Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод данного документа без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard
запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться
как дополнение к этим условиям
гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Товарные знаки
Windows и Windows XP являются
зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft
Corporation. Windows Vista является
зарегистрированным товарным
знаком или товарным знаком
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
ENERGY STAR является
зарегистрированным знаком,
принадлежащим правительству
США.
Информация о
безопасности
4. Не устанавливайте и не
используйте устройство рядом с
водой, а также
нему влажными руками.
5. Устанавливайте устройство на
устойчивой поверхности.
6. Не устанавливайте устройство в
таком месте, где кабель питания
может быть поврежден, а также где
можно споткнуться или наступить на
кабель питания.
7. Если устройство работает
неправильно, см.
устранение неполадок.
8. Внутри устройства нет
компонентов, предназначенных для
обслуживания пользователем.
Обслуживание должно выполняться
только квалифицированным
специалистом.
9. Используйте только внешний
адаптер питания или батарею,
прилагаемые к устройству.
не прикасайтесь к
Обслуживание и
Для снижения риска получения
ожогов или поражения
электрическим током всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности при
использовании данного устройства.
1. Внимательно ознакомьтесь со
всеми инструкциями в прилагаемой к
устройству документации.
2. Соблюдайте все предупреждения
и инструкции, указанные на
устройстве.
3. Перед очисткой устройства
отсоедините его от электрической
розетки.
Page 5
Содержание
1Начало работы
Источники информации............................................................................................................6
Номер модели устройства.......................................................................................................8
Специальные возможности......................................................................................................8
Описание компонентов устройства.........................................................................................9
Вид спереди........................................................................................................................9
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании
устройства и решении проблем.
•
Источники информации
Номер модели устройства
•
Специальныевозможности
•
Описаниекомпонентовустройства
•
Информацияоподключении
•
Выключениеустройства
•
Экология
•
Источники информации
Для получения сведений об устройстве и дополнительных средствах устранения
неполадок, не включенных в данное руководство, см. следующие источники
информации.
ИсточникОписаниеРазмещение
Файл Readme и замечания о
текущей версии
Средства управления
устройством (сетевое
соединение)
Панель инструментов
(Microsoft
Утилита HP (Mac OS X)Содержитсредства
®
Windows®)
Содержит самую последнюю
информацию и
рекомендации по
устранению неполадок.
Обеспечивают вывод
информации о состоянии,
изменение параметров и
управление устройством.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Встроенный веб-сервер.
Содержит информацию о
состоянии печатающих
головок и доступе к
средствам обслуживания.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель инструментов
(Windows).
настройки параметров
печати, калибровки
устройства, очистки
печатающей головки, печати
страницы конфигурации и
поиска информации о
поддержке на веб-сайте.
Находится на установочном
компакт-диске.
Могут быть выполнены с
подключенного компьютера.
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
6Началоработы
Page 11
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
Дополнительную
информацию см. в разделе
Утилита HP (Mac OS X).
Панель управленияПредоставляет
Журналы и отчетыИнформация о
Отчет о состоянии принтера
Страница диагностики
качества печати
Веб-сайты HPПредоставляют последние
Поддержка HP по телефонуСписок телефонных
Центр решений HP
(Windows)
информацию о состоянии,
сообщения об ошибках и
предупреждения.
произошедших событиях.
Сведения об
•
устройстве.
Название продукта
◦
Номер модели
◦
Серийный номер
◦
Номер версии
◦
микропрограммы
Количество страниц,
•
напечатанных из лотка и
с использованием
других аксессуаров.
Состояние расходных
•
материалов
Диагностика факторов,
влияющих на качество
печати, и советы по
применению средств
обслуживания для
повышения качества
распечаток.
версии программного
обеспечения принтера, а
также информацию об
устройстве и поддержке.
номеров HP.
Позволяет изменять
параметры устройства,
заказывать расходные
материалы, запускать и
работать с экранной
справкой. В зависимости от
установленных устройств в
Центре решений HP
имеются дополнительные
функции, например доступ к
программе обработки
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель управления.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Контроль состояния
устройства.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Сведения о странице
состояния принтера.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Печать и просмотр отчета о
качестве печати.
www.hp.com/support
www.hp.com
Дополнительную
информацию см. в разделе
Получение поддержки HP по
телефону.
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
Источники информации7
Page 12
Глава 1
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
фотографийиизображений
HP. Дополнительную
информацию см. в разделе
Использование Центра
решений HP (Windows).
Номер модели устройства
Кроме находящегося спереди устройства названия модели, устройство имеет
определенный номер модели. Этот номер можно использовать для определения
расходных материалов, доступных для данного устройства, а также при получении
поддержки.
Номер модели напечатан на наклейке внутри устройства, расположенной рядом с
картриджами.
Специальные возможности
Устройство предоставляет ряд функций для людей с ограниченной
трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Для пользователей с ослабленным зрением программное обеспечение устройства
доступно с помощью параметров и функций операционной системы. Данное
программное обеспечение поддерживает такие новейшие технологические
решения, как средства чтения с экрана, средства чтения Брайля, а также
приложения, предназначенные для преобразования голоса в текст. Цветные
кнопки
управления, сопровождаются текстом или значками, характеризующими действие
данной кнопки, что позволяет различать их пользователям, страдающим
дальтонизмом.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут использовать
команды клавиатуры для управления функциями программного обеспечения
устройства. Поддерживаются также специальные возможности ОС Windows, такие
как залипание клавиш, озвучивание клавиш, фильтрация ввода
указателем с клавиатуры. Крышки, кнопки, лотки и ограничители бумаги легко
доступны и не требуют значительных усилий при использовании.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного устройства и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
устройства, см. веб-сайт HP по адресу
Информацию о специальных возможностях при использовании Mac OS X см. на
веб-узле Apple по адресу
и вкладки, используемые в программном обеспечении и на панели
www.apple.com/accessibility.
иуправление
www.hp.com/accessibility.
8Началоработы
Page 13
Описание компонентов устройства
•Вид спереди
Панель управления
•
Видсзади
•
Вид спереди
6
7
5
1Панельуправления
2Выходнойлоток
3Входнойлоток
4Ограничителиширины
5Верхняякрышка
6Картриджи
7Фиксаторпечатающейголовки
8Печатающаяголовка
8
1
2
3
4
Описание компонентов устройства9
Page 14
Глава 1
Панель управления
Описание индикаторов панели управления см. в разделе Описание индикаторов
панели управления.
1КнопкаииндикаторПитание
2КнопкаииндикаторВозобновить
3КнопкаОтмена
4КнопкаииндикаторСеть
5Индикаторыкартриджей
3
5
4
12
Вид сзади
1Заднийпорт USB
2Сетевойпорт Ethernet
3Разъемпитания
10Началоработы
1
2
3
4
Page 15
(продолж.)
4Задняяпанельдоступа
Информация о подключении
ОписаниеКоличество
Подключение USBОдин компьютер
Подключение Ethernet
(проводное)
Совместное
использование
принтера
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
максимальной
производительности
подсоединен с
помощью кабеля USB к
заднему
высокоскоростному
порту USB 2.0.
До пяти компьютеров,
подключенных к
устройству с помощью
концентратора или
маршрутизатора.
До пяти компьютеров.
Главный компьютер
должен быть всегда
включен, в противном
случае нельзя будет
печатать на устройстве
с других компьютеров.
Выключение устройства
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции,
активизированные на
главном компьютере.
На других компьютерах
поддерживается только
печать.
Инструкции по
настройке
См. Настройка
устройства (Windows)
или Настройка
устройства (Mac OS X).
Следуйте инструкциям
в разделе Совместное
использование
устройства в локальной
сети данного
руководства.
Следуйте инструкциям
в разделе Совместное
использование
устройства в локальной
сети.
Выключите устройство HP с помощью кнопки Питание, расположенной на
устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого
фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор Питание. При
неправильном выключении устройства HP каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что может привести к проблемам с печатающей головкой
и качеством печати.
Экология
Компания HP стремится помочь клиентам уменьшить их воздействие на
окружающую среду. Компания HP предоставляет советы по экологии, которые
помогут оценить и снизить влияние на окружающую среду при печати. В
дополнение к использованию возможностей данного устройства просмотрите
сведения об экологических инициативах компании HP на веб-узле HP Eco Solutions.
Устройство хорошо работает с большинством используемых в офисах носителей.
Следует проверить различные носители печати перед приобретением больших
партий. Для достижения оптимального качества печати следует использовать
носители компании HP. Подробнее о носителях компании HP см. на веб-сайте
компании HP
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной
печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся
бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку
на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и
яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает
быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом
ColorLok поставляется крупнейшими производителями
бумаги с различными показателями плотности
и размера.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Бумага HP для
брошюр
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие с обеих
сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Эта
бумага обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
Использование устройства13
Page 18
Глава 2
(продолж.)
Бумага HP
повышенного
качества для струйной
печати
Ярко-белая бумага HP
для струйной печати
Бумага HP для печати Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого
Офисная бумага HPОфисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого
Офисная бумага HP
из макулатуры
Бумага
HP повышенного
качества для
презентаций
Профессиональная
бумага HP
Прозрачная пленка
HP повышенного
качества для струйной
печати
Улучшенная
фотобумага HP
отлично подходит для воспроизведения изображений и деловой
графики для обложек отчетов, специальных презентаций,
брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую
контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно
непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания
газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги
используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую
степень размазывания, более четкий черный цвет и яркость
прочих цветов.
круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более
качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология
ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания,
более четкий черный цвет и яркость прочих цветов. Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более
фотографии.
круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных
записок и других повседневных документов. При изготовлении
этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой
высококачественную бумагу для широкого набора задач,
содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю
матовую бумагу, идеально подходящую для печати презентаций,
предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая
плотность придает им выразительный внешний вид.
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной
печати делает цветные презентации более яркими и
выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет
и обладает стойкостью к загрязнениям.
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага
устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев
и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят
как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см, 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и
полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит
позволяет получать более долговечные фотографии.
долговечные
кислот, что
14Использованиеустройства
Page 19
(продолж.)
Фотобумага HP для
повседневного
использования
Термопереводные
картинки HP
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати
полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того,
эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу
с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном
принтере будут получаться четкие и резкие изображения.
Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с
полуглянцевым покрытием. Бумага не содержит кислот, что
позволяет получать более долговечные фотографии.
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой
ткани) идеально подходят для создания изображений на
футболках с помощью собственных цифровых фотографий.
Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:
www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем
укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.
Примечание. В настоящеевремянекоторые разделы веб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP
специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать
долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати
фотографий со
всего отпуска или большого количества копий фотографий.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности.
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см, 13 x 18
см, и различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных
фотографий на обычной фотобумаге.
Кроме того, эта доступная фотобумага
быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на
любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения.
Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с полуглянцевым покрытием.
Напечатанные на этой бумаге
Выбор носителей для печати15
Page 20
Глава 2
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP
специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать
долговечные и
яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати
фотографий со всего отпуска или большого количества копий фотографий.
Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:
www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем
укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.
Примечание. В настоящеевремянекоторыеразделывеб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Советы по выбору и использованию носителей
•Используйте только носители, указанные в технических условиях устройства.
Дополнительную информацию см. в разделе
характеристиках поддерживаемых носителей.
•Не загружайте в лоток одновременно носители различных типов. Размещение
специальных носителей поверх обычных может привести к замятию бумаги или
ошибкам при печати.
•Загружайте носитель стороной для печати вниз с выравниванием по заднему
краю лотка. Выровняйте носитель по правой стороне входного лотка и
отрегулируйте направляющую ширины. Дополнительную информацию см. в
разделе Загрузка бумаги.
•Не перегружайте лотки. Дополнительную информацию см. в разделе
о технических характеристиках поддерживаемых носителей. HP рекомендует
загружать специальные носители не более, чем на 3/4 от высоты лотка.
•Для предотвращения замятий, печати низкого качества и других проблем
избегайте использования следующих носителей.
◦Многостраничные формы
◦Поврежденные, скрученные и мятые носители
◦Носители с вырезами или перфорацией
◦Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила
носители
◦Слишком легкие или легко растягивающиеся
Сведения о технических
Сведения
носители
16Использованиеустройства
Page 21
Открытки и конверты
•Не следует печатать на конвертах со слишком гладкой или клейкой
поверхностью, а также с застежками или окнами. Не используйте открытки и
конверты с очень плотными, неровными или загнутыми краями, а также со
смятыми, порванными или поврежденными областями.
•Печатайтенаплотныхконвертахсрезкимисгибами.
•Загружайтеконвертывсоответствии
Фотоносители
•Для печати фотографий используйте режим Наилучшее. В этом режиме печать
занимает больше времени и требует больше памяти компьютера.
•Извлекайте каждый распечатанный лист и откладывайте в сторону для
высыхания. Складывание влажных носителей в стопку может привести к
размазыванию чернил.
Прозрачные пленки
•Загружайте прозрачные пленки шероховатой стороной вниз, липкой полосой в
сторону задней
•Извлекайте каждый распечатанный лист и откладывайте в сторону для
высыхания. Складывание влажных носителей в стопку может привести к
размазыванию чернил.
панели устройства.
с рисунком.
Носители нестандартных размеров
•Используйте носители нестандартного размера только в том случае, если
размер поддерживается устройством.
•Если приложение поддерживает печать на носителях нестандартного размера,
установите соответствующий размер в приложении перед
В противном случае установите размер в драйвере принтера. Для печати на
носителях нестандартного размера может понадобиться изменение формата
документа.
печатью документа.
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
Воспользуйтесь таблицами Сведения о поддерживаемых размерах и Сведения о
поддерживаемых типах и плотности носителей, чтобы определить, какие носители
можно использовать с устройством, и какие возможности доступны с каждым типом
носителя.
Всегда используйте правильные параметры типа носителя в драйвере принтера и
установите для лотков правильные параметры типа носителя. Компания HP
Выбор носителей для печати17
Page 22
Глава 2
рекомендует проверять любую бумагу перед приобретением ее в больших
количествах.
•
Сведения о поддерживаемых размерах
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей
•
Сведения о поддерживаемых размерах
Размер носителя
Стандартные размеры носителей
U.S. Letter* (216 x 279 мм; 8,5 x 11 дюймов)
U.S. Legal (216 x 356 мм; 8,5 x 14 дюймов)
A4* (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7 дюйма)
U.S. Executive (184 x 267 мм; 7,25 x 10,5 дюйма)
B5* (JIS) (182 x 257 мм; 7,17 x 10,12 дюйма)
B5 (ISO) (176 x 250 мм; 6,9 x 9,8 дюйма)
A5* (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3 дюйма)
A6* (105 x 148 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)
HV* (101 x 180 мм; 4,0 x 7,1 дюйма)
13 x 18 см* (5 x 7 дюймов)
Формат B
11 x 14 дюймов*
12 x 12 дюймов*
B4 (JIS) (257 x 364 мм)
Tabloid* (11 x 17 дюймов)
Super B* (13 x 19 дюймов)
A3* (297 x 420 мм; 11,69 x 16,54 дюйма)
A3+* (330 x 483 мм; 12,99 x 18,98 дюйма)
Конверты
Конверт США №10 (105 x 241 мм; 4,12 x 9,5 дюйма)
Конверт C6 (114 x 162 мм; 4,5 x 6,4 дюйма)
Японский конверт Chou №3 (120 x 235 мм; 4,7 х 9,3 дюйма)
Японский конверт Chou №4 (90 x 205 мм; 3,5 х 8,1 дюйма)
Конверт Kakou №2 (240 x 332 мм; 9,45 x 13,07 дюйма)
Конверт Monarch (3,88 x 7,5 дюйма)
Конверт для открыток (111 x 162 мм; 4,4 x 6 дюйма)
18Использованиеустройства
Page 23
(продолж.)
Размер носителя
Конверт № 6 3/4 (91 x 165 мм; 3,6 x 6,5 дюйма)
Открытки
Каталожная карточка (76,2 x 127 мм; 3 x 5 дюймов)
Каталожная карточка (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
Каталожная карточка (127 x 203 мм; 5 x 8 дюймов)
Карточка A6* (105 x 148,5 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)
Hagaki+* (100 x 148 мм; 3,9 x 5,8 дюйма)
Фотоносители
4 x 6* (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
5 x 7* (13 x 18 см; 5 x 7 дюймов)
8 x 10* (8 x 10 дюймов)
10 x 15 с полями* (10 x 15 см)
Фото L (89 x 127 мм; 3,5 x 5 дюймов)
2L (178 x 127 мм; 7,0 x 5,0 дюйма)
B5* (182 x 257 мм; 7,2 x 10,1 дюйма)
4 x 6 с отрывной полосой* (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
4 x 8 с отрывной полосой* (10 x 20 см)
Cabinet* (120 x 165 мм; 4,7 x 6,5 дюйма)
Ofuku Hagaki+ (200 x 148 мм; 7,9 x 5,8 дюйма)
Другие носители
Носители нестандартного размера шириной от 76,2 до 330,2 мм и длиной от 101 до 1117
мм (шириной от 3 до 13 дюймов и длиной от 4 до 43,9 дюйма)
В этом разделе приведены инструкции по загрузке бумаги в устройство.
Загрузкавовходнойлоток
1. Поднимите выходной лоток.
2. Раздвиньте направляющие бумаги на максимальную ширину.
Примечание. При загрузке носителей большого размера потяните
входной лоток, чтобы удлинить его.
Загрузка бумаги21
Page 26
Глава 2
3. Вставьте бумагусторонойдляпечативнизвдольправогокраялотка.
Убедитесь, что стопка бумаги выровнена по правому и заднему краям лотка и
по высоте не превышает маркировку на лотке.
4. Сдвиньте ограничитель бумаги в лотке таким образом, чтобы его положение
соответствовало размеру загруженной бумаги, после чего опустите выходной
лоток.
5. Выдвиньте удлинительвыходноголотка.
Изменение параметров печати
Параметры печати (размер или тип бумаги) можно изменить из приложения или из
драйвера принтера. Параметры в приложении обладают приоритетом перед
параметрами в драйвере. Однако после закрытия приложения восстанавливаются
параметры по умолчанию, заданные в драйвере.
22Использование устройства
Page 27
Примечание. Для установки параметров печати для всех заданий внесите
соответствующие изменения в драйвере принтера.
Подробнее о возможностях драйвера принтера Windows см. в справке
драйвера. Подробнее о печати из опреденной программы см. в прилагаемой к
ней документации.
•Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)
Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий печати
2. Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера, затем выберите ПараметрыпечатиилиНастройкапечати, затемвыберитевкладкуФункции.
3. Внесите необходимые изменения и затем щелкните OK.
Изменениепараметров (Mac OS X)
1. В меню Файл щелкните Параметрыстраницы.
Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторыеприложениянеимеют
отдельного меню Параметрыстраницы, оно является частью меню
Печать.
2. Установите необходимые параметры (например, размер бумаги) и щелкните
OK.
3. В меню Файл выберите Печать, чтобы открыть драйвер принтера.
4. Установите требуемые параметры (например, тип носителя) и щелкните OK
или Печать.
Изменение параметров печати23
Page 28
Глава 2
Печать на специальных и нестандартных носителях
Печать на специальных или нестандартных носителях (Windows)
1. Загрузите соответствующиеносители. Дополнительнуюинформациюсм. в
разделе
2. При открытомдокументевменю Файл выберите Печать, затем Настройка,
Свойства или Параметры.
3. Перейдите на вкладку Функции.
4. Выберите размер носителя в списке Размер. Если в списке нет нужного
размера носителя, можно создать нестандартный размер.
а. Выберите Нестандартный враскрывающемсясписке.
б. Введитеимяновогонестандартногоразмера.
в. Введите
г. ДваждыщелкнитеOK, чтобызакрытьдиалоговоеокно Свойства или
д. Выберитеновыйнестандартныйразмер.
5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Типбумаги.
6. Выберите источник носителей в списке Источникбумаги.
7. При необходимости измените другие параметры,
8. Напечатайте документ.
Загрузкабумаги.
размерывполяШиринаиВысота, затемнажмитеСохранить.
Предпочтения. Откройте диалоговое окно снова.
а затем щелкните OK.
Печатьнаспециальныхилинестандартныхносителях (Mac OS X)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделе
2. В меню Файл щелкните Параметрыстраницы.
3. Убедитесь, что выбрано устройство HP.
4. Выберите размер носителя.
5. Выбор носителей нестандартного размера
а. Выберите Управление нестандартными размерами вменю Размер
б. Выберите Создать ивведитеназваниеновогоразмеравполе Название
в.(Дополнительно) Введите размеры в поля Ширина и Высота, затем при
г. Щелкните Готово
Загрузка бумаги.
Примечание. В Mac OS X 10.5 некоторыеприложениянеимеют
отдельного меню Параметрыстраницы, оно является частью меню
Печать.
бумаги.
размера бумаги.
необходимости установите размеры полей.
или OK, затем щелкните Сохранить.
24Использование устройства
Page 29
6. В менюФайлвыберитеПараметрыстраницыивыберитеновый
нестандартный размер.
Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторыеприложениянеимеют
отдельного меню Параметрыстраницы, оно является частью меню
Печать.
7. Щелкните OK.
8. В меню Файл щелкните Печать.
9. Откройте панель Управлениебумагой.
10. В разделе Размербумагивместеназначения щелкните вкладку
Масштабироватьпоразмеру бумаги, затем выберите нестандартный размер
бумаги.
Режим печати без полей позволяет распечатывать изображения вплотную к краям
фотобумаги некоторых типов, а также различных носителей стандартных
размеров.
Примечание. Откройте файл в приложении и выберитеразмеризображения.
Выбранный размер должен соответствовать размеру носителя, на котором
будет выполняться печать.
Эта функция также доступна на вкладке Профилипечати (только для
Windows). Откройте драйвер принтера, выберите вкладку Профилипечати,
затем выберите в списке профиль печати для данного задания печати.
•Печатьдокументабезполей (Windows)
Печатьдокументабезполей (Mac OS X)
•
Печатьдокументабезполей (Windows)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделе
2. Откройте файл, который требуется распечатать.
3. Из приложения откройте драйвер принтера.
а. Щелкните Файл, затемщелкните Печать.
б. Выберите Свойства, Настройка или Предпочтения.
4. Выберите требуемый профиль параметров печати.
5. Внесите необходимые изменения в остальные параметры печати, а затемщелкните OK.
6. Напечатайте документ.
7. Если печать выполняется на фотобумаге с
полосу для получения документа без полей.
Загрузка бумаги.
отрывной полосой, удалите эту
Печать без полей25
Page 30
Глава 2
Печатьдокументабезполей (Mac OS X)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделе
2. Откройте файл, который требуется распечатать.
3. Щелкните Файл, затем Параметрыстраницы.
4. Выберите размер носителя без полей, а затем щелкните ОК.
5. Щелкните Файл, затем щелкните Печать.
6. Откройте панель Типбумаги/качество.
7. Щелкните вкладку Бумагаи выберите тип носителя в списке Типбумаги.
8. Проверьте вкладку Печатьбезполей, убедитесь, что выбран параметр Безполей, и прижеланииизменитепараметрРасширениебезполей
9. При печати фотографий выберите параметр Наилучшеев списке Качество.
Кроме этого можно выбрать режим Максимум dpi, который позволяет печатать
с оптимизированным разрешением 4800 x 1200 dpi. Для цветной печати и
входного разрешения 1200 dpi. Данному параметру временно может
понадобиться большой объем дискового пространства (400 Мб или больше), а
печать будет проходить медленнее.
10. Выберите источник носителя.
11. Внесите необходимые изменения
Печать.
12. Если печатьвыполняетсянафотобумаге с отрывнойполосой, удалитеэту
полосу для получения документа без полей.
Загрузка бумаги.
Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторыеприложениянеимеют
отдельного меню Параметрыстраницы, оно является частью меню
Печать.
.
востальныепараметры, азатемщелкните
Печать веб-страницы (только для Windows)
Для печати веб-страницы из веб-обозревателя можно использовать принтер HP.
При использовании веб-обозревателя Internet Explorer 6.0 (или новее) можно
использовать функцию Расширеннаяпечатьвеб-страниц HP, которая
обеспечивает простую и предсказуемую печать только нужной информации с вебстраниц удобным для вас способом. Функция Расширеннаяпечатьвеб-страницHP доступна на панели инструментов Internet Explorer. Дополнительную
информацию о
файле справки.
Печатьвеб-страницы
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл веб-обозревателя выберите Печать.
Совет Для получения наилучших результатов выберите Расширенная
печать веб-страниц HPвменю Файл. Привыборепараметрапоявится
пометка.
Откроется диалоговое окно Печать.
26Использование устройства
функции Расширеннаяпечать веб-страниц HP см. в прилагаемом
Page 31
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера
4. Если веб-обозреватель поддерживает соответствующую функцию, выберите
элементы веб-страницы, которые необходимо напечатать.
Например, в программе Internet Explorer щелкните вкладку Параметры, чтобы
выбрать Какотображаютсянаэкране, Тольковыделенногокадра или
Печататьвсесвязанныедокументы.
5. Для печати веб-страницы щелкните Печать или OK.
Совет Возможно, для правильной печати веб-страницпотребуется установить
ориентацию Альбомная.
Отмена задания печати
Отменить печать задания можно одним из следующих способов.
Панельуправления. Нажмите кнопку
задания, которое в данный момент обрабатывается устройством. Это не влияет на
задания в очереди на печать.
Windows. Дважды щелкните значок принтера в правомнижнемуглуэкрана.
Выберите задание на печать и нажмите на клавиатуре клавишу Delete (Удалить).
Mac OS X. Щелкните значок принтерана панели Dock, выберитедокумент, а
нажмите Удалить.
Отмена. Это приведет к удалению
затем
Отмена задания печати27
Page 32
3Настройкаиуправление
Данная информация предназначена для администраторов и пользователей,
отвечающих за управление устройством. Этот раздел содержит сведения по
следующим темам.
•
Управление устройством
Использование средств управления устройством
•
Сведенияостраницесостоянияпринтера
•
Отчетосостоянииконфигурациисети
•
Настройкаустройства (Windows)
•
Настройкаустройства (Mac OS X)
•
Настройкабрандмауэрадляработысустройствами HP (толькодля Windows)
Для управления устройством используются следующие основные средства.
Сведения о доступе к этим средствам и их использовании см. в разделе
Использование средств управления устройством.
Примечание. Некоторые процедурымогутиспользоватьдругиеметоды.
Windows
•Панельуправленияустройства
•Драйверпринтера
•Панельинструментов
•Панельинструментовдлясети
•Встроенныйвеб-сервер
Mac OS X
•Панельуправленияустройства
•Утилита HP
•Встроенныйвеб-сервер
Этот раздел содержит следующие темы.
Контроль состояния устройства
•
Администрированиеустройства
•
28Настройкаиуправление
Page 33
Контроль состояния устройства
СредствоПредоставляемые сведения
Панель управления устройстваСведения о состоянии обрабатываемых
Встроенный веб-сервер
Панель инструментов (Windows)Информация о картриджах. Щелкните
Утилита HP (Mac OS X)Информация о картриджах. Щелкните
Центр решений HPОтображает текущее состояние устройства.
заданий, состоянии устройства, состоянии
картриджей.
Информация о состоянии принтера.
•
Щелкните вкладку Информация, затем
выберите требуемое на панели слева.
Общий расход чернил и носителей.
•
Щелкнитевкладку Информация, затем
Отчет об использовании налевой
панели.
вкладку Приблизительныйуровеньчернил для просмотра сведений об уровне
чернил, затем выберите кнопку Сведенияокартридже. Нажмите эту кнопку, чтобы
просмотреть информацию о картриджах для
замены.*
Состояниерасходныхматериалов. *
* Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения
о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать
возможных задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Администрирование устройства
Данный раздел содержит информацию об администрировании устройства и
изменении параметров.
СредствоВыполняемые функции
Панель управленияВосстановите стандартные значения сетевых
Если устройство подключено к сети, можно воспользоваться встроенным вебсервером для просмотра информации о его состоянии, изменении параметров и
управлении им с компьютера.
Примечание. Список системных требований для встроенного веб-сервера см.
в разделе
Доступ к некоторым параметрам может быть закрыт паролем.
Можно открыть и использовать встроенный веб-сервер без подключения к
Интернету. В этом случае некоторые функции будут недоступны.
При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске
компьютера небольшие текстовые файлы ( файлы «cookie»). Эти файлы позволяют
встроенному веб-серверу распознавать компьютер при следующем подключении.
Например, если был выбран язык встроенного веб-сервера, эта информация
сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к встроенному вебсерверу страницы будут показаны на
удаляются в конце каждого сеанса (например файлы, в которых сохраняется
выбранный язык), другие файлы (например в которых сохраняются сведения о
пользователе) хранятся на компьютере, пока не будут удалены вручную.
Можно настроить веб-обозреватель так, чтобы разрешить сохранение всех файлов
«cookie» или уведомлять каждый раз при создании файла (это
решение о сохранении или отклонении для каждого файла «cookie»). Кроме того,
с помощью веб-обозревателя можно удалить все нежелательные файлы «cookie».
Технические характеристики встроенного веб-сервера.
этом языке. Хотя некоторые файлы «cookie»
позволит принимать
Примечание. В зависимостиотиспользуемогоустройствазапретна
сохранение файлов «cookie» может привести к отключению одной или
нескольких следующих функций.
Сведения об изменении параметров конфиденциальности и файлов «cookie», а
также о просмотре и удалении таких файлов см. в документации веб-обозревателя.
•
Открытие встроенного веб-сервера
Страницы встроенного веб-сервера
•Веб-обозреватель. Вподдерживаемомвеб-обозревателе на компьютере
введите IP-адрес или имя узла, назначенные устройству.
Например, если IP-адрес устройства 123.123.123.123, введите в адресной
строке следующее: http://123.123.123.123.
IP-адрес и имя узла устройства указаны в отчете о состоянии. Дополнительную
информацию см. в разделе
Отчет о состоянии конфигурации сети.
После открытия встроенного веб-сервера можно добавить его в избранные
ссылки, чтобы упростить к нему доступ.
•Панельзадач Windows. Щелкните правой кнопкой мыши значок «Контроль
обработки цифровых изображений HP», выберите устройство, которое
требуется просмотреть, затем щелкните Параметрысети (EWS).
•Windows Vista. В списке сетевых устройств щелкните правой кнопкой мыши
значок
Встроенный веб-сервер содержит страницы, которые содержат сведения о
продукте и на которых можно изменять параметры устройства. На страницах также
представлены ссылки на другие электронные службы.
Страницы и кнопкиСодержание
Страница информацииСодержит сведения о состоянии устройства,
Страница параметровОтображение установленных для устройства
Страница сетиОтображает состояние сети и параметры сети,
расходных материалах и использовании, а также
содержит журнал событий принтера (например,
ошибок).
Примечание. Предупреждения и индикаторы
уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные
только для планирования. При получении
сообщения о низком уровне чернил подготовьте
для замены новый картридж, чтобы избежать
возможных задержек при печати. Картридж
можно заменить, когда качество печати станет
неприемлемым.
параметров с возможностью их изменения.
настроенные для устройства. Эти страницы
отображаются только в том случае, если
устройство подключено к сети.
32Настройкаиуправление
Page 37
(продолж.)
Страницы и кнопкиСодержание
Кнопки «Поддержка» и «Заказ
расходных материалов»
Панель инструментов (Windows)
Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и
обслуживании устройства.
Примечание. Панель управления можно установить с установочного компакт-
диска с помощью команды полной установки, если компьютер соответствует
системным требованиям.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Открытие панели инструментов
Вкладки панели инструментов
•
Панельинструментовдлясети
•
Открытие панели инструментов
•ВпрограммеЦентррешений HP откройтеменю Параметры, выберите
Параметры печати, а затем щелкните Панель инструментов принтера.
изображений HP» на панели задач, выберите Названиемодели принтера,
затем щелкните Отображениепанелиинструментовпринтера.
- или -
1. Откройте документ, который
2. В меню Файл выберите Печать, Настройка, Свойства или Параметры.
Некоторые параметры могут отличаться в зависимости от используемой
программы.
3. Щелкните вкладку Функции инажмите кнопку Службы принтера.
Поддержка предоставляетрядуслугподдержки.
Заказ расходных материалов служитдля
заказов в Интернете.
требуется напечатать.
Использование средств управления устройством33
Page 38
Глава 3
Вкладки панели инструментов
Панель инструментов состоит из следующих вкладок.
ВкладкиСодержание
Приблизительный уровень чернил
Службы устройства
Параметры сетиПредоставляет информацию о сетевых
Информацияобуровнечернил.
•
Отображение приблизительного уровня
чернил в каждом картридже.
Примечание. Предупреждения и
индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения,
предназначенные только для планирования.
При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый
картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно
заменить, когда качество печати станет
неприемлемым.
Интернет-магазин. Обеспечиваетдоступк
•
веб-сайту, на котором можно в
интерактивном режиме заказать расходные
материалы для устройства.
Заказпотелефону. Содержитномера
•
телефонов, по которым можно заказать
расходные материалы для устройства.
Телефоны доступны не для всех стран/
регионов.
Сведенияокартридже. Выводномеров
•
заказовустановленныхкартриджей.
Страницасостоянияпринтера. Печать
•
страницы состояния принтера для
устройства. Эта страница содержит
информацию об устройстве и расходных
материалах. Дополнительную информацию
см. в разделе
принтера.
Печать страницы диагностики качества
•
печати. Позволяет напечатать отчет о
диагностике качества печати устройства. Эта
страница содержит информацию об
устройстве и картриджах.
Выравнивание печатающих головок.
•
Пошаговые инструкции по выравниванию
печатающих головок. Дополнительную
информацию см. в разделе
печатающей головки.
Очисткапечатающихголовок. Подробные
•
инструкции по очистке печатающих головок.
Дополнительную информацию см. в разделе
Очистка печатающей головки.
параметрах. Щелкните Изменениепараметров..., чтобы открыть панель
инструментов для сети и изменить некоторые
параметры сети.
Сведения о странице состояния
Выравнивание
34Настройка и управление
Page 39
Панель инструментов для сети
Панель инструментов для сети также позволяет просматривать и изменять
некоторые параметры сети. Можно изменить IP-адрес и выполнить тесты.
Примечание. Панель инструментов для сети доступна только в том случае,
если устройство настроено для работы в сети.
Используйте Центр решений HP, если требуется изменить параметры печати,
заказать расходные материалы и открыть экранную Справку.
Функции, доступные в программе Центр решений HP, зависят от установленных
устройств. Значки в окне программы Центр решений HP изменяются в зависимости
от выбранного устройства. Если выбранное устройство не имеет какой-либо
функции, соответствующий значок не будет отображаться в окне
решений HP.
программы Центр
Чтобы открыть Центр решений HP, выполните следующие действия.
•На панели задач дважды щелкните значок контроля цифровой обработки
изображений HP.
•ВыберитеПуск, Всепрограммы, HP, затемЦентррешений HP
Утилита HP (Mac OS X)
Утилита HP содержит средства настройки параметров печати, калибровки
устройства, заказа расходных материалов в Интернете и поиска информации о
поддержке на веб-сайте.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Запуск утилиты HP
Утилита HP
•
Использование средств управления устройством35
Page 40
Глава 3
Запуск утилиты HP
Для запуска утилиты HP выполните следующее.
▲Щелкните значок «Утилита HP» на панели Dock.
Примечание. Еслизначокнапанели Dock отсутствует, щелкните значок
Spotlight в правой части строки меню, введитевполеУтилита HPи
щелкнитестроку Утилита HP.
Утилита HP
•Состояниерасходныхматериалов. Информация об установленных
картриджах.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Прежде чем обращаться за помощью в компанию HP, полезно напечатать страницу
состояния принтера.
1. Информацияопринтере. Содержит сведения об устройстве (например,
название устройства, номер модели, серийный номер и номер версии
микропрограммного обеспечения), а также количество страниц, отпечатанных
на бумаге из лотков.
2. Состояниекартриджа. Содержит информацию о приблизительных уровнях
чернил (в графическом виде), а также обозначения и сроки годности
картриджей.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
3. Состояниепечатающейголовки. Цвета, состояние печатающей головки,
обозначения, даты первой установки, гарантийные сроки и суммарный расход
чернил.
Сведения о странице состояния принтера37
Page 42
Глава 3
Печать страницы состояния принтера
•Панельуправления. Нажмите и удерживайте кнопку
секунд.
•Панельинструментов (Windows). Щелкните вкладку Службыустройства,
затем Печатьтестовойстраницы.
•Утилита HP (Mac OS X). Выберите Информацияобустройстве, затем
щелкните Печатьстраницыконфигурации.
•Встроенныйвеб-сервер. Щелкните Параметры в области Устройство на
левой панели, щелкните Службыустройства, выберите Отчетосостояниипринтера в меню в области Отчеты, а
затем щелкните Печать.
Отчет о состоянии конфигурации сети
Отчет о состоянии конфигурации сети содержит сведения о сетевых параметрах
устройства.
Отменавтечение 3
38Настройкаиуправление
Page 43
1. Общаяинформация. Отображает информацию о текущем состоянии и типе
сетевого соединения, а также другие сведения, такие как URL-адрес
встроенного веб-сервера и аппаратный адрес устройства.
Состояние сети. Этотпараметрможетиметьзначение «Готов» или
«Автономно». Параметр «Автономно» означает, чтосервер DHCP поканеназначил IP-адреслибонедоступны AutoIP илисеть.
2. Проводная 802.3. Отображение
соединении, такой как имя хоста, IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию
и сервер.
3. Разное. Отображение дополнительной информации, например сведений об
администраторе.
•mDNS.Информация об активном соединении mDNS (Multicast Domain Name
System). Службы mDNS обычноиспользуютсявнебольшихсетяхдля
разрешения IP-адресов и имен (по UDP-порту 5353), в
используется обычный DNS-сервер.
•SLP.Информацияотекущемсоединениипопротоколу Service Location
Protocol (SLP). SLP используется приложениями управления сетью дляуправленияустройствами. Устройствоподдерживаетпротокол SNMPv1 в
IP-сетях.
Печать страницы конфигурации сети с помощью панели управления
устройства
Нажмитекнопку
Сеть.
информацииопроводномсетевом
которыхне
Настройка устройства (Windows)
Аппарат можно подключить непосредственно к компьютеру либо использовать
совместно компьютерами сети
Примечание. Для запуска программы установки на компьютере должен быть
установлен обозреватель Microsoft Internet Explorer версии 6.0 или новее.
Для установки драйвера принтера в ОС Windows XP или Windows Vista
пользователь должен иметь права администратора.
Компания HP рекомендует подключать принтер после установки программного
обеспечения, так как программа установки устроена так, чтобы максимально
облегчить настройку принтера. Однако, если сначала был подключен кабель, см.
Подключение устройства до установки программного обеспечения.
Непосредственное подключение
Устройство можно подключить непосредственно к компьютеру с помощью кабеля
USB.
Настройка устройства (Windows)39
Page 44
Глава 3
Примечание. Если установить программное обеспечение и подключить
устройство к компьютеру с ОС Windows, то к этому же компьютеру с помощью
USB-соединения можно подключать другие устройства без переустановки
программного обеспечения устройства.
Компания HP рекомендует подключать устройство после появления
соответствующего приглашения, так как программа установки устроена таким
образом, чтобы максимально облегчить процесс настройки. Однако, если сначала
был подключен кабель, см.
2. Вставьте установочный компакт-диск в дисковод. Меню компакт-диска
откроется автоматически. Если меню компакт-диска не запускается
автоматически, дважды щелкните значок установки на компакт-диске.
3. В менюкомпакт-дискавыберите команду установки и следуйте инструкциям на
экране.
Примечание. Возможно совместное использование устройства с другими
компьютерами в простой сети, которая называется локальной сетью с
разделением пропускной способности. Дополнительную информацию см. в
разделе
Совместное использование устройства в локальной сети.
Подключение устройства до установки программного обеспечения
Если принтер подключен до установки программного обеспечения, на экране
компьютера появляется мастер Найденоновоеоборудование.
Примечание. Если устройство включено, не выключайте его и не
отсоединяйте кабель во время работы программы установки. В противном
случае, программа установки не будет завершена.
1. В диалоговомокнеНайденоновоеоборудование, вкоторомотображаются
способы поиска драйвера принтера, выберите опцию Дополнительно и
щелкните Далее.
Примечание. Не выполняйте автоматический поиск драйвера принтера с
помощью мастера Поиск нового оборудования.
2. Установите флажок, позволяющийуказатьместоположениедрайвера, и
убедитесь, что остальные флажки не установлены.
3. Вставьте установочныйкомпакт-диск в дисковод. Еслиоткроетсяменю CD,
закройте его.
4. Перейдите вкорневойкаталогустановочногокомпакт-диска (например, диска
D) и щелкните OK.
5. Нажмите Далееи следуйте инструкциям на экране.
40Настройкаиуправление
Page 45
6. Щелкните Готово, чтобызакрытьмастерНайденоновоеоборудование.
Мастер автоматически запустит программу установки (для этого может
потребоваться некоторое время).
7. Выполните процедуру установки.
Примечание. Возможно совместное использование устройства с другими
компьютерами в простой сети, которая называется локальной сетью с
разделением пропускной способности. Дополнительную информацию см. в
разделе
Совместное использование устройства в локальной сети
В локальной сети устройство подсоединяется непосредственно к разъему USB
выбранного компьютера (сервера). Затем к нему предоставляется общий доступ с
других компьютеров (клиентов).
Примечание. При совместном использовании устройства, непосредственно
подключенного к компьютеру, в качестве сервера необходимо использовать
компьютер с самой новой версией операционной системы.
Используйте такую конфигурацию только в небольших группах или при малой
загрузке. Подсоединенный компьютер начинает работать медленнее, если
печать на устройстве выполняется несколькими пользователями
одновременно.
1. Щелкните Пуск, Принтеры или Принтерыифаксы.
- или -
Выберите Пуск, Панельуправления и дважды щелкните Принтеры.
2. Щелкните правой кнопкой мыши значок устройства, выберите Свойстваи
откройте вкладку Доступ.
3. Щелкните командусовместногоиспользованияустройства и укажитеего
сетевое имя.
Совместное использование устройства в локальной сети.
Сетевое подключение
Если устройство можно подключить к сети, его можно совместно использовать в
сетевой среде путем непосредственного подключения к сети. Такое соединение
позволяет осуществлять управление устройством с помощью встроенного вебсервера с любого компьютера сети.
Примечание. Для запуска программы установки на компьютере должен быть
установлен обозреватель Microsoft Internet Explorer версии 6.0 или новее.
Настройка устройства (Windows)41
Page 46
Глава 3
Выберите один из вариантов установки в зависимости от типа сети.
•Сетьклиент/сервер. Если в сети есть компьютер, действующий как
выделенный сервер печати, сначала необходимо установить ПО устройства на
этот сервер, а затем на клиентские компьютеры. Дополнительную информацию
см. в разделах
Установка устройства в сети и Установка программного
обеспечения устройства на клиентских компьютерах. Такой способ не
допускает совместного использования всех функциональных возможностей
устройства. Клиентским компьютерам доступна только функция печати с
устройства.
•Одноранговаясеть. В одноранговой сети (без выделенного сервера печати)
программное обеспечение устанавливается на компьютеры, которые
используют устройство. Дополнительную информацию см. в разделе
Установка
устройства в сети.
Кроме того, в сети любого из двух типов возможно подключение к сетевому
принтеру с помощью мастера Установкапринтера Windows. Дополнительную
информацию см. в разделе
Установка драйвера принтера с помощью мастера
добавления принтера.
Установка устройства в сети
Для установки программного обеспечения устройства в описанных далее сетях
выполните следующие действия.
Сеть одноранговая (без специализированного сервера печати)
1. Снимите защитнуюкрышку с сетевогопортаустройства и подключите
устройство к сети.
2. Закройте всебрандмауэрыотстороннихпроизводителей и приложения,
которые могут быть запущены на компьютере, действующем
в качестве
сервера печати.
3. Вставьте установочныйкомпакт-диск в дисковод. Менюкомпакт-диска
запустится автоматически. Если меню CD не появится на экране
автоматически, откройте компакт-диск и дважды щелкните Setup.exe.
4. В менюкомпакт-дискавыберите команду установки и следуйте инструкциям на
экране.
5. На экране Тип подключения выберите Сетевое устройство ищелкните
Далее.
6.
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
Примечание. Сведения о совместном использовании устройства с
клиентскими компьютерам Windows см. в разделах
обеспечения устройства на клиентских компьютерах и Совместное
использование устройства в локальной сети.
Установка программного обеспечения устройства на клиентских
компьютерах
После установки драйверов принтера на компьютер, выполняющий функции
сервера печати, функции печати становятся доступны для совместного
использования. Отдельные пользователи Windows для доступа к сетевому
42Настройка и управление
Установка программного
Page 47
устройству должны установить это программное обеспечение на своих
компьютерах (клиентах).
Клиентский компьютер может подключаться к устройству следующими способами.
•В папке «Принтеры» дважды щелкните значок Установкапринтера и следуйте
инструкциям для установки в сети. Дополнительную информацию см. в разделе
Установка драйвера принтера с помощью мастера добавления принтера.
кабель Ethernet, а затем установите программное обеспечение.
1. Вставьте установочныйкомпакт-диск в дисковод. Дваждыщелкнитезначок
Установитьпрограммноеобеспечение HP.
2. Выберите Установитьпрограммноеобеспечениеи следуйте инструкциям на
экране.
Настройка устройства (Mac OS X)43
Page 48
Глава 3
3. При появлении приглашения подключите устройство к компьютеру.
4. При необходимости предоставьте совместный доступ к устройству для
остальныхпользователейкомпьютеров Macintosh.
•Непосредственноеподключение.. Откройте совместный доступ к
устройству для других пользователей компьютеров Macintosh.
Дополнительную информацию см. в разделе
Совместное использование
устройства в локальной сети.
•Сетевоеподключение. Отдельным пользователям Macintosh, которым
требуется использовать сетевой принтер, необходимо установить
программное обеспечение принтера на свои компьютеры.
Совместное использование устройства в локальной сети
При непосредственном подключении устройства возможно его совместное
использование с другими компьютерами в простой сети, которая называется
локальной сетью с разделением пропускной способности. Используйте такую
конфигурацию только в небольших группах или при малой загрузке.
Подсоединенный компьютер начинает работать медленнее, если печать на
устройстве выполняется несколькими пользователями одновременно.
Далее перечислены основные требования к совместному использованию
устройства в среде Mac OS X.
•Компьютеры Macintosh должныобмениватьсяданнымивсетипопротоколу
TCP/IP и иметь IP-адреса. Протокол AppleTalk неподдерживается.
•Совместноиспользуемоеустройстводолжнобытьподключеноквстроенномупорту USB главногокомпьютера Macintosh.
должно быть установлено программное обеспечение для совместного
использования этого принтера, а также
программного обеспечения совместного использования принтера и
соответствующих файлов справки можно воспользоваться программой
установки.
драйвер или PPD. Для установки
44Настройка и управление
Page 49
Для получения дополнительной информации о совместном использовании
принтера при подключении к порту USB см. сведения о поддержке на веб-сайте
Apple (
www.apple.com) илисправку Apple Macintosh накомпьютере.
затем выполните одно из следующих действий в зависимости от используемой
операционной системы.
•Mac OS X (v10.4). Перейдите на вкладку Совместноеиспользование,
установите флажок Совместноеиспользованиеэтихпринтеровсдругимикомпьютерами, а затемвыберитепринтердля
использования.
•Mac OS X (v10.5). Выберитепринтер, азатемщелкните Общий доступ к
принтеру.
2. Для печати с другихкомпьютеров Macintosh (клиентов) всетивыполните
указанные ниже действия.
а. Щелкните Файл, затем выберите Параметры страницы в документе,
который необходимо распечатать.
Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторыеприложениянеимеют
отдельного меню Параметрыстраницы, оно является частью меню
Печать.
б. Вменюрядомспараметром Формат для выберите Общие принтеры,
затем выберите необходимое устройство.
в. Выберите Размер страницы ищелкнитеOK.
г. Вдокументещелкните Файл ивыберите Печать.
д. Вменюрядомспараметром Принтер щелкните Общие принтеры и
выберите необходимое устройство.
е. Принеобходимостиустановитедругиепараметры, затем
Печать.
совместного
щелкните
Настройкабрандмауэрадляработы сустройствами HP
(толькодля Windows)
Персональный брандмауэр ( программа обеспечения безопасности на компьютере)
может блокировать обмен данными по сети между устройством HP и компьютером.
Возможно, брандмауэр препятствует
по сети для оповещения о местонахождении устройства. Если программному
обеспечению HP не удается найти устройство HP при установке в то время, как
Настройка брандмауэра для работы с устройствами HP (только для Windows)45
соединению устройства HP с компьютерами
Page 50
Глава 3
устройство HP заведомо подключено к сети, или после установки программного
обеспечения HP начинают возникать проблемы, выполните следующее.
1. Если используется компьютер с ОС Windows, вутилитенастройки брандмауэра
найдите параметр, позволяющий доверять компьютерам в локальной подсети
(иногда называется «область видимости» или «зона»). Включение всех
компьютеров в локальной подсети в число надежных узлов позволяет
домашним компьютерам и
при сохранении защиты от угроз из Интернета. Это простейшее из возможных
решений.
2. Если отсутствуетвозможностьвключитькомпьютеры в числонадежныхузлов
в локальной подсети, добавьте порт UDP 427 в список разрешенных портов
брандмауэра.
Примечание. Некоторые брандмауэрынетребуютотдельнойнастройки
входящих и исходящих портов.
Другой распространенной проблемой является запрет брандмауэра на доступ
программного обеспечения HP к сети. Это возможно в том случае, если в
диалоговых окнах брандмауэра при установке программного обеспечения HP было
выбрано действие «заблокировать».
В этом случае убедитесь, что в списке доверенных приложений брандмауэра
присутствуют следующие программы, и добавьте отсутствующие.
Примечание. Сведения о конфигурации портов брандмауэра и добавлении
файлов HP в список доверенных приложений см. в документации брандмауэра.
Примечание. Некоторые брандмауэрыпродолжаютпрепятствовать
нормальной работе приложений даже после отключения. Если после
выполнения описанной выше настройки брандмауэра проблемы не устранены
и используется компьютер с ОС Windows, может потребоваться удалить
брандмауэр, чтобы устройство HP можно было использовать в сети.
Дополнительная информация о брандмауэре
Данное устройство HP также использует следующие порты, которые может
потребоваться открыть при настройке брандмауэра. Входящие порты (UDP) — это
порты назначения на компьютере, а исходящие порты (TCP) — это порты
назначения на устройстве HP.
Удаление и повторная установка программного
обеспечения
Если процедура установки не завершена или кабель USB был подключен к
компьютеру до появления соответствующего приглашения программы установки,
возможно, потребуется удалить программное обеспечение, а затем установить его
заново. Не удаляйте вручную файлы программы с компьютера. Обязательно
удаляйте файлы с помощью программы удаления, которая была установлена
вместе с программным обеспечением устройства.
Существует три способа удаления
Windows и два способа удаления с компьютера Macintosh.
Удалениескомпьютера Windows (1-й способ)
1. Отсоедините устройство от компьютера. Не подсоединяйте устройство к
компьютеру до завершения повторной установки программного обеспечения.
2. Нажмите кнопку Питание, чтобы выключить устройство.
3. На панели задач Windows щелкните Пуск, Панельуправления, Установкаи
4. Выберите устройство, котороенеобходимоудалить, инажмите Изменить/
Удалить или Удалить/Изменить.
5. Следуйте инструкциям на экране.
6. Если появится запрос на удаление общих файлов, щелкните Нет.
Если эти файлы будут удалены, то другие программы, использующие их, могут
работать неправильно.
7. Перезагрузите компьютер.
8. Для повторной установки программы вставьте прилагаемый к устройству
установочный
экране, а также см. раздел
компакт-диск в дисковод компьютера и следуйте инструкциям на
Для установки программного обеспечения до
подключения устройства (рекомендуется).
9. По окончанииустановкипрограммногообеспеченияподключитеустройство к
компьютеру.
10. Нажмите кнопкуПитание, чтобывключитьустройство.
После подсоединения и включения устройства может потребоваться
подождать несколько минут, пока завершатся все процедуры Plug and Play.
11. Следуйте инструкциямнаэкране.
После завершения установки программного обеспечения в системной области
панели задач Windows появится значок Контрольцифровой
обработки
изображений НР.
Удаление с компьютера Windows (2-й способ)
Примечание. Используйтеэтотспособ, есливменю «Пуск» Windows
отсутствуетпункт Удалить.
1. На панелизадач Windows щелкните Пуск, Панель управления, Установка и
удаление программ.
- или Щелкните Пуск, Панельуправления, Удалить программу.
2. Выберите устройство, котороенеобходимоудалить, инажмите Изменить/
Удалить или Удалить/Изменить.
3. Отсоедините устройство от компьютера.
4. Перезагрузите компьютер.
Примечание. Необходимо отсоединить устройство до перезагрузки
компьютера. Не подсоединяйте устройство к компьютеру до переустановки
программного обеспечения.
Удаление с компьютера Windows (3-й способ)
Примечание. Используйтеэтотспособ, есливменю «Пуск» Windows
отсутствуетпункт Удалить.
1. Вставьте установочныйкомпакт-диск в дисководкомпьютера и запустите
программу установки.
2. Отсоедините устройствооткомпьютера.
48Настройкаиуправление
Page 53
3. Выберите Удалитьи следуйте инструкциям на экране.
4. Перезагрузите компьютер.
Примечание. Необходимо отсоединить устройство до перезагрузки
компьютера. Не подсоединяйте устройство к компьютеру до переустановки
программного обеспечения.
Удалениескомпьютера Macintosh
1. Откройте окно Finder.
2. Дважды щелкните Программы.
3. Дважды щелкните Hewlett-Packard.
4. Дважды щелкните Удалениепрограмм HP.
5. Выберите устройство и дважды щелкните Удалить.
Удаление и повторная установка программного обеспечения49
Page 54
4Обслуживание и устранение
неполадок
Этотразделсодержитследующиетемы.
•
Использование картриджей
Печать и просмотр отчета о качестве печати
Чтобы принтер HP обеспечивал наилучшее качество печати, необходимо
выполнять простые процедуры обслуживания. Этот раздел содержит
рекомендации по обращению с картриджами и инструкции по их замене, а также по
очистке печатающей головки.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Информация о картриджах и печатающей головке
Проверка предполагаемого уровня чернил
•
Заменакартриджей
•
Сборинформацииобиспользовании
•
Информация о картриджах и печатающей головке
Следующие советы помогут сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и
обеспечить неизменно высокое качество печати.
•Инструкции в этом руководстве пользователя относятся к замене картриджей
и не предназначены для первоначальной установки.
•Если необходимо заменить картридж, убедитесь в наличии нового картриджа
перед тем, как извлекать старый.
Внимание Не извлекайтестарыйкартридж, поканебудетприобретен
новый. Не оставляйте картридж вне устройства на долгое время. Это может
привести к повреждению устройства и картриджа.
50Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 55
•Хранитевсекартриджи воригинальной запечатанной упаковке до тех пор, покаонинепотребуются.
•Выключитепринтер HP спомощьюкнопкиПитание, расположеннойна
устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого
фильтра дождитесь,
принтер HP будет выключен неправильно, каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что приведет к проблемам с картриджами и качеством
печати.
неприемлемым. Значительное ухудшение качества печати может быть вызвано
тем, что
может быть вызвано засоренной печатающей головкой. К возможным
решениям относятся проверка уровней оставшихся в картриджах чернил и
очистка печатающей головки. При очистке печатающей головки расходуется
немного чернил.
•Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются
чернила и сокращается срок службы картриджей.
•Обращайтесь
неправильного обращения с картриджами при установке могут возникнуть
временные проблемы с печатью.
•При перевозке устройства для предотвращения утечки чернил из блока
печатающей головки и другого возможного ущерба выполните указанные ниже
действия.
◦Убедитесь, что устройство выключено с помощью кнопки
◦Убедитесь, что картриджи и печатающая головка установлены.
◦Устройство следует перевозить в его обычном положении. Не ставьте его
в одном или нескольких картриджах заканчиваются чернила. Также это
Питание). Блок печатающей головки должен находиться в исходном
положении (в правой части устройства в узле обслуживания).
на бок, заднюю или переднюю сторону или вверх дном.
когда перестанет светиться индикатор Питание. Если
с картриджами осторожно. В случае падения, встряхивания или
(кнопка
См. также:
•
Проверка предполагаемого уровня чернил
Очистка печатающей головки
•
Проверка предполагаемого уровня чернил
ПриблизительныйуровеньчернилможнопроверитьспомощьюЦентрарешений
HP, панелиинструментов (Windows), утилиты HP (Mac OS X) иливстроенноговеб-
сервера. Сведения об использовании этих средств см. в разделе
средств управления устройством. Для просмотра этой информации можно также
напечатать страницу состояния принтера (см.
принтера).
Использование
Сведения о странице состояния
Использование картриджей51
Page 56
Глава 4
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При
получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый
картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До ухудшения
качества печати заменять картриджи не требуется.
Примечание. При установке повторно заправленного или восстановленного
картриджа либо картриджа, который использовался в другом принтере,
индикатор уровня чернил может показывать неправильное значение или будет
недоступен.
Примечание. Чернила в картриджах используются при выполнении
принтером различных процедур, в том числе в процессе инициализации (для
подготовки устройства и картриджей к печати) и при обслуживании печатающей
головки (
того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество
чернил. Дополнительную информацию см. по адресу:
для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи чернил). Кроме
www.hp.com/go/
Программа утилизации расходных материалов для струйных
Если нет сменных картриджей, которые использует принтер HP, см. раздел Заказ
расходных материалов в Интернете.
Примечание. В настоящеевремянекоторыеразделывеб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Внимание Не извлекайтестарыйкартридж, поканебудетприобретенновый.
Не оставляйте картридж вне устройства на долгое время. Это может привести
к повреждению устройства и картриджа.
4. Извлеките новый картридж из упаковки. Для этого потяните назад за оранжевый
край, чтобы снять пластиковую упаковку с картриджа.
Примечание. Убедитесь, что до установки картриджа с него была снята
пластиковая упаковка, иначе печать не удастся.
Использование картриджей53
Page 58
Глава 4
5. Поверните и откройтеоранжевуюкрышку.
Примечание. Убедитесь, что пластиковый край полностью удален, а
этикетка немного надорвана для обеспечения вентиляции.
6. Вставьте картридж в свободноегнездо в соответствиисцветовой маркировкой
и нажмите, чтобы он зафиксировался со щелчком.
Внимание Не поднимайте фиксатор на печатающей головке для установки
картриджей. Это может привести к неправильной установке картриджей и
неполадкам при печати. Для правильной установки картриджей фиксатор
должен быть опущен.
Убедитесь, что картридж вставлен в гнездо, обозначенное таким же значком и
цветом, что и картридж.
7. Повторите шаги 3–6 для каждого картриджа, который требуется заменить.
8. Закройте крышку доступа к картриджам.
См. также:
ЗаказрасходныхматериаловвИнтернете
54Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 59
Сбор информации об использовании
Картриджи HP, используемые с данным устройством, содержат микросхему
памяти, которая способствует работе устройства.
Кроме того, в данной микросхеме хранится ограниченный набор информации об
использовании устройства, в том числе: дата первой установки картриджа, дата
последнего использования картриджа, количество страниц, напечатанных с
использованием этого картриджа, заполнение страниц, использовавшиеся режимы
печати, все произошедшие ошибки печати и модель
помогают компании HP при разработке новых продуктов, отвечающих
потребностям клиентов в печати.
Данные в микросхеме картриджа не содержат информации, которая может быть
использована для идентификации клиента или пользователя картриджа, а также
идентификации продукта.
Компания HP хранит образцы микросхем памяти из картриджей, возвращенных в
HP побесплатной программе возврата иутилизации продуктов (HP Planet Partners:
дальнейшего улучшения будущих продуктов HP. Партнеры компании HP,
участвующие в утилизации картриджей, также могут иметь доступ к этим данным.
Любые третьи лица, имеющие доступ к картриджу, могут получить анонимную
информацию, записанную на микросхеме. Если желательно не открывать доступ к
этой информации, можно привести микросхему в нерабочее состояние.
после этого картридж невозможно будет использовать в устройстве HP.
Если необходимо сохранить конфиденциальность этой анонимной информации,
можно сделать ее недоступной в микросхеме путем отключения сбора данных об
использовании устройства.
устройства. Эти данные
Однако
Отключение сбора данных об использовании
▲На панели управления устройства нажмите и удерживайте кнопку
Возобновить и кнопку Сеть, пока мигают индикаторыкартриджей (примерно 5
секунд), а
Примечание. После отключения функции сбора данных об использовании
устройства в микросхеме можно продолжать использование картриджа в
устройстве HP.
затем отпустите кнопки.
Печать и просмотр отчета о качестве печати
Проблемы с качеством печати могут быть вызваны различными причинами:
параметры программного обеспечения, низкое качество изображения либо
неисправность системы печати. Если качество печати неудовлетворительное,
напечатайте страницу диагностики качества печати для определения
правильности работы системы печати.
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
•
Печать отчета о качестве печати
Проверка отчета о качестве печати страницы диагностики
•
Печать и просмотр отчета о качестве печати55
Page 60
Глава 4
Печать отчета о качестве печати
•Панельуправления. Нажмите и удерживайте кнопку Питание, нажмите
кнопку
отпустите кнопку
•Встроенный веб-сервер.Выберитевкладку Параметры, щелкните Службы
устройства напанелислева, выберите Отчет о качестве печати вспискев
•Наборинструментов HP (Windows). Щелкнитевкладку Службы
устройства, затемвыберите Печать страницы диагностики качества
печати иследуйтеинструкциямнаэкране.
•Утилита HP (Mac OS X). Щелкните Страница
а затем щелкните Печатьстраницы.
Отменасемьраз, нажмитекнопкуВозобновитьдвараза, затем
Питание.
диагностики качества печати,
Проверка отчета о качестве печати страницы диагностики
Вэтомразделерассматриваютсяследующиевопросы.
•
Уровни чернил
Качественные цветные полосы
•
Неровные, неправильнойформыилиблеклыеполосы
•
Равномерныебелыештрихинаполосах
•
Неоднородныйцветполос
•
Крупныйчерныйтекст
•
56Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 61
•ШаблонывыравниванияЕслидефектыотсутствуют
•
Уровни чернил
▲Проверьте значение уровня чернил в строке 21. Если какой-либо уровень
является низким, может потребоваться замена картриджа.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении предупреждения о чернилах подготовьте для
замены новые картриджи, чтобы избежать возможных задержек при печати.
Нет необходимости заменять картриджи до тех пор, пока качество печати
является приемлемым.
Качественные цветные полосы
Пример качественных цветных полос Все семь полос сплошные, имеют четкие края,
равномерно окрашены одним цветом и
расположены поперек всей страницы. Это
означает, что принтер работает правильно.
▲Проверьте цветные полосы в середине страницы. Должно быть семь цветных
полос. Цветные полосы должны иметь четкие края. Они должны быть
сплошными, без штрихов белого или другого цвета. Цвет полос должен быть
однородным.
Полосы соответствуют установленным в принтере картриджам следующим
образом.
НомерЦвет картриджа
1Черныйкартридж
2Голубойкартридж
3Пурпурныйкартридж
4Желтыйкартридж
Печать и просмотр отчета о качестве печати57
Page 62
Глава 4
Неровные, неправильной формы или блеклые полосы
Пример некачественных цветных полос Верхняя полоса имеет неправильную форму или
Пример некачественных цветных полос Верхняя черная полоса является неровной с
блеклый цвет.
одной стороны.
Если какие-либо полосы являются неровными, имеют неправильную форму или
блеклый цвет, выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что в картриджах есть чернила.
2. Извлеките картридж, соответствующий полосе с штрихами, и убедитесь, что его
вентиляция осуществляется правильно. Дополнительную информацию см. в
разделе
Замена картриджей.
3. Установите картриджнаместо и убедитесь, чтовсекартриджиправильно
зафиксированы. Дополнительную информацию см. в разделе
Замена
картриджей.
4. Выполните очистку печатающейголовки. Дополнительнуюинформациюсм. в
разделе
Очистка печатающей головки.
5. Попробуйте ещеразнапечататьотчетдиагностикикачествапечати. Если
проблема остается, но очистка явно помогла, повторите очистку.
6. Если очистканепомогларешитьпроблему, заменитесоответствующие
картриджи.
7. Если заменакартриджейнепомогла, обратитесь в HP. Возможно, требуется
замена печатающей головки.
58Обслуживание и устранение неполадок
Page 63
Предотвращение проблемы, вызывающей появление неровных полос на
отчете диагностики качества печати
•Неоставляйтеоткрытыекартридживнепринтера на долгое время.
Если хотя бы на одной из цветных полос имеются равномерные белые штрихи,
выполните следующие действия.
Белые полосы Полосы имеют белые штрихи.
1. Если в отчетедиагностикикачествапечатиуказаноPHA TTOE = 0, выполните
выравнивание принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Выравнивание печатающей головки.
2. Если значение PHA TTOE неравно «0» иливыравниваниенепомогло,
выполните очистку печатающей головки. Дополнительную информацию см. в
разделе
Очистка печатающей головки.
3. Напечатайте ещеодинотчетдиагностикикачествапечати. Еслиштрихи
остались, но качество явно улучшилось, выполните очистку еще раз. Если
штрихи проявляются еще больше, обратитесь в HP. Возможно, требуется
замена печатающей головки.
Неоднородный цвет полос
Неоднородные полосы Полосы имеют светлые и темные участки.
Печать и просмотр отчета о качестве печати59
Page 64
Глава 4
Если цвет на какой-либо из полос не является однородным, выполните следующие
действия.
1. Если принтернедавноперевозилсянабольшойвысоте, выполнитеочистку
печатающей головки.
2. Если принтернедавнонеперевозился, попробуйтеещеразнапечататьотчет
диагностики качества печати. Для этого требуется меньше чернил, чем для
очистки печатающей головки, однако если это не поможет
, выполните очистку.
3. Попробуйте напечататьотчетдиагностикикачествапечати. Еслицвета
улучшились, продолжите очистку. Если цвета стали хуже, обратитесь в HP.
Возможно, требуется замена печатающей головки.
Крупный черный текст
Проверьте крупный текст над цветными прямоугольниками. I ABCDEFG abcdefg
Шрифт текста должен быть четким и ясным. Если текст имеет зубчатые края,
выполните выравнивание принтера. При наличии
штрихов или смазываний
выполните очистку печатающей головки.
Пример качественного крупного текста Буквы четкие и ясные. Это означает, что принтер
работает правильно.
Пример некачественного крупного текста Буквы имеют зубчатые края, выполните
Пример некачественного крупного текста Буквы смазаны. Выполните очистку
60Обслуживание и устранение неполадок
выравнивание принтера.
печатающей головки и убедитесь, что бумага не
скручена. Во избежание скручивания бумаги
храните ее в горизонтальном положении в
закрывающейся упаковке.
Page 65
Пример некачественного крупного текста Буквы неровные с одного конца. Выполните
очистку печатающей головки. Если этот дефект
появился сразу после установки нового черного
картриджа, он может быть устранен в течение
дня с помощью процедур автоматического
обслуживания принтера. Для этого требуется
меньше чернил, чем при очистке печатающей
головки.
Шаблоны выравнивания
Если цветные полосы и крупный текст выглядят хорошо и в картриджах есть
чернила, просмотрите шаблон выравнивания, расположенный непосредственно
над цветными полосами.
Пример шаблона выравнивания хорошего качества Линии ровные.
Примеры некачественного выравнивания Линии имеют зубчатые края, выполните
выравнивание принтера. Если это не помогло,
обратитесь в HP.
Если дефекты отсутствуют
Если в отчете о качестве печати отсутствуют дефекты, система печати работает
правильно. В замене расходных материалов и обслуживании устройства нет
необходимости, так как все функционирует исправно. Если по-прежнему есть
проблемы с качеством печати, проверьте также следующее.
изображение на 180 градусов с помощью либо программного обеспечения,
установленного с устройством, либо другого приложения. На другом крае
распечатки эта проблема может отсутствовать.
соответствии с цветовой маркировкой. С усилием нажмите на каждый картридж
для обеспечения надежного контакта.
•Убедитесь, чтовсефиксаторыикрышкизакрыты.
•Задняяпанельзафиксировананаместе.
•Удалены
•Устройствоможетраспечатать страницу состояния принтера. Дополнительнуюинформациюсм. вразделе
•Устройствонастроеновкачествепринтерапоумолчанию. ВОС Windows
установите устройство по умолчанию в папке «Принтеры». В Mac OS X
установите устройство по умолчанию с помощью программы настройки
принтера (Mac OS X, v10.4). В Mac OS X (v10.5) откройте Параметры
системы, выберите Печать и факс, а затем выберите устройство в списке
Принтер по умолчанию. Дляполучениядополнительнойинформации
Убедитесь, что устройство надежно подключено к исправной розетке. Требования
к напряжению см. в разделе
Устройство печатает медленно
Проверьте конфигурацию и ресурсы системы
Убедитесь, что компьютер удовлетворяет минимальным системным требованиям.
Дополнительную информацию см. в разделе
Проверьте параметры программного обеспечения устройства
Скоростьпечатиснижается, есливыбранокачествопечати Наилучшее или
Maximum dpi. Чтобы повысить скорость печати, установите другие параметры
печати в драйвере устройства. Дополнительную информацию см. в разделе
Изменение параметров печати.
Электрические характеристики.
Системные требования.
Низкие уровни чернил
Проверьте приблизительные уровни чернил, оставшихся в картриджах.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При
получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый
картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж можно
заменить, когда качество печати станет неприемлемым.
Возможно, в картриджах мало чернил. Недостаток чернил может вызвать перегрев
печатающей головки. При перегреве головки печать замедляется до тех пор, пока
она не остынет.
Печать пустых страниц или пропуски печати
Проверьте уровень чернил
Возможно, в картриджах осталось мало чернил.
Решение проблем, возникающих при печати 63
Page 68
Глава 4
Выполните очистку печатающей головки
Выполните процедуру очистки печатающей головки. Дополнительную
информацию см. в разделе
выключен неправильно, может потребоваться очистка печатающей головки.
Примечание. Выключите принтер HP спомощьюкнопкиПитание,
расположенной на устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или
отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться
индикатор Питание. Если принтер HP будет выключен неправильно, каретка
может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к проблемам с
картриджами и качеством печати.
Проверьте параметры носителя
•Убедитесь, что в драйвере принтера правильно установлены параметры
качества печати для носителя, загруженного в лотки.
•Убедитесь, что параметры страницы в драйвере принтера соответствуют
размеру бумаги, загруженной в лоток.
При печати подается больше одной страницы
Дополнительные сведения о неполадках при подаче бумаги см. в разделе
Устранение неполадок, связанных с подачей бумаги.
В файле имеется пустая страница
Убедитесь, что в файле нет пустых страниц.
Очистка печатающей головки. Если принтер был
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются
неправильно
Проверьте картриджи
Убедитесь, что установлены подходящие картриджи и в них есть чернила.
Дополнительную информацию см. в разделах
предполагаемого уровня чернил.
Проверьте настройку полей
Убедитесь, что настройки полей для документа не превышают области, доступной
для печати на устройстве. Дополнительную информацию см. в разделе
минимальных полей.
Проверьте настройку цветов принтера
Убедитесь, чтовдрайверепринтераневыбранафункция Печать в оттенках
серого.
Проверьте местоположение устройства и длину кабеля USB
Сильные электромагнитные поля (например, от кабеля USB) могут иногда
вызывать незначительные искажения печати. Удалите устройство от источников
электромагнитных полей. Кроме того, для снижения влияния электромагнитных
полей рекомендуется использовать кабель USB длиной
64Обслуживание и устранение неполадок
Управление устройством и Проверка
не более 3 метров.
Установка
Page 69
Неправильное размещение текста или графики
Проверьте правильность загрузки носителя
Убедитесь, что направляющие длины и ширины бумаги вплотную прилегают к
краям бумаги, а лоток не перегружен. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка бумаги.
Проверьте размер носителя
•Некоторые фрагменты изображения могут обрезаться, если формат документа
превышает размер используемого носителя.
•Убедитесь, что размеры носителя, заданные в драйвере принтера,
соответствуют размерам носителя, загруженного в лоток.
Проверьте настройку полей
Если текст или графика обрезаются по краям страницы, убедитесь, что
установленные поля документа не выходят за пределы области
Дополнительную информацию см. в разделе
Проверьте параметры ориентации страницы
Убедитесь, что выбранные в приложении формат носителя и ориентация страницы
соответствуют параметрам драйвера принтера. Дополнительную информацию см.
в разделе
Проверьте местоположение устройства и длину кабеля USB
Сильные электромагнитные поля (например, от кабеля USB) могут иногда
вызывать незначительные искажения печати. Удалите устройство от источников
электромагнитных полей. Кроме того, для снижения влияния электромагнитных
полей рекомендуется использовать кабель USB длиной не более 3 метров.
Если ни одним из описанных выше способов не удалось устранить неполадку,
возможно, приложение не может правильно интерпретировать параметры печати.
Просмотрите описания известных конфликтов программного обеспечения,
документацию приложения или обратитесь к его производителю.
Конверты печатаются неправильно
Печать без полей приводит к непредвиденным результатам
•
Устройствонеотвечает
•
Устройствопечатаетбессмысленныесимволы
•
Печатьневыполняется
•
Страницыдокументавыводятсявнеправильномпорядке
•
Полядокументанесоответствуютустановленным
•
Текстилиграфикапокраямстраницыобрезаны
•
Выводпустыхстраницприпечати
•
Устранение неполадок печати65
Page 70
Глава 4
Конверты печатаются неправильно
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Загрузите стопку конвертов правильно
Решение 2. Проверьте тип конверта
•
Решение 3. Воизбежаниезамятия бумагизаправьтеклапанывнутрь конвертов
обеспечения для обработки фотографий, прилагаемого к устройству.
Причина: Печать изображения без полей из программного обеспечения
другого производителя (не НР) приводит к неожиданному результату.
66Обслуживание и устранение неполадок
Page 71
Устройство не отвечает
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Включите устройство
Решение 2. Загрузите бумагу во входной лоток
•
Решение 3. Выберитеправильныйпринтер
•
Решение 4. Проверьтесостояниедрайверапринтера
•
Решение 5. Подождите, покаустройствозавершитвыполнениетекущей
•
операции
Решение 6. Удалите из очереди все отмененные задания на печать
•
Решение 7. Устранитезамятиебумаги
•
Решение 8. Убедитесь, чтокареткасвободноперемещается
•
Решение 9. Проверьтеподключениеустройстваккомпьютеру
•
Решение 10. Перезапуститеустройство
•
Решение 1. Включите устройство
Решение: Посмотритенаиндикатор Питание, расположенный на устройстве.
Если индикатор не светится, устройство выключено. Убедитесь, что кабель
питания надежно подключен к устройству и электрической розетке. Нажмите
кнопку Питание, чтобы включить устройство.
Причина: Устройство было выключено.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 2. Загрузите бумагу во входной лоток
Решение: Загрузитебумагувовходнойлоток.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Загрузка бумаги
Причина: В устройствезакончиласьбумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Совет Можно выбрать устройство в качестве принтера по умолчанию,чтобыон использовалсяавтоматически при выборекоманды Печать в меню
Файл вразныхпрограммах.
на печать будет приостановлено до тех пор, пока устройство не завершит
текущее задание.
Для печати некоторых документов требуется много времени. Если печать не
выполняется через несколько минут после отправки задания на устройство,
проверьте наличие сообщений об ошибках
на панели управления устройства.
Причина: Устройство было занято выполнением другой задачи.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 6. Удалите из очереди все отмененные задания на печать
Отмененное задание на печать блокирует очередь и препятствует печати
следующего задания.
Откройте папку принтера на компьютере и проверьте, осталось ли удаленное
задание в очереди. Попытайтесь удалить задание из очереди. Если задание на
печать
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Устранение замятий
Причина: В устройствезамяласьбумага.
68Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 73
Еслиэтонепомогло, используйтеследующеерешение.
Решение 8. Убедитесь, что каретка свободно перемещается
Решение: Есликабельпитаниянеотключен, отключитеего. Убедитесь, что
каретка может свободно перемещаться с одной стороны принтера до другой.
Если каретка остановилась, не пытайтесь перемещать ее силой.
Внимание Не перемещайтекареткусилой. Есликаретказастряла,
попытка переместить ее может повредить принтер.
Причина: Застряла каретка.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 9. Проверьте подключение устройства к компьютеру
Решение: Проверьте подключение устройства к компьютеру. Убедитесь, что
кабель USB надежно подключен к порту USB на задней панели устройства.
Убедитесь, что другой конец кабеля USB подключен к порту USB на
компьютере. После правильного подключения кабеля выключите устройство и
снова включите его. Если устройство подключено к компьютеру с помощью
проводной сети, убедитесь,
устройство включено.
Если все кабели надежно подсоединены и спустя несколько минут после
отправки задания на устройство ничего не напечатано, проверьте состояние
устройства. В программном обеспечении Центр решений HP выберите
Если это не помогло, используйте следующее решение.
что соответствующие соединения активны и
Решение 10. Перезапустите устройство
Решение: Выключите устройство, а затем отсоедините кабель питания от
сети. Снова подключите кабель питания к розетке, а затем нажмите кнопку
Питание, чтобывключитьустройство.
Причина: Устройствообнаружилоошибку.
Устройство печатает бессмысленные символы
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Перезапустите устройство
Решение 2. Напечатайте предыдущую сохраненную версию документа
•
Устранение неполадок печати69
Page 74
Глава 4
Решение 1. Перезапустите устройство
Решение: Выключите устройство и компьютер на 60 секунд, а затем включите
их и повторите попытку печати.
Причина: В устройственебылосвободнойпамяти.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 2. Напечатайте предыдущую сохраненную версию документа
Если он распечатался нормально, попробуйте распечатать предыдущую
сохраненную версию документа, которая не была повреждена.
Причина: Документбылповрежден.
Печать не выполняется
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Включитеустройство
•
Решение 2. Загрузите бумагу во входной лоток
Решение 3. Выберите правильный принтер
•
Решение 4. Проверьтесостояниедрайверапринтера
•
Решение 5. Подождите, покаустройствозавершитвыполнениетекущей
•
операции
Решение 6. Удалите из очереди все отмененные задания на печать
•
Решение 7. Устранитезамятиебумаги
•
•
Решение 8. Убедитесь, что каретка свободно перемещается
Решение 9. Проверьте подключение устройства к компьютеру
•
Решение 10. Перезапуститеустройство
•
Решение 1. Включите устройство
Решение: Посмотритенаиндикатор Питание, расположенный на устройстве.
Если индикатор не светится, устройство выключено. Убедитесь, что кабель
питания надежно подключен к устройству и электрической розетке. Нажмите
кнопку Питание, чтобы включить устройство.
Причина: Устройство было выключено.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 2. Загрузите бумагу во входной лоток
Решение: Загрузитебумагувовходнойлоток.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Загрузка бумаги
70Обслуживание и устранение неполадок
Page 75
Причина: В устройствезакончиласьбумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Совет Можно выбрать устройство в качестве принтера по умолчанию,чтобыон использовалсяавтоматически при выборекоманды Печать в меню
Файл вразныхпрограммах.
на печать будет приостановлено до тех пор, пока устройство не завершит
текущее задание.
Для печати некоторых документов требуется много времени. Если печать не
выполняется через несколько минут после отправки задания на устройство,
проверьте наличие сообщений об ошибках
на панели управления устройства.
Причина: Устройство было занято выполнением другой задачи.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 6. Удалите из очереди все отмененные задания на печать
Отмененное задание на печать блокирует очередь и препятствует печати
следующего задания.
Устранение неполадок печати71
Page 76
Глава 4
Откройте папку принтера на компьютере и проверьте, осталось ли удаленное
задание в очереди. Попытайтесь удалить задание из очереди. Если задание на
печать остается в очереди, выполните одно или оба следующих действия.
•Отсоедините кабель USB от устройства, перезагрузите компьютер, а затем
снова подключите кабель USB к устройству.
•Выключите устройство, перезагрузите компьютер, а затем снова
включите
устройство.
Причина: В очередиоставалосьудаленноезаданиенапечать.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Устранение замятий
Причина: В устройствезамяласьбумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 8. Убедитесь, что каретка свободно перемещается
Решение: Есликабельпитаниянеотключен, отключитеего. Убедитесь, что
каретка может свободно перемещаться с одной стороны принтера до другой.
Если каретка остановилась, не пытайтесь перемещать ее силой.
Внимание Не перемещайтекареткусилой. Есликаретказастряла,
попытка переместить ее может повредить принтер.
Причина: Застряла каретка.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 9. Проверьте подключение устройства к компьютеру
Решение: Проверьтеподключениеустройстваккомпьютеру. Убедитесь, что
кабель USB надежно подключен к порту USB на задней панели устройства.
Убедитесь, что другой конец кабеля USB подключен к порту USB на
компьютере. После правильного подключения кабеля выключите устройство и
снова включите его. Если устройство подключено к компьютеру с помощью
проводной сети, убедитесь,
что соответствующие соединения активны и
устройство включено.
Если все кабели надежно подсоединены и спустя несколько минут после
отправки задания на устройство ничего не напечатано, проверьте состояние
устройства. В программном обеспечении Центр решений HP выберите
Параметры, затемСостояние.
72Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 77
Причина: Отсутствовало соединение между компьютером и устройством.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 10. Перезапустите устройство
Решение: Выключите устройство, а затем отсоедините кабель питания от
сети. Снова подключите кабель питания к розетке, а затем нажмите кнопку
Питание, чтобывключитьустройство.
Причина: Устройствообнаружилоошибку.
Страницы документа выводятся в неправильном порядке
документа будет завершена, страницы в стопке будут располагаться
правильно.
Причина: Параметры печати были настроены таким образом, чтобысначала
печаталась первая страница документа. Бумага подается в устройство таким
образом, что первая распечатанная страница будет располагаться лицевой
стороной вверх внизу стопки
бумаги.
Поля документа не соответствуют установленным
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Проверьте настройку полей в принтере
Решение 2. Проверьте параметр размера бумаги
•
Решение 3. Загрузитестопкубумагиправильно
•
Решение 1. Проверьте настройку полей в принтере
Решение: Проверьте настройку полей в принтере.
Устранение неполадок печати73
Page 78
Глава 4
Убедитесь, что значения полей для документа не превышают области,
доступной для печати на устройстве.
Проверкапараметровполей
1. Просмотрите задание на печать, прежде чем отправить его на устройство.
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Проверьте настройку полей
Решение 2. Проверьте компоновку документа
•
Решение 3. Загрузитестопкубумагиправильно
•
Решение 4. Попробуйтевыполнитьпечатьсполями
•
74Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 79
Решение 1. Проверьте настройку полей
Решение: Проверьте настройку полей в принтере.
Убедитесь, что значения полей для документа не превышают области,
доступной для печати на устройстве.
Проверкапараметровполей
1. Просмотрите задание на печать, прежде чем отправить его на устройство.
использует значения полей, установленные в программе, если
они превышают минимально допустимые поля, поддерживаемые
устройством. Дополнительную информацию о настройке полей в программе
см. в документации к этой программе.
3. Если полянеправильные, отменитепечать, затемнастройтеполя в
программе.
Причина: Поля были неправильно настроены в программе.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
и убедитесь, что их
текущий размер не превышает пределы области, доступной для печати на
устройстве.
4. Отмените заданиенапечать, еслирисункинепомещаютсянастранице в
области, предназначенной для печати.
Совет Некоторые программыпозволяютизменятьмасштабдокумента,
чтобы поместить его на бумаге выбранного в текущий момент размера.
Кроме того, можно изменить размер документа в диалоговом окне печати
Свойства.
Причина: Размер распечатываемого документа больше размера бумаги,
загруженной во входной лоток.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Устранение неполадок печати75
Page 80
Глава 4
Решение 3. Загрузите стопку бумаги правильно
Решение: Неправильнаяподачабумагиможет привести к обрезке краев
документа.
Извлеките стопку бумаги из входного лотка, а затем снова загрузите ее во
входной лоток.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Загрузка бумаги
Причина: Бумага была загружена неправильно.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Печать без полей
Причина: Былвыбранрежимпечатибезполей. Еслибылвыбранпараметр
Без полей, фотографиябылаувеличенаиразмещенапоцентрудля
заполнения всей области печати на странице. В зависимости от относительных
размеров цифровой фотографии и бумаги, на которой выполняется печать,
часть изображения может быть обрезана.
Вывод пустых страниц при печати
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Удалите лишние страницы и строки в конце документа
Решение 2. Загрузите бумагу во входной лоток
•
Решение 3. Проверьтеуровеньчернил
•
Решение 4. Выполнитеочисткупечатающейголовки
•
Решение 1. Удалите лишние страницы и строки в конце документа
больше бумаги во входной лоток. Если во входном лотке достаточно бумаги,
извлеките ее, выровняйте стопку на ровной поверхности, а затем снова
загрузите во входной лоток.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Загрузка бумаги
Причина: Устройствозагружаетподвалиста бумаги.
Решение 3. Проверьте уровень чернил
Решение: Возможно, в картриджах осталось мало чернил.
Дополнительную информацию см. в разделе
Если принтер был выключен неправильно, может потребоваться очистка
печатающей головки.
Примечание. Выключите принтер HP спомощьюкнопкиПитание,
расположенной на устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или
отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться
индикатор Питание. Если принтер HP будет выключен неправильно,
каретка может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к
проблемам с картриджами и качеством печати.
нижней части
На распечатках имеются горизонтальные полосы или линии
•
Распечаткиблеклыеилиимеюттусклыецвета
•
Размытыеилинечеткиераспечатки
•
Вертикальныеполосынараспечатках
•
Перекошенныеилинесимметричныераспечатки
•
Штрихичернилнаобратнойсторонебумаги
•
Бумаганеподаетсяизвходноголотка
•
Устранение неполадок качества печати77
Page 82
Глава 4
•Черный текст низкого качества
Устройство печатает медленно
•
Дополнительноеобслуживаниепечатающейголовки
•
Неправильные, неточные или смешанные цвета
Если на распечатках имеется одна из следующих проблем качества печати, для
устранения проблемы используйте решения в этом разделе.
•Цвета выглядят неправильно
Например, зеленый цвет на распечатке заменен на синий.
•Цвета накладываются друг на друга либо выглядят смазанными на странице.
Объекты на изображении могут иметь зубчатые края вместо точных и четких
линий.
Если цвета выглядят неправильно или неточно либо накладываются друг на друга,
используйте следующие решения.
•
Решение 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP
Решение 2. Проверьте бумагу, загруженную во входной лоток
•
Решение 3. Проверьтетипбумаги
•
Решение 4. Проверьтеуровеньчернил
•
Решение 5. Проверьтепараметрыпечати
•
Решение 6. Выполнитевыравниваниепечатающейголовки
•
Решение 7. Выполнитеочисткупечатающейголовки
•
Решение 8. Обратитесьвслужбуподдержки HP
•
Решение 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP
HP рекомендует использовать оригинальные картриджи HP. Оригинальные
картриджи HP предназначены для принтеров HP и протестированы с ними для
обеспечения неизменно высокого качества печати.
Примечание. HP не гарантирует качество и надежность расходных
материалов других производителей (не HP). Гарантия не распространяется
на обслуживание и ремонт устройства в связи с использованием расходных
материалов другого производителя (не HP).
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, см.
информацию по адресу:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Причина: Использовались картриджи другого производителя (не HP).
Если это не помогло, используйте следующее решение.
78Обслуживание и устранение неполадок
Page 83
Решение 2. Проверьте бумагу, загруженную во входной лоток
печати бумага расположена слишком близко к печатающей
головке, чернила могут быть смазаны. Это может произойти, если бумага
приподнята, смята или слишком плотная (например, почтовый конверт).
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Загрузка бумаги
Причина: Бумага была загружена неправильно либо она была мятая или
слишком плотная.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 3. Проверьте тип бумаги
Решение: HP рекомендуетиспользовать бумагу HP или другого типа, который
подходит для устройства.
Убедитесь, что печать выполняется на ровной бумаге. Для достижения
наилучших результатов при печати изображений используйте фотобумагу HP
улучшенного качества.
Храните специальные материалы для печати в оригинальной упаковке в
закрывающемся пластиковом пакете на ровной поверхности в прохладном
сухом месте. Извлекайте
бумагу из упаковки непосредственно перед загрузкой
в устройство. После завершения печати поместите неиспользованную
фотобумагу обратно в пластиковую упаковку. Это предотвратит скручивание
фотобумаги.
Примечание. В этомслучаепроблеманеотноситсякрасходным
материалам. Поэтому заменять картриджи и печатающую головку не
требуется.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выбор носителей для печати
Причина: Во входной лоток была загружена неподходящая бумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 4. Проверьте уровень чернил
Решение: Проверьте приблизительные уровни чернил, оставшихся в
картриджах.
Устранение неполадок качества печати79
Page 84
Глава 4
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Проверка предполагаемого уровня чернил
Причина: Возможно, вкартриджахмалочернил.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 5. Проверьте параметры печати
Решение: Проверьтепараметрыпечати.
•Проверьте параметры печати и убедитесь, что параметры цвета настроены
правильно.
Например, для документов должен использоваться режим печати в
оттенках серого. Также проверьте, установлены ли дополнительные
параметры цвета, например насыщенность, яркость или цветовой тон,
изменяющие вид цветов.
типа бумаги, загруженной в устройство.
Возможно, потребуется выбрать более низкое качество печати, если цвета
на распечатке накладываются друг на друга. Либо выберите более высокое
качество, если выполняется печать высококачественных фотографий и во
входном лотке загружена улучшенная фотобумага HP.
Примечание. Цвета на экране некоторых компьютеров могут отличаться
от цветов на распечатках. В этом случае нет никаких проблем с устройством,
параметрами печати или картриджами. Никаких действий по устранению
неполадок не требуется.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выбор носителей для печати
Причина: Параметры печати были настроены неправильно.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 6. Выполните выравнивание печатающей головки
Решение: Выполнитевыравниваниепечатающейголовки.
Выравнивание принтера помогает обеспечить максимальное качество печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выравнивание печатающей головки
Причина: Необходимовыполнитьвыравниваниепринтера.
80Обслуживаниеиустранениенеполадок
Page 85
Еслиэтонепомогло, используйтеследующеерешение.
Решение 7. Выполните очистку печатающей головки
Решение: Проверьте следующие потенциальные проблемы, а затем
HP рекомендует использовать оригинальные картриджи HP. Оригинальные
картриджи HP предназначены для принтеров HP и протестированы с ними для
обеспечения неизменно высокого качества.
Примечание. HP не гарантирует качество и надежность расходных
материалов других производителей (не HP). Гарантия не распространяется
на обслуживание и ремонт устройства в связи с использованием расходных
материалов другого производителя (не HP).
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, см.
информацию по адресу:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Причина: Использовались картриджи другого производителя (не HP).
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Проверка предполагаемого уровня чернил
Причина: Возможно, вкартриджахмалочернил.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 3. Проверьте параметры печати
Решение: Проверьтепараметрыпечати.
•Убедитесь, что значение параметра типа бумаги соответствует типу бумаги,
загруженной во входной лоток.
•Проверьте параметр качества печати и убедитесь, что оно не слишком
низкое.
Напечатайте изображение с высоким качеством печати. Выберите
Если это не помогло, используйте следующее решение.
82Обслуживание и устранение неполадок
Page 87
Решение 4. Проверьте тип бумаги
Решение: HP рекомендуетиспользовать бумагу HP или другого типа, который
подходит для устройства.
Убедитесь, что печать выполняется на ровной бумаге. Для достижения
наилучших результатов при печати изображений используйте фотобумагу HP
улучшенного качества.
Храните специальные материалы для печати в оригинальной упаковке в
закрывающемся пластиковом пакете на ровной поверхности в прохладном
сухом месте. Извлекайте
бумагу из упаковки непосредственно перед загрузкой
в устройство. После завершения печати поместите неиспользованную
фотобумагу обратно в пластиковую упаковку. Это предотвратит скручивание
фотобумаги.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выбор носителей для печати
Причина: Во входной лоток была загружена неподходящая бумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
После очистки печатающей головки напечатайте отчет о качестве печати.
Проверьте отчет о качестве печати, чтобы определить, остается ли проблема
качества печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
•
Очистка печатающей головки
Печать и просмотр отчета о качестве печати
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 6. Обратитесь в службу поддержки HP
Решение: Обратитесьвслужбу технической поддержки HP.
См. информациюпоадресу:
www.hp.com/support.
При необходимости выберите страну/регион, а затем щелкните Связьс HP для
получения информации об обращении в службу технической поддержки.
Причина: Возникла проблема с печатающей головкой.
Устранение неполадок качества печати83
Page 88
Глава 4
При печати без полей распечатка имеет горизонтальную полосу искажения в
нижней части
Если при печати без полей видна смазанная полоса или линия внизу, используйте
следующие решения.
Примечание. В этом случае проблема не относится к расходным материалам.
Поэтому заменять картриджи и печатающую головку не требуется.
•Решение 1. Проверьте тип бумаги
Решение 2. Выберите более высокое качество печати
•
Решение 3. Повернитеизображение
•
Решение 1. Проверьте тип бумаги
Решение: HP рекомендует использовать бумагу HP или другого типа, который
подходит для устройства.
Убедитесь, что печать выполняется на ровной бумаге. Для достижения
наилучших результатов при печати изображений используйте фотобумагу HP
улучшенного качества.
Храните фотобумагу в оригинальной упаковке в закрывающемся пластиковом
пакете на ровной поверхности в прохладном сухом месте. Извлекайте
из упаковки непосредственно перед загрузкой в устройство. После завершения
печати поместите неиспользованную фотобумагу обратно в пластиковую
упаковку. Это предотвратит скручивание фотобумаги.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выбор носителей для печати
Причина: Во входной лоток была загружена неподходящая бумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
обеспечением устройства или другим приложением и поверните изображение
на 180 градусов, чтобы светло-синий, серый или коричневый оттенки на
изображении не печатались в нижней части страницы.
84Обслуживание и устранение неполадок
Page 89
Причина: Дефект больше заметен в областях с однородными светлыми
цветами, поэтому поворот изображения может помочь устранить проблему.
На распечатках имеются горизонтальные полосы или линии
Горизонтальные полосы расположены под прямым углом (перпендикулярно) к
направлению прохождения бумаги через принтер.
Если по ширине отпечатанной страницы имеются полосы, линии или штрихи,
используйте следующие решения.
•
Решение 1. Убедитесь, что бумага загружена правильно
Решение 2. Проверьте параметры печати
•
Решение 3. Проверьтеуровеньчернил
•
Решение 4. Выполнитевыравниваниепечатающейголовки
•
Решение 5. Выполнитеочисткупечатающейголовки
•
Решение 6. Обратитесьвслужбуподдержки HP
•
Решение 1. Убедитесь, что бумага загружена правильно
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Загрузка бумаги
Причина: Бумага была загружена неправильно.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 2. Проверьте параметры печати
Решение: Проверьте параметр качества печати и убедитесь, что оно не
слишком низкое.
Напечатайте изображение с высоким качеством печати. Выберите
Наилучшее или Максимум dpi.
Проверьте параметры носителя. Убедитесь, что выбранный носитель
соответствует загруженному в устройство.
Причина: Установлены слишкомнизкиезначенияпараметровкачества
печати.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 3. Проверьте уровень чернил
Решение: Проверьте приблизительные уровни чернил, оставшихся в
картриджах.
Устранение неполадок качества печати85
Page 90
Глава 4
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Проверка предполагаемого уровня чернил
Причина: Возможно, вкартриджахмалочернил.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 4. Выполните выравнивание печатающей головки
Решение: Выполнитевыравниваниепечатающейголовки.
Выравнивание принтера помогает обеспечить максимальное качество печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выравнивание печатающей головки
Причина: Необходимо выполнить выравнивание принтера.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
После очистки печатающей головки напечатайте отчет о качестве печати.
Проверьте отчет о качестве печати, чтобы определить, остается ли проблема
качества печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
•
Очистка печатающей головки
Печать и просмотр отчета о качестве печати
При необходимости выберите страну/регион, а затем щелкните Связь с HP для
получения информации об обращении в службу технической поддержки.
86Обслуживаниеиустранениенеполадок
www.hp.com/support.
Page 91
Причина: Возниклапроблемаспечатающейголовкой.
Распечатки блеклые или имеют тусклые цвета
Если цвета на распечатке не такие яркие, как ожидалось, используйте следующие
решения.
•
Решение 1. Проверьте параметры печати
Решение 2. Проверьте тип бумаги
•
Решение 3. Проверьтеуровеньчернил
•
Решение 4. Выполнитеочисткупечатающейголовки
•
Решение 5. Обратитесьвслужбуподдержки HP
•
Решение 1. Проверьте параметры печати
Решение: Проверьте параметры печати.
•Убедитесь, что значение параметра типа бумаги соответствует типу бумаги,
загруженной во входной лоток.
•Проверьте параметр качества печати и убедитесь, что оно не слишком
низкое.
Напечатайте изображение с высоким качеством печати. Выберите
Наилучшее или Максимум dpi.
Причина: Былвыбранневерныйтипбумагиилиустановлены
параметры качества печати.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
неправильные
Решение 2. Проверьте тип бумаги
Решение: HP рекомендуетиспользовать бумагу HP или другого типа, который
подходит для устройства.
Убедитесь, что печать выполняется на ровной бумаге. Для достижения
наилучших результатов при печати изображений используйте фотобумагу HP
улучшенного качества.
Храните специальные материалы для печати в оригинальной упаковке в
закрывающемся пластиковом пакете на ровной поверхности в прохладном
сухом месте. Извлекайте
в устройство. После завершения печати поместите неиспользованную
фотобумагу обратно в пластиковую упаковку. Это предотвратит скручивание
фотобумаги.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выбор носителей для печати
Причина: Во входной лоток была загружена неподходящая бумага.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
бумагу из упаковки непосредственно перед загрузкой
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Проверка предполагаемого уровня чернил
Причина: Возможно, вкартриджахмалочернил.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
После очистки печатающей головки напечатайте отчет о качестве печати.
Проверьте отчет о качестве печати, чтобы определить, остается ли проблема
качества печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
•
Очистка печатающей головки
Печать и просмотр отчета о качестве печати
При необходимости выберите страну/регион, а затем щелкните Связь с HP для
получения информации об обращении в службу технической поддержки.
Причина: Возниклапроблемаспечатающейголовкой.
Размытые или нечеткие распечатки
Если распечатки нечеткие или недостаточно резкие, используйте следующие
решения.
Примечание. В этом случае проблема не относится к расходным материалам.
Поэтому заменять картриджи и печатающую головку не требуется.
88Обслуживаниеиустранениенеполадок
www.hp.com/support.
Page 93
Совет После просмотрарешений в этомразделеможнонайти
дополнительные сведения по устранению неполадок на веб-сайте HP.
Дополнительную информацию см. по адресу:
Если при печати фотографии или изображения установлен слишком большой
размер печати, распечатка будет нечеткой или размытой.
При печати цифровой фотографии или изображения с измененным размером
может получиться нечеткий или размытый отпечаток.
Причина: Изображение было напечатано слишком большого размера.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Устранение неполадок качества печати89
Page 94
Глава 4
Решение 4. Выполните выравнивание печатающей головки
Решение: Выполнитевыравниваниепечатающейголовки.
Выравнивание принтера помогает обеспечить максимальное качество печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выравнивание печатающей головки
Причина: Необходимовыполнитьвыравниваниепринтера.
Вертикальные полосы на распечатках
Вертикальные полосы параллельны направлению прохождения бумаги через
устройство.
Решение: HP рекомендует использовать бумагу HP или другого типа, который
подходит для устройства.
Убедитесь, что печать выполняется на ровной бумаге. Для достижения
наилучших результатов при печати изображений используйте фотобумагу HP
улучшенного качества.
Храните специальные материалы для печати в оригинальной упаковке в
закрывающемся пластиковом пакете
на ровной поверхности в прохладном
сухом месте. Извлекайте бумагу из упаковки непосредственно перед загрузкой
в устройство. После завершения печати поместите неиспользованную
фотобумагу обратно в пластиковую упаковку. Это предотвратит скручивание
фотобумаги.
Примечание. В этомслучаепроблеманеотноситсякрасходным
материалам. Поэтому заменять картриджи и печатающую головку не
требуется.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Если задняя крышка была снята для устранения замятия бумаги, установите ее
на место. Аккуратно нажмите на крышку, чтобы она зафиксировалась со
щелчком.
Причина: Задняякрышкабылаустановленаненадежно.
Штрихи чернил на обратной стороне бумаги
Если на обратной стороне распечатки имеются смазанные чернила, используйте
следующие решения.
•
Решение 1. Напечатайте на странице обычной бумаги
Решение 2. Подождите, пока высохнут чернила
Для устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решения
приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло
устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы.
•
Решение 1. Перезапустите устройство
Решение 2. Убедитесь, что бумага загружена правильно
•
Решение 3. Проверьтепараметрыпечати
•
Решение 4. Очиститеролики
•
Решение 5. Убедитесьвотсутствиизамятиябумаги
•
Решение 6. Выполнитеобслуживаниеустройства
•
Решение 1. Перезапустите устройство
Решение: Выключите устройство, а затем отсоедините кабель питания от
сети. Снова подключите кабель питания к розетке, а затем нажмите кнопку
Питание, чтобывключитьустройство.
Причина: Устройствообнаружилоошибку.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 2. Убедитесь, что бумага загружена правильно
Причина: Ролики были загрязнены и нуждались в очистке.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 5. Убедитесь в отсутствии замятия бумаги
Решение: Проверьте, нет ли спередиустройства бумажного мусора. Удалите
весь мусор.
Внимание При попытке извлечьзамятуюбумагуспередиустройства
может быть поврежден печатающий механизм. Для устранения замятий
бумаги всегда снимайте заднюю панель.
Причина: Возможно, бумажный мусор присутствует, но не определяется
датчиком.
автоматической процедуры обслуживания для устранения проблемы. Качество
печати должно начать улучшаться в течение нескольких часов. Если на
ожидание нет времени, можно выполнить очистку печатающей головки, но для
этого потребуется больше чернил и бледный черный текст
снова, пока не будет выполнено автоматическое обслуживание.
Причина: Многие проблемы с качеством черно-белой печати можно
устранить с помощью автоматических процедур.
Решение 2. Используйте шрифты TrueType или OpenType
используйте шрифты TrueType или OpenType. При выборе шрифта обратите
внимание на значок TrueType или OpenType.
может появиться
Значок TrueType
Причина: Использовался нестандартный размер шрифта.
В некоторых приложениях используются нестандартные шрифты, символы
которых имеют зубчатые границы при увеличении или печати. Кроме того, если
требуется распечатать растровое изображение текста, он может также иметь
зубчатые границы символов при увеличении или печати.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 3. Выполните выравнивание печатающей головки
Решение: Выполнитевыравниваниепечатающейголовки.
Выравнивание принтера помогает обеспечить максимальное качество печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Выравнивание печатающей головки
94Обслуживание и устранение неполадок
Значок OpenType
Page 99
Причина: Необходимо выполнить выравнивание принтера.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
После очистки печатающей головки напечатайте отчет о качестве печати.
Проверьте отчет о качестве печати, чтобы определить, остается ли проблема
качества печати.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
•
Очистка печатающей головки
Печать и просмотр отчета о качестве печати
Если печать выполняется очень медленно, используйте следующие решения.
Решение 1. Выберите более низкое качество печати
•
Решение 2. Проверьтеуровеньчернил
•
Решение 3. Обратитесьвслужбуподдержки HP
•
Решение 1. Выберите более низкое качество печати
Решение: Проверьте параметры качества печати. Режимы Наилучшее и
Максимум dpiобеспечиваютлучшеекачество, нопечатьвыполняется
медленнее, чем в режимах Обычное или Черновое. Режим Черновое
обеспечивает максимальную скорость печати.
Причина: Было установлено слишком высокое качество печати.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
Решение 2. Проверьте уровень чернил
Решение: Проверьте приблизительные уровни чернил, оставшихся в
картриджах.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в следующих разделах.
Проверка предполагаемого уровня чернил
Устранение неполадок качества печати95
Page 100
Глава 4
Причина: Возможно, вкартриджахмалочернил. Недостатокчернилможет
вызвать перегрев печатающей головки. При перегреве головки печать
замедляется до тех пор, пока она не остынет.
Если это не помогло, используйте следующее решение.
При необходимости выберите страну/регион, а затем щелкните Связь с HP для
получения информации об обращении в службу технической поддержки.
Причина: Возниклапроблемасустройством.
Дополнительное обслуживание печатающей головки
Если при печати возникают проблемы, возможны неполадки печатающей головки.
Описанные в следующих разделах процедуры необходимо выполнять только в том
случае, если это потребуется для устранения проблем с качеством печати.
Выполнение процедур выравнивания и очистки без необходимости может привести
к бесполезному расходу чернил и сокращению срока службы картриджа.
При появлении сообщения об ошибке
получения дополнительной информации.
Если на распечатках имеются пропуски, неправильные или отсутствующие цвета
либо печать не выполняется, может потребоваться очистка печатающей головки.
Предусмотрено два этапа очистки. Каждый этап занимает около двух минут и для
него необходим один лист бумаги и большое количество чернил. После каждого
этапа проверяйте качество печати. Приступайте к
только в том случае, если качество печати неудовлетворительно.
Если после выполнения обоих этапов очистки качество печати остается низким,
выполните выравнивание принтера. Если после выравнивания принтера и очистки
печатающей головки по-прежнему остаются проблемы с качеством печати,
обратитесь в службу технической поддержки HP.
96Обслуживание и устранение неполадок
следующему этапу очистки
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.