Start her
Viktig! USB-kabelen må ikke kobles til før trinn 16, ellers kan det hende at
programvaren ikke installeres på riktig måte.
Aloita tästä
1
Tärkeää: Liitä USB-kaapeli vasta vaiheessa 16, koska muuten ohjelmisto ei
ehkä asennu oikein.
Følg trinnene i angitt rekkefølge. Hvis det oppstår problemer under installeringen, kan du se Feilsøking i den siste
delen.
Suorita vaiheet annetussa järjestyksessä. Jos asennuksessa on ongelmia, katso lisätietoja viimeisen osion
Vianmääritys -kohdasta.
Fjern emballasje og teip
2
Poista pahvit ja teipit
Sørg for at det ikke ligger igjen teip eller emballasje på
innsiden av enheten.
Poista kaikki teipit ja pahvit laitteen sisäpuolelta.
Finn komponentene
3
Tarkasta varusteet
1
2
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
3
4
5
6
1 Windows-CD
2 Macintosh-CD
3 Brukerhåndbok på CD
7
4 Strømledning og adapter
5 Telefonledning
6 Den nederste papirskuffen
7 Den øverste skuffen (utskuffen)
8 Blekkpatroner
8
9 USB-kabel*
10 Kontrollpaneloverlegg (kan være festet på
9
10
forhånd)
* Selges separat.
Innholdet i esken kan være annerledes.
1 Windows CD
2 Macintosh CD
3 Käyttöopas CD-levyllä
4 Virtajohto ja verkkolaite
5 Puhelinjohto
6 Alempi paperilokero
7 Ylempi (tuloste)lokero
8 Tulostuskasetit
9 USB-kaapeli *
10 Ohjauspaneelin ohjekaavain (saattaa
olla valmiina laitteessa)
* Ostettava erikseen.
Pakkauksen sisältö voi vaihdella.
Installasjonsveiledning for HP Offi cejet 5600 All-in-One-series
HP Offi cejet 5600 All-in-One series -laitteen asennusopas
Fest kontrollpaneloverlegget (hvis det ikke er festet)
4
Kiinnitä ohjauspaneelin ohjekaavain (jos ei paikallaan)
a
b
1
2 3
a Plasser kontrollpaneloverlegget over enheten.
b Trykk ned hvert av områdene fra venstre til høyre som
vist på bildet b , helt til overlegget er festet skikkelig.
c Kontroller at alle knappene er synlige og at kantene på
overlegget er riktig justert i forhold til enheten.
a Aseta ohjauspaneelin ohjekaavain laitteen kanssa
kohdakkain.
b Paina ohjekaavaimen alueita alaspäin vasemmalta
alkaen kuvan b osoittamalla tavalla, kunnes
ohjekaavain on napakasti paikoillaan.
c Varmista, että kaikki painikkeet ovat näkyvissä ja
että ohjekaavaimen reunat ovat laitteeseen nähden
kohdakkain.
2 • HP All-in-One
Kontrollpaneloverlegget må sitte på for at HP All-in-One
skal kunne fungere.
HP All-in-One -laite toimii vasta, kun ohjauspaneelin
ohjekaavain on asennettu paikalleen.
Fest skuffene og legg i papir
5
Kiinnitä lokerot ja aseta paperia
abc
de
a Før tappene i den nederste skuffen inn i enheten, og
senk skuffen helt til den ligger vannrett.
b Skyv papirjusteringsskinnen til venstre.
c Legg i vanlig, hvitt papir.
d Fest den øvre skuffen (utskuffen). Kontroller at den
øverste delen av skuffen festes i de lysegrå låsene.
Senk skuffen.
e Åpne papirskuff-forlengelsen.
a Aseta alalokeron kielekkeet laitteeseen ja laske
lokeroa, kunnes se on vaakatasossa.
b Siirrä paperinsäädin vasemmalle.
c Aseta lokeroon tavallista valkoista paperia.
d Kiinnitä ylempi (tuloste)lokero paikoileen. Varmista,
että lokeron yläreuna on kiinni vaaleanharmaissa
salvoissa, ja laske sitten lokero alas.
e Taita paperilokeron jatke ulos.
HP All-in-One • 3
Koble til strømledningen og adapteren
6
Kytke virtajohto ja verkkolaite
Viktig: USB-kabelen må ikke kobles til
før trinn 16, ellers kan det hende at
programvaren ikke installeres på riktig måte.
Tärkeää: Liitä USB-kaapeli vasta
vaiheessa 16, koska muuten ohjelmisto
ei ehkä asennu oikein.
7
Koble til den medfølgende telefonledningen
Liitä laitteen mukana toimitettu puhelinjohto
Koble den ene enden av telefonledningen til telefonporten
til venstre (1-LINE) , og koble den andre enden til en
veggkontakt.
Hvis du ønsker å koble til en telefonsvarer eller
bruke en egen telefonledning, kan du lese om dette
i brukerveiledningen.
Liitä laitteen mukana toimitetun puhelinjohdon toinen pää
vasemmalla olevaan puhelinporttiin (1-LINE) ja toinen pää
seinäpistorasiaan.
Tietoja puhelinvastaajan liittämisestä tai oman puhelinjohdon
käyttämisestä on käyttöoppaassa.
4 • HP All-in-One