Per gli utenti Windows: Cominciare dal punto 1. Eseguire le operazioni secondo l'ordine indicato.
Per gli utenti Macintosh: vedere l'altro poster.
Windows-gebruikers: begin bij stap 1. Voer de stappen in de juiste volgorde uit.
Macintosh-gebruikers: zie andere poster.
poster per l'installazione di
hp officejet d150/d145/d135xi in windows
LATO 2 di 2
Inserire le testine di stampa
10
a.
Plaats de printkoppen
Sollevare lo sportello (sottostante il
pannello anteriore) fino a bloccarlo
nella posizione corretta.
Til de klep op (onder het
bedieningspaneel) tot de klep in
geopende stand blijft staan.
Rilasciare il fermo grigio del carrello delle
2
cartucce, quindi sollevare il carrello per
accedere alle testine di stampa.
Haal de grijze vergrendeling van de wagen
los en til de wagen vervolgens op zodat u bij
2
de printkophouder kunt.
a.
Scartare le testine di stampa e rimuovere il
3
nastro da ciascuna di esse.
Non toccare i contatti in rame.
Verwijder de tape van de printkoppen.
3
Raak de koperen contactpunten niet aan.
a.
installatieposter voor windows
ZIJDE 2 van 2
11
Installare le quattro testine di stampa.
4
Far corrispondere il colore della parte superiore
della testina di stampa con il colore del relativo
carrello.
Installeer alle vier de printkoppen. De kleur
4
boven op de printkop moet corresponderen
met die op de printkophouder.
a.
Abbassare il fermo delle cartucce e
5
assicurarsi che i fori delle linguette si
aggancino correttamente. Fare scattare
il fermo nella posizione corretta.
Duw de wagenvergrendeling naar
5
beneden en zorg ervoor dat de lussen
om de haakjes vallen. Klik de
vergrendeling op zijn plaats.
Inserire le cartucce di inchiostro
Plaats de inktpatronen
Scartare l'involucro delle cartucce di
1
inchiostro. Tenere la cartuccia lontano
dal corpo quando si rimuove il nastro.
Non toccare i contatti in rame.
Haal de inktpatronen uit de
1
1
verpakking. Houd de patroon een
stukje van u af als u de tape verwijdert.
Raak de koperen contactpunten
niet aan.
Inserire la cartuccia di inchiostro nero sul
2
lato sinistro del carrello delle cartucce.
Inserire la cartuccia a tre colori sul lato
destro.
Chiudere lo sportello.
Plaats de zwarte-inktpatroon in het
2
linkerdeel van de wagen. Plaats de
driekleuren-inktpatroon in het
rechterdeel.
Sluit de klep.
b.
Assicurarsi di rimuovere
di imballaggio all'interno dell'unità.
Verwijder alle verpakkingsmateriaal uit de
eenheid.
eriale
fermo grigio del carrello delle cartucce
grijze vergrendeling van de wage
b.
Non toccare i
contatti in rame.
Raak de koperen
contactpunten
niet aan.
Non toccare la parte superiore.
Raak het nokje niet aan.
Premere i fermi delle testine di stampa.
Druk de hendels van de printkop omlaa
b.
Per riferimenti f
le testine di stampa fino a quando
non si è pronti a sostituirle.
Let op: haal de printkoppen
pas weer uit het apparaat als u ze
wilt vervangen.
n rimuovere
a.
Tenere la cartuccia di
inchiostro lontano dagli
indumenti. L'inchiostro
potrebbe fuoriuscire.
b.
Houd de inktpatroon uit de
buurt van uw kleding. Er kan
inkt uit de patroon morsen.
Allineare le testine di stampa
12
Lijn de printkoppen uit
www.officejetsupport.com
Premere Invio per iniziare l'allineamento. Viene stampata una pagina di
conferma dell'avvenuto allineamento. Se la pagina è bianca, consultare
la guida di riferimento per la risoluzione dei problemi. Non è necessario
conservare questa pagina.
Lasciare l'unità accesa altri dieci minuti per terminare il caricamento.
È possibile passare al punto successivo.
Druk op Enter om met uitlijnen te beginnen. Het uitlijnen is voltooid
nadat een pagina met markeringstekens is afgedrukt. Raadpleeg in de
naslaghandleiding het gedeelte over probleemoplossing als er een
lege pagina wordt afgedrukt. Gooi deze pagina weg.
Laat het apparaat nog tien minuten aan om het opwarmingsproces te
voltooien. U kunt verder met de volgende stap.
Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Stampato negli Stati Uniti, Messico, Germania e Singapore.
Gedrukt in de Verenigde Staten, Mexico, Duitsland en Singapore.
Configurare il fax*
13
*
Se la configurazione guidata fax non viene visualizzata, vedere il capitolo "informazioni aggiuntive per la configurazione"
Stel de faxoptie in**
Assicurarsi che il computer sia acceso.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo del computer per immettere il
proprio nome, il numero di telefono e altre
importanti informazioni per la
configurazione. Per ulteriori informazioni,
consultare la guida di riferimento.
Schakel de computer in. Volg de
aanwijzingen op het scherm om uw naam,
telefoonnummer en andere belangrijke
instellingen in te voeren. Raadpleeg de
naslaghandleiding voor meer informatie.
14
Provare la stampante HP OfficeJet
Probeer uw nieuwe HP OfficeJet uit
Viene visualizzato un messaggio di
benvenuto. Fare clic su "Visualizza
presentazione multimediale" per
visualizzare tutte le funzioni della
stampante HP OfficeJet. Al termine della
presentazione, rimuovere il CD di HP
OfficeJet.
Het venster Proficiat verschijnt. Klik op
"Rondleiding bekijken" om alle functies
van de HP OfficeJet te bekijken. Haal de
cd-rom van de HP OfficeJet na de
rondleiding uit het cd-romstation
nella guida di riferimento.
**
Als de wizard Fax-setup niet verschijnt, raadpleegt u het hoofdstuk "Aanvullende installatie-informatie"
in de naslaghandleiding.