Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez predhodnega
obvestila.
Razmnoževanje, prirejanje ali
prevajanje brez predhodnega pisnega
dovoljenja je prepovedano, razen v
primerih, ki jih dovoljuje Zakon o
avtorskih pravicah.
Logotipa Adobe in Acrobat sta
zaščiteni blagovni znamki ali blagovni
znamki Adobe Systems d.d. registrirani
v ZDA in/ali drugih državah.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® in Windows
2000® so v ZDA registrirane blagovne
znamke podjetja Microsoft
Corporation.
Intel® in Pentium® sta zaščiteni
blagovni znamki korporacije Intel.
Energy Star® in Energy Star logo® sta
v ZDA registrirani blagovni znamki pri
ameriški agenciji za zaščito okolja
EPA.
Številka objave: Q5610-90174
Prva izdaja: Maj 2005
Obvestilo
Edine garancije za HP-jeve izdelke in
storitve so opisane v posebnih
garancijskih izjavah, ki so dodane
izdelkom in storitvam. Vsebine si ne
razlagajte kot dodatno garancijo. HP ne
odgovarja za tehnične ali založniške
napake ali izpuščeno vsebino.
Podjetje Hewlett-Packard ne odgovarja
za naključne ali posledične poškodbe v
povezavi z ali zaradi opreme, izdelave
ali uporabe tega dokumenta in
programskega materiala, ki ga opisuje.
Opomba: Upravne informacije najdete
v Tehnične informacije.
V mnogih deželah je nezakonito delati
kopije naslednjih materialov. Če ste v
dvomih, najprej preverite pri pravnem
zastopniku.
●Državni obrazci ali dokumenti:
–Potni listi
–Dokumenti za priseljevanje
–Dokumenti o služenju
vojaške obveznosti
–Identifikacijske značke,
izkaznice ali insignije
●Državni koleki:
–Poštne znamke
–Kuponi za hrano
●Čeki ali menice vladnih agencij
●Denar, potovalni čeki ali denarne
nakaznice
●Potrdila o bančnih vlogah
●Avtorska dela
Varnostne informacije
Opozorilo Da bi preprečili
nevarnost vžiga ali
električnega udara, izdelka
ne izpostavljajte dežju ali
vlagi.
Ko uporabljate izdelek, vedno
upoštevajte varnostne ukrepe, da bi
zmanjšali nevarnost poškodb zaradi
ognja ali električnega udara.
Opozorilo Možna
nevarnost električnega udara
1.Preberite vsa navodila iz navodil
za nastavitev.
2.Ko napravo priključujete v
električno omrežje, mora biti
vtičnica ozemljena. Če ne veste
zagotovo, ali je ozemljena, naj to
preveri usposobljen električar.
3.Upoštevajte vsa opozorila in
navodila, ki so na izdelku.
4.Pred čiščenjem naprave izvlecite
napajalni kabel iz vtičnice.
5.Naprave ne smete namestiti ali
uporabljati v bližini vode ali če ste
mokri.
6.Napravo namestite varno na
stabilno podlago.
7.Izdelek položite na zaščiteno
mesto, kjer ne more nihče stopiti
na napajalni kabel ali se
spotakniti obenj in ga tako
poškodovati.
8.Če naprava ne deluje normalno,
si oglejte elektronsko pomoč za
odpravljanje napak.
9.V notranjosti ni delov, ki bi jih
lahko popravil uporabnik.
Servisiranje prepustite
usposobljenim serviserjem.
10. Napravo uporabljajte na dobro
prezračevanem mestu.
11. Uporabljajte samo s priloženim
vmesnikom za napajanje HP.
Do številnih funkcij HP All-in-One se da priti tudi brez vklopa računalnika. Naloge, kot so
kopiranje ali pošiljanje faksa, lahko hitro in preprosto opravite z naprave HP All-in-One.
To poglavje opisuje funkcije strojne opreme HP All-in-One, funkcije nadzorne plošče in
način dostopa do programske opreme HP Image Zone.
Nasvet S HP All-in-One lahko dosežete več, če uporabljate na računalnik
nameščeno programsko opremo HP Image Zone. Ta programska oprema
vsebuje funkcionalnost kopiranja, faksiranja, skeniranja in fotografiranja, poleg
tega pa še nasvete za odpravljanje napak in druge koristne informacije. Za več
informacij si oglejte pomoč v elektronski obliki Pomoč za HP Image Zone in
Uporaba programske opreme HP Image Zone.
Programska oprema HP Image Zone ne podpira Mac OS 9 in OS 10.0.0.-
10.1.4.
HP All-in-One na ogled
Pregled
OznakaOpis
1Samodejni podajalnik dokumentov
2Nadzorna plošča
3Zaslon nadzorne plošče
4Izhodni pladenj
5Podaljšek izhodnega pladnja
6Vhodni pladenj
7Vrata za dostop do nosilca tiskalne kartuše
Uporabniški priročnik3
Poglavje 1
(se nadaljuje)
OznakaOpis
8Steklo
9Pokrov
Pregled
10Pladenj za podajanje dokumentov
11Zadnja vrata za čiščenje
12Vrata za faks 1-LINE in 2-EXT
13Zadnja USB vrata
14Povezava za napajanje
Funkcije nadzorne plošče
Naslednja shema in z njo povezana razpredelnica omogočata hitro referenco do funkcij
nadzorne plošče naprave HP All-in-One.
OznakaIme in opis
1On (Vklopljeno): Vklopi ali izklopi HP All-in-One. Pri prižganem HP All-in-One gumb
On (Vklop) sveti. Med izvajanjem opravila lučka utripa.
Ko je HP All-in-One izključen, je naprava še vedno pod minimalnim napajanjem. Da
bi popolnoma prekinili napajanje naprave HP All-in-One, le-to izklopite in izključite
napajalni kabel.
2
3Ponovno izbiranje/premor: Ponovno izbiranje nazadnje izbrane številke ali vnos
4One-touch speed dial buttons (Gumbi za hitro izbiranje z eno tipko): Dostop do
5
6Opozorilna lučka: Utripajoča opozorilna lučka sporoča, da je prišlo do napake, na
4HP Officejet 5600 All-in-One series
Speed Dial (Hitro izbiranje): Izberite številko hitrega izbiranja.
3-sekundnega premora v številko faksa.
prvih petih številk hitrega izbiranja.
Tipkovnica: Vnos faks številk, vrednosti ali besedila.
katero morate biti pozorni.
(se nadaljuje)
OznakaIme in opis
7Setup (Nastavitev)/?: Prikaz ali odstranitev menija Setup Menu (Nastavitev) za
pripravo poročil, nastavljanje faksa in ostalih vzdrževalnih nastavitev ter dostopanje
do menija Help (Pomoč). Iz menija Help (Pomoč) izbrana tema odpre okno za
pomoč na računalniškem zaslonu.
8
9
10
11
12Start Black (Začni črnobelo): Vklop črnobelega kopiranja, skeniranja, tiskanja
13Start Color (Začni barvno): Vklop barvnega kopiranja, skeniranja, tiskanja
14Scan (Skeniranje): Prikaz menija Scan To (Skeniranje na) za izbiro naslova
15
16
Leva puščica: Pomanjševanje vrednosti na zaslonu nadzorne plošče.
V redu: Izbira menija ali nastavitve na zaslonu nadzorne plošče.
Desna puščica: Povečevanje vrednosti na zaslonu nadzorne plošče.
Cancel (Prekliči): Zaustavitev opravila, izhod iz menija ali izhod iz nastavitev.
fotografij ali faksiranja.
fotografij ali faksiranja.
skeniranja.
Fax (Faks): Prikaz menija Fax Menu (Faks) za izbiro možnosti.
Copy (Kopiranje): Prikaz menija Copy Menu (Kopiranje) za izbiro možnosti.
Pregled menija
Naslednje teme omogočajo hitre reference za vrhnje menije, ki se prikažejo na zaslonu
nadzorne plošče HP All-in-One.
Pregled
Copy Menu (Meni Kopiranje)
Naslednje možnosti menija Copy Menu (Kopiranje) so na voljo, ko pritisnete gumb
Copy (Kopiraj) na nadzorni plošči.
Number of Copies (Število
kopij)
Reduce/Enlarge (Pomanjšaj/
Povečaj)
Copy Quality (Kakovost
kopiranja)
Copy Paper Size (Velikost
kopirnega papirja)
Paper Type (Vrsta papirja)
Lighter/Darker (Svetleje/
Temneje)
Enhancements (Povečave)
Uporabniški priročnik5
Poglavje 1
(se nadaljuje)
Set New Defaults (Nastavitev
novih privzetih vrednosti)
Fax Menu (Meni Faks)
Pregled
Sledeče možnosti menija Fax Menu (Faks) so na voljo, ko pritisnete gumb Fax (Faks)
na nadzorni plošči več kot enkrat.
Fax Number (Številka faksa)
Resolution (Ločljivost)
Lighter/Darker (Svetleje/
Temneje)
How to Fax (Kako poslati
faks)
Set New Defaults (Nastavitev
novih privzetih vrednosti)
Meni Scan To (Skeniranje na)
Naslednje možnosti menija Scan To (Skeniranje na) so na voljo, ko pritisnete gumb
Scan (Skeniranje) na nadzorni plošči. Možnosti, ki so v meniju na voljo, se razlikujejo
glede na na računalniku nameščene programske aplikacije.
HP Image Zone
Microsoft PowerPoint
Adobe Photoshop
HP Instant Share
Setup Menu (Nastavitve)
Naslednje možnosti menija Setup Menu (Nastavitve) so na voljo, ko pritisnete gumb
Meni Help Menu (Pomoč) je na voljo iz tega menija. Meni Help Menu (Pomoč)
omogoča hitri dostop do ključnih tem pomoči. Te teme se prikažejo na računalniškem
zaslonu.
Besedilo in simboli
Pri nastavljanju vnosov hitrega izbiranja in informacij za glavo faksa lahko za vnos
besedila in simbolov uporabite tipkovnico na nadzorni plošči.
Simbole lahko vnašate tudi s tipkovnice, ko izbirate faks ali telefonsko številko. Ko
HP All-in-One izbere številko, interpretira simbol in se ustrezno odzove. Npr., če v
številko faksa vnesete pomišljaj, HP All-in-One naredi premor pred nadaljnjim izbiranjem
številke. Premor je koristen, če potrebujete dostop do zunanje linije, preden odtipkate
številko faksa.
Pregled
Vnos besedila z uporabo tipkovnice na nadzorni plošči
Besedilo ali simbole lahko vnesete s tipkovnico na nadzorni plošči.
Za vnos besedila
1.Pritisnite številke na tipkovnici, ki ustrezajo črkam imena. Npr., črke a, b in c
ustrezajo številki 2, kot je prikazano na gumbu spodaj.
Nasvet Gumb pritisnite večkrat, da boste videli znake, ki so na voljo.
Odvisno od nastavitev jezika in države/regije so lahko na voljo tudi znaki, ki
niso prikazani na tipkovnici.
2.Ko se prikaže prava črka, počakajte, da se kazalka samodejno pomakne desno ali
pritisnite
večkrat, dokler se ne prikaže prava črka. Prva črka besede se samodejno začne z
veliko začetnico.
Uporabniški priročnik7
. Pritisnite številko, ki ustreza naslednji črki v imenu. Gumb pritisnite
Poglavje 1
Vnos presledka, premora ali simbola
➔
Za vnos presledka pritisnite Presledek (#).
Za vnos premora pritisnite Ponovno izbiranje/premor. V zaporedju številk se
prikaže pomišljaj.
Pregled
Za vnos simbola, kot je @, večkrat zaporedoma pritisnite gumb Symbols (Simboli
(*)), da se boste pomikali po seznamu razpoložljivih simbolov: zvezdica (*),
pomišljaj (-), znak (& ), period (.), poševnica (/), oklepaj ( ), apostrof ('), enačaj (=),
lojtra (#), afna (@), podčrtaj (_), plus (+), klicaj (!), podpičje (;), vprašaj (?), vejica
(,), dvopičje (:), odstotek (%) in znak za približno (~).
Za brisanje črke, številke ali simbola
➔
Če se zmotite, pritisnite
Ko končate z vnosom besedila, pritisnite OK (V redu), da shranite vnos.
za brisanje in nato vnesite pravilen vnos.
Uporaba programske opreme HP Image Zone
S programsko opremo HP Image Zone lahko dostopate do številnih funkcij, ki niso na
voljo na nadzorni plošči.
Programska oprema HP Image Zone se namesti na računalnik ob nastavitvi HP All-inOne. Za dodatne informacije si oglejte napravi priložena navodila za nameščanje.
Opomba Če ste izbrali minimalno namestitev programske opreme HP Image
Zone, je nameščena programska oprema HP Image Zone Express in ne
celotna aplikacija. HP Image Zone Express je priporočena za računalnike z
omejenim pomnilnikom. HP Image Zone Express vsebuje osnovni komplet
funkcij urejanja fotografij namesto standardnega kompleta, ki je vključen v polno
namestitev HP Image Zone.
Vsakršna omemba programske opreme HP Image Zone v tem priročniku in
elektronski Pomoč za HP Image Zone se nanaša na obe verziji HP Image
Zone, če ni zapisano drugače.
Funkcionalnost naprave HP All-in-One lahko hitro in preprosto razširite s programsko
opremo HP Image Zone. Skozi celotna navodila so na tak način označeni nasveti, ki se
nanašajo na temo, in koristne informacije za vaše projekte.
Dostop do programske opreme HP Image Zone se razlikuje glede na operacijski sistem
(OS). Primer: na računalniku z OS Windows je vhodna točka za programsko opremo
HP Image Zone HP Solution Center (Center rešitev HP). Če imate OS Mac, je
vhodna točka za programsko opremo HP Image Zone okno HP Image Zone. Vnosna
točka služi kot zagonska osnova za programsko opremo HP Image Zone in storitve.
8HP Officejet 5600 All-in-One series
Odpiranje programske opreme HP Image Zone na računalniku z OS Windows
1.Napravite nekaj od naslednjega:
–Na namizju OS Windows dvokliknite ikono HP Solution Center (Center
rešitev HP).
–V sistemskem predalu povsem na desni strani opravilne vrstice Windows
dvokliknite ikono HP Digital Imaging Monitor.
–V opravilni vrstici kliknite Start, pokažite na Programi ali Vsi programi,
izberite HP in kliknite HP Solution Center (Center rešitev HP).
2.Če imate nameščeno več kot eno napravo HP, izberite jeziček HP All-in-One.
Opomba Na računalniku z OS Windows se funkcije, ki so na voljo v
HP Solution Center (Center rešitev HP), razlikujejo glede na nameščene
naprave. HP Solution Center (Center rešitev HP) je prilagojen prikazu ikon, ki
so povezane z izbrano napravo. Če izbrana naprava nima določene možnosti
ali funkcije, potem se ikona za to možnost ali funkcijo ne prikaže v HP Solution
Center (Center rešitev HP).
Nasvet Če HP Solution Center (Center rešitev HP) v računalniku ne
prikazuje nobene ikone, je morda med nameščanjem programske opreme prišlo
do napake. To odpravite tako, da na nadzorni plošči v okolju Windows
popolnoma odstranite programsko opremo HP Image Zone; nato jo ponovno
namestite. Za dodatne informacije si oglejte Navodila za nastavitev, ki so
priložena napravi HP All-in-One.
Odpiranje programske opreme HP Image Zone na računalniku z OS Mac
➔
Kliknite ikono HP Image Zone v priklopni enoti in nato izberite napravo.
Prikaže se okno HP Image Zone.
Pregled
Opomba Na računalniku Mac se funkcije, ki so na voljo v programski
opremi HP Image Zone, razlikujejo glede na izbrano napravo.
Nasvet Ko je programska oprema HP Image Zone odprta, lahko
dostopate do bližnjic menija orodne vrstice tako, da izberete in držite gumb
na miški preko ikone HP Image Zone v orodni vrstici.
Uporabniški priročnik9
Pregled
Poglavje 1
10HP Officejet 5600 All-in-One series
2
Več informacij
Informacije o nastavitvi in uporabi HP All-in-One so na voljo v različnih tiskanih in
elektronskih virih.
Viri informacij
Navodila za nastavitev
V Navodilih za nastavitev najdete navodila za nastavitev naprave
HP All-in-One in namestitev programske opreme. Korakom v
navodilih za nameščanje sledite v pravem vrstnem redu.
Opomba Za popoln izkoristek funkcij HP All-in-One morate
nastaviti še dodatne nastavitve ali možnosti, opisane v
uporabniškem priročniku. Za več informacij si oglejte Zaključek
nameščanja naprave HP All-in-One.
V primeru težav med nastavljanjem si oglejte Odpravljanje težav v
zadnjem delu navodil za nameščanje ali Informacije o odpravljanju
težav v uporabniškem priročniku.
Uporabniški priročnik
Ta uporabniški priročnik vsebuje informacije o uporabi naprave
HP All-in-One, vključno z nasveti o odpravljanju napak in navodili po
korakih. Vsebuje tudi dodatna navodila za nastavitev kot dodatek k
navodilom za nameščanje.
Več informacij
HP Image Zone Tour (Ogled HP Image Zone) (Windows)
HP Image Zone Tour je zabaven interaktivni način hitrega ogleda
HP All-in-One priložene programske opreme. Spoznali boste, kako
vam HP Image Zone lahko pomaga pri urejanju, organiziranju in
tiskanju fotografij.
Pomoč za HP Image Zone
Pomoč za HP Image Zone nudi podrobne informacije o funkcijah
HP All-in-One, ki niso opisane v uporabniškem priročniku, vključno s
funkcijami, ki so na voljo le v programski opremi HP Image Zone.
Windows
●V Get step-by-step instructions (Navodilih po korakih)
najdete informacije o uporabi programske opreme HP Image
Zone z napravami HP.
●Tema Explore what you can do (Raziščite, kaj lahko storite)
vsebuje več informacij o praktičnih in kreativnih opravilih, ki jih
Uporabniški priročnik11
Poglavje 2
(se nadaljuje)
Več informacij
lahko opravite s programsko opremo HP Image Zone in vašimi
HP napravami.
●Za dodatno pomoč ali informacije o posodobitvah programske
opreme HP si oglejte temo Troubleshooting and support
(Odpravljanje težav in podpora).
Mac
●Tema How Do I (Kako naj?) nudi informacije o praktičnih in
ustvarjalnih možnostih programske opreme HP Image Zone in
naprav HP.
●Tema Začetek nudi informacije o uvozu, spreminjanju in skupni
rabi fotografij.
●Tema Uporaba pomoči nudi pomoč pri iskanju informacij o
pomoči v elektronski obliki.
Za več informacij si oglejte Uporaba elektronske pomoči.
Elektronska pomoč naprave
Naprava vsebuje elektronsko pomoč z dodatnimi informacijami o
izbranih temah.
Za dostop do elektronske pomoči z nadzorne plošče
1.Pritisnite gumb Setup (Nastavitev)/?.
2.
Pritiskajte
pritisnite OK (V redu). Na zaslonu se odpre tema pomoči.
, dokler se ne pojavi ustrezna tema pomoči in nato
Readme
Datoteka Readme vsebuje najnovejše informacije, ki jih morda ne
boste našli v drugih publikacijah.
Namestite programsko opremo za dostop do datoteke Readme.
www.hp.com/supportČe imate internetni dostop, sta vam pomoč in podpora na voljo na
HP-jevi spletni strani. Na tej spletni strani najdete informacije o
tehnični pomoči, gonilnikih, dobavi in naročanju.
Uporaba elektronske pomoči
V uporabniškem priročniku so opisane le nekatere izmed funkcij, dovolj za začetek
uporabe izdelka HP All-in-One. Preglejte vso programski opremi Pomoč za HP Image
Zone priloženo elektronsko HP All-in-One za informacije o vseh nastavitvah, ki jih
HP All-in-One podpira.
Opomba Elektronska pomoč vsebuje tudi teme za pomoč pri reševanju
morebitnih težav s HP All-in-One.
Način dostopa do elektronske pomoči in njene uporabe se v nekaterih podrobnostih
razlikuje pri računalniku z OS Windows in pri Macu. Naslednji sestavki vsebujejo
navodila za uporabo obeh sistemov pomoči.
12HP Officejet 5600 All-in-One series
Uporaba pomoči na računalniku z OS Windows
V tem odstavku je razloženo, kako priti do elektronske pomoči na računalniku z OS
Windows. Pove vam, kako uporabljati funkcije za krmarjenje, iskanje in funkcije kazala v
sistemu pomoči za iskanje potrebnih informacij.
Odpiranje Pomoč za HP Image Zone na računalniku z OS Windows
1.V HP Solution Center (Center rešitev HP) kliknite jeziček za napravo HP All-in-
One.
Za informacije o dostopu do HP Solution Center (Center rešitev HP) si oglejte
Uporaba programske opreme HP Image Zone.
2.V delu Device Support (Podpora naprave) kliknite Onscreen Guide
(Elektronski priročnik) ali Troubleshooting (Odpravljanje težav).
–Če kliknete na Onscreen Guide (Elektronski priročnik), se prikaže pojavni
meni. Odprete lahko pozdravno stran za celoten sistem pomoči ali pa se
odpravite na izdelku HP All-in-One namenjeno pomoč.
–Če kliknete Troubleshooting (Odpravljanje težav), se odpre stran
Troubleshooting and support (Odpravljanje težav in podpora).
Naslednja shema prikazuje funkcije za uporabo pomoči.
Več informacij
1 Kartice Vsebina, Stvarno kazalo in Iskanje
2 Prikazni del
3 Orodna vrstica za pomoč
Kartice Vsebina, Stvarno kazalo in Iskanje
S karticami Contents (Vsebina), Index (Stvarno kazalo) in Search (Iskanje) lahko
najdete vsako temo v Pomoč za HP Image Zone.
●Vsebina
Uporabniški priročnik13
Poglavje 2
Kartica Vsebina vsebuje seznam vseh tem v pomoči, podobno kot pri kazalu
vsebine v knjigi. Gre za zelo koristen način iskanja informacij o določeni funkciji,
kot je npr. tiskanje fotografij.
–Za informacije o opravilih in funkcijah z nadzorne plošče HP All-in-One odprite
5600 series Help pri dnu seznama.
–Za informacije o odpravljanju težav HP All-in-One odprite knjigo
Troubleshooting and support (Odpravljanje težav in podpora) in nato
knjigo 5600 series Troubleshooting.
–Druge knjige na jezičku Contents (Vsebina) vsebujejo informacije o uporabi
programske opreme HP Image Zone za opravljanje opravil HP All-in-One.
Odstavki s podtemami so na seznamu označeni z
ikono knjige. Za ogled seznama podtem v knjigi
kliknite znak + zraven ikone knjige. (Znak + se
spremeni v znak -, ko je odstavek že razširjen.) Za
ogled informacij v temi kliknite ime knjige ali ime
teme na jezičku Vsebina. Izbrana tema se prikaže
na desnem delu zaslona.
Več informacij
●Stvarno kazalo
Jeziček Index (Stvarno kazalo) vsebuje abecedni seznam vnosov v stvarnem
kazalu, ki se nanašajo na ustrezne teme v Pomoč za HP Image Zone.
Vnose si lahko ogledate z drsnim trakom na desni
strani seznama ali pa natipkajte ključne besede v
iskalno polje nad seznamom. Med tipkanjem
seznam vnosov v stvarnem kazalu samodejno
sproti prikazuje vnose, ki se začnejo z vnešenimi
črkami.
Ko v stvarnem kazalu najdete vnos, ki se nanaša na iskane informacije, ga
dvokliknite.
–Če je le ena tema v pomoči sorodna vnosu v stvarnem kazalu, se le-ta prikaže
v desnem delu zaslona.
–Če je najdenih več sorodnih tem, se prikaže pogovorno okno Najdene teme.
Dvokliknite katerokoli temo v pogovornem oknu za ogled le-te na zaslonu.
●Iskanje
S kartico Iskanje lahko preiščete celoten sistem pomoči za posamezno besedo ali
izraz, kot je npr. "brezrobi natis".
Nasvet Če so katere od vnešenih besed precej pogoste (kot "natis" v
"brezrobi natis", npr.), uporabite navednice. S tem omejite rezultat iskanja
na informacije, ki najbolj ustrezajo iskanim informacijam. Namesto vseh
najdenih tem, ki vsebujejo besedo "brezrobi" ali besedo "natis", bodo v
rezultatu iskanja prikazane le teme, ki vsebujejo izraz "brezrobi natis".
14HP Officejet 5600 All-in-One series
Po vnosu iskalnih kriterijev kliknite Prikaz tem za
ogled vseh tem pomoči, ki vsebujejo vnešeno
besedo ali izraz. Rezultati se prikažejo v tabeli s
tremi stolpci. Vsaka vrstica vsebuje temo Naslov,
Lokacija v pomoči, kjer se tema nahaja in Rang,
dodeljen na podlagi ustrezanja iskalnim kriterijem.
Privzeto je, da so rezultati razvrščeni po Rangu, tako da je na vrhu seznama
prikazana tema, ki najbolj ustreza iskalnim kriterijem. Rezultate lahko tudi razvrstite
po Naslovu ali Lokaciji teme, tako da kliknete naslov stolpca v tabeli. Za ogled
vsebine teme dvokliknite vrstico v tabeli rezultatov. Izbrana tema se prikaže na
desnem delu zaslona.
Prikazni del
Na desni strani okna pomoči se prikaže tema pomoči, ki ste jo izbrali na enem izmed
jezičkov na levi. Teme pomoči vsebujejo opis, podrobna navodila in slike, če so na
voljo.
●Teme pogosto vsebujejo povezave do drugih tem v sistemu pomoči, kjer lahko
najdete dodatne informacije. Včasih povezava samodejno odpre novo temo. Včasih
je na voljo več sorodnih tem. Takrat se prikaže pogovorno okno Najdene teme.
Dvokliknite katerokoli temo v pogovornem oknu za ogled le-te na zaslonu.
●Nekatere teme vsebujejo podrobna navodila ali dodatne informacije, ki niso takoj
vidne na strani. Poiščite izraza Prikaži vse ali Skrij vse na zgornji desni strani. Če
sta ta dva izraza vidna, pomeni, da so na tej strani skrite dodatne informacije.
Skrite informacije so označene s temno modrim besedilom s puščico. Za ogled
skritih informacij kliknite temno modro besedilo.
●Nekatere teme vsebujejo video posnetke, ki prikazujejo uporabo določene funkcije.
Te animacije so označene z ikono videokamere in izrazom "Show me how (Kako
uporabljati)". Ko kliknete povezavo "Kako uporabljati", se animacija zažene v
novem oknu.
Orodna vrstica za pomoč
Orodna vrstica za pomoč, prikazana spodaj, vsebuje gumbe za pomikanje po temah
pomoči. Med že ogledanimi temami se lahko pomikate naprej in nazaj ali kliknete gumb
Domov za vrnitev na stran HP Image Zone help contents (Vsebina pomoči HP
Image Zone).
Več informacij
Uporabniški priročnik15
Poglavje 2
1 Prikaži/Skrij
2 Nazaj
3 Naprej
4 Domov
5 Natisni
6 Možnosti
Orodna vrstica za pomoč vsebuje tudi gumbe za spreminjanje načina prikaza
elektronske pomoči na zaslonu. Npr., če potrebujete več prostora za ogled tem pomoči,
lahko skrijete jezičke Vsebina, Stvarno kazalo in Iskanje s klikom na gumb Skrij.
Nenazadnje, lahko z gumbom Natisni natisnete trenutno prikazano stran na zaslonu.
Če je kartica Vsebina vidna na levi, ko kliknete Natisni, se prikaže pogovorno okno
Več informacij
Natisni teme. Natisnete lahko le trenutno prikazano temo ali trenutno temo z vsemi
sorodnimi podtemami. Funkcija ni na voljo, če je jeziček Stvarno kazalo ali Iskanje
viden na desni strani okna pomoči.
Uporaba pomoči na računalniku Mac
V tem odstavku je razloženo, kako priti do elektronske pomoči na računalniku Mac.
Opisano je krmarjenje in iskanje po sistemu pomoči informacij, ki jih potrebujete.
Odpiranje Pomoč za HP Image Zone na računalniku Mac
➔
V meniju Help (Pomoč) v HP Image Zone izberite Pomoč za HP Image Zone.
Za informacije o dostopu do programske opreme HP Image Zone si oglejte
Uporaba programske opreme HP Image Zone.
Pojavi se Pomoč za HP Image Zone. Naslednja shema prikazuje funkcije za
uporabo pomoči.
16HP Officejet 5600 All-in-One series
1 Plošče za krmarjenje
2 Prikazni del
3 Orodna vrstica za pomoč
Plošče za krmarjenje
Pomoč za HP Image Zone se odpre v prikazovalniku pomoči. Razdeljena je na tri
plošče. Z levo in srednjo ploščo se lahko pomikate po temah v pomoči. (Desna plošča
vsebuje prikazni del, opisan v naslednjem odstavku.)
●Leva plošča vsebuje seznam vseh odstavkov pomoči.
–Za informacije o opravilih in funkcijah, ki so na voljo z nadzorne plošče
HP All-in-One, kliknite 5600 series Help.
–Za informacije o odpravljanju težav HP All-in-One kliknite 5600 series
Troubleshooting.
–Drugi prikazani odstavki vsebujejo informacije o uporabi programske opreme
HP Image Zone za opravljanje opravil na HP All-in-One.
●Srednja plošča vsebuje seznam vseh tem v odstavku, izbranem v levi plošči,
podobno kot pri kazalu vsebine v knjigi. Gre za zelo koristen način iskanja
informacij o določeni funkciji, kot je npr. tiskanje fotografij.
Prikazni del
V prikaznem delu v desni plošči se prikaže tema pomoči, izbrana v srednji plošči. Teme
pomoči vsebujejo opis, podrobna navodila in slike, če so na voljo.
●Številne teme v Pomoč za HP Image Zone vsebujejo informacije o uporabi funkcij
z nadzorne plošče HP All-in-One in programske opreme HP Image Zone na
računalniku Mac. Za ogled celotne vsebine posamezne teme uporabite drsne
Več informacij
Uporabniški priročnik17
Poglavje 2
Več informacij
trakove desno od prikaznega dela. Včasih pomembne informacije niso vidne v oknu
brez pomikanja.
●Teme pogosto vsebujejo povezave do drugih tem v sistemu pomoči, kjer lahko
najdete dodatne informacije.
–Če se sorodna tema prikaže v istem odstavku pomoči, se le-ta samodejno
odpre v prikaznem delu.
–Če se sorodna tema prikaže v drugem odstavku pomoči, vsebuje trenutno
prikazana tema napotek, kateri odstavek v levi plošči za krmarjenje izbrati.
Sorodno temo lahko najdete s srednjo ploščo za krmarjenje ali z iskanjem
teme, kot je opisano v naslednjem odstavku.
●Nekatere teme vsebujejo video posnetke, ki prikazujejo uporabo določene funkcije.
Te animacije so označene z ikono videokamere in izrazom "Show me how (Kako
uporabljati)". Ko kliknete ikono videokamere, se animacija zažene v novem oknu.
Orodna vrstica za pomoč
Orodna vrstica za pomoč, prikazana spodaj, vsebuje gumbe za pomikanje po temah
pomoči. Po že ogledanih temah se lahko pomikate nazaj ali kliknete gumb Center za
pomoč za dostop do pomoči za druge programske aplikacije na računalniku Mac.
1 Nazaj
2 Center za pomoč
3 Iskalni del
Z iskalnim poljem v orodni vrstici lahko preiščete celoten sistem pomoči za posamezno
besedo ali izraz, kot je npr. "brezrobi natis".
Po vnosu iskalnih kriterijev pritisnite R
ETURN na tipkovnici za ogled seznama vseh tem,
ki vsebujejo vnešeno besedo ali izraz. Rezultati se prikažejo v tabeli s tremi stolpci.
Vsak jeziček vsebuje naslov Tema, Ustreznost (dodeljena na podlagi ustrezanja
iskalnim kriterijem) in Lokacija v pomoči, kjer se tema nahaja.
Privzeto je, da so rezultati razvrščeni po Ustreznosti, tako da je na vrhu seznama
prikazana tema, ki najbolj ustreza iskalnim kriterijem. Rezultate lahko tudi razvrstite po
Temi ali Lokaciji, tako da kliknete naslov stolpca v tabeli. Za ogled vsebine teme
dvokliknite vrstico v tabeli rezultatov. Izbrana tema se prikaže.
18HP Officejet 5600 All-in-One series
3
Zaključek nameščanja naprave
HP All-in-One
Po opravljenih korakih v navodilih za nameščanje si za zaključek nameščanja HP Allin-One oglejte to poglavje. To poglavje vsebuje pomembne informacije o nameščanju
naprave, vključno z informacijami o nastavljanju prednostnih izborov.
●Spreminjanje nastavitev naprave kot so jezik in država/regija, datum ter glasnost
zvonjenja in pritiski tipk. Za več informacij si oglejte Nastavitev prednostnih izborov.
●Zaključek nameščanja faksa, vključno z nastavitvijo načina odgovora, števila
zvonjenj za odgovor in vzorca odzivnega zvonjenja. Za več informacij si oglejte
Nastavitev faksa.
Nastavitev prednostnih izborov
Pred uporabo HP All-in-One nastavite prednostne izbore, opisane v tem poglavju.
V uporabniškem priročniku so opisane le nekatere izmed funkcij, dovolj za začetek
uporabe izdelka HP All-in-One. Preglejte vso programski opremi Pomoč za HP Image
Zone priloženo elektronsko pomoč HP All-in-One o informacijah glede vseh
prednostnih izborov za HP All-in-One. Elektronska pomoč Pomoč za HP Image Zone
na primer zagotavlja informacije o spreminjanju hitrosti pomikanja skozi sporočila na
zaslonu nadzorne plošče, nastavljanju možnosti ponovnega izbiranje za faksiranje in
ostale lastnosti. Za več informacij o Pomoč za HP Image Zone si oglejte Uporaba
elektronske pomoči.
Zaključek nameščanja
Nastavitev jezika in države/regije
Nastavitev jezika in države/regije določa jezik, v katerem HP All-in-One prikazuje
sporočila na zaslonu nadzorne plošče. Običajno se jezik in država/regija nastavita ob
prvi nastavitvi naprave HP All-in-One. Nastavitve pa lahko kadarkoli spremenite na
naslednji način.
1.Pritisnite Nastavitev.
2.Pritisnite 7 in nato 1.
Tako izberete Preferences (Prednostni izbor) in nato Set Language & Country/
Region (Nastavitev jezika in države/regije).
3.
Za premikanje skozi jezike pritisnite
(V redu).
4.Ob pozivu pritisnite 1 za Yes (Da) ali 2 za No (Ne).
5.
Pritisnite
država/regija, pritisnite OK (V redu).
6.Ob pozivu pritisnite 1 za Yes (Da) ali 2 za No (Ne).
Nastavitev datuma in časa
Datum in čas lahko nastavite z nadzorne plošče. Oblika datuma in časa je odvisna od
nastavitve jezika in države/regije. Ob pošiljanju faksa se kot del njegove glave poleg
vašega imena in številke faksa sporočita tudi datum in čas pošiljanja.
Uporabniški priročnik19
ali za premikanje skozi države/regije. Ko je označena ustrezna
ali . Ko je označen vaš jezik, pritisnite OK
Poglavje 3
Opomba V nekaterih državah/regijah sta datumski in časovni žig v glavi faksa
pravni zahtevi.
Če HP All-in-One ostane brez napajanja, morate ponovno nastaviti datum in čas.
1.Pritisnite Nastavitev.
2.Pritisnite 6 in nato 3.
S tem izberete Tools (Orodja) in nato Date and Time (Datum in čas).
3.S pritiskom ustreznih številk na tipkovnici vnesite mesec, dan in leto. Datum lahko
vnesete v različnem vrstnem redu, odvisno od nastavitev države/regije.
4.Vnesite uro in minuto.
5.Če je čas prikazan v 12-urni obliki, pritisnite 1 za dopoldanski čas ali 2 za
popoldanski čas.
Na zaslonu nadzorne plošče se prikažeta nov datum in čas.
Uravnavanje glasnosti
HP All-in-One nudi tri stopnje za uravnavanje glasnosti zvonjenja in zvočnika. Glasnost
zvonjenja predstavlja glasnost telefonskih zvonjenj. Glasnost zvočnika pa predstavlja
glasnost vsega ostalega, kot so znaki centrale, toni faksa in piski ob pritiskih gumbov.
Privzeta nastavitev je Blago.
1.Pritisnite Nastavitev.
2.Pritisnite 4 in nato 5.
Na ta način ste izbrali Osnovna nastavitev faksa in nato Glasnost zvonjenja in
piska.
3.
Pritisnite
za izbiro ene od možnosti: Blago, Glasno ali Izklop.
Opomba Piski, ki jih slišite med pritiskanem gumbov, ohranjajo isto raven
glasnosti ne glede na izbiro Loud (Glasno) ali Soft (Blago). Ti dve
možnosti vplivata samo na zvonjenje, izbiranje in ostale tone, ki jih slišite
med faksiranjem. Če izberete Off (Izklopljeno), pa se izklopijo tudi zvoki
pritiskov na gumbe.
Če izberete Off (Izklopljeno), znaka centrale, tonov faksa ali dohodnih
Zaključek nameščanja
4.Pritisnite OK (V redu).
tonov zvonjenja ne boste slišali. Če je Ring and Beep Volume (Glasnost
zvonjenja in piska) nastavljena na Off (Izklopljeno), ne morete poslati
faksa z nadzorom izbiranja, kot je to mogoče s klicno kartico. Za več
informacij o nadzoru izbiranja si oglejte Pošiljanje faksa z uporabo nadzora
izbiranja.
Nastavitev faksa
Ko končate vse korake v navodilih za nameščanje, sledite navodilom v tem poglavju za
zaključek nastavitev faksa. Navodila za nameščanje shranite za kasnejšo uporabo.
V tem odstavku boste izvedeli, kako nastavite HP All-in-One, da bo faksiranje potekalo
uspešno z opremo in storitvami, ki jih morda že imate priključene na isti telefonski liniji
kot HP All-in-One.
20HP Officejet 5600 All-in-One series
Nasvet Lahko uporabite tudi Fax Setup Wizard (Čarovnik za namestitev
faksa) (Windows) ali Fax Setup Utility (Pripomoček za nastavitev faksa)
(Mac), ki vam bo pomagal hitro nastaviti nekatere pomembne nastavitve faksa,
kot so način odgovarjanja in informacije glave faksa. Preko programske opreme
HP Image Zone lahko dostopate do Fax Setup Wizard (Čarovnik za
namestitev faksa) (Windows) ali Fax Setup Utility (Pripomoček za nastavitev
faksa) (Mac). Po zagonu Fax Setup Wizard (Čarovnik za namestitev faksa)
(Windows) ali Fax Setup Utility (Pripomoček za nastavitev faksa) (Mac)
sledite postopkom v tem odstavku, da dokončate namestitev faksa.
Nastavitev HP All-in-One za faksiranje
Preden začnete z nastavitvijo naprave HP All-in-One za faksiranje, ugotovite, katero
vrsto opreme ali storitev imate priključeno na isti telefonski liniji. V prvem stolpcu
razpredelnice izberite kombinacijo opreme in storitev, ki veljajo za vašo domačo ali
pisarniško nastavitev. Nato poiščite ustrezno nastavitev v drugem stolpcu. Kasneje v
tem poglavju so navedena postopna navodila za vsak primer.
Ostala oprema/storitve, ki imajo v
skupni rabi faks linijo
Brez.
Za faksiranje imate določeno telefonsko
linijo.
Storitev digitalne naročniške linije (DSL)
preko telefonskega podjetja.
(DSL se v vaši državi/regiji lahko imenuje
ADSL.)
Sistem naročniške centrale (PBX) ali
sistem digitalnega omrežja z integriranimi
storitvami.
Storitev razločnega zvonjenja preko
telefonskega podjetja.
Govorni klici.
Govorne in faks klice sprejemate na isti
telefonski liniji.
Storitev govornih klicev in glasovne
pošte.
Govorne in faks klice sprejemate na tej
telefonski liniji in imate pri telefonskem
podjetju vključeno storitev glasovne
pošte.
Priporočljiva nastavitev faksa
Primer A: Ločena faks linija (ni sprejetih
govornih klicev)
Primer B: Nastavitev naprave HP All-inOne z DSL
Primer C: Nastavitev naprave HP All-inOne s telefonskim sistemom PBX ali linijo
ISDN
Primer D: Faksiranje s storitvijo
razločnega zvonjenja na isti liniji
Primer E: Govorna/faks linija v skupni
rabi
Primer F: Govorna/faks linija v skupni rabi
z glasovno pošto
Zaključek nameščanja
Za dodatne informacije o nastavitvah faksa v posameznih državah/regijah si oglejte
spodaj navedeno spletno stran za konfiguracijo faksa.
Uporabniški priročnik21
Poglavje 3
Avstrijawww.hp.com/at/faxconfig
Nemčijawww.hp.com/de/faxconfig
Švica (francoščina)www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Švica (nemščina)www.hp.com/ch/de/faxconfig
Velika Britanijawww.hp.com/uk/faxconfig
Primer A: Ločena faks linija (ni sprejetih govornih klicev)
Če imate ločeno telefonsko linijo, na kateri ne sprejemate govornih klicev, in druge
opreme nimate priključene na to telefonsko linijo, HP All-in-One nastavite, kot je
opisano v tem odstavku.
Pogled na hrbtno stran naprave HP All-in-One
1 Telefonska zidna vtičnica
2 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One, vključen v vrata "1-
LINE"
Za nastavitev naprave HP All-in-One z ločeno faks linijo
Zaključek nameščanja
1.En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One,
vključite v telefonsko zidno vtičnico, drugi konec pa v vrata z oznako “1-LINE” na
hrbtni strani naprave HP All-in-One.
Opomba Če za povezavo med telefonsko zidno vtičnico in napravo
HP All-in-One ne uporabite priloženega kabla, verjetno ne boste mogli
pošiljati faksa. Ta poseben telefonski kabel se razlikuje od telefonskih
kablov, ki jih morda že imate doma ali v pisarni. Če je priložen kabel
prekratek, si za informacije o podaljševanju oglejte Telefonski kabel,
priložen HP All-in-One, ni dovolj dolg.
2.Nastavitev Auto Answer (Samodejni odziv) nastavite na On (Vklopljeno).
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Nastavitev načina odgovora.
3.(Izbirno) Nastavitev Rings to Answer (Število zvonjenj za odgovor) nastavite na
najnižjo nastavitev (dve zvonjenji).
22HP Officejet 5600 All-in-One series
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Nastavitev števila zvonjenj
pred odzivom.
4.Zaženite preizkus faksa. Za informacije si oglejte Preizkus nastavitve faksa.
Ko zazvoni telefon, se bo naprava HP All-in-One samodejno odzvala po številu
zvonjenj, ki ste ga nastavili v Rings to Answer (Število zvonjenj za odgovor). Nato bo
začela oddajati sprejemne tone faksa oddajnemu faksu in sprejela faks.
Primer B: Nastavitev naprave HP All-in-One z DSL
Če imate pri telefonskem podjetju vključeno storitev DSL, s pomočjo navodil v tem
poglavju filter DSL povežite med telefonsko zidno vtičnico in napravo HP All-in-One.
Filter DSL odstrani digitalni signal, ki lahko napravi HP All-in-One onemogoči pravilno
delovanje preko telefonske linije, da lahko HP All-in-One pravilno komunicira s
telefonsko linijo. (DSL se v vaši državi/regiji lahko imenuje ADSL.)
Opomba Če imate linijo DSL in ne priključite filtra DSL, z napravo HP All-in-
One ne boste mogli pošiljati in sprejemati faksov.
Zaključek nameščanja
Pogled na hrbtno stran naprave HP All-in-One
1 Telefonska zidna vtičnica
2 Filter DSL in kabel, ki ju priskrbi ponudnik storitev DSL
3 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One, vključen v vrata "1-
LINE"
Za nastavitev naprave HP All-in-One z DSL
1.Ponudnik storitev DSL naj vam priskrbi filter DSL.
2.En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One,
vključite v odprta vrata filtra DSL, drugi konec pa v vrata označena z “1-LINE” na
hrbtni strani naprave HP All-in-One.
Opomba Če za povezavo med telefonsko zidno vtičnico in napravo
HP All-in-One ne uporabite priloženega kabla, verjetno ne boste mogli
pošiljati faksa. Ta poseben telefonski kabel se razlikuje od telefonskih
kablov, ki jih morda že imate doma ali v pisarni.
3.Kabel filtra DSL vključite v telefonsko zidno vtičnico.
Uporabniški priročnik23
Poglavje 3
Opomba Če je na to telefonsko linijo priključena druga pisarniška oprema
ali storitve, kot so razločno zvonjenje, odzivnik ali glasovna pošta, si za
dodatna navodila za nameščanje oglejte ustrezno poglavje.
4.Zaženite preizkus faksa. Za informacije si oglejte Preizkus nastavitve faksa.
Primer C: Nastavitev naprave HP All-in-One s telefonskim sistemom PBX ali linijo
ISDN
Če uporabljate telefonski sistem PBX ali pretvornik/terminalski adapter ISDN, poskrbite
za naslednje:
●Če uporabljate PBX ali pretvornik/terminalski adapter ISDN, napravo HP All-in-One
povežite z vrati, ki so prirejena za uporabo faksa in telefona. Če je mogoče,
poskrbite, da bo terminalski adapter nastavljen na pravilno vrsto stikala za vašo
državo/regijo.
Opomba Nekateri sistemi ISDN vam omogočajo konfiguriranje vrat za
posebno telefonsko opremo. Na primer, ena vrata lahko dodelite za telefon
in Group 3 faks, druga pa v različne namene. Če imate pri povezovanju
pretvornika ISDN z vrati faksa/telefona težave, poskusite uporabiti vrata, ki
so prirejena za uporabo v različne namene; njihova oznaka je lahko “multi-
combi” ali kaj podobnega.
●Če uporabljate telefonski sistem PBX, ton čakajočega klica nastavite na "off
(izklop)".
Zaključek nameščanja
Opomba Številni digitalni sistemi PBX vključujejo ton čakajočega klica, ki
je tovarniško nastavljen na “vklopljeno”. Ton čakajočega klica bo motil
faksiranje, tako da ne boste mogli poslati ali sprejeti faksa s HP All-in-One.
Za navodila o izklopu tona čakajočega klica si oglejte dokumentacijo
telefonskega sistema PBX.
●Če uporabljate telefonski sistem PBX, odtipkajte številko za zunanjo linijo, preden
odtipkate številko faksa.
●Za povezavo naprave HP All-in-One z zidno telefonsko vtičnico uporabite priložen
kabel. Če tega ne storite, je lahko pošiljanje faksov neuspešno. Ta posebni
telefonski kabel se razlikuje od telefonskih kablov, ki jih morda doma ali v pisarni že
imate. Če je priloženi telefonski kabel prekratek, si za informacije o podaljšanju letega oglejte Telefonski kabel, priložen HP All-in-One, ni dovolj dolg.
Primer D: Faksiranje s storitvijo razločnega zvonjenja na isti liniji
Če imate (pri telefonskem podjetju) vključeno storitev razločnega zvonjenja, ki vam
omogoča več telefonskih številk na eni telefonski liniji, vsako z drugačnim vzorcem
zvonjenja, HP All-in-One nastavite, kot je opisano v tem odstavku.
24HP Officejet 5600 All-in-One series
Pogled na hrbtno stran naprave HP All-in-One
1 Telefonska zidna vtičnica
2 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One, vključen v vrata "1-
LINE"
Za nastavitev naprave HP All-in-One s storitvijo razločnega zvonjenja
1.En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One,
vključite v telefonsko zidno vtičnico, drugi konec pa v vrata z oznako “1-LINE” na
hrbtni strani naprave HP All-in-One.
Opomba Če za povezavo med telefonsko zidno vtičnico in napravo
HP All-in-One ne uporabite priloženega kabla, verjetno ne boste mogli
pošiljati faksa. Ta poseben telefonski kabel se razlikuje od telefonskih
kablov, ki jih morda že imate doma ali v pisarni. Če je priložen kabel
prekratek, si za informacije o podaljševanju oglejte Telefonski kabel,
priložen HP All-in-One, ni dovolj dolg.
2.Nastavitev Auto Answer (Samodejni odziv) nastavite na On (Vklopljeno).
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Nastavitev načina odgovora.
3.Nastavitev Answer Ring Pattern (Vzorec odzivnega zvonjenja) spremenite v
vzorec, ki ga je telefonsko podjetje dodelilo vaši faks številki.
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Spreminjanje vzorca
odzivnega zvonjenja (razločno zvonjenje).
Opomba Naprava HP All-in-One je tovarniško nastavljena za odziv na vse
vzorce zvonjenja. Če ne nastavite pravega Answer Ring Pattern (Vzorca
odzivnega zvonjenja), ki ga je telefonsko podjetje dodelilo vaši faks
številki, se zna zgoditi, da se bo naprava HP All-in-One odzvala tako na
govorne kot faks klice ali pa se sploh ne bo odzvala.
Zaključek nameščanja
4.(Izbirno) Nastavitev Rings to Answer (Število zvonjenj za odgovor) nastavite na
najnižjo nastavitev (dve zvonjenji).
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Nastavitev števila zvonjenj
pred odzivom.
5.Zaženite preizkus faksa. Za informacije si oglejte Preizkus nastavitve faksa.
Naprava HP All-in-One se bo samodejno odzvala na dohodne klice, ki imajo vzorec
zvonjenja, ki ste ga izbrali (nastavitev Answer Ring Pattern (Vzorec odzivnega
zvonjenja)), po številu zvonjenj, ki ste ga izbrali (nastavitev Rings to Answer (Število
zvonjenj za odgovor)). Nato bo začela oddajati sprejemne tone faksa oddajnemu
faksu in sprejela faks.
Uporabniški priročnik25
Poglavje 3
Primer E: Govorna/faks linija v skupni rabi
Če govorne in faks klice sprejemate na isti telefonski številki in na tej telefonski liniji
nimate priklopljene nobene druge pisarniške opreme (ali glasovne pošte), HP All-in-One
nastavite, kot je opisano v tem odstavku.
Pogled na hrbtno stran naprave HP All-in-One
1 Telefonska zidna vtičnica
2 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One, vključen v vrata "1-
LINE"
Za nastavitev naprave HP All-in-One z govorno/faks linijo v skupni rabi
1.En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One,
vključite v telefonsko zidno vtičnico, drugi konec pa v vrata z oznako “1-LINE” na
hrbtni strani naprave HP All-in-One.
Opomba Če za povezavo med telefonsko zidno vtičnico in napravo
HP All-in-One ne uporabite priloženega kabla, verjetno ne boste mogli
pošiljati faksa. Ta poseben telefonski kabel se razlikuje od telefonskih
kablov, ki jih morda že imate doma ali v pisarni. Če je priložen kabel
prekratek, si za informacije o podaljševanju oglejte Telefonski kabel,
priložen HP All-in-One, ni dovolj dolg.
Zaključek nameščanja
2.Zdaj se morate odločiti, kako želite z napravo HP All-in-One odgovarjati na klice,
samodejno ali ročno:
–Če HP All-in-One nastavite na samodejno odzivanje na fakse, se odzove na
vse dohodne klice in sprejme fakse. V tem primeru HP All-in-One ne bo mogel
ločiti med faks in govornimi klici; če menite, da gre za glasovni klic, se morate
nanj odzvati pred napravo HP All-in-One. Da se bo naprava HP All-in-One
samodejno odzvala na klice, spremenite nastavitev Auto Answer (Samodejni
odziv) na On (Vklopljeno).
–Če pa HP All-in-One nastavite na ročno odzivanje na fakse, morate na
dohodne faks klice odgovoriti osebno ali pa HP All-in-One ne bo mogel
sprejeti faksov. Da se bo naprava HP All-in-One ročno odzvala na klice,
spremenite nastavitev Auto Answer (Samodejni odziv) na Off (Izklopljeno).
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Nastavitev načina odgovora.
3.Zaženite preizkus faksa. Za informacije si oglejte Preizkus nastavitve faksa.
26HP Officejet 5600 All-in-One series
Če se na klic odzovete pred napravo HP All-in-One in zaslišite tone faksa, se morate na
faks klic odzvati ročno. Za informacije si oglejte Ročno sprejemanje faksa.
Primer F: Govorna/faks linija v skupni rabi z glasovno pošto
Če govorne in faks klice sprejemate na isti telefonski številki in imate pri telefonskem
podjetju vključeno storitev glasovne pošte, HP All-in-One nastavite, kot je opisano v tem
odstavku.
Opomba Faksov ne morete sprejemati samodejno, če imate storitev glasovne
pošte na isti telefonski številki, kot jo uporabljate za faks klice. Fakse morate
sprejeti ročno; to pomeni, da morate na dohodne faks klice odgovoriti osebno.
Če želite samodejno sprejemati fakse, se obrnite na telefonsko podjetje, da vam
vključijo storitev razločnega zvonjenja, ali pa si priskrbite ločeno telefonsko linijo
za faksiranje.
Pogled na hrbtno stran naprave HP All-in-One
1 Telefonska zidna vtičnica
2 Telefonski kabel, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One, vključen v vrata "1-
LINE"
Za nastavitev naprave HP All-in-One z glasovno pošto
1.En konec telefonskega kabla, ki je priložen v škatli poleg naprave HP All-in-One,
vključite v telefonsko zidno vtičnico, drugi konec pa v vrata z oznako “1-LINE” na
hrbtni strani naprave HP All-in-One.
Opomba Če za povezavo med telefonsko zidno vtičnico in napravo
HP All-in-One ne uporabite priloženega kabla, verjetno ne boste mogli
pošiljati faksa. Ta poseben telefonski kabel se razlikuje od telefonskih
kablov, ki jih morda že imate doma ali v pisarni. Če je priložen kabel
prekratek, si za informacije o podaljševanju oglejte Telefonski kabel,
priložen HP All-in-One, ni dovolj dolg.
2.Nastavitev Auto Answer (Samodejni odziv) nastavite na Off (Izklopljeno).
Za informacije o spreminjanju te nastavitve si oglejte Nastavitev načina odgovora.
3.Zaženite preizkus faksa. Za informacije si oglejte Preizkus nastavitve faksa.
Na dohodne faks klice morate odgovoriti osebno ali pa naprava HP All-in-One ne bo
mogla sprejeti faksov. Za informacije o ročnem sprejemanju faksov si oglejte Ročno
sprejemanje faksa.
Uporabniški priročnik27
Zaključek nameščanja
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.