HP Officejet Enterprise Color X555 User Guide [es]

Oicejet Enterprise Color X555
Guía del usuario
www.hp.com/support/ojcolorX555
HP Color OfficeJet Enterprise X555
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Referencia: C2S11-90911
Edition 1, 4/2014
Avisos de marcas comerciales
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
Adobe PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para realizar copias legales de contenidos o con autorización del propietario de los derechos. No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
®
es una marca comercial registrada de
UNIX The Open Group.
Tabla de contenido
1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1
Comparación de productos .................................................................................................................................... 2
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 4
Vista frontal del producto ................................................................................................................... 4
Vista posterior del producto ............................................................................................................... 5
Puertos de interfaz .............................................................................................................................. 6
Vista del panel de control ................................................................................................................... 7
Configuración del hardware e instalación del software del producto ................................................................. 9
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 11
Explicación del uso del papel .............................................................................................................................. 12
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel .......................................................................... 14
Configuración de una bandeja al cargar el papel ............................................................................. 14
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión ........... 14
Configuración de una bandeja mediante el panel de control ........................................................... 15
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto) .......................................... 16
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional .................................................................................................... 17
3 Piezas, consumibles y accesorios .................................................................................................................. 19
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ...................................................................................................... 20
Pedidos .............................................................................................................................................. 20
Piezas y consumibles ........................................................................................................................ 20
Accesorios ......................................................................................................................................... 20
Sustitución de los cartuchos de tinta .................................................................................................................. 22
4 Impresión ................................................................................................................................................... 25
Tareas de impresión (Windows) .......................................................................................................................... 26
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................. 26
Impresión automática en ambas caras (Windows) .......................................................................... 27
Impresión manual en ambas caras (Windows) ................................................................................. 28
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ............................................................................. 29
ESWW iii
Selección del tipo de papel (Windows) ............................................................................................. 30
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 30
Tareas de impresión (Mac OS X) .......................................................................................................................... 31
Cómo imprimir (Mac OS X) ................................................................................................................. 31
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) .......................................................................... 31
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ................................................................................. 31
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ............................................................................. 32
Selección del tipo de papel (Mac OS X) ............................................................................................. 32
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 32
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente ......................... 33
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ............................................................................... 33
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X) ............................................................................... 34
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................... 35
Eliminación de un trabajo almacenado ............................................................................................ 35
Impresión móvil ................................................................................................................................................... 37
Impresión directa inalámbrica de HP y NFC ...................................................................................... 37
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 38
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 39
AirPrint ............................................................................................................................................... 39
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................... 40
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................... 40
Impresión de documentos USB ......................................................................................................... 40
5 Gestión del producto .................................................................................................................................... 41
Configuración de la red IP .................................................................................................................................... 42
Renuncia al uso compartido de impresoras ..................................................................................... 42
Visualización o cambio de la configuración de red ........................................................................... 42
Cambio del nombre del producto en una red ................................................................................... 42
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .......................... 43
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control .......................... 43
Servidor web incorporado de HP ......................................................................................................................... 45
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ............................................................................ 45
Características del servidor Web incorporado de HP ....................................................................... 45
Ficha Información ........................................................................................................... 46
Ficha General .................................................................................................................. 46
Ficha Imprimir o ficha Copiar/Imprimir .......................................................................... 47
Ficha Escaneado/Envío digital (solo modelos MFP) ....................................................... 48
Ficha Fax (solo modelos MFP) ........................................................................................ 49
Ficha Solución de problemas .......................................................................................... 50
Ficha Seguridad ............................................................................................................... 50
Ficha Servicios Web de HP .............................................................................................. 51
iv ESWW
Ficha Redes ..................................................................................................................... 51
Lista Otros enlaces ......................................................................................................... 53
HP Utility para Mac OS X ...................................................................................................................................... 54
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................... 54
Características de HP Utility .............................................................................................................. 54
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 56
Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 57
Optimización del uso de la velocidad o la energía ........................................................................... 57
Configuración del modo de reposo ................................................................................................... 57
Configuración del programa de reposo ............................................................................................ 57
Características de seguridad del producto ......................................................................................................... 59
Notas sobre seguridad ...................................................................................................................... 59
Seguridad IP ...................................................................................................................................... 59
Inicio de sesión en el producto .......................................................................................................... 59
Asignación de una contraseña de sistema ....................................................................................... 59
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP .......................................... 60
Bloqueo del formateador .................................................................................................................. 60
Actualizaciones de software y firmware ............................................................................................................. 61
6 Solucionar problemas generales ................................................................................................................... 63
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ........................................................................... 64
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................... 65
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". .............. 66
Cambio de la configuración "Muy bajo" ............................................................................................ 66
Para productos con función de fax ................................................................................. 66
Pida consumibles .............................................................................................................................. 67
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación ............................................................ 68
El producto no recoge papel ............................................................................................................. 68
El producto recoge varias hojas de papel ......................................................................................... 68
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ........................ 68
Eliminar atascos .................................................................................................................................................. 70
Navegación automática para eliminar atascos ................................................................................ 70
Atascos de papel frecuentes o que se repiten .................................................................................. 70
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ................................................................................ 71
Eliminación de atascos en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ...................................................... 72
Eliminación de atascos en la puerta izquierda ................................................................................. 75
Eliminación de atascos en la zona de la unidad de recogida de tinta .............................................. 76
Eliminación de atascos en la bandeja 2 ............................................................................................ 79
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 ............................................................................. 80
Mejora de la calidad de impresión ....................................................................................................................... 82
Impresión desde un programa de software diferente ..................................................................... 82
ESWW v
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ........................ 82
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................... 82
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) ................................... 82
Comprobación del estado del cartucho de tinta ............................................................................... 83
Limpieza del producto ....................................................................................................................... 83
Impresión de una página de limpieza ............................................................................. 83
Limpieza del cabezal de impresión ................................................................................ 84
Solución de problemas de manchas de tinta ................................................................. 84
Inspección visual del cartucho de tinta ............................................................................................ 84
Comprobación del papel y el entorno de impresión ......................................................................... 85
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. .................................. 85
Paso dos: Comprobación del entorno ............................................................................ 85
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ............................... 85
Calibración del producto para alinear los colores ............................................................................ 86
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión ........................................... 86
Ajuste de la configuración del color (Windows) ............................................................. 86
Uso de un controlador de impresión diferente ................................................................................. 88
Solución de problemas de red cableada ............................................................................................................. 89
Conexión física deficiente ................................................................................................................. 89
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto ............................................................ 89
El equipo no puede comunicarse con el producto ............................................................................ 89
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red .......................... 90
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ............ 90
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ................................................. 90
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta ............................ 90
Índice ............................................................................................................................................................. 91
vi ESWW

1 Introducción al producto

Comparación de productos
Vistas del producto
Configuración del hardware e instalación del software del producto
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorX555.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW 1
Comparación de productos
Nombre del modelo
Número del modelo
Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas)
Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas)
Bandeja 3 (capacidad para 500 hojas)
Impresión dúplex automática
Conectividad Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con IPv4 y
Puerto USB de fácil acceso, para imprimir y escanear
Bolsillo de integración de hardware (HIP) para la
Almacenamiento Unidad de disco de estado sólido HP (8 GB)
Unidad de disco cifrada HP (500 GB)
Pantalla del panel de control y entrada
Impresión Imprime hasta 42 páginas por minuto (ppm) en
Modelos X555dn
C2S11A
IPv6
sin equipo y para actualizar el firmware
incorporación de dispositivos de terceros
4,3 pulg. panel de control con pantalla táctil a color
papel de tamaño A4 o Carta en modo Profesional, hasta 70 ppm en modo Oficina de administración, y hasta 15 ppm en modo Presentación
Modelos X555xh
C2S12A
Impresión desde USB de fácil acceso (sin necesidad
Impresión móvil con una de las siguientes
de equipo)
aplicaciones:
HP ePrint a través del correo electrónico
Aplicación HP ePrint
Software de HP ePrint
HP ePrint Enterprise
Aplicación HP ePrint Home & Biz
Google Cloud Print
AirPrint
NOTA: Obtenga más información acerca de las
soluciones de movilidad en los enlaces que aparecen a continuación:
mobileprinting; www.hpconnected.com; www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
1
www.hp.com/go/
2 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Nombre del modelo
Modelos X555dn
Modelos X555xh
Número del modelo
23
Sistemas operativos compatibles
Windows XP SP3 o posterior, 32 y 64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí que lo es.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia general para
Windows XP en abril de 2009. HP continuará proporcionando asistencia para este sistema operativo.
Windows Vista, 32 bits y 64 bits
NOTA: Windows Vista Starter no es compatible
con el programa de instalación ni con el controlador de impresión.
Windows 7 SP1 o posterior, 32 y 64 bits
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits
Windows Server 2003 SP2 o posterior, 32 y 64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí es compatible.
C2S11A
C2S12A
NOTA: Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2003 en julio de 2010. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2003.
Windows Server 2008, 32 y 64 bits
Windows Server 2008 R2, 64 bits
Windows Server 2012, 64 bits
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain
Lion y OS X 10.9 Mavericks
1
El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows Vista® (32 bit y 64 bits); Windows 7 (32 bit y 64 bits); Windows 8 (32 bit y 64 bits); y Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion, y OS X 10.9 Mavericks.
2
La lista de sistemas operativos compatibles se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS y Mac, así como al CD de instalación de software incluido. Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles y a yuda detallada de HP para su producto, visite
www.hp.com/support/ojcolorX555. Si se encuentra fuera de EE. UU., visite www.hp.com/ support, seleccione un país/región, haga clic en Controladores y software y, a continuación, introduzca el nombre o el número de
producto. En la zona Download Options (Opciones de descarga), haga clic en Controladores, software y firmware.
3
El CD de instalación de software HP instala el controlador HP PCL 6 para los sistemas operativos Windows, junto con otro software opcional. El CD no incluye el software de instalación de Mac. El CD le indicará los pasos a seguir para descargar el el programa de instalación para Mac desde
www.hp.com. Vaya a www.hp.com/support, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en
Controladores y software. Introduzca el nombre o el número de referencia de un producto. En la zona Download Options (Opciones de descarga), haga clic en Controladores, software y firmware. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar de la tabla de la Unidad.
NOTA: Se puede encontrar en línea la compatibilidad más actual del sistema operativo en este enlace:
www.hp.com/support/ojcolorX555.
ESWW Comparación de productos 3
NOTA: Para descargar los controladores HP UPD Postscript, PCL 5 y PCL 6, y para obtener más información,
vaya a
www.hp.com/go/upd.
El protocolo UPD PCL 5 no es compatible con sistemas operativos Windows. Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor para HP UPD, vaya a continuación, haga clic en la ficha Especificaciones.
NOTA: Para obtener más información acerca de las soluciones de impresión móvil, consulte www.hp.com/
go/mobileprinting; www.hpconnected.com; o www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

Vistas del producto

Vista frontal del producto

Vista posterior del producto
Puertos de interfaz
Vista del panel de control
Vista frontal del producto
www.hp.com/go/upd y, a
9
1
2
3
8
7
6
5
1 Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
4
2Puerta de expulsión
3 Bandeja de salida
4 Extensión de bandeja de salida
4 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
5 Bandeja 2 (bandeja de papel principal)
6 Botón de encendido/apagado
7 Tapa del cartucho de tinta
8 Puerto USB de host 2.0
9 Bolsillo de integración de hardware (HIP: para conectar accesorios y dispositivos de terceros)

Vista posterior del producto

7
6
5
4
1
3
1 Puerta izquierda (acceso para eliminar atascos y para la unidad de recogida de tinta)
2 Bandeja 1 (bandeja multifunción)
3 Ranura de bloqueo del cable
4 Etiqueta con el modelo y el número de serie
5 Puertos de interfaz
6 Formateador (contiene los puertos de interfaz)
7 Conexión de alimentación
2
ESWW Vistas del producto 5

Puertos de interfaz

1
2
3
1 El puerto del dispositivo USB es compatible con un cable USB desde un equipo (como alternativa a las conexiones de red e
inalámbricas).
2 Puerto Ethernet
3 Puerto USB de host compatible con dispositivos USB de almacenamiento para conectar e imprimir
6 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

Vista del panel de control

La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Puede volver a la pantalla de inicio en cualquier momento si toca el botón Inicio que se encuentra en la parte izquierda del panel de control del producto. También puede tocar el botón Inicio en la esquina superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la configuración del producto.
3
2 1
4 5 6 7 8 9
10
11
1 Botón y luz de inicio Toque este botón para volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento.
2 Estado del producto La línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
3 Logotipo de HP o botón
Inicio
4 Botón Detener Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que
5 Botón Registro o Cierre
de sesión
6 Botón Selección de
idioma
7 Botón Reposo Toque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
8 Botón Red Toque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
9 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio
Toque el botón Inicio
le permite cancelar o continuar el trabajo.
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
Toque el botón Cierre de sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberse registrado para acceder a las funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones.
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del panel de control.
para volver a la pantalla de inicio.
.
ESWW Vistas del producto 7
10 Barra de
desplazamiento
11 Características Según la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
siguientes elementos:
Conjuntos rápidos
Recuperar desde USB
Recuperar desde mem. disp.
Estado del trabajo
Consumibles
Bandejas
Administración
Mantenimiento del dispositivo
8 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

Configuración del hardware e instalación del software del producto

Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
En EE. UU., visite producto.
Fuera de EE. UU., siga estos pasos:
1. Vaya a
2. Seleccione su país/región.
3. Haga clic en Solución de problemas.
4. Introduzca el nombre del producto (HP Color OfficeJet Enterprise X555) y, a continuación, seleccione
Buscar.
Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorX555 si desea obtener ayuda detallada de HP para su
www.hp.com/support.
ESWW Configuración del hardware e instalación del software del producto 9
10 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW

2 Bandejas de papel

Explicación del uso del papel
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto)
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorX555.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW 11

Explicación del uso del papel

Las tintas comerciales de HP Officejet se han diseñado específicamente para su uso con cabezales de impresión de HP. Las fórmulas de tinta únicas ayudan a prolongar la vida útil de los cabezales de impresión y mejorar la fiabilidad. Al utilizarlas con papel ColorLok®, las tintas generan un color de salida similar al de una impresora láser.
Este producto admite varios tipos de papel y soportes de impresión. Los papeles o soportes de impresión que no se ajustan a las directrices siguientes pueden provocar una baja calidad de impresión, mayor número de atascos y un desgaste prematuro del producto.
Es posible que haya tipos de papel que cumplan con todas estas directrices pero que no den unos resultados satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura y/o humedad o a otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
PRECAUCIÓN: La utilización de papel o soportes de impresión que no cumplan las especificaciones
expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que requieran una reparación. Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistencia técnica de Hewlett­Packard.
Para obtener mejores resultados, utilice solo papel HP y soportes de impresión diseñados para impresoras de inyección de tinta o multiuso.
Utilice papel o soportes de impresión fabricados para impresoras de inyección de tinta.
Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de otras marcas de soportes porque no puede controlar su calidad.
NOTA: Según las pruebas internas realizadas por HP en una amplia variedad de papeles normales, es muy
recomendable usar papeles con el logotipo ColorLok® para este producto. Para obtener más información, consulte la página
www.hp.com/go/printpermanence.
Utilice las directrices siguientes para obtener resultados satisfactorios al usar papel o soporte de impresión especial. Configure el tipo y tamaño de papel en el controlador de impresora para obtener los mejores resultados.
Tipo de soportes No
Sobres
Guarde los sobres planos.
Utilice sobres en los que el doblez se extienda por completo hasta la esquina.
No utilice sobres arrugados, con muescas, pegados entre sí o con cualquier otro tipo de daño.
No utilice sobres que tengan cierres, solapas, ventanas o forros.
12 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tipo de soportes No
Etiquetas
Papel con membrete o formularios preimpresos
Papel grueso
Papel satinado o recubierto
Utilice únicamente etiquetas que no tengan la hoja de protección posterior al descubierto entre ellas.
Utilice etiquetas que permanezcan planas.
Utilice sólo hojas completas de etiquetas.
Use solo papel con membrete o formularios aprobados para su uso en impresoras de inyección de tinta.
Utilice únicamente papel pesado cuyo uso haya sido aprobado en impresoras de inyección de tinta y que cumpla las especificaciones de gramaje para este producto.
Utilice únicamente papel brillante o revestido cuyo uso haya sido aprobado para impresoras de inyección de tinta.
Imprima en la parte adecuada de este tipo de papel.
No intente realizar impresiones dúplex en este tipo de papel.
No utilice etiquetas que tengan arrugas o burbujas, o que estén dañadas.
No imprima en hojas incompletas de etiquetas.
No utilice papel con membrete metálico o en relieve.
No utilice papel con un grosor superior a las especificaciones recomendadas para este producto, a menos que se trate de papel HP que haya sido aprobado para utilizarse en este producto.
No utilice papel brillante o revestido que haya sido diseñado para productos láser. Con impresoras láser los soportes satinados pueden provocar acumulaciones de tinta en la página y cubrir las partes internas del producto.
Realizar impresiones sobre la parte incorrecta de este tipo de papel puede producir acumulaciones de tinta y, debido al exceso, ensuciar el producto.
La impresión dúplex en este tipo de papel puede hacer que la tinta se propague y que el producto se ensucie.
ESWW Explicación del uso del papel 13

Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel

De forma predeterminada, el producto toma el papel de la bandeja 2. Si la bandeja 2 está vacía, el producto toma el papel de la bandeja 1 o la bandeja 3 (si está instalada). La configuración de una bandeja en este producto cambia la configuración de velocidad para obtener la mejor calidad de impresión para el tipo de papel que está utilizando. Si está utilizando papel especial para la mayoría de trabajos de impresión en el producto, cambie esta configuración predeterminada de la bandeja en el producto.
En la siguiente tabla aparecen las formas posibles de utilizar la configuración de la bandeja para satisfacer todas las necesidades de impresión.
Consumo de papel Configuración del producto Impresión
Cargue la bandeja 1 y otra más con el mismo papel para que el producto tome el papel de una bandeja si la otra está vacía.
Utilización ocasional de papel especial, como papel pesado o de membrete, desde una bandeja que normalmente contiene papel normal.
Uso frecuente de papel especial, como papel pesado o de membrete, desde una bandeja.
Cargue papel en la bandeja 1. No se necesita ningún tipo de configuración si la configuración predeterminada para el tipo y el tamaño no se han modificado.
Cargue papel especial en la bandeja 1. Antes de enviar el trabajo de impresión,
Cargue papel especial en la bandeja 1 y configure la bandeja para el tipo de papel.

Configuración de una bandeja al cargar el papel

1. Cargue papel en la bandeja.
Desde el programa de software, imprima el trabajo.
desde el cuadro de diálogo de impresión del programa de software, elija el tipo de papel que corresponda al papel especial cargado en la bandeja. Seleccione la bandeja 1 como el origen del papel en la ficha Papel/Calidad (Windows) o en el menú Alimentación del papel (Mac).
Antes de enviar el trabajo de impresión, desde el cuadro de diálogo de impresión del programa de software, elija el tipo de papel que corresponda al papel especial cargado en la bandeja. Seleccione la bandeja 1 como el origen del papel en la ficha Papel/Calidad (Windows) o en el menú Alimentación del papel (Mac).
2. El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control del producto.
3. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
4. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.

Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión

1. En el programa de software, especifique la bandeja de origen, el tamaño de papel y el tipo de papel.
2. Envíe el trabajo al producto.
Si es necesario configurar la bandeja, aparece un mensaje de configuración de la bandeja en el panel de control del producto.
3. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja.
14 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
4. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
5. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.

Configuración de una bandeja mediante el panel de control

También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
2. Toque la línea para la bandeja que desee configurar y, a continuación, toque el botón Modificar.
3. Seleccione el tipo y el tamaño de papel en las listas de opciones correspondientes.
4. Toque el botón Aceptar para guardar la selección.
ESWW Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel 15

Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto)

1. Abra la bandeja 1.
2. Tire de la extensión de la bandeja.
3. Extienda las guías del papel por completo y
cargue la pila de papel en la bandeja 1. Ajuste las guías de papel al tamaño del papel.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja 1 con la
cara de impresión orientada hacia abajo y la parte superior de la página orientada hacia la parte más cercana al producto.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional

1. Tire de la bandeja para extraerla del producto.
2. Abra las guías de ancho y longitud del papel,
deslizándolas.
3. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de
que está plano en sus cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho de papel de modo que estén alineadas con las marcas de tamaño de papel de la parte inferior de la bandeja. Deslice la guía de longitud de papel delantera de modo que presione la pila de papel contra la parte inferior de la bandeja.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja con la
cara de impresión hacia arriba.
ESWW Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional 17
4. Presione el papel para comprobar que la pila se
mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en la parte lateral de la bandeja.
5. Introduzca la bandeja en el producto.
NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte
central o bien, presione ambos lados con la misma fuerza. Evite presionar un solo lado.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

3 Piezas, consumibles y accesorios

Pedido de piezas, accesorios y consumibles
Sustitución de los cartuchos de tinta
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
Fuera de EE. UU., visite Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
www.hp.com/support/ojcolorX555.
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
ESWW 19

Pedido de piezas, accesorios y consumibles

Pedidos

Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la dirección IP

Piezas y consumibles

El producto cuenta con las siguientes características.
Artículo Número de pieza Número de
Cartuchos de tinta D8J10A HP 980A Cartucho de tinta negra de capacidad estándar con tinta
www.hp.com/buy/parts
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
o el nombre de host del producto en el campo de dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales.
Descripción
cartucho
pigmentada HP Officejet
D8J07A HP 980A Cartucho de tinta cian de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
D8J09A HP 980A Cartucho de tinta amarilla de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
Unidad de recogida de tinta
NOTA: Para obtener información acerca del rendimiento de los cartuchos, www.hp.com/go/pageyield. El
rendimiento real depende del uso que se le dé.

Accesorios

Los accesorios que se muestran a continuación están disponibles para el producto:
Artículo Número de pieza Descripción
Accesorio para manejo del papel B5L07A Bandeja de papel de 500 hojas HP Officejet Enterprise (Bandeja 3
Armario y soporte del producto B5L08A Armario y soporte de HP Officejet Enterprise
Accesorio de red J8029A HP NFC/Wireless Direct Accessory
D8J08A HP 980A Cartucho de tinta magenta de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
B5L09A Módulo dúplex y unidad de recogida de tinta HP Office
opcional)
Enterprise
1
20 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
Artículo Número de pieza Descripción
Cable USB 8121-0868 Cable de 2 metros entre A y B
1
La bandeja 3 opcional solo está disponible para el modelo X555dn. No puede añadir una segunda bandeja de 500 hojas al modelo X555xh.
ESWW Pedido de piezas, accesorios y consumibles 21

Sustitución de los cartuchos de tinta

El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tinta diferente para cada color: amarillo (Y), cian (C), magenta (M) y negro (K).
1. Abra la puerta del cartucho de tinta.
2. Empuje el cartucho de tinta usado hacia dentro
para desbloquearlo.
3. Sujete el borde del cartucho de impresión usado y
estire de este para retirarlo.
22 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
Loading...
+ 74 hidden pages