Информацията, съдържаща се тук,
подлежи на промяна без
предизвестие.
Забранява се възпроизвеждане,
адаптиране или превод без
предварително писмено
разрешение, освен по начин,
разрешен в законите за авторско
право
Adobe и логото на Acrobat са
регистрирани търговски марки или
търговски марки на Adobe Systems
Incorporated в САЩ и/или други
страни.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® и Windows
2000® са търговски марки на
Microsoft Corporation, регистрирани вСАЩ.
Intel® и Pentium® са регистриранитърговскимаркина Intel Corporation.
Energy Star® и Energy Star logo® са
търговски марки на Агенцията по
опазване на околната среда на САЩ,
регистрирани в САЩ.
Номер на публикация: Q5610-90175
Първо издание: Май 2005 г.
Предупреждение
Единственитегаранцииза
HP продуктииуслугисаизложенив
изричните гаранционни условия,
придружаващи тези продукти и
услуги. Нищо от съдържащото се тук
не трябва да се схваща като
допълнителна гаранция. HP не носи
отговорност за технически или
редакторски грешки или пропуски,
съдържащи се в настоящото.
Hewlett-Packard Company не носи
отговорност за случайни или
закономерни щети във връзка с, или
възникнали поради доставката,
работата или използването на този
документ и програмния материал,
който се описва в него.
Забележка: Информация за
нормативните разпоредби може да
се намери в Техническа
информация.
На много места не се позволява от
закона да се правят копия от
елементите, посочени по-долу. При
съмнение първо се допитайте до
представител на закона.
●Банкноти, пътнически чекове
или платежни нареждания
●Депозитни сертификати
●Материали, защитени с
авторско право
Информация за
безопасността
Предупреждение За да се
предотврати риск от пожар
или електрически удар, не
излагайте този продукт на
дъжд или влага от какъвто и
да било вид.
Когато използвате този продукт,
винаги спазвайте основните мерки
за безопасност, за да намалите
риска от нараняване от пожар или
електрически удар.
Предупреждение
Възможен риск от
електрически удар
1.Прочетете и разберете всички
инструкции в Ръководството за
инсталиране.
2.За свързване на устройството
към електрозахранването
използвайте само заземен
електрически контакт. Ако не
знаете дали контактът е
заземен, се допитайте до
квалифициран електротехник.
3.Спазвайте всички
предупреждения и указания,
означени върху продукта.
4.Преди почистване
изключвайте този продукт от
контакта на мрежата.
5.Не инсталирайте и не
използвайте този продукт в
близост до вода или когато сте
мокри.
6.Инсталирайте продукта
надеждно върху стабилна
повърхност.
7.Инсталирайте продукта на
защитено място, на което
никой не може да настъпи или
да се спъне в захранващия
кабел, и на което
захранващият кабел няма да
се повреди.
8.Ако продуктът не работи
нормално, вижте екранната
помощ за отстраняване на
неизправности.
9.Вътре няма части, които могат
да се сервизират от оператора.
За сервиз се обръщайте към
квалифициран сервизен
техник.
10. Да се използва на добре
проветриво място.
11. Използвайте само с адаптора
за захранване, доставен от HP.
Предупреждение Това
устройство няма да работи,
когато има повреда в
мрежовото захранване.
Cъдържание
1Общпрегледна HP All-in-One ..........................................................................3
Устройството HP All-in-One с един поглед .........................................................3
Функции на контролния панел ............................................................................4
Общ преглед на менютата ..................................................................................5
Текст и символи ...................................................................................................7
Използвайте софтуера HP Image Zone ..............................................................8
Имате директен достъп до много функции на HP All-in-One, без да включвате
компютъра си. Можете бързо и лесно да изпълните задачи като копиране или
изпращане на факс от вашия HP All-in-One.
В тази глава се описват хардуерните характеристики на HP All-in-One, функциите
на контролния панел и как се отваря софтуерът HP Image Zone.
Съвет Можете да направите повече неща с вашия HP All-in-One като
използвате софтуера HP Image Zone инсталиран на вашия компютър.
Софтуерът включва функции за копиране, изпращане на факс, сканиране и
работа със снимки, както и съвети за отстраняване на неизправности и
полезна информация. За повече информация, вж. HP Image Zone помощ
на екрана и Използвайте софтуера HP Image Zone.
Софтуерът HP Image Zone не поддържа Mac OS 9 и OS 10.0.0 - 10.1.4.
Устройството HP All-in-One с един поглед
Общ преглед
ЕтикетОписание
1Автоматично подаващо устройство
2Контролен панел
3Дисплей на контролния панел
4Изходна тава
5Удължение на изходната тава
6Входна тава
7Вратичка за достъп до печатащата
шейна
Ръководство за потребителя3
Глава 1
(продължение)
ЕтикетОписание
8Стъкло
9Затвор
Общпреглед
10Тава за подаване на документи
11Задна вратичка за почистване
121-LINE и 2-EXT портове за факс
13Заден USB порт
14Гнездо за захранване
Функциинаконтролнияпанел
На схемата по-долу и съответната таблица е дадена бърза справка за функциите
на контролния панел на вашия HP All-in-One.
ОзначениеИмеиописание
1Вкл: Включва и изключва HP All-in-One. Бутонът "Вкл" свети когато HP All-in-
One е включен. По време на изпълнение на задание индикаторът примигва.
'Когато HP All-in-One еизключен, къмустройствотопродължавадасеподаваминималнозахранване. Задаизключитенапълнозахранванетокъм HP All-inOne изключете устройството, а след това извадете щепсела от контакта.
2
3Повторение/Пауза: Повторно набиране на последния набиран номер или
4Бутони за бързо набиране с едно натискане: Достъп до първите пет номера
5
6Индикатор за внимание: Когато индикаторът за внимание мига, това показва,
4HP Officejet 5600 All-in-One series
Бързонабиране: Изберете номерзабързонабиране.
вмъкване на 3-секундна пауза в номер на факс.
за бързо набиране.
Клавиатура: За въвежданенаномеранафаксове, стойности илитекст.
че е възникнала грешка, която изисква вашето внимание.
(продължение)
ОзначениеИмеиописание
7Настройка: Показва или скрива Меню настройка за генериране на отчети,
промяна в настройките на факса и други настройки за поддръжка, и достъп до
меню Помощ. Темата, която изберете от меню Помощ, отваря помощен
прозорец на екрана на вашия компютър.
Общпреглед
8
9
10
11
12Старт черно: Стартиране на задание за черно-бяло копиране, сканиране,
13Старт цветно: Стартиране на задание за цветно копиране, сканиране,
14Сканиране: Показва меню Сканиране за избор на направление на
OK: Избор на меню или настройка на дисплея на контролния панел.
Стрелка надясно: Увеличаване на стойности на дисплея на контролния панел.
Отказ: Прекратяване на задание, излизане от меню или излизане от настройки.
отпечатване на снимка или изпращане на факс.
отпечатване на снимка или изпращане на факс.
сканираното изображение.
Факс: Показва меню факс заизборнаопции.
Копиране: Показва меню копиране заизборнаопции.
Общ преглед на менютата
Следващите теми предлагат бърза справка за менютата от най-високо ниво, които
се появяват на дисплея на контролния панел на HP All-in-One.
Меню "Копиране"
Следните опции от меню копиране са достъпни при натискане на бутон
Копиране на контролния панел.
Брой копия
Намаляване/увеличаване
Качество на копиране
Размер копие
Тип хартия
По-светло/по-тъмно
Фина настройка
Задаване на нови
стойности по подразбиране
Ръководство за потребителя5
Глава 1
Меню "Факс"
Общ преглед
Меню "Сканиране в"
Следните опции от меню факс са достъпни при натискане на бутон Факс на
контролния панел повече от един път.
Номер на факс
Разделителна способност
По-светло/по-тъмно
Как се работи с факса
Задаване на нови
стойности по подразбиране
Следните опции от меню Сканиране в са достъпни при натискане на бутон
Сканиране на контролния панел. Достъпните опции в това меню са различни в
зависимост от софтуерните приложения инсталирани на вашия компютър.
HP Image Zone
Microsoft PowerPoint
Adobe Photoshop
HP Instant Share
Меню "Настройка"
Следните опции от меню настройка са достъпни при натискане на бутон
Настройка на контролния панел.
1: Помощ
2: Отчет за печата
3: Настройка на бързото
набиране
4: Основна настройка на
факса
5: Разширена настройка на
факса
6: Инструменти
7: Предпочитания
Менюто Помощ е достъпно чрез това меню. Менюто Помощ предоставя бърз
достъп до ключови помощни теми. Тези теми се показват на екрана на вашия
компютър.
6HP Officejet 5600 All-in-One series
Текстисимволи
Можете да използвате клавиатурата на контролния панел за въвеждане на текст и
символи когато настройвате записи за бързо набиране и информация за
заглавния ред на факса.
Когато набирате номер на факс или телефон от цифровата клавиатура, може да
въвеждате и символи. Когато HP All-in-One набира номера, той ще интерпретира
символа и ще реагира по съответния начин. Ако например въведете тире в
номера на факса, HP All-in-One ще направи пауза, преди да продължи с
набирането на останалата част от номера. Паузите са полезни, когато трябва да
излезете на външна линия, преди да започнете да набирате номера на факса.
Въвеждане на текст от цифровата клавиатура на контролния панел
Може също да въвеждате текст и от цифровата клавиатура на контролния панел.
За да въведете текст
1.Натискайте цифрите на клавиатурата, които отговарят на буквите от името.
Например, буквите a, b и c отговарят на цифрата 2, както е показано на
бутона по-долу.
Съвет Натискайте даден бутон няколко пъти, за да видите наличните
знаци.
В зависимост от вашите настройки за език и държава/регион, възможно
е да бъдат достъпни и допълнителни знаци, различни от показаните на
клавиатурата.
Общ преглед
2.След като се появи правилната буква, изчакайте, докато курсорът
автоматично се придвижи надясно, или натиснете
която съответства на следващата буква от името. Натиснете бутона няколко
пъти, докато се появи правилната буква. Първата буква на думата
автоматично се въвежда като главна.
За да въведете интервал, пауза или символ
➔
За да вмъкнете интервал, натиснете Интервал (#).
За да въведете пауза, натиснете Повторение/Пауза. В последователността
от цифри се появява тире.
За да въведете символ, например @, натиснете бутон Символи (*) няколко
пъти, за да обходите списъка от налични символи. звездичка (*), тире (-),
амперсанд (&), точка (.), наклонена черта (/), скоби ( ), апостроф ('), равно (=),
знак за номер (#), ет (@), подчертаване (_), плюс (+), удивителен знак (!),
точка и запетая (;), въпросителен знак (?), запетая (,), двоеточие (:), процент
(%) и приблизително равно (~).
Ръководство за потребителя7
. Натиснете цифрата,
Глава 1
За да изтриете буква, цифра или символ
➔
Ако направите грешка, натиснете
правилното въвеждане.
След като свършите въвеждането на текст, натиснете OK, за да съхраните
въведеното.
Общ преглед
Използвайте софтуера HP Image Zone
Можете да използвате софтуера HP Image Zone за достъп до много функции,
които не са достъпни от контролния панел.
Софтуерът HP Image Zone се инсталира на компютъра ви когато инсталирате
вашия HP All-in-One. За повече информация вж. "Ръководство за инсталиране",
доставено с вашето устройство.
Забележка Ако сте избрали минимална инсталация на софтуера
HP Image Zone, вместо пълното приложение се инсталира HP Image Zone
Express. HP Image Zone Express сепрепоръчвазакомпютрисограничен
размер на паметта. HP Image Zone Express включва основен набор от
функции за редактиране на снимки, а не стандартния набор, включен в
пълната инсталация на HP Image Zone.
Всяко позоваване на софтуера HP Image Zone в настоящото ръководство и
в HP Image Zone помощ на екрана се отнася и за двете версии на
HP Image Zone, освен аконееотбелязанодруго.
, за да я изчистите, а след това направете
Можете бързо и лесно да разширите функционалността на вашия HP All-in-One
като използвате софтуера HP Image Zone. Търсете карета като това, показани в
цялото ръководство, които предлагат конкретни съвети по темата и полезна
информация за вашите проекти.
Достъпът до софтуера HP Image Zone е различен в зависимост от операционната
система (ОС). Например, ако имате компютър с Windows, точката за влизане в
софтуера HP Image Zone е HP Solution Center (HP Център за готови решения).
Ако имате Mac, точката за влизане в софтуера HP Image Zone е прозорецът
HP Image Zone. Независимо оттова, входната точкаслужизастартиранена
софтуера HP Image Zone и услугите.
За да отворите софтуера HP Image Zone на компютър с Windows
1.Направете едно от следните неща:
–Надесктопана Windows щракнетедвапътивърхуиконатаHP Solution
Center (HP Център за готови решения).
–В системния панел в десния край на лентата със задачи на Windows
щракнете два пъти върху иконата HP Digital Imaging Monitor.
(Програми) или All Programs (Всичкипрограми), изберете HP ипосле
щракнетевърху HP Solution Center (HP Център заготовирешения).
2.Ако имате инсталирани няколко устройства на HP, изберете раздела HP Allin-One.
8HP Officejet 5600 All-in-One series
Забележка На компютър с Windows достъпните чрез HP Solution Center
(HP Център за готови решения) функции са различни в зависимост от
устройствата, които сте инсталирали. HP Solution Center (HP Център за
готови решения) се настройва според потребителя, за да показва иконите
асоциирани с избраното устройство. Ако избраното устройство не
притежава определена функция, иконата за съответната функция не се
показва в HP Solution Center (HP Център за готови решения).
Съвет Ако HP Solution Center (HP Център за готови решения) на вашия
компютър не съдържа никакви икони, възможно е да е възникнала грешка
по време на инсталирането на софтуера. За да поправите грешката,
използвайте контролния панел на Windows, за да деинсталирате напълно
софтуера HP Image Zone; и след това го инсталирайте отново. За повече
информация вж. "Ръководство за инсталиране" доставено с вашия HP All-
in-One.
За да отворите софтура HP Image Zone на Mac
➔
Щракнете върху иконата HP Image Zone в Dock, и след това изберете
устройство.
Появява се прозорец HP Image Zone.
Забележка В компютър Mac достъпните функции в софтуера
HP Image Zone саразличнивзависимостотизбранотоустройство.
Съвет След като отворите софтуера HP Image Zone имате достъп до
кратките пътища от менюто на Dock като изберете и задържите бутона
на мишката над иконата HP Image Zone в Dock.
Общ преглед
Ръководство за потребителя9
Общ преглед
Глава 1
10HP Officejet 5600 All-in-One series
2
Намеретеощеинформация
Имате достъп до различни източници, печатнии екранни, които предлагат
информация за настройването и използването на вашия HP All-in-One.
Източници на информация
Ръководство за инсталиране
Ръководството за инсталиране дава указания за инсталирането
на вашия HP All-in-One и на софтуера. Следвайте стъпките от
ръководството за инсталиране в указания ред.
Забележка За дасевъзползватепълноценноотфункциитена
HP All-in-One щеенеобходимоданаправитедопълнителни
настройки или да зададете допълнителни предпочитания, както
е описано в "Ръководство за инсталиране", което четете. За още
информация вж. Завършване на инсталирането на вашия
HP All-in-One.
Акосесблъскатеспроблемиповременаинсталирането, вж.
"Отстраняваненанеизправности" впоследнияразделна
"Ръководствозаинсталиране", иливж. Информация за
отстраняване на неизправности в настоящото "Ръководство за
потребителя".
Намерете още информация
Ръководство за потребителя
Това "Ръководство за потребителя" съдържа информация за
използването на вашия HP All-in-One, включително съвети за
отстраняване на неизправности и указания "стъпка-по-стъпка". В
него са дадени и допълнителни указания за инсталирането, които
допълват тези от "Ръководство за инсталиране".
HP Image Zone Tour (Windows)
HP Image Zone Tour представлява един забавен и интерактивенначинзакратъкпрегледнасофтуера, приложенкъмвашия
HP All-in-One. Щенаучите как HP Image Zone може да ви помогнедаредактирате, организиратеиотпечатватевашитеснимки.
HP Image Zone помощ
Екранът HP Image Zone помощ предлага подробни указания за
функции във вашия HP All-in-One, които не са описани в
настоящото "Ръководство за потребителя", включително
функции, които са достъпни само чре използване на софтуера
HP Image Zone.
Ръководствозапотребителя11
Глава 2
(продължение)
Намеретеощеинформация
Windows
●ТематаGet step-by-step instructions (Указания стъпка-постъпка) предлагаинформацияза използването на софтуера
HP Image Zone с устройства на HP.
●Темата Проучете какво може да направите предоставя
повече информация за практическите и творческите неща,
които може да направите със софтуера HP Image Zone и
вашите устройства на HP.
●Ако имате нужда от повече съдействие или желаете да
проверите за актуализации на софтуера на НР, вижте темата
Отстраняваненанеизправностииподдръжка.
Mac
●Темата Как да? предоставя повече информация за
практическите и творческите неща, които може да направите
със софтуера HP Image Zone и вашите устройства на HP.
●Тематичната област Начало съдържа информация за
импортиране, модифициране и споделяне на вашите
изображения.
●Темата Използване на "Помощ" дава допълнителни
указания как да намерите информация в екранната помощ.
За още информация вж. Използвайте екранната "Помощ".
Помощ на екрана от вашето устройство
Екранна помощ е достъпна от вашето устройство и съдържа
допълнителна информация по избрани теми.
Достъпът до екранната помощ се осъществява чрез
контролния панел.
1.Натиснете бутона Настройка.
2.
Натиснетеизадръжте
докатосепоявисъответнататема
от помощта, и след това натиснете OK. Темата се отваря на
екрана на вашия компютър.
Readme
Файлът Readme съдържа най-нова информация, която не може
да се намери в други публикации.
Инсталирайте софтуера, за да може да отворите файла
Readme.
www.hp.com/supportАко имате достъп до Интернет, може да получите помощ и
поддръжка от уебсайта на HP. Този уеб сайт предлага
техническа поддръжка, драйвери, консумативи и информация за
поръчки.
12HP Officejet 5600 All-in-One series
Използвайтеекранната "Помощ"
Настоящото "Ръководство за потребителя" представя само някои от функциите,
които са на разположение, за да можете да започнете да използвате своето
устройство HP All-in-One. Разгледайте екранната HP Image Zone помощ, която е
предоставеня с вашия софтуер HP All-in-One за информация относно всички
функции, поддържани от HP All-in-One.
Забележка Екранната "Помощ" предлага и теми за отстраняване на
неизправности, които ще ви помогнат да решите проблеми, на които
можете да се натъкнете при вашия HP All-in-One.
Начините за достъп и използване на екранната помощ са различни в зависимост
от това дали разглеждате "Помощ" на компютър с Windows или на Mac. В
следващите раздели са дадени насоки за използване на двете системи "Помощ".
Използване на "Помощ" на компютър с Windows
В този раздел е обяснено как да осъществите достъп до екранната помощ на
компютър с Windows. В него е показано как да използвате функциите за навигация,
търсене и индекса в системата "Помощ", за да намерите конкретната информация,
която ви е необходима.
За достъп до HP Image Zone помощ на компютър с Windows
1.В HP Solution Center (HP Център за готови решения) щракнете върху
раздела за вашия HP All-in-One.
За информация относно отварянето на HP Solution Center (HP Център за
готови решения) вж. Използвайте софтуера HP Image Zone.
2.В областта Поддържане на устройство щракнете върху Екранно
ръководство или Отстраняване на неизправности.
–Ако щракнете върху Екранно ръководство, ще се появи изскачащо
меню. Можете да изберете да отворите началната страница на цялата
система "Помощ" или да отидете на конкретната част от "Помощ" за
вашия HP All-in-One.
–Ако щракнете върху Отстраняване на неизправности, се отваря
страницата Отстраняване на неизправности и поддръжка.
В следната диаграма са представени функциите, чрез които можете да се
придвижвате в "Помощ".
Намерете още информация
Ръководство за потребителя13
Глава 2
Намерете още информация
1 Раздели "Съдържание", "Индекс" и "Търсене"
2 Областзапредставяне
3 Лентасинструментина "Помощ"
Раздели "Съдържание", "Индекс" и "Търсене"
Разделите Съдържание, Индекс, и Търсене ви дават възможност да намерите
всякаква тема в HP Image Zone помощ.
●Съдържание
Раздел Съдържание представя подредени отгоре надолу темите в "Помощ",
подобно на съдържанието на книга. Това е един полезен начин да откриете
цялата предоставена информация за една функция, например, за
отпечатване на снимки.
–За информация относно заданията и функциите, достъпни от контролния
панел на вашия HP All-in-One, отворете 5600 series Help близо до долния
край на списъка.
HP All-in-One отворетекнигатаОтстраняване на неизправности и
поддръжка иследтовакнигата5600 series Troubleshooting.
–Другите книги представени в раздел Съдържание дават информация за
използване на софтуера HP Image Zone за изпълнение на задания с
вашия HP All-in-One.
14HP Officejet 5600 All-in-One series
Разделите, които съдържат подтеми, са
указани в списъка с икона на книга. За да
прегледате списък на подтемите от дадена
книга, щракнете върху знака + до иконата на
книга. (Когато разделът е разгърнат, знакът +
се променя на знак -.) За да разгледате
информацията в дадена тема, щракнете върху
името на книгата или името на темата в раздел
Съдържание. Избраната темасепоказвав
областта за представяне вдясно.
●Индекс
Раздел Индекс представя азбучен списък на индексни записи отнасящи се до
темите в HP Image Zone помощ.
Можете да използвате плъзгача отдясно на
списъка, за да прегледате различните записи,
или можете да започнете да въвеждате
ключови думи в текстовото поле над списъка.
Докато пишете, списъкът на записите в
индекса автоматично се придвижва до
записите започващи с буквите, които
въвеждате.
Когато видите запис от индекса, който считате, че е свързан с информацията,
която се опитвате да намерите, щракнете два пъти върху записа от индекса.
–Ако в "Помощ" има само една тема свързана с този индексен запис,
темата се появява в областта за представяне вдясно.
–Ако има много сродни теми, се появява диалогов прозорец Намерени
прозорец, за да я видите в областта за представяне.
●Търсене
Раздел Търсене ви дава възможност да търсите в цялата система на "Помощ"
конкретни думи, например, "borderless print" (печат без полета).
Съвет Ако някоиотдумите, коитовъвеждате, сачестосрещани
(например, "печат" от "печатбезполета"), щетрябвадапоставитев
кавички комбинацията от думи, която търсите. Това ограничава
търсенето ви, така че резултатите да бъдат по-точно свързани с
информацията, която ви е необходима. Вместо да даде резултати с
всички теми, които съдържат или думите "без полета", или думата
"печат", функцията за търсене ще върне само теми, които съдържат
фразата "печатане без полета".
Намерете още информация
Ръководство за потребителя15
Глава 2
Намерете още информация
След като въведете критериите си за търсене,
щракнете върху Списък на теми, за да видите
всички теми от "Помощ", които съдържат
думите или фразите, които сте въвели.
Резултатите се представят в таблица с три
колони. Всеки ред съдържа Заглавие на
темата, Местоположение в "Помощ", където
се намира темата, и Ниво, зададено въз
основа на близостта й до вашите критерии за
търсене.
По подразбиране, резултатите са сортирани по Ниво, така че темата, в която
вашите критерии за търсене се срещат най-често, е на първо място в списъка.
Можете да сортирате резултатите и по Заглавието на темата, или по
Местоположение, като щракнетевзаглавнияреднатаблицатаза
съответната колона. За да видите съдържанието на дадена тема, щракнете
два пъти върху реда в таблицата с резултатите. Избраната тема се показва в
областта за представяне вдясно.
Област за представяне
Областта за представяне вдясно от прозореца "Помощ" показва темата, която сте
избрали от един от разделите вляво. Темите в "Помощ" включват описателен
текст, указания "стъпка-по-стъпка" и илюстрации, ако има такива.
●Темите често включват връзки към други теми в системата "Помощ", в които
можете да намерите допълнителна информация. Понякога дадена връзка
отваря автоматично нова тема в областта за представяне. В други случаи
може да има повече от една сродна тема. Тогава се появява далоговият
прозорец Намерени теми. Щракнете два пъти върху някоя тема от списъка в
диалоговия прозорец, за да я видите в областта за представяне.
●Някои теми включват подробни указания или допълнителна информация,
която не се вижда директно на страницата. Потърсете думите Покажи всичко
или Скрий всичко в горната дясна част на страницата. Ако се виждат тези
думи, това означава, че има допълнителна информация, скрита на
страницата. Скритата информация е указана с тъмносин текст със стрелка.
Можете да видите скритата информация като щракнете върху тъмносиния
текст.
●Някои теми включват анимирани видео клипове, които ви показват как да
използвате конкретна функция. Анимациите се идентифицират с икона на
видеокамера, следвана от думите "Show me how" (Покажи ми как). Когато
щракнете върху текста на връзката "Show me how" (Покажи ми как)
анимацията стартира в нов прозорец.
Лента с инструменти на "Помощ"
Лентата с инструменти на "Помощ", показана по-долу, съдържа бутони, които ви
дават възможност за придвижване в темите от "Помощ". Можете да се движите
назад и напред през темите, които вече сте разгледали, или да щракнете върху
бутона Home (Начало), за да се върнете на страницата HP Image Zone help
contents (съдържание на помощта за HP Image Zone).
16HP Officejet 5600 All-in-One series
1 Покажи/Скрий
2 Назад
3 Напред
4 Начало
5 Печат
6 Опции
Лентата с инструменти на "Помощ" съдържа и бутони за промяна на начина, по
който е представена помощта на екрана на вашия компютър. Например, ако ви е
необходимо повече място за разглеждане на темите в областта за представяне
вдясно, можете да скриете разделите Съдържание, Индекс и Търсене като
щракнете върху бутона Hide (Скрий).
И накрая, бутонът Print (Печат) ви дава възможност да отпечатате страницата,
която е показана на екрана на компютъра. Ако вляво се вижда раздел
Съдържание, когато щракнете върху бутона Печат се появява диалогов прозорецPrint Topics (Теми запечат). Можете даизберетесамотемата, която
разглеждате в момента в областта за представяне, или да отпечатате текущата
тема плюс подтемите свързани с нея. Тази функция не е достъпна, ако в дясната
страна на прозореца "Помощ" се виждат разделите Индекс или Търсене.
Използване на "Помощ" с Mac
В този раздел е обяснено как да осъществите достъп до екранната помощ на
компютър Мас. В него се разказва как да осъществявате навигация и търсене в
системата на "Помощ", за да намерите конекретната информация, която ви е
необходима.
Намерете още информация
Достъп до HP Image Zone помощ на Mac
➔
От менюто Помощ в HP Image Zone изберете HP Image Zone помощ.
За информация относно отварянето на софтуера HP Image Zone,
вж.Използвайте софтуера HP Image Zone .
Появява се HP Image Zone помощ. В следната диаграма са представени
функциите, чрез които можете да се придвижвате в "Помощ".
Ръководство за потребителя17
Глава 2
Намерете още информация
1 Навигационнипрозорци
2 Областзапредставяне
3 Лентасинструментина "Помощ"
Навигационни прозорци
В Help Viewer (Показване на помощ) се отваря HP Image Zone помощ. Той е
разделен на три прозореца. Левият и централният прозорец ви дават възможност
да се придвижвате през темите в "Помощ". (Десният прозорец съдържа областта
за представяне, описана в следващия раздел.)
●Левият прозорец съдържа списък на всички раздели в "Помощ".
–За информация относно задачите и функциите достъпни от контролния
панел на вашия HP All-in-One, щракнете върху 5600 series Help.
използването на софтуера HP Image Zone за изпълнение на задачи с
вашия HP All-in-One.
●Централният прозорец предоставя изглед отгоре надолу на темите от
раздела избран в левия прозорец, подобно на съдържанието на книга. Това е
един полезен начин да откриете цялата предоставена информация за една
функция, например, за отпечатване на снимки.
Област за представяне
Областта за представяне в десния прозорец показва темата от "Помощ", която сте
избрали в централния прозорец. Темите в "Помощ" включват описателен текст,
указания "стъпка-по-стъпка" и илюстрации, ако има такива.
●Много от темите в HP Image Zone помощ включват информация за това как
да използвате дадена функция от контролния панел на HP All-in-One и от
софтуера HP Image Zone на Mac. Използвайте плъзгачите вдясно от областта
за представяне, за да видите цялото съдържание на конкретна тема.
18HP Officejet 5600 All-in-One series
Понякога важна информация в прозореца не може да се види без да се
превърти прозореца.
●Темите често включват връзки или препратки към други теми в системата
предоставя препратка, която указва кой раздел да изберете от левия
навигационен прозорец. Можете да откриете местоположението на
сродната тема като използвате централния навигационен прозорец или
проведете търсене на темата, както е описано в следващия раздел.
●Някои теми включват анимирани видео клипове, които ви показват как да
използвате конкретна функция. Анимациите се идентифицират с икона на
видеокамера, следвана от думите "Show me how" (Покажи ми как). Когато
щракнете върху иконата на видеокамерата, видеоклипът се възпроизвежда в
нов прозорец.
Лента с инструменти на "Помощ"
Лентата с инструменти на "Помощ", показана по-долу, съдържа бутони, които ви
дават възможност за придвижване в темите от "Помощ". Можете да се
придвижвате назад през темите, които вече сте разгледали, или можете да
щракнете върху бутона Help Center (Център за помощ), за да осъществите
достъп до помощ за други софтуерни приложения на вашия Mac.
Намерете още информация
1 Назад
2 Центързапомощ
3 Областзатърсене
Лентата с инструменти на "Помощ" съдържа и текстово поле, което ви дава
възможност да търсите в цялата система на "Помощ" конкретни думи, например
"печат без полета".
След като въведете вашите критерии за търсене, натиснете R
ETURN на вашата
клавиатура, за да видите списък на всички теми, които съдържат въведените от
вас думи или фрази. Резултатите се представят в таблица с три колони. Всеки ред
съдържа заглавие на Тема)Степен на съответствие (зададена въз основа на
съответствието на вашите критерии за търсене), и Местоположение в "Помощ",
където се намира темата.
По подразбиране резултатите са сортирани по Степен на съответствие, така че
темата, която най-добре отговаря на вашите критерии за търсене, е на първо
място в списъка. Можете да сортирате резултатите и по Заглавие или по
Местоположение, като щракнете в заглавния ред на таблицата за съответната
Ръководство за потребителя19
Глава 2
Намерете още информация
колона. За да видите съдържанието на дадена тема, щракнете два пъти върху
реда в таблицата с резултатите. Появява се избраната тема.
20HP Officejet 5600 All-in-One series
3
Завършване на инсталирането
на вашия HP All-in-One
След като сте приключили стъпките от вашето "Ръководство за инсталиране"
прегледайте тази глава, която ще ви помогне да завършите инсталирането на
вашия HP All-in-One. Този раздел съдържа важна информация за инсталирането
на вашето устройство, включително информация за задаване на предпочитания.
●Можете да променяте предпочитаните настройки на устройството като език и
страна/регион, дата, сила на зумера и комбинации от натискания на бутони.
За още информация вж. Задаване на вашите предпочитания.
●Завършете настройката на факса, включително настройка на режима на
отговаряне, броя на позвъняванията за отговор и схемата на звънене при
отговор. За още информация вж. Настройка на факс.
Задаване на вашите предпочитания
Преди да започнете да използвате HP All-in-One, задайте предпочитанията
описани в настоящия раздел.
Настоящото "Ръководство за потребителя" представя само някои от
предпочитанията, които са на разположение, за да можете да започнете да
използвате своето устройство HP All-in-One. Проучете екранната HP Image Zone
помощ предоставена със софтуера на вашия HP All-in-One, за да намерите
информация относно всички предпочитания , чрез които можете да контролирате
поведението на вашия HP All-in-One. Например, екранната HP Image Zone помощ
предоставя информация за промяна на скоростта на превъртане на съобщенията
на дисплея на контролния панел, настройка на опциите за повторение на
набирането за изпращане на факс, и други предпочитания. За още информация
относно HP Image Zone помощ, вж. Използвайте екранната "Помощ".
Завършване на инсталирането
Настройте вашия език и страна/регион
Настройката за език и страна/регион определя кой език ще използва HP All-in-One
за показване на съобщенията на дисплея на контролния панел. Обикновено
езикът и страната/регионът се задават при първото настройване на HP All-inOne. Въпреки това, можете да смените тези настройки по всяко време, като
използвате следната процедура.
1.Натиснете Настройка.
2. Натиснете 7, а след това 1.
СтовасеизбираПредпочитания, а следтовасеизбираЗадаване наезик
&Страна/регион.
3.
Натиснете
вашият език, натиснете OK.
4.Когато получите подкана, натиснете 1 за Да или 2 за Не.
5.
Натиснете
появи страната/регионът, които искате да изберете, натиснете OK.
6.Когато получите подкана, натиснете 1 за Да или 2 за Не.
Ръководство за потребителя21
или
, за да обхождате списъка от езици. Когато се появи
, за да обходите списъка на страни/региони. Когато се
или
Глава 3
Задаване на датата и часа
Може да зададете датата и часа от контролния панел. Форматът за датата и часа
се основава на настройката за език и страна/регион. Когато изпращате факс се
предават и текущата дата и час, заедно с вашето име и номера на факса, като
част от заглавния ред на факса.
Забележка В някои страни/региони наличието на дата и щемпел за време
в заглавния ред на факса се изисква от закона.
Ако захранването на вашия HP All-in-One прекъсне, трябва отново да зададете
датата и часа.
1.Натиснете Настройка.
2.Натиснете 6, а след това 3.Такасеизбират Tools (Инструменти)и следтова Date and Time (Дата ичас).
3.Въведете месеца, деня и годината, като натискате съответните цифри от
цифровата клавиатура. В зависимост от вашата настройка на страна/регион,
може да въведете датата в друг ред.
4.Въведете часовете и минутите.
5.Ако вашият час се показва в 12-часов формат, натиснете 1 за AM или 2 за
PM.
Вашият HP All-in-One осигурява три нива на силата на звука на звънеца и
високоговорителя. Силата на звънеца е силата на телефонните позвънявания.
Силата на високоговорителя е нивото на всичко останало - например тоновете
"свободно", факсовите тонове и звуковите сигнали при натискане на клавиши.
Настройката по подразбиране е Тихо.
1.Натиснете Настройка.
2. Натиснете 4, а след това 5.ТоваизбираОсновна настройкафаксиследтоваизбираСила назвъни
бипване.
3.
Натиснете
Завършване на инсталирането
, за да изберете една от опциите: Тихо, СилноилиИзключено.
е с еднаква сила на звука, независимо дали сте избрали Силно или
Тихо. Тези двеопциизасягатсамосигналаприпозвъняване,
"свободно" идругитонове, коиточувате, когатоизпращатефакс. Но
ако изберете Изкл, звуците при натискане на бутони също се
изключват.
Ако изберете Изкл, няма да чувате тона "свободно", факсовите тонове
или тоновете на входящите позвънявания. Когато Сила на звънене и
бипване е в положение Изкл, не можетедаизпратитефаксс
използване на контролен тон, например като използвате карта за
предплатени повиквания, за да изпратите факс. За повече информация
относно набиране с контролен тон, вж. Изпращане на факс с
контролиране на набирането.
4.Натиснете OK.
Настройка на факс
След като изпълните всички стъпки от ръководството за инсталиране,
използвайте инструкциите от този раздел, за да завършите инсталирането на
вашия факс. Моля, запазете ръководството за инсталиране, за да можете да го
ползвате и след това.
В тази глава ще научите как да настроите вашия HP All-in-One, така че да работи
успешно като факс с оборудването и услугите, с които може би разполагате на
същата телефонна линия, към която е свързан вашият HP All-in-One.
Съвет Можете същодаизползватеиСъветника занастройканафакс
(Windows) или Програма за настройка на факс (Mac), които да ви
помогнат бързо да зададете някои важни настройки като режим на
отговаряне и информация на заглавния ред на факса. Достъп до
Съветника за настройка на факс (Windows) или Програмата за
настройка на факс (Mac) имате и посредством софтуера HP Image Zone.
След като изпълните Съветника за настройка на факс (Windows) или
Програмата за настройка на факс (Macintosh), следвайте процедурите в
този раздел, за да завършите настройката на вашия факс.
Завършване на инсталирането
Настройка на HP All-in-One за работа с факс
Преди да започнете да настройвате вашия HP All-in-One за работа с факсове,
установете какво оборудване или услуги има на същата телефонна линия. От
първата колона в следващата таблица изберете комбинацията от оборудване и
услуги, която отговаря на условията във вашия дом или офис. След това
потърсете съответната настройка във втората колона. По-нататък в този раздел
за всяка ситуация са приведени инструкции стъпка по стъпка.
Ръководство за потребителя23
Глава 3
Друго оборудване/услуги,
споделящи вашата факс линия
Няма.
Имате отделна телефонна линия за
факс.
Услуга с цифрова абонатна линия
(DSL) чрез вашата телефонна
компания.
(DSL може да се нарича ADSL във
вашата страна/регион.)
Телефонна система с частна
учрежденска телефонна централа
(PBX) или цифрова мрежа за
интегрирани услуги (ISDN).
Услуга с разграничително позвъняване
чрез вашата телефонна компания.
Гласови повиквания.
По тази телефонна линия получавате
както гласови, така и факсови
повиквания.
Гласовия повиквания и услуга гласова
поща.
Приемате и гласови повиквания, и
факс по тази телефонна линия и сте
абонирани за услуга гласова поща чрез
вашата телефонна компания.
Препоръчвано инсталиране на факс
Случай A: Отделна факс линия (не се
приемат гласови повиквания)
Случай B: Инсталиране на вашия
HP All-in-One с DSL
Случай C: Настройка на вашия HP All-
in-One с PBX телефонна система или
ISDN линия
Случай D: Факс с услуга за
разграничително позвъняване на
същата линия
Случай E: Споделена линия глас/факс
Случай F: Споделена линия глас/факс
с гласова поща
За допълнителна информация относно настройката на факса в конкретни страни/
Завършване на инсталирането
региони, вж. уебсайта за конфигуриране на факс от списъка по-долу.
Австрия
www.hp.com/at/faxconfig
Германияwww.hp.com/de/faxconfig
Швейцария (Френски)www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Швейцария (Немски)www.hp.com/ch/de/faxconfig
Великобританияwww.hp.com/uk/faxconfig
24HP Officejet 5600 All-in-One series
Случай A: Отделнафакслиния (несеприематгласовиповиквания)
Ако имате отделна телефонна линия, по която не приемате гласови повиквания, и
нямате друго оборудване свързано към тази телефонна линия, инсталирайте
вашия HP All-in-One както е описано в този раздел.
Изглед отзад на вашия HP All-in-One
1 Телефоннарозетка
2 Телефоненкабел, приложенвкутиятасвашия HP All-in-One, свързанкъмгнездото
"1-LINE"
За да инсталирате вашия HP All-in-One с отделна факс линия
1.Като използвате телефонния кабел, приложен в кутията с вашия HP All-inOne, свържете единия край към вашата телефонна розетка и след товасвържетедругиякрайкъмгнездото, означенос "1-LINE" нагърбанавашия
HP All-in-One.
Завършване на инсталирането
Забележка Ако не използвате приложения кабел за свързване от
телефонната розетка към вашия HP All-in-One, възможно е да не
можете да работите успешно с факса. Този специален телефонен
кабел е различен от телефонните кабели, които може би вече имате у
дома си или в офиса. Ако приложеният телефонен кабел е твърде къс,
вж. Телефонният кабел, комплектован с моя HP All-in-One, не е
достатъчно дълъг за информация как да го удължите.
2.Установете настройката Автоматичен отговор на Включено.
За информация как да промените тази настройка вж. Задаване на режим на
отговор.
3.(Опция) Променете настройката Позвънявания за отговор на най-малък
брой (две позвънявания).
За информация относно промяната на тази настройка, вж. Задаване на броя
позвънявания преди отговаряне.
4.Изпълнете тест за факса. За информация вж. Изпълнете тест за настройката
на факса ви.
Когато телефонът позвъни, вашият HP All-in-One ще отговори автоматично след
броя позвънявания, които сте задали в настройката Позвънявания за отговор.
След това ще започне да излъчва тонове за приемане на факс към изпращащата
факс машина и да получава факса.
Ръководство за потребителя25
Глава 3
Случай B: Инсталиране на вашия HP All-in-One с DSL
Ако използвате DSL услуга чрез вашата телефонна компания, използвайте
инструкциите от този раздел за свързване на DSL филтър между телефонната
розетка и вашия HP All-in-One. DSL филтърът премахва цифровия сигнал, който
може да се причини смущения с вашия HP All-in-One, за да може вашия HP All-inOne да комуникира правилно с телефонната линия. (DSL може да се нарича ADSL
във вашата страна/регион.)
Забележка Ако имате DSL линия и не свържете DSL филтъра, няма да
можете да изпращате и получавате факсове с вашия HP All-in-One.
Изглед отзад на вашия HP All-in-One
1 Телефоннарозетка
2 DSL филтърикабел, доставенотвашия DSL доставчик
3 Телефоненкабелприложенвкутиятасвашия HP All-in-One, свързанкъмгнездото "1-
LINE"
Инсталиране на вашия HP All-in-One с DSL
1.Набавете DSL филтър от вашия DSL доставчик.
2.Като използвате телефонния кабел, приложен в кутията с вашия HP All-inOne, свържете единия край към отворения порт на DSL филтъра, след товасвържетедругиякрайкъмгнездото, означенос "1-LINE" нагърбанавашия
HP All-in-One.
Завършване на инсталирането
Забележка Ако не използвате приложения кабел за свързване от
телефонната розетка към вашия HP All-in-One, възможно е да не
можете да работите успешно с факса. Този специален телефонен
кабел е различен от телефонните кабели, които може би вече имате у
дома си или в офиса.
3.Свържете кабела на DSL филтъра към телефонната розетка.
Забележка Ако към тази телефонна линия е свързано и друго офис
оборудване или услуги, например услуга със специално звънене,
телефонен секретар или гласова поща, вижте в съответния раздел на
настоящия раздел за допълнителни указания за настройка.
4.Изпълнете тест за факса. За информация вж. Изпълнете тест за настройката
на факса ви.
26HP Officejet 5600 All-in-One series
Случай C: Настройканавашия HP All-in-One с PBX телефоннасистемаили
ISDN линия
Ако използвате PBX телефонна система или ISDN конвертор/терминален адаптер,
трябва да направите следното:
●Ако използвате PBX или ISDN конвертор/терминален адаптер, свържете
HP All-in-One към гнездото, предназначено за използване с факс и телефон.
Също така проверете дали терминалният адаптер е поставен в правилно
положение за превключване за вашата страна/регион, ако е възможно.
Забележка Някои ISDN системи ви позволяват да конфигурирате
гнездата за конкретно телефонно оборудване. Например, може да сте
задали едно гнездо за телефон и факс Group 3, а друго за многоцелево
ползване. Ако имате проблеми при свързване към гнездото за факс/
телефон на вашия ISDN конвертор, опитайте да използвате гнездото
за многоцелево ползване; то може да е означено с "multi-combi" или
нещо подобно.
●Ако използвате система PBX, трябва да изключите тона за чакащо повикване.
Забележка При много цифрови PBX системи има тон за чакащо
повикване, който по подразбиране е включен. Тонът за чакащо
повикване би пречил на всяко предаване на факс и няма да може да
изпращате или получавате факсове с вашия HP All-in-One. Вижте
документацията на вашата PBX телефонна система за указания как да
бъде изключен тонът за чакащо повикване.
●Ако използвате PBX телефонна система, наберете номер за външна линия
преди да наберете номера на факса.
●Трябва да използвате доставения кабел за свързване от телефонната
розетка към вашия HP All-in-One. Ако не използвате приложения кабел, няма
да можете да работите успешно с факса. Този специален телефонен кабел е
различен от телефонните кабели, които може би вече имате у дома си или в
офиса. Ако комплектованият телефонен кабел е прекалено къс, вж.
Телефонният кабел, комплектован с моя HP All-in-One, не е достатъчно дълъг
за информация как да го удължите.
Завършване на инсталирането
Случай D: Факс с услуга за разграничително позвъняване на същата линия
Ако имате абонамент за услуга с разграничително позвъняване (чрез вашата
телефонна компания), който позволява да имате множество телефонни номера на
една телефонна линия, всеки с различен начин на позвъняване, инсталирайте
вашия HP All-in-One както е описано в този раздел.
Ръководство за потребителя27
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.