Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation expresse
par écrit, sauf dans les cas permis par les lois
régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu de
ce document ne constitue en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Numéro de référence : C2S11-90913
Edition 1, 4/2014
Marques
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
Adobe
PostScript
®
sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple Computer, Inc. aux
Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. iPod
est une marque commerciale d'Apple
Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est
soumis à autorisation. Ne volez pas de
musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
®
est une marque déposée de The Open
UNIX
Group.
Sommaire
1 Présentation du produit ................................................................................................................................. 1
Comparaison des produits ..................................................................................................................................... 2
Vues du produit ...................................................................................................................................................... 4
Vue de face du produit ........................................................................................................................ 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................ 5
Vue du panneau de commande ........................................................................................................... 7
Configuration du produit et installation du logiciel .............................................................................................. 9
2 Bacs à papier ............................................................................................................................................... 11
Compréhension de l'utilisation du papier ........................................................................................................... 12
Configuration des bacs pour le type et le format du papier ............................................................................... 14
Configuration d'un bac lors du chargement du papier ..................................................................... 14
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ......................... 14
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ............................................................. 15
Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit) ............................................... 16
Chargement du bac 2 ou 3 (en option) ................................................................................................................ 17
3 Pièces, consommables et accessoires ............................................................................................................ 19
Commande de pièces, accessoires et consommables ........................................................................................ 20
Imprimer des tâches (Mac OS X) .......................................................................................................................... 31
Comment imprimer (Mac OS X) ......................................................................................................... 31
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) .................................................................. 31
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) ........................................................................ 31
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) .............................................................................. 32
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ........................................................................................ 32
Stocker les tâches d'impression sur le produit pour imprimer ultérieurement ................................................. 33
Créer une tâche en mémoire (Windows) ........................................................................................... 33
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ........................................................................................... 34
Imprimer une tâche en mémoire ...................................................................................................... 35
Suppression d'une tâche en mémoire .............................................................................................. 35
Impression mobile ............................................................................................................................................... 37
Impression directe sans fil et NFC HP ............................................................................................... 37
HP ePrint via messagerie électronique ............................................................................................. 38
Logiciel HP ePrint .............................................................................................................................. 39
Impression via le port USB .................................................................................................................................. 40
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................... 40
Imprimer les documents via USB ...................................................................................................... 40
5 Gérer le produit ........................................................................................................................................... 41
Configurer les paramètres réseau IP .................................................................................................................. 42
Partage de l’imprimante : avertissement ......................................................................................... 42
Affichage ou modification des paramètres réseau .......................................................................... 42
Renommer le produit sur le réseau .................................................................................................. 42
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ..................... 43
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ..................... 43
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 45
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................... 45
Fonctions du serveur Web intégré HP .............................................................................................. 45
Liste Autres liens ............................................................................................................ 53
HP Utility pour Mac OS X ...................................................................................................................................... 54
Ouvrir l'utilitaire HP ........................................................................................................................... 54
Caractéristiques de HP Utility ........................................................................................................... 54
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 56
Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie ......................................................... 57
Définition du mode Veille .................................................................................................................. 57
Définition de la programmation de veille ......................................................................................... 57
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................. 59
Déclarations de sécurité ................................................................................................................... 59
Sécurité IP .......................................................................................................................................... 59
Se connecter au produit .................................................................................................................... 59
Attribution d'un mot de passe système ............................................................................................ 59
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ................................. 60
Verrouillage du formateur ................................................................................................................ 60
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................... 61
6 Résolution des problèmes courants .............................................................................................................. 63
Restauration des paramètres d'usine par défaut ............................................................................................... 64
Système d'aide du panneau de commande ........................................................................................................ 65
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche
sur le panneau de commande du produit ........................................................................................................... 66
Modification des paramètres « très bas » ......................................................................................... 66
Pour les produits dotés de fonctions de télécopie ........................................................ 66
Consommables bas ........................................................................................................................... 67
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ...................................................... 68
Le produit n'entraîne pas de papier .................................................................................................. 68
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ............................................................................... 68
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de
Supprimer les bourrages ..................................................................................................................................... 70
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages .......................................................................... 70
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ................................................................ 70
Suppression des bourrages dans le bac de sortie ............................................................................ 71
Suppression des bourrages dans le bac 1 (bac multifonction) ........................................................ 72
Suppression des bourrages dans la porte de gauche ...................................................................... 75
Suppression des bourrages dans la zone du réservoir de récupération d'encre ............................. 76
Suppression des bourrages dans le bac 2 ........................................................................................ 79
Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3 ........................................................................ 80
FRWWv
Améliorer la qualité d'impression ....................................................................................................................... 82
Imprimer à partir d'un autre logiciel ................................................................................................. 82
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ............................................ 82
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ................................................... 82
Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X) ................................................... 82
Vérifiez l'état de la cartouche d'encre .............................................................................................. 83
Nettoyage du produit ........................................................................................................................ 83
Impression d'une page de nettoyage ............................................................................. 83
Nettoyage de la tête d'impression ................................................................................. 84
Nettoyer le maculage ..................................................................................................... 84
Inspectez visuellement la cartouche d'encre ................................................................................... 84
Vérifier le papier et l'environnement d'impression .......................................................................... 85
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ......................................... 85
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité .......................................... 90
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ..................... 90
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 90
Index ............................................................................................................................................................. 91
viFRWW
1Présentation du produit
●
Comparaison des produits
●
Vues du produit
●
Configuration du produit et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site
Cliquez sur Dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
d'impression, le programme d'installation du
logiciel ne prend pas en charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le support général
de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir
le meilleur support possible au système
d'exploitation XP arrêté.
Windows Vista, 32 bits et 64 bits
REMARQUE : Windows Vista Starter n'est pas pris
en charge par le programme d'installation ou le
pilote d'impression.
Windows 7, SP1 ou ultérieur, 32 bits et 64 bits
Windows 8, 32 bits et 64 bits
Windows 8,1, 32 bits et 64 bits
Windows Server 2003 SP2 ou ultérieur (32 bits et
64 bits)
REMARQUE : Contrairement au pilote
d'impression, le programme d'installation du
logiciel ne prend pas en charge la version 64 bits.
C2S11A
C2S12A
REMARQUE : Microsoft a cessé le support
standard de Windows Serveur 2003 en juillet 2010.
HP continuera à offrir le meilleur support possible
au système d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Server 2012 (64 bits)
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain
Lion, et OS X 10.9 Mavericks
1
Le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows Vista® (32 bits et 64 bits) ; Windows 7 (32 bits et
64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; et Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion et OS X 10.9 Mavericks.
2
La liste des systèmes d'exploitation pris en charge s'applique aux pilotes d'imprimantes Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD
PS et Mac et au CD d'installation du logiciel fourni. Pour une liste à jour des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur
www.hp.com/support/ojcolorX555 pour consulter l'aide HP tout-compris pour votre produit. Si vous êtes situé en dehors des États-
Unis, visitez le site
www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Pilotes et logiciels et indiquez le nom
du produit ou la référence. Dans la zone Download Options (Options de téléchargement), cliquez sur Drivers, Software & Firmware
(Pilotes, logiciels et micrologiciels).
3
Le CD du programme d'installation du logiciel HP installe le pilote HP PCL 6 pour les systèmes d'exploitation Windows ainsi que
d'autres logiciels en option. Le logiciel d'installation Mac n'est pas inclus sur le CD. Le CD fournit les étapes pour télécharger le logiciel
d'installation Mac à partir de
www.hp.com. Accédez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Pilotes
et logiciels. Entrez un nom ou une référence de produit. Dans la zone Download Options (Options de téléchargement), cliquez sur
Drivers, Software & Firmware (Pilotes, logiciels et micrologiciels). Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez surle bouton Télécharger dans le tableau des Pilotes.
REMARQUE :Les documents d'assistance les plus récents pour les différents systèmes d'exploitation sont
disponibles à la page :
www.hp.com/support/ojcolorX555.
FRWWComparaison des produits3
REMARQUE :Pour plus d'informations sur les téléchargements et les pilotes HP UPD Postscript, PCL 5 et
PCL 6, voir
Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge pour les systèmes d'exploitation Windows. Pour obtenir des
détails supplémentaires sur les systèmes d'exploitation client et serveur pour HP UPD, accédez à
www.hp.com/go/upd puis cliquez sur l'onglet Spécifications.
REMARQUE :Pour plus d'informations sur les solutions d'impression mobile, accédez à www.hp.com/go/
mobileprinting ; www.hpconnected.com ou www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
www.hp.com/go/upd.
Vues du produit
●
Vue de face du produit
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue de face du produit
9
1
2
3
8
7
6
5
1Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
4
2Volet d'éjection
3Bac de sortie
4Extension du bac de sortie
4Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
5Bac 2 (bac à papier principal)
6Bouton marche/arrêt
7Porte des cartouches d'encre
8Port hôte USB 2.0
9Module d'intégration de matériel (HIP, pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers)
Vue arrière de l'imprimante
7
6
5
4
1
3
1Porte gauche (accès à la suppression des bourrages papier et au réservoir de récupération d'encre)
2Bac 1 (bac multifonction)
3Logement du verrou de câble
4Étiquette du numéro de série et modèle
5Ports d'interface
6Formateur (contient les ports d'interface)
7Branchement de l'alimentation
2
FRWWVues du produit5
Ports d'interface
1
2
3
1Le port pour périphérique USB accepte le branchement d'un câble USB à partir d'un PC (alternative aux connexions réseau
et sans fil).
2Port Ethernet
3Le port hôte USB accepte les périphériques de stockage USB pour l'impression Plug-and-Print
6Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Vue du panneau de commande
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil situé à gauche du
panneau de commande du produit. Il est également possible d'appuyer sur le bouton Accueil dans le coin
supérieur gauche de la plupart des écrans.
REMARQUE :Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration
du produit.
456789
3
2
1
10
11
1Bouton et voyant Accueil Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran Accueil du produit à tout moment.
2Etat du produitLa ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit.
3Bouton logo HP ou
Accueil
4Bouton ArrêterTouchez le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. L'écran État de la tâche s'ouvre. Vous
5Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
6Bouton de sélection de
la langue
7Bouton VeilleAppuyez sur le bouton Veille pour mettre le produit en mode Veille.
8Bouton RéseauAppuyez sur le bouton Réseau pour obtenir des informations sur la connexion réseau.
9Bouton AideAppuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
Sur n'importe quel écran autre que l'écran Accueil, le logo HP se transforme en bouton Accueil
Appuyez sur le bouton Accueil
pouvez alors annuler ou continuer la tâche.
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter du produit si vous vous êtes connecté
avec un accès disposant de fonctionnalités sécurisées. Une fois que vous êtes déconnecté, le
produit rétablit toutes les options par défaut.
Touchez le bouton de sélection de la langue pour l'affichage du panneau de commande.
pour revenir à l’écran d'accueil.
.
FRWWVues du produit7
10Barre de défilementAppuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser l'ensemble
11CaractéristiquesSelon la configuration du produit, les fonctions accessibles depuis l'écran d'accueil peuvent
de la liste des fonctions disponibles.
comprendre certains des éléments suivants :
●
Réglages rapides
●
Récupérer à partir du périphérique USB
●
Récupérer à partir de la mémoire du périphérique
●
État de la tâche
●
Consommables
●
Bacs
●
Administration
●
Maintenance du périphérique
8Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
Configuration du produit et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du
matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP
sur le Web.
Depuis les Etats-Unis, accédez à l'adresse
d'assistance HP tout inclus de votre produit.
En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit :
1.Rendez-vous à la page
2.Sélectionnez votre pays/région.
3.Cliquez sur Dépannage.
4.Saisissez le nom du produit (HP OfficeJet Enterprise Color X555), puis sélectionnez Rechercher.
Trouvez les options d'assistance suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/ojcolorX555 dans le cadre du plan
FRWWConfiguration du produit et installation du logiciel9
10Chapitre 1 Présentation du produitFRWW
2Bacs à papier
●
Compréhension de l'utilisation du papier
●
Configuration des bacs pour le type et le format du papier
●
Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit)
●
Chargement du bac 2 ou 3 (en option)
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site
Cliquez sur Dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation avec les
têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes
d'impression et à améliorer la fiabilité. Lorsqu'elles sont utilisées avec du papier ColorLok®, ces encres
offrent une sortie couleur semblable à l'impression laser.
Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou supports
d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une mauvaise qualité
d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré tout, ne
pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de
température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser.
ATTENTION :L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications
définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type
de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.
●
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression
conçus pour l'impression jet d'encre ou multi-usages.
●
Utilisez du papier ou des supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre.
●
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres
marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité.
REMARQUE :D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP
recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus
d'informations, visitez le site
www.hp.com/go/printpermanence.
Suivez les recommandations suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants si vous devez utiliser un type
de papier ou un support d'impression spécifique. Précisez le type et la taille du papier à utiliser via le pilote
d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possibles.
Type de supportVous devezVous ne devez pas
Enveloppes
●
Stockez les enveloppes à plat.
●
Utilisez des enveloppes dont les
collures vont jusqu'à l'angle de
l'enveloppe.
●
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
entaillées, collées ensemble ou
endommagées.
●
N'utilisez pas d'enveloppes à
fermoirs, pressions, fenêtres ou
bords enduits.
12Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Type de supportVous devezVous ne devez pas
Etiquettes
Papiers à en-tête ou formulaires
préimprimés
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
●
Utilisez uniquement des feuilles ne
comportant pas de zone exposée
entre les étiquettes.
●
Utilisez des étiquettes qui ont été
stockées bien à plat.
●
Utilisez uniquement des feuilles
entières d'étiquettes.
●
Utilisez uniquement des en-têtes ou
des formulaires dont l'utilisation est
approuvée sur des imprimantes jet
d'encre.
●
Utilisez exclusivement du papier de
grammage élevé approuvé pour
l'utilisation avec les imprimantes jet
d'encre et répondant aux
spécifications de grammage de ce
produit.
●
Utilisez exclusivement du papier
brillant ou couché approuvé pour
l'utilisation avec les imprimantes jet
d'encre.
●
Imprimez sur le bon côté de ce type
de papier.
●
N'utilisez pas d'étiquettes présentant
des froissures ou des bulles, ni
d'étiquettes endommagées.
●
N'imprimez pas sur des feuilles non
complètes d'étiquettes.
●
N'utilisez pas de papier à en-tête
gaufré ou métallique.
●
N'utilisez pas de papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de support
recommandées pour ce produit, sauf
s'il s'agit d'un papier HP dont
l'utilisation avec ce produit a été
approuvée.
●
N'utilisez pas de papier brillant ou
couché conçu pour les appareils
laser. L'utilisation de support
d'impression laser brillant peut
entraîner la formation d'excédent
d'encre sur la page et recouvrir les
pièces internes du produit.
●
N'essayez pas d'imprimer en recto
verso sur ce type de papier.
●
Une impression sur le mauvais côté
de ce papier peut provoquer un
excédent d'encre et une
contamination du produit liée à cet
excès.
●
L'impression recto verso sur ce type
de papier peut entraîner le maculage
et la contamination du produit.
FRWWCompréhension de l'utilisation du papier13
Configuration des bacs pour le type et le format du papier
Par défaut, le produit prélève le papier placé dans le bac 2. Si le bac 2 est vide, l'imprimante extrait le papier
du bac 1 (ou du bac 3, le cas échéant). La configuration d'un bac sur ce produit entraîne une modification des
paramètres de vitesse afin d'obtenir une qualité d'impression optimale pour le type de papier utilisé. Si vous
utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce produit, modifiez ce réglage du
bac par défaut sur le produit.
Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre à
vos besoins d'impression.
Consommation de papierConfigurer le produitImprimer
Chargez du papier identique dans le bac 1
ainsi que dans un autre bac pour permettre
au produit d'entraîner le papier d'un bac si
l'autre est vide.
Utilisation occasionnelle de papier spécial,
du papier épais ou à en-tête par exemple,
dans un bac qui contient généralement du
papier ordinaire.
Utilisation fréquente de papier spécial, du
papier épais ou à en-tête par exemple,
dans un bac.
Chargez du papier dans le bac 1 Aucune
configuration n'est nécessaire si les
paramètres de type et de format par
défaut n'ont pas été modifiés.
Chargez le papier spécial dans le bac 1.Dans la boîte de dialogue d'impression du
Chargez le papier spécial dans le bac 1 et
configurez-le pour le type de papier utilisé.
Configuration d'un bac lors du chargement du papier
1.Chargez du papier dans le bac.
Lancez la tâche d'impression à partir du
logiciel.
logiciel, sélectionnez le type de papier
correspondant au papier spécial chargé
dans le bac avant de lancer la tâche
d'impression. Sélectionnez le bac 1 en tant
que source de papier dans l'onglet Papier/
qualité (Windows) ou le menu
Alimentation du papier (Mac).
Dans la boîte de dialogue d'impression du
logiciel, sélectionnez le type de papier
correspondant au papier spécial chargé
dans le bac avant de lancer la tâche
d'impression. Sélectionnez le bac 1 en tant
que source de papier dans l'onglet Papier/
qualité (Windows) ou le menu
Alimentation du papier (Mac).
2.Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit.
3.Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
4.Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression
1.Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier.
2.Envoyez la tâche au produit.
Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande
du produit.
3.Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
14Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
4.Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
5.Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande
Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit.
1.Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis
appuyez dessus.
2.Appuyez sur la ligne correspondant au bac que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur le bouton
Modifier.
3.Sélectionnez le format et le type de papier dans les listes d'options.
4.Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
FRWWConfiguration des bacs pour le type et le format du papier15
Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté
gauche du produit)
1.Ouvrez le bac 1.
2.Sortez l'extension du bac.
3.Placez les guides papier en position d'ouverture
maximale et chargez la pile de papier dans le
bac 1. Réglez les guide-papier en fonction de la
taille du papier.
REMARQUE :Placez le papier dans le bac 1 face
à imprimer orientée vers le bas et la partie
supérieure de la feuille dirigée vers le côté du bac
le plus proche du produit.
16Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Chargement du bac 2 ou 3 (en option)
1.Sortez le bac d'alimentation du produit
2.Faites glisser les guides de longueur et de largeur
du papier.
3.Placez le papier dans le bac d'alimentation et
assurez-vous que le papier est bien à plat au
niveau des quatre coins. Faites glisser les guidepapier latéraux afin qu'ils soient alignés avec les
repères de largeur des formats de papier signalés
au fond du bac. Faites glisser le guide-papier
avant afin qu'il aligne la pile de papier contre
l'arrière du bac.
REMARQUE :Placez le papier dans le bac, face à
imprimer dirigé vers le haut.
FRWWChargement du bac 2 ou 3 (en option)17
4.Appuyez sur le papier pour vous assurer qu'il se
trouve sous les taquets limitant la hauteur du
papier, situés sur les côtés du bac d'alimentation.
5.Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
REMARQUE :Pour fermer le bac, appuyez au
milieu ou exercez une pression égale sur les deux
côtés du bac. Ne fermez pas le bac en ne le
poussant que d'un côté.
18Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
3Pièces, consommables et accessoires
●
Commande de pièces, accessoires et consommables
●
Remplacement les cartouches d'encre
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site
Cliquez sur Dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Commande de consommables et de papierwww.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
Commande via un bureau de service ou d'assistanceContactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS)Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans
Pièces détachées et consommables
Les pièces suivantes sont disponibles pour ce produit.
ElémentRéférenceNuméro de la
Cartouches d'encreD8J10AHP 980ACartouche d'encre noire à capacité standard avec pigment HP
D8J07AHP 980ACartouche d'encre cyan à capacité standard avec pigment HP
D8J09AHP 980ACartouche d'encre jaune à capacité standard avec pigment HP
www.hp.com/buy/parts
agréé HP.
le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge par
votre ordinateur. EWS comprend un lien menant vers le site Web
HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de
consommables HP d'origine.
Description
cartouche
Officejet
Officejet
Officejet
Réservoir de récupération
d'encre
REMARQUE :Pour plus d'informations sur la capacité des cartouches, consultez la page www.hp.com/go/
pageyield. La capacité réelle d'une cartouche dépend de l'usage spécifique qui en est fait.
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles pour ce produit.
ElémentRéférenceDescription
Accessoire de manipulation du
papier
Armoire et support du produitB5L08AArmoire et support de l'imprimante HP Officejet Enterprise
Accessoire réseauJ8029AHP NFC/Accessoire sans fil direct
D8J08AHP 980ACartouche d'encre magenta à capacité standard avec pigment
HP Officejet
B5L09ARéservoir de récupération d'encre et module recto verso
B5L07A
Bac à papier de 500 feuilles HP Officejet Enterprise (bac 3 en option)
HP Officejet Enterprise
1
20Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
ElémentRéférenceDescription
Câble USB8121-0868Câble A vers B de 2 mètres
1
Le bac 3 en option est disponible pour le modèle X555dn uniquement. Vous ne pouvez pas ajouter un deuxième bac de 500 feuilles
au modèle X555xh.
FRWWCommande de pièces, accessoires et consommables21
Remplacement les cartouches d'encre
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : jaune (Y), cyan (C),
magenta (M) et noir (K).
1.Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
2.Exercez une pression sur la cartouche d'encre
usagée pour la déverrouiller
3.Saisissez le bord de la cartouche d'encre usagée,
puis extrayez celle-ci en tirant dessus tout droit.
22Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoiresFRWW
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.