Hp OFFICEJET D User Manual [es]

hp officejet
d series
guía de consulta
©Copyright Hewlett-Packard Company 2001
Reservados todos los derechos. No podrá fotocopiarse, reproducirse o traducirse a otro idioma ningún fragmento de este documento sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.
Partes de este producto, copyright © 1989-2001 Palomar Software Inc. El HP OfficeJet D Series incluye tecnología de controlador de impresoras concedida bajo licencia por parte de Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2001 Apple Computer, Inc.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el logotipo de Mac, Macintosh y el sistema operativo Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Número de publicación: C7296-90251
Primera edición: septiembre de 2001 Impreso en EE.UU., México, Alemania,
Singapur o China.
®
Windows ME 2000
registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Intel comerciales registradas de Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® y Windows
®
son marcas comerciales
®
y Pentium® son marcas
aviso
La información incluida en el presente documento está sujeta a cambio sin aviso y sin que deba interpretarse como una obligación de Hewlett­Packard Company.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna acerca de cualquier error que pueda figurar en este documento, ni asume ninguna garantía ya sea expresa, implícita o de cualquier naturaleza relativa a este material; incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un fin particular, aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será responsable de los daños accidentales o derivados de la conexión, la instalación en el mobiliario, el funcionamiento o la utilización de este documento o del material del programa que se describe.
Nota: toda la información relativa a las normativas está disponible en la sección "Información técnica" del folleto Asistencia y especificaciones.
En numerosos países, es ilegal realizar copias de los siguientes elementos. En caso de d ud a, c on sú lt el o c on un as es or legal primero.
• Papeles o documentos gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas por organismos gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de copyright
información de seguridad
Advertencia Para
evitar el riesgo de fuego o descargas, no exponga este producto a la lluvia o a cualquier tipo de humedad.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: posible riesgo de descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en el Póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de energía. Si no está seguro de que la toma sea de tierra, consúltelo con un electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda pisar o tropezar con el cable de conexión y donde éste no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no
f un ci on e co n no rm a li da d , c on s ul t e la ayuda en línea para la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen piezas
que el operador pueda manejar. Para ello, diríjase al personal del servicio cualificado.
10 Utilice este producto en una zona
bien ventilada.
contenido
1 obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
funciones del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
realizar una copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
mejorar la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
copiar desde el alimentador automático de documentos . . . . . . . . . 8
explicación del botón menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
descripción general del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
utilizar el hp officejet con un pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
explicación del hp director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
funciones de menú de hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 cargar originales y cargar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
cargar originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
cargar originales en el cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
cargar originales en el alimentador automático de documentos. . . . 18
cargar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal . 23
elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel . . . . . . . . . . 25
establecer el tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
contenido
iii
hp officejet d series
4 utilizar las funciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
explorar un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
exploración a un programa de software distinto . . . . . . . . . . . . . . 28
detener la exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 utilizar las funciones de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
realizar copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
realizar una copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
aumentar la velocidad o la calidad de copia . . . . . . . . . . . . . . . . 32
reducir o ampliar una copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
realizar copias más claras o más oscuras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
cambiar la intensidad de los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
mejorar la agudeza del texto y los colores de las fotografías . . . . . 33
establecer el número de copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
cambiar los ajustes de todas las tareas de copia. . . . . . . . . . . . . . 34
realizar trabajos de copia especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
copiar una fotografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ajustar una copia a la página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
imprimir varias copias en una página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
imprimir dos originales en una página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
desplazar la imagen para aumentar el margen. . . . . . . . . . . . . . . .37
realizar copias a doble cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
clasificar copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
hacer un póster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
preparar una calcomanía en color para camisetas . . . . . . . . . . . . 40
detener la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
opciones del menú config. copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 utilizar una photo card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
¿qué es una photo card? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
insertar una photo card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
tarjetas insertadas incorrectamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
guardar archivos en el pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ver y editar archivos de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
usar el centro del visor de fotografías de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
utilizar hp workplace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
iv
contenido
hp officejet d series
imprimir desde una photo card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
imprimir una hoja de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
imprimir todas las fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
imprimir fotografías individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
imprimir un archivo DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
utilizar una hoja de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
rellenar la hoja de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
explorar una hoja de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
opciones de menú de las funciones de photo card . . . . . . . . . . . . . . . 51
7 utilizar las funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
enviar un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
enviar un fax desde el hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
utilizar las entradas de llamada rápida para enviar un fax. . . . . . . 54
enviar un fax en color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
difundir un fax a varios destinatarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
programar el envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
cancelar un fax programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
recibir un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
recibir un fax automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
recibir un fax manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
imprimir informes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
generar informes automatizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
generar informes manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
volver a marcar automáticamente un número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
configurar llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
crear una configuración de llamada rápida individual. . . . . . . . . . 59
crear una configuración de llamada rápida múltiple . . . . . . . . . . . 60
establecer la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
establecer la cabecera del fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
introducir texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
reimprimir faxes guardados en memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
opciones del menú de la función de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
contenido
v
hp officejet d series
8 mantenimiento del hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
limpiar el cristal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
limpiar el respaldo de la tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
limpiar el exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
instalar el alimentador automático de documentos . . . . . . . . . . . . . . . 66
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta . . . . . . . . . . 66
imprimir un informe-de autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
comprobar el nivel de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
calibrar el color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
manipular los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
comprobar que es necesario sustituir un cabezal de impresión . . . . 68
sustituir los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
manipular los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
sustituir los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
alinear los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
limpiar los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
limpiar los contactos de los cartuchos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . .75
limpiar los contactos de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . 77
recambios alternativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
anular el indicador de nivel de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . 80
establecer el país o el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
establecer el tiempo del modo ahorro energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
opciones del menú de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9 información adicional sobre la instalación. . . . . . . . . . . . . .83
posibles problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
conexión del hp officejet al pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
conexión del adaptador de cable paralelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
instalación de la función compartir simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
conexión del puerto usb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
eliminación y reinstalación del software del hp officejet . . . . . . . . . . . .87
cómo obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
vi
contenido

obtener ayuda

1
ayuda descripción win mac
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para
instalar y configurar el HP OfficeJet. Asegúrese de que utiliza el póster correspondiente a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Explicación del producto
Guía de usuario La Guía de usuario en pantalla proporciona información
La explicación proporciona una breve introducción del HP OfficeJet y sus posibilidades para que lo pueda empezar a usar inmediatamente. Puede consultar la explicación nada más acabar la instalación del software del HP OfficeJet o, para consultarla en cualquier otro momento, haga lo siguiente:
1
Haga doble clic en el acceso directo HP OfficeJet DSeries del escritorio de Windows.
2
En HP Director, haga clic en Ayuda y seleccione Explicación del producto.
3
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Explicación del producto, inserte el CD-ROM del HP OfficeJet D Series
en la unidad correspondiente de su ordenador y haga clic en Buscar.
detallada sobre el uso del HP OfficeJet y sus funciones. También ofrece información detallada sobre diferentes temas, desde el tipo de papel hasta el uso de otros programas con el HP OfficeJet.
Para usuarios de Windows: diríjase al Director, haga clic en Ayuda y elija Guía de usuario. Para usuarios de Macintosh : Vaya al Director, haga clic en Herramientas y elija Ver Guía en pantalla.
XX
X
XX
1
hp officejet d series
ayuda descripción win mac
Guía de consulta Esta Guía de consulta impresa contiene información sobre el
uso del HP OfficeJet y proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados con el proceso de instalación.
Folleto Compatibilidad y especificaciones
Ayuda para la resolución de problemas
Ayuda de Internet y asistencia técnica
Archivo Léame Cuando haya instalado el software, podrá acceder al
El folleto impreso folleto Compatibilidad y especificaciones proporciona información del HP OfficeJet, incluyendo cómo solicitar suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia e información de garantía.
Para acceder a información sobre la resolución de problemas, diríjase al Director, haga clic en Ayuda y seleccione Resolver problemas. También podrá acceder a la resolución de problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error.
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.officejetsupport.com
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas frecuentes.
archivo Léame en el HP OfficeJet D SeriesCD-ROM o en la carpeta de programas del HP OfficeJet D Series. Para acceder al archivo Léame, haga lo siguiente: Para Windows: en la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas, Hewlett-Packard,
HP OfficeJet D Series y, a continuación, elija Ver el archivo Léame. Para Macintosh: seleccione la carpeta HD:Aplicaciones:software de HP OfficeJet.
XX
XX
X
XX
XX
2
obtener ayuda
hp officejet d series
ayuda descripción win mac
Ayuda del cuadro de diálogo
Para Windows: si hace clic en Ayuda en un cuadro de diálogo, se mostrará información sobre las opciones y los ajustes que contiene.
Para obtener ayuda mientras se encuentre en un cuadro de diálogo, haga clic en
Ayuda
.
X
Guía de accesorios La guía de accesorios proporciona información sobre cómo
conectar y configurar la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP y cómo cargar papel en la misma. También incluye información sobre el accesorio de impresión a doble cara.
XX
3
hp officejet d series
4
obtener ayuda

tutorial

guía rápida

2
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel delantero o el software del HP OfficeJet.
Aunque no conecte el HP OfficeJet a un PC, el panel delantero se puede usar para hacer copias, imprimir fotos o enviar documentos por fax. Puede cambiar varios ajustes mediante los botones del panel delantero y el sistema de menús.
Este breve tutorial enseña el modo de utilizar el HP OfficeJet para realizar una copia, cambiar los ajustes de copia y cambiar la configuración. No se trata de un tutorial detallado; su propósito es familiarizar al usuario con el panel delantero y con los botones. Completar el tutorial es cuestión de diez minutos; después ya podrá experimentar por sí mismo.
Se recomienda encarecidamente lea haga este tutorial antes de empezar a utilizar el HP OfficeJet para las tareas cotidianas.
Repase la tabla de contenido o el índice para descubrir las demás tareas del panel delantero tratadas en esta Guía de consulta.

antes de comenzar

tutorial
Realice los siguientes pasos:
Siga las instrucciones del Póster de configuración para configurar el HP OfficeJet. Debe instalar el software del HP OfficeJet antes de conectarlo al PC.
Asegúrese de que haya papel cargado en la bandeja principal. Si necesita más información, consulte la sección cargar papel en la página 19.
Tenga a mano una fotografía o una imagen en color con un tamaño menor que Letter o A4. Esta imagen se utilizará para actividades del tutorial.
Tenga a mano un documento de dos o tres páginas. Se utilizará para actividades del tutorial.
5
hp officejet d series
d
o

funciones del panel delantero

El panel delantero está dividido en las siguientes regiones principales:
Área de fax
Teclado numérico
Botones compartidos y visor del panel delantero
Área de copia
Área de exploración
Botón de encendido Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los
botones en el panel delantero. En el tutorial no utilizará todas las funciones del panel delantero, pero puede resultar útil conocer las ubicaciones de todos los botones.
o izquierdo del panel delantero que muestra el área de fax y el teclado numérico
La
Activar/desactivar la respuesta automática.
Cambiar la resolución del fax.
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado.
Desplazarse por las entradas de llamada rápida.
Iniciar fax.
Acceder a los botones de llamada rápida con una sola pulsación.
Utilice el teclado numéric para marcar números de fax o introducir texto.
Lado derecho del panel delantero que muestra los botones compartidos y el visor del panel delantero, el área de copia y el área de exploración.
Elegir el número de copias.
Reducir o ampliar una copia.
Iniciar una copia.
Detener un trabajo o salir de un menú.
Acceder a funciones de copia especiales, como por ejemplo, Ajust a página, Espejo, Despl. margen o Póster.
Seleccionar el valor o el elemento de menú mostrado.
Visor del panel delantero.
Recorrer opciones de ajustes.
Acceder a las opciones de ajustes de photo card, copia, fax, exploración y red.
Realizar copias dúplex.
Elegir el tipo de papel y la bandeja de papel.
Establecer la calidad de copia.
Realizar ajustes de brillo y contraste al enviar por fax y copiar.
6
Seleccionar un programa de software específico en el que se explorará o un ordenador, si está en red.
Encender o apagar el HP OfficeJet.
Iniciar una exploración.
guía rápida
hp officejet d series

realizar una copia

Siga las instrucciones siguientes para realizar una copia de la fotografía o la imagen en color.
1
Abra la tapa del HP OfficeJet y coloque la imagen hacia abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner con los laterales de la imagen tocando los bordes derecho e inferior.
Borde superior del original
2
En el área de copia del panel delantero, pulse Iniciar copia, Color. Si desea guardar la imagen en el PC, pulse Iniciar exploración. Si
desea enviar la imagen por fax, pulse el botón Negro o Color en el área de fax. Para este tutorial, se continuará con la realización de una copia.
El valor predeterminado es una sola copia. Al pulsar el botón Iniciar copia, Color en el HP OfficeJet se imprime automáticamente una copia en color de la imagen que se haya colocado sobre el cristal. Si pulsa el botón Iniciar copia, Negro, el HP OfficeJet hará una sola copia en escala de grises de la imagen en color.

mejorar la copia 1 Sin quitar la fotografía o la imagen del cristal, pulse el botón Número

de copias hasta que se muestre 2 copias.
2
Pulse Iniciar copia, Negro en el panel delantero. El HP OfficeJet hace dos copias en blanco y negro de la imagen. Observe que sólo ha tenido que seleccionar el número de copias y
pulsar una tecla de inicio. A continuación debe cambiar un ajuste adicional antes de realizar más copias.
3
Pulse Número de copias una vez más para aumentar las copias a 3.
4
Pulse el botón Reducir/Ampliar.
tutorial
7
hp officejet d series
En el visor del panel delantero aparece Personalizado 100%. Utilice esta opción para reducir o aumentar la imagen.
5
Pulse 5 y después el botón 0 en el teclado numérico de modo que aparezca 50% y, para finalizar, pulse Intro.
6
Pulse Color en el panel delantero. El HP OfficeJet imprime tres copias en color de la imagen, reducidas
al 50%. Si no realiza ninguna otra operación con el HP OfficeJet, en el
transcurso de dos minutos los ajustes que acaba de establecer volverán a los valores predeterminados. El número de copias vuelve a uno y el porcentaje de copia vuelve al 100%.
7
Si no quiere esperar, pulse Cancelar. A continuación utilizará una de las opciones de Caract. especiales
para ampliar la fotografía.
8
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Ajust a página.
9
Pulse Intro.
10
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color. Se imprime una copia de la imagen, que ocupa toda la página. A continuación, se tratará el alimentador automático de documentos.

copiar desde el alimentador automático de documentos

El HP OfficeJet dispone de un alimentador automático de documentos que puede utilizar para cargar varios originales con el fin de acelerar los procesos de copia, envío por fax y exploración. En la siguiente sección de este tutorial, realizará una copia rápida de un documento de dos o tres páginas.
1
Quite la fotografía del cristal.
2
Coloque los dos o tres originales hacia arriba en el alimentador automático de documentos.
3
Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al original.
En el visor del panel delantero aparece un mensaje para indicar que los originales están cargados.
8
guía rápida
hp officejet d series
4
Pulse el botón Calidad hasta que se ilumine Rápida.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color. Los documentos se cargan a través del alimentador automático de
documentos y se copian rápidamente. A continuación, se tratará el botón Menú.

explicación del botón menú

El botón Menú permite acceder al sistema de menús que se utiliza para cambiar los ajustes de photo card, fax y copia, así como para realizar operaciones de mantenimiento e imprimir informes.
1
Pulse Menú. Aparece el primer submenú, que varía según el modelo del
HP OfficeJet.
2
Pulse Menú varias veces para ver todos los submenús. Los submenús son los siguientes: – 0:Photo card (algunos modelos)
– 1:Config. copia – 2:Funciones fax – 3:Impr. informe – 4:Configuración Llamada rápida – 5:Config. básic Fax – 6:Config. avzda Fax – 7:Estado y mantenimiento – 8:Configuración de red (si está instalado el hardware de red, sólo
usuarios avanzados)
Algunas opciones sólo están disponibles en determinados modelos del HP OfficeJet.
3
Pulse Menú.
4
Pulse 7 y luego 1. Esto hace que se seleccione el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Compruebe nivel de tinta. En el visor del panel delantero aparecen los niveles de tinta de los
cartuchos de tinta negra y tricolor.
5
Si lo desea, pulse Cancelar para borrar el visor del panel delantero. Este paso completa el tutorial. Repase el resto de la Guía de consulta para saber cómo realizar otros
cambios y utilizar otras funciones.
tutorial
9
hp officejet d series
d

descripción general del panel delantero

o izquierdo del panel delantero
La
24
1
6
3
5
Lado derecho del panel delantero
función objetivo
1 Respuesta automática: cuando la luz vede está encendida las
2 Llam. rápida: se utiliza para acceder a los números de llamada rápida
3 Botones de llamada rápida con una sola pulsación: se utilizan para
4 Teléfono conectado: el LED verde con forma de teléfono indica que la
7
89
12 13
10
2219 23 2420 21
1411 15
16
17 18
25
transmisiones de fax se aceptan automáticamente.
que se han configurado desde el panel delantero o con el software HP Director.
acceder a las 10 primeras entradas de llamada rápida.
línea de fax está en uso cuando está encendido.
26
10
5 Asistencia técnica: el LED ámbar con forma de signo de exclamación
indica que el dispositivo precisa asistencia técnica.
guía rápida
función objetivo
6 Resolución: se utiliza para establecer la resolución del fax en Fina,
Estándar, 300 ppp o Foto. Conserva el ajuste más reciente hasta que se cambia.
7 Pausa/Rellamar: vuelve a llamar al último número marcado cuando se
encuentra en estado preparado. Inserta una pausa (guión) cuando está marcando.
8 Iniciar fax, Negro: inicia un fax en blanco y negro. 9 Iniciar fax, Color: iniciar un fax en color.
10 Teclado numérico: se utiliza para marcar números de fax e introducir
números como la cantidad de copias o porcentajes al reducir o ampliar. También puede introducir texto mediante el teclado numérico.
11 Menú: se utiliza para acceder al sistema de menús. Los menús que estén
disponibles varían según el modelo del HP OfficeJet. Entre las opciones de menú se incluyen: Funciones photo card, Config. copia, Funciones fax, Imprimir informe, Configuración llamada rápida, Configuración básica del fax, Configuración avanzada del fax, Estado y mantenimiento y Configuración de red.
12 Flechas: se utilizan para recorrer los ajustes de menú, las opciones de los
ajustes o para desplazarse hacia adelante o atrás para borrar una entrada de texto.
hp officejet d series
13 Intro: se utiliza para seleccionar o guardar el ajuste mostrado en el visor. 14 Calidad: se utiliza para seleccionar la calidad de la copia: Óptima,
Normal o Rápida.
15 Número de copias: se utiliza para cambiar el número de copias de este
trabajo de copia. Este botón se puede utilizar conjuntamente con las teclas de flecha o el teclado numérico para realizar copias adicionales.
16 Reducir/Ampliar: se utiliza para reducir o ampliar un original a un
tamaño de imagen específico en papel cargado en la bandeja seleccionada. El original se puede cargar desde el alimentador automático de documentos o se puede colocar en el cristal.
17 Explorar para: se utiliza para acceder a una lista de programas de
software para los que se puede explorar una imagen. Debe configurar la lista Explorar para mediante el software del HP OfficeJet en el PC antes de utilizar esta función.
18 Encender: enciende o apaga el HP OfficeJet. 19 Copia dúplex: se utiliza para realizar copias a doble cara sin
intervención. Sólo está disponible si tiene el accesorio de impresión a doble cara y el alimentador automático de documentos.
descripción general del panel delantero
11
hp officejet d series
función objetivo
20 Selección de bandeja/Tipo de papel: se utiliza para seleccionar el tipo de
papel. La bandeja de papel principal admite papel corriente y papeles especializados. Si el HP OfficeJet tiene la bandeja de papel corriente de 250 hojas, utilice este botón para seleccionar el tipo de papel y la bandeja de papel que se utilizarán.
21 Más claro/Más oscuro: se utiliza para ajustar la claridad y la oscuridad
de las copias que realice y los faxes que envíe.
22 Cancelar: se utiliza para detener un trabajo, salir de un menú o salir de
ajustes de botones.
23 Iniciar copia, Negro: se utiliza para iniciar una copia en blanco y negro. 24 Iniciar copia, Color: se utilizar para iniciar una copia en color. 25 Caract. especiales: se utiliza para acceder a las opciones que permiten
reducir o ampliar un original a un tamaño de imagen de copia específico en papel cargado en la bandeja seleccionada. Las opciones son: Normal, Ajust a página, Elegir tamaño, Póster, 2 en 1, Desplazamiento de márgenes y Espejo.
26 Iniciar la exploración: se utiliza para iniciar la exploración de un original
desde el alimentador automático de documentos al destino designado por Explorar para. Si no se ha efectuado ningún cambio en el destino de Explorar para, la imagen se explorará al Centro del Visor de fotografías de HP (Windows) o a HP Scan Window (Macintosh) si el software del HP OfficeJet está instalado.
utilizar el hp officejet con un pc
Si ha instalado el software del HP OfficeJet en el PC según el Póster de instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP OfficeJet mediante el HP Director.
explicación del hp director
12
Se puede acceder al HP Director mediante el acceso directo del escritorio. Para usuarios de Windows: Elija una de las siguientes opciones:
Haga doble clic en el acceso directo HP OfficeJet D Series en el
escritorio de Windows.
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas, Hewlett-Packard, HP OfficeJet D Series y, después, HP Director.
Para usuarios de Macintosh : haga doble clic en el acceso directo HP Director, en el escritorio.
Consulte la sección HP OfficeJet D Series: Guía del usuario en pantalla para obtener información detallada en pantalla acerca del Director.
guía rápida
hp officejet d series
Para usuarios de Windows: Diríjase al HP Director, haga clic en Ayuda y elija Guía del usuario.
Para usuarios de Macintosh : Vaya al HP Director, haga clic en Herramientas y elija Ver Guía en pantalla.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el HP Director para Windows.
11
10
función objetivo
1 Ayuda: proporciona acceso a la ayuda en pantalla en forma de Guía del
usuario en pantalla, a la resolución de problemas, a la explicación del producto, a la ayuda del Director y a información acerca del HP OfficeJet.
21
3
9
8
4
567
2 Fax: muestra el cuadro de diálogo Enviar fax, en el que se puede introducir
información del destinatario del fax, especificar la calidad y el color del fax e iniciar un trabajo de fax.
3 Ajustes: muestra cuadros de diálogo que permiten ver o cambiar varios ajustes
para la impresión, la exploración, la copia, la photo card, el Director, el mantenimiento y el envío de faxes.
4 Explorar imagen: explora una imagen y la muestra en el Centro del Visor de
fotografías de HP después de previsualizarla primera en el Visor de imágenes HP.
5 Copiar: muestra el cuadro de diálogo Copiar, en el que se puede seleccionar
el tipo de papel, el número de copias, el color, el tamaño, las funciones de Copia creativa e iniciar una copia.
utilizar el hp officejet con un pc
13
hp officejet d series
función objetivo
6 Ver imágenes: muestra el Centro del Visor de fotografías, donde puede
visualizar y editar imágenes, utilizar la impresión creativa, crear e imprimir un álbum de fotografías, imprimir una imagen o enviarla por fax o correo electrónico, cargar una imagen en la Web o guardar una imagen.
7 Explorar documento: explora el documento y lo muestra en el Visor de
imágenes HP para su previsualización. Después de aceptar la previsualización, el documento se explora en el programa de edición de textos que se haya configurado.
8 Web OfficeJet: inicia el navegador y accede al sitio Web de HP OfficeJet.
9 Direcciones: proporciona acceso a la Libreta de direcciones de Windows. 10 Registro: muestra una lista de faxes enviados y recibidos recientemente. 11 Estado: muestra la ventana de estado.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el HP Director para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una breve explicación de cada función.
1 2
4
5 6 7
8
9 10 11
El Director para Macintosh, en OS9 y OSX
1 2
3 4
5
6 7 8
9
10
11
función objetivo
1 Área de trabajo: Muestra el HP Workplace, en el que se pueden visualizar
miniaturas, ver y editar imágenes, o imprimir una o varias fotografías.
14
guía rápida
hp officejet d series
función objetivo
2 Digitalizar: Explora un documento o una fotografía en HP Scan Window,
donde se puede seleccionar un destino.
3 Selector de digitalizar: proporciona un acceso directo al selector, en el que se
puede seleccionar el HP OfficeJet D Series como el dispositivo de exploración.
4 Copiar: copia en blanco y negro o en color. 5 Fax: explora un documento y abre el programa de fax. 6 Correo electrónico: explora un documento o una fotografía y lo adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
7 OCR: explora un documento y lo convierte en texto para revisarlo en un editor
de textos.
8 Herramientas: accede a la Caja de herramientas, donde se mantiene y se
configura el HP OfficeJet D Series.
9 Personalizar: muestra opciones para personalizar el aspecto y el
funcionamiento del Director y la exploración.
10 Ayuda: accede a la Ayuda para obtener asistencia para el software del
HP OfficeJet.
11 Acerca de: accede a información de copyright acerca del software del
HP OfficeJet.
funciones de menú de hp officejet
Acceda a las funciones de Menú pulsando los números correspondientes a cada opción de menú. Por ejemplo: para establecer el idioma y el país, pulse Menú, 7 y 7. Esto hace que se seleccione automáticamente el menú Estado y mantenimiento y, a continuación, la opción Establ. País e idioma.
funciones de menú de hp officejet
15
hp officejet d series
0:Funciones
photo card
1:Guard fotos en PC
2:Imprimir hoja de índice
3:Explorar hoja de índice
4: Imprimir fotos
5:Configuración
básica del fax
1:Fecha y hora
2:Cabecera de fax
3:Timbres antes de responder
4:Tamaño de papel
5:Llamada por tonos o impulsos
1:Config.
copia
0:Clasificación
1:Mejoras
2:Tamaño de papel
3:Intensidad color
4:Establ predet Copia
5:Rest. ajustes fábrica Copia
6:Configuración
avanzada del
1:Configuración Informes auto.
2:Patrón de timbre de respuesta
3:Comunicando autollamada
4:Sin respuesta Autollamada
5:Reducción automática
2:Funciones
fax
1:Explorar y fax Sólo negro
2:Env fax después Sólo negro
3:Remisión fax Sólo negro
4:Sondeando para recibir
5:Reimpr. faxes en memoria
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe nivel de tinta
2:Limpiar cabezales de impresión
3:Alinear cabezales de impresión
4:Calibre el color
5:Restaurar ajustes fábrica
3:Impr.
informe
1:Última transacción
2:Informe de registro de fax
3:Lista llamada rápida
4:Informe de menú
5:Informe autocomprobación
6:Configuración Informes auto.
8:Configiguración
de red
JetDirect
CFG IPX/SPX
CFG TCP/IP
CFG LINK
4:Configuración llamada rápida
1:Llamada rápida individual
2:Llamada rápida múltiple
3:Eliminar llamada rápida
4:Imprimir lista llamada rápida
16
6:Recepción fax seguridad
7:Error Modo corrección
8:Detectar silencio
6:Establ. tiempo ahorro energía
7:Est ab l. Pa ís e idioma
8:Volumen llamada y pitido
9:Reducir
Pulse funciones del menú.
Pulse o para desplazarse hasta el ajuste que desee seleccionar. Pulse mostrado.
para acceder a las
Menú
para seleccionar el ajuste
Intro
guía rápida
cargar originales y
cargar papel

cargar originales

cargar originales en el cristal

3
Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal o el alimentador automático de documentos. También se pueden imprimir y hacer copias en varias clases de tipos, grosores y tamaños de papel y transparencias. No obstante, es importante elegir el papel correcto, asegurándose de que esté cargado correctamente y no esté dañado.
El HP OfficeJet proporciona dos formas de cargar originales para copiarlos, explorarlos y enviarlos por fax. Puede hacer lo siguiente:
Cargar originales en el cristal
Cargar originales en el alimentador automático de documentos
Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el cristal.
Muchas de las opciones de Caract. especiales, como Elegir tamaño o Póster, no funcionan correctamente si el cristal y el soporte de la tapa no están limpios. Para obtener más información, consulte las secciones limpiar el cristal y limpiar el respaldo de la tapa en la página 65.
cargar originales
1
Levante la tapa y coloque el original hacia abajo en el cristal en la esquina inferior derecha con los laterales de los originales tocando los bordes derecho e inferior.
Es importante usar la esquina inferior derecha cuando se utiliza la función de copia, fax o exploración.
Sugerencia Si está haciendo una copia de una transparencia (es decir, el original está impreso en una transparencia), coloque una hoja de papel en blanco sobre la misma.
17
hp officejet d series
2
Cierre la tapa.
Borde superior del original

cargar originales en el alimentador automático de documentos

El HP OfficeJet tiene un alimentador automático de documentos que puede utilizar para cargar hasta 30 originales de los siguientes tipos de papel:
Papel corriente sólo en sentido longitudinal de 60 a 135 g/m2
Papel especializado – Papel HP Premium Inkjet
– Papel HP Bright White Inkjet
También puede utilizar el alimentador automático de documentos para cargar los siguientes tipos de originales, pero debe cargar las hojas de una en una:
Otros papeles especializados, como papel satinado
Transparencias para retroproyector, como HP Premium Inkjet Transparency Media
Papel fotográfico, como Kodak EktaColor Edge-5 (satinado)
Papel Real Estate (una sola hoja)
1
Coloque todos los originales en el alimentador automático de documentos con el lado impreso hacia arriba.
2
Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al original.
En el visor aparece un mensaje para indicar que los originales están cargados.
18
cargar originales y cargar papel

cargar papel

hp officejet d series
A continuación se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de papel, transparencias y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte las secciones sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal en la página 23 y cargar sobres en la página 21.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte la sección elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel en la página 25.
Si dispone de una bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, puede cargar papel tanto en la bandeja de papel principal como en la bandeja de papel corriente de 250 hojas. Si dispone de esta última bandeja, sólo debe utilizarla para el papel corriente. Consulte la Guía de accesorios incluida con la bandeja de papel para obtener información sobre cómo instalar la bandeja, cargar papel y ajustar las guías de anchura y longitud del papel.
Precaución También debe tener instalado el accesorio de impresión a doble cara para usar la bandeja de papel corriente de 250 hojas.
cargar papel
19
hp officejet d series
para cargar la bandeja de papel principal
1
Levante la bandeja de salida hasta que quede fija en posición elevada y coloque las guías de anchura y longitud del papel en sus posiciones más abiertas.
2
Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del papel y compruebe lo siguiente: – Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas, y
que no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo y
tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3
Inserte el papel en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Si está utilizando papel con membrete, inserte primero la parte superior de la página.
Procure no utilizar ni mucho ni poco papel. Compruebe que la pila de papel contenga varias hojas, pero que no esté por encima de la parte superior de la guía de longitud del papel.
20
cargar originales y cargar papel
hp officejet d series
4
Mueva las guías de anchura y longitud del papel hacia dentro, hasta que entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la pila esté plana en la bandeja principal y que esté debajo de la lengüeta de la guía de longitud del papel.
5
Baje la bandeja de salida.
6
Para evitar que el papel se salga de la bandeja, estire por completo el extensor de la bandeja de salida.
para cargar la bandeja de papel corriente de 250 hojas
! Consulte la Guía de accesorios incluida con la bandeja de papel
corriente de 250 hojas para obtener información sobre cómo cargar papel en este accesorio.

cargar sobres

cargar sobres
El HP OfficeJet ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Si está imprimiendo un sobre, deslícelo en la ranura para sobres
situada en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja de salida. Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda, tal como se muestra en la ilustración. Deslice el sobre en la parte superior hasta el fondo.
21
hp officejet d series
Para imprimir varios sobres, retire todo el papel de la bandeja principal e introduzca una pila de sobres con las solapas orientadas hacia arriba y a la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta el fondo.
22
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado de no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja (sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del editor de textos para obtener más detalles sobre dar formato al texto que se va a imprimir en sobres.
cargar originales y cargar papel
hp officejet d series

sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal

La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más información, consulte la sección elegir la bandeja de
papel y establecer el tipo de papel en la página 25.
papel sugerencias
Papeles de HP
• HP Premium Inkjet Paper: busque la flecha gris en el lado no imprimible del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba.
• HP Premium o Premium Plus Photo Paper: cargue el papel con el lado satinado (de impresión) hacia abajo. Cargue siempre primero al menos cinco hojas de papel corriente en la bandeja principal y después coloque el papel fotográfico encima del papel corriente.
• HP Premium Inkjet Transparency Film: inserte la transparencia de forma que la tira blanca (con las flechas y el logotipo de HP) esté orientada hacia arriba y hacia el fondo.
• HP Iron-On T-Shirt Transfers: aplane la hoja de calcomanía completamente antes de utilizarla. No utilice hojas onduladas. (Para evitar que se ondulen, mantenga las hojas de calcomanías dentro del embalaje original sellado hasta el momento de utilizarlas.) Introduzca las hojas manualmente una a una, con el lado sin imprimir hacia abajo (la tira azul hacia arriba).
• HP Greeting Cards, Glossy Greeting Cards o Textured Greeting Cards: inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de felicitación de HP en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo.
• HP Restickable Inkjet Stickers: coloque las hojas en la bandeja principal, con el lado de impresión (lado de la pegatina) hacia abajo.
Papel de tamaño Legal
Tarjetas postales (sólo para imprimir)
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal
Extienda completamente la guía de longitud del papel y asegúrese de que la bandeja principal esté insertada por completo.
Inserte una pila de tarjetas postales en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Alinee las tarjetas postales en el lado derecho de la bandeja principal, coloque la guía de anchura frente al lado izquierdo de las tarjetas y empuje la guía de longitud del papel hacia dentro, hasta el fondo.
23
hp officejet d series
papel sugerencias
Etiquetas (sólo para imprimir)
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la bandeja principal, con el lado de impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
Papel fotográfico 4” x 6” (sólo para imprimir)
Inserte el papel fotográfico en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Coloque el borde largo del papel fotográfico contra el lado derecho de la bandeja principal, coloque la guía de anchura del papel frente al borde largo del papel fotográfico y empuje la guía de longitud del papel hacia dentro, hasta el fondo. Si el papel fotográfico que está utilizando tiene lengüetas perforadas, cargue el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más próximas a usted.
24
cargar originales y cargar papel
papel sugerencias
p
hp officejet d series
Papel continuo (pancartas) (sólo para imprimir)
El papel continuo para pancartas también se denomina papel de ordenador o papel plegado en zigzag.
• Antes de cargar papel continuo, retire todo el papel de la bandeja principal y levante la bandeja de salida hasta que quede fija en posición elevada.
Levante la bandeja de salida hasta que se quede elevada.
Inserte el primer borde del papel en la bandeja
rincipal.
• Si utiliza papel continuo que no sea de HP, utilice papel de 75 g/m2 y airéelo antes de cargarlo.
• Asegúrese de que la pila de papel continuo para pancartas contenga al menos cinco páginas en la pila.
• Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados de la pila de papel, si existen, y despliegue y vuelva a plegar el papel para asegurarse de que las hojas no se peguen unas con otras.
• Coloque el papel en la bandeja principal de modo que el borde sin unir se encuentre en la parte superior de la pila. Inserte el primer borde en la bandeja principal hasta el fondo, tal como se muestra en la ilustración anterior.

elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel

Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico, transparencias, papel continuo o sobres, sólo tiene que cargarlo en la bandeja principal. A continuación, debe cambiar los ajustes de tipo de papel para garantizar una calidad de impresión óptima.
Si tiene instalada la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, dicha bandeja es la que usa para las copias de forma predeterminada. Si carga un tipo de papel distinto en la bandeja principal, no sólo tiene que cambiar los ajustes de tipo de papel, sino que también tiene que especificar la bandeja de papel que se utilizará.
elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel
25
hp officejet d series
Precaución También debe tener instalado el accesorio de impresión a doble cara para usar la bandeja de papel corriente de 250 hojas.
Se pueden cambiar los ajustes de copia desde el panel delantero o desde HP Director. Si cambia los ajustes mediante el panel delantero, los ajustes de copia se restablecen dos minutos después de que el dispositivo haya completado la copia.
HP recomienda unos ajustes del tipo de papel acordes con la clase de papel que se utilice. Para obtener más información, consulte Ajustes de papel recomendados para copias en la Guía de usuario en pantalla.
1
Pulse Selección de bandeja/Tipo de papel. Si dispone de ambas bandejas de papel, pulse Selección de
bandeja/Tipo de papel hasta que se seleccione la bandeja que desee, lo cual se indica mediante el punto situado a la izquierda.
2
Cuando copie desde la bandeja principal, pulse hasta que aparezca el tipo de papel adecuado.
3
Pulse Intro para elegir el tipo de papel indicado.

establecer el tamaño del papel

Para obtener más información, consulte Cambiar los ajustes de papel para la impresión en la Guía de usuario en pantalla.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 1 y 2. Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Tamaño
de papel.
3
Pulse hasta que aparezca el tamaño correcto y, a continuación,
Intro para seleccionarlo.

obtener más información

Consulte la sección de carga en la Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los siguientes temas:
Ajustes de tipo de papel recomendados para impresión
Ajustes de papel recomendados para copias
26
cargar originales y cargar papel
utilizar las funciones de
exploración
Explorar es el proceso de convertir texto e imágenes en un formato electrónico para el ordenador. Se puede explorar prácticamente todo:
•Documentos de texto
•Fotografías
•Artículos de revistas
Objetos 3D (tenga cuidado de no rayar el cristal) para incluirlos en catálogos o folletos
Como la imagen o el texto explorado está en formato electrónico, se puede incluir en su procesador de textos o en su programa de gráficos y modificarlo para adaptarlo a sus necesidades. Puede hacer lo siguiente:
Explorar texto de un artículo en el editor de textos e integrarlo en un informe, lo cual ahorra muchas pulsaciones de teclado.
Explorar un logotipo y utilizarlo en el software de publicación, con lo cual uno mismo puede imprimir los propios folletos y tarjetas comerciales.
Explorar fotografías y enviarlas por correo electrónico a colaboradores y amigos, crear un inventario fotográfico de su oficina o casa, o crear un álbum electrónico de recortes.
Para utilizar las funciones de exploración, el HP OfficeJet y el ordenador deben estar conectados y encendidos. Antes de conectar el ordenador al HP OfficeJet, el software del HP OfficeJet también se debe instalar en el ordenador.
Si el HP OfficeJet está conectado a una red, puede explorar a cualquier ordenador de la misma desde el panel delantero o el ordenador. Los demás ordenadores de la red también deben tener instalado el software del HP OfficeJet.
4
27
hp officejet d series

explorar un original

Puede iniciar la exploración desde el ordenador o desde el HP OfficeJet.
para explorar un original desde un ordenador con windows
1
2
3
para explorar un original desde un ordenador Macintosh
1
2
3
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
Pulse Iniciar la exploración. Aparece una exploración del original en el Visor de imágenes HP.
En el Visor de imágenes HP se puede editar la imagen explorada. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.
El HP OfficeJet efectúa una exploración final del original y envía la imagen al Centro del Visor de fotografías de HP.
Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más información acerca del Visor de imágenes HP.
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 17.
Pulse Iniciar la exploración. Aparece una exploración del original en la ventana Explorar de HP.
En HP Scan Window, puede previsualizar la imagen, cambiar el tipo de la misma y seleccionar un destino distinto. Seleccione un destino y haga clic en ¡Enviar ahora!.
El HP OfficeJet efectúa una exploración final del original y envía la imagen a HP Workplace.
Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más información acerca de HP Workplace.

exploración a un programa de software distinto

28
Si prefiere explorar el documento a un programa de software distinto del Centro del Visor de fotografías de HP o HP Workplace, puede elegir otro programa en la lista Explorar para que aparece en el visor del panel delantero. El HP OfficeJet explorará el documento, iniciará el programa de software seleccionado y mostrará la imagen explorada en él.
1
Cargue el original. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales
en la página 17.
2
Pulse Explorar para y, a continuación, pulse para desplazarse por la lista Explorar para hasta que aparezca el programa de software que desee.
utilizar las funciones de exploración
3
Si tiene varios ordenadores en red conectados al HP OfficeJet, verá la lista de los ordenadores que tienen instalado el software del HP OfficeJet. Pulse para desplazarse por la lista Explorar para hasta que aparezca el programa de software que desee.
4
Pulse Iniciar la exploración para iniciar la exploración. El HP OfficeJet explora el original y lo muestra en el programa de
software seleccionado.

detener la exploración

Una exploración se puede detener pulsando el botón Cancelar que se encuentra en el panel delantero.

obtener más información

Consulte la sección de exploración en la Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los temas siguientes:
Explorar texto
Explorar desde un programa de software
Editar las imágenes exploradas
Cambiar los ajustes de la exploración
Cambiar los ajustes de destino de exploración para explorar texto o imágenes
Explorar para un folleto o un prospecto
hp officejet d series
detener la exploración
29
hp officejet d series
30
utilizar las funciones de exploración
utilizar las funciones de

realizar copias

copia
Las funciones de copia permiten hacer lo siguiente:
Realizar copias de calidad alta, tanto en color como en blanco y negro, utilizando diferentes tipos y tamaños de papel, e incluso calcomanías.
Reducir o ampliar el tamaño de las copias entre el 25% y el 400% del tamaño del original. (Los porcentajes pueden variar en función del modelo.)
Realizar la copia más clara o más oscura, ajustar la intensidad de los colores, seleccionar el número de copias y especificar su calidad.
Utilizar las funciones de copia especiales para crear un póster, hacer varios tamaños de fotos, realizar copias de alta calidad de fotos con papel fotográfico especial o crear transparencias.
Realizar copias a doble cara o copiar de documentos a doble cara.
Puede realizar copias mediante el panel delantero del HP OfficeJet o mediante el software del HP OfficeJet en el ordenador. Podrá acceder a numerosas funciones de copia con cualquiera de los dos métodos. No obstante, puede encontrar que el software ofrece un acceso más fácil a funciones de copia especiales.
Todos los ajustes de copia que seleccione en el panel delantero se restablecerán pasados dos minutos después de que el HP OfficeJet haya terminado la copia, salvo si los guarda como ajustes predeterminados. Para obtener más información, consulte Cambiar los ajustes para trabajos de
copia en la Guía de usuario en pantalla.
5

realizar una copia

realizar copias
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
2
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
31
hp officejet d series

aumentar la velocidad o la calidad de copia

reducir o ampliar una copia

El HP OfficeJet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia.
Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina
el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con esta opción la copia es más lenta que con los demás ajustes de calidad.
Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste recomendado para la mayoría de los trabajos de copia. Normal copia más rápido que Óptima.
El ajuste Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal. El texto es de calidad comparable al ajuste Normal, aunque los gráficos quizá sean de calidad inferior. El uso del ajuste Rápida también reduce la frecuencia de sustitución de los cartuchos de tinta, ya que utiliza menos tinta.
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
2
Pulse Calidad hasta que la luz verde de la calidad deseada, situada en la parte delantera, esté encendida.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Puede reducir o ampliar una copia de un original utilizando el botón Reducir/Ampliar o los botones Caract. especiales. En esta sección sólo se explican las funciones Reducir/Ampliar.
Para obtener más información acerca de las opciones Características especiales, consulte realizar trabajos de copia especiales en la página 34 para obtener información acerca del uso de Ajust a página, Elegir tamaño, Póster, 2 en 1, Dspl margen o Espejo.
1
Pulse Reducir/Ampliar para elegir una de las siguientes opciones: – Personalizado 100%: permite introducir el porcentaje en que se
reducirá o ampliará la copia.
– Pág. compl. 91%: permite reducir un original al 91% de su
tamaño, lo que impide el recorte que se produciría al realizar una copia a tamaño completo (100%).
– Legal/Letter 72%: reduce un original al 72% de su tamaño, lo que
permite copiar un original de tamaño Legal en un papel de tamaño Letter.
2
Si utiliza la opción Personalizado, pulse o para reducir o ampliar la copia.
También puede introducir un número mediante el teclado numérico.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
32
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series

realizar copias más claras o más oscuras

cambiar la intensidad de los colores

mejorar la agudeza del texto y los colores de las fotografías

Utilice Más claro/más oscuro para ajustar la claridad u oscuridad de las copias que realice.
1
Pulse Más claro/Más oscuro.
2
Pulse para hacer la copia más clara, o bien, para hacerla más oscura.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según el botón que pulse.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Se puede ajustar la intensidad de los colores para hacerlos más intensos o más sutiles en la copia.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 1 y luego 3. Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación,
Intensidad color.
3
Pulse para hacer que la imagen sea más tenue o para hacerla más intensa.
El rango de la intensidad de los colores aparecerá en el visor del panel delantero, en forma de círculo sobre una escala.
4
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Utilice las mejoras de Texto para agudizar los bordes del texto en negro. Utilice Foto para mejorar los colores claros de fotografías o imágenes que, de otro modo, pueden aparecer en blanco.
Mejoras de Texto es la opción predeterminada. Se pueden desactivar las mejoras de Texto seleccionando Foto o Ninguna si sucede lo siguiente:
Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son
lisos).
Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en
áreas de gris claro a gris medio.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 1 y luego 1. Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Mejoras.
3
Pulse hasta que aparezca la mejora deseada (Texto, Foto, Texto y foto o Ninguna).
4
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
realizar copias
33
hp officejet d series

establecer el número de copias

cambiar los ajustes de todas las tareas de copia

Se puede establecer el número de copias mediante el panel delantero.
1
Pulse Número de copias.
2
Pulse hasta que aparezca el número de copias deseadas o use el teclado numérico para introducir ese número.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Guarde los ajustes de copia que utiliza más a menudo estableciéndolos como predeterminados. Entre éstos se incluyen los cambios efectuados en las opciones Config. copia del sistema de menús, así como otros ajustes del área Copia.
1
Realice los cambios que desee en las opciones Config. copia.
2
Realice los cambios que desee en los ajustes de botones del área Copia.
3
Pulse Menú.
4
Pulse 1 y luego 4. Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Establ
predet Copia. Los ajustes ya están guardados.

realizar trabajos de copia especiales

Además de la copia estándar, el HP OfficeJet también puede realizar lo siguiente:
copiar una fotografía
ajustar una copia a la página
imprimir varias copias en una página
imprimir dos originales en una página
desplazar la imagen para aumentar el margen
realizar copias a doble cara
clasificar copias
hacer un póster
preparar una calcomanía en color para camisetas

copiar una fotografía

34
1
Cargue la fotografía en el cristal.
2
Si utiliza papel fotográfico, debe cargarlo en la bandeja de papel principal. Si tiene la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, no cargue papel fotográfico en la misma.
3
Pulse Selección de bandeja/Tipo de papel hasta que se seleccione Band superior, lo cual se indica mediante el punto.
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
Si no dispone de la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, la bandeja superior (principal) se selecciona de forma predeterminada.
4
Cuando haya seleccionado Band superior, pulse hasta que aparezca la opción de papel fotográfico deseado y pulse Intro para seleccionarla.
Para obtener más información, consulte Ajustes de papel
recomendados para copias en la Guía de usuario en pantalla.
Sugerencia Para ampliar una foto automáticamente a una
página completa, pulse Caract. especiales hasta que aparezca Ajust a página y, a continuación, pulse Intro. Para obtener más información, consulte más abajo.
5
Pulse Menú.
6
Pulse 1 y 1 de nuevo. Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Mejoras.
7
Pulse hasta que aparezca Foto y, a continuación, pulse Intro para seleccionar esta opción.
8
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.

ajustar una copia a la página

Utilice Ajust a página si desea ampliar o reducir automáticamente el original para que se adapte al tamaño de papel que ha cargado.
Sugerencia Asegúrese de que el cristal esté limpio y de que el original se haya colocado en la esquina inferior derecha del cristal. No puede utilizar el alimentador automático de documentos para esta función.
Original
1
Cargue el original en el cristal.
2
Cargue el papel adecuado.
3
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Ajust a página.
4
Pulse Intro.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Ajust a página
realizar trabajos de copia especiales
35
hp officejet d series
l

imprimir varias copias en una página

Puede colocar varias copias de un original en una página seleccionando un tamaño de fotografía y después seleccionando el número de copias que desea.
Hay varios tamaños de fotografía comunes que están disponibles en la opción Elegir tamaño, a la que se accede desde el botón Caract. especiales. Después de haber seleccionado uno de los tamaños disponibles, se le puede solicitar que seleccione el número de copias que se pueden colocar en una página si hay espacio suficiente.
Origina
1
Cargue el original en el cristal.
2
Cargue el papel adecuado en la bandeja principal.
3
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Elegir tamaño.
4
Pulse hasta que aparezca el tamaño de fotografía deseado y, a continuación, pulse Intro.
5
Cuando aparezca Cantidad, pulse para seleccionar el número de imágenes que se ajustarán a una página.
Algunos tamaños más grandes no solicitan el número de imágenes.
6
Pulse Intro para seleccionar el número de fotografías que desea que aparezcan en una página.
7
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Copia

imprimir dos originales en una página

36
Sugerencia Si el número de copias de la foto en una sola página no sale como esperaba, pruebe a girar el original 90 grados sobre el cristal e inicie de nuevo la copia.
Puede imprimir dos originales distintos de tamaño Letter o A4 en una págin a med iante la fun ción 2 en 1. Las imágenes copiadas aparecerán una al lado de la otra en la página en formato horizontal. Puede utilizar el alimentador automático de documentos para cargar los originales o colocarlos directamente en el cristal.
No se puede clasificar cuando se realiza una copia 2 en 1. Es posible que se produzcan recortes en originales de tamaño Legal.
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
l
Esta función se puede utilizar con el botón Copia dúplex para realizar copias 2 en 1 a doble cara. Consulte la sección realizar copias a doble cara en la página 38.
Dos originales Dos originales en una
1
Coloque el primer original en el cristal. Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque ambos originales.
2
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca 2 en 1 59% y, después, pulse Intro.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
4
Si ha colocado el primer original en el cristal, se le indicará Colocar segundo original en el cristal y, a continuación, pulse Intro.

desplazar la imagen para aumentar el margen

La función Dspl margen permite desplazar la imagen hacia la izquierda o la derecha con el fin de aumentar el margen para encuadernación. También puede ajustar el porcentaje de reducción/ampliación en este modo introduciendo un número en el teclado numérico.
Origina
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
2
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Despl margen 100%.
3
Pulse o para desplazar el margen hacia la izquierda o la derecha.
Cada paso es un desplazamiento de 6,35 mm (0,25 pulgadas).
Dspl margen
realizar trabajos de copia especiales
37
hp officejet d series
4
Si también desea cambiar el porcentaje de reducción/ampliación, introduzca un número mediante el tecla numérico y, a continuación, pulse Intro.
Sugerencia Si no desea cambiar el porcentaje de reducción/ ampliación, pulse Intro después de seleccionar el desplazamiento de márgenes que desea.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.

realizar copias a doble cara

El botón Copia dúplex del panel delantero le permite realizar copias a doble cara de forma automática a partir de originales de una sola cara o de doble cara cuyo tamaño sea Legal o A4.
Sólo puede realizar copias a doble cara de forma automática si el HP OfficeJet tiene un accesorio de impresión a doble cara. Dicho accesorio es un equipo estándar en algunos modelos; también se puede adquirir separadamente.
1
Cargue los originales de tamaño Letter o A4 en el alimentador automático de documentos.
No puede realizar copias a doble cara a partir de originales de tamaño Legal cargados en el alimentador automático de documentos.
2
Pulse el botón Copia dúplex.
3
Elija una de las siguientes opciones pulsando hasta que aparezca el ajuste deseado y, a continuación, pulse Intro.
– Original 1 cara, copia 1 cara
Esta opción realiza una copia estándar de una sola cara a partir de un original de una sola cara.
– Original 1 cara, copia 2 caras
Esta opción toma 2 originales de una sola cara y realiza una copia a doble cara.
– Original 2 caras, copia 1 cara
Esta opción realiza copias de una sola cara a partir de un original a doble cara.
– Original 2 caras, copia 2 caras
Esta opción realiza una copia a doble cara a partir de un original de doble cara.
4
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
38
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
l

clasificar copias

La función de clasificación permite realizar conjuntos de copias en el mismo orden en que se exploran en el alimentador automático de documentos. Esta función sólo está disponible en algunos modelos. Debe copiar varios originales para utilizar la función de clasificación.
1
Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2
Pulse Menú.
3
Pulse 1 y luego 0. Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación,
Clasificación.
4
Pulse hasta que aparezca el ajuste deseado (Activada o Desactivada) y luego pulse Intro.
Si activa la función, el panel delantero muestra Clasificación Activada.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.

hacer un póster Cuando se utiliza la función Póster, el original se divide en secciones que

después se amplían para que se puedan juntar con el fin de crear un póster.
Origina
Póster
Sugerencia Se puede imprimir un póster desde un archivo de su PC. Para obtener más información, consulte la sección Imprimir un póster en la Guía de usuario en pantalla.
1
Cargue el original en el cristal.
Sugerencia No puede utilizar el alimentador automático de documentos cuando haga un póster.
2
Cargue el papel adecuado en la bandeja principal.
3
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Póster. La opción Póster de 2 págs ancho aparece de forma predeterminada.
4
Pulse para seleccionar la anchura del póster.
realizar trabajos de copia especiales
5
Pulse Intro para confirmar la selección.
6
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
39
hp officejet d series
l
Sugerencia Después de haber seleccionado la anchura del póster, el HP OfficeJet ajusta la longitud automáticamente para mantener las proporciones del original. Si el original no se pue de a mpl iar a l tam año de p óste r sel ecciona do, ap arec e un mensaje de error que indica el número de páginas de ancho posible. Seleccione un tamaño de póster más pequeño y realice la copia de nuevo.

preparar una calcomanía en color para camisetas

Utilice la función Calcomanía para invertir texto e imágenes de forma que aparezcan al revés. Al aplicar la calcomanía en una camiseta utilizando una plancha, la imagen aparecerá correctamente en la camiseta.
Origina
Sugerencia Se recomienda hacer una prueba antes, aplicando una calcomanía en una prenda vieja.
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
2
Cargue el papel de calcomanía para camisetas en la bandeja principal.
3
Pulse Selección de bandeja/Tipo de papel hasta que se seleccione Band superior.
4
Pulse hasta que aparezca Calcomanía y, a continuación, pulse Intro para seleccionarlo.
Al seleccionar esta opción se activa automáticamente la función Espejo.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Calcomanía
40
utilizar las funciones de copia

detener la copia

! Para detener la copia pulse Cancelar en el panel delantero.

obtener más información

Consulte la sección de copia en la Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los siguientes temas:
Realizar una copia especial
Cambiar la intensidad de los colores
Mejorar la agudeza del texto y los colores de las fotografías
Cambiar los ajustes para la copia

opciones del menú config. copia

En el menú Config. copia están disponibles las siguientes opciones.
Config. copia
0:Clasificación
hp officejet d series
1:Mejoras
2:Tamaño de papel
3:Intensidad color
4:Establ predet Copia
5:Rest. ajustes fábrica Copia
Pulse Menú
Config. copia. Pulse
que desee seleccionar. Pulse
para acceder a las opciones de
para desplazarse hasta el ajuste
y
Intro
para seleccionar el ajuste mostrado.
detener la copia
41
hp officejet d series
42
utilizar las funciones de copia

utilizar una photo card

Las funciones de photo card sólo están disponibles en algunos modelos del HP OfficeJet D Series.
Tras haber tomado fotografías con su cámara digital se pueden imprimir las fotografías inmediatamente o guardarlas directamente en el PC.

¿qué es una photo card?

Si su cámara digital emplea una photo card para almacenar fotografías, podrá insertarla en el HP PSC para imprimir o guardar sus fotografías. El HP OfficeJet dispone de tres ranuras distintas para photo cards.
El HP OfficeJet puede leer photo cards SmartMedia, CompactFlash y Memory Stick.
SmartMedia
6
¿qué es una photo card?
Memory Stick
CompactFlash
Sólo se puede utilizar una photo card a la vez en el HP OfficeJet.
43
hp officejet d series

insertar una photo card

! Inserte la photo card en la ranura correspondiente del HP OfficeJet.
Aparece Leyendo cámara photo card... en el visor del panel delantero. La luz al lado de la ranura de la tarjeta parpadea en color verde cuando se accede a la tarjeta.
Cuando el HP OfficeJet acaba de leer la tarjeta, aparece otro mensaje que muestra el número de archivos encontrados en la photo card.
Sólo se puede extraer la tarjeta de forma segura cuando la luz está apagada.

tarjetas insertadas incorrectamente

Si inserta una photo card al revés, la luz al lado de la tarjeta parpadea en ámbar y el panel delantero muestra el siguiente mensaje de error: Photo
card está al revés o Lado dorado debe mirar izquierda.

guardar archivos en el pc

Se pueden guardar archivos directamente desde una photo card en el PC. Si utiliza Windows, puede guardar fotografías en el PC y verlas en el Centro del Visor de fotografías de HP. En Macintosh, puede guardar las fotografías en el ordenador y verlas en el HP Workplace. Tras guardarlas, puede editarlas, crear montajes de fotografías o páginas de álbum, las posibilidades son ilimitadas.
Cuando el HP OfficeJet está conectado a un PC, se deberían guardar todas las fotografías en el PC. Así, se puede volver a utilizar la photo card.
Para Windows: los archivos se guardan de forma predeterminada en carpetas de mes y año según el momento en que se tomaron las fotografías. Las carpetas se crean en la carpeta C:\Mis documentos\Mis imágenes\ o en la carpeta C:\Documents and Settings\<nombre de usuario>\Mis documentos\Mis imágenes\ para Windows 2000.
Para Macintosh: los archivos se guardan en el sistema en la ubicación predeterminada HardDrive\Documents\HP All-in-One Data\Photos\.
para guardar los archivos en el pc al insertar la tarjeta
1
Inserte la photo card en la ranura correspondiente del HP OfficeJet.
2
Pulse 1 cuando aparezca Guard fotos en PC en el visor del panel delantero.
3
Si el HP OfficeJet está en una red, también se le pedirá que identifique el PC.
44
utilizar una photo card
para guardar los archivos en el pc cuando la tarjeta ya está insertada
1
Pulse Menú.
2
Pulse 0 y luego 1. Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a continuación,
Guard fotos en PC.
3
Pulse Intro.

ver y editar archivos de imagen

El sistema operativo (Windows o Macintosh) determina dónde se ven y editan las imágenes de la photo card.
hp officejet d series
usar el centro del visor de fotografías de hp
utilizar hp workplace
El Centro del Visor de fotografías de HP es un programa de Windows para ver y editar archivos de imagen. Con el Centro del Visor de fotografías de HP se pueden imprimir imágenes, enviar imágenes por correo electrónico o fax, cargar imágenes a un sitio Web o utilizar imágenes en proyectos de impresión.
Cuando se guardan archivos de photo card en el PC, el Centro del Visor de fotografías de HP se abre automáticamente y muestra miniaturas (pequeñas versiones) de las im ágene s. Si des ea abrir el Centro del Visor de fotogra fías de HP en otro momento, abra el HP Director y haga clic en el icono Ver imágenes, el cual está ubicado en el centro de la ventana del Director.
HP Workplace es un programa de Macintosh para editar y organizar los documentos. Además de añadir texto u otros elementos gráficos a las fotografías guardadas, también se puede utilizar la función Impresión personalizada para imprimir las fotos en tamaños de fotografías estándar, imprimir una página de índice, imprimir calcomanías para camisetas, pancartas y pósters. Para obtener más información acerca del HP Workplace, consulte la Guía de usuario en pantalla.

imprimir desde una photo card

Si elige no guardar los archivos de la photo card en el PC, puede utilizar el panel delantero para imprimir directamente desde una photo card. De hecho, puede imprimir fotografías desde la photo card sin que se conecte a un PC. Puede imprimir una hoja de prueba, todas las fotografías de una photo card o sólo algunas. Si la cámara digital lo admite, también puede imprimir las fotografías con el formato de impresión DPOF.

imprimir una hoja de prueba

ver y editar archivos de imagen
Una hoja de prueba, que puede ser de varias páginas, muestra las vistas de las miniaturas de fotografías almacenadas en la photo card. Debajo de cada miniatura aparecen el nombre de archivo, el número de fotografía y la fecha.
Una hoja de prueba es un modo simple y cómodo de solicitar y realizar impresiones directamente desde una photo card.
45
hp officejet d series
Se puede utilizar el número de fotografía de la hoja de prueba para seleccionar las fotografías que se han de imprimir. Este número puede ser distinto del asociado con la foto de su cámara digital. Si añade o elimina fotografías de la photo card, deberá volver a imprimir la hoja de prueba para ver los nuevos números de fotografía. Consulte la sección utilizar una hoja de prueba en la página 48 para obtener información acerca de lo que puede hacer después con la hoja de prueba.
para una hoja de prueba al insertar por primera vez la tarjeta
1
Inserte la photo card en la ranura correspondiente del HP OfficeJet.
2
Pulse 2 cuando aparezca Guard fotos en PC en el visor del panel delantero.
En este punto no desea guardar las fotografías, sino elegir una opción para imprimir la hoja de prueba.
3
Pulse hasta que aparezca Hoja índice y, a continuación, pulse Intro.
Se imprime la hoja de prueba. Si hay más de 20 fotografías en la tarjeta, se puede seleccionar el rango de fotografías que se imprimirá en la hoja de prueba.
para imprimir una hoja de prueba desde una tarjeta que ya está insertada
1
Pulse Menú.
2
Pulse 0 y luego 2. Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a continuación,
Imprimir hoja de índice. Se imprime la hoja de prueba. Si hay más de 20 fotografías en la
tarjeta, se puede seleccionar el rango de fotografías que se imprimirá en la hoja de prueba.

imprimir todas las fotografías

46
Si sólo desea imprimir todas las fotografías de la tarjeta, utilice el procedimiento siguiente.
1
Elija una de las siguientes opciones: – Si la tarjeta ya está en la ranura, pulse Menú, 0 y, a
continuación, 4. Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a
continuación, Imprimir fotos.
– Si la tarjeta no está en la ranura, inserte la photo card y pulse 2
cuando aparezca Guard fotos en PC.
2
Pulse hasta que aparezca Fotos en tarj y pulse Intro.
3
Pulse Intro de nuevo para seleccionar Todas.
4
Pulse para seleccionar un tamaño de fotografía y pulse Intro.
5
Pulse para seleccionar un tipo de papel y pulse Intro.
6
Pulse para seleccionar el número de copias y pulse Intro. Se imprimen todas las fotografías de la tarjeta.
utilizar una photo card
hp officejet d series

imprimir fotografías individuales

Si desconoce el número de fotografías individuales, puede imprimir una hoja de prueba que le ayude a seleccionar fotografías individuales para imprimir.
Número de foto
Nombre de archivo
1
Elija una de las siguientes opciones: – Si la tarjeta ya está en la ranura, pulse Menú, 0 y, a
continuación, 4. Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a
continuación, Imprimir fotos.
– Si la tarjeta no está en la ranura, inserte la photo card y pulse 2
cuando aparezca Guard fotos en PC.
2
Cuando aparezca Imprimir, pulse hasta que aparezca Fotos en tarj y pulse Intro.
3
Pulse para seleccionar Personalizo y después Intro.
4
Utilice el teclado numérico para introducir los números de fotografía para las fotografías que desea imprimir.
5
Pulse o Intro para introducir el siguiente número de fotografía. Se inserta una coma automáticamente mientras el cursor avanza
hacia la derecha.
Fecha
6
7 8
imprimir desde una photo card
Sugerencia Puede especificar un rango mediante un guión, que se introduce pulsando el botón Símbolos (*) e n el tecl ado numérico.
Se pueden borrar entradas pulsando . Mientras la línea inferior se rellena, el campo de entrada de datos se desplaza hacia la izquierda para mostrar el número mientras se introduce.
Pulse Intro cuando haya escrito todos los números de las fotografías que desea imprimir.
Pulse para seleccionar un tamaño de fotografía y pulse Intro. Pulse para seleccionar un tipo de papel y pulse Intro.
47
hp officejet d series
9
Pulse para seleccionar el número de copias y pulse Intro. Se imprimen las fotografías seleccionadas.

imprimir un archivo DPOF

El formato de impresión DPOF es una solicitud de impresión de archivo estándar del sector que la pueden generar algunas cámaras digitales. Consulte la documentación de la cámara digital para ver si es compatible con el formato de impresión DPOF.
La cámara digital almacena el archivo DPOF en una photo card y especifica la siguiente información:
Las fotografías que se imprimen
La cantidad que se ha de imprimir de cada foto
1
Elija una de las siguientes opciones: – Si la tarjeta ya está en la ranura, pulse Menú, 0 y, a
continuación, 4. Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a
continuación, Imprimir fotos.
– Si la tarjeta no está en la ranura, inserte la photo card y pulse 2
cuando aparezca Guard fotos en PC.
2
Cuando aparezca Imprimir qué?, Use DPOF, pulse Intro.
3
Pulse para seleccionar un tamaño de fotografía y pulse Intro.
4
Pulse para seleccionar un tipo de papel y pulse Intro.

utilizar una hoja de prueba

Después de imprimir una hoja de prueba, rellene los círculos y colóquela en el cristal. La hoja de prueba se explora y se generan impresiones de fotografías.

rellenar la hoja de prueba

48
Rellene la hoja de prueba para seleccionar las fotografías que desea imprimir, así como el número de impresiones, el tamaño y el tipo de papel que se utilizará.
utilizar una photo card
hp officejet d series
Paso 1: seleccione las fotografías que desea rellenando los círculos que hay debajo de cada foto con un rotulador oscuro.
Paso 2: seleccione el número de impresiones, el tamaño de la imagen y el tipo de papel.
Paso 3: coloque la hoja en la esquina inferior derecha del escáner. Pulse
Menú, 0, 3
.

explorar una hoja de prueba

Después de imprimir una hoja de prueba y rellenarla, sólo tiene que explorarla para imprimir las fotografías seleccionadas de la photo card.
1
Cargue papel en la bandeja principal, como por ejemplo, papel fotográfico.
2
Asegúrese de que la photo card esté insertada en la ranura adecuada del HP OfficeJet.
3
Rellene el paso 1 de la hoja de prueba, que permite seleccionar las fotografías que desea imprimir rellenando los círculos situados debajo de las imágenes en miniatura.
4
Rellene el paso 2 de la hoja de prueba, que permite seleccionar el número de impresiones y el tamaño de imagen de las fotografías. Asegúrese de rellenar también el mismo tipo de papel que ha cargado en la bandeja de papel principal.
Sugerencia Seleccione únicamente una opción en cada sección de la hoja de prueba.
5
Coloque la parte superior de la hoja de prueba hacia abajo en el cristal en la esquina inferior derecha con los laterales de los originales tocando los bordes derecho e inferior.
utilizar una hoja de prueba
49
hp officejet d series
Borde superior del original
6
Cierre la tapa.
7
Pulse Menú.
8
Pulse 0 y luego 3. Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a continuación,
Explr hj índice. Se explora la hoja de prueba y el HP OfficeJet imprime las fotografías
que ha especificado desde la bandeja superior.

obtener más información

Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los siguientes temas:
Utilizar el Centro del Visor de fotografías de HP y HP Workplace
Buscar y seleccionar imágenes en la photo card
Editar imágenes
•Crear proyectos
Crear e imprimir álbumes de fotografías
Enviar una imagen por correo electrónico
Cargar una imagen explorada en la Web
Enviar imágenes a otro programa
Imprimir una imagen explorada
50
utilizar una photo card

opciones de menú de las funciones de photo card

0:Funciones
photo card
1:Guard fotos en PC
2:Imprimir hoja de índice
3:Explorar hoja de índice
4:Imprimir fotos
hp officejet d series
opciones de menú de las funciones de photo card
51
hp officejet d series
52
utilizar una photo card
utilizar las funciones de

enviar un fax

fax
Mediante el HP OfficeJet, puede hacer lo siguiente:
Enviar y recibir faxes de papel
Enviar un archivo de ordenador como fax
Enviar y recibir faxes en color
El HP OfficeJet permite enviar un fax de diferentes maneras, a saber:
Enviar un fax de papel (Legal, Letter o A4) mediante el panel
delantero o el PC.
Enviar un fax de papel con una portada generada por el ordenador
mediante el PC.
Enviar un archivo de ordenador con o sin portada mediante el PC.
Enviar una portada generada con el ordenador como fax de una sola
página mediante el PC. Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más
información acerca del envío de faxes y la creación de portadas mediante el PC.
7
enviar un fax
De forma predeterminada, el HP OfficeJet está configurado para imprimir un informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del panel delantero indicando que la transacción se realizó correctamente. Si necesita una confirmación impresa del envío correcto de los faxes, consulte imprimir informes en la página 57 para obtener información acerca de las opciones de informe.
Consulte la ilustración siguiente para volver a familiarizarse con los botones del área Fax del panel delantero.
53
hp officejet d series
/d
l
Activar respuesta automática.
Cambiar la resolución del fax.
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado.
esactivar la
enviar un fax desde el hp officejet
Desp
azarse por las entradas de
llamada rápida.
Iniciar fax.
Acceder a los botones de llamada rápida con una sola pulsación.
Utilice el teclado numérico para marcar números de fax o introducir texto.
Siga estos pasos para enviar un fax desde el HP OfficeJet.
1
Cargue el original. Para obtener más información, consulte las secciones cargar
originales en el cristal en la página 17 y cargar originales en el alimentador automático de documentos en la página 18.
Debe utilizar el alimentador automático de documentos para los faxes de varias páginas.
2
Introduzca el número de fax mediante el teclado numérico.
3
Pulse Iniciar fax, Negro o Iniciar fax, Color.
4
Si no hay ningún original en el alimentador de documentos, aparecerá la pregunta ¿Desde cristal? Pulse 1 para o 2 para No.
Si pulsa 1 para Sí, el documento se explora desde el cristal. Si pulsa 2 para No, el mensaje del visor del panel delantero indicará Cargar original en alim. docs. Tras cargar el documento, el HP OfficeJet comienza a enviar el fax.

utilizar las entradas de llamada rápida para enviar un fax

54
Si envía faxes a números de fax utilizados frecuentemente, considere configurar y utilizar entradas de llamada rápida. El uso de una entrada de llamada rápida permite enviar un fax con sólo pulsar unos pocos botones. Las entradas de llamada rápida no aparecen a no ser que antes las haya configurado. Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la sección configurar llamadas rápidas en la página 59.
1
Cargue el original.
2
Pulse el botón Llam. rápida.
Sugerencia De forma alternativa, si la entrada de llamada
rápida que desea utilizar es una de las 10 primeras, puede utilizar uno de los botones de llamada rápida con una sola pulsación. A continuación, puede pulsar Iniciar fax, Negro o Iniciar fax, Color.
utilizar las funciones de fax
hp officejet d series
3
Realice una de las acciones siguientes para buscar el número deseado: – Pulse hasta que aparezca la entrada de llamada rápida
deseada.
– Introduzca el número de la entrada de llamada rápida mediante
el teclado numérico.
4
Cuando aparezca el número de llamada rápida que desee, pulse
Iniciar fax, Negro o Iniciar fax, color.

enviar un fax en color

difundir un fax a varios destinatarios

Puede enviar faxes en color a otros aparatos de fax en color, así como recibirlos. Si intenta enviar un fax en color a un destinatario que tenga un aparato de fax en blanco y negro, el HP OfficeJet envía el fax en blanco y negro.
Para garantizar la mejor calidad al enviar faxes en color, se recomienda utilizar, si es posible, un original en color en vez de una copia en color.
Además, no se puede enviar un fax en color a un grupo utilizando las funciones de llamadas rápidas. Para enviar un fax en color a un grupo, envíe el fax desde el ordenador. Para obtener más información, consulte la sección Enviar un fax desde el ordenador en la Guía de usuario en pantalla.
1
Cargue el original. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales
en la página 17.
2
Introduzca el número de fax utilizando el teclado numérico, el botón de llamada rápida o los botones de llamada rápida con una sóla pulsación.
3
Pulse Iniciar fax, Color.
Si envía un fax desde el HP OfficeJet, mediante la difusión podrá enviar un fax en blanco y negro a un grupo que puede contener un máximo de 20 entradas de llamada rápida individuales. Para utilizar la difusión, el fax debe caber en la memoria del HP OfficeJet.
Si envía un fax desde el ordenador, mediante la difusión podrá enviar el mismo fax a un número ilimitado de grupos y personas.
1
Cargue el original.
2
Pulse Llam. rápida hasta que aparezca la entrada deseada.
3
Pulse Iniciar fax, Negro.

programar el envío de un fax

Se puede programar el envío diferido de un fax en blanco y negro el mismo día (por ejemplo, cuando las líneas telefónicas no estén tan sobrecargadas). Si se utiliza el panel delantero, se puede seleccionar un solo destinatario o un grupo.
programar el envío de un fax
55
hp officejet d series
Si utiliza el ordenador para programar un fax, podrá programar varios faxes para su envío en fechas y a horas diferentes. Para obtener más información, consulte la sección Programar un fax en la Guía de usuario en pantalla.
Cuando llegue la hora especificada, el fax se enviará de forma automática tan pronto como se establezca la conexión.
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 17.
2
Pulse Menú.
3
Pulse 2 y 2 de nuevo. Esto hace que se seleccione Funciones fax y Env fax dspués Sólo
negro.
4
Introduzca la Hora de envío utilizando el teclado numérico.
5
Pulse 1 para AM o 2 para PM.
6
Cuando aparezca Número de fax, introduzca el número del destinatario o seleccione el grupo mediante el botón Llam. rápida.
7
Cuando aparezca ¿Almacenar fax?, pulse 1 para Sí, o 2 para No. Si ha seleccionado 1, el documento se explora en la memoria y se
envía a la hora seleccionada. Si selecciona 2, puede aparecer un mensaje que le recordará Cargar original antes hora envío (si los documentos están cargados en el alimentador automático de documentos, no aparecerá este mensaje).

cancelar un fax programado

56
Es posible cancelar un fax almacenado en memoria o uno que esté en proceso de envío.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 2 y 2 de nuevo. Esto hace que se seleccione Funciones fax y Env fax dspués Sólo
negro. El panel de control muestra Fax programado en memoria, así como la
hora programada y el número de fax.
3
Cuando aparezca ¿Cancelar? 1 = Sí 2= No, pulse 1 para cancelar el fax programado.
Al seleccionar , aparece Fax programado cancelado en el visor del panel delantero.
utilizar las funciones de fax

recibir un fax

hp officejet d series
Según cómo configure el HP OfficeJet, los faxes se recibirán automática o manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Establecer el modo de respuesta en la Guía de usuario en pantalla.
Para o bten er i nform ación ace rca de cóm o uti liza r el HP Of ficeJ et co n cor reo de voz o un contestador automático, consulte Utilizar otras configuraciones con las funciones de fax en la Guía de usuario en pantalla.
El HP OfficeJet está configurado para recibir e imprimir automáticamente los faxes recibidos (a menos que se haya desactivado la función de respuesta automática). Si recibe un fax de tamaño Legal y el HP OfficeJet no tiene cargado actualmente dicho tamaño de papel, el dispositivo reducirá el fax automáticamente de forma que quepa en el papel que está cargado, a menos que se haya desactivado la función de reducción automática. Para obtener más información, consulte la sección Configurar
la reducción automática en la Guía de usuario en pantalla.
recibir un fax automática­mente

recibir un fax manualmente

Al encender el HP OfficeJet, la función Respuesta automática se activa automáticamente. Confírmelo asegurándose de que está encendida la luz verde situada junto al botón Respuesta automática. Si la luz no está encendida, siga las instrucciones siguientes.
! Pulse el botón Respuesta automática hasta que se encienda la luz
Antes de recibir un fax manualmente en el HP OfficeJet, se recomienda retirar los originales que pueda haber en el cristal.
1
2
3

imprimir informes

verde.
Pulse el botón Respuesta automática hasta que se apague la luz verde.
De este modo se desactiva la función de respuesta automática. Cuando el HP OfficeJet suene, levante el auricular de un teléfono que
esté conectado en la misma línea telefónica que el HP OfficeJet (se puede conectar un auricular en la parte posterior del HP OfficeJet utilizando uno de los puertos de accesorio RJ-11).
Si oye tonos de fax, puede seguir uno de estos pasos: –Pulse Iniciar fax, Negro. – Si ha levantado el auricular de una extensión (en la misma línea
telefónica que el HP OfficeJet, pero que no está conectado directamente al mismo), pulse 123 en el teléfono. Espere los tonos de fax y después cuelgue el teléfono.
recibir un fax
Se puede establecer el HP OfficeJet para que imprima informes de error e informes de confirmación para cada fax que envíe y se reciba. También se pueden imprimir informes a medida que se necesitan.
57
hp officejet d series

generar informes automatizados

1
Pulse Menú.
2
Pulse 3 y luego 6. Esto hace que se seleccione el menú Imprimir informe y, a
continuación, la opción Configuración Informes auto.
3
Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes: – Todos los errores, que se imprime cada vez que se produce
cualquier tipo de error de fax (predeterminado).
Error envío, que se imprime cada vez que se produce un error de
transmisión.
Error recepción, que se imprime cada vez que se produce un error
de recepción.
Todos los faxes, que confirma cada fax que se imprime o recibe.Sólo al enviar, que se imprime cada vez que se envía un fax.Desactivado, que no imprime ningún informe automático de fax.
4
Cuando aparezca la opción que desee aplicar, pulse Intro.

generar informes manuales

1
Pulse Menú y luego 3. Esto hace que se seleccione el menú Imprimir informe.
2
Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes: – 1:Última transacción, que indica el estado del último fax enviado. – 2:Registro, que enumera aproximadamente los últimos 40 faxes
enviados y recibidos.
3:Lista llamada rápida, que enumera los números individuales y
de grupo.
4:Informe de menú, que enumera esquemáticamente todo el
sistema de menús e indica los ajustes actuales y predeterminados.
5:Informe autocomprobación, que imprime un informe de
autocomprobación. Para obtener más información, consulte la sección Imprimir un informe de autocomprobación en la Guía de usuario en pantalla.
6:Configuración Informes auto., que es el ajuste de informes
automáticos descrito en generar informes automatizados en la página 58.
3
Seleccione el informe que desee y pulse Intro.

volver a marcar automáticamente un número

Puede configurar el HP OfficeJet para que vuelva a marcar automáticamente un número ocupado o que no contesta. El valor predeterminado para la opción Comunicando autollamada es
Autollamada. El valor predeterminado para la opción Sin respuesta autollamada es No autollamada. El número de intentos de rellamada es 5.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 6 y luego 3.
58
utilizar las funciones de fax
3
4 5 6
7
8

ajustar el volumen

El HP OfficeJet proporciona tres niveles de ajuste del volumen del timbre y del altavoz. El volumen del timbre corresponde al volumen al que suena el teléfono. El volumen del altavoz corresponde al nivel de todo lo demás, como los tonos de marcar y de fax. La opción predeterminada es Bajo.
1 2
3
4
hp officejet d series
Esto hace que se seleccione el menú Configuración avanzada del fax y luego la opción Comunicando autollamada.
Pulse para seleccionar las opciones Autollamada o No autollamada.
Cuando aparezca el ajuste que desee, pulse Intro para seleccionarlo. Pulse Menú. Pulse 6 y luego 4.
Esto hace que se seleccione el menú Configuración avanzada del fax y luego la opción Sin respuesta Autollamada.
Pulse para seleccionar las opciones Autollamada o No autollamada.
Cuando aparezca el ajuste que desee, pulse Intro para seleccionarlo.
Pulse Menú. Pulse 7 y luego 8.
Esto hace que se seleccione el menú Estado y mantenimiento y, a continuación, la opción Volumen llamada y pitido.
Pulse para seleccionar una de las siguientes opciones: Bajo, Alto o Desconectado.
Pulse Intro.

configurar llamadas rápidas

Puede utilizar el HP OfficeJet o el ordenador para asignar entradas a los números de fax que utiliza más frecuentemente. De este modo podrá marcar estos números rápidamente mediante el botón Llam. rápida del panel delantero o los botones de llamada rápida con una sola pulsación. Puede crear hasta 130 entradas de llamada rápida individuales y múltiples (según el modelo del HP OfficeJet).
Las entradas de llamada rápida sólo pueden utilizarse desde el panel delantero.

crear una configuración de llamada rápida individual

ajustar el volumen
Se pueden introducir los números de fax que se van a utilizar frecuentemente.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 4 y luego 1.
59
hp officejet d series
Esto hace que se seleccione el menú Configuración llamada rápida y, a continuación, la opción Llamada rápida individual.
La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor.
3
Pulse Intro para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada.
4
Introduzca el número de fax que desee asignar a dicho número y pulse Intro.
Sugerencia Si desea introducir una pausa de dos segundos en una secuencia de números, pulse Símbolos varias veces hasta que aparezca un guión.
5
Introduzca el nombre de la persona o empresa y pulse Intro. Para obtener más información, consulte la sección introducir texto en
la página 62.
6
Cuando aparezca ¿Introd. otra?, pulse 1 para Sí si desea configurar otro número, o bien pulse 2 para No si desea salir.

crear una configuración de llamada rápida múltiple

Puede utilizar esta función para crear una lista de distribución que conste de un máximo de 20 entradas de llamada rápida individuales, con el fin de poder enviar un fax a todos simultáneamente.
Para utilizar un número de fax en una llamada rápida múltiple, el número debe tener asignada una entrada de llamada rápida. Sólo se pueden incluir entradas de llamada rápida individuales. No se puede asignar un grupo a otro grupo.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 4 y luego 2. Esto hace que se seleccione el menú Configuración llamada rápida y,
a continuación, la opción Llamada rápida múltiple.
3
Elija una de las siguientes opciones: – Si se trata del primer grupo, aparecerá el primer número libre.
Pulse Intro para seleccionarlo.
– Si no es el primer grupo, aparecerá 1=Nueva 2=Editar. Pulse 1
para crear un grupo nuevo. Aparecerá el primer número libre. Pulse Intro para seleccionarlo.
4
Cuando aparezca Agregar 1 de 20, pulse hasta que se muestre el número de llamada rápida adecuado; a continuación, pulse Intro para seleccionarlo.
El número seleccionado y el nombre asignado aparecerán en el visor.
5
Elija una de las siguientes opciones: – Si aparece el número correcto, pulse Intro para añadirlo al grupo. – Para seleccionar un número diferente, pulse o hasta que
aparezca el número de llamada rápida adecuado y después Intro para seleccionarlo.
60
utilizar las funciones de fax
6
Cuando aparezca ¿Agregar otro?, pulse 1 para , si desea añadir otro número individual al grupo, o bien pulse 2 para No.
7
Cuando haya terminado de seleccionar números individuales, introduzca el nombre que desee asignar al grupo.
Para obtener más información, consulte la sección introducir texto en la página 62.
8
Pulse Intro para guardar el grupo.
9
Cuando aparezca ¿Otro grupo?, pulse 1 para , si desea crear otro grupo, o bien pulse 2 para No si desea salir.

establecer la fecha y la hora

Se puede establecer la fecha y la hora mediante el panel delantero. Cuando se transmite un fax, la fecha y la hora actuales se imprimen junto con la cabecera del fax. El formato de fecha y hora se basa en el ajuste de idioma y país.
Normalmente el software del ordenador establece la fecha y hora automáticamente.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 5 y luego 1. Esto hace que se seleccione el menú Confg. básic fax y, a
continuación, la opción Fecha y hora.
3
Introduzca el mes, el día y el año (sólo los dos últimos dígitos) pulsando el número correspondiente en el teclado numérico.
El cursor de subrayado presentado inicialmente debajo del primer dígito avanza automáticamente hasta situarse detrás de cada dígito cada vez que se pulsa un botón. La indicación de hora aparece automáticamente después de haber introducido el último dígito de la fecha.
4
Introduzca las horas y los minutos. La indicación de AM/PM aparece automáticamente después de
haber introducido el último dígito de la hora.
5
Pulse 1 para AM o 2 para PM. La nueva configuración de hora y fecha aparece en el panel
delantero.
hp officejet d series
establecer la fecha y la hora
61
hp officejet d series

establecer la cabecera del fax

La cabecera del fax normalmente se configura durante la instalación mediante el Asistente para la instalación del fax. Si tiene que cambiarlo, puede utilizar dicho asistente desde HP Director o puede seguir estos pasos para introducir el nombre y el número de fax desde el panel delantero.
En Hungría, el código de identificación del abonado (cabecera de fax) sólo puede definirse o cambiarse por personal autorizado. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de productos HP.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 5 y luego 2. Esto hará que se seleccione el menú Configuración básica del fax y, a
continuación, la opción Cabecera del fax.
3
Cuando aparezca Su nombre, introduzca su nombre siguiendo las instrucciones indicadas en la siguiente sección, introducir texto en la página 62.
4
Pulse Intro.
5
Cuando se le pida, utilice el teclado numérico para introducir el número de fax.
6
Una vez que haya terminado, pulse Intro.

introducir texto

62
La siguiente lista contiene sugerencias para introducir texto mediante el teclado numérico del panel delantero.
Pulse los números del teclado numérico que se correspondan con las letras del nombre.
ABC
2
Pulse un botón varias veces para ver sus letras, primero en minúsculas y luego en mayúsculas. La primera letra de una palabra sale en mayúscula automáticamente.
JKL
5
Estas letras corresponden a este número, y así sucesivamente.
Para obtener este carácter: Pulse 5 este número de veces:
j1k2l3J4K5L65
utilizar las funciones de fax
7
Cuando aparezca la letra correcta, pulse y luego el número que
corresponda a la siguiente letra del nombre. Una vez más, pulse la tecla varias veces hasta que aparezca la letra correcta.
El cursor avanza automáticamente hacia la derecha 1,5 segundos
después de haber pulsado el último botón.
Para insertar un espacio, pulse Espacio (#).
Para introducir un símbolo, como @, pulse Símbolos (*) varias veces
para recorrer la lista de símbolos disponibles, que son: *, -, &, ., / (), ‘, =, #, @, _, y !.
Si comete un error, pulse para borrarlo e introduzca el carácter
correcto.
Cuando haya terminado de introducir el texto, pulse Intro para
almacenar las entradas.

reimprimir faxes guardados en memoria

El HP OfficeJet puede almacenar un número limitado de páginas de fax en su memoria; este número de páginas depende del modelo adquirido. Cuando el HP OfficeJet agote la memoria, no recibirá más llamadas de fax hasta que se impriman los que tenga almacenados.
La opción Reimpr. faxes en memoria permite reimprimir un fax que tenga almacenado en la memoria. Por ejemplo, si se agota la tinta del cartucho mientras o se atasca el papel mientras se imprime un fax. Esta opción imprime todos los faxes contenidos en la memoria. Pulse Cancelar para detener la impresión de los faxes que no necesite.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 2 y luego 5. Esto hace que se seleccione el menú Funciones fax y, a continuación,
la opción Reimpr. faxes en memoria. Los faxes se imprimen desde la memoria.
hp officejet d series

obtener más información

Consulte la sección de fax en la Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los siguientes temas:
Utilizar una portada y crear una plantilla de portada
Previsualizar un fax
Cambiar la resolución y el contraste
Reenviar faxes a otro número
Cambiar los ajustes de fax desde el Director
Utilizar el HP OfficeJet con un contestador automático
reimprimir faxes guardados en memoria
63
64
hp officejet d series
opciones del menú de la función de fax
Las siguientes opciones están disponibles para las funciones de fax.
utilizar las funciones de fax
2:Funciones
fax
1:Explorar y fax Sólo negro
2:Env fax después Sólo negro
3:Remisión fax Sólo negro
4:Sondeando para recibir
5:Reimpr. faxes en memoria
Pulse funciones del menú.
Pulse o para desplazarse hasta el ajuste que desee seleccionar. Pulse mostrado.
para acceder a las
Menú
para seleccionar el ajuste
Intro
3:Impr.
informe
1:Última transacción
2:Informe de registro de fax
3:Lista llamada rápida
4:Informe de menú
5:Informe autocomprobación
6:Configuración Informes auto.
4:Configuración
llamada rápida
1:Llamada rápida individual
2:Llamada rápida múltiple
3:Eliminar llamada rápida
4:Imprimir lista llamada rápida
5:Configuración
básica del fax
1:Fecha y hora
2:Cabecera de fax
3:Timbres antes de responder
4:Tamaño de papel
5:Llamada por tonos o impulsos
6:Configuración
avanzada del
1:Configuración Informes auto.
2:Patrón de timbre de respuesta
3:Comunicando autollamada
4:Sin respuesta Autollamada
5:Reducción automática
6:Recepción fax seguridad
7:Error Modo corrección
8:Detectar silencio
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe nivel de tinta
2:Limpiar cabezales de impresión
3:Alinear cabezales de impresión
4:Calibre el color
5:Restaurar ajustes fábrica
6:Establ. tiempo ahorro energía
7:Establ. País e idioma
8:Volumen llamada y pitido
9:Reducir
mantenimiento del
hp officejet

limpiar el cristal

8
Esta sección proporciona instrucciones para mantener el HP OfficeJet en óptimas condiciones de funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos de mantenimiento según sea necesario.
Un cristal sucio, a causa de huellas digitales, manchas, pelo, etc., reduce el rendimiento y afecta a la precisión de las funciones especiales como Ajustar a la página y Copia.
1
Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa.
2
Limpie el cristal con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un limpiador de cristal no abrasivo.
Precaución No utilice abrasivos, acetona, benceno o tetracloruro de carbono para limpiar el cristal; estos productos lo pueden dañar. No utilice líquidos directamente sobre el cristal, Ya que se pueden filtrar por debajo de éste y dañar el dispositivo.
3
Seque el cristal con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la formación de manchas.

limpiar el respaldo de la tapa

Es posible que se acumulen partículas de suciedad en el respaldo blanco de la tapa de documentos situado debajo de la tapa del dispositivo.
1
Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa.
2
Limpie el respaldo blanco de documentos con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un jabón suave y agua caliente.
3
Limpie el respaldo suavemente para soltar las partículas de suciedad pero no lo frote.
limpiar el cristal
65
hp officejet d series
4
Seque el respaldo con una gamuza o un paño suave. Precaución No utilice trapos con base de papel, ya que
pueden rayar el respaldo.
5
Si este proceso no limpia bien el respaldo, repita los pasos anteriores con alcohol isopropílico y después limpie el respaldo a fondo con un paño húmedo para eliminar cualquier resto del alcohol.

limpiar el exterior

Utilice un paño suave, húmedo, que no deje pelusa, para limpiar el polvo y las manchas de la caja. No es necesario limpiar el interior del dispositivo. Evite la penetración de líquidos en el interior y en el panel delantero del dispositivo.

instalar el alimentador automático de documentos

Si por algún motivo extrae el alimentador automático de documentos, puede volver a instalarlo fácilmente. Observe la ilustración siguiente y asegúrese de que la bandeja encaja en su sitio.

trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta

Como habrá averiguado al instalar el HP OfficeJet, el sistema de suministro de tinta consta de cartuchos de tinta, que contienen la tinta, y cabezales de impresión, que controlan la calidad de impresión. Para garantizar la mejor calidad de impresión del HP OfficeJet, tendrá que realizar algunos procedimientos de mantenimiento simples y, cuando lo solicite un mensaje del panel delantero, sustituir los cartuchos de tinta o los cabezales de impresión.
66
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
imprimir un informe-de auto­comprobación

comprobar el nivel de tinta

Si tiene problemas al imprimir, antes de limpiar o sustituir los cartuchos de tinta o los cabezales de impresión, debe imprimir un informe de autocomprobación. Este informe ofrece información de utilidad acerca de los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión, incluida la información de estado, las fechas de instalación y caducidad, así como los niveles de tinta. Resulta útil conocer las fechas de caducidad de los cartuchos de tinta para poder adquirir repuestos antes de que caduquen.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 3 y, a continuación, 5. De esta forma se selecciona Imprimir informes y, a continuación,
Informe de autocomprobación. Se imprime un informe de autocomprobación del HP OfficeJet, que
puede indicar el origen de los problemas que se hayan producido. Por ejemplo, puede advertir que un color se imprime de forma desigual en la página, lo que puede indicar que hay un problema con el cabezal de impresión correspondiente.
Desde el panel delantero se puede comprobar fácilmente el nivel del suministro de tinta.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 1. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Compruebe nivel de tinta. En el visor del panel delantero aparece un mensaje que le informa de
la cantidad de tinta que queda en los cartuchos negro y tricolor.
3
Pulse Cancelar para salir del menú.

calibrar el color La opción Calibración de color imprime un informe que permite mejorar

manualmente la copia o la impresión de color. Sólo debe realizar este procedimiento si aprecia problemas en los tonos de color, como tonos que son incorrectos de una forma evidente.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 4. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Calibre el color. Se imprime un informe de calibración de color.
3
Siga las instrucciones del informe para determinar el número de parche de color correcto.
4
Cuando el panel delantero se lo indique, introduzca el número de parche de color y, a continuación, pulse Intro.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
67
hp officejet d series

manipular los cabezales de impresión

comprobar que es necesario sustituir un cabezal de impresión

Antes de sustituir o limpiar un cabezal de impresión, debe conocer los nombres de las piezas y cómo manipular el cabezal de impresión.
Palanca del cabezal de impresión
Inyectores de tinta
No toque los contactos de cobre, los inyectores de tinta ni la torre del cabezal de impresión.
Torre del cabezal de impresión
Contactos de cobre
Cinta de plástico
Si aparece un mensaje de error en el visor del panel delantero, compruebe que es necesario sustituir el cabezal de impresión.
1
Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo. Si continúa apareciendo el mensaje de error, lleve a cabo las
siguientes instrucciones.
2
Abra la puerta de acceso al carro de impresión levantando la palanca hasta que la puerta quede bloqueada.
El carro de impresión se desplazará hasta el centro del dispositivo.
68
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
3
Después de que se detenga el carro de impresión, suelte la traba gris del carro de impresión y, a continuación, levántelo para acceder a los cabezales de impresión.
4
Extraiga el cabezal de impresión antiguo levantando la palanca del mismo y tirando hacia arriba.
Tirar de la palanca del cabezal de impresión hacia arriba
5
Si el cabezal de impresión que ha fallado contiene una cinta de plástico, retírela.
6
Empuje el cabezal de impresión que ha fallado firmemente hacia abajo en la ranura correspondiente utilizando la palanca del mismo. No toque la torre del cabezal de impresión ni extraiga la palanca.
7
Mueva la traba del carro de impresión hacia abajo y asegúrese de que los anillos entran en los ganchos. Encaje la traba en su sitio y, a continuación, cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
69
hp officejet d series
8
Si continúa apareciendo el mensaje de error, retire el cabezal de impresión, vuelva a instalarlo y cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
9
Si continúa apareciendo el mensaje de error, sustituya el cabezal de impresión como se describe en la siguiente sección.

sustituir los cabezales de impresión

Si tiene problemas de calidad impresión que no se pueden resolver mediante la limpieza de los cabezales de impresión y ha comprobado que es necesario sustituirlos, lo más probable es que deba hacerlo. También pueden aparecer mensajes en el visor del panel-delantero indicándole que es necesario sustituir determinados cabezales de impresión.
Consulte el folleto Compatibilidad y especificaciones para obtener información sobre cómo solicitar cabezales de impresión de repuesto.
1
Encienda el dispositivo y, a continuación, abra la puerta de acceso al carro de impresión levantando la palanca hasta que la puerta quede bloqueada.
El carro de impresión se desplazará hasta el centro del dispositivo.
2
Después de que se detenga el carro de impresión, suelte la traba gris del carro de impresión y, a continuación, levántelo para acceder a los cabezales de impresión.
70
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Precaución Para no dañar la impresora, sustituya un cabezal de impresión sólo cuando disponga del de repuesto. Si se extrae un cabezal de impresión sin sustituirlo por otro:
– Cierre el carro de impresión y la puerta de acceso al mismo. – Sustituya el cabezal de impresión en un plazo de 24 horas. – Nunca extraiga un cartucho de tinta y un cabezal de impresión al
mismo tiempo.
3
Extraiga el cabezal de impresión antiguo levantando la palanca del mismo y tirando hacia arriba.
Tirar de la palanca del cabezal de impresión hacia arriba
4
Extraiga el nuevo cabezal de impresión de su embalaje y, con cuidado de tocar sólo el plástico negro, retire suavemente la cinta de plástico.
Precaución No toque los contactos de cobre, la torre del cabezal de impresión ni los inyectores de tinta.
Inyectores de tinta
extraer la cinta de plástico del cabezal de impresión
5
Haga coincidir el color de la parte superior del cabezal de impresión con el color del carro del cabezal de impresión.
6
Empuje el nuevo cabezal de impresión firmemente hacia abajo en la ranura correspondiente utilizando la palanca del mismo. No toque la torre del cabezal de impresión ni extraiga la palanca.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
Torre del cabezal de impresión
Contactos de cobre
Cinta de plástico
71
hp officejet d series
7
Mueva la traba del carro de impresión hacia abajo y asegúrese de que los anillos entran en los ganchos. Encaje la traba en su sitio y, a continuación, cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
8
Cuando aparezca el mensaje en el visor del panel delantero, pulse Intro para alinear los cabezales de impresión.
Se imprimirá una página para confirmar la alineación. Puede desecharla o reciclarla. Si no aparece la página, consulte la ayuda para la resolución de problemas, a la que puede acceder desde el Director HP.

manipular los cartuchos de tinta

sustituir los cartuchos de tinta

Antes de sustituir o limpiar un cartucho de tinta, debe conocer los nombres de las piezas y cómo manipularlas.
Botón de
Contactos de cobre
No toque los contactos de cobre y mantenga el cartucho lo más alejado posible mientras retira la cinta de plástico para evitar mancharse.
liberación
Cinta de plástico
En las siguientes situaciones aparecen mensajes en el visor del panel delantero para indicar que los cartuchos de tinta se deben sustituir.
Niveles de tinta bajos
Cartuchos de tinta próximos a la fecha de caducidad Precaución Si omite los mensajes y no sustituye los cartuchos
de tinta, el HP OfficeJet dejará de funcionar por completo para evitar daños en los cabezales de impresión.
72
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Consulte el folleto Compatibilidad y especificaciones para obtener información sobre cómo solicitar cartuchos de tinta de repuesto.
1
Encienda el dispositivo y, a continuación, abra la puerta de acceso al carro de impresión levantando la palanca hasta que la puerta quede bloqueada.
El carro de impresión se desplazará hasta el centro del dispositivo.
2
Cuando el carro se detenga, pulse el botón gris para liberar el cartucho de tinta; a continuación, tire del mismo y sáquelo de la ranura.
Precaución Pa ra no da ña r la im pr es or a, sus ti tuya un car tu ch o de tinta sólo cuando disponga del de repuesto. Si se extrae un cartucho de tinta sin sustituirlo por otro:
– Cierre el carro de impresión y la puerta de acceso al mismo. – Sustituya el cartucho de tinta en un plazo de 24 horas. – Nunca extraiga un cartucho de tinta y un cabezal de impresión al
mismo tiempo.
3
Extraiga el nuevo cartucho de tinta de su embalaje y, con cuidado de tocar sólo el plástico negro, retire suavemente la cinta de plástico.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
73
hp officejet d series
Precaución Mantenga el cartucho lo más alejado posible mientras retira la cinta de plástico para evitar mancharse.
Precaución No toque los contactos de cobre.
4
Empuje el nuevo cartucho de tinta firmemente hacia abajo en la ranura correspondiente hasta que encaje en su sitio.
Observe las barras de colores del carro de impresión. Una vez insertado el cartucho de tinta, la etiqueta deberá quedar
orientada hacia arriba.
Barras de colores

alinear los cabezales de impresión

74
coloque los cartuchos de tinta en sus ranuras respectivas a la izquierda y la derecha
5
Cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
El HP OfficeJet solicita que alinee los cabezales de impresión cada vez que instale o sustituya un cabezal de impresión o un cartucho de tinta. El alineamiento de los cabezales de impresión garantiza resultados de alta calidad.
Para alinear los cabezales de impresión cuando aparezca el mensaje en el visor, pulse Intro en el panel delantero.
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Para alinear los cabezales de impresión en cualquier otro momento, haga lo siguiente:
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 3. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Alinear cabezales de impresión. Se imprimirá una página para confirmar la alineación de los
cabezales de impresión. Puede desecharla o reciclarla. Si no aparece la página, consulte la ayuda para la resolución de problemas, a la que puede acceder desde HP Director.

limpiar los cabezales de impresión

limpiar los contactos de los cartuchos de tinta

Utilice esta función si hay rayas o líneas blancas que atraviesan las barras de colores del informe de autocomprobación. No limpie los cabezales de impresión innecesariamente, ya que se malgasta la tinta y se acorta la vida de los mismos.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 2. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Limpiar cabezales de impresión. Si después de limpiar los cabezales de impresión la calidad de copia
o de impresión sigue siendo deficiente, sustituya el cabezal de impresión afectado.
Limpie los contactos de los cartuchos de tinta sólo si aparecen varios mensajes en el panel delantero indicándole que debe comprobar un cartucho después de haberlo hecho.
Precaución No extraiga ambos cartuchos de tinta al mismo tiempo. Extráigalos y límpielos de uno en uno.
Compruebe que dispone de los siguientes materiales:
Un paño limpio que no deje pelusa.
Agua destilada, filtrada o embotellada (los agentes contaminantes del
agua del grifo pueden dañar los cabezales de impresión). Precaución Procure no ensuciarse las manos o la ropa de
tinta.
1
Encienda el dispositivo y abra la puerta de acceso al carro de impresión.
El carro de impresión se desplaza hasta el centro.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
75
hp officejet d series
2
Una vez se encuentre en el centro, desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del dispositivo.
Advertencia Es muy importante desconectar la impresora de la fuente de alimentación eléctrica antes de tocar los contactos del cartucho de tinta. Si toca los contactos mientras la impresora está conectada a la alimentación eléctrica, se pueden producir descargas eléctricas o daños graves en ésta. No utilice el botón de encendido para apagar la impresora.
3
Pulse el botón gris para liberar el cartucho de tinta y, a continuación, tire del mismo y sáquelo de la ranura.
4
Examine los contactos del cartucho de tinta y los que hay en el zócalo del cartucho para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
5
Limpie los depósitos de tinta visibles con un paño limpio y suave que no deje pelusa.
Si es necesario, humedezca el paño con una gota de agua.
76
6
Vuelva a colocar el cartucho de tinta en su soporte.
7
Si es necesario, repita esta operación para el otro cartucho de tinta.
8
Cierre la puerta y enchufe el dispositivo. Al haber retirado un cartucho de tinta de su soporte, el HP OfficeJet
deberá volver a alinear los cabezales de impresión.
9
Cuando aparezca el mensaje en el visor del panel delantero, pulse Intro para alinear los cabezales de impresión.
Se imprimirá una página para confirmar la alineación.
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series

limpiar los contactos de los cabezales de impresión

Limpie los contactos de cobre de los cabezales de impresión si aparecen varios mensajes en el panel delantero que indicándole que debe comprobar un cabezal después de haberlo hecho.
Precaución No extraiga todos los cabezales de impresión al mismo tiempo. Extráigalos y límpielos de uno en uno.
Compruebe que dispone de los siguientes materiales:
Un paño limpio que no deje pelusa.
Agua destilada, filtrada o embotellada (los agentes contaminantes del
agua del grifo pueden dañar los cabezales de impresión). Precaución Procure no ensuciarse las manos o la ropa con
tinta.
1
Encienda el dispositivo y abra la puerta de acceso al carro de impresión.
El carro de impresión se desplaza hasta el centro.
2
Una vez que se encuentre en el centro, desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del dispositivo.
Advertencia Es muy importante desconectar la impresora de la fuente de alimentación eléctrica antes de tocar los contactos del cabezal de impresión. Si toca los contactos mientras la impresora está conectada a la alimentación eléctrica, se pueden producir descargas eléctricas o daños graves en ésta. No utilice el botón de encendido para apagar la impresora.
3
Libere la traba gris del carro de impresión y, a continuación, levántelo para acceder a los cabezales de impresión.
4
Extraiga el cabezal de impresión levantando la palanca del mismo y tirando hacia arriba.
5
Examine los contactos del cabezal de impresión y los que hay en el zócalo del cabezal para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
6
Limpie los depósitos de tinta visibles con un paño limpio y suave que no deje pelusa.
Si es necesario, humedezca el paño con una gota de agua. Precaución Limpie sólo los contactos de cobre de la parte
delantera del cabezal de impresión y seque únicamente hacia arriba. No limpie los inyectores de tinta situados debajo del cabezal de impresión, ya que se pueden dañar u obturar al limpiarlos de esta forma.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
77
hp officejet d series
No t oque la tor re del cabeza l de impresión.
No toque los inyectores de tinta situados debajo del cabezal de impresión.
7
Vuelva a colocar el cabezal de impresión en su soporte.
8
Si es necesario, repita la limpieza de otros cabezales de impresión.
9
Mueva la traba del carro de impresión hacia abajo y asegúrese de
Limpie sólo los contactos de cobre de la parte delantera del cabezal de impresión.
Limpie sólo los contactos de cobre de la parte posterior del carro de impresión.
que los anillos entran en los ganchos. Encaje la traba en su sitio y, a continuación, cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
10
Cierre la puerta y enchufe el dispositivo. Después de limpiar los contactos, debe alinear los cabezales de
impresión.
11
Pulse Menú.
12
Pulse 7 y, a continuación, 3. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Alinear cabezales de impresión. Se imprimirá una página para confirmar la alineación de los
cabezales de impresión. Puede desecharla o reciclarla. Si no aparece la página, consulte la ayuda para la resolución de problemas, a la que puede acceder desde el Director HP.

recambios alternativos

78
Para obtener el máximo rendimiento del HP OfficeJet, se recomienda el uso exclusivo de suministros originales de Hewlett-Packard. Consulte el folleto Compatibilidad y especificaciones para obtener información sobre cómo solicitar cartuchos de tinta de repuesto y cabezales de impresión.
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Precaución Los daños derivados de modificar o de rellenar cartuchos de tinta HP o el uso de tinta de otros fabricantes están excluidos expresamente de la cobertura de garantía de la impresora y sus suministros.
cartuchos de tinta de otros fabricantes
Es posible que el indicador de nivel de tinta no funcione correctamente con un cartucho de tinta de otro fabricante Si decide imprimir con un cartucho de tinta de otro fabricante, es posible que no sepa cuándo se está agotando el cartucho o cuándo está vacío. Imprimir con un cartucho de tinta vacío puede dañar gravemente los cabezales de impresión.
Los daños derivados del uso de un cartucho de tinta de otro fabricante no son responsabilidad de Hewlett-Packard.
cartuchos de tinta rellenados
Para instalar un cartucho de tinta rellenado, debe anular el indicador de nivel de tinta.

anular el indicador de nivel de tinta

La anulación del indicador de nivel de tinta, desactiva la función de seguimiento del nivel de tinta de la impresora, pero permite utilizar un cartucho rellenado.
Precaución Si utiliza la secuencia de anulación descrita a continuación, se desactivará el indicador de nivel de tinta del cartucho de tinta. Si elige continuar imprimiendo con un cartucho de tinta que tenga desactivado el indicador de nivel de tinta, no sabrá si el cartucho está agotando o está vacío. Imprimir con un cartucho vacío puede dañar gravemente los cabezales de impresión. Los daños derivados del uso continuado de un cartucho de tinta con un indicador de nivel de tinta no son .responsabilidad de Hewlett-Packard. Los daños derivados del uso de tinta que no sea de HP no son responsabilidad de Hewlett-Packard.
El indicador de nivel de tinta se restablece automáticamente cuando se instala otro cartucho de tinta en la impresora.
La anulación del indicador de nivel de tinta no afecta a las fechas de caducidad de los cartuchos de tinta. La impresora no puede utilizar un cartucho de tinta caducado.
Siga estos pasos para anular el indicador de nivel de tinta:
para anular el indicador de nivel de tinta del cartucho de tinta negra
1
Pulse y al mismo tiempo y, a continuación, suéltelos.
2
En el teclado numérico, pulse en orden, 7, 8, 9.
3
Cuando aparezca un mensaje preguntándole si desea anular el indicador de nivel de tinta, pulse 1 para o 2 para No.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
79
hp officejet d series
para anular el indicador de nivel de tinta del cartucho de tinta tricolor
1
Pulse y al mismo tiempo y, a continuación, suéltelos.
2
En el teclado numérico, pulse en orden, 4, 5, 6.
3
Cuando aparezca un mensaje preguntándole si desea anular el indicador de nivel de tinta, pulse 1 para o 2 para No.
Instale siempre un cartucho de tinta antes de anular el indicador de nivel de tinta.

restaurar los ajustes predeterminados de fábrica

Puede restaurar los ajustes originales de fábrica que tenía cuando adquirió el HP OfficeJet. Si elige restaurar los ajustes predeterminados de fábrica, se restaurarán todos los ajustes, excepto los ajustes de copia, las entradas de llamada rápida, la fecha y la información de cabecera de fax.
Sólo puede realizar este proceso desde el panel delantero.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 5. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Restaurar ajustes fábrica. Estos ajustes se restaurarán.

establecer el país o el idioma

Normalmente, el idioma y el país se establecen al instalar el HP OfficeJet. Si tiene que restablecer el país o el idioma, utilice el procedimiento siguiente.
Sugerencia Si elige de forma accidental un idioma equivocado y no puede leer el visor del panel delantero, sólo tiene que seguir los 3 primeros pasos utilizando el teclado numérico para elegir el idioma correcto. También puede considerar la posibilidad de imprimir un informe de autocomprobación para identificar el país y el idioma que se han seleccionados.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7, 7 y, a continuación, Intro. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Establ. País e idioma.
3
Para seleccionar el idioma, puede hacer lo siguiente: – Pulse hasta que aparezca el idioma deseado. – Espere hasta que aparezca el idioma deseado en el visor del
panel delantero.
80
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
4
Introduzca el número de dos dígitos correspondiente al idioma en el teclado numérico.
Por ejemplo: para el inglés debe introducir el 11.
5
Cuando haya introducido el idioma, se le pedirá que confirme que el idioma que ha seleccionado es el que desea realmente.
6
Pulse 1 para y 2 para No.
7
Una vez seleccionado el idioma, se mostrarán todos los países donde se habla.
8
Para seleccionar el país, puede: – Pulsar hasta que aparezca el país deseado. – Esperar hasta que aparezca el país deseado en el visor del panel
delantero.
9
Introduzca el número de dos dígitos correspondiente al país en el teclado numérico.
Por ejemplo: para EE.UU. debe introducir el 10.
10
Cuando haya introducido el país, se le pedirá que confirme que el país o la región que ha seleccionado es el que desea realmente.
11
Pulse 1 para o 2 para No. Puede confirmar el país y el idioma imprimiendo un informe de
autocomprobación.
12
Pulse Menú, 3 y, a continuación, 5 para imprimir el informe de autocomprobación.

establecer el tiempo del modo ahorro energía

La lámpara permanece encendida durante un período especificado, de forma que el HP OfficeJet permanece encendido para responder inmediatamente a cualquier solicitud. Cuando el HP OfficeJet no se utiliza durante el período especificado, la lámpara se apaga con el fin de ahorrar energía y en el visor del panel delantero aparece el mensaje Ahorr energ act.. (Puede salir de este modo pulsando cualquier botón del panel delantero.)
El dispositivo está configurado automáticamente para entrar en modo ahorro de energía después de 12 horas de inactividad. Si desea cambiar el valor para que el HP OfficeJet entre en este modo antes, siga estos pasos.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 6. De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Establ. tiempo Ahorro energía.
3
Pulse hasta que aparezca el tiempo deseado y, a continuación, pulse Intro.
establecer el tiempo del modo ahorro energía
81
hp officejet d series

opciones del menú de mantenimiento

3:Imprimir
informe
1:Última transacción
2:Registro fax
3:Lista llamada rápida
4:Informe de menú
5:Informe autocomprobación
6:Configuración Informes auto.
Menú
Utilice
Estado y mantenimiento
Pulse y pa ra d esp lazarse has ta el aju ste que desee seleccionar. Pulse
para acceder a las opciones del menú
.
Intro
para seleccionar el ajuste mostrado.
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe nivel de tinta
2:Limpiar cabezales de impresión
3:Alinear cabezales de impresión
4:Calibre el color
5:Restaurar ajustes fábrica
6:Establ. tiempo ahorro energía
7:Establ. País e idioma
8:Volumen llamada y pitido
9:Reducir
82
mantenimiento del hp officejet
información adicional
sobre la instalación
Esta sección trata de cómo manejar mensajes que pueden o no aparecer durante la instalación, cómo configurar la conexión entre el PC y HP OfficeJet, y cómo instalar y desinstalar el software de HP OfficeJet. Las instrucciones de instalación estándar se describen en el Póster de instalación, que debe conservar para poderlo utilizar posteriormente.
Para obtener información más completa, consulte la Guía de usuario en pantalla, dotada con opciones de búsqueda, a la que sólo se puede acceder si se ha instalado el software. Para acceder a la guía para Windows, vaya al Director, haga clic en Ayuda y elija Guía de usuario.
Para acceder a la guía para Macintosh, vaya al Director, haga clic en
Herramientas y elija Ver Guía en pantalla.

posibles problemas de instalación

Si sigue correctamente las instrucciones del Póster de instalación, no debería tener problemas con la instalación de HP OfficeJet. Si no las sigue, es posible que aparezca alguno de los siguientes problemas:
si no aparece el mensaje “Se ha encontrado hardware nuevo” de Microsoft
Si ha instalado el software de HP OfficeJet en primer lugar, tal y como se indica en el Póster de instalación, y es usuario de Windows 98/2000/ME/ XP, deberían haberse mostrado en pantalla durante la instalación mensajes de Microsoft informando acerca del nuevo hardware encontrado durante la instalación del software.
9
posibles problemas de instalación
83
hp officejet d series
Si no han aparecido los mensajes de Microsoft, intente lo siguiente:
Asegúrese de estar utilizando un cable USB de alta velocidad (12 Mbps) y de que su longitud no sea superior a 5 metros (16,4 pies).
Compruebe que el PC tenga un puerto USB. Para obtener más información acerca de cómo determinar si su PC dispone de un puerto USB, consulte la documentación del PC o póngase en contacto con el fabricante.
Asegúrese de que el cable esté bien enchufado en el HP OfficeJety directamente conectado al puerto USB del PC. Una vez que tenga el cable conectado de forma adecuada, apague el HP OfficeJet y vuelva a encenderlo.
Apague el HP OfficeJet y vuelva a encenderlo; a continuación, reinicie el PC.
Si los pasos anteriores no resuelven el problema, elimine el software y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte la sección eliminación y reinstalación del software del hp officejet en la página 87.
si no aparece el Asistente para la instalación del fax
Siga las instrucciones descritas anteriormente.
si aparecen mensajes acerca del nuevo hardware detectado (Windows 98, 2000, XP o ME)
Si instala el HP OfficeJet y lo conecta directamente al PC antes de instalar el software, es posible que aparezca uno de los siguientes mensajes:
84
información adicional sobre la instalación
Para evitar errores, instale el software del HP OfficeJet antes de conectarlo al ordenador. Si ha aparecido uno de los mensajes anteriores y ha hecho clic en Siguiente o en Aceptar, lleve a cabo los pasos indicados a continuación:
1
Pulse Esc para salir.
2
Apague el HP OfficeJet.
3
Siga los pasos de instalación del software descritos en el Póster de instalación que se suministra junto con el HP OfficeJet.
si aparece el mensaje de versión anterior instalada
Si aparece un mensaje en el que se indica que hay una versión anterior instalada, no podrá finalizar la instalación del software del HP OfficeJet.
Debe desinstalar la versión instalada anteriormente para poder instalar el software del HP OfficeJet.
si el PC no se puede comunicar con el HP OfficeJet
Si no se puede establecer la comunicación entre el PC y el HP OfficeJet (por ejemplo, si aparece un triángulo amarillo de error junto al icono de estado del HP OfficeJet), pruebe las mismas tareas descritas en la sección Si no aparece el mensaje “Se ha encontrado hardware nuevo” de Microsoft en la página 83.
conexión del hp officejet al pc
hp officejet d series
El HP OfficeJet admite el intercambio en funcionamiento, lo cual significa que se puede conectar al HP OfficeJet mientras el PC y el HP OfficeJet están encendidos.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
conexión del adaptador de cable paralelo
instalación de la función compartir simple
conexión del puerto usb Para obtener más información acerca de las opciones de red y los
problemas de instalación y configuración, consulte el prospecto del adaptador de cable paralelo o el folleto del conector del servidor de impresión HP JetDirect 200m.

conexión del adaptador de cable paralelo

conexión del hp officejet al pc
El HP OfficeJet se puede conectar al PC con el cable de impresión paralelo y el adaptador de cable paralelo.
Sólo tiene que conectar el cable de impresión paralelo al adaptador de cable paralelo y conectar éste en el puerto de la parte posterior del HP OfficeJet. El adaptador de cable paralelo debe encajar en su sitio si se conecta correctamente.
85
hp officejet d series
Si tiene que desconectar el adaptador paralelo del HP OfficeJet, pulse los botones situados en la parte superior e inferior del adaptador y tire del mismo hacia fuera. Es posible que tenga que desconectar el cable de alimentación para acceder al botón inferior del adaptador.

instalación de la función compartir simple

Dos PC distintos pueden compartir el HP OfficeJet si ambos se conectan directamente al HP OfficeJet. Los dos PC deben tener instalado el software del HP OfficeJet. En la lista siguiente se muestran las combinaciones admitidas de comunicación entre el HP OfficeJet y los PC.
Con el HP OfficeJet se pueden utilizar las siguientes configuraciones de comunicación:
Conector (red) del servidor de impresión HP JetDirect 200m y USB (Windows y Macintosh)
Adaptador (paralelo) de cable paralelo y USB (sólo Windows)
La función Compartir simple se admite mediante la conexión de HP OfficeJet en una de las siguientes configuraciones: HP OfficeJet a dos PC o HP OfficeJet a dos Macintosh. No se pueden combinar plataformas, es decir, no se puede conectar el HP OfficeJet a un PC y a un Macintosh a la vez.
Puede haber hasta 10 ordenadores cliente en la parte de red de la combinación de conector del servidor de impresión 200m y USB.
86
información adicional sobre la instalación
hp officejet d series

conexión del puerto usb

La conexión del HP OfficeJet con USB es sencilla. Sólo tiene que conectar un extremo del cable USB en la parte posterior del ordenador y el otro en la parte posterior del HP OfficeJet.
qué funciona qué no funciona
Conectarlo al puerto USB del ordenador
Conectarlo a un concentrador con alimentación que está conectado al puerto USB del ordenador
AppleTalk no es compatible.
Conexión del puerto USB al ordenador
Conectarlo al puerto USB que se encuentra en el teclado
Conectarlo a un concentrador USB sin alimentación
eliminación y reinstalación del software del hp officejet
No se limite a eliminar los archivos de programa del HP OfficeJet del disco duro. Asegúrese de borrarlos de forma adecuada mediante la utilidad de desinstalación proporcionada en el grupo de programas del HP OfficeJet.
para desinstalar desde un equipo Windows
1
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas, elija Hewlett-Packard, HP OfficeJet D Series y, finalmente, Desinstalar software.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3
Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos, haga clic en No.
Es posible que los demás programas que utilicen estos archivos no funcionen bien si se borran estos últimos.
4
Cuando el programa haya terminado de eliminar el software, desconecte el HP OfficeJet y reinicie el equipo.
eliminación y reinstalación del software del hp officejet
87
hp officejet d series
5
Para reinstalar el software, inserte el CD-ROM del HP OfficeJet D Series en la unidad de CD-ROM del PC y siga las instrucciones que se indiquen en pantalla.
para desinstalar desde un equipo Macintosh
1
Haga doble clic en la carpeta Aplicaciones:Software HP All-in-One.
2
Haga doble clic en Programa de desinstalación.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

cómo obtener más información

Consulte la sección de información adicional sobre la instalación en la Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los siguientes temas:
Instalación del HP OfficeJet para la impresión en red
Explicación de redes tipo Point-and-Print y De igual a igual
Instalación del equipo host
Instalación de un cliente tipo Point-and-Print
Instalación de un cliente tipo De igual a igual (servidor Windows 98 con cliente 2000)
88
información adicional sobre la instalación
índice
A
accesorio de impresión a doble
cara de HP, 38
adaptador de cable
paralelo, 85 ajustar a la página, 35 ajustar volumen del sonido del
fax, 59 ajuste de fecha, 61 ajuste de hora, 61 ajustes, 32
ampliar una copia, 32 bandeja de papel, 25 cabecera del fax, 62 calidad de copia, 32 copiar una fotografía, 34 fecha y hora, 61 guardar copia, 34 intensidad de colores de
copias, 33
mejoras de texto, 33 modo ahorro de energía, 81 normal, calidad, 32 país e idioma, 80 predeterminados de
copia, 34
rápida, calidad, 32 realizar una copia más
clara, 33
realizar una copia más
oscura, 33
reducir una copia, 32 velocidad de copia, 32 volumen de llamada y
pitido, 59 ajustes predeterminados
cambiar para copias, 34
restaurar los ajustes
predeterminados de fábrica, 80
alimentador automático de
documentos cargar originales, 18 realizar copias, 8 uso para copias a doble
cara, 38
alinear cabezales de
impresión, 74
ampliar una copia, 11, 32, 35 Ayuda, 1
B
bandeja de papel
establecer, 25 seleccionar, 12
bandeja de papel corriente de
250 hojas, 12, 19, 21, 25
bandeja de papel inferior,
consulte bandeja de papel
corriente de 250 hojas
bandeja de papel principal,
cargar, 19
bandeja de salida, 25
extensor, 21
botón de respuesta
automática, 10, 57
botones
calidad, 11, 32 cancelar, 12 características
especiales, 12, 36, 37, 39 copia a doble cara, 38 explorar para, 11, 28 iniciar exploración, 12, 28
llamada rápida, 10, 54, 59 más claro/más oscuro, 12,
33 menú, 9, 11 número de copias, 11, 34 panel delantero, 6 reducir/ampliar, 11, 32 resolución, 11 respuesta automática, 57 seleccionar bandeja/tipo de
papel, 12, 40 teclado numérico, 11, 62
C
cabecera, fax, 62 cabezales de impresión
alinear, 74 cargar, 70 comprobación de la
necesidad de sustituir, 68 limpiar, 75, 77 sustituir, 70
calcomanía, 40 calcomanía para camiseta, 40
cargar, 23
calidad, 32 cambiar la bandeja de
papel, 25
cambiar los ajustes
copia, 34 fax, 59
cancelar
botón, 12 copia, 41 explorar, 29 fax programado, 56
características especiales, 12,
36, 37, 39
índice
89
hp officejet d series
limitaciones, 17
cargar
bandeja de papel corriente
de 250 hojas, 19 cabezales de impresión, 70 cambiar el tipo de papel, 25 cartuchos de tinta, 72 establecer el tamaño del
papel, 26 original en el alimentador
automático de
documentos, 8, 18 original en el cristal, 17 papel, 19 papel fotográfico, 24 sobres, 21 sugerencias, 23 tarjetas postales, 23 varios originales, 8
cartucho
comprobar nivel de tinta, 67 limpiar contactos, 75 sustituir cartuchos de
tinta, 72
cartuchos de impresión, véase
cartuchos de tinta
cartuchos de tinta
comprobar nivel de tinta, 67 limpiar, 75 rellenar, 79 sustituir, 72
Centro del Visor de
fotografías, 28, 45
clasificar copias, 39 color
fax, 55 intensidad de copias, 33 mejorar la impresión, 67
CompactFlash, 43 conexión del adaptador de
cable paralelo, 85
configuración básica del
fax, 64
configuración de idioma, 80 configuración de llamada
rápida individual,
crear, 59
configuración de llamada
rápida múltiple, crear, 60
configuración de país, 80 configuración del modo ahorro
de energía, 81
con tr ast e, mejor ar col ore s d e l as
fotografías, 33
copia
2 en 1, 36 ajustar a la página, 35 ampliar, 32 botones, 6 calcomanía para
camiseta, 40 calidad, 11, 32 cambiar los ajustes
predeterminados, 34 copias a doble cara, 11, 38 desde el alimentador
automático de
documentos, 8 detener, 41 establecer el número de
copias, 7, 34 fotografía, 34 hacer un póster, 39 intensidad de colores, 33 más clara, 12, 33 más oscura, 12, 33 mejoras, 33 predeterminados, 34 realizar copias, 7, 31 reducir, 32 trabajos de copia
especiales, 34 un original, 36 varias copias en una
página, 36 velocidad, 32
copias a doble cara, 11, 38 copias más claras o más
oscuras, 12
D
desplazamiento de
márgenes, 37
detener
copia, 41 explorar, 29
difundir un fax, 55 DPOF, imprimir, 48
E
eliminar software, 87 enviar
fax, 53, 54 fax a varios destinatarios, 55
retrasar fax, 55
establecer
cabecera del fax, 62 fecha y hora, 61 llamada rápida, 59 modo ahorro de energía, 81 número de copias, 34
país e idioma, 80 etiquetas, cargar, 24 explicación del Director, 12 explorar
botones, 6
desde el panel delantero, 28
destino distinto, 28
detener, 29
hoja de prueba, 49
F
fax
ajustar volumen, 59
botones, 6
cabecera, 62
cancelar un fax
programado, 56
crear una configuración de
llamada rápida individual, 59
crear una configuración de
llamada rápida
múltiple, 60 difundir, 55 enviar, 53, 54 enviar en color, 55 enviar mediante
configuración de llamadas
rápidas, 54 enviar un fax a varios
destinatarios, 55 establecer cabecera, 62 imprimir informes, 57 informes, 53, 58 informes de
confirmación, 57 informes de error, 57 informes de transacción, 58 introducir texto, 62 llamada rápida, 59 programar envío, 55 recibir, 57 recibir manualmente, 57 reimprimir fax guardado en
la memoria, 63
90
índice
hp officejet d series
resolución, 11 respuesta automática, 10 retrasar envío, 55 volver a marcar
automáticamente, 58
volver a marcar
automáticamente números, 11, 58
volver a marcar números
ocupados, 58
fotografías
copia, 34 guardar, 44 imprimir, 45 imprimir fotografías
individuales, 47 imprimir todas, 46 imprimir un archivo
DPOF, 48 mejorar copia, 33 ver, 45
función 2 en 1, 36
G
guardar
fotografías en el PC, 44 una imagen explorada, 28
Guía rápida, 5
explicación del Director, 12 utilizar con un PC, 12
H
hoja de prueba
explorar, 49 imprimir, 45 utilizar, 48
HP Director, 12–15 HP OfficeJet
función Compartir
simple, 86 funciones de menú, 15 software, 12
I
imagen, desplazar, 37 imprimir
archivo DPOF, 48 faxes en memoria, 63 fotografías desde photo
card, 45 fotografías individuales, 47
hoja de prueba, 45 informe de
autocomprobación, 67
informe de calibración de
color, 67 informes de fax, 57 papel continuo (para
pancartas), sugerencias
para cargar, 25 sobres, 21 todas las fotografías, 46
informe de
autocomprobación, 67
informes
autocomprobación, 67 calibración de color, 67 fax, 53 fax automático, 58 fax manual, 58
informes de error, fax, 57 instalación
función Compartir
simple, 86 información adicional, 83
instalación del cable USB, 87 intensidad de copias en
color, 33
introducción al Director, 12 introducir texto desde el teclado
numérico, 62
L
libreta de direcciones, enviar
faxes a grupos, 60
limpiar
cabezales de impresión, 75 contactos de los cabezales
de impresión, 77 con ta ct os d e l os ca rt uc ho s de
tinta, 75 el cristal, 65 el exterior, 66 el respaldo de la tapa, 65
limpiar el cristal, 65 llamada rápida
botones, 10 configurar, 59 crear ajustes individuales, 59 crear una configuración de
grupo, 60 enviar un fax, 54 introducir texto, 62
luz de exclamación (asistencia
técnica), 10
luz de teléfono conectado, 10
M
mantenimiento
alinear cabezales de
impresión, 74
comprobación de la
necesidad de sustituir un
cabezal de impresión, 68 comprobar nivel de tinta, 9 informe de
autocomprobación, 67 limpiar el cristal, 65 limpiar el exterior, 66 limpiar el respaldo de la
tapa, 65 limpiar los cabezales de
impresión, 75 restaurar los ajustes
predeterminados de
fábrica, 80 sustituir cartuchos de
tinta, 72 sustituir los cabezales de
impresión, 70 tiempo de modo Ahorro de
energía, 81
márgenes, aumentar, 37 mejora del modo de
fotografía, 34
mejoras, 33 Memory Stick, 43 menú de funciones de fax, 64 menús, 64
Config. copia, 41 configuración avanzada del
fax, 64 configuración de llamada
rápida, 64 estado y mantenimiento, 64,
82 funciones de fax, 64 funciones de photo card, 51 imprimir informes, 82
modo ahorro de energía de
bombilla, 81
modo ahorro de energía de
luz, 81
índice
91
hp officejet d series
N
nivel de tinta
anular indicador, 79 bajo, 72
comprobar, 67 normal, calidad, 32 número de copias, 11
establecer, 7, 34 números, volver a marcar, 58
O
óptima, calidad, 32 originales
cómo colocar en el
alimentador automático de documentos, 18
cómo colocar en el
cristal, 17
imprimir dos en una
página, 36
varias copias, 36
P
panel delantero
descripción general, 10
explorar desde, 28
funciones, 6
imprimir fotografías, 45
introducir texto, 62
tutorial, 5 papel
cambiar el tamaño
determinado para
copias, 25 cambiar el tipo, 25 cargar, 19 establecer el tamaño, 26 recomendado, 18, 19 sugerencias para
cargar, 23–25
papel continuo, sugerencias
para cargar, 25
papel de tamaño Legal
realizar copias, 32 sugerencias para cargar, 23
papel fotográfico, cargar, 24 papel para inyección de tinta,
cargar, 23
papeles de HP, sugerencias
para cargar, 23
pegatinas, cargar, 23 photo card
¿qué es una photo card?, 43 Centro del Visor de
fotografías, 45 CompactFlash, 43 explorar una hoja de
prueba, 49 guardar archivos en el
PC, 44 imprimir fotografías
desde, 45 imprimir fotografías
individuales, 47 imprimir todas las
fotografías, 46 imprimir un archivo
DPOF, 48 imprimir una hoja de
índice, 45 insertada
incorrectamente, 44 insertar una photo card, 44 Memory Stick, 43 SmartMedia, 43 tipos, 43
póster, copiar, 39 predeterminados de fábrica
cambiar para copiar, 34 restaurar, 80
programar
cancelar un fax
programado, 56 fax, 55
R
rápida, calidad, 32 realizar copias más claras o
más oscuras, 33
realizar una copia más
oscura, 33
recibir, fax, 57 reducir una copia, 7, 11, 32,
35
reinstalar software, 87 resolución de problemas
eliminar y reinstalar
software, 87
respaldo de la tapa, limpiar, 65 restaurar ajustes de fábrica, 80 retrasar fax, 55
S
SmartMedia, 43 sobres, cargar, 21 software
eliminar y reinstalar, 87 introducción, 12
suministro, comprobar nivel de
tinta, 67
T
tamaño de papel, cambiar para
copias, 25
tarjeta de memoria consulte
photo card
tarjetas de felicitación,
cargar, 23 tarjetas postales, cargar, 23 teclado numérico, 11
introducir texto, 62
texto
introducir desde el teclado
numérico, 62
mejorar, 33
tiempo de modo ahorro de
energía, 81 transparencias
sugerencias para cargar, 23 tipos recomendados, 19
tutorial, 5
antes de comenzar, 5 funciones del panel
delantero, 6
realizar una copia, 7
V
varios destinatarios
crear grupos, 60 enviar un fax, 55
visor del panel delantero, 6
establecer idioma, 80
volumen de llamada y pitido,
establecer, 59 volumen del sonido, ajustar, 59 volumen, ajustar para fax, 59 volver a marcar números
ocupados, 58 volver a marcar si no hay
respuesta, 58 volver a marcar, números, 58
92
índice
Diríjase al centro de información de hp officejet
Encontrará todo lo que necesite para obtener la información más útil relacionada con el HP OfficeJet.
Asistencia técnica
Información relativa a envíos y pedidos
Sugerencias para los proyectos
Métodos para aprovechar mejor el producto
www.officejetsupport.com © 2001 Hewlett-Packard Company Impreso en EE.UU., México, Alemania, Singapur o China.
*C7296-90251* *C7296-90251*
C7296-90251
Loading...