Reservados todos los derechos. No
podrá fotocopiarse, reproducirse o
traducirse a otro idioma ningún
fragmento de este documento sin el
previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el
logotipo de Mac, Macintosh y el
sistema operativo Mac OS son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE.UU. y en otros
países.
Número de publicación:
C7296-90251
Primera edición: septiembre de 2001
Impreso en EE.UU., México, Alemania,
Singapur o China.
®
Windows
ME
2000
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
Intel
comerciales registradas de Intel
Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® y Windows
®
son marcas comerciales
®
y Pentium® son marcas
aviso
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio sin
aviso y sin que deba interpretarse
como una obligación de HewlettPackard Company.
Hewlett-Packard no asume
responsabilidad alguna acerca
de cualquier error que pueda
figurar en este documento, ni
asume ninguna garantía ya sea
expresa, implícita o de
cualquier naturaleza relativa a
este material; incluidas las
garantías implícitas de
comerciabilidad y de
adecuación a un fin particular,
aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales
o derivados de la conexión, la
instalación en el mobiliario, el
funcionamiento o la utilización de este
documento o del material del
programa que se describe.
Nota: toda la información relativa a
las normativas está disponible en la
sección "Información técnica" del
folleto Asistencia y especificaciones.
En numerosos países, es ilegal realizar
copias de los siguientes elementos. En
caso de d ud a, c on sú lt el o c on un as es or
legal primero.
• Papeles o documentos
gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio
expedidas por organismos
gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o
giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de
copyright
información de seguridad
Advertencia Para
evitar el riesgo de
fuego o descargas,
no exponga este
producto a la lluvia o
a cualquier tipo de
humedad.
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar
este producto para reducir el riesgo de
daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: posible riesgo de
descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en
el Póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra
cuando conecte el dispositivo a la
fuente de energía. Si no está
seguro de que la toma sea de
tierra, consúltelo con un
electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el
producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las
tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o
mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie
estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda
pisar o tropezar con el cable de
conexión y donde éste no sufra
ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no
f un ci on e co n no rm a li da d , c on s ul t e
la ayuda en línea para la solución
de problemas.
9 En el interior no se incluyen piezas
que el operador pueda manejar.
Para ello, diríjase al personal del
servicio cualificado.
Póster de instalaciónEl Póster de instalación proporciona instrucciones para
instalar y configurar el HP OfficeJet. Asegúrese de que utiliza
el póster correspondiente a su sistema operativo (Windows o
Macintosh).
Explicación del
producto
Guía de usuarioLa Guía de usuario en pantalla proporciona información
La explicación proporciona una breve introducción del
HP OfficeJet y sus posibilidades para que lo pueda empezar
a usar inmediatamente. Puede consultar la explicación nada
más acabar la instalación del software del HP OfficeJet o,
para consultarla en cualquier otro momento, haga lo
siguiente:
1
Haga doble clic en el acceso directo HP OfficeJet
DSeries del escritorio de Windows.
2
En HP Director, haga clic en Ayuda y seleccione
Explicación del producto.
3
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Explicación del
producto, inserte el CD-ROM del HP OfficeJet D Series
en la unidad correspondiente de su ordenador y haga
clic en Buscar.
detallada sobre el uso del HP OfficeJet y sus funciones.
También ofrece información detallada sobre diferentes
temas, desde el tipo de papel hasta el uso de otros
programas con el HP OfficeJet.
Para usuarios de Windows: diríjase al Director, haga clic en
Ayuda y elija Guía de usuario.
Para usuarios de Macintosh : Vaya al Director, haga clic en
Herramientas y elija Ver Guía en pantalla.
XX
X
XX
1
hp officejet d series
ayudadescripciónwin mac
Guía de consultaEsta Guía de consulta impresa contiene información sobre el
uso del HP OfficeJet y proporciona asistencia adicional para
resolver problemas relacionados con el proceso de
instalación.
Folleto
Compatibilidad y
especificaciones
Ayuda para la
resolución de
problemas
Ayuda de Internet y
asistencia técnica
Archivo LéameCuando haya instalado el software, podrá acceder al
El folleto impreso folleto Compatibilidad y especificaciones
proporciona información del HP OfficeJet, incluyendo cómo
solicitar suministros y accesorios, especificaciones técnicas,
asistencia e información de garantía.
Para acceder a información sobre la resolución de
problemas, diríjase al Director, haga clic en Ayuda y
seleccione Resolver problemas. También podrá acceder a la
resolución de problemas mediante el botón Ayuda que
aparece en algunos mensajes de error.
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el
sitio Web de HP:
www.officejetsupport.com
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas
frecuentes.
archivo Léame en el HP OfficeJet D SeriesCD-ROM o en la
carpeta de programas del HP OfficeJet D Series. Para
acceder al archivo Léame, haga lo siguiente:
Para Windows: en la barra de tareas de Windows, haga clic
en Inicio, seleccione Programas, Hewlett-Packard,
HP OfficeJet D Series y, a continuación, elija Ver el archivo
Léame.
Para Macintosh: seleccione la carpeta
HD:Aplicaciones:software de HP OfficeJet.
XX
XX
X
XX
XX
2
obtener ayuda
hp officejet d series
ayudadescripciónwin mac
Ayuda del cuadro de
diálogo
Para Windows: si hace clic en Ayuda en un cuadro de
diálogo, se mostrará información sobre las opciones y los
ajustes que contiene.
Para obtener ayuda mientras se
encuentre en un cuadro de
diálogo, haga clic en
Ayuda
.
X
Guía de accesoriosLa guía de accesorios proporciona información sobre cómo
conectar y configurar la bandeja de papel corriente de
250 hojas de HP y cómo cargar papel en la misma. También
incluye información sobre el accesorio de impresión a
doble cara.
XX
3
hp officejet d series
4
obtener ayuda
tutorial
guía rápida
2
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel delantero o el software
del HP OfficeJet.
Aunque no conecte el HP OfficeJet a un PC, el panel delantero se puede
usar para hacer copias, imprimir fotos o enviar documentos por fax. Puede
cambiar varios ajustes mediante los botones del panel delantero y el
sistema de menús.
Este breve tutorial enseña el modo de utilizar el HP OfficeJet para realizar
una copia, cambiar los ajustes de copia y cambiar la configuración. No se
trata de un tutorial detallado; su propósito es familiarizar al usuario con el
panel delantero y con los botones. Completar el tutorial es cuestión de diez
minutos; después ya podrá experimentar por sí mismo.
Se recomienda encarecidamente lea haga este
tutorial antes de empezar a utilizar el HP OfficeJet
para las tareas cotidianas.
Repase la tabla de contenido o el índice para descubrir las demás tareas
del panel delantero tratadas en esta Guía de consulta.
antes de
comenzar
tutorial
Realice los siguientes pasos:
•Siga las instrucciones del Póster de configuración para configurar el
HP OfficeJet. Debe instalar el software del HP OfficeJet antes de
conectarlo al PC.
•Asegúrese de que haya papel cargado en la bandeja principal. Si
necesita más información, consulte la sección cargar papel en la
página 19.
•Tenga a mano una fotografía o una imagen en color con un tamaño
menor que Letter o A4. Esta imagen se utilizará para actividades del
tutorial.
•Tenga a mano un documento de dos o tres páginas. Se utilizará para
actividades del tutorial.
5
hp officejet d series
d
o
funciones del
panel delantero
El panel delantero está dividido en las siguientes regiones principales:
•Área de fax
•Teclado numérico
•Botones compartidos y visor del panel delantero
•Área de copia
•Área de exploración
•Botón de encendido
Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los
botones en el panel delantero. En el tutorial no utilizará todas las funciones
del panel delantero, pero puede resultar útil conocer las ubicaciones de
todos los botones.
o izquierdo del panel delantero que muestra el área de fax y el teclado numérico
La
Activar/desactivar la
respuesta automática.
Cambiar la resolución
del fax.
Vuelve a marcar el último
número al que se ha
llamado.
Desplazarse por las entradas de
llamada rápida.
Iniciar fax.
Acceder a los botones de llamada
rápida con una sola pulsación.
Utilice el teclado numéric
para marcar números de
fax o introducir texto.
Lado derecho del panel delantero que muestra los botones compartidos y el visor del
panel delantero, el área de copia y el área de exploración.
Elegir el número de copias.
Reducir o ampliar una copia.
Iniciar una copia.
Detener un trabajo o salir de un menú.
Acceder a funciones de copia
especiales, como por ejemplo,
Ajust a página, Espejo, Despl.
margen o Póster.
Seleccionar el valor o el elemento
de menú mostrado.
Visor del panel delantero.
Recorrer opciones de
ajustes.
Acceder a las
opciones de ajustes de
photo card, copia, fax,
exploración y red.
Realizar copias dúplex.
Elegir el tipo de papel y la
bandeja de papel.
Establecer la calidad de copia.
Realizar ajustes de brillo y contraste al enviar por fax y copiar.
6
Seleccionar un
programa de
software específico
en el que se explorará
o un ordenador, si
está en red.
Encender o apagar
el HP OfficeJet.
Iniciar una exploración.
guía rápida
hp officejet d series
realizar una
copia
Siga las instrucciones siguientes para realizar una copia de la fotografía o
la imagen en color.
1
Abra la tapa del HP OfficeJet y coloque la imagen hacia abajo en la
esquina inferior derecha del cristal del escáner con los laterales de la
imagen tocando los bordes derecho e inferior.
Borde
superior del
original
2
En el área de copia del panel delantero, pulse Iniciar copia, Color.
Si desea guardar la imagen en el PC, pulse Iniciar exploración. Si
desea enviar la imagen por fax, pulse el botón Negro o Color en el
área de fax. Para este tutorial, se continuará con la realización de
una copia.
El valor predeterminado es una sola copia. Al pulsar el botón Iniciar copia, Color en el HP OfficeJet se imprime automáticamente una
copia en color de la imagen que se haya colocado sobre el cristal. Si
pulsa el botón Iniciar copia, Negro, el HP OfficeJet hará una sola
copia en escala de grises de la imagen en color.
mejorar la copia1Sin quitar la fotografía o la imagen del cristal, pulse el botón Número
de copias hasta que se muestre 2 copias.
2
Pulse Iniciar copia, Negro en el panel delantero.
El HP OfficeJet hace dos copias en blanco y negro de la imagen.
Observe que sólo ha tenido que seleccionar el número de copias y
pulsar una tecla de inicio. A continuación debe cambiar un ajuste
adicional antes de realizar más copias.
3
Pulse Número de copias una vez más para aumentar las copias a 3.
4
Pulse el botón Reducir/Ampliar.
tutorial
7
hp officejet d series
En el visor del panel delantero aparece Personalizado 100%.
Utilice esta opción para reducir o aumentar la imagen.
5
Pulse 5 y después el botón 0 en el teclado numérico de modo que
aparezca 50% y, para finalizar, pulse Intro.
6
Pulse Color en el panel delantero.
El HP OfficeJet imprime tres copias en color de la imagen, reducidas
al 50%.
Si no realiza ninguna otra operación con el HP OfficeJet, en el
transcurso de dos minutos los ajustes que acaba de establecer
volverán a los valores predeterminados. El número de copias vuelve a
uno y el porcentaje de copia vuelve al 100%.
7
Si no quiere esperar, pulse Cancelar.
A continuación utilizará una de las opciones de Caract. especiales
para ampliar la fotografía.
8
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Ajust a página.
9
Pulse Intro.
10
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Se imprime una copia de la imagen, que ocupa toda la página.
A continuación, se tratará el alimentador automático de documentos.
copiar desde el
alimentador
automático de
documentos
El HP OfficeJet dispone de un alimentador automático de documentos que
puede utilizar para cargar varios originales con el fin de acelerar los
procesos de copia, envío por fax y exploración. En la siguiente sección de
este tutorial, realizará una copia rápida de un documento de dos o tres
páginas.
1
Quite la fotografía del cristal.
2
Coloque los dos o tres originales hacia arriba en el alimentador
automático de documentos.
3
Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al
original.
En el visor del panel delantero aparece un mensaje para indicar que
los originales están cargados.
8
guía rápida
hp officejet d series
4
Pulse el botón Calidad hasta que se ilumine Rápida.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Los documentos se cargan a través del alimentador automático de
documentos y se copian rápidamente.
A continuación, se tratará el botón Menú.
explicación del
botón menú
El botón Menú permite acceder al sistema de menús que se utiliza para
cambiar los ajustes de photo card, fax y copia, así como para realizar
operaciones de mantenimiento e imprimir informes.
1
Pulse Menú.
Aparece el primer submenú, que varía según el modelo del
HP OfficeJet.
2
Pulse Menú varias veces para ver todos los submenús.
Los submenús son los siguientes:
– 0:Photo card (algunos modelos)
– 1:Config. copia
– 2:Funciones fax
– 3:Impr. informe
– 4:Configuración Llamada rápida
– 5:Config. básic Fax
– 6:Config. avzda Fax
– 7:Estado y mantenimiento
– 8:Configuración de red (si está instalado el hardware de red, sólo
usuarios avanzados)
Algunas opciones sólo están disponibles en determinados modelos
del HP OfficeJet.
3
Pulse Menú.
4
Pulse 7 y luego 1.
Esto hace que se seleccione el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Compruebe nivel de tinta.
En el visor del panel delantero aparecen los niveles de tinta de los
cartuchos de tinta negra y tricolor.
5
Si lo desea, pulse Cancelar para borrar el visor del panel delantero.
Este paso completa el tutorial.
Repase el resto de la Guía de consulta para saber cómo realizar otros
cambios y utilizar otras funciones.
tutorial
9
hp officejet d series
d
descripción general del panel delantero
o izquierdo del panel delantero
La
24
1
6
3
5
Lado derecho del panel delantero
funciónobjetivo
1Respuesta automática: cuando la luz vede está encendida las
2Llam. rápida: se utiliza para acceder a los números de llamada rápida
3Botones de llamada rápida con una sola pulsación: se utilizan para
4Teléfono conectado: el LED verde con forma de teléfono indica que la
7
89
1213
10
221923242021
141115
16
1718
25
transmisiones de fax se aceptan automáticamente.
que se han configurado desde el panel delantero o con el software
HP Director.
acceder a las 10 primeras entradas de llamada rápida.
línea de fax está en uso cuando está encendido.
26
10
5Asistencia técnica: el LED ámbar con forma de signo de exclamación
indica que el dispositivo precisa asistencia técnica.
guía rápida
funciónobjetivo
6Resolución: se utiliza para establecer la resolución del fax en Fina,
Estándar, 300 ppp o Foto. Conserva el ajuste más reciente hasta que se
cambia.
7Pausa/Rellamar: vuelve a llamar al último número marcado cuando se
encuentra en estado preparado. Inserta una pausa (guión) cuando está
marcando.
8Iniciar fax, Negro: inicia un fax en blanco y negro.
9Iniciar fax, Color: iniciar un fax en color.
10Teclado numérico: se utiliza para marcar números de fax e introducir
números como la cantidad de copias o porcentajes al reducir o ampliar.
También puede introducir texto mediante el teclado numérico.
11Menú: se utiliza para acceder al sistema de menús. Los menús que estén
disponibles varían según el modelo del HP OfficeJet. Entre las opciones
de menú se incluyen: Funciones photo card, Config. copia, Funciones fax,
Imprimir informe, Configuración llamada rápida, Configuración básica
del fax, Configuración avanzada del fax, Estado y mantenimiento y
Configuración de red.
12Flechas: se utilizan para recorrer los ajustes de menú, las opciones de los
ajustes o para desplazarse hacia adelante o atrás para borrar una
entrada de texto.
hp officejet d series
13Intro: se utiliza para seleccionar o guardar el ajuste mostrado en el visor.
14Calidad: se utiliza para seleccionar la calidad de la copia: Óptima,
Normal o Rápida.
15Número de copias: se utiliza para cambiar el número de copias de este
trabajo de copia. Este botón se puede utilizar conjuntamente con las
teclas de flecha o el teclado numérico para realizar copias adicionales.
16Reducir/Ampliar: se utiliza para reducir o ampliar un original a un
tamaño de imagen específico en papel cargado en la bandeja
seleccionada. El original se puede cargar desde el alimentador
automático de documentos o se puede colocar en el cristal.
17Explorar para: se utiliza para acceder a una lista de programas de
software para los que se puede explorar una imagen. Debe configurar la
lista Explorar para mediante el software del HP OfficeJet en el PC antes
de utilizar esta función.
18Encender: enciende o apaga el HP OfficeJet.
19Copia dúplex: se utiliza para realizar copias a doble cara sin
intervención. Sólo está disponible si tiene el accesorio de impresión a
doble cara y el alimentador automático de documentos.
descripción general del panel delantero
11
hp officejet d series
funciónobjetivo
20Selección de bandeja/Tipo de papel: se utiliza para seleccionar el tipo de
papel. La bandeja de papel principal admite papel corriente y papeles
especializados. Si el HP OfficeJet tiene la bandeja de papel corriente de
250 hojas, utilice este botón para seleccionar el tipo de papel y la
bandeja de papel que se utilizarán.
21Más claro/Más oscuro: se utiliza para ajustar la claridad y la oscuridad
de las copias que realice y los faxes que envíe.
22Cancelar: se utiliza para detener un trabajo, salir de un menú o salir de
ajustes de botones.
23Iniciar copia, Negro: se utiliza para iniciar una copia en blanco y negro.
24Iniciar copia, Color: se utilizar para iniciar una copia en color.
25Caract. especiales: se utiliza para acceder a las opciones que permiten
reducir o ampliar un original a un tamaño de imagen de copia específico
en papel cargado en la bandeja seleccionada. Las opciones son: Normal,
Ajust a página, Elegir tamaño, Póster, 2 en 1, Desplazamiento de
márgenes y Espejo.
26Iniciar la exploración: se utiliza para iniciar la exploración de un original
desde el alimentador automático de documentos al destino designado por
Explorar para. Si no se ha efectuado ningún cambio en el destino de
Explorar para, la imagen se explorará al Centro del Visor de fotografías
de HP (Windows) o a HP Scan Window (Macintosh) si el software del
HP OfficeJet está instalado.
utilizar el hp officejet con un pc
Si ha instalado el software del HP OfficeJet en el PC según el Póster de
instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP OfficeJet mediante
el HP Director.
explicación del
hp director
12
Se puede acceder al HP Director mediante el acceso directo del escritorio.
Para usuarios de Windows: Elija una de las siguientes opciones:
•Haga doble clic en el acceso directo HP OfficeJet D Series en el
escritorio de Windows.
•En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas, Hewlett-Packard, HP OfficeJet D Series y, después,
HP Director.
Para usuarios de Macintosh : haga doble clic en el acceso directo
HP Director, en el escritorio.
Consulte la sección HP OfficeJet D Series: Guía del usuario en pantalla
para obtener información detallada en pantalla acerca del Director.
guía rápida
hp officejet d series
Para usuarios de Windows: Diríjase al HP Director, haga clic en Ayuda y
elija Guía del usuario.
Para usuarios de Macintosh : Vaya al HP Director, haga clic en Herramientas y elija Ver Guía en pantalla.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante
el HP Director para Windows.
11
10
funciónobjetivo
1Ayuda: proporciona acceso a la ayuda en pantalla en forma de Guía del
usuario en pantalla, a la resolución de problemas, a la explicación del
producto, a la ayuda del Director y a información acerca del HP OfficeJet.
21
3
9
8
4
567
2Fax: muestra el cuadro de diálogo Enviar fax, en el que se puede introducir
información del destinatario del fax, especificar la calidad y el color del fax e
iniciar un trabajo de fax.
3Ajustes: muestra cuadros de diálogo que permiten ver o cambiar varios ajustes
para la impresión, la exploración, la copia, la photo card, el Director, el
mantenimiento y el envío de faxes.
4Explorar imagen: explora una imagen y la muestra en el Centro del Visor de
fotografías de HP después de previsualizarla primera en el Visor de
imágenes HP.
5Copiar: muestra el cuadro de diálogo Copiar, en el que se puede seleccionar
el tipo de papel, el número de copias, el color, el tamaño, las funciones de
Copia creativa e iniciar una copia.
utilizar el hp officejet con un pc
13
hp officejet d series
funciónobjetivo
6Ver imágenes: muestra el Centro del Visor de fotografías, donde puede
visualizar y editar imágenes, utilizar la impresión creativa, crear e imprimir un
álbum de fotografías, imprimir una imagen o enviarla por fax o correo
electrónico, cargar una imagen en la Web o guardar una imagen.
7Explorar documento: explora el documento y lo muestra en el Visor de
imágenes HP para su previsualización. Después de aceptar la previsualización,
el documento se explora en el programa de edición de textos que se haya
configurado.
8Web OfficeJet: inicia el navegador y accede al sitio Web de HP OfficeJet.
9Direcciones: proporciona acceso a la Libreta de direcciones de Windows.
10Registro: muestra una lista de faxes enviados y recibidos recientemente.
11Estado: muestra la ventana de estado.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante
el HP Director para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una breve
explicación de cada función.
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
El Director para Macintosh, en OS9 y OSX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
funciónobjetivo
1Área de trabajo: Muestra el HP Workplace, en el que se pueden visualizar
miniaturas, ver y editar imágenes, o imprimir una o varias fotografías.
14
guía rápida
hp officejet d series
funciónobjetivo
2Digitalizar: Explora un documento o una fotografía en HP Scan Window,
donde se puede seleccionar un destino.
3Selector de digitalizar: proporciona un acceso directo al selector, en el que se
puede seleccionar el HP OfficeJet D Series como el dispositivo de exploración.
4Copiar: copia en blanco y negro o en color.
5Fax: explora un documento y abre el programa de fax.
6Correo electrónico: explora un documento o una fotografía y lo adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
7OCR: explora un documento y lo convierte en texto para revisarlo en un editor
de textos.
8Herramientas: accede a la Caja de herramientas, donde se mantiene y se
configura el HP OfficeJet D Series.
9Personalizar: muestra opciones para personalizar el aspecto y el
funcionamiento del Director y la exploración.
10Ayuda: accede a la Ayuda para obtener asistencia para el software del
HP OfficeJet.
11Acerca de: accede a información de copyright acerca del software del
HP OfficeJet.
funciones de menú de hp officejet
Acceda a las funciones de Menú pulsando los números correspondientes a
cada opción de menú. Por ejemplo: para establecer el idioma y el país,
pulse Menú, 7 y 7. Esto hace que se seleccione automáticamente el menú Estado y mantenimiento y, a continuación, la opción Establ. País e idioma.
funciones de menú de hp officejet
15
hp officejet d series
0:Funciones
photo card
1:Guard fotos en
PC
2:Imprimir hoja
de índice
3:Explorar hoja
de índice
4: Imprimir fotos
5:Configuración
básica del fax
1:Fecha y hora
2:Cabecera de
fax
3:Timbres antes
de responder
4:Tamaño de
papel
5:Llamada por
tonos o impulsos
1:Config.
copia
0:Clasificación
1:Mejoras
2:Tamaño de
papel
3:Intensidad
color
4:Establ predet
Copia
5:Rest. ajustes
fábrica Copia
6:Configuración
avanzada del
1:Configuración
Informes auto.
2:Patrón de
timbre de
respuesta
3:Comunicando
autollamada
4:Sin respuesta
Autollamada
5:Reducción
automática
2:Funciones
fax
1:Explorar y fax
Sólo negro
2:Env fax
después Sólo
negro
3:Remisión fax
Sólo negro
4:Sondeando
para recibir
5:Reimpr. faxes
en memoria
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe
nivel de tinta
2:Limpiar
cabezales de
impresión
3:Alinear
cabezales de
impresión
4:Calibre el color
5:Restaurar
ajustes fábrica
3:Impr.
informe
1:Última
transacción
2:Informe de
registro de fax
3:Lista llamada
rápida
4:Informe de menú
5:Informe
autocomprobación
6:Configuración
Informes auto.
8:Configiguración
de red
JetDirect
CFG IPX/SPX
CFG TCP/IP
CFG LINK
4:Configuración
llamada rápida
1:Llamada
rápida individual
2:Llamada
rápida múltiple
3:Eliminar
llamada rápida
4:Imprimir lista
llamada rápida
16
6:Recepción fax
seguridad
7:Error Modo
corrección
8:Detectar
silencio
6:Establ. tiempo
ahorro energía
7:Est ab l. Pa ís e
idioma
8:Volumen
llamada y pitido
9:Reducir
Pulse
funciones del menú.
Pulse o para desplazarse
hasta el ajuste que desee seleccionar.
Pulse
mostrado.
para acceder a las
Menú
para seleccionar el ajuste
Intro
guía rápida
cargar originales y
cargar papel
cargar originales
cargar
originales en
el cristal
3
Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal o el
alimentador automático de documentos. También se pueden imprimir y
hacer copias en varias clases de tipos, grosores y tamaños de papel y
transparencias. No obstante, es importante elegir el papel correcto,
asegurándose de que esté cargado correctamente y no esté dañado.
El HP OfficeJet proporciona dos formas de cargar originales para
copiarlos, explorarlos y enviarlos por fax. Puede hacer lo siguiente:
•Cargar originales en el cristal
•Cargar originales en el alimentador automático de documentos
Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el cristal.
Muchas de las opciones de Caract. especiales,
como Elegir tamaño o Póster, no funcionan
correctamente si el cristal y el soporte de la tapa no
están limpios. Para obtener más información,
consulte las secciones limpiar el cristal y limpiar el respaldo de la tapa en la página 65.
cargar originales
1
Levante la tapa y coloque el original hacia abajo en el cristal en la
esquina inferior derecha con los laterales de los originales tocando
los bordes derecho e inferior.
Es importante usar la esquina inferior derecha cuando se utiliza la
función de copia, fax o exploración.
Sugerencia Si está haciendo una copia de una transparencia
(es decir, el original está impreso en una transparencia),
coloque una hoja de papel en blanco sobre la misma.
17
hp officejet d series
2
Cierre la tapa.
Borde superior
del original
cargar
originales en el
alimentador
automático de
documentos
El HP OfficeJet tiene un alimentador automático de documentos que puede
utilizar para cargar hasta 30 originales de los siguientes tipos de papel:
•Papel corriente
sólo en sentido longitudinal de 60 a 135 g/m2
•Papel especializado
– Papel HP Premium Inkjet
– Papel HP Bright White Inkjet
También puede utilizar el alimentador automático de documentos para
cargar los siguientes tipos de originales, pero debe cargar las hojas de una
en una:
•Otros papeles especializados, como papel satinado
•Transparencias para retroproyector, como HP Premium Inkjet
Transparency Media
•Papel fotográfico, como Kodak EktaColor Edge-5 (satinado)
•Papel Real Estate (una sola hoja)
1
Coloque todos los originales en el alimentador automático de
documentos con el lado impreso hacia arriba.
2
Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al
original.
En el visor aparece un mensaje para indicar que los originales están
cargados.
18
cargar originales y cargar papel
cargar papel
hp officejet d series
A continuación se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se
deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de
papel, transparencias y sobres. Una vez repasado este procedimiento,
consulte las secciones sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal en la página 23 y cargar sobres en la página 21.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información,
consulte la sección elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel
en la página 25.
Si dispone de una bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, puede
cargar papel tanto en la bandeja de papel principal como en la bandeja
de papel corriente de 250 hojas. Si dispone de esta última bandeja, sólo
debe utilizarla para el papel corriente. Consulte la Guía de accesorios
incluida con la bandeja de papel para obtener información sobre cómo
instalar la bandeja, cargar papel y ajustar las guías de anchura y longitud
del papel.
Precaución También debe tener instalado el accesorio de
impresión a doble cara para usar la bandeja de papel
corriente de 250 hojas.
cargar papel
19
hp officejet d series
para cargar la bandeja de papel principal
1
Levante la bandeja de salida hasta que quede fija en posición
elevada y coloque las guías de anchura y longitud del papel en sus
posiciones más abiertas.
2
Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe lo siguiente:
– Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas, y
que no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo y
tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3
Inserte el papel en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de
impresión hacia abajo. Si está utilizando papel con membrete, inserte
primero la parte superior de la página.
Procure no utilizar ni mucho ni poco papel. Compruebe que la pila de
papel contenga varias hojas, pero que no esté por encima de la parte
superior de la guía de longitud del papel.
20
cargar originales y cargar papel
hp officejet d series
4
Mueva las guías de anchura y longitud del papel hacia dentro, hasta
que entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la
pila esté plana en la bandeja principal y que esté debajo de la
lengüeta de la guía de longitud del papel.
5
Baje la bandeja de salida.
6
Para evitar que el papel se salga de la bandeja, estire por completo el
extensor de la bandeja de salida.
para cargar la bandeja de papel corriente de 250 hojas
!Consulte la Guía de accesorios incluida con la bandeja de papel
corriente de 250 hojas para obtener información sobre cómo cargar
papel en este accesorio.
cargar sobres
cargar sobres
El HP OfficeJet ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice sobres
brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
•Si está imprimiendo un sobre, deslícelo en la ranura para sobres
situada en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja
de salida. Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la
izquierda, tal como se muestra en la ilustración. Deslice el sobre en la
parte superior hasta el fondo.
21
hp officejet d series
•Para imprimir varios sobres, retire todo el papel de la bandeja
principal e introduzca una pila de sobres con las solapas orientadas
hacia arriba y a la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta
el fondo.
22
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado
de no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja
(sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del editor de textos para obtener más
detalles sobre dar formato al texto que se va a imprimir en sobres.
cargar originales y cargar papel
hp officejet d series
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados
tipos de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie
los ajustes de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel.
Para obtener más información, consulte la sección elegir la bandeja de
papel y establecer el tipo de papel en la página 25.
papelsugerencias
Papeles de HP
• HP Premium Inkjet Paper: busque la flecha gris en el lado no
imprimible del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba.
• HP Premium o Premium Plus Photo Paper: cargue el papel con el lado
satinado (de impresión) hacia abajo. Cargue siempre primero al
menos cinco hojas de papel corriente en la bandeja principal y
después coloque el papel fotográfico encima del papel corriente.
• HP Premium Inkjet Transparency Film: inserte la transparencia de forma
que la tira blanca (con las flechas y el logotipo de HP) esté orientada
hacia arriba y hacia el fondo.
• HP Iron-On T-Shirt Transfers: aplane la hoja de calcomanía
completamente antes de utilizarla. No utilice hojas onduladas. (Para
evitar que se ondulen, mantenga las hojas de calcomanías dentro del
embalaje original sellado hasta el momento de utilizarlas.) Introduzca
las hojas manualmente una a una, con el lado sin imprimir hacia
abajo (la tira azul hacia arriba).
• HP Greeting Cards, Glossy Greeting Cards o Textured Greeting Cards:
inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de felicitación de HP
en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia
abajo.
• HP Restickable Inkjet Stickers: coloque las hojas en la bandeja
principal, con el lado de impresión (lado de la pegatina) hacia abajo.
Papel de tamaño
Legal
Tarjetas postales
(sólo para imprimir)
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal
Extienda completamente la guía de longitud del papel y asegúrese de que
la bandeja principal esté insertada por completo.
Inserte una pila de tarjetas postales en la bandeja principal hasta el
fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Alinee las tarjetas postales
en el lado derecho de la bandeja principal, coloque la guía de anchura
frente al lado izquierdo de las tarjetas y empuje la guía de longitud del
papel hacia dentro, hasta el fondo.
23
hp officejet d series
papelsugerencias
Etiquetas
(sólo para imprimir)
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas
para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas
Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas
pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la
bandeja principal, con el lado de impresión hacia abajo. No
introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
Papel fotográfico
4” x 6” (sólo para
imprimir)
Inserte el papel fotográfico en la bandeja principal hasta el fondo, con el
lado de impresión hacia abajo. Coloque el borde largo del papel
fotográfico contra el lado derecho de la bandeja principal, coloque la
guía de anchura del papel frente al borde largo del papel fotográfico y
empuje la guía de longitud del papel hacia dentro, hasta el fondo. Si el
papel fotográfico que está utilizando tiene lengüetas perforadas, cargue
el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más próximas a
usted.
24
cargar originales y cargar papel
papelsugerencias
p
hp officejet d series
Papel continuo
(pancartas)
(sólo para imprimir)
El papel continuo para pancartas también se denomina papel de
ordenador o papel plegado en zigzag.
• Antes de cargar papel continuo, retire todo el papel de la bandeja
principal y levante la bandeja de salida hasta que quede fija en
posición elevada.
Levante la bandeja
de salida hasta
que se quede
elevada.
Inserte el primer
borde del papel en
la bandeja
rincipal.
• Si utiliza papel continuo que no sea de HP, utilice papel de 75 g/m2
y airéelo antes de cargarlo.
• Asegúrese de que la pila de papel continuo para pancartas contenga
al menos cinco páginas en la pila.
• Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados de la
pila de papel, si existen, y despliegue y vuelva a plegar el papel para
asegurarse de que las hojas no se peguen unas con otras.
• Coloque el papel en la bandeja principal de modo que el borde sin
unir se encuentre en la parte superior de la pila. Inserte el primer
borde en la bandeja principal hasta el fondo, tal como se muestra en
la ilustración anterior.
elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel
Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico,
transparencias, papel continuo o sobres, sólo tiene que cargarlo en la
bandeja principal. A continuación, debe cambiar los ajustes de tipo de
papel para garantizar una calidad de impresión óptima.
Si tiene instalada la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, dicha
bandeja es la que usa para las copias de forma predeterminada. Si carga
un tipo de papel distinto en la bandeja principal, no sólo tiene que cambiar
los ajustes de tipo de papel, sino que también tiene que especificar la
bandeja de papel que se utilizará.
elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel
25
hp officejet d series
Precaución También debe tener instalado el accesorio de
impresión a doble cara para usar la bandeja de papel
corriente de 250 hojas.
Se pueden cambiar los ajustes de copia desde el panel delantero o desde
HP Director. Si cambia los ajustes mediante el panel delantero, los ajustes
de copia se restablecen dos minutos después de que el dispositivo haya
completado la copia.
HP recomienda unos ajustes del tipo de papel acordes con la clase de
papel que se utilice. Para obtener más información, consulte Ajustes de papel recomendados para copias en la Guía de usuario en pantalla.
1
Pulse Selección de bandeja/Tipo de papel.
Si dispone de ambas bandejas de papel, pulse Selección de
bandeja/Tipo de papel hasta que se seleccione la bandeja que
desee, lo cual se indica mediante el punto situado a la izquierda.
2
Cuando copie desde la bandeja principal, pulse hasta que
aparezca el tipo de papel adecuado.
3
Pulse Intro para elegir el tipo de papel indicado.
establecer el tamaño del papel
Para obtener más información, consulte Cambiar los ajustes de papel para
la impresión en la Guía de usuario en pantalla.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 1 y 2.
Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Tamaño
de papel.
3
Pulse hasta que aparezca el tamaño correcto y, a continuación,
Intro para seleccionarlo.
obtener más información
Consulte la sección de carga en la Guía de usuario en pantalla para
obtener más información sobre los siguientes temas:
•Ajustes de tipo de papel recomendados para impresión
•Ajustes de papel recomendados para copias
26
cargar originales y cargar papel
utilizar las funciones de
exploración
Explorar es el proceso de convertir texto e imágenes en un formato
electrónico para el ordenador. Se puede explorar prácticamente todo:
•Documentos de texto
•Fotografías
•Artículos de revistas
•Objetos 3D (tenga cuidado de no rayar el cristal) para incluirlos en
catálogos o folletos
Como la imagen o el texto explorado está en formato electrónico, se puede
incluir en su procesador de textos o en su programa de gráficos y
modificarlo para adaptarlo a sus necesidades. Puede hacer lo siguiente:
•Explorar texto de un artículo en el editor de textos e integrarlo en un
informe, lo cual ahorra muchas pulsaciones de teclado.
•Explorar un logotipo y utilizarlo en el software de publicación, con lo
cual uno mismo puede imprimir los propios folletos y tarjetas
comerciales.
•Explorar fotografías y enviarlas por correo electrónico a
colaboradores y amigos, crear un inventario fotográfico de su oficina
o casa, o crear un álbum electrónico de recortes.
Para utilizar las funciones de exploración, el HP OfficeJet y el ordenador
deben estar conectados y encendidos. Antes de conectar el ordenador al
HP OfficeJet, el software del HP OfficeJet también se debe instalar en el
ordenador.
Si el HP OfficeJet está conectado a una red, puede explorar a cualquier
ordenador de la misma desde el panel delantero o el ordenador. Los demás
ordenadores de la red también deben tener instalado el software del
HP OfficeJet.
4
27
hp officejet d series
explorar un original
Puede iniciar la exploración desde el ordenador o desde el HP OfficeJet.
para explorar un original desde un ordenador con windows
1
2
3
para explorar un original desde un ordenador Macintosh
1
2
3
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
Pulse Iniciar la exploración.
Aparece una exploración del original en el Visor de imágenes HP.
En el Visor de imágenes HP se puede editar la imagen explorada.
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.
El HP OfficeJet efectúa una exploración final del original y envía la
imagen al Centro del Visor de fotografías de HP.
Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más
información acerca del Visor de imágenes HP.
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales
en la página 17.
Pulse Iniciar la exploración.
Aparece una exploración del original en la ventana Explorar de HP.
En HP Scan Window, puede previsualizar la imagen, cambiar el tipo
de la misma y seleccionar un destino distinto. Seleccione un destino y
haga clic en ¡Enviar ahora!.
El HP OfficeJet efectúa una exploración final del original y envía la
imagen a HP Workplace.
Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más
información acerca de HP Workplace.
exploración a un
programa de
software distinto
28
Si prefiere explorar el documento a un programa de software distinto del
Centro del Visor de fotografías de HP o HP Workplace, puede elegir otro
programa en la lista Explorar para que aparece en el visor del panel
delantero. El HP OfficeJet explorará el documento, iniciará el programa de
software seleccionado y mostrará la imagen explorada en él.
1
Cargue el original.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales
en la página 17.
2
Pulse Explorar para y, a continuación, pulse para desplazarse
por la lista Explorar para hasta que aparezca el programa de
software que desee.
utilizar las funciones de exploración
3
Si tiene varios ordenadores en red conectados al HP OfficeJet, verá la
lista de los ordenadores que tienen instalado el software del
HP OfficeJet. Pulse para desplazarse por la lista Explorar para
hasta que aparezca el programa de software que desee.
4
Pulse Iniciar la exploración para iniciar la exploración.
El HP OfficeJet explora el original y lo muestra en el programa de
software seleccionado.
detener la exploración
Una exploración se puede detener pulsando el botón Cancelar que se
encuentra en el panel delantero.
obtener más información
Consulte la sección de exploración en la Guía de usuario en pantalla para
obtener más información sobre los temas siguientes:
•Explorar texto
•Explorar desde un programa de software
•Editar las imágenes exploradas
•Cambiar los ajustes de la exploración
•Cambiar los ajustes de destino de exploración para explorar texto o
imágenes
•Explorar para un folleto o un prospecto
hp officejet d series
detener la exploración
29
hp officejet d series
30
utilizar las funciones de exploración
utilizar las funciones de
realizar copias
copia
Las funciones de copia permiten hacer lo siguiente:
•Realizar copias de calidad alta, tanto en color como en blanco y
negro, utilizando diferentes tipos y tamaños de papel, e incluso
calcomanías.
•Reducir o ampliar el tamaño de las copias entre el 25% y el 400% del
tamaño del original. (Los porcentajes pueden variar en función del
modelo.)
•Realizar la copia más clara o más oscura, ajustar la intensidad de los
colores, seleccionar el número de copias y especificar su calidad.
•Utilizar las funciones de copia especiales para crear un póster, hacer
varios tamaños de fotos, realizar copias de alta calidad de fotos con
papel fotográfico especial o crear transparencias.
•Realizar copias a doble cara o copiar de documentos a doble cara.
Puede realizar copias mediante el panel delantero del HP OfficeJet o
mediante el software del HP OfficeJet en el ordenador. Podrá acceder a
numerosas funciones de copia con cualquiera de los dos métodos. No
obstante, puede encontrar que el software ofrece un acceso más fácil a
funciones de copia especiales.
Todos los ajustes de copia que seleccione en el panel delantero se
restablecerán pasados dos minutos después de que el HP OfficeJet haya
terminado la copia, salvo si los guarda como ajustes predeterminados. Para
obtener más información, consulte Cambiar los ajustes para trabajos de
copia en la Guía de usuario en pantalla.
5
realizar una
copia
realizar copias
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
2
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
31
hp officejet d series
aumentar la
velocidad o la
calidad de copia
reducir o
ampliar una
copia
El HP OfficeJet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la
calidad de copia.
•Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina
el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con
esta opción la copia es más lenta que con los demás ajustes de
calidad.
•Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste
recomendado para la mayoría de los trabajos de copia. Normal
copia más rápido que Óptima.
•El ajuste Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste
Normal. El texto es de calidad comparable al ajuste Normal, aunque
los gráficos quizá sean de calidad inferior. El uso del ajuste Rápida
también reduce la frecuencia de sustitución de los cartuchos de tinta,
ya que utiliza menos tinta.
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
2
Pulse Calidad hasta que la luz verde de la calidad deseada, situada
en la parte delantera, esté encendida.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Puede reducir o ampliar una copia de un original utilizando el botón
Reducir/Ampliar o los botones Caract. especiales. En esta sección sólo se
explican las funciones Reducir/Ampliar.
Para obtener más información acerca de las opciones Características
especiales, consulte realizar trabajos de copia especiales en la página 34
para obtener información acerca del uso de Ajust a página, Elegir tamaño, Póster, 2 en 1, Dspl margen o Espejo.
1
Pulse Reducir/Ampliar para elegir una de las siguientes opciones:
– Personalizado 100%: permite introducir el porcentaje en que se
reducirá o ampliará la copia.
– Pág. compl. 91%: permite reducir un original al 91% de su
tamaño, lo que impide el recorte que se produciría al realizar una
copia a tamaño completo (100%).
– Legal/Letter 72%: reduce un original al 72% de su tamaño, lo que
permite copiar un original de tamaño Legal en un papel de
tamaño Letter.
2
Si utiliza la opción Personalizado, pulse o para reducir o
ampliar la copia.
También puede introducir un número mediante el teclado numérico.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
32
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
realizar copias
más claras o
más oscuras
cambiar la
intensidad de los
colores
mejorar la
agudeza del
texto y los
colores de las
fotografías
Utilice Más claro/más oscuro para ajustar la claridad u oscuridad de las
copias que realice.
1
Pulse Más claro/Más oscuro.
2
Pulse para hacer la copia más clara, o bien, para hacerla
más oscura.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según
el botón que pulse.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Se puede ajustar la intensidad de los colores para hacerlos más intensos o
más sutiles en la copia.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 1 y luego 3.
Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación,
Intensidad color.
3
Pulse para hacer que la imagen sea más tenue o para
hacerla más intensa.
El rango de la intensidad de los colores aparecerá en el visor del
panel delantero, en forma de círculo sobre una escala.
4
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Utilice las mejoras de Texto para agudizar los bordes del texto en negro.
Utilice Foto para mejorar los colores claros de fotografías o imágenes que,
de otro modo, pueden aparecer en blanco.
Mejoras de Texto es la opción predeterminada. Se pueden desactivar las
mejoras de Texto seleccionando Foto o Ninguna si sucede lo siguiente:
•Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
•Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son
lisos).
•Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
•Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en
áreas de gris claro a gris medio.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 1 y luego 1.
Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Mejoras.
3
Pulse hasta que aparezca la mejora deseada (Texto, Foto, Texto y
foto o Ninguna).
4
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
realizar copias
33
hp officejet d series
establecer el
número de
copias
cambiar los
ajustes de todas
las tareas de
copia
Se puede establecer el número de copias mediante el panel delantero.
1
Pulse Número de copias.
2
Pulse hasta que aparezca el número de copias deseadas o use el
teclado numérico para introducir ese número.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Guarde los ajustes de copia que utiliza más a menudo estableciéndolos
como predeterminados. Entre éstos se incluyen los cambios efectuados en
las opciones Config. copia del sistema de menús, así como otros ajustes del
área Copia.
1
Realice los cambios que desee en las opciones Config. copia.
2
Realice los cambios que desee en los ajustes de botones del área
Copia.
3
Pulse Menú.
4
Pulse 1 y luego 4.
Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Establ
predet Copia.
Los ajustes ya están guardados.
realizar trabajos de copia especiales
Además de la copia estándar, el HP OfficeJet también puede realizar lo
siguiente:
•copiar una fotografía
•ajustar una copia a la página
•imprimir varias copias en una página
•imprimir dos originales en una página
•desplazar la imagen para aumentar el margen
•realizar copias a doble cara
•clasificar copias
•hacer un póster
•preparar una calcomanía en color para camisetas
copiar una
fotografía
34
1
Cargue la fotografía en el cristal.
2
Si utiliza papel fotográfico, debe cargarlo en la bandeja de papel
principal. Si tiene la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP,
no cargue papel fotográfico en la misma.
3
Pulse Selección de bandeja/Tipo de papel hasta que se seleccione
Band superior, lo cual se indica mediante el punto.
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
Si no dispone de la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP,
la bandeja superior (principal) se selecciona de forma
predeterminada.
4
Cuando haya seleccionado Band superior, pulse hasta que
aparezca la opción de papel fotográfico deseado y pulse Intro para
seleccionarla.
Para obtener más información, consulte Ajustes de papel
recomendados para copias en la Guía de usuario en pantalla.
Sugerencia Para ampliar una foto automáticamente a una
página completa, pulse Caract. especiales hasta que
aparezca Ajust a página y, a continuación, pulse Intro. Para
obtener más información, consulte más abajo.
5
Pulse Menú.
6
Pulse 1 y 1 de nuevo.
Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación, Mejoras.
7
Pulse hasta que aparezca Foto y, a continuación, pulse Intro para
seleccionar esta opción.
8
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
ajustar una
copia a la
página
Utilice Ajust a página si desea ampliar o reducir automáticamente el
original para que se adapte al tamaño de papel que ha cargado.
Sugerencia Asegúrese de que el cristal esté limpio y de que
el original se haya colocado en la esquina inferior derecha
del cristal. No puede utilizar el alimentador automático de
documentos para esta función.
Original
1
Cargue el original en el cristal.
2
Cargue el papel adecuado.
3
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Ajust a página.
4
Pulse Intro.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Ajust a página
realizar trabajos de copia especiales
35
hp officejet d series
l
imprimir varias
copias en una
página
Puede colocar varias copias de un original en una página seleccionando
un tamaño de fotografía y después seleccionando el número de copias que
desea.
Hay varios tamaños de fotografía comunes que están disponibles en la
opción Elegir tamaño, a la que se accede desde el botón Caract. especiales. Después de haber seleccionado uno de los tamaños
disponibles, se le puede solicitar que seleccione el número de copias que
se pueden colocar en una página si hay espacio suficiente.
Origina
1
Cargue el original en el cristal.
2
Cargue el papel adecuado en la bandeja principal.
3
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Elegir tamaño.
4
Pulse hasta que aparezca el tamaño de fotografía deseado y, a
continuación, pulse Intro.
5
Cuando aparezca Cantidad, pulse para seleccionar el número de
imágenes que se ajustarán a una página.
Algunos tamaños más grandes no solicitan el número de imágenes.
6
Pulse Intro para seleccionar el número de fotografías que desea que
aparezcan en una página.
7
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Copia
imprimir dos
originales en
una página
36
Sugerencia Si el número de copias de la foto en una sola
página no sale como esperaba, pruebe a girar el original
90 grados sobre el cristal e inicie de nuevo la copia.
Puede imprimir dos originales distintos de tamaño Letter o A4 en una
págin a med iante la fun ción 2 en 1. Las imágenes copiadas aparecerán una
al lado de la otra en la página en formato horizontal. Puede utilizar el
alimentador automático de documentos para cargar los originales o
colocarlos directamente en el cristal.
No se puede clasificar cuando se realiza una copia 2 en 1. Es posible que
se produzcan recortes en originales de tamaño Legal.
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
l
Esta función se puede utilizar con el botón Copia dúplex para realizar
copias 2 en 1 a doble cara. Consulte la sección realizar copias a doble cara en la página 38.
Dos originalesDos originales en una
1
Coloque el primer original en el cristal. Si utiliza el alimentador
automático de documentos, coloque ambos originales.
2
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca 2 en 1 59% y, después,
pulse Intro.
3
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
4
Si ha colocado el primer original en el cristal, se le indicará Colocar
segundo original en el cristal y, a continuación, pulse Intro.
desplazar la
imagen para
aumentar el
margen
La función Dspl margen permite desplazar la imagen hacia la izquierda o
la derecha con el fin de aumentar el margen para encuadernación.
También puede ajustar el porcentaje de reducción/ampliación en este
modo introduciendo un número en el teclado numérico.
Origina
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
2
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Despl margen 100%.
3
Pulse o para desplazar el margen hacia la izquierda o la
derecha.
Cada paso es un desplazamiento de 6,35 mm (0,25 pulgadas).
Dspl margen
realizar trabajos de copia especiales
37
hp officejet d series
4
Si también desea cambiar el porcentaje de reducción/ampliación,
introduzca un número mediante el tecla numérico y, a continuación,
pulse Intro.
Sugerencia Si no desea cambiar el porcentaje de reducción/
ampliación, pulse Intro después de seleccionar el
desplazamiento de márgenes que desea.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
realizar copias a
doble cara
El botón Copia dúplex del panel delantero le permite realizar copias a
doble cara de forma automática a partir de originales de una sola cara o
de doble cara cuyo tamaño sea Legal o A4.
Sólo puede realizar copias a doble cara de forma
automática si el HP OfficeJet tiene un accesorio de
impresión a doble cara. Dicho accesorio es un equipo
estándar en algunos modelos; también se puede
adquirir separadamente.
1
Cargue los originales de tamaño Letter o A4 en el alimentador
automático de documentos.
No puede realizar copias a doble cara a partir de originales de
tamaño Legal cargados en el alimentador automático de documentos.
2
Pulse el botón Copia dúplex.
3
Elija una de las siguientes opciones pulsando hasta que
aparezca el ajuste deseado y, a continuación, pulse Intro.
– Original 1 cara, copia 1 cara
Esta opción realiza una copia estándar de una sola cara a partir
de un original de una sola cara.
– Original 1 cara, copia 2 caras
Esta opción toma 2 originales de una sola cara y realiza una
copia a doble cara.
– Original 2 caras, copia 1 cara
Esta opción realiza copias de una sola cara a partir de un
original a doble cara.
– Original 2 caras, copia 2 caras
Esta opción realiza una copia a doble cara a partir de un original
de doble cara.
4
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
38
utilizar las funciones de copia
hp officejet d series
l
clasificar copias
La función de clasificación permite realizar conjuntos de copias en el mismo
orden en que se exploran en el alimentador automático de documentos.
Esta función sólo está disponible en algunos modelos. Debe copiar varios
originales para utilizar la función de clasificación.
1
Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2
Pulse Menú.
3
Pulse 1 y luego 0.
Esto hace que se seleccione Config. copia y, a continuación,
Clasificación.
4
Pulse hasta que aparezca el ajuste deseado (Activada o
Desactivada) y luego pulse Intro.
Si activa la función, el panel delantero muestra ClasificaciónActivada.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
hacer un pósterCuando se utiliza la función Póster, el original se divide en secciones que
después se amplían para que se puedan juntar con el fin de crear un póster.
Origina
Póster
Sugerencia Se puede imprimir un póster desde un archivo de
su PC. Para obtener más información, consulte la sección
Imprimir un póster en la Guía de usuario en pantalla.
1
Cargue el original en el cristal.
Sugerencia No puede utilizar el alimentador automático de
documentos cuando haga un póster.
2
Cargue el papel adecuado en la bandeja principal.
3
Pulse Caract. especiales hasta que aparezca Póster.
La opción Póster de 2 págs ancho aparece de forma predeterminada.
4
Pulse para seleccionar la anchura del póster.
realizar trabajos de copia especiales
5
Pulse Intro para confirmar la selección.
6
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
39
hp officejet d series
l
Sugerencia Después de haber seleccionado la anchura del
póster, el HP OfficeJet ajusta la longitud automáticamente
para mantener las proporciones del original. Si el original no
se pue de a mpl iar a l tam año de p óste r sel ecciona do, ap arec e
un mensaje de error que indica el número de páginas de
ancho posible. Seleccione un tamaño de póster más pequeño
y realice la copia de nuevo.
preparar una
calcomanía en
color para
camisetas
Utilice la función Calcomanía para invertir texto e imágenes de forma que
aparezcan al revés. Al aplicar la calcomanía en una camiseta utilizando
una plancha, la imagen aparecerá correctamente en la camiseta.
Origina
Sugerencia Se recomienda hacer una prueba antes,
aplicando una calcomanía en una prenda vieja.
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
2
Cargue el papel de calcomanía para camisetas en la bandeja
principal.
3
Pulse Selección de bandeja/Tipo de papel hasta que se seleccione
Band superior.
4
Pulse hasta que aparezca Calcomanía y, a continuación, pulse
Intro para seleccionarlo.
Al seleccionar esta opción se activa automáticamente la función
Espejo.
5
Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Calcomanía
40
utilizar las funciones de copia
detener la copia
!Para detener la copia pulse Cancelar en el panel delantero.
obtener más información
Consulte la sección de copia en la Guía de usuario en pantalla para
obtener más información sobre los siguientes temas:
•Realizar una copia especial
•Cambiar la intensidad de los colores
•Mejorar la agudeza del texto y los colores de las fotografías
•Cambiar los ajustes para la copia
opciones del menú config. copia
En el menú Config. copia están disponibles las siguientes opciones.
Config. copia
0:Clasificación
hp officejet d series
1:Mejoras
2:Tamaño de
papel
3:Intensidad
color
4:Establ predet
Copia
5:Rest. ajustes
fábrica Copia
Pulse Menú
Config. copia.
Pulse
que desee seleccionar.
Pulse
para acceder a las opciones de
para desplazarse hasta el ajuste
y
Intro
para seleccionar el ajuste mostrado.
detener la copia
41
hp officejet d series
42
utilizar las funciones de copia
utilizar una photo card
Las funciones de photo card sólo están disponibles en algunos modelos del
HP OfficeJet D Series.
Tras haber tomado fotografías con su cámara digital se pueden imprimir las
fotografías inmediatamente o guardarlas directamente en el PC.
¿qué es una photo card?
Si su cámara digital emplea una photo card para almacenar fotografías,
podrá insertarla en el HP PSC para imprimir o guardar sus fotografías. El
HP OfficeJet dispone de tres ranuras distintas para photo cards.
El HP OfficeJet puede leer photo cards SmartMedia, CompactFlash y
Memory Stick.
SmartMedia
6
¿qué es una photo card?
Memory Stick
CompactFlash
Sólo se puede utilizar una photo card a la vez en el
HP OfficeJet.
43
hp officejet d series
insertar una photo card
!Inserte la photo card en la ranura correspondiente del HP OfficeJet.
Aparece Leyendo cámara photo card... en el visor del panel
delantero. La luz al lado de la ranura de la tarjeta parpadea en color
verde cuando se accede a la tarjeta.
Cuando el HP OfficeJet acaba de leer la tarjeta, aparece otro
mensaje que muestra el número de archivos encontrados en la photo
card.
Sólo se puede extraer la tarjeta de forma segura cuando la luz está
apagada.
tarjetas
insertadas
incorrectamente
Si inserta una photo card al revés, la luz al lado de la tarjeta parpadea en
ámbar y el panel delantero muestra el siguiente mensaje de error: Photo
card está al revés o Lado dorado debe mirar izquierda.
guardar archivos en el pc
Se pueden guardar archivos directamente desde una photo card en el PC.
Si utiliza Windows, puede guardar fotografías en el PC y verlas en el
Centro del Visor de fotografías de HP. En Macintosh, puede guardar las
fotografías en el ordenador y verlas en el HP Workplace. Tras guardarlas,
puede editarlas, crear montajes de fotografías o páginas de álbum, las
posibilidades son ilimitadas.
Cuando el HP OfficeJet está conectado a un PC, se deberían guardar todas
las fotografías en el PC. Así, se puede volver a utilizar la photo card.
Para Windows: los archivos se guardan de forma predeterminada en
carpetas de mes y año según el momento en que se tomaron las fotografías.
Las carpetas se crean en la carpeta C:\Mis documentos\Mis imágenes\ o
en la carpeta C:\Documents and Settings\<nombre de usuario>\Mis
documentos\Mis imágenes\ para Windows 2000.
Para Macintosh: los archivos se guardan en el sistema en la ubicación
predeterminada HardDrive\Documents\HP All-in-One Data\Photos\.
para guardar los archivos en el pc al insertar la tarjeta
1
Inserte la photo card en la ranura correspondiente del HP OfficeJet.
2
Pulse 1 cuando aparezca Guard fotos en PC en el visor del panel
delantero.
3
Si el HP OfficeJet está en una red, también se le pedirá que
identifique el PC.
44
utilizar una photo card
para guardar los archivos en el pc cuando la tarjeta ya está insertada
1
Pulse Menú.
2
Pulse 0 y luego 1.
Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a continuación,
Guard fotos en PC.
3
Pulse Intro.
ver y editar archivos de imagen
El sistema operativo (Windows o Macintosh) determina dónde se ven y
editan las imágenes de la photo card.
hp officejet d series
usar el centro
del visor de
fotografías
de hp
utilizar
hp workplace
El Centro del Visor de fotografías de HP es un programa de Windows para
ver y editar archivos de imagen. Con el Centro del Visor de fotografías de
HP se pueden imprimir imágenes, enviar imágenes por correo electrónico
o fax, cargar imágenes a un sitio Web o utilizar imágenes en proyectos de
impresión.
Cuando se guardan archivos de photo card en el PC, el Centro del Visor de
fotografías de HP se abre automáticamente y muestra miniaturas (pequeñas
versiones) de las im ágene s. Si des ea abrir el Centro del Visor de fotogra fías
de HP en otro momento, abra el HP Director y haga clic en el icono Ver imágenes, el cual está ubicado en el centro de la ventana del Director.
HP Workplace es un programa de Macintosh para editar y organizar los
documentos. Además de añadir texto u otros elementos gráficos a las
fotografías guardadas, también se puede utilizar la función Impresión personalizada para imprimir las fotos en tamaños de fotografías estándar,
imprimir una página de índice, imprimir calcomanías para camisetas,
pancartas y pósters. Para obtener más información acerca del
HP Workplace, consulte la Guía de usuario en pantalla.
imprimir desde una photo card
Si elige no guardar los archivos de la photo card en el PC, puede utilizar
el panel delantero para imprimir directamente desde una photo card. De
hecho, puede imprimir fotografías desde la photo card sin que se conecte
a un PC. Puede imprimir una hoja de prueba, todas las fotografías de una
photo card o sólo algunas. Si la cámara digital lo admite, también puede
imprimir las fotografías con el formato de impresión DPOF.
imprimir una
hoja de prueba
ver y editar archivos de imagen
Una hoja de prueba, que puede ser de varias páginas, muestra las vistas
de las miniaturas de fotografías almacenadas en la photo card. Debajo de
cada miniatura aparecen el nombre de archivo, el número de fotografía y
la fecha.
Una hoja de prueba es un modo simple y cómodo de solicitar y realizar
impresiones directamente desde una photo card.
45
hp officejet d series
Se puede utilizar el número de fotografía de la hoja de prueba para
seleccionar las fotografías que se han de imprimir. Este número puede ser
distinto del asociado con la foto de su cámara digital. Si añade o elimina
fotografías de la photo card, deberá volver a imprimir la hoja de prueba
para ver los nuevos números de fotografía. Consulte la sección utilizar una hoja de prueba en la página 48 para obtener información acerca de lo
que puede hacer después con la hoja de prueba.
para una hoja de prueba al insertar por primera vez la tarjeta
1
Inserte la photo card en la ranura correspondiente del HP OfficeJet.
2
Pulse 2 cuando aparezca Guard fotos en PC en el visor del panel
delantero.
En este punto no desea guardar las fotografías, sino elegir una
opción para imprimir la hoja de prueba.
3
Pulse hasta que aparezca Hoja índice y, a continuación, pulse
Intro.
Se imprime la hoja de prueba. Si hay más de 20 fotografías en la
tarjeta, se puede seleccionar el rango de fotografías que se imprimirá
en la hoja de prueba.
para imprimir una hoja de prueba desde una tarjeta que ya está insertada
1
Pulse Menú.
2
Pulse 0 y luego 2.
Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a continuación,
Imprimir hoja de índice.
Se imprime la hoja de prueba. Si hay más de 20 fotografías en la
tarjeta, se puede seleccionar el rango de fotografías que se imprimirá
en la hoja de prueba.
imprimir todas
las fotografías
46
Si sólo desea imprimir todas las fotografías de la tarjeta, utilice el
procedimiento siguiente.
1
Elija una de las siguientes opciones:
– Si la tarjeta ya está en la ranura, pulse Menú, 0 y, a
continuación, 4.
Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a
continuación, Imprimir fotos.
– Si la tarjeta no está en la ranura, inserte la photo card y pulse 2
cuando aparezca Guard fotos en PC.
2
Pulse hasta que aparezca Fotos en tarj y pulse Intro.
3
Pulse Intro de nuevo para seleccionar Todas.
4
Pulse para seleccionar un tamaño de fotografía y pulse Intro.
5
Pulse para seleccionar un tipo de papel y pulse Intro.
6
Pulse para seleccionar el número de copias y pulse Intro.
Se imprimen todas las fotografías de la tarjeta.
utilizar una photo card
hp officejet d series
imprimir
fotografías
individuales
Si desconoce el número de fotografías individuales, puede imprimir una
hoja de prueba que le ayude a seleccionar fotografías individuales para
imprimir.
Número de
foto
Nombre de
archivo
1
Elija una de las siguientes opciones:
– Si la tarjeta ya está en la ranura, pulse Menú, 0 y, a
continuación, 4.
Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a
continuación, Imprimir fotos.
– Si la tarjeta no está en la ranura, inserte la photo card y pulse 2
cuando aparezca Guard fotos en PC.
2
Cuando aparezca Imprimir, pulse hasta que aparezca Fotos en
tarj y pulse Intro.
3
Pulse para seleccionar Personalizo y después Intro.
4
Utilice el teclado numérico para introducir los números de fotografía
para las fotografías que desea imprimir.
5
Pulse o Intro para introducir el siguiente número de fotografía.
Se inserta una coma automáticamente mientras el cursor avanza
hacia la derecha.
Fecha
6
7
8
imprimir desde una photo card
Sugerencia Puede especificar un rango mediante un guión,
que se introduce pulsando el botón Símbolos (*) e n el tecl ado
numérico.
Se pueden borrar entradas pulsando . Mientras
la línea inferior se rellena, el campo de entrada de
datos se desplaza hacia la izquierda para mostrar
el número mientras se introduce.
Pulse Intro cuando haya escrito todos los números de las fotografías
que desea imprimir.
Pulse para seleccionar un tamaño de fotografía y pulse Intro.
Pulse para seleccionar un tipo de papel y pulse Intro.
47
hp officejet d series
9
Pulse para seleccionar el número de copias y pulse Intro.
Se imprimen las fotografías seleccionadas.
imprimir un
archivo DPOF
El formato de impresión DPOF es una solicitud de impresión de archivo
estándar del sector que la pueden generar algunas cámaras digitales.
Consulte la documentación de la cámara digital para ver si es compatible
con el formato de impresión DPOF.
La cámara digital almacena el archivo DPOF en una photo card y
especifica la siguiente información:
•Las fotografías que se imprimen
•La cantidad que se ha de imprimir de cada foto
1
Elija una de las siguientes opciones:
– Si la tarjeta ya está en la ranura, pulse Menú, 0 y, a
continuación, 4.
Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a
continuación, Imprimir fotos.
– Si la tarjeta no está en la ranura, inserte la photo card y pulse 2
cuando aparezca Guard fotos en PC.
2
Cuando aparezca Imprimir qué?, Use DPOF, pulse Intro.
3
Pulse para seleccionar un tamaño de fotografía y pulse Intro.
4
Pulse para seleccionar un tipo de papel y pulse Intro.
utilizar una hoja de prueba
Después de imprimir una hoja de prueba, rellene los círculos y colóquela
en el cristal. La hoja de prueba se explora y se generan impresiones de
fotografías.
rellenar la hoja
de prueba
48
Rellene la hoja de prueba para seleccionar las fotografías que desea
imprimir, así como el número de impresiones, el tamaño y el tipo de papel
que se utilizará.
utilizar una photo card
hp officejet d series
Paso 1: seleccione las fotografías
que desea rellenando los círculos
que hay debajo de cada foto con
un rotulador oscuro.
Paso 2: seleccione el número de
impresiones, el tamaño de la
imagen y el tipo de papel.
Paso 3: coloque la hoja en la
esquina inferior derecha del
escáner. Pulse
Menú, 0, 3
.
explorar una
hoja de prueba
Después de imprimir una hoja de prueba y rellenarla, sólo tiene que
explorarla para imprimir las fotografías seleccionadas de la photo card.
1
Cargue papel en la bandeja principal, como por ejemplo, papel
fotográfico.
2
Asegúrese de que la photo card esté insertada en la ranura
adecuada del HP OfficeJet.
3
Rellene el paso 1 de la hoja de prueba, que permite seleccionar las
fotografías que desea imprimir rellenando los círculos situados debajo
de las imágenes en miniatura.
4
Rellene el paso 2 de la hoja de prueba, que permite seleccionar el
número de impresiones y el tamaño de imagen de las fotografías.
Asegúrese de rellenar también el mismo tipo de papel que ha
cargado en la bandeja de papel principal.
Sugerencia Seleccione únicamente una opción en cada
sección de la hoja de prueba.
5
Coloque la parte superior de la hoja de prueba hacia abajo en el
cristal en la esquina inferior derecha con los laterales de los originales
tocando los bordes derecho e inferior.
utilizar una hoja de prueba
49
hp officejet d series
Borde superior
del original
6
Cierre la tapa.
7
Pulse Menú.
8
Pulse 0 y luego 3.
Esto hace que se seleccione Funciones photo card y, a continuación,
Explr hj índice.
Se explora la hoja de prueba y el HP OfficeJet imprime las fotografías
que ha especificado desde la bandeja superior.
obtener más información
Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más información
sobre los siguientes temas:
•Utilizar el Centro del Visor de fotografías de HP y HP Workplace
•Buscar y seleccionar imágenes en la photo card
•Editar imágenes
•Crear proyectos
•Crear e imprimir álbumes de fotografías
•Enviar una imagen por correo electrónico
•Cargar una imagen explorada en la Web
•Enviar imágenes a otro programa
•Imprimir una imagen explorada
50
utilizar una photo card
opciones de menú de las funciones de photo card
0:Funciones
photo card
1:Guard fotos
en PC
2:Imprimir hoja
de índice
3:Explorar hoja
de índice
4:Imprimir fotos
hp officejet d series
opciones de menú de las funciones de photo card
51
hp officejet d series
52
utilizar una photo card
utilizar las funciones de
enviar un fax
fax
Mediante el HP OfficeJet, puede hacer lo siguiente:
•Enviar y recibir faxes de papel
•Enviar un archivo de ordenador como fax
•Enviar y recibir faxes en color
El HP OfficeJet permite enviar un fax de diferentes maneras, a saber:
•Enviar un fax de papel (Legal, Letter o A4) mediante el panel
delantero o el PC.
•Enviar un fax de papel con una portada generada por el ordenador
mediante el PC.
•Enviar un archivo de ordenador con o sin portada mediante el PC.
•Enviar una portada generada con el ordenador como fax de una sola
página mediante el PC.
Consulte la Guía de usuario en pantalla para obtener más
información acerca del envío de faxes y la creación de portadas
mediante el PC.
7
enviar un fax
De forma predeterminada, el HP OfficeJet está
configurado para imprimir un informe sólo si se produce
un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que se
envía un fax, aparece brevemente un mensaje de
confirmación en el visor del panel delantero indicando
que la transacción se realizó correctamente. Si necesita
una confirmación impresa del envío correcto de los
faxes, consulte imprimir informes en la página 57 para
obtener información acerca de las opciones de informe.
Consulte la ilustración siguiente para volver a familiarizarse con los botones
del área Fax del panel delantero.
53
hp officejet d series
/d
l
Activar
respuesta automática.
Cambiar la resolución
del fax.
Vuelve a marcar el último
número al que se ha
llamado.
esactivar la
enviar un fax
desde el
hp officejet
Desp
azarse por las entradas de
llamada rápida.
Iniciar fax.
Acceder a los botones de llamada
rápida con una sola pulsación.
Utilice el teclado
numérico para marcar
números de fax o
introducir texto.
Siga estos pasos para enviar un fax desde el HP OfficeJet.
1
Cargue el original.
Para obtener más información, consulte las secciones cargar
originales en el cristal en la página 17 y cargar originales en el
alimentador automático de documentos en la página 18.
Debe utilizar el alimentador automático de documentos
para los faxes de varias páginas.
2
Introduzca el número de fax mediante el teclado numérico.
3
Pulse Iniciar fax, Negro o Iniciar fax, Color.
4
Si no hay ningún original en el alimentador de documentos,
aparecerá la pregunta ¿Desde cristal? Pulse 1 para Sí o 2 para No.
Si pulsa 1 para Sí, el documento se explora desde el cristal. Si pulsa 2
para No, el mensaje del visor del panel delantero indicará Cargar original en alim. docs. Tras cargar el documento, el HP OfficeJet
comienza a enviar el fax.
utilizar las
entradas de
llamada rápida
para enviar un
fax
54
Si envía faxes a números de fax utilizados frecuentemente, considere
configurar y utilizar entradas de llamada rápida. El uso de una entrada de
llamada rápida permite enviar un fax con sólo pulsar unos pocos botones.
Las entradas de llamada rápida no aparecen a no ser que antes las haya
configurado. Para obtener más información acerca de las llamadas
rápidas, consulte la sección configurar llamadas rápidas en la página 59.
1
Cargue el original.
2
Pulse el botón Llam. rápida.
Sugerencia De forma alternativa, si la entrada de llamada
rápida que desea utilizar es una de las 10 primeras, puede
utilizar uno de los botones de llamada rápida con una sola
pulsación. A continuación, puede pulsar Iniciar fax, Negro o Iniciar fax, Color.
utilizar las funciones de fax
hp officejet d series
3
Realice una de las acciones siguientes para buscar el número
deseado:
– Pulse hasta que aparezca la entrada de llamada rápida
deseada.
– Introduzca el número de la entrada de llamada rápida mediante
el teclado numérico.
4
Cuando aparezca el número de llamada rápida que desee, pulse
Iniciar fax, Negro o Iniciar fax, color.
enviar un fax en
color
difundir un fax a
varios
destinatarios
Puede enviar faxes en color a otros aparatos de fax en color, así como
recibirlos. Si intenta enviar un fax en color a un destinatario que tenga un
aparato de fax en blanco y negro, el HP OfficeJet envía el fax en blanco y
negro.
Para garantizar la mejor calidad al enviar faxes en color, se recomienda
utilizar, si es posible, un original en color en vez de una copia en color.
Además, no se puede enviar un fax en color a un grupo utilizando las
funciones de llamadas rápidas. Para enviar un fax en color a un grupo,
envíe el fax desde el ordenador. Para obtener más información, consulte la
sección Enviar un fax desde el ordenador en la Guía de usuario en
pantalla.
1
Cargue el original.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales
en la página 17.
2
Introduzca el número de fax utilizando el teclado numérico, el botón
de llamada rápida o los botones de llamada rápida con una sóla
pulsación.
3
Pulse Iniciar fax, Color.
Si envía un fax desde el HP OfficeJet, mediante la difusión podrá enviar un
fax en blanco y negro a un grupo que puede contener un máximo de 20
entradas de llamada rápida individuales. Para utilizar la difusión, el fax
debe caber en la memoria del HP OfficeJet.
Si envía un fax desde el ordenador, mediante la difusión podrá enviar el
mismo fax a un número ilimitado de grupos y personas.
1
Cargue el original.
2
Pulse Llam. rápida hasta que aparezca la entrada deseada.
3
Pulse Iniciar fax, Negro.
programar el envío de un fax
Se puede programar el envío diferido de un fax en blanco y negro el mismo
día (por ejemplo, cuando las líneas telefónicas no estén tan
sobrecargadas). Si se utiliza el panel delantero, se puede seleccionar un
solo destinatario o un grupo.
programar el envío de un fax
55
hp officejet d series
Si utiliza el ordenador para programar un fax, podrá programar varios
faxes para su envío en fechas y a horas diferentes. Para obtener más
información, consulte la sección Programar un fax en la Guía de usuario
en pantalla.
Cuando llegue la hora especificada, el fax se enviará de forma automática
tan pronto como se establezca la conexión.
1
Cargue el original en el cristal o el alimentador automático de
documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales
en la página 17.
2
Pulse Menú.
3
Pulse 2 y 2 de nuevo.
Esto hace que se seleccione Funciones fax y Env fax dspués Sólo
negro.
4
Introduzca la Hora de envío utilizando el teclado numérico.
5
Pulse 1 para AM o 2 para PM.
6
Cuando aparezca Número de fax, introduzca el número del
destinatario o seleccione el grupo mediante el botón Llam. rápida.
7
Cuando aparezca ¿Almacenar fax?, pulse 1 para Sí, o 2 para No.
Si ha seleccionado 1, el documento se explora en la memoria y se
envía a la hora seleccionada. Si selecciona 2, puede aparecer un
mensaje que le recordará Cargar original antes hora envío (si los
documentos están cargados en el alimentador automático de
documentos, no aparecerá este mensaje).
cancelar un fax
programado
56
Es posible cancelar un fax almacenado en memoria o uno que esté en
proceso de envío.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 2 y 2 de nuevo.
Esto hace que se seleccione Funciones fax y Env fax dspués Sólo
negro.
El panel de control muestra Fax programado en memoria, así como la
hora programada y el número de fax.
3
Cuando aparezca ¿Cancelar? 1 = Sí 2= No, pulse 1 para cancelar el
fax programado.
Al seleccionar Sí, aparece Fax programado cancelado en el visor del
panel delantero.
utilizar las funciones de fax
recibir un fax
hp officejet d series
Según cómo configure el HP OfficeJet, los faxes se recibirán automática o
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Establecer el modo de respuesta en la Guía de usuario en pantalla.
Para o bten er i nform ación ace rca de cóm o uti liza r el HP Of ficeJ et co n cor reo
de voz o un contestador automático, consulte Utilizar otras configuraciones con las funciones de fax en la Guía de usuario en pantalla.
El HP OfficeJet está configurado para recibir e imprimir automáticamente
los faxes recibidos (a menos que se haya desactivado la función de
respuesta automática). Si recibe un fax de tamaño Legal y el HP OfficeJet
no tiene cargado actualmente dicho tamaño de papel, el dispositivo
reducirá el fax automáticamente de forma que quepa en el papel que está
cargado, a menos que se haya desactivado la función de reducción
automática. Para obtener más información, consulte la sección Configurar
la reducción automática en la Guía de usuario en pantalla.
recibir un fax
automáticamente
recibir un fax
manualmente
Al encender el HP OfficeJet, la función Respuesta automática se activa
automáticamente. Confírmelo asegurándose de que está encendida la luz
verde situada junto al botón Respuesta automática. Si la luz no está
encendida, siga las instrucciones siguientes.
!Pulse el botón Respuestaautomática hasta que se encienda la luz
Antes de recibir un fax manualmente en el HP OfficeJet, se recomienda
retirar los originales que pueda haber en el cristal.
1
2
3
imprimir informes
verde.
Pulse el botón Respuesta automática hasta que se apague la luz
verde.
De este modo se desactiva la función de respuesta automática.
Cuando el HP OfficeJet suene, levante el auricular de un teléfono que
esté conectado en la misma línea telefónica que el HP OfficeJet (se
puede conectar un auricular en la parte posterior del HP OfficeJet
utilizando uno de los puertos de accesorio RJ-11).
Si oye tonos de fax, puede seguir uno de estos pasos:
–Pulse Iniciar fax, Negro.
– Si ha levantado el auricular de una extensión (en la misma línea
telefónica que el HP OfficeJet, pero que no está conectado
directamente al mismo), pulse 123 en el teléfono. Espere los
tonos de fax y después cuelgue el teléfono.
recibir un fax
Se puede establecer el HP OfficeJet para que imprima informes de error e
informes de confirmación para cada fax que envíe y se reciba. También se
pueden imprimir informes a medida que se necesitan.
57
hp officejet d series
generar
informes
automatizados
1
Pulse Menú.
2
Pulse 3 y luego 6.
Esto hace que se seleccione el menú Imprimir informe y, a
continuación, la opción Configuración Informes auto.
3
Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
– Todos los errores, que se imprime cada vez que se produce
cualquier tipo de error de fax (predeterminado).
– Error envío, que se imprime cada vez que se produce un error de
transmisión.
– Error recepción, que se imprime cada vez que se produce un error
de recepción.
– Todos los faxes, que confirma cada fax que se imprime o recibe.
– Sólo al enviar, que se imprime cada vez que se envía un fax.
– Desactivado, que no imprime ningún informe automático de fax.
4
Cuando aparezca la opción que desee aplicar, pulse Intro.
generar
informes
manuales
1
Pulse Menú y luego 3.
Esto hace que se seleccione el menú Imprimir informe.
2
Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
– 1:Última transacción, que indica el estado del último fax enviado.
– 2:Registro, que enumera aproximadamente los últimos 40 faxes
enviados y recibidos.
– 3:Lista llamada rápida, que enumera los números individuales y
de grupo.
– 4:Informe de menú, que enumera esquemáticamente todo el
sistema de menús e indica los ajustes actuales y predeterminados.
– 5:Informe autocomprobación, que imprime un informe de
autocomprobación. Para obtener más información, consulte la
sección Imprimir un informe de autocomprobación en la Guía de
usuario en pantalla.
– 6:Configuración Informes auto., que es el ajuste de informes
automáticos descrito en generar informes automatizados en la
página 58.
3
Seleccione el informe que desee y pulse Intro.
volver a marcar automáticamente un número
Puede configurar el HP OfficeJet para que vuelva a marcar
automáticamente un número ocupado o que no contesta. El valor
predeterminado para la opción Comunicando autollamada es
Autollamada. El valor predeterminado para la opción Sin respuesta
autollamada es No autollamada. El número de intentos de rellamada es 5.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 6 y luego 3.
58
utilizar las funciones de fax
3
4
5
6
7
8
ajustar el volumen
El HP OfficeJet proporciona tres niveles de ajuste del volumen del timbre y
del altavoz. El volumen del timbre corresponde al volumen al que suena el
teléfono. El volumen del altavoz corresponde al nivel de todo lo demás,
como los tonos de marcar y de fax. La opción predeterminada es Bajo.
1
2
3
4
hp officejet d series
Esto hace que se seleccione el menú Configuración avanzada del fax
y luego la opción Comunicando autollamada.
Pulse para seleccionar las opciones Autollamada o No autollamada.
Cuando aparezca el ajuste que desee, pulse Intro para seleccionarlo.
Pulse Menú.
Pulse 6 y luego 4.
Esto hace que se seleccione el menú Configuración avanzada del fax
y luego la opción Sin respuesta Autollamada.
Pulse para seleccionar las opciones Autollamada o No autollamada.
Cuando aparezca el ajuste que desee, pulse Intro para seleccionarlo.
Pulse Menú.
Pulse 7 y luego 8.
Esto hace que se seleccione el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Volumen llamada y pitido.
Pulse para seleccionar una de las siguientes opciones: Bajo, Alto
o Desconectado.
Pulse Intro.
configurar llamadas rápidas
Puede utilizar el HP OfficeJet o el ordenador para asignar entradas a los
números de fax que utiliza más frecuentemente. De este modo podrá
marcar estos números rápidamente mediante el botón Llam. rápida del
panel delantero o los botones de llamada rápida con una sola pulsación.
Puede crear hasta 130 entradas de llamada rápida individuales y múltiples
(según el modelo del HP OfficeJet).
Las entradas de llamada rápida sólo pueden utilizarse desde el panel
delantero.
crear una
configuración de
llamada rápida
individual
ajustar el volumen
Se pueden introducir los números de fax que se van a utilizar
frecuentemente.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 4 y luego 1.
59
hp officejet d series
Esto hace que se seleccione el menú Configuración llamada rápida y,
a continuación, la opción Llamada rápida individual.
La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor.
3
Pulse Intro para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada.
4
Introduzca el número de fax que desee asignar a dicho número y
pulse Intro.
Sugerencia Si desea introducir una pausa de dos segundos
en una secuencia de números, pulse Símbolos varias veces
hasta que aparezca un guión.
5
Introduzca el nombre de la persona o empresa y pulse Intro.
Para obtener más información, consulte la sección introducir texto en
la página 62.
6
Cuando aparezca ¿Introd. otra?, pulse 1 para Sí si desea configurar
otro número, o bien pulse 2 para No si desea salir.
crear una
configuración de
llamada rápida
múltiple
Puede utilizar esta función para crear una lista de distribución que conste
de un máximo de 20 entradas de llamada rápida individuales, con el fin
de poder enviar un fax a todos simultáneamente.
Para utilizar un número de fax en una llamada rápida múltiple, el número
debe tener asignada una entrada de llamada rápida. Sólo se pueden
incluir entradas de llamada rápida individuales. No se puede asignar un
grupo a otro grupo.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 4 y luego 2.
Esto hace que se seleccione el menú Configuración llamada rápida y,
a continuación, la opción Llamada rápida múltiple.
3
Elija una de las siguientes opciones:
– Si se trata del primer grupo, aparecerá el primer número libre.
Pulse Intro para seleccionarlo.
– Si no es el primer grupo, aparecerá 1=Nueva 2=Editar. Pulse 1
para crear un grupo nuevo. Aparecerá el primer número libre.
Pulse Intro para seleccionarlo.
4
Cuando aparezca Agregar 1 de 20, pulse hasta que se muestre
el número de llamada rápida adecuado; a continuación, pulse Intro
para seleccionarlo.
El número seleccionado y el nombre asignado aparecerán en el visor.
5
Elija una de las siguientes opciones:
– Si aparece el número correcto, pulse Intro para añadirlo al grupo.
– Para seleccionar un número diferente, pulse o hasta que
aparezca el número de llamada rápida adecuado y después Intro
para seleccionarlo.
60
utilizar las funciones de fax
6
Cuando aparezca ¿Agregar otro?, pulse 1 para Sí, si desea añadir
otro número individual al grupo, o bien pulse 2 para No.
7
Cuando haya terminado de seleccionar números individuales,
introduzca el nombre que desee asignar al grupo.
Para obtener más información, consulte la sección introducir texto en
la página 62.
8
Pulse Intro para guardar el grupo.
9
Cuando aparezca ¿Otro grupo?, pulse 1 para Sí, si desea crear otro
grupo, o bien pulse 2 para No si desea salir.
establecer la fecha y la hora
Se puede establecer la fecha y la hora mediante el panel delantero.
Cuando se transmite un fax, la fecha y la hora actuales se imprimen junto
con la cabecera del fax. El formato de fecha y hora se basa en el ajuste de
idioma y país.
Normalmente el software del ordenador establece la fecha y hora
automáticamente.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 5 y luego 1.
Esto hace que se seleccione el menú Confg. básic fax y, a
continuación, la opción Fecha y hora.
3
Introduzca el mes, el día y el año (sólo los dos últimos dígitos)
pulsando el número correspondiente en el teclado numérico.
El cursor de subrayado presentado inicialmente debajo del primer
dígito avanza automáticamente hasta situarse detrás de cada dígito
cada vez que se pulsa un botón. La indicación de hora aparece
automáticamente después de haber introducido el último dígito de la
fecha.
4
Introduzca las horas y los minutos.
La indicación de AM/PM aparece automáticamente después de
haber introducido el último dígito de la hora.
5
Pulse 1 para AM o 2 para PM.
La nueva configuración de hora y fecha aparece en el panel
delantero.
hp officejet d series
establecer la fecha y la hora
61
hp officejet d series
establecer la cabecera del fax
La cabecera del fax normalmente se configura durante la instalación
mediante el Asistente para la instalación del fax. Si tiene que cambiarlo,
puede utilizar dicho asistente desde HP Director o puede seguir estos pasos
para introducir el nombre y el número de fax desde el panel delantero.
En Hungría, el código de identificación del
abonado (cabecera de fax) sólo puede definirse o
cambiarse por personal autorizado. Para obtener
más información, póngase en contacto con su
distribuidor autorizado de productos HP.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 5 y luego 2.
Esto hará que se seleccione el menú Configuración básica del fax y, a
continuación, la opción Cabecera del fax.
3
Cuando aparezca Su nombre, introduzca su nombre siguiendo las
instrucciones indicadas en la siguiente sección, introducir texto en la
página 62.
4
Pulse Intro.
5
Cuando se le pida, utilice el teclado numérico para introducir el
número de fax.
6
Una vez que haya terminado, pulse Intro.
introducir texto
62
La siguiente lista contiene sugerencias para introducir texto mediante el
teclado numérico del panel delantero.
•Pulse los números del teclado numérico que se correspondan con las
letras del nombre.
ABC
2
•Pulse un botón varias veces para ver sus letras, primero en minúsculas
y luego en mayúsculas. La primera letra de una palabra sale en
mayúscula automáticamente.
JKL
5
Estas letras corresponden a este número, y así sucesivamente.
Para obtener este carácter:
Pulse 5 este número de veces:
j1k2l3J4K5L65
utilizar las funciones de fax
7
•Cuando aparezca la letra correcta, pulse y luego el número que
corresponda a la siguiente letra del nombre. Una vez más, pulse la
tecla varias veces hasta que aparezca la letra correcta.
•El cursor avanza automáticamente hacia la derecha 1,5 segundos
después de haber pulsado el último botón.
•Para insertar un espacio, pulse Espacio (#).
•Para introducir un símbolo, como @, pulse Símbolos (*) varias veces
para recorrer la lista de símbolos disponibles, que son: *, -, &, ., / (),
‘, =, #, @, _, y !.
•Si comete un error, pulse para borrarlo e introduzca el carácter
correcto.
•Cuando haya terminado de introducir el texto, pulse Intro para
almacenar las entradas.
reimprimir faxes guardados en memoria
El HP OfficeJet puede almacenar un número limitado de páginas de fax en
su memoria; este número de páginas depende del modelo adquirido.
Cuando el HP OfficeJet agote la memoria, no recibirá más llamadas de fax
hasta que se impriman los que tenga almacenados.
La opción Reimpr. faxes en memoria permite reimprimir un fax que tenga
almacenado en la memoria. Por ejemplo, si se agota la tinta del cartucho
mientras o se atasca el papel mientras se imprime un fax. Esta opción
imprime todos los faxes contenidos en la memoria. Pulse Cancelar para
detener la impresión de los faxes que no necesite.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 2 y luego 5.
Esto hace que se seleccione el menú Funciones fax y, a continuación,
la opción Reimpr. faxes en memoria.
Los faxes se imprimen desde la memoria.
hp officejet d series
obtener más información
Consulte la sección de fax en la Guía de usuario en pantalla para obtener
más información sobre los siguientes temas:
•Utilizar una portada y crear una plantilla de portada
•Previsualizar un fax
•Cambiar la resolución y el contraste
•Reenviar faxes a otro número
•Cambiar los ajustes de fax desde el Director
•Utilizar el HP OfficeJet con un contestador automático
reimprimir faxes guardados en memoria
63
64
hp officejet d series
opciones del menú de la función de fax
Las siguientes opciones están disponibles para las funciones de fax.
utilizar las funciones de fax
2:Funciones
fax
1:Explorar y fax
Sólo negro
2:Env fax
después Sólo
negro
3:Remisión fax
Sólo negro
4:Sondeando
para recibir
5:Reimpr. faxes
en memoria
Pulse
funciones del menú.
Pulse o para desplazarse
hasta el ajuste que desee seleccionar.
Pulse
mostrado.
para acceder a las
Menú
para seleccionar el ajuste
Intro
3:Impr.
informe
1:Última
transacción
2:Informe de
registro de fax
3:Lista llamada
rápida
4:Informe de menú
5:Informe
autocomprobación
6:Configuración
Informes auto.
4:Configuración
llamada rápida
1:Llamada
rápida individual
2:Llamada
rápida múltiple
3:Eliminar
llamada rápida
4:Imprimir lista
llamada rápida
5:Configuración
básica del fax
1:Fecha y hora
2:Cabecera de
fax
3:Timbres antes
de responder
4:Tamaño de
papel
5:Llamada por
tonos o impulsos
6:Configuración
avanzada del
1:Configuración
Informes auto.
2:Patrón de
timbre de
respuesta
3:Comunicando
autollamada
4:Sin respuesta
Autollamada
5:Reducción
automática
6:Recepción fax
seguridad
7:Error Modo
corrección
8:Detectar
silencio
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe
nivel de tinta
2:Limpiar
cabezales de
impresión
3:Alinear
cabezales de
impresión
4:Calibre el
color
5:Restaurar
ajustes fábrica
6:Establ. tiempo
ahorro energía
7:Establ. País e
idioma
8:Volumen
llamada y pitido
9:Reducir
mantenimiento del
hp officejet
limpiar el cristal
8
Esta sección proporciona instrucciones para mantener el HP OfficeJet en
óptimas condiciones de funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos
de mantenimiento según sea necesario.
Un cristal sucio, a causa de huellas digitales, manchas, pelo, etc., reduce
el rendimiento y afecta a la precisión de las funciones especiales como
Ajustar a la página y Copia.
1
Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y levante
la tapa.
2
Limpie el cristal con un paño suave o una esponja ligeramente
humedecida con un limpiador de cristal no abrasivo.
Precaución No utilice abrasivos, acetona, benceno o
tetracloruro de carbono para limpiar el cristal; estos
productos lo pueden dañar. No utilice líquidos directamente
sobre el cristal, Ya que se pueden filtrar por debajo de éste y
dañar el dispositivo.
3
Seque el cristal con una gamuza o una esponja de celulosa para
evitar la formación de manchas.
limpiar el respaldo de la tapa
Es posible que se acumulen partículas de suciedad en el respaldo blanco
de la tapa de documentos situado debajo de la tapa del dispositivo.
1
Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y levante
la tapa.
2
Limpie el respaldo blanco de documentos con un paño suave o una
esponja ligeramente humedecida con un jabón suave y agua caliente.
3
Limpie el respaldo suavemente para soltar las partículas de suciedad
pero no lo frote.
limpiar el cristal
65
hp officejet d series
4
Seque el respaldo con una gamuza o un paño suave.
Precaución No utilice trapos con base de papel, ya que
pueden rayar el respaldo.
5
Si este proceso no limpia bien el respaldo, repita los pasos anteriores
con alcohol isopropílico y después limpie el respaldo a fondo con un
paño húmedo para eliminar cualquier resto del alcohol.
limpiar el exterior
Utilice un paño suave, húmedo, que no deje pelusa, para limpiar el polvo
y las manchas de la caja. No es necesario limpiar el interior del dispositivo.
Evite la penetración de líquidos en el interior y en el panel delantero del
dispositivo.
instalar el alimentador automático de documentos
Si por algún motivo extrae el alimentador automático de documentos,
puede volver a instalarlo fácilmente. Observe la ilustración siguiente y
asegúrese de que la bandeja encaja en su sitio.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
Como habrá averiguado al instalar el HP OfficeJet, el sistema de suministro
de tinta consta de cartuchos de tinta, que contienen la tinta, y cabezales de
impresión, que controlan la calidad de impresión. Para garantizar la mejor
calidad de impresión del HP OfficeJet, tendrá que realizar algunos
procedimientos de mantenimiento simples y, cuando lo solicite un mensaje
del panel delantero, sustituir los cartuchos de tinta o los cabezales de
impresión.
66
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
imprimir un
informe-de autocomprobación
comprobar el
nivel de tinta
Si tiene problemas al imprimir, antes de limpiar o sustituir los cartuchos de
tinta o los cabezales de impresión, debe imprimir un informe de
autocomprobación. Este informe ofrece información de utilidad acerca de
los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión, incluida la información
de estado, las fechas de instalación y caducidad, así como los niveles de
tinta. Resulta útil conocer las fechas de caducidad de los cartuchos de tinta
para poder adquirir repuestos antes de que caduquen.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 3 y, a continuación, 5.
De esta forma se selecciona Imprimir informes y, a continuación,
Informe de autocomprobación.
Se imprime un informe de autocomprobación del HP OfficeJet, que
puede indicar el origen de los problemas que se hayan producido.
Por ejemplo, puede advertir que un color se imprime de forma
desigual en la página, lo que puede indicar que hay un problema
con el cabezal de impresión correspondiente.
Desde el panel delantero se puede comprobar fácilmente el nivel del
suministro de tinta.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 1.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Compruebe nivel de tinta.
En el visor del panel delantero aparece un mensaje que le informa de
la cantidad de tinta que queda en los cartuchos negro y tricolor.
3
Pulse Cancelar para salir del menú.
calibrar el colorLa opción Calibración de color imprime un informe que permite mejorar
manualmente la copia o la impresión de color. Sólo debe realizar este
procedimiento si aprecia problemas en los tonos de color, como tonos que
son incorrectos de una forma evidente.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 4.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Calibre el color.
Se imprime un informe de calibración de color.
3
Siga las instrucciones del informe para determinar el número de
parche de color correcto.
4
Cuando el panel delantero se lo indique, introduzca el número de
parche de color y, a continuación, pulse Intro.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
67
hp officejet d series
manipular los
cabezales de
impresión
comprobar que
es necesario
sustituir un
cabezal de
impresión
Antes de sustituir o limpiar un cabezal de impresión, debe conocer los
nombres de las piezas y cómo manipular el cabezal de impresión.
Palanca del
cabezal de
impresión
Inyectores
de tinta
No toque los contactos de cobre, los inyectores de tinta ni la torre del
cabezal de impresión.
Torre del cabezal
de impresión
Contactos de cobre
Cinta de plástico
Si aparece un mensaje de error en el visor del panel delantero, compruebe
que es necesario sustituir el cabezal de impresión.
1
Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
Si continúa apareciendo el mensaje de error, lleve a cabo las
siguientes instrucciones.
2
Abra la puerta de acceso al carro de impresión levantando la
palanca hasta que la puerta quede bloqueada.
El carro de impresión se desplazará hasta el centro del dispositivo.
68
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
3
Después de que se detenga el carro de impresión, suelte la traba gris
del carro de impresión y, a continuación, levántelo para acceder a los
cabezales de impresión.
4
Extraiga el cabezal de impresión antiguo levantando la palanca del
mismo y tirando hacia arriba.
Tirar de la palanca del cabezal de
impresión hacia arriba
5
Si el cabezal de impresión que ha fallado contiene una cinta de
plástico, retírela.
6
Empuje el cabezal de impresión que ha fallado firmemente hacia
abajo en la ranura correspondiente utilizando la palanca del mismo.
No toque la torre del cabezal de impresión ni extraiga la palanca.
7
Mueva la traba del carro de impresión hacia abajo y asegúrese de
que los anillos entran en los ganchos. Encaje la traba en su sitio y, a
continuación, cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
69
hp officejet d series
8
Si continúa apareciendo el mensaje de error, retire el cabezal de
impresión, vuelva a instalarlo y cierre la puerta de acceso al carro de
impresión.
9
Si continúa apareciendo el mensaje de error, sustituya el cabezal de
impresión como se describe en la siguiente sección.
sustituir los
cabezales de
impresión
Si tiene problemas de calidad impresión que no se pueden resolver
mediante la limpieza de los cabezales de impresión y ha comprobado que
es necesario sustituirlos, lo más probable es que deba hacerlo. También
pueden aparecer mensajes en el visor del panel-delantero indicándole que
es necesario sustituir determinados cabezales de impresión.
Consulte el folleto Compatibilidad y especificaciones para obtener
información sobre cómo solicitar cabezales de impresión de repuesto.
1
Encienda el dispositivo y, a continuación, abra la puerta de acceso al
carro de impresión levantando la palanca hasta que la puerta quede
bloqueada.
El carro de impresión se desplazará hasta el centro del dispositivo.
2
Después de que se detenga el carro de impresión, suelte la traba gris
del carro de impresión y, a continuación, levántelo para acceder a los
cabezales de impresión.
70
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Precaución Para no dañar la impresora, sustituya un cabezal
de impresión sólo cuando disponga del de repuesto. Si se
extrae un cabezal de impresión sin sustituirlo por otro:
– Cierre el carro de impresión y la puerta de acceso al mismo.
– Sustituya el cabezal de impresión en un plazo de 24 horas.
– Nunca extraiga un cartucho de tinta y un cabezal de impresión al
mismo tiempo.
3
Extraiga el cabezal de impresión antiguo levantando la palanca del
mismo y tirando hacia arriba.
Tirar de la palanca del cabezal de
impresión hacia arriba
4
Extraiga el nuevo cabezal de impresión de su embalaje y, con
cuidado de tocar sólo el plástico negro, retire suavemente la cinta de
plástico.
Precaución No toque los contactos de cobre, la torre del
cabezal de impresión ni los inyectores de tinta.
Inyectores
de tinta
extraer la cinta de plástico del cabezal de impresión
5
Haga coincidir el color de la parte superior del cabezal de impresión
con el color del carro del cabezal de impresión.
6
Empuje el nuevo cabezal de impresión firmemente hacia abajo en la
ranura correspondiente utilizando la palanca del mismo. No toque la
torre del cabezal de impresión ni extraiga la palanca.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
Torre del cabezal de
impresión
Contactos de cobre
Cinta de plástico
71
hp officejet d series
7
Mueva la traba del carro de impresión hacia abajo y asegúrese de
que los anillos entran en los ganchos. Encaje la traba en su sitio y, a
continuación, cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
8
Cuando aparezca el mensaje en el visor del panel delantero, pulse
Intro para alinear los cabezales de impresión.
Se imprimirá una página para confirmar la alineación. Puede
desecharla o reciclarla. Si no aparece la página, consulte la ayuda
para la resolución de problemas, a la que puede acceder desde el
Director HP.
manipular los
cartuchos de
tinta
sustituir los
cartuchos de
tinta
Antes de sustituir o limpiar un cartucho de tinta, debe conocer los nombres
de las piezas y cómo manipularlas.
Botón de
Contactos
de cobre
No toque los contactos de cobre y mantenga el
cartucho lo más alejado posible mientras retira la
cinta de plástico para evitar mancharse.
liberación
Cinta de
plástico
En las siguientes situaciones aparecen mensajes en el visor del panel
delantero para indicar que los cartuchos de tinta se deben sustituir.
•Niveles de tinta bajos
•Cartuchos de tinta próximos a la fecha de caducidad
Precaución Si omite los mensajes y no sustituye los cartuchos
de tinta, el HP OfficeJet dejará de funcionar por completo
para evitar daños en los cabezales de impresión.
72
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Consulte el folleto Compatibilidad y especificaciones para obtener
información sobre cómo solicitar cartuchos de tinta de repuesto.
1
Encienda el dispositivo y, a continuación, abra la puerta de acceso al
carro de impresión levantando la palanca hasta que la puerta quede
bloqueada.
El carro de impresión se desplazará hasta el centro del dispositivo.
2
Cuando el carro se detenga, pulse el botón gris para liberar el
cartucho de tinta; a continuación, tire del mismo y sáquelo de la
ranura.
Precaución Pa ra no da ña r la im pr es or a, sus ti tuya un car tu ch o
de tinta sólo cuando disponga del de repuesto. Si se extrae
un cartucho de tinta sin sustituirlo por otro:
– Cierre el carro de impresión y la puerta de acceso al mismo.
– Sustituya el cartucho de tinta en un plazo de 24 horas.
– Nunca extraiga un cartucho de tinta y un cabezal de impresión al
mismo tiempo.
3
Extraiga el nuevo cartucho de tinta de su embalaje y, con cuidado de
tocar sólo el plástico negro, retire suavemente la cinta de plástico.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
73
hp officejet d series
Precaución Mantenga el cartucho lo más alejado posible
mientras retira la cinta de plástico para evitar mancharse.
Precaución No toque los contactos de cobre.
4
Empuje el nuevo cartucho de tinta firmemente hacia abajo en la
ranura correspondiente hasta que encaje en su sitio.
Observe las barras de colores del carro de impresión.
Una vez insertado el cartucho de tinta, la etiqueta deberá quedar
orientada hacia arriba.
Barras de
colores
alinear los
cabezales de
impresión
74
coloque los cartuchos de tinta en sus ranuras respectivas a la
izquierda y la derecha
5
Cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
El HP OfficeJet solicita que alinee los cabezales de impresión cada vez que
instale o sustituya un cabezal de impresión o un cartucho de tinta. El
alineamiento de los cabezales de impresión garantiza resultados de alta
calidad.
Para alinear los cabezales de impresión cuando aparezca el mensaje en el
visor, pulse Intro en el panel delantero.
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Para alinear los cabezales de impresión en cualquier otro momento, haga
lo siguiente:
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 3.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Alinear cabezales de impresión.
Se imprimirá una página para confirmar la alineación de los
cabezales de impresión. Puede desecharla o reciclarla. Si no aparece
la página, consulte la ayuda para la resolución de problemas, a la
que puede acceder desde HP Director.
limpiar los
cabezales de
impresión
limpiar los
contactos de los
cartuchos de
tinta
Utilice esta función si hay rayas o líneas blancas que atraviesan las barras
de colores del informe de autocomprobación. No limpie los cabezales de
impresión innecesariamente, ya que se malgasta la tinta y se acorta la vida
de los mismos.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 2.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Limpiar cabezales de impresión.
Si después de limpiar los cabezales de impresión la calidad de copia
o de impresión sigue siendo deficiente, sustituya el cabezal de
impresión afectado.
Limpie los contactos de los cartuchos de tinta sólo si aparecen varios
mensajes en el panel delantero indicándole que debe comprobar un
cartucho después de haberlo hecho.
Precaución No extraiga ambos cartuchos de tinta al mismo
tiempo. Extráigalos y límpielos de uno en uno.
Compruebe que dispone de los siguientes materiales:
•Un paño limpio que no deje pelusa.
•Agua destilada, filtrada o embotellada (los agentes contaminantes del
agua del grifo pueden dañar los cabezales de impresión).
Precaución Procure no ensuciarse las manos o la ropa de
tinta.
1
Encienda el dispositivo y abra la puerta de acceso al carro de
impresión.
El carro de impresión se desplaza hasta el centro.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
75
hp officejet d series
2
Una vez se encuentre en el centro, desenchufe el cable de
alimentación de la parte posterior del dispositivo.
Advertencia Es muy importante desconectar la
impresora de la fuente de alimentación eléctrica antes
de tocar los contactos del cartucho de tinta. Si toca los
contactos mientras la impresora está conectada a la
alimentación eléctrica, se pueden producir descargas
eléctricas o daños graves en ésta. No utilice el botón de
encendido para apagar la impresora.
3
Pulse el botón gris para liberar el cartucho de tinta y, a continuación,
tire del mismo y sáquelo de la ranura.
4
Examine los contactos del cartucho de tinta y los que hay en el zócalo
del cartucho para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
5
Limpie los depósitos de tinta visibles con un paño limpio y suave que
no deje pelusa.
Si es necesario, humedezca el paño con una gota de agua.
76
6
Vuelva a colocar el cartucho de tinta en su soporte.
7
Si es necesario, repita esta operación para el otro cartucho de tinta.
8
Cierre la puerta y enchufe el dispositivo.
Al haber retirado un cartucho de tinta de su soporte, el HP OfficeJet
deberá volver a alinear los cabezales de impresión.
9
Cuando aparezca el mensaje en el visor del panel delantero, pulse
Intro para alinear los cabezales de impresión.
Se imprimirá una página para confirmar la alineación.
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
limpiar los
contactos de los
cabezales de
impresión
Limpie los contactos de cobre de los cabezales de impresión si aparecen
varios mensajes en el panel delantero que indicándole que debe
comprobar un cabezal después de haberlo hecho.
Precaución No extraiga todos los cabezales de impresión al
mismo tiempo. Extráigalos y límpielos de uno en uno.
Compruebe que dispone de los siguientes materiales:
•Un paño limpio que no deje pelusa.
•Agua destilada, filtrada o embotellada (los agentes contaminantes del
agua del grifo pueden dañar los cabezales de impresión).
Precaución Procure no ensuciarse las manos o la ropa con
tinta.
1
Encienda el dispositivo y abra la puerta de acceso al carro de
impresión.
El carro de impresión se desplaza hasta el centro.
2
Una vez que se encuentre en el centro, desenchufe el cable de
alimentación de la parte posterior del dispositivo.
Advertencia Es muy importante desconectar la
impresora de la fuente de alimentación eléctrica antes
de tocar los contactos del cabezal de impresión. Si toca
los contactos mientras la impresora está conectada a la
alimentación eléctrica, se pueden producir descargas
eléctricas o daños graves en ésta. No utilice el botón de
encendido para apagar la impresora.
3
Libere la traba gris del carro de impresión y, a continuación, levántelo
para acceder a los cabezales de impresión.
4
Extraiga el cabezal de impresión levantando la palanca del mismo y
tirando hacia arriba.
5
Examine los contactos del cabezal de impresión y los que hay en el
zócalo del cabezal para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
6
Limpie los depósitos de tinta visibles con un paño limpio y suave que
no deje pelusa.
Si es necesario, humedezca el paño con una gota de agua.
Precaución Limpie sólo los contactos de cobre de la parte
delantera del cabezal de impresión y seque únicamente
hacia arriba. No limpie los inyectores de tinta situados
debajo del cabezal de impresión, ya que se pueden dañar u
obturar al limpiarlos de esta forma.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
77
hp officejet d series
No t oque la tor re del cabeza l
de impresión.
No toque los
inyectores de tinta
situados debajo
del cabezal de
impresión.
7
Vuelva a colocar el cabezal de impresión en su soporte.
8
Si es necesario, repita la limpieza de otros cabezales de impresión.
9
Mueva la traba del carro de impresión hacia abajo y asegúrese de
Limpie sólo los contactos de
cobre de la parte delantera
del cabezal de impresión.
Limpie sólo los contactos de
cobre de la parte posterior
del carro de impresión.
que los anillos entran en los ganchos. Encaje la traba en su sitio y, a
continuación, cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
10
Cierre la puerta y enchufe el dispositivo.
Después de limpiar los contactos, debe alinear los cabezales de
impresión.
11
Pulse Menú.
12
Pulse 7 y, a continuación, 3.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Alinear cabezales de impresión.
Se imprimirá una página para confirmar la alineación de los
cabezales de impresión. Puede desecharla o reciclarla. Si no aparece
la página, consulte la ayuda para la resolución de problemas, a la
que puede acceder desde el Director HP.
recambios
alternativos
78
Para obtener el máximo rendimiento del HP OfficeJet, se recomienda el uso
exclusivo de suministros originales de Hewlett-Packard. Consulte el folleto
Compatibilidad y especificaciones para obtener información sobre cómo
solicitar cartuchos de tinta de repuesto y cabezales de impresión.
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
Precaución Los daños derivados de modificar o de rellenar
cartuchos de tinta HP o el uso de tinta de otros fabricantes
están excluidos expresamente de la cobertura de garantía de
la impresora y sus suministros.
cartuchos de tinta de otros fabricantes
Es posible que el indicador de nivel de tinta no funcione correctamente con
un cartucho de tinta de otro fabricante Si decide imprimir con un cartucho
de tinta de otro fabricante, es posible que no sepa cuándo se está
agotando el cartucho o cuándo está vacío. Imprimir con un cartucho de
tinta vacío puede dañar gravemente los cabezales de impresión.
Los daños derivados del uso de un cartucho de tinta de otro fabricante no
son responsabilidad de Hewlett-Packard.
cartuchos de tinta rellenados
Para instalar un cartucho de tinta rellenado, debe anular el indicador de
nivel de tinta.
anular el
indicador de
nivel de tinta
La anulación del indicador de nivel de tinta, desactiva la función de
seguimiento del nivel de tinta de la impresora, pero permite utilizar un
cartucho rellenado.
Precaución Si utiliza la secuencia de anulación descrita a
continuación, se desactivará el indicador de nivel de tinta del
cartucho de tinta. Si elige continuar imprimiendo con un
cartucho de tinta que tenga desactivado el indicador de nivel
de tinta, no sabrá si el cartucho está agotando o está vacío.
Imprimir con un cartucho vacío puede dañar gravemente los
cabezales de impresión. Los daños derivados del uso
continuado de un cartucho de tinta con un indicador de nivel
de tinta no son .responsabilidad de Hewlett-Packard. Los
daños derivados del uso de tinta que no sea de HP no son
responsabilidad de Hewlett-Packard.
El indicador de nivel de tinta se restablece automáticamente cuando se
instala otro cartucho de tinta en la impresora.
La anulación del indicador de nivel de tinta no afecta a las fechas de
caducidad de los cartuchos de tinta. La impresora no puede utilizar un
cartucho de tinta caducado.
Siga estos pasos para anular el indicador de nivel de tinta:
para anular el indicador de nivel de tinta del cartucho de tinta negra
1
Pulse y al mismo tiempo y, a continuación, suéltelos.
2
En el teclado numérico, pulse en orden, 7, 8, 9.
3
Cuando aparezca un mensaje preguntándole si desea anular el
indicador de nivel de tinta, pulse 1 para Sí o 2 para No.
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta
79
hp officejet d series
para anular el indicador de nivel de tinta del cartucho de tinta tricolor
1
Pulse y al mismo tiempo y, a continuación, suéltelos.
2
En el teclado numérico, pulse en orden, 4, 5, 6.
3
Cuando aparezca un mensaje preguntándole si desea anular el
indicador de nivel de tinta, pulse 1 para Sí o 2 para No.
Instale siempre un cartucho de tinta antes de anular el indicador de nivel
de tinta.
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica
Puede restaurar los ajustes originales de fábrica que tenía cuando adquirió
el HP OfficeJet. Si elige restaurar los ajustes predeterminados de fábrica, se
restaurarán todos los ajustes, excepto los ajustes de copia, las entradas de
llamada rápida, la fecha y la información de cabecera de fax.
Sólo puede realizar este proceso desde el panel delantero.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 5.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Restaurar ajustes fábrica.
Estos ajustes se restaurarán.
establecer el país o el idioma
Normalmente, el idioma y el país se establecen al instalar el HP OfficeJet.
Si tiene que restablecer el país o el idioma, utilice el procedimiento
siguiente.
Sugerencia Si elige de forma accidental un idioma
equivocado y no puede leer el visor del panel delantero, sólo
tiene que seguir los 3 primeros pasos utilizando el teclado
numérico para elegir el idioma correcto. También puede
considerar la posibilidad de imprimir un informe de
autocomprobación para identificar el país y el idioma que se
han seleccionados.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7, 7 y, a continuación, Intro.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Establ. País e idioma.
3
Para seleccionar el idioma, puede hacer lo siguiente:
– Pulse hasta que aparezca el idioma deseado.
– Espere hasta que aparezca el idioma deseado en el visor del
panel delantero.
80
mantenimiento del hp officejet
hp officejet d series
4
Introduzca el número de dos dígitos correspondiente al idioma en el
teclado numérico.
Por ejemplo: para el inglés debe introducir el 11.
5
Cuando haya introducido el idioma, se le pedirá que confirme que el
idioma que ha seleccionado es el que desea realmente.
6
Pulse 1 para Sí y 2 para No.
7
Una vez seleccionado el idioma, se mostrarán todos los países donde
se habla.
8
Para seleccionar el país, puede:
– Pulsar hasta que aparezca el país deseado.
– Esperar hasta que aparezca el país deseado en el visor del panel
delantero.
9
Introduzca el número de dos dígitos correspondiente al país en el
teclado numérico.
Por ejemplo: para EE.UU. debe introducir el 10.
10
Cuando haya introducido el país, se le pedirá que confirme que el
país o la región que ha seleccionado es el que desea realmente.
11
Pulse 1 para Sí o 2 para No.
Puede confirmar el país y el idioma imprimiendo un informe de
autocomprobación.
12
Pulse Menú, 3 y, a continuación, 5 para imprimir el informe de
autocomprobación.
establecer el tiempo del modo ahorro energía
La lámpara permanece encendida durante un período especificado, de
forma que el HP OfficeJet permanece encendido para responder
inmediatamente a cualquier solicitud. Cuando el HP OfficeJet no se utiliza
durante el período especificado, la lámpara se apaga con el fin de ahorrar
energía y en el visor del panel delantero aparece el mensaje Ahorr energ act.. (Puede salir de este modo pulsando cualquier botón del panel
delantero.)
El dispositivo está configurado automáticamente para entrar en modo
ahorro de energía después de 12 horas de inactividad. Si desea cambiar
el valor para que el HP OfficeJet entre en este modo antes, siga estos pasos.
1
Pulse Menú.
2
Pulse 7 y, a continuación, 6.
De esta forma se selecciona el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Establ. tiempo Ahorro energía.
3
Pulse hasta que aparezca el tiempo deseado y, a continuación,
pulse Intro.
establecer el tiempo del modo ahorro energía
81
hp officejet d series
opciones del menú de mantenimiento
3:Imprimir
informe
1:Última
transacción
2:Registro fax
3:Lista llamada
rápida
4:Informe de menú
5:Informe
autocomprobación
6:Configuración
Informes auto.
Menú
Utilice
Estado y mantenimiento
Pulse y pa ra d esp lazarse has ta el aju ste que
desee seleccionar.
Pulse
para acceder a las opciones del menú
.
Intro
para seleccionar el ajuste mostrado.
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe
nivel de tinta
2:Limpiar
cabezales de
impresión
3:Alinear
cabezales de
impresión
4:Calibre el
color
5:Restaurar
ajustes fábrica
6:Establ. tiempo
ahorro energía
7:Establ. País e
idioma
8:Volumen
llamada y pitido
9:Reducir
82
mantenimiento del hp officejet
información adicional
sobre la instalación
Esta sección trata de cómo manejar mensajes que pueden o no aparecer
durante la instalación, cómo configurar la conexión entre el PC y
HP OfficeJet, y cómo instalar y desinstalar el software de HP OfficeJet. Las
instrucciones de instalación estándar se describen en el Póster de
instalación, que debe conservar para poderlo utilizar posteriormente.
Para obtener información más completa, consulte la Guía de usuario en
pantalla, dotada con opciones de búsqueda, a la que sólo se puede
acceder si se ha instalado el software. Para acceder a la guía para
Windows, vaya al Director, haga clic en Ayuda y elija Guía de usuario.
Para acceder a la guía para Macintosh, vaya al Director, haga clic en
Herramientas y elija Ver Guía en pantalla.
posibles problemas de instalación
Si sigue correctamente las instrucciones del Póster de instalación, no
debería tener problemas con la instalación de HP OfficeJet. Si no las sigue,
es posible que aparezca alguno de los siguientes problemas:
si no aparece el mensaje “Se ha encontrado hardware nuevo” de Microsoft
Si ha instalado el software de HP OfficeJet en primer lugar, tal y como se
indica en el Póster de instalación, y es usuario de Windows 98/2000/ME/
XP, deberían haberse mostrado en pantalla durante la instalación mensajes
de Microsoft informando acerca del nuevo hardware encontrado durante la
instalación del software.
9
posibles problemas de instalación
83
hp officejet d series
Si no han aparecido los mensajes de Microsoft, intente lo siguiente:
•Asegúrese de estar utilizando un cable USB de alta velocidad
(12 Mbps) y de que su longitud no sea superior a 5 metros
(16,4 pies).
•Compruebe que el PC tenga un puerto USB. Para obtener más
información acerca de cómo determinar si su PC dispone de un
puerto USB, consulte la documentación del PC o póngase en contacto
con el fabricante.
•Asegúrese de que el cable esté bien enchufado en el HP OfficeJety
directamente conectado al puerto USB del PC. Una vez que tenga el
cable conectado de forma adecuada, apague el HP OfficeJet y
vuelva a encenderlo.
•Apague el HP OfficeJet y vuelva a encenderlo; a continuación,
reinicie el PC.
•Si los pasos anteriores no resuelven el problema, elimine el software y
vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte la sección
eliminación y reinstalación del software del hp officejet en la
página 87.
si no aparece el Asistente para la instalación del fax
Siga las instrucciones descritas anteriormente.
si aparecen mensajes acerca del nuevo hardware detectado
(Windows 98, 2000, XP o ME)
Si instala el HP OfficeJet y lo conecta directamente al PC antes de instalar
el software, es posible que aparezca uno de los siguientes mensajes:
84
información adicional sobre la instalación
Para evitar errores, instale el software del HP OfficeJet antes de conectarlo
al ordenador. Si ha aparecido uno de los mensajes anteriores y ha hecho
clic en Siguiente o en Aceptar, lleve a cabo los pasos indicados a
continuación:
1
Pulse Esc para salir.
2
Apague el HP OfficeJet.
3
Siga los pasos de instalación del software descritos en el Póster de
instalación que se suministra junto con el HP OfficeJet.
si aparece el mensaje de versión anterior instalada
Si aparece un mensaje en el que se indica que hay una versión anterior
instalada, no podrá finalizar la instalación del software del HP OfficeJet.
Debe desinstalar la versión instalada anteriormente para poder instalar el
software del HP OfficeJet.
si el PC no se puede comunicar con el HP OfficeJet
Si no se puede establecer la comunicación entre el PC y el HP OfficeJet (por
ejemplo, si aparece un triángulo amarillo de error junto al icono de estado
del HP OfficeJet), pruebe las mismas tareas descritas en la sección Si no aparece el mensaje “Se ha encontrado hardware nuevo” de Microsoft en
la página 83.
conexión del hp officejet al pc
hp officejet d series
El HP OfficeJet admite el intercambio en funcionamiento, lo cual significa
que se puede conectar al HP OfficeJet mientras el PC y el HP OfficeJet están
encendidos.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•conexión del adaptador de cable paralelo
•instalación de la función compartir simple
•conexión del puerto usb
Para obtener más información acerca de las opciones de red y los
problemas de instalación y configuración, consulte el prospecto del
adaptador de cable paralelo o el folleto del conector del servidor de
impresión HP JetDirect 200m.
conexión del
adaptador de
cable paralelo
conexión del hp officejet al pc
El HP OfficeJet se puede conectar al PC con el cable de impresión paralelo
y el adaptador de cable paralelo.
Sólo tiene que conectar el cable de impresión paralelo al adaptador de
cable paralelo y conectar éste en el puerto de la parte posterior del
HP OfficeJet. El adaptador de cable paralelo debe encajar en su sitio si se
conecta correctamente.
85
hp officejet d series
Si tiene que desconectar el adaptador paralelo del
HP OfficeJet, pulse los botones situados en la parte
superior e inferior del adaptador y tire del mismo hacia
fuera. Es posible que tenga que desconectar el cable de
alimentación para acceder al botón inferior del
adaptador.
instalación de la
función
compartir simple
Dos PC distintos pueden compartir el HP OfficeJet si ambos se conectan
directamente al HP OfficeJet. Los dos PC deben tener instalado el software
del HP OfficeJet. En la lista siguiente se muestran las combinaciones
admitidas de comunicación entre el HP OfficeJet y los PC.
Con el HP OfficeJet se pueden utilizar las siguientes configuraciones de
comunicación:
•Conector (red) del servidor de impresión HP JetDirect 200m y USB
(Windows y Macintosh)
•Adaptador (paralelo) de cable paralelo y USB (sólo Windows)
La función Compartir simple se admite mediante la
conexión de HP OfficeJet en una de las siguientes
configuraciones: HP OfficeJet a dos PC o HP OfficeJet a
dos Macintosh. No se pueden combinar plataformas, es
decir, no se puede conectar el HP OfficeJet a un PC y a
un Macintosh a la vez.
Puede haber hasta 10 ordenadores cliente en la parte
de red de la combinación de conector del servidor de
impresión 200m y USB.
86
información adicional sobre la instalación
hp officejet d series
conexión del
puerto usb
La conexión del HP OfficeJet con USB es sencilla. Sólo tiene que conectar
un extremo del cable USB en la parte posterior del ordenador y el otro en
la parte posterior del HP OfficeJet.
qué funcionaqué no funciona
Conectarlo al puerto USB del
ordenador
Conectarlo a un concentrador con
alimentación que está conectado al
puerto USB del ordenador
AppleTalk no es compatible.
Conexión del puerto USB al ordenador
Conectarlo al puerto USB que se
encuentra en el teclado
Conectarlo a un concentrador USB
sin alimentación
eliminación y reinstalación del software del hp officejet
No se limite a eliminar los archivos de programa del HP OfficeJet del disco
duro. Asegúrese de borrarlos de forma adecuada mediante la utilidad de
desinstalación proporcionada en el grupo de programas del HP OfficeJet.
para desinstalar desde un equipo Windows
1
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas, elija Hewlett-Packard, HP OfficeJet D Series y, finalmente,
Desinstalar software.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3
Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos, haga clic
en No.
Es posible que los demás programas que utilicen estos archivos no
funcionen bien si se borran estos últimos.
4
Cuando el programa haya terminado de eliminar el software,
desconecte el HP OfficeJet y reinicie el equipo.
eliminación y reinstalación del software del hp officejet
87
hp officejet d series
5
Para reinstalar el software, inserte el CD-ROM del HP OfficeJet
D Series en la unidad de CD-ROM del PC y siga las instrucciones que
se indiquen en pantalla.
para desinstalar desde un equipo Macintosh
1
Haga doble clic en la carpeta Aplicaciones:Software HP All-in-One.
2
Haga doble clic en Programa de desinstalación.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
cómo obtener más información
Consulte la sección de información adicional sobre la instalación en la
Guía de usuario en pantalla para obtener más información sobre los
siguientes temas:
•Instalación del HP OfficeJet para la impresión en red
•Explicación de redes tipo Point-and-Print y De igual a igual
•Instalación del equipo host
•Instalación de un cliente tipo Point-and-Print
•Instalación de un cliente tipo De igual a igual (servidor Windows 98
con cliente 2000)
88
información adicional sobre la instalación
índice
A
accesorio de impresión a doble
cara de HP, 38
adaptador de cable
paralelo, 85
ajustar a la página, 35
ajustar volumen del sonido del
fax, 59
ajuste de fecha, 61
ajuste de hora, 61
ajustes, 32
ampliar una copia, 32
bandeja de papel, 25
cabecera del fax, 62
calidad de copia, 32
copiar una fotografía, 34
fecha y hora, 61
guardar copia, 34
intensidad de colores de
copias, 33
mejoras de texto, 33
modo ahorro de energía, 81
normal, calidad, 32
país e idioma, 80
predeterminados de
copia, 34
rápida, calidad, 32
realizar una copia más
clara, 33
realizar una copia más
oscura, 33
reducir una copia, 32
velocidad de copia, 32
volumen de llamada y
pitido, 59
ajustes predeterminados
cambiar para copias, 34
restaurar los ajustes
predeterminados de
fábrica, 80
alimentador automático de
documentos
cargar originales, 18
realizar copias, 8
uso para copias a doble