Hp OFFICEJET G95, OFFICEJET G55, OFFICEJET G85 User Manual [cz]

AvPrn.book Page 1 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
+32IILFH-HW*6HULHV
Úvodní příručka
AvPrn.book Page 2 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000 Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí
být kopírována, reprodukována ani přeložena do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett­Packard.
Microsoft registrované v USA.
®
a Pentium® jsou registrované ochranné známky
Intel společnosti Intel.
Upozornění
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění a nejsou ze strany společnosti Hewlett­Packard závazné.
Společnost Hewlett-Packard nenese žádnou zodpovědnost za jakékoli chyby, které se mohou objevit v tomto dokumentu, ani neposkytuje žádné výslovné či vyplývající záruky týkající se tohoto materiálu, což mimo jiné zahrnuje záruky týkající se prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel. Společnost Hewlett-Packard
nenese zodpovědnost za žádné náhodné či následné škody, které by mohly vzniknout v souvislosti s instalací, provozem nebo použitím tohoto dokumentu či programového materiálu, který popisuje.
Poznámka: Informace o předpisech najdete v části „Technické informace“.
Ve většině zemí je nezákonné pořizovat kopie následujících položek. Pokud si nejste jisti, obra˙te se na právního zástupce.
• Státní dokumenty:
- pasy,
- imigrační dokumenty,
- vybrané služební dokumenty,
- identifikační odznaky, karty nebo označení,
• státní kolky:
- poštovní známky,
- potravinové známky,
• šeky nebo směnky vydané státními institucemi,
• bankovky, cestovní šeky nebo peněžní poukázky,
• vkladové certifikáty,
• dokumenty chráněné autorským zákonem.
Informace o bezpečnosti
VAROVÁNÍ
Chcete-li předejít požáru nebo úrazu
!
elekrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani jiné vlhkosti.
Nebezpečí požáru nebo úrazu můžete snížit dodržováním bezpečnostních doporučení.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem 1 Pozorně si přečtěte všechny instrukce uvedené v instalačním
letáku.
2 Přístroj HP OfficeJet připojujte pouze do uzemněné
elektrické zásuvky. Nejste-li si jisti, zda je zásuvka uzemněná, obra˙te se na elektrikáře.
3 Telefonní linky mohou vytvářet nebezpečné elektrické napětí.
Chcete-li se vyhnout úrazu elekrickým proudem, nedotýkejte se kontaktů na konci telefonního kabelu ani telefonních zásuvek na přístroji HP OfficeJet. Poškozené kabely ihned nahraďte novými.
4 Neinstalujte telefonní kabely během bouřky. 5 Dodržujte veškerá varování a instrukce vyznačené na přístroji. 6 Před čištěním přístroj odpojte z elektrické a telefonní zásuvky. 7 Přístroj neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody, nebo
jste-li ve vlhkém prostředí.
8 Přístroj umístěte na stabilní, rovný povrch. 9 Přístroj instalujte na chráněné místo, kde nehrozí nebezpečí
zakopnutí o kabely nebo jejich poškození.
10 Pokud přístroj nepracuje správně, přečtěte si část
Troubleshooting Help (Rady pro řešení problémů) v elektronické příručce.
11 Přistroj neobsahuje žádné opravitelné díly. V případě poruchy
se obra˙te na kvalifikovaný servisní personál.
12 Přístroj používejte v dobře větraných prostorách.
AvPrn.book Page i Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Obsah
1 Dodatečné informace o instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Nezobrazí se zprávy plug-and-play systému Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Zobrazí se zpráva o instalaci nového hardwaru (systém Windows 95, 98 nebo 2000) . . . . . 2
Počítač nekomunikuje se zařízením HP OfficeJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funkce Přidat tiskárnu systému Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Připojení přístroje HP OfficeJet G95 přímo k počítači
(bez tiskového serveru HP JetDirect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dodatečná instalace tiskového serveru HP JetDirect
(modely G55, G55xi, G85 a G85xi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nastavení sít’ového tisku pomocí sdílení v systému Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Použití přístroje HP OfficeJet v systému Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nastavení základních funkcí faxu pomocí ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nastavení hlavičky faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zadání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastavení režimu zvednutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastavení počtu zazvonění před zvednutím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Odstranění a opětovná instalace softwaru HP OfficeJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HP OfficeJet G Series
2 Přehled funkcí ovládacího panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Použití přístroje HP OfficeJet s počítačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehled funkcí okna Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehled funkcí stavového okna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Změna nastavení softwaru HP OfficeJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Změna zástupného názvu počítače pro použití přístroje HP OfficeJet v síti . . . . . . . . . 13
4 Jak získat nápovědu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kde hledat pomoc? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Založení papíru nebo transparentních fólií a založení originálů . . . 17
Založení papíru formátu A4, Letter nebo Legal do vstupního podavače . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rady pro založení různých typů papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Papíry HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Papír velikosti Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Štítky (pouze pro tisk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pohlednice (pouze pro tisk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Leporelo (nekonečný papír, pouze pro tisk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Založení obálek (pouze pro tisk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavení typu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Založení originálu na skleněnou desku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Založení originálů do automatického podavače dokumentů (ADF) . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Zpracování originálů výhradně velikosti A4 nebo Letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zpracování originálů velikosti Legal nebo jiných . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Jak předejít uvíznutí papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Obsah i
AvPrn.book Page ii Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
6 Použití tiskových funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spuštění tiskové úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 Použití skenovacích funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zahájení skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Skenování pomocí přístroje HP OfficeJet připojeného přímo k počítači . . . . . . . . . . . 28
Skenování pomocí přístroje HP OfficeJet připojeného do sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8 Použití kopírovacích funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kopírování pomocí ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Kopírování pomocí počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Zastavení kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9 Použití faxovacích funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Povolení funkce potvrzení faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Odeslání faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Faxování pomocí ovládacího panelu přístroje HP OfficeJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Faxování pomocí počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Odesílání faxů z aplikací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Příjem faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ruční příjem faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Uložení často používaných faxových čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
10 Služby technické podpory a záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Využití služeb technické podpory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Omezená záruka společnosti Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11 Technické informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Údaje o napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Informace o směrnicích a předpisech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Poznámky o směrnicích a předpisech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nabídka přístroje HP OfficeJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
ii Obsah
AvPrn.book Page 1 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Dodatečné informace o instalaci
Tato kapitola vám pomůže při řešení potíží s instalací a konfigurací, při nastavování hlavičky faxu pomocí ovládacího panelu a při přidávání a odebírání softwaru. Základní pokyny pro instalaci jsou uvedeny v instalačním letáku. Tento leták uschovejte pro pozdější použití.
Podrobné informace najdete v příručce Onscreen Guide (Elektronický průvodce), ve které lze také informace libovolně vyhledávat. Příručku otevřete z okna Director výběrem volby Onscreen Guide z nabídky Help (Nápověda).
Nezobrazí se zprávy plug-and-play systému Windows
Pokud jste podle instrukcí v instalačním letáku předem nainstalovali software HP OfficeJet a používáte systém Windows 95/98/2000, pravděpodobně se během instalace objevila na obrazovce řada zpráv o nalezení nového hardwaru. Tyto zprávy by měly být zakončeny následující zprávou s gratulací. Pokud používáte systém Windows NT 4.0, objeví se pouze tato poslední zpráva.
1
Pokud se zpráva o dokončení instalace nového hardwaru nezobrazila, proveďte následující:
Ujistěte se, že používáte pouze jeden kabel - USB nebo paralelní.
Používáte-li paralelní kabel, ověřte, že jde o kabel IEEE 1284 A-C dodaný spolu s přístrojem.
Používáte-li kabel USB v prostředí Windows 98 nebo 2000, ujistěte se, že podporuje vysoké
přenosové rychlosti (12 Mb/s) a není delší než 5 m, a ověřte, že je počítač schopen pracovat
s rozhraním USB. Podrobnější informace o ověření, zda je počítač schopen používat
rozhraní USB, najdete v dokumentaci k počítači, nebo je můžete získat od výrobce počítače.
Ověřte, zda je jeden konec kabel správně připojen k přístroji HP OfficeJet a druhý přímo
k portu počítače. Po správném zapojení kabelu přístroj HP OfficeJet vypněte a znovu
zapněte.
Vypněte přístroj HP OfficeJet, znovu jej zapněte a poté restartujte počítač.
Pokud problém přetrvává i po provedení předchozích kroků, odstraňte a znovu nainstalujte
software. Další informace najdete v části „Odstranění a opětovná instalace softwaru
HP OfficeJet“.
Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci 1
AvPrn.book Page 2 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
Zobrazí se zpráva o instalaci nového hardwaru (systém Windows 95, 98 nebo 2000)
Pokud jste zařízení HP OfficeJet připojili k počítači z následujících situací:
před
instalací softwaru, může nastat jedna
Je-li zpráva stále zobrazena, proveďte následující:
1 Stiskem klávesy Esc zavřete okno zprávy bez provedení jakýchkoli změn. 2 Vypněte přístroj HP OfficeJet. 3 Postupujte podle pokynů pro instalaci softwaru, uvedených v instalačním letáku dodaném
s přístrojem HP OfficeJet. Pokud se zpráva zobrazila a pokud jste klepnuli na tlačítko Next (Další) nebo OK, proveďte
následující:
1 Vložte do jednotky CD-ROM počítače disk HP OfficeJet. 2 Přejděte do složky d:\drivers (za písmeno „d“ dosaďte písmeno označující jednotku
CD-ROM) a podle operačního systému instalovaného na počítači zvolte odpovídající složku
(Win95, Win98, WinNT4 nebo Win2000).
2 Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci
AvPrn.book Page 3 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
3 Pokud jste zvolili složku
jazykovou složku (např. d:\drivers\Win98\enu pro angličtinu).
Název složky Jazyk
deu němčina enu angličtina esn španělština fra francouzština ita italština nld holandština ptb brazilská portugalština kor korejština cht tradiční čínština
4 Podle použitého operačního systému klepněte na tlačítko OK nebo Next (Další).
Systém Windows vyhledá a nainstaluje odpovídající soubory.
Win95 nebo Win98
, dvakrát na ni klepněte a zvolte příslušnou
Počítač nekomunikuje se zařízením HP OfficeJet
Není-li možné navázat spojení mezi počítačem a přístrojem HP OfficeJet (je-li například na stavové ikoně přístroje HP OfficeJet na hlavním panelu zobrazen žlutý trojúhelníček indikující chybu), postupujte podle pokynů v části „Nezobrazí se zprávy plug-and-play systému Windows“.
Funkce Přidat tiskárnu systému Windows
Nepoužívejte
postupů:
Chcete-li model G95 připojit k počítači přímo (tj. nikoli prostřednictvím sítě), postupujte
Chcete-li připojit ostatní modely přímo k počítači, postupujte podle pokynů uvedených
Chcete-li kterýkoli model zapojit jako čistě sít’ovou tiskárnu, vytvořte sít’ typu peer-to-peer.
funkci Přidat tiskárnu systému Windows. Namísto toho zvolte jeden z následujících
podle pokynů v části „Připojení přístroje HP OfficeJet G95 přímo k počítači (bez tiskového serveru HP JetDirect)“.
v instalačním letáku dodaném s přístrojem.
Další informace najdete v části „Set up for network printing using Windows sharing“ elektronické příručky Onscreen Guide.
Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci 3
AvPrn.book Page 4 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
Připojení přístroje HP OfficeJet G95 přímo k počítači (bez tiskového serveru HP JetDirect)
Pokud jste zakoupili model G95 a rozhodli jste se připojit jej k počítači přímo (tj. nikoli prostřednictvím počítačové sítě), proveďte následující:
1 Nainstalujte software podle pokynů v kroku 13 instalačního letáku. 2 Jakmile se zobrazí dialogové okno Setup Type (Typ instalace), vyberte volbu Local (Místní). 3 Po dokončení instalace restartujte počítač. 4 Proveďte kroky 3 až 11 instalačního letáku. 5 Znovu restartujte počítač.
Měla by se objevit řada zpráv o nalezení nového hardwaru, zakončená zprávou s gratulací.
Další informace najdete v části „Nezobrazí se zprávy plug-and-play systému Windows“.
Pokud se později rozhodnete nainstalovat tiskový server HP JetDirect, proveďte krok 2
instalačního letáku a spust’te program Network Installation Wizard (Průvodce instalací
sítě). Chcete-li tohoto průvodce spustit z hlavního panelu systému Windows, klepněte na
tlačítko Start, ukažte na volbu Programy, poté na volbu HP OfficeJet G Series a nakonec
vyberte volbu Network Installation Wizard (Průvodce instalací sítě).
Dodatečná instalace tiskového serveru HP JetDirect (modely G55, G55xi, G85 a G85xi)
Nejnovější informace týkající se použití přístroje v síti najdete na stránkách sítě Web společnosti HP na adrese: www.hp.com/go/all-in-one.
Pokud jste tiskový server HP JetDirect 170x zakoupili zvlášt’, budete moci plně využít sít’ových funkcí pouze v případě, že jeho objednací číslo je J3258B. Použijete-li díl s číslem J3258A, bude dostupná pouze funkce sít’ového tisku.
Postup instalace tiskového serveru 1 Podle instrukcí dodaných spolu s tiskovým serverem HP JetDirect připravte hardware, ale
nepoužívejte
2 Vložte disk HP OfficeJet G Series CD-ROM do jednotky CD-ROM počítače a začněte
s instalací softwaru. 3 Jakmile se zobrazí dialogové okno Setup Type (Typ instalace), vyberte volbu Networked
(Sít’ová).
disk CD-ROM, který je součástí balení tiskového serveru.
4 Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci
AvPrn.book Page 5 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Nastavení sít’ového tisku pomocí sdílení v systému Windows
Nejnovější informace týkající se použití přístroje v síti najdete na stránkách sítě Web společnosti HP na adrese: www.hp.com/go/all-in-one.
Je-li počítač připojen k počítačové síti a k jinému počítači v téže síti je připojen přístroj HP OfficeJet, můžete jej používat jako tiskárnu.
V této konfiguraci budete mít přístup pouze k dostupné pouze při použití tiskového serveru HP JetDirect. Další informace najdete v části „Dodatečná instalace tiskového serveru HP JetDirect (modely G55, G55xi, G85 a G85xi)“.
Další informace najdete také v části „Set up for network printing using Windows sharing“ elektronické příručky Onscreen Guide.
tiskovým
funkcím, ostatní sít’ové funkce budou
Použití přístroje HP OfficeJet v systému Windows 2000
Nejnovější informace týkající se použití přístroje v síti najdete na stránkách sítě Web společnosti HP na adrese: www.hp.com/go/all-in-one.
Pokud používáte model G95 a během instalace se v dialogovém okně Setup Type (Typ instalace) neobjeví volba Networked (Sít’ová), zobrazte další informace klepnutím na tlačítko Help (Nápověda).
Pro všechny ostatní modely nainstalujte software podle pokynů uvedených v instalačním letáku a na vyzvání vložte do jednotky CD-ROM instalační disk systému Windows 2000.
HP OfficeJet G Series
Nastavení základních funkcí faxu pomocí ovládacího panelu
Pro konfiguraci všech základních funkcí faxu doporučujeme použít program Fax Setup Wizard (Průvodce instalací faxu) ze skupiny programů HP OfficeJet. Tyto funkce jsou ale přístupné také z ovládacího panelu. V USA je třeba dodržovat nařízení, podle kterého musí být každý odeslaný fax označen jménem a telefonním číslem. Minimální doporučená nastavení jsou popsána v následujícím textu.
Nastavení data a času
Podle následujícího postupu můžete ručně nastavit datum a čas.
1 Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu. 2 Stiskněte postupně tlačítka 5 a 1. 3 Po zobrazení výzvy Enter date (Zadejte datum) zadejte pomocí numerické klávesnice
aktuální datum. Pro zadání roku použijte pouze poslední dvě číslice letopočtu. Po zadání se datum a čas zobrazí na displeji.
Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci 5
AvPrn.book Page 6 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
Nastavení hlavičky faxu
Podle následujícího postupu zadejte své jméno a číslo faxu.
1 Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu. 2 Stiskněte postupně tlačítka 5 a 2. 3 Podle pokynů uvedených v následující části „Zadání textu“ zadejte své jméno. 4 Pomocí numerické klávesnice zadejte číslo svého faxu. 5 Po zadání čísla faxu stiskněte tlačítko ENTER.
Zadání textu
Následující text obsahuje rady pro zadávání textu z klávesnice ovládacího panelu.
Stiskněte tlačítka klávesnice, která odpovídají písmenům zadávaného jména.
ABC
2
Tato písmena odpovídají číslu 2 atp.
Stisknutím tlačítka několikrát za sebou můžete změnit velké písmeno na malé.
JKL
5
Jakmile se objeví požadované písmeno, stiskněte tlačítko
Požadovaný znak: J j K k L l 5 Počet stisknutí tlačítka 5: 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x
a poté číslici, která odpovídá
X
dalšímu písmenu jména. Toto tlačítko opět stiskněte tolikrát, až se objeví další znak jména.
Chcete-li vložit mezeru, stiskněte tlačítko Space (#).
Chcete-li zadat některý symbol, např. pomlčku nebo závorky, stiskněte tlačítko Symbols (*)
a vyberte požadovaný symbol ze zobrazeného seznamu.
Chybně zadaný znak vymažte stisknutím tlačítka
a zadejte jej znovu.
W
Po dokončení zadávání text uložte stisknutím tlačítka ENTER.
Nastavení režimu zvednutí
Nastavení režimu zvednutí provedete takto:
Chcete-li, aby přístroj HP OfficeJet zvedal automaticky příchozí faxová volání, ujistěte se, že
je povolena funkce Auto Answer (Automatické zvednutí). (Funkce je zapnuta, když na
ovládacím panelu svítí kontrolka vedle textu Auto Answer. Stisknutím tlačítka Auto Answer
funkci zapnete nebo vypnete.)
Chcete-li příchozí volání zvedat ručně, vypněte funkci Auto Answer (Automatické zvednutí).
6 Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci
AvPrn.book Page 7 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Nastavení počtu zazvonění před zvednutím
Toto nastavení určuje, kolikrát nechá přístroj HP OfficeJet zazvonit telefon, než přijme příchozí volání. Pomocí následujícího postupu můžete počet zazvonění nastavit ručně.
Toto nastavení má význam pouze v případě, že je aktivní funkce Auto Answer (Automatické zvednutí). Funkce automatického zvednutí je zapnuta, když na ovládacím panelu svítí kontrolka vedle textu Auto Answer. Stisknutím tlačítka Auto Answer funkci zapnete nebo vypnete.
1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stiskněte postupně tlačítka 5 a 3. 3 Po zobrazení textu Answer on Ring (Zvednout po zazvonění) vyberte pomocí tlačítka
zobrazeného seznamu požadovaný počet zazvonění.
4 Poté, co se zobrazí požadované číslo, stiskněte tlačítko ENTER.
Odstranění a opětovná instalace softwaru HP OfficeJet
Při odstraňování programu je třeba odstranit také všechny soubory s ním spojené, nejenom ty, které jsou zobrazeny v příslušné programové složce.
Nepokoušejte
pomocí obslužného programu, který najdete v programové složce HP OfficeJet G Series.
1 Na hlavním panelu systému Windows klepněte na tlačítko Start, ukažte na položky
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce. 3 Pokud se zobrazí dotaz, zda chcete odstranit sdílené soubory (shared files), klepněte na
4 Poté, co obslužný program dokončí odstraňování softwaru, odpojte přístroj HP OfficeJet
5 Chcete-li software znovu nainstalovat, vložte do jednotky CD-ROM disk HP OfficeJet
se jednoduše smazat programové soubory z pevného disku. Odstraňte je korektně,
Programy a HP OfficeJet G Series a poté vyberte volbu Uninstall Software (Odstranit software).
tlačítko No (Ne). V případě, že tyto soubory odstraníte, se může stát, že ostatní programy, které tyto soubory
používají, nebudou správně pracovat.
a restartujte počítač.
G Series a postupujte podle pokynů na obrazovce. Další informace najdete v instalačním letáku, který je dodáván spolu s přístrojem
HP OfficeJet.
HP OfficeJet G Series
ze
X
Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci 7
AvPrn.book Page 8 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
8 Kapitola 1 — Dodatečné informace o instalaci
AvPrn.book Page 9 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Přehled funkcí ovládacího panelu
Pomocí ovládacího panelu nebo softwaru HP OfficeJet G Series můžete využívat celou řadu funkcí přístroje. Způsob ovládání můžete zvolit podle toho, jakou funkci chcete použít, nebo jaký způsob ovládání vám nejlépe vyhovuje.
V případě, že nepřipojíte přístroj HP OfficeJet k počítači (tzv. samostatné použití), můžete použít ovládací panel ke kopírování a faxování. Pomocí systému nabídek a tlačítek ovládacího panelu můžete změnit celou řadu nastavení přístroje. V závislosti na modelu se může ovládací panel od následujícího obrázku mírně lišit:
Levá strana ovládacího panelu
Klávesnice pro rychlé vytáčení (pouze model vybavený faxem).
Vypnutí a zapnutí funkce automatického zvednutí.
Numerická klávesnice pro vytáčení faxových čísel nebo zadávání textu.
2
Zpřístupnění nastavení různých funkcí faxu, kopírky a skeneru.
Zastavení úlohy nebo ukončení práce s nabídkami.
Spuštění faxování (pouze model vybavený faxem).
Procházení nabídkami pro změnu nastavení.
Zpřístupnění nastavení různých funkcí faxu, kopírky a skeneru.
Výběr nebo uložení zobrazené volby.
Kapitola 2 — Přehled funkcí ovládacího panelu 9
Výběr nebo uložení zobrazené položky.
Pravá strana ovládacího panelu
Zastavení úlohy nebo ukončení nabídky.
Procházení nabídkami pro změnu nastavení.
Výběr určitého počítače nebo programu pro skenování.
Zpřístupnění speciálních kopírovacích Spuštění kopírování.
funkcí, např. zmenšení na stránku,
klonování nebo plakátu.
Zapnutí a vypnutí přístroje.
Spuštění skenování.
AvPrn.book Page 10 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
10 Kapitola 2 — Přehled funkcí ovládacího panelu
AvPrn.book Page 11 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Použití přístroje HP OfficeJet s počítačem
Pokud přístroj HP OfficeJet připojíte k počítači, můžete jej ovládat buď z ovládacího panelu, nebo pomocí softwaru HP OfficeJet G Series v prostředí Windows. Ovládání pomocí softwaru nabízí více funkcí a snazší použití.
Podrobné informace najdete v elektronické příručce Onscreen Guide, ve které lze také informace libovolně vyhledávat. Příručku otevřete z okna Director výběrem volby Onscreen Guide (Elektronický průvodce) z nabídky Help (Nápověda).
Přehled funkcí okna Director
U modelu vybaveného faxem se okno Director automaticky objeví na obrazovce počítače poté, co založíte originály do automatického podavače dokumentů (ADF). U všech ostatních modelů je okno Director dostupné prostřednictvím zástupce na pracovní ploše nebo nabídky Start. Otevření okna Director:
dvakrát klepněte ne ikonu zástupce na pracovní ploše systému Windows, nebo
stiskněte tlačítko HP OfficeJet G Series a nakonec klepněte na volbu HP Director.
Následující obrázek popisuje některé z funkcí dostupných z okna Director.
Černobílé nebo barevné faxování.
Otevření stavového okna.
na hlavním panelu, ukažte na volbu
Start
Zobrazení nápovědy.
Zobrazení a změna některých nastavení, např. tiskových funkcí nebo čísel rychlého vytáčení.
Programy
3
, vyberte volbu
Zobrazení seznamu naposledy přijatých a odeslaných faxů.
Otevření výchozí složky pro naskenované obrázky.
Zobrazení telefonního seznamu, používáte-li aplikaci Outlook nebo Outlook Express.
Spuštění prohlížeče a zobrazení našich stránek sítě Web.
Kapitola 3 — Použití přístroje HP OfficeJet s počítačem 11
Klepnutím pravým tlačítkem vytvoří tlačítko pro často používaná nastavení kopírování, tisku nebo faxování.
Přímé skenování do elektronické pošty.
Skenování obrázků nebo textu.
Černobílé nebo barevné kopírování.
AvPrn.book Page 12 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
Přehled funkcí stavového okna
Stavové okno má podobnou funkci jako displej na ovládacím panelu přístroje HP OfficeJet. Zobrazuje aktuální stav přístroje HP OfficeJet a je stále dostupné prostřednictvím stavové ikony na panelu úloh (v pravém dolním rohu hlavního panelu). Jedno z výchozích nastavení softwaru HP OfficeJet způsobí, že se stavové okno zobrazí automaticky v případě výskytu problému, který je třeba vyřešit, například když v přístroji HP OfficeJet dojde papír.
V závislosti na aktuálním stavu přístroje HP OfficeJet se na panelu úloh zobrazují různé ikony. Klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu zobrazíte kontextovou nabídku, z které můžete otevřít stavové okno nebo ukončit software HP OfficeJet.
Změna nastavení softwaru HP OfficeJet
Nastavení softwaru určují, kdy a jak se budou zobrazovat okno Director a stavové okno. Můžete také změnit různá další nastavení.
1 V okně Director klepněte na tlačítko Settings (Nastavení) a vyberte volbu Director Settings
(Nastavení okna Director). Zobrazí se dialogové okno Director Settings (Nastavení okna Director) se zobrazenou
kartou Software.
2 Na každé ze tří karet proveďte požadovaná nastavení.
Pomocí této karty můžete nastavit chování okna Director a stavového okna.
Program HP Image Editor je výchozí obrázkový editor. Na této kartě můžete výchozí editor změnit.
Pomocí této karty můžete určit aplikaci, která bude využívána funkcí skenování do elektronické pošty.
3 Klepnutím na tlačítko OK provedené změny uložíte.
12 Kapitola 3 — Použití přístroje HP OfficeJet s počítačem
AvPrn.book Page 13 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
Změna zástupného názvu počítače pro použití přístroje HP OfficeJet vsíti
Software HP OfficeJet G Series umožňuje zvolit název, který bude použit pro váš počítač. To je velmi užitečné v případě, že budete chtít skenovat pomocí ovládacího panelu přístroje HP OfficeJet zapojeného do sítě a budete muset vybrat počítač, kterému se má skenovaný obrázek odeslat.
1 V okně Director klepněte na tlačítko Settings (Nastavení) a vyberte volbu Director Settings
(Nastavení okna Director). Zobrazí se dialogové okno Director Settings (Nastavení okna Director) se zobrazenou
kartou Software.
2 Do pole PC’s Friendly Name (Zástupný název počítače) zadejte název, který chcete pro
počítač používat, a klepněte na tlačítko OK. Název může být dlouhý maximálně 32 znaků včetně mezer.
HP OfficeJet G Series
Kapitola 3 — Použití přístroje HP OfficeJet s počítačem 13
AvPrn.book Page 14 Thursday, January 27, 2000 9:08 AM
HP OfficeJet G Series
14 Kapitola 3 — Použití přístroje HP OfficeJet s počítačem
Loading...
+ 42 hidden pages