HP Officejet Enterprise Color X555 User Guide [pt]

Oicejet Enterprise Color X555
Guia do usuário
www.hp.com/support/ojcolorX555
HP Officejet Enterprise Color X555
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP são as estabelecidas nas declarações expressas de garantia que acompanham tais produtos e serviços. Nada contido neste documento deve ser interpretado como se constituísse uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissões nem por erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Número de peça: C2S11-90924
Edition 1, 4/2014
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e em outros países/regiões. iPod é uma marca registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-
-se somente à cópia legal ou autorizada pelo proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é marca registrada do The Open Group.
UNIX
Conteúdo
1 Introdução ao produto ................................................................................................................................... 1
Comparação de produtos ...................................................................................................................................... 2
Visualizações do produto ...................................................................................................................................... 4
Vista frontal do produto ...................................................................................................................... 4
Vista traseira do produto .................................................................................................................... 5
Portas de interface .............................................................................................................................. 6
Exibição do painel de controle ............................................................................................................ 7
Configuração do hardware e instalação do software do produto ........................................................................ 9
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 11
Entenda a utilização do papel ............................................................................................................................. 12
Configurar bandejas para o tipo e o tamanho do papel ..................................................................................... 14
Configurar uma bandeja ao carregar papel ...................................................................................... 14
Configurar uma bandeja de modo a corresponder às configurações do trabalho de impressão ... 14
Configure uma bandeja usando o painel de controle. ...................................................................... 15
Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto) ......................................... 16
Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional ...................................................................................... 17
3 Peças, suprimentos e acessórios ................................................................................................................... 19
Encomendar peças, acessórios e suprimentos ................................................................................................... 20
Pedidos .............................................................................................................................................. 20
Peças e suprimentos ......................................................................................................................... 20
Acessórios ......................................................................................................................................... 20
Substituir os cartuchos de tinta .......................................................................................................................... 21
4 Impressão ................................................................................................................................................... 25
Tarefas de impressão (Windows) ........................................................................................................................ 26
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................. 26
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) .................................................................... 27
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ........................................................................... 28
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ............................................................................. 29
PTWW iii
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................... 30
Tarefas adicionais de impressão ...................................................................................................... 30
Tarefas de impressão (Mac OS X) ........................................................................................................................ 31
Como imprimir (Mac OS X) ................................................................................................................. 31
Imprimir automaticamente nos dois lados (Mac OS X) .................................................................... 31
Imprimir manualmente nos dois lados (Mac OS X) ........................................................................... 31
Imprimir múltiplas páginas por folha (Mac OS X) ............................................................................. 31
Selecionar o tipo de papel (Mac OS X) ............................................................................................... 32
Tarefas adicionais de impressão ...................................................................................................... 32
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde .............................................................................. 33
Criar um trabalho armazenado (Windows) ....................................................................................... 33
Criar um trabalho armazenado (Mac OS X) ....................................................................................... 34
Imprimir um trabalho armazenado .................................................................................................. 35
Excluir um trabalho armazenado ..................................................................................................... 35
Impressão móvel ................................................................................................................................................. 37
HP Wireless Direct e Impressão NFC ................................................................................................. 37
HP ePrint via e-mail ........................................................................................................................... 38
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 38
AirPrint ............................................................................................................................................... 39
Imprimir a partir da porta USB ............................................................................................................................ 40
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................... 40
Imprimir documentos USB ................................................................................................................ 40
5 Gerenciar o produto ..................................................................................................................................... 41
Definir configurações de rede IP ......................................................................................................................... 42
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ........................................ 42
Exibir ou alterar as configurações de rede ....................................................................................... 42
Renomear o produto em uma rede ................................................................................................... 42
Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ............................. 43
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle ................................... 43
Servidor Web incorporado HP ............................................................................................................................. 45
Como acessar o servidor da Web incorporado HP (EWS) ................................................................. 45
Recursos do Servidor da Web Incorporado HP ................................................................................. 45
Guia Informações ............................................................................................................ 46
Guia Geral ........................................................................................................................ 46
Guia Imprimir ou guia Copiar/Imprimir ........................................................................... 47
Guia Digitalizar/Envio Digital (apenas modelos de MFP) ............................................... 48
Guia Fax (somente para modelos de MFP) ..................................................................... 49
Guia Solução de problemas ............................................................................................ 50
Guia Segurança ............................................................................................................... 50
Guia Serviços da Web da HP ............................................................................................ 51
iv PTWW
Guia Rede ........................................................................................................................ 51
Lista Outros links ............................................................................................................ 52
HP Utility para Mac OS X ...................................................................................................................................... 54
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................ 54
Recursos do HP Utility ....................................................................................................................... 54
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 56
Configurações de economia ................................................................................................................................ 57
Otimizar a velocidade e o consumo de energia ................................................................................ 57
Configurar o Modo de inatividade ..................................................................................................... 57
Configurar a programação de inatividade ........................................................................................ 57
Recursos de segurança do produto ..................................................................................................................... 59
Declarações de segurança ................................................................................................................ 59
Segurança do IP ................................................................................................................................. 59
Faça login no produto. ...................................................................................................................... 59
Atribuir uma senha do sistema ......................................................................................................... 59
Suporte a criptografia: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP .................................... 60
Bloquear o formatador ..................................................................................................................... 60
Atualizações de software e firmware ................................................................................................................. 61
6 Solução de problemas gerais ........................................................................................................................ 63
Restaurar os padrões de fábrica ......................................................................................................................... 64
Sistema de ajuda do painel de controle .............................................................................................................. 65
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle do produto ............................................................................................................................. 66
Altere as configurações de "muito baixo" ........................................................................................ 66
Para produtos com recurso de fax ................................................................................. 66
Pedir suprimento ............................................................................................................................... 67
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta .................................................................. 68
O produto não coleta papel .............................................................................................................. 68
O produto coleta várias folhas de papel ........................................................................................... 68
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel ............................... 68
Eliminar atolamentos .......................................................................................................................................... 70
Navegação automática para eliminação de congestionamentos .................................................... 70
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ........................................ 70
Eliminar atolamentos do compartimento de saída .......................................................................... 71
Limpar congestionamentos na Bandeja 1 (bandeja multiuso) ........................................................ 72
Eliminar congestionamentos na porta esquerda ............................................................................. 75
Eliminar atolamentos da área da unidade de coleta de tinta .......................................................... 76
Eliminar congestionamentos na bandeja 2 ...................................................................................... 79
Eliminar congestionamentos na Bandeja 3 opcional ....................................................................... 80
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................... 82
PTWW v
Imprimir a partir de outro programa de software ............................................................................ 82
Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ....................................... 82
Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) .................................................... 82
Verificar a configuração do tipo de papel (Mac OS X) .................................................... 82
Verificar o status do cartucho de tinta ............................................................................................. 83
Limpar o produto ............................................................................................................................... 83
Imprima uma página de limpeza .................................................................................... 83
Limpar a cabeça de impressão ....................................................................................... 84
Resolver manchas de tinta ............................................................................................. 84
Inspecione visualmente o cartucho de tinta ..................................................................................... 84
Verificar o papel e o ambiente de impressão ................................................................................... 85
Etapa um: Usar papel que atenda às especificações da HP ........................................... 85
Etapa dois: Verificar o ambiente .................................................................................... 85
Etapa três: Configurar o alinhamento da bandeja individual ........................................ 85
Calibrar o produto para alinhar as cores .......................................................................................... 86
Verificar outras configurações do trabalho de impressão ............................................................... 86
Ajustar configurações de cor (Windows) ........................................................................ 86
Tentar um driver de impressão diferente ......................................................................................... 87
Solucionar problemas de rede com fio ............................................................................................................... 89
Conexão física incorreta .................................................................................................................... 89
O computador está usando o endereço IP incorreto para o produto .............................................. 89
O computador não consegue estabelecer comunicação com o produto ......................................... 89
O produto está usando o link e as configurações dúplex incorretos para a rede ........................... 90
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade ................ 90
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente ..................... 90
O produto foi desabilitado ou outras configurações de rede estão incorretas ............................... 90
Índice ............................................................................................................................................................. 91
vi PTWW

1 Introdução ao produto

Comparação de produtos
Visualizações do produto
Configuração do hardware e instalação do software do produto
Para obter mais informações:
Nos Estados Unidos, acesse
Em outros países, acesse Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/ojcolorX555.
www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas.
PTWW 1
Comparação de produtos
Nome do modelo
Número do modelo
Manuseio de papel Bandeja 1 (capacidade para 50 folhas)
Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas)
Bandeja 3 (capacidade para 500 folhas)
Impressão dúplex automática
Conectividade Conexão LAN Ethernet 10/100/1000 com IPv4 e
Porta USB de fácil acesso para impressão e
Placa de integração hardware (HIP) para adicionar
Armazenamento Unidade de disco de estado sólido da HP (8 GB)
Unidade de disco Crypto da HP (500 GB)
Visor e entrada do painel de controle 4,3 pol. painel de controle da tela de toque colorida
Impressão Imprime até 42 páginas por minuto (ppm) em papel
Modelos com X555dn
C2S11A
IPv6
digitalização sem um computador e para atualização do firmware
dispositivos de terceiros
de tamanho A4 ou Carta em modo Profissional, até 70 ppm em modo Escritório Geral e até 15 ppm em modo Apresentação.
Modelos com X555xh
C2S12A
Impressão USB de fácil acesso (não é necessário um
Impressão móvel usando um dos recursos a seguir:
computador)
HP ePrint via email
Aplicativo HP ePrint
Software HP ePrint
HP ePrint Enterprise
Aplicativo HP ePrint Home & Biz
Google Cloud Print
AirPrint
NOTA: Obtenha mais informações sobre soluções
de mobilidade nos seguintes links:
mobileprinting; www.hpconnected.com; www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
1
www.hp.com/go/
2 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW
Nome do modelo
Modelos com X555dn
Modelos com X555xh
Número do modelo
23
Sistemas operacionais compatíveis
Windows XP SP3 ou posterior, 32 bits e 64 bits
NOTA: O instalador de software não suporta a
versão de 64 bits, mas o driver de impressão suporta.
NOTA: A Microsoft removeu o suporte
convencional para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado.
Windows Vista de 32 bits e 64 bits
NOTA: O Windows Vista Starter não é suportado
no instalador ou no driver da impressora.
Windows 7 SP1 ou posterior, 32 bits e 64 bits
Windows 8 de 32 e 64 bits
Windows 8,1 de 32 bits e 64 bits
Windows Server 2003 SP2 ou posterior de 32 bits e
64 bits
NOTA: O instalador de software não suporta a
versão de 64 bits, mas o driver de impressão suporta.
C2S11A
C2S12A
NOTA: A Microsoft encerrou o suporte base para
Windows Server 2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2003 descontinuado.
Windows Server 2008 de 32 e 64 bits
Windows Server 2008 R2, 64 bits
Windows Server 2012 (64 bits)
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain
Lion e OS X 10.9 Mavericks
1
O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows Vista® (32 bits e 64 bits); Windows 7 (32 bits e 64 bits); Windows 8 (32 bits e 64 bits) e Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion e OS X 10.9 Mavericks.
2
A lista de sistemas operacionais suportados aplica-se aos drivers de impressão Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS e Mac e ao CD de instalação do software incluso na embalagem. Para obter uma lista atualizada de sistemas operacionais suportados,
www.hp.com/support/ojcolorX555 e acesse a ajuda incluída da HP para seu produto. Se você reside fora dos Estados Unidos,
visite acesse
www.hp.com/support, escolha um país/região e clique em Drivers e software. Na área Opções de Download, clique em
Drivers, Software e Firmware.
3
O CD do software de instalação HP instala o driver separado HP PCL 6 para sistemas operacionais Windows, juntamente com outros softwares opcionais. O software de instalação para Mac não está incluído no CD. O CD oferece etapas para download do software instalador do Mac do site
www.hp.com. Visite www.hp.com/support, selecione o país/região e então clique em Drivers e Software.
Insira o nome ou o número do produto. Na área Opções de Download, clique em Drivers, Software e Firmware. Clique na versão do sistema operacional e, em seguida, no botão Download na tabela Driver.
NOTA: O sistema operacional compatível mais recente pode ser encontrado on-line em: www.hp.com/
support/ojcolorX555.
PTWW Comparação de produtos 3
NOTA: Para downloads e mais informações sobre os drivers HP UPD Postscript, PCL 5 e PCL 6, acesse
www.hp.com/go/upd.
O protocolo UPD PCL5 não tem suporte para sistemas operacionais Windows. Para obter mais informações sobre os sistemas operacionais do cliente e do servidor para a HP UPD, acesse na guia Specifications.
NOTA: Para obter mais informações sobre soluções de impressão móveis, acesse www.hp.com/go/
mobileprinting; www.hpconnected.com ou www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

Visualizações do produto

Vista frontal do produto

Vista traseira do produto
Portas de interface
Exibição do painel de controle
Vista frontal do produto
www.hp.com/go/upd e clique
9
1
2
3
8
7
6
5
1 Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
4
2 Aba de ejeção da saída
3 Compartimento de saída
4 Extensão do compartimento de saída
4 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW
5Bandeja 2 (principal)
6 Botão liga/desliga
7 Porta do cartucho de tinta
8 Porta de Host USB 2.0
9 Compartimento de integração de hardware (HIP - para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)

Vista traseira do produto

7
6
5
4
1
3
1 Porta esquerda (acesso para limpeza de atolamentos e a unidade de coleta de tinta)
2 Bandeja 1 (bandeja multifuncional)
3 Slot de bloqueio de cabo
4 Etiqueta de número de modelo e de série
5 Portas de interface
6 Formatador (contém as portas de interface)
7 Conexão da alimentação
2
PTWW Visualizações do produto 5

Portas de interface

1
2
3
1 A porta do dispositivo USB aceita um cabo USB de um computador (como alternativa a conexões de rede e sem fio).
2Porta Ethernet
3 A porta do host USB aceita dispositivos de armazenamento USB para conectar e imprimir
6 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

Exibição do painel de controle

A tela Início permite o acesso aos recursos do produto e indica seu status atual.
Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Home no lado esquerdo do painel de controle de produto. Você também pode tocar o botão Home no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da configuração do produto.
4 5 6 7 8 9
3
2 1
10
11
1 Botão e luz Início Toque para retornar à tela inicial do produto a qualquer momento.
2 Status do produto A linha de status oferece informações sobre o status geral do produto.
3 Botão Logotipo da HP ou
Início
4 Botão Parar Toque no botão Parar para pausar o trabalho atual. A tela Status do Trabalho será aberta e você
5Botão Login ou Logout Toque no botão Login para acessar recursos seguros.
6 Botão de seleção de
idioma
7 Botão Inatividade Toque no botão Inatividade para colocar o produto no modo de espera.
8 Botão Rede Toque no botão Rede para encontrar informações sobre a conexão de rede.
9 Botão Ajuda Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de Ajuda incorporado.
Em qualquer tela, com exceção da tela inicial, o logotipo da HP muda para um botão Home Toque no botão Home (Início)
poderá cancelar ou continuar o trabalho.
Toque no botão Logout para fazer logout do produto, caso tenha efetuado login para acesso a recursos protegidos. Depois que você fizer logout, o produto restaurará todas as opções para as configurações padrão.
Toque neste botão para selecionar o idioma exibido no painel de controle.
para voltar à tela Inicial.
.
PTWW Visualizações do produto 7
10 Barra de rolagem Toque nas setas para cima ou para baixo na barra de rolagem para consultar a lista completa de
11 Recursos Dependendo da configuração do produto, os recursos exibidos nesta área poderão incluir qualquer
recursos disponíveis.
um dos seguintes itens:
Definições rápidas
Recuperar do USB
Recuperar da memória do dispositivo
Status do trabalho
Suprimentos
Bandejas
Administração
Manutenção do dispositivo
8 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

Configuração do hardware e instalação do software do produto

Para obter as instruções de configuração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha o produto. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Nos Estados Unidos, acesse produto.
Em outros países, siga estas etapas:
1. Acesse
2. Selecione seu país/sua região.
3. Clique em Solução de problemas.
4. Insira o nome do produto (HP OfficeJet Enterprise Color X555) e selecione Pesquisar.
Localize o seguinte suporte:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/ojcolorX555 para obter a ajuda integral da HP para seu
PTWW Configuração do hardware e instalação do software do produto 9
10 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

2 Bandejas de papel

Entenda a utilização do papel
Configurar bandejas para o tipo e o tamanho do papel
Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto)
Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional
Para obter mais informações:
Nos Estados Unidos, acesse
Em outros países, acesse Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/ojcolorX555.
www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas.
PTWW 11

Entenda a utilização do papel

As tintas HP Officejet para empresas foram desenvolvidas especificamente para uso com cabeças de impressão HP. As fórmulas exclusivas das tintas ajudam a prolongar a vida útil das cabeças de impressão e a aumentar a confiabilidade. Quando usadas com o papel ColorLok®, essas tintas oferecem saída de cor semelhante a laser.
Este produto suporta vários tipos de papel e outras mídias de impressão. Os papéis ou mídias de impressão que não atenderem às diretrizes a seguir poderão reduzir a qualidade de impressão, aumentar atolamentos e desgastar o produto rapidamente.
É possível que o papel atenda a todas essas diretrizes e ainda assim não produza resultados satisfatórios. Isso pode ser o resultado da manipulação incorreta, níveis inaceitáveis de temperatura ou de umidade ou de outras variáveis sobre as quais a Hewlett-Packard não tem controle.
CUIDADO: O uso de papel ou de mídia de impressão que não atenda às especificações da Hewlett-Packard
pode causar problemas no produto, exigindo reparos. Nesse caso, os reparos não serão cobertos pela garantia nem pelos acordos de serviço da Hewlett-Packard.
Para obter melhores resultados, use apenas papel da marca HP e mídia de impressão projetados para impressoras a jato de tinta ou multiuso.
Use papel ou mídia de impressão feitos para impressoras a jato de tinta.
A Hewlett-Packard Company não recomenda o uso de outras marcas de mídia de impressão porque a HP não pode controlar a qualidade delas.
NOTA: Com base em testes internos da HP usando vários papéis comuns, a HP recomenda enfaticamente o
uso de papéis com o logotipo ColorLok® para esse produto. Para obter detalhes, acesse
www.hp.com/go/
printpermanence.
Use as diretrizes a seguir para obter resultados satisfatórios ao usar papel ou mídia de impressão especial. Defina o tipo e tamanho de papel no driver da impressora para obter os melhores resultados.
Tipo de mídia Fazer Não fazer
Envelopes
Armazene os envelopes de forma nivelada.
Utilize-os onde a costura se estende por toda a extensão até o canto do envelope.
Não use envelopes que estejam enrugados, cortados, colados uns nos outros ou de alguma forma danificados.
Não use envelopes que tenham fechos, botões de pressão, janelas ou revestimentos.
12 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Tipo de mídia Fazer Não fazer
Etiquetas
Papéis timbrados ou formulários pré-
-impressos
Papel pesado
Papel brilhante ou revestido
Use somente etiquetas cujas folhas de suporte não fiquem expostas entre elas.
Use etiquetas planas.
Use somente folhas completas de etiquetas.
Use apenas formulários ou papel timbrado aprovado para uso em impressoras a jato de tinta.
Use somente papel pesado que seja aprovado para uso em impressoras a jato de tinta e que atenda às especificações de peso para este produto.
Use somente papel brilhante ou com revestimento que é aprovado para uso em impressoras a jato de tinta.
Imprima no lado correto deste tipo de papel.
Não tente fazer uma impressão duplex neste tipo de papel.
Não use etiquetas com rugas, bolhas ou que estejam danificadas.
Não imprima folhas de etiqueta pela metade.
Não use papéis com timbre em alto relevo ou metálico.
Não use um papel mais pesado do que a especificação de mídia recomendada para este produto, a menos que seja um papel da HP aprovado para o uso com este produto.
Não use papel brilhante ou com revestimento desenvolvido para uso em produtos a laser. O uso de mídia brilhante de impressora laser pode fazer com que a tinta encharque a página e cubra as partes internas do produto.
A impressão no lado incorreto desse tipo de papel pode levar ao encharcamento e à contaminação do produto com excesso de tinta.
A impressão duplex desse tipo de papel pode levar a manchas e à contaminação do produto.
PTWW Entenda a utilização do papel 13

Configurar bandejas para o tipo e o tamanho do papel

Por padrão, o produto puxa o papel da Bandeja 2. Se a Bandeja 2 estiver vazia, o produto puxará papel da Bandeja 1 ou da Bandeja 3, se instalada. Configurar a bandeja nesse produto altera as configurações de velocidade para obter a melhor qualidade de impressão para o tipo de papel usado. Se estiver usando papel especial para todos ou a maioria dos trabalhos de impressão no produto, altere essa configuração padrão de bandeja no produto.
A tabela a seguir lista as maneiras possíveis de usar as configurações da bandeja para satisfazer suas necessidades de impressão.
Uso do papel Configurar o produto Imprimir
Carregue a Bandeja 1 e outra bandeja com o mesmo papel, e faça com que o produto retire papel de uma bandeja se a outra estiver vazia.
Ocasionalmente, use papel especial, como papel de alta gramatura ou timbrado, em uma bandeja que costuma conter papel comum.
Use com freqüência papel especial, como papel de alta gramatura ou timbrado, em uma bandeja.
Coloque papel na Bandeja 1. Nenhuma configuração é necessária se as configurações padrão de tipo e tamanho não tiverem sido alteradas.
Coloque papel especial na Bandeja 1. Na caixa de diálogo de impressão do
Coloque papel especial na Bandeja 1 e configure a bandeja para o tipo de papel.

Configurar uma bandeja ao carregar papel

1. Carregue papel na bandeja.
No programa de software, imprima o trabalho.
programa de software, escolha o tipo de papel que corresponde ao papel especial colocado na bandeja antes de enviar o trabalho de impressão. Selecione a Bandeja 1 como origem do papel na guia Qualidade do papel (Windows) ou no menu Alimentação de papel (Mac).
Na caixa de diálogo de impressão do programa de software, escolha o tipo de papel que corresponde ao papel especial colocado na bandeja antes de enviar o trabalho de impressão. Selecione a Bandeja 1 como origem do papel na guia Qualidade do papel (Windows) ou no menu Alimentação de papel (Mac).
2. A mensagem de configuração da bandeja é exibida no painel de controle do produto.
3. Toque no botão OK para aceitar o tamanho e o tipo detectados ou toque no botão Modificar para
escolher um tipo ou tamanho de papel diferente.
4. Selecione o tipo e o tamanho corretos e toque no botão OK.

Configurar uma bandeja de modo a corresponder às configurações do trabalho de impressão

1. No programa de software, especifique a bandeja de origem, o tamanho e o tipo do papel.
2. Envie o trabalho para o produto.
Se for necessário configurar a bandeja, uma mensagem de configuração será exibida no painel de controle do produto.
3. Carregue a bandeja com o papel do tipo e do tamanho especificado e feche-a.
14 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
4. Toque no botão OK para aceitar o tamanho e o tipo detectados ou toque no botão Modificar para
escolher um tipo ou tamanho de papel diferente.
5. Selecione o tipo e o tamanho corretos e toque no botão OK.

Configure uma bandeja usando o painel de controle.

Também é possível configurar as bandejas quanto a tipo e tamanho sem um prompt do produto.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Bandejas.
2. Toque na linha referente à bandeja que deseja configurar e toque no botão Modificar.
3. Selecione o tamanho e o tipo de papel nas listas de opções.
4. Toque no botão OK para salvar a seleção.
PTWW Configurar bandejas para o tipo e o tamanho do papel 15

Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto)

1. Abra a bandeja 1.
2. Puxe a extensão da bandeja.
3. Estenda ao máximo as guias de papel e coloque a
pilha de papel na Bandeja 1. Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do papel.
NOTA: Coloque o papel na Bandeja 1 com o lado
a ser impresso voltado para baixo e o topo da página voltado para o lado da bandeja mais próximo ao produto.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW

Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional

1. Retire a bandeja do produto.
2. Abra as guias de comprimento e largura do papel.
3. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de
que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades. Deslize as guias laterais de largura do papel para que elas se alinhem à marca de tamanho do papel na parte inferior da bandeja. Deslize a guia frontal de comprimento do papel para que ela empurre a pilha de papel até a parte traseira da bandeja.
NOTA: Coloque o papel na bandeja com o lado a
ser impresso voltado para cima.
PTWW Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional 17
4. Empurre o papel para baixo para garantir que a
pilha esteja abaixo das guias de limite de papel na lateral da bandeja.
5. Deslize a bandeja para dentro do produto.
NOTA: Para fechar a bandeja, empurre-a pelo
meio ou com pressão igual nos dois lados. Evite empurrar somente um dos lados.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW

3 Peças, suprimentos e acessórios

Encomendar peças, acessórios e suprimentos
Substituir os cartuchos de tinta
Para obter mais informações:
Nos Estados Unidos, acesse
Em outros países, acesse Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/ojcolorX555.
www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas.
PTWW 19

Encomendar peças, acessórios e suprimentos

Pedidos

Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply
Solicite sempre peças ou acessórios HP originais
Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, em um navegador da Web compatível, digite, no seu

Peças e suprimentos

As peças a seguir estão disponíveis para este produto.
Item Número de peça Número do
Cartuchos de tinta D8J10A HP 980A Cartucho de tinta preta de capacidade padrão com tinta de
www.hp.com/buy/parts
técnica ou suporte HP.
computador, o endereço IP ou nome do host do produto no campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.
Descrição
cartucho
pigmento HP Officejet
D8J07A HP 980A Cartucho de tinta ciano de capacidade padrão com tinta de
pigmento HP Officejet
D8J09A HP 980A Cartucho de tinta amarela de capacidade padrão com tinta de
pigmento HP Officejet
D8J08A HP 980A Cartucho de tinta magenta de capacidade padrão com tinta de
pigmento HP Officejet
unidade de coleta de tinta B5L09A Unidade de coleta de tinta e módulo duplex da HP Officejet
NOTA: Para obter informações sobre o rendimento dos cartuchos, consulte www.hp.com/go/pageyield. O
rendimento real depende do uso específico.

Acessórios

Os acessórios a seguir estão disponíveis para este produto.
Item Número de peça Descrição
Acessório de manuseio de papel B5L07A Bandeja de papel para 500 folhas da HP Officejet Enterprise (Bandeja 3
Gabinete e suporte do produto B5L08A Gabinete e suporte da impressora HP Officejet Enterprise
Acessório de rede J8029A Acessório HP NFC/Wireless Direct
Cabo USB 8121-0868 Cabo do tipo A-para-B de 2 metros
1
Enterprise
opcional)
A Bandeja 3 opcional está disponível somente para o modelo X555dn. Não é possível adicionar uma segunda bandeja para 500 folhas ao modelo X555xh.
1
20 Capítulo 3 Peças, suprimentos e acessórios PTWW

Substituir os cartuchos de tinta

O produto utiliza quatro cores, com um cartucho de tinta para cada cor: amarelo (Y), ciano (C), magenta (M) e preto (K).
1. Abra a porta do cartucho de tinta.
2. Empurre o cartucho usado para dentro, para
destravá-lo.
3. Segure a borda do cartucho de tinta e puxe o
cartucho para removê-lo.
PTWW Substituir os cartuchos de tinta 21
4. Retire o novo cartucho de tinta da embalagem.
C
980
5. Não toque nos contatos de metal dourados do
cartucho de tinta. Impressões digitais nos contatos podem causar problemas na qualidade de impressão.
6. Insira o novo cartucho de tinta no produto.
Empurre o cartucho até ele se encaixar no lugar.
C
980
22 Capítulo 3 Peças, suprimentos e acessórios PTWW
Loading...
+ 74 hidden pages