......................................................................96
Patikrinkite bevieles nuostatas .................................................................................... 97
Patikrinkite tinklo ryšį ..................................................................................................97
Patikrinkite bevielį signalą ...........................................................................................98
Popieriaus išėmimas ............................................................................................................... 98
Pašalinkite strigtįįrenginio .............................................................................................99
Patarimai, kaip išvengti strigčių ....................................................................................... 100
6 Informacija apie valdymo skydelio lemputes
Valdymo skydelio lempučių interpretavimas .........................................................................101
A HP eksploatacinės medžiagos ir priedai
Tiesioginis spausdinimo užsakymų tiekimas ........................................................................109
Priedai ..................................................................................................................................109
Eksploatacinės medžiagos ...................................................................................................109
Spausdinimo kasetės ......................................................................................................109
HP laikmenos .................................................................................................................110
B Aptarnavimas ir garantija
„Hewlett-Packard“ ribotos garantijos pareiškimas .................................................................112
Gauti elektronin
4
ės pagalbos .................................................................................................113
Turinys
Gauti HP pagalbos telefonu ..................................................................................................113
Prieš skambindami .........................................................................................................113
Techninės pagalbos procesas ........................................................................................114
HP techninė pagalba telefonu .........................................................................................114
Techninės pagalbos telefonu laikotarpis ...................................................................114
Pagalbos telefonu numeriai ......................................................................................114
Kaip skambinti ..........................................................................................................116
Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui .................................................116
Papildomos garantijos pasirinktys ................................................................................... 116
„HP Quick Exchange Service“ (Japonija) ........................................................................117
Parengti įrenginį siųsti ...........................................................................................................117
Prieš transportavimą išimkite spausdinimo kasetes ........................................................117
Supakuoti įrenginį .................................................................................................................118
C Įrenginio specifikacijos
Fizinės specifikacijos ............................................................................................................120
Gaminio savybės ir galingumas ............................................................................................120
Procesoriaus ir atminties specifikacijos ................................................................................121
Sistemos reikalavimai ...........................................................................................................121
Spausdinimo skyra ...............................................................................................................122
Aplinkos specifikacijos ..........................................................................................................122
Elektros techninės specifikacijos ..........................................................................................123
Akustinės emisijos specifikacijos (triukšmo lygiai pagal ISO 7779) ......................................123
Atminties kortelių techninės specifikacijos ............................................................................123
D Reglamentinė informacija
Aplinkosaugos rėmimo programa .........................................................................................124
Sumažinimas ir eliminavimas .......................................................................................... 124
Energijos suvartojimas ....................................................................................................124
„Energy Star®“ pranešimas ............................................................................................124
Medžiagų saugumo duomenų lapai ................................................................................125
Perdirbimas ....................................................................................................................125
Gaminio pakuotė .......................................................................................................125
Plastikinės dalys .......................................................................................................125
HP gaminiai ir eksploatacinės medžiagos ................................................................. 125
Vartotojų įrangos atliekų išmetimas privačiame namų ūkyje Europos Sąjungoje ............126
FCC pareiškimas ..................................................................................................................127
Kita reglamentinė informacija ...............................................................................................127
Pastaba Korėjos vartotojams ..........................................................................................128
VCCI (B klasė) atitikmens pareiškimas, skirtas Japonijos vartotojams ...........................128
Pareiškimas Japonijos vartotojams apie maitinimo laidą ................................................128
Triukšmo skleidimo pranešimas Vokietijai ......................................................................128
RoHS pareiškimai (tik Kinija) ..........................................................................................129
Šviesos diodo indikatoriaus pareikštis ............................................................................129
Normatyvinis modelio numeris ........................................................................................129
Atitikties deklaracija ..............................................................................................................130
Rodyklė.......................................................................................................................................131
5

1 Pasirengimas darbui

Šiame vadove pateikiama išsami informacija apie tai, kaip naudotis įrenginiu ir spręsti iškilusias problemas.

Papildomos informacijos rasite gaminio

• Pritaikymas neįgaliesiems
Susipažinimas su įrenginio dalimis Patarimai, susiję su kelione
Papildomos informacijos rasite gaminio
Kitą informaciją apie gaminį ir trikčių šalinimą, kurios nerasite šiame vadove, gausite iš šių šaltinių:
Šaltinis Apibūdinimas Vieta
Rinkmena „Readme“ ir leidimo pastabos
Parankinė („Microsoft Windows®“)
HP spausdintuvo paslaugų programa („Mac“ operacinė sistema)
Parankinė programinė įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir delninio kompiuterio OS)
®
Čia rasite naujausią informaciją ir patarimus apie trikčių šalinimą.
Čia pateikiama informacija apie spausdinimo kasetės būklę ir prieigą prie techninės priežiūros paslaugų.
Plačiau apie tai žr.
(„Windows“).
Joje rasite priemonių, skirtų spausdinimo nuostatoms konfigūruoti, įrenginiui kalibruoti, spausdinimo kasetėms valyti, savitikros diagnostikos puslapiui išspausdinti, eksploatacinėms medžiagoms internetu užsisakyti ir techninei pagalbai internetu gauti.
Plačiau apie tai žr.
spausdintuvo paslaugų programa („Mac“ operacinė sistema).
Parankinė teikia informaciją apie įrenginio būseną ir priežiūrą. Jūs galite pažiūrėti kasetėje likusio rašalo lygį ir baterijos įkrovimo lygį, susipažinti su įrenginio lemputėmis, sulyginti spausdinimo kasetes, taip pat sukonfigūruoti 802.11 ir
Parankinė
HP
Pateikiama pradžios kompaktiniame diske.
Paprastai įdiegiama kartu su įrenginio programine įranga.
Paprastai įdiegiama kartu su įrenginio programine įranga.
Plačiau apie tai žr. Parankinė
programinė įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir delninio kompiuterio OS).
6 Pasirengimas darbui
(tęsinys)
Šaltinis Apibūdinimas Vieta
„Bluetooth“ belaidžio ryšio parametrus belaidžio ryšio spausdinimui.
Valdymo skydelis Čia pateikiama būsenos
Žurnalai ir ataskaitos Čia rasite informaciją apie
Savitikros diagnostinis lapas
HP interneto svetainės Čia pateikiama naujausia
HP techninė pagalba telefonu Pateikiama kontaktinė HP
Techninė pagalba dėl HP foto ir vaizdavimo programinės įrangos
„HP Solution Center“ („Windows“) (HP sprendimų centras, sistemoje „Windows“)
informacija, klaidos ir perspėjimai apie veiksmus.
įvykusius įvykius.
Informacija apie įrenginį:
Gaminio pavadinimas
Modelio numeris
Serijos numeris
Gamintojo
mikroprogramos versija
Įrengti priedai (pvz.,
dvipusio spausdinimo įtaisas)
Iš dėklų ir priedų
išspausdintų lapų skaičius Spausdinimo
eksploatacinių medžiagų būsena
spausdintuvo programinė įranga ir su gaminiu bei technine pagalba susijusi informacija.
informacija. Garantiniu laikotarpiu ši techninė pagalba dažnai būna nemokama.
Čia pateikiama informacija apie tokios programinės įrangos naudojimą.
Leidžia keisti įrenginio nuostatas, užsisakyti eksploatacinių medžiagų ir naudotis elektroniniu žinynu. Atsižvelgiant į įdiegtus įrenginius, HP sprendimų centras siūlo naudotis papildomomis ypatybėmis, pvz., prieiga prie HP nuotraukų ir vaizdų gavimo programinės įrangos bei fakso sąrankos vediklio. Plačiau apie tai žr. sk.
Solution Center“ (HP
„HP
Plačiau apie tai žr.
Informacija apie valdymo skydelio lemputes.
Plačiau apie tai žr. Įrenginio
stebėjimas.
Plačiau apie tai žr.
Susipažinimas su informaciniais įrenginio puslapiais.
www.hp.com/support www.hp.com
Plačiau apie tai žr. Gauti HP
pagalbos telefonu.
Paprastai įdiegiama kartu su įrenginio programine įranga.
Papildomos informacijos rasite gaminio
7
Skyrius 1 skyrius
Šaltinis Apibūdinimas Vieta
sprendimų centras) naudojimas („Windows“ sistemoje).

Pritaikymas neįgaliesiems

Šiame įrenginyje numatyta daug ypatybių, kurios palengvina darbą žmonėms su negalia.
Vaizdinės
Įrenginio programinė įranga pritaikyta vartotojams su regos negalia ar silpnaregiams: tam pasitelkiamos operacinės sistemos pritaikymo neįgaliesiems parinktys ir ypatybės. Ji taip pat suderinama su didžiąja dalimi pagalbinių technologijų, pvz., ekrano skaitytuvų, Brailio skaitytuvų ir balso vertimo tekstu programomis. Spalvų neskiriantiems vartotojams programinėje įrangoje ir valdymo skydelyje naudojami spalvoti mygtukai ir skirtukai pažymėti įprastu tekstu ar piktogramomis, kurios apibūdina konkretų veiksmą.
Judėjimo
Vartotojams su judėjimo negalia skirta galimybė prietaiso programinės įrangos funkcijas vykdyti klaviatūros komandomis. Programinė įranga taip pat suderinama su „Windows“ pritaikymo neįgaliesiems parinktimis, pvz., „StickyKeys“, „ToggleKeys“, „FilterKeys“ ir „MouseKeys“. Įrenginio dangčiai, mygtukai, popieriaus dėklai ir popieriaus kreiptuvai gali būti valdomi vartotojų, kurių ribotos jėgos ir pasiekiamumo galimybės.
Parama
Daugiau informacijos apie šio gaminio pritaikymą neį gaminti tokius gaminius rasite HP interneto svetainėje adresu:
Pritaikymo neįgaliesiems informaciją „Mac“ operacinės sistemos aplinkoje rasite „Apple“ interneto svetainėje adresu:
galiesiems ir HP įsipareigojimą
www.hp.com/accessibility.
www.apple.com/accessibility.

Susipažinimas su įrenginio dalimis

Vaizdas iš priekio Vaizdas iš galo ir šono
• Valdymo skydelis
• Vaizdas iš apačios
8 Pasirengimas darbui

Vaizdas iš priekio

1 Įvesties dėklo pailginimas (neįtraukta kai kurių šalių/regionų modeliuose) – Galima
ištraukti, kad būtų galima dėti „Legal“ dydžio popierių. Tai apsaugo nuo galimų popieriaus tiekimo problemų.
2 Įvesties dėklas – Palaiko popierių. Kai nesinaudojate įrenginiu, išimkite popierių ir
uždarykite šį dėklą.
3 Plataus popieriaus lapo pločio kreiptuvas – „Letter“, „Legal“ ir A4 dydžio popieriaus
lapai įdedami tiksliai pagal šį kreiptuvą.
4 Popieriaus pločio kreiptuvas – Reguliuojasi, kad būtų pritaikytas skirtingo dydžio
lapams. Stumkite į dešinę, kad priderintumėte siauram popieriui. Automatiškai pastumia siauro popieriaus kreiptuvą į kairę, kad užtikrintų, jog lapas bus išlygiuotas pagal tinkamas spausdinimo paraštes.
5 Siauro popieriaus lapo kreiptuvas – Popieriaus pločio kreiptuvą pastūmus į dešinę, šis
kreiptuvas automatiškai pasislinks į kairę, kad prisiderintų prie siauresnio popieriaus.
6 Spausdinimo kasetės fiksatoriai – Norėdami išimti ar įdėti spausdinimo kasetes,
pakelkite šiuos fiksatorius.
7 Spausdinimo kasetės laikiklio skyrelis – Laiko spausdinimo kasetes.
8 Priekinis apsaugos dangtis – Teikia prieigą prie spausdinimo kasečių ir įstrigusio
popieriaus išėmimui. Spausdinimą bus galima pradėti tik uždarius šį dangtį.
9 Išvesties anga – Čia iš spausdintuvo išlenda popierius.
10 Išvesties durelės – Atsidaro automatiškai įjungus įrenginį. Leidžia popieriui išlįsti iš
įrenginio.
Susipažinimas su įrenginio dalimis 9
Skyrius 1 skyrius

Vaizdas iš galo ir šono

1 Baterijos kontaktai – Tiekia maitinimą iš papildomos baterijos. Plačiau apie tai žr. HP
eksploatacinės medžiagos ir priedai.
2 Baterijos kontakto dangtelis – Uždengia baterijos kontaktus, kai nėra įdėta papildoma
baterija.
3 Baterijos anga – Čia įdedama baterija.
4 PictBridge/USB protokolo prievadas – Čia prijungiamas PictBridge įrenginys, kaip
antai, skaitmeninis fotoaparatas, USB „Flash“ atmintis, 802.11 ar USB įrenginys.
5 USB prievadas – Čia prijunkite USB kabelį.
6 Belaidžio ryšio profilio jungiklis – Išsaugo iki trijų 802.11 kompiuterių ar tinklų
nuostatas. Leidžia jums paprastai perkelti įrenginį iš namų į biurą ar tarp bet kurios iš trijų belaidžio tinklo aplinkų.
7 Maitinimo jungtis – Čia prijunkite maitinimo laidą.
8 Saugos užrakto anga – Čia prijunkite saugos užraktą.
9 SD, MMC angos – Priima „Secure Digital“ (SD) kortelę ar „Multimedia Card“ (MMC)
kortelę skaitmeninių vaizdų spausdinimui.
10 USB anga – Priima 802.11 ar „Bluetooth“ belaidžio ryšio USB priedą.

Valdymo skydelis

10 Pasirengimas darbui
1 („Cancel“ mygtukas) – Atšaukia atliekamą užduotį. Laikas, kurio reikia užduočiai
2
3 „Resume“ (tęsti) lemputė – Užsidega geltona lemputė, kai laukiama spausdinimo
4 Baterijos pakrovimo lemputė – Užsidega žalia lemputė, kai kraunama baterija.
5 Kairės pusės spausdinimo kasetės lemputė – Mirksi, kai kairėje pusėje nėra
6 Dešinės pusės spausdinimo kasetės lemputė Mirksi, kai dešinėje pusėje nėra
7
8 „Power“ lemputė – Užsidega žalia lemputė, kai spausdintuvas yra įjungtas

Vaizdas iš apačios

atšaukti, priklauso nuo spausdinimo užduoties dydžio. Norėdami atšaukti sekančią spausdinimo užduotį, paspauskite šį mygtuką vieną kartą.
(„Resume“ (tęsti) mygtukas) – Iš naujo pradeda sekančią ar laikinai nutrauktą
spausdinimo užduotį (pavyzdžiui, dedant spausdinimo popierių į spausdintuvą).
užduoties, mirksi ar įsijungia pakartotino įdėjimo būsenoje arba kai reikia nutraukti spausdinimą.
spausdinimo kasetės arba ji neveikia. Dega pastoviai, kai rašalo lygis yra žemas arba jo nėra.
spausdinimo kasetės arba ji neveikia. Dega pastoviai, kai rašalo lygis yra žemas arba jo nėra.
(„Power“ (maitinimo) mygtukas) – Įjungiamas arba išjungiamas spausdintuvas.
naudojant AC adapterį arba 41-100% įkrautą bateriją. Kai įtampa tiekiama baterijos, spausdintuvo lemputė dega geltona šviesa, kai baterija yra įkrauta 10-40%, ir raudonai, kai baterija yra įkrauta mažiau nei 10%. Spausdinimo metu mirksi.
1 Kortelės laikiklis – Talpina vardines korteles ar vizitines korteles.
2 Keičiamo rašalo aptarnavimo modulio dangtelis – Suteikiama prieiga prie rašalo
aptarnavimo modulio. (Žr.
Pakeiskite rašalo modulį.)
Susipažinimas su įrenginio dalimis 11
Skyrius 1 skyrius

Patarimai, susiję su kelione

Toliau pateikti patarimai padės jums parengti įrenginį kelionei:
Jei jūs ketinate pasiimti papildomą juodo rašalo ar nuotraukų spausdinimo kasetę, laikykitės šių nurodymų: Kad transportuojant neištekėtų rašalas, dalinai išnaudotą juodo rašalo ar nuotraukų spausdinimo kasetę reikia laikyti kelioniniame dėkle (žr.
Eksploatacinių spausdinimo medžiagų laikymas). Naujai atidarytos juodo rašalo
spausdinimo kasetės rašalas gali ištekėti, pakilus į didelį aukštį (kaip, antai, skrendant lėktuvu). Siekiant to išvengti, naują juodo rašalo kasetę įstatykite, pasiekę paskirties vietą. Iki to laiko kasetes laikykite originaliame įpakavime užklijuotas.
Įrenginį galite nešti specialiame krepšyje. Plačiau apie tai žr.
medžiagos ir priedai. Nešimui skirtame krepšyje yra du skyriai, skirti pačiam
įrenginiui ir nešiojamam kompiuteriui. Skyrius galima ir atskirti, jei įrenginį ir kompiuterį norite laikyti atskirai.
Išjunkite įrenginį naudodamiesi užtikrins spausdinimo kasečių dėtuvės grįžimą į pradinę padėtį įrenginio kairėje ir užsifiksavimą savo vietoje.
Perspėjimas Siekiant apsaugoti įrenginį nuo pažeidimo, prieš atjungiant maitinimo laidą ar išimant bateriją, reikia palaukti, kol užges visos lemputės. Šis procesas trunka apie 16 sekundžių.
HP eksploatacinės
( „Power“ (maitinimas) mygtukas). Tai
Nuo įrenginio atjunkite įrenginio kabelį ir maitinimo adapterį. Įvesties dėklo pailginimą pastumkite į apačią ir uždarykite įvesties dėklą.
Jei jūs keliaujate į kitą šalį/regioną, kartu pasiimkite ir reikiamą kištuko adapterį.
Jeigu spausdinimo kasetes jums reikia pirkti kitoje šalyje/regione, daugiau informacijos rasite internetiniame žinyne, pavadintame „Keliaukite kartu su mobiliuoju HP spausdintuvu“. Ši pagalba yra galima, naudojantis parankine („Windows“), HP spausdintuvo paslaugų programa („Mac“ OS) ar parankine programine įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir „Palm“ OS).
Naudokite tik su įrenginiu komplektuojamą maitinimo adapterį. Draudžiama naudoti bet kokį įtampos transformatorių ar konverterį. Maitinimo adapteris gali būti naudojamas tik su 100 - 240 V, 50 ar 60 Hz kintamosios elektros srovės maitinimo šaltiniais.
Jei įrenginiu neketinate naudotis ilgiau kaip vieną mėnesį, išimkite bateriją.
Jei keliaujate su fotopopieriumi, jį supakuokite taip, kad nesusisuktų kraštai ar nesusiglamžytų pats popierius. Prieš spausdinant fotopopierių reikia ištiesinti. Jei fotopopieriaus kampai užlinksta daugiau nei 10 mm (arba 3/8 colio), ištiesinkite popierių įdė popierius išsitiesins.
dami jį į sandarų laikymo dėklą ir lygindami dėklą ant stalo krašto, kol
12 Pasirengimas darbui
2

Priedų įrengimas

Šiame skyriuje pateikiama informacija apie papildomus priedus, tokius kaip baterija ir belaidžio spausdinimo priedai, kurie yra komplektuojami tik su tam tikrų modelių įrenginiais. Norėdami užsisakyti priedus, žr.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
Baterijos įdėjimas ir naudojimas
802.11 ir „Bluetooth“ priedų įdiegimas ir naudojimas

Baterijos įdėjimas ir naudojimas

Įkraunamo tipo ličio jonų baterija yra komplektuojama su „HP Officejet H470b“ ir „HP Officejet H470wbt“ modelių spausdintuvais. Ją taip pat galima nusipirkti kaip papildomai įsigyjamą priedą. Plačiau apie tai žr.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:

Sauga, susijusi su baterija

• Susipažinimas su baterija
• Baterijos įkrovimas ir naudojimas
Sauga, susijusi su baterija
Reikia naudoti tik konkrečiai šiam įrenginiui nurodytą bateriją. Plačiau apie tai žr.
HP eksploatacinės medžiagos ir priedai ir Įrenginio specifikacijos.
Norėdami išmesti bateriją, kreipkitės į vietinę buitinių atliekų išmetimo tarnybą, kur jums suteiks informaciją apie senų baterijų išmetimą. Nors įkraunamo tipo ličio jonų baterija neturi gyvsidabrio, baigus ją eksploatuoti reikia pasirūpinti tinkamu utilizavimu. Plačiau apie tai žr.
Netinkamai įdėta arba įmesta į ugnį baterija gali sprogti. Draudžiama trumpai sujungti baterijos polius.
Norint įsigyti naują bateriją, reikia kreiptis į vietinį atstovą ar HP pardavimų biurą. Plačiau apie tai žr.
Siekiant išvengti gaisro, nusideginimo ar baterijos pažeidimo pavojaus, reikia pasirūpinti, kad prie baterijos kontaktų nesiliestų metaliniai daiktai.
Draudžiama ardyti bateriją. Viduje nėra dalių, kurias galėtų prižiūrėti pats vartotojas.
Su pažeista baterija ar iš jos ištekėjusiu elektrolitu elkitės ypatingai atsargiai. Įvykus kontaktui su elektrolitu, pažeistą vietą reikia nuplauti muilu ir vandeniu. Elektrolito patekus į akis, būtina 15 minučių akis plauti vandeniu, po to kreiptis į gydytojus.
Bateriją laikyti galima ne aukštesnėje kaip 50 °C (122 °F) ar ne žemesnėje nei -20 ° C (4 °F) temperatūroje.
HP eksploatacinės medžiagos ir priedai.
Perdirbimas.
Tiesioginis spausdinimo užsakymų tiekimas.
HP eksploatacinės medžiagos ir priedai.
Priedų įrengimas
13
Skyrius 2 skyrius
Svarbios pastabos
Baterijos įkrovimo ar naudojimo metu būtina atminti:
Prieš naudojantis pirmą kartą, bateriją reikia įkrauti 4 valandas. Paskesniais
Baterijos įkrovimo metu švies žalia baterijos įkrovimo lemputė. Jei ši lemputė
Maitinimo lemputė švies žaliai esant 41-100% baterijos įkrovimo lygiui, geltonai -
Jei senka baterijos energija, prijunkite tinklo adapterį ir įkraukite ją arba pakeiskite
Su pilnai įkrauta baterija, priklausomai nuo spausdinimo užduoties sudėtingumo,
Pagal numatytąsias nuostatas, jei įrenginys bus paliktas 15 minučių neveikimo
Prieš ruošiantis ilgą laiką nesinaudoti baterija, ją reikia pilnai įkrauti. Draudžiama
Siekiant maksimaliai padidinti baterijos naudojimo laiką ir talpą, būtina laikytis tokių
įkrovimais baterija pilnai įkraunama per apytikriai 2 valandas.
šviečia raudonai, baterijos energija senka ir ją reikia įkrauti.
esant 10-40% baterijos įkrovimo lygiui, ir raudonai - esant mažesniam nei 10% baterijos įkrovimo lygiui. Įkraukite bateriją maitinimo lemputei šviečiant gintaro spalva. Lemputei įsižiebus raudona spalva, bateriją įkraukite kaip įmanoma greičiau. Baterijos būsena taip pat bus atvaizduojama parankinės „Printer Status“ (spausdintuvo būsenos) skirtuke („Windows“ OS) ir HP spausdintuvo paslaugų programos „Power Management“ (maitinimo valdymas) skydelyje („Mac“ OS). Jei jūs naudojate delninį kompiuterį ar įrenginį su delninio kompiuterio OS, galėsite naudotis parankine programine įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir „Palm“ OS). Plačiau apie tai žr.
Parankinė programinė įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir delninio kompiuterio OS).
kita pilnai įkrauta baterija.
galima atspausdinti apytikriai 450 lapų.
būsenoje, kai jo maitinimui yra naudojama baterija, baterijos energijos taupymo sumetimais maitinimas bus išjungtas. Jūs galite konfigūruoti šią funkciją, naudodamiesi parankine („Windows“), HP spausdintuvo paslaugų programa („Mac“ OS) ar parankine programine įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir „Palm“ OS). Plačiau apie tai žr.
Parankinė programinė įranga, skirta asmeniniam skaitmeniniam pagalbininkui (delniniam kompiuteriui ir delninio kompiuterio OS).
išsikrovusią bateriją tokioje būsenoje (tuščią) laikyti ilgiau kaip 6 mėnesius.
temperatūros apribojimų:
◦Įkrovimas: 0° – 40 °C (32° – 104 °F) Eksploatavimas ir laikymas: -20° – 50 °C (-4° – 122 °F)
14
Priedų įrengimas

Susipažinimas su baterija

1 Baterija – Tiekia įrenginiui maitinimą.
2 Baterijos atpalaidavimo šliaužiklis – Pastūmus atpalaiduojama baterija.

Baterijos įkrovimas ir naudojimas

Perspėjimas Prieš naudojantis pirmą kartą, bateriją reikia įkrauti 4 valandas.
Kadangi įkrovimo metu baterija įkaista, nerekomenduojama įkrovimo metu bateriją laikyti portfelyje ar uždaroje erdvėje, nes baterija gali perkaisti.
Pastaba Naudojimo metu įkaista ir tinklo adapteris. Tai yra normalus reiškinys.
Pastaba Belaidžio spausdinimo metu sunaudojama daugiau baterijos energijos
nei laidinio spausdinimo metu. Daugiau informacijos apie baterijos energijos lygio patikrinimą žr.
Baterijos įdėjimas ir naudojimas.
Kaip įdėti bateriją
Pastaba Bateriją galima įdėti tiek esant įjungtam, tiek išjungtam įrenginio
maitinimui.
1. Kampu įstumkite bateriją į baterijos angą taip, kad baterijos kontaktai susiliestų su
baterijos angos kontaktais. Atsidarys baterijos kontaktų dangtelis.
Baterijos įdėjimas ir naudojimas
15
Skyrius 2 skyrius
2. Paspauskite bateriją į baterijos angą, kad spragtelėdama baterija užsifiksuotų savo
3. Prijunkite tinklo adapterį ir įjunkite įrenginį. Prieš naudojantis pirmą kartą, leiskite
4. Su pilnai įkrauta baterija įrenginiu galima naudotis be tinklo adapterio.
Norint išimti bateriją
1. Baterijos atpalaidavimo šliaužiklį pastumkite rodyklės kryptimi.
2. Ištraukite bateriją.
vietoje.
baterijai krautis 4 valandas. Baterijos įkrovimo metu įkrovimo lemputė švies žaliai, po to, pilnai įkrovus bateriją, užges.

802.11 ir „Bluetooth“ priedų įdiegimas ir naudojimas

Su kai kurių modelių įrenginiais yra komplektuojamas 802.11 belaidis ar „Bluetooth“ belaidis USB priedas.
www.hp.com/support plačiau apie galimus belaidžius priedus.
Žr. Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
802.11 ar „Bluetooth“ belaidžio ryšio USB priedo įdiegimas
802.11 ir „Bluetooth“ belaidžio ryšio spausdinimas
16
Priedų įrengimas

802.11 ar „Bluetooth“ belaidžio ryšio USB priedo įdiegimas

Į plyšį įstatykite 802.11 ar „Bluetooth“ belaidžio ryšio USB priedą.
802.11 priedas turi vieną mėlyną lemputę. Kai yra prijungtas raktas, švies mėlyna lemputė, o kai yra 802.11 duomenų ryšys, lemputė blykčios.
„Bluetooth“ priedo LED lemputė pateikia informaciją apie esamąją jo būseną.
Šviečia nepertraukiamai - Tai yra numatytoji būsena ir reiškia, kad priedas yra prijungtas ir įjungtas.
Tankiai blykčioja - Siunčiamas įrenginys ieško „Bluetooth“ priedo.
Blykčioja - „Bluetooth“ priedas priima duomenis.
Pastaba Įsitikinkite, kad pagrindinis „Bluetooth“ įrenginys ir operacinė sistema yra suderinami su įrenginiu. Plačiau apie tai žr.
www.hp.com/support.

802.11 ir „Bluetooth“ belaidžio ryšio spausdinimas

Šio įrenginio 802.11 ir „Bluetooth“ funkcijos leidžia naudotis belaidžio ryšio spausdinimu. 802.11 spausdinimas leidžia bevielį spausdinima iki 100 metrų (300 pėdų). Spausdinimas per „Bluetooth“ leidžia bevielį spausdinimą iki 10 metrų (30 pėdų).
Nurodymų apie belaidžio ryšio spausdinimą iš mobiliojo ryšio įrenginių žr.
Spausdinimas iš mobiliojo ryšio įrenginių.
Pastaba Belaidis ryšys yra galimas, naudojant belaidžio ryšio spausdintuvo priedus, kurie yra komplektuojami tik su tam tikrų modelių įrenginiais. Taip pat duomenis siunčiantis įrenginys turi palaikyti belaidžio ryšio funkciją ar turi būti įdėta belaidžio ryšio kortelė.
Pastaba Belaidžio spausdinimo metu sunaudojama daugiau baterijos energijos nei laidinio spausdinimo metu. Daugiau informacijos apie baterijos energijos lygio patikrinimą žr.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
Apie 802.11 Apie „Bluetooth“
Baterijos įdėjimas ir naudojimas.
802.11 ir „Bluetooth“ priedų įdiegimas ir naudojimas
17
Skyrius 2 skyrius
Apie 802.11
802.11 belaidžio ryšio technologija leidžia prijungti įrenginį, nenaudojant jokių laidų, o tarp kompiuterio ir įrenginio nustačius „ad hoc“ (specialųjį) ryšį. 802.11 nereikalauja, kad duomenis siunčiantis ir juos priimantis įrenginys būtų matomi tiesia linija.
Nustačius specialiojo ryšio režimą tarp kompiuterio ir įrenginio, bus sukurtas dviejų įrenginių tinklas. Spausdinimui šiuo mobiliuoju spausdintuvu rekomenduojama nustatyti „802.11“.
802.11 taip pat leidžia nustatyti įrenginį egzistuojančios „infrastruktūros“ tinklui. Nustatant infrastruktūros tinklui, įrenginys nustatomas belaidžiui vietiniam tinklui (LAN) naudojant belaidžio ryšio 802.11 belaidės prieigos kortelę (WAP). Įrenginį prie belaidžio ryšio tinklo prijungus sėkmingai, juo galės naudotis visi tame pačiame potinklyje esantys kompiuteriai.
Prieš nustatant rekomenduojama įrenginį prie kompiuterio laikinai prijungti USB kabeliu, kad būtų nustatytas belaidis ryšys. Nustačius belaidį ryšį bus galima atjungti kabelį ir naudotis belaidžio ryšio spausdinimu. Įrenginį nustatyti galima ir nenaudojant USB kabelio.
Norint nustatyti ir sukonfigūruoti
802.11 belaidžio ryšio sujungimas.
Apie „Bluetooth“
Belaidžio ryšio „Bluetooth“ technologija leidžia prijungti įrenginį be jokių laidų naudojant 2.4 GHz spektro radijo bangas. Paprastai „Bluetooth“ ryšys yra naudojamas nedideliais atstumais (iki 10 m ar 30 pėdų) ir nereikalauja, kad duomenis siunčiantis ir juos priimantis įrenginys būtų matomi tiesia linija.
Įvairūs „Bluetooth“ profiliai kopijuoja skirtingų tipų laidinius sujungimus ir turi įvairių galimybių. Daugiau informacijos apie „Bluetooth“ profilius žr.
parametrų konfigūravimas.
Kai jūsų įrenginys yra tiesiogiai prijungtas prie kompiuterio (arba kabeliu, arba per „Bluetooth“), naudojantis spausdintuvo paskirstos tinkle funkcija egzistuoja galimybė
įrenginiu naudotis bendrai. Tačiau jūsų kompiuteris turi būti prijungtas prie tinklo, kad įrenginiu galėtų naudotis ir kiti.
Norint nustatyti ir sukonfigūruoti įrenginį „Bluetooth“ belaidžio ryšio spausdinimui, žr.
„Bluetooth“ belaidžio ryšio sujungimas.
įrenginį 802.11 belaidžio ryšio spausdinimui, žr.
„Bluetooth“ belaidžio ryšio
18
Pastaba Norint sukonfigūruoti „Bluetooth“ parametrus ar stebėti įrenginio būseną (kaip, antai, rašalo lygį) naudojantis parankine, įrenginį prie kompiuterio reikės prijungti USB kabeliu.
Priedų įrengimas
3 Įrenginio naudojimas
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
Spausdintinų lapų pasirinkimas Lapų įdėjimas
• Spausdinimo nuostatų keitimas
• „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) naudojimas („Windows“ sistemoje)
• Spausdinimas ant abiejų pusių
• Spausdinimas ant specialių ir tinkinto dydžio lapų
• Spausdinimas be apvadų
Spausdinimas iš mobiliojo ryšio įrenginių Atminties įrenginių naudojimas
• Spausdinimo užduoties atšaukimas

Spausdintinų lapų pasirinkimas

Įrenginys sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Prieš perkant didelį popieriaus kiekį, rekomenduojama išbandyti keletą lapų rūšių. Siekiant optimalios spausdinimo kokybės, rekomenduojama naudoti HP lapus. Daugiau informacijos apie HP lapus rasite apsilankę HP interneto svetainėje adresu
www.hp.com.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
Patarimai dėl spausdintinų lapų pasirinkimo ir naudojimo Tinkamų lapų techninės specifikacijos
• Minimalių paraščių nustatymas

Patarimai dėl spausdintinų lapų pasirinkimo ir naudojimo

Siekiant geriausių rezultatų, rekomenduojama laikytis toliau pateikiamų nurodymų.
Visada naudokite lapus, atitinkančius įrenginio specifikacijas. Plačiau apie tai žr.
Tinkamų lapų techninės specifikacijos.
Vienu metu įdėkite tik vienos rūšies popierių.
Modeliai su įvesties dėklo pailginimu: reikia įsitikinti, kad įvesties dėklas yra iki gali pailgintas.
Įdėkite popierių spausdinamąja puse į viršų ir išlygiuokite pagal kreiptuvus. Daugiau informacijos ieškokite
Neperkraukite dėklų. Plačiau apie tai žr.
Siekdami išvengti popieriaus strigčių, prastos spausdinimo kokybės ir kitų spausdinimo problemų, venkite šių lapų:
Formų iš kelių dalių ◦ Pažeistų, susiglamžiusių ar sulankstytų lapų ◦ Lapų su nuopjovomis ar skylėmis
Lapų įdėjimas.
Tinkamų lapų techninės specifikacijos.
Įrenginio naudojimas 19
Skyrius 3 skyrius
Draudžiama popierių įvesties dėkle palikti per naktį. Tokiu atveju jis gali
Ištraukite kiekvieną išspausdintą lapą ir padėkite į šalį, kad jis išdžiūtų. Jei leisite
Daugiau informacijos apie spalvų kalibravimą žr.
Kortelės ir vokai
Venkite itin glotnių vokų, vokų su lipniomis juostelėmis, sąsagomis ar langeliais.
Naudokite tvirtos konstrukcijos vokus ir užtikrinkite, kad lenkimo vietos būtų gerai
Vokus į spausdintuvą dėkite taip, kad vokų užlankstos būtų nukreiptos į galinę
Itin tekstūrinių lapų, lapų su reljefiniu ornamentu ar lapų, kurie negerai sugeria
rašalą
Pernelyg lengvų ar lengvai ištempiamų lapų
susilankstyti.
lapams kristi į rietuvę, jie gali susitepti.
Spalvų kalibravimas.
Taip pat venkite kortelių ir vokų su storais, netaisyklingais ar užsiraičiusiais kraštais ir sulankstytų, perplėštų ar kitaip pažeistų sričių.
įspaustos.
spausdintuvo dalį ir atspaudo pozicija būtų nukreipta pagal voko piktogramą.
Fotopopierius
Nuotraukoms spausdinti naudokite veikseną Best (geriausia). Atsiminkite, kad šia
veiksena spausdinimas trunka ilgiau ir reikia daugiau kompiuterio atminties.
Ištraukite kiekvieną išspausdintą lapą ir padėkite į šalį, kad jis išdžiūtų. Jei leisite lapams kristi į rietuvę, jie gali susitepti.
Prieš spausdinant fotopopierių reikia ištiesinti. Jei fotopopieriaus kampai užlinksta daugiau nei 10 mm (arba 3/8 colio), ištiesinkite popierių įdėdami jį į sandarų laikymo dėklą ir lygindami dėklą ant stalo krašto, kol popierius išsitiesins. Vyniokite lapus tol, kol vamzdelio sulenkimas bus priešingos krypties nei pradinis popieriaus įlenkimas. Iš popieriaus susuktas vamzdelis turi būti ne mažesnis kaip 1,5 colio (4 cm) skersmens.
20 Įrenginio naudojimas
Skaidrės
Skaidres reikia dėti šiurkščiąja puse žemyn, kad lipni juosta būtų nukreipta žemyn.
Skaidrėms spausdinti naudokite veikseną Normal (normali). Esant šiai veiksenai
lapams išdžiūti duodama daugiau laiko ir užtikrinama, kad prieš kitam lapui įkrentant į išvesties dėklą rašalas jau būtų išdžiūvęs.
Ištraukite kiekvieną išspausdintą lapą ir padėkite į šalį, kad jis išdžiūtų. Jei leisite lapams kristi į rietuvę, jie gali susitepti.
Tinkinto dydžio lapai
Naudokite tik su įrenginiu suderinamo tinkinto dydžio lapus.
Jei jūsų programa suderinama su tinkinto dydžio lapais, prieš spausdindami dokumentą programoje nustatykite lapų rūšį. Arba galite nustatyti jį spausdinimo tvarkyklėje. Siekiant, kad esami dokumentai ant tinkinto dydžio lapų būtų tinkamai išspausdinti, gali tekti juos performuoti.

Tinkamų lapų techninės specifikacijos

Naudokitės lentelėmis Tinkami dydžiai ir Galimos lapų rūšys ir svoriai, kad nustatytumėte, kokias laikmenas naudoti savo įrenginyje ir kokios funkcijos veiks naudojant tokias laikmenas.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
Tinkami dydžiai Galimos lapų rūšys ir svoriai
Tinkami dydžiai
Lapo dydis
Standartiniai lapų dydžiai
JAV „Letter“ (216 x 279 mm; 8,5 x 11 colių)*
JAV „Legal“ (216 x 356 mm; 8,5 x 14 colių)*
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 colių)*
JAV „Executive“ (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 colių)*
JAV „Statement“ (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 colių)*
JIS B5 (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1 colių)*
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 colių)*
8,5 x 13 colių (216 x 330 mm)
Vokai
JAV Nr. 10 vokas (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 colio)
„Monarch“ vokas (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 colio)
A2 vokas (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 colio)
DL vokas (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 colio)
Spausdintinų lapų pasirinkimas
21
Skyrius 3 skyrius
(tęsinys)
Lapo dydis
C5 vokas (162 x 229 mm; 6,4 x 9 colio)
C6 vokas (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 colio)
Kortelės
Kartotekos kortelė (76,2 x 127 mm; 3 x 5 colių)*
Kartotekos kortelė (102 x 152 mm; 4 x 6 colių)*
Kartotekos kortelė (127 x 203 mm; 5 x 8 colių)*
A6 kortelė (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 colių)*
Fotopopierius
Fotopopierius (76 x 127 mm; 3 x 5 colių)
Fotopopierius (88,9 x 127 mm; 3,5 x 5 colių)
Fotopopierius (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 colių)
Nuotrauka su skirtuku (10,6 x 152,4 mm; 4 x 6 colių)
Fotopopierius (127 x 177,8 mm; 5 x 7 colių)
Fotopopierius (203,2 x 254 mm; 8 x 10 colių)
Fotopopierius 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 4 x 6 colių)
Fotopopierius 10 x 15 cm su skirtuku (100 x 150 mm; 4 x 6 colių)
Fotopopierius be apvado (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 colių)
Fotopopierius be apvado su skirtuku (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 colių)
Fotopopierius be apvado 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 colių)
Fotopopierius be apvado 10 x 15 cm su skirtuku (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 colių)
Fotopopierius L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 colių)
Fotopopierius 2L (178 x 127 mm; 7 x 5 colių)
Fotopopierius L be apvado (89 x 127 mm; 3,5 x 5 colių)
Fotopopierius be apvado L su nuplėšiamu skirtuku (89 x 127 mm; 3,5 x 5 colių)
Fotopopierius, kurio dydis 89 x 127 mm (3,5 x 5 colių) ir 216 x 279 mm (8,5 x 11 colių)
Kiti lapai
L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 colių)
2L su skirtuku (178 x 127 mm; 5 x 7 colių)
Tinkinto dydžio lapai nuo 76,2 iki 216 mm pločio ir nuo 102 iki 356 mm ilgio (nuo 3 iki 8,5 colių pločio ir nuo 4 iki 14 colių ilgio) *
* Su šių dydžių lapais palaikomas rankinis dvipusis spausdinimas. Išsamesnės informacijos apie dvipusį spausdinimą žr.
22 Įrenginio naudojimas
Spausdinimas ant abiejų pusių.
Galimos lapų rūšys ir svoriai
Tipas Svoris Talpa
Popierius
fotopopierius nuo 5 iki 12 milių
Skaidrės Iki 20 lapų
Etiketės Iki 20 lapų
Kortelės
Vokai

Minimalių paraščių nustatymas

Vertikalioje padėtyje dokumento paraštės turi atitikti (arba viršyti) šias paraščių nuostatas.
Nuo 64 iki 90 g/m
2
(nuo 16 iki 24 svarų)
(tūkstantųjų colio dalių)
Iki 162 g/m
2
(90 svarų rodyklė)
Nuo 75 iki 200 g/m
2
(nuo 20 iki 53 svarų)
Iki 50 paprasto popieriaus lapų
(5 mm arba 0,2 colio rietuvėje)
Iki 10 lapų
Iki 5 lapų
Iki 5 vokų
Lapas (1) Kairioji
paraštė
„A4“ (A4 dydžio) JAV „Executive“
3,3 mm (0,13 colio)
JAV „Statement“ B5 A5
JAV „Letter“ JAV „Legal“
6,35 mm (0,25 colio)
Tinkinto dydžio lapai 8,5 x 13 colio
(2) Dešinioji paraštė
3,3 mm (0,13 colio)
6,35 mm (0,25 colio)
(3) Viršutinė paraštė
3,3 mm (0,13 colio)
2 mm (0,08 colio)
Spausdintinų lapų pasirinkimas
(4) Apatinė paraštė*
3,3 mm (0,13 colio)
3 mm (0,12 colio)
23
Skyrius 3 skyrius
(tęsinys)
Lapas (1) Kairioji
Kortelės Fotopopierius
Vokai 3,3 mm (0,13
* Norint kompiuteryje su „Windows“ sistema išgauti šią paraščių nuostatą, spausdinimo tvarkyklėje reikia spustelėti skirtuką Advanced (daugiau) ir pasirinkti
Minimize Margins (minimizuoti paraštes).

Lapų įdėjimas

Šiame skyriuje pateikiamos lapų įdėjimo į įrenginį instrukcijos.
Norint įdėti lapus
1. Išimkite visus lapus iš išvesties dėklo.
2. Įdėkite popierių spausdinamąja puse į viršų ir išlygiuokite pagal popieriaus
kreiptuvus. Lapo pločio kreiptuvą sureguliuokite taip, kad jis gerai prilaikytų lapų rietuvės kraštus.
paraštė
2 mm (0,08 colio)
colio)
(2) Dešinioji paraštė
2 mm (0,08 colio)
3,3 mm (0,13 colio)
(3) Viršutinė paraštė
2 mm (0,08 colio)
14,2 mm (0,56 colio)
(4) Apatinė paraštė*
0,5 mm (0,02 colio)
14,2 mm (0,56 colio)
3. Spausdinant ant „Legal“ dydžio popieriaus lapų, reikia ištraukti įvesties dėklo
pailginimą, jei tai yra įmanoma su jūsų modelio spausdintuvu.
4. Jei reikia, pakeiskite kitas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (Gerai).
24 Įrenginio naudojimas
Spausdinimo nuostatų keitimas
Spausdinimo nuostatas (pvz., popieriaus dydį ar rūšį) galima pakeisti iš programos ar spausdinimo tvarkyklės. Iš programos atliekamiems pakeitimams suteikiamas pirmumas prieš pakeitimus, atliekamus iš spausdinimo tvarkyklės. Tačiau uždarius programą nuostatoms grąžinamos tvarkyklėje nustatytos numatytosios vertės.
Pastaba Norint pakeisti spausdinimo nuostatas visoms spausdinimo užduotims, reikia atlikti pakeitimus spausdinimo tvarkyklėje.
Daugiau informacijos apie „Windows“ spausdinimo tvarkyklę rasite tvarkyklės internetiniame žinyne. Papildomos informacijos apie spausdinimą iš konkrečios programos galima rasti su ta programa pateikiamoje dokumentacijoje.
Kaip pakeisti esamų užduočių nuostatas iš programos („Windows“ sistemoje) Kaip pakeisti numatytąsias visų būsimų užduočių nuostatas („Windows“ sistemoje)
• Kaip pakeisti nuostatas („Mac“ sistemoje)

Kaip pakeisti esamų užduočių nuostatas iš programos („Windows“ sistemoje)

1. Atverkite dokumentą, kurį norite išspausdinti.
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti), tada – Setup (sąranka), Properties (savybės) arba Preferences (nuostatos) (specifinės parinktys gali
skirtis – tai priklauso nuo naudojamos programos).
3. Pakeiskite norimas nuostatas ir spustelėkite OK (gerai), Print (spausdinti) ar panašią komandą.

Kaip pakeisti numatytąsias visų būsimų užduočių nuostatas („Windows“ sistemoje)

1. Spustelėkite Start (pradėti), nurodykite Settings (nuostatos) ir tada spustelėkite Printers (spausdintuvai) arba Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai).
- Arba ­Spustelėkite Start (pradėti), spustelėkite Control Panel (valdymo skydelis) ir tada
du kartus spustelėkite Printers (spausdintuvai).
2. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvo piktogramą ir tada spustelėkite Properties (savybės), Document Defaults (dokumento numatytosios nuostatos) arba Printing Preferences (spausdinimo nuostatos).
3. Pakeiskite norimas nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).

Kaip pakeisti nuostatas („Mac“ sistemoje)

1. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka).
2. Pakeiskite norimas nuostatas (pvz., popieriaus dydį) ir spustelėkite OK (gerai).
3. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti), kad atsivertų spausdinimo
tvarkyklė.
4. Pakeiskite pageidaujamas nuostatas (pvz., laikmenos rūšį) ir spustelėkite OK (gerai) arba Print (spausdinti).

Spausdinimo nuostatų keitimas

25
Skyrius 3 skyrius

„HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) naudojimas („Windows“ sistemoje)

Naudokite „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) spausdinimo nuostatoms keisti, medžiagoms užsakyti ir elektroniniam žinynui iškviesti.
„HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) ypatybės priklauso nuo įrengtų prietaisų. Programa „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) nustatyta taip, kad rodytų su pasirinktu įrenginiu susietas piktogramas. Jei pasirinktas įrenginys nesuderintas su konkrečia priemone, ta priemonės piktograma nerodoma „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras).
Jei jūsų kompiuteryje nėra jokių piktogramų, gali būti, kad „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras) programinės įrangos diegimo metu įvyko klaida. Kad tai pataisytumėte, per „Windows“ valdymo skydelį visiškai pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite ją iš naujo.

Spausdinimas ant abiejų pusių

Spausdintuvui naudojant „Windows“ programinę įrangą, spausdinti ant abiejų pusių bus galima rankiniu būdu.
„Mac OS“ sistemoje galite spausdinti ant abiejų lapo pusių, pirmiausia išspausdindami nelyginio numerio puslapius, tada juos apversdami, ir išspausdindami lyginių numerių puslapius.

Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai

Kaip atlikti dvipusio spausdinimo procedūrą („Windows“ sistemoje) Kaip atlikti dvipusį spausdinimą („Mac“ sistemoje)
Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai
Visada naudokite lapus, atitinkančius įrenginio specifikacijas. Plačiau apie tai žr.
Tinkamų lapų techninės specifikacijos.
Programoje arba spausdintuvo tvarkyklėje nurodykite dvipusio spausdinimo parinktį.
Nespausdinkite ant abiejų pusių skaidrių, vokų, fotopopieriaus, blizgių lapų arba lengvesnio nei 18 svarų (75 g/m
Spausdinant ant abiejų tam tikros rūšies lapų pusių, lapą reikia įdėti tam tikra kryptimi (pvz., spausdinant ant firminių blankų, pakartotinai spausdinamų lapų, perforuoto popieriaus ar popieriaus su vandens ženklais). Spausdindamas iš kompiuterio, kuriame veikia „Windows“ sistema, įrenginys pirmiausia spausdina ant pirmos lapo pusės. Spausdindamas iš kompiuterio, kuriame veikia „Mac“ sistema, įrenginys pirmiausia spausdina ant antros lapo pusės. Įdėkite lapą priekine puse žemyn.
2
). Kitaip lapas gali įstrigti įrenginio viduje.

Kaip atlikti dvipusio spausdinimo procedūrą („Windows“ sistemoje)

1. Įdėkite atitinkamą lapą. Žr. Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai ir Lapų
įdėjimas.
2. Atidarę dokumentą File (rinkmenos) meniu spustelėkite Print (spausdinti) punktą, po to spustelėkite Properties (savybės).
26 Įrenginio naudojimas
Loading...
+ 112 hidden pages