Hp OFFICEJET 4500 G510N, OFFICEJET 4500 G510G User Manual [sl]

OFFICEJET 4500

Uporabniški priročnik

G510

HP Officejet 4500 (G510) All-in- One series

Uporabniški priročnik

Informacije o avtorskih pravicah

© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Obvestila podjetja HewlettPackard

Pridržujemo si pravico do spreminjanja informacij v tem dokumentu brez predhodnega obvestila.

Vse pravice pridržane. Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje tega materiala brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Hewlett-Packard je prepovedano, razen v primerih, ki jih dovoljuje zakon o avtorskih pravicah.

Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so določene v posebnih garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Vsebine si ne razlagajte kot dodatno garancijo. HP ne odgovarja za tehnične ali založniške napake ali izpuščeno vsebino.

Priznanja

Windows, Windows XP in Windows Vista so blagovne znamke družbe Microsoft Corporation, zaščitene v ZDA.

ENERGY STAR in ENERGY STAR sta v ZDA zaščiteni blagovni znamki.

Varnostne informacije

Ko uporabljate izdelek, vedno upoštevajte varnostne ukrepe, da bi zmanjšali nevarnost poškodb zaradi ognja ali električnega udara.

1.Preberite vsa navodila v dokumentaciji, priloženi napravi.

2.Izdelek priključite samo v ozemljeno električno vtičnico. Če ne veste, ali je ozemljena, vprašajte strokovnjaka.

3.Upoštevajte vsa opozorila in navodila, ki so na izdelku.

4.Pred čiščenjem naprave izvlecite napajalni kabel iz vtičnice.

5.Naprave ne smete namestiti ali uporabljati v bližini vode ali če ste mokri.

6.Napravo namestite varno na stabilno podlago.

7.Izdelek položite na zaščiteno mesto, kjer ne more nihče stopiti na napajalni kabel ali se spotakniti ob njega in ga tako poškodovati.

8.Če naprava ne deluje normalno, glejte Reševanje težav.

9.V napravi ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Servisiranje morajo opraviti na servisu.

Dostopnost

Naprava ponuja številne funkcije, ki omogočajo dostop ljudem posebnimi potrebami.

Za slepe in slabovidne

Uporabniki s prizadetim ali slabim vidom si lahkopri uporabi programske opreme pomagajo s pripomočki za osebe s posebnimi potrebami, vgrajenimi v operacijski sistem. Podpira tudi druge tehnologije za tiste s posebnimi potrebami, na primer bralnike zaslona, Braillovi bralnike in programe za pretvorbo govora v besedilo. Za barvno slepe uporabnike so barvni gumbi in zavihki v programski opremi in na nadzorni plošči naprave označeni s kratkim besedilom ali ikonami, ki predstavljajo ustrezno dejanje.

Za osebe, ki se težko premikajo

Uporabniki s posebnimi gibalnimi potrebami lahko funkcije programske opreme tiskalnika izvajajo z ukazi na tipkovnici. Programska oprema podpira tudi možnosti pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v operacijskem sistemu Windows, na primer zaklepanje, preklopne signale, upočasnitev in simulacija miške. Vratca naprave, gumbi, pladnji za papir in vodila za papir lahko uporabljajo uporabniki z omejeno močjo in dosegom.

Podpora

Več informacij o dostopnosti tega izdelka in HP-jevi zavezi osebam s posebnimi potrebami najdete na HPjevem spletnem mestu www.hp.com/ accessibility.

Informacije o dostopnosti za Mac OS X najdete na Applovem spletnem mestu www.apple.com/accessibility.

Kazalo

1

Začetek

 

 

Dostopnost..................................................................................................................................

9

 

Ekološki nasveti........................................................................................................................

10

 

Pomen delov naprave...............................................................................................................

10

 

Pogled od spredaj...............................................................................................................

10

 

Področje s potrošnim materialom za tiskanje.....................................................................

11

 

Pogled od zadaj..................................................................................................................

11

 

Uporaba nadzorne plošče izdelka............................................................................................

12

 

Pregled gumbov in lučk......................................................................................................

12

 

Spreminjanje nastavitev izdelka.........................................................................................

13

 

Izbira načina.................................................................................................................

13

 

Spreminjanje nastavitev izdelka...................................................................................

14

 

Vrste sporočil......................................................................................................................

14

 

Sporočila o stanju.........................................................................................................

14

 

Opozorilna sporočila.....................................................................................................

14

 

Sporočila o napakah.....................................................................................................

14

 

Sporočila o kritični napaki.............................................................................................

15

 

Iskanje številke modela naprave..............................................................................................

15

 

Izbiranje medija za tiskanje......................................................................................................

15

 

Priporočeni papir za tiskanje in kopiranje...........................................................................

15

 

Priporočeni papir za tiskanje fotografij................................................................................

17

 

Nasveti za izbiranje in uporabo medijev.............................................................................

18

 

Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika....................................................................

18

 

Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).............................................

19

 

Nalaganje medija......................................................................................................................

20

 

Vzdrževanje naprave................................................................................................................

21

 

Čiščenje stekla optičnega bralnika.....................................................................................

21

 

Čiščenje zunanjosti.............................................................................................................

22

 

Čiščenje samodejnega podajalnika dokumentov (SPD) (samo nekateri modeli)...............

22

 

Izklapljanje naprave..................................................................................................................

25

2

Natisni

 

 

Tiskanje dokumentov................................................................................................................

26

 

Tiskanje dokumentov (Windows)........................................................................................

26

 

Tiskanje dokumentov (Mac OS X)......................................................................................

27

 

Tiskanje brošur.........................................................................................................................

27

 

Tiskanje brošur (Windows).................................................................................................

27

 

Tiskanje brošur (Mac OS X)...............................................................................................

28

 

Tiskanje na ovojnice.................................................................................................................

28

 

Tiskanje na ovojnice (Windows).........................................................................................

28

 

Tiskanje na ovojnice (Mac OS X).......................................................................................

29

 

Tiskanje spletne strani..............................................................................................................

29

 

Tiskanje spletne strani (Windows)......................................................................................

30

 

Tiskanje spletne strani (Mac OS X)....................................................................................

30

1

 

Tiskanje fotografij.....................................................................................................................

31

 

Tiskanje fotografij na foto papir (Windows)........................................................................

31

 

Tiskanje fotografij na foto papir (Mac OS X).......................................................................

32

 

Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri................................................................

32

 

Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri (Windows)........................................

33

 

Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri (Mac OS)..........................................

33

 

Tiskanje dokumentov brez roba...............................................................................................

34

 

Tiskanje dokumentov brez roba (Windows).......................................................................

35

 

Tiskanje dokumentov brez roba (Mac OS X)......................................................................

35

3 Optično branje

 

 

Optično branje izvirnika............................................................................................................

38

 

Optično branje izvirnika z nadzorno ploščo izdelka............................................................

38

 

Urejanje optično prebranega dokumenta z uporabo programske opreme za optično

 

 

prepoznavanje znakov (OCR)..................................................................................................

39

4

Kopiranje

 

 

Kopiranje dokumentov..............................................................................................................

40

 

Spreminjanje nastavitev kopiranja............................................................................................

40

5

Faks

 

 

Pošiljanje faksa ........................................................................................................................

42

 

Pošiljanje osnovnega faksa ...............................................................................................

42

 

Ročno pošiljanje faksa s telefona.......................................................................................

43

 

Pošiljanje faksa z nadzorom izbiranja................................................................................

44

 

Pošiljanje faksa iz pomnilnika.............................................................................................

44

 

Načrtovanje faksa za poznejše pošiljanje...........................................................................

45

 

Pošiljanje faksa več prejemnikom......................................................................................

46

 

Pošiljanje faksa v načinu odpravljanja napak.....................................................................

47

 

Sprejemanje faksa ...................................................................................................................

47

 

Ročno sprejemanje faksa...................................................................................................

48

 

Nastavitev varnostne kopije faksa .....................................................................................

49

 

Ponovno tiskanje faksov iz pomnilnika...............................................................................

49

 

Poziv za sprejem faksa.......................................................................................................

50

 

Posredovanje faksov na drugo številko..............................................................................

51

 

Nastavitev velikosti papirja za sprejete fakse ....................................................................

51

 

Nastavitev samodejnega zmanjšanja za dohodne fakse....................................................

52

 

Blokiranje številk neželenega faksa....................................................................................

52

 

Dodajanje številk na seznam neželenih faksov............................................................

53

 

Brisanje številk s seznama neželenih faksov...............................................................

53

 

Tiskanje poročila o neželenih faksih.............................................................................

53

 

Sprejemanje faksov v računalnik (Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks

 

 

v Mac))................................................................................................................................

54

 

Zahteve za uporabo funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v

 

 

Mac)..............................................................................................................................

54

 

Aktiviranje funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) in Fax to Mac (Faks v Mac).............

54

 

Spreminjanje nastavitev funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) ali Fax to Mac (Faks

 

 

v Mac)...........................................................................................................................

55

 

Izklop funkcij Fax to PC (Faks v računalnik) ali Fax to Mac (Faks v Mac)....................

56

2

Kazalo

 

Spreminjanje nastavitev faksa..................................................................................................

56

Konfiguracija glave faksa ...................................................................................................

56

Nastavitev načina odziva (samodejni odziv).......................................................................

57

Nastavitev števila zvonjenj do odgovora ...........................................................................

57

Spreminjanje vzorca odzivnega zvonjenja za značilno zvonjenje......................................

58

Določitev načina odpravljanja napak faksa........................................................................

58

Nastavitev vrste izbiranja....................................................................................................

59

Nastavitev možnosti ponovnega izbiranja..........................................................................

59

Nastavitev hitrosti faksa......................................................................................................

60

Nastavitev glasnosti zvoka faksa........................................................................................

60

Faks prek IP (FoIP)...................................................................................................................

61

Uporaba poročil........................................................................................................................

61

Tiskanje poročila o potrditvi faksa......................................................................................

62

Tiskanje poročil o napakah faksov.....................................................................................

63

Tiskanje in ogled dnevnika faksa........................................................................................

63

Čiščenje dnevnika faksa.....................................................................................................

64

Tiskanje podrobnosti o zadnjem pošiljanju faksa...............................................................

64

Tiskanje poročila o zgodovini ID klicatelja..........................................................................

64

6 Delo s tiskalnimi kartušami

 

Informacije o kartušah s črnilom...............................................................................................

65

Preverjanje ocenjene ravni črnila.............................................................................................

66

Ravnanje s tiskalnimi kartušami...............................................................................................

67

Zamenjava kartuš s črnilom......................................................................................................

67

Shranjevanje tiskalnih potrebščin.............................................................................................

71

Napredno vzdrževanje kartuš s črnilom...................................................................................

71

Poravnava kartuš s črnilom................................................................................................

71

Poravnava kartuš s črnilom................................................................................................

73

7 Reševanje težav

 

HP-jeva podpora.......................................................................................................................

75

Pridobivanje elektronske podpore......................................................................................

76

HP-jeva telefonska podpora...............................................................................................

76

Preden pokličete...........................................................................................................

76

Obdobje telefonske podpore........................................................................................

77

Telefonske številke za podporo....................................................................................

77

Po poteku telefonske podpore......................................................................................

79

Splošni nasveti in viri za odpravljanje težav.............................................................................

79

Reševanje težav pri tiskanju.....................................................................................................

80

Naprava se nepričakovano izklopi......................................................................................

80

Na zaslonu nadzorne plošče se prikaže sporočilo o napaki...............................................

80

Poravnava ni uspela...........................................................................................................

80

Naprava se ne odziva (ni izpisa)........................................................................................

80

Naprava za tiskanje porabi veliko časa..............................................................................

81

Natisnjena stran je prazna ali samo delno natisnjena........................................................

81

Na strani nekaj manjka ali ni pravilno.................................................................................

82

Postavitev besedila ali slik je napačna...............................................................................

82

Naprava natisne pol strani, nato papir izvrže.....................................................................

83

3

Slaba kakovost tiskanja in nepričakovani izpisi........................................................................

83

1. rešitev: Uporabljajte originalne kartuše HP....................................................................

83

2. rešitev: Preverite papir....................................................................................................

83

3. rešitev: Počakajte nekaj časa (če je to mogoče)............................................................

84

4. rešitev: Preverite nastavitve tiskanja..............................................................................

84

1. korak: Preverite nastavitve kakovosti tiskanja..........................................................

85

2. korak: Preverite nastavitev tiskanja v sivinah...........................................................

85

5. rešitev: Preverite ocenjene ravni črnila in zamenjajte prazne tiskalne kartuše..............

86

6. rešitev: Natisnite in ocenite diagnostično poročilo ter napake pri odpravljanju

 

težav...................................................................................................................................

87

Print Quality Diagnostic report (Diagnostično poročilo o kakovosti tiskanja)................

88

Poročilo o samopreverjanju..........................................................................................

92

7. rešitev: Očistite tiskalne kartuše.....................................................................................

94

8. rešitev: Poravnajte tiskalne kartuše................................................................................

94

9. rešitev: Zamenjajte tiskalno kartušo, ki povzroča težave...............................................

95

10. rešitev: Izdelek dajte v popravilo..................................................................................

95

Čiščenje območja okoli brizgalnih šob......................................................................................

96

Reševanje težav pri zagozdenju papirja...................................................................................

97

Reševanje težav pri kopiranju..................................................................................................

99

Ni kopije..............................................................................................................................

99

Kopije so prazne.................................................................................................................

99

Dokumenti manjkajo ali so zbledeli..................................................................................

100

Velikost je pomanjšana.....................................................................................................

100

Kakovost kopiranja je slaba..............................................................................................

100

Opazne so napake na kopijah..........................................................................................

100

Naprava natisne pol strani, nato papir izvrže...................................................................

101

Neskladen papir................................................................................................................

101

Reševanje težav pri optičnem branju.....................................................................................

101

Optični bralnik ne stori ničesar.........................................................................................

102

Optično branje traja predolgo...........................................................................................

102

Del dokumenta ni bil optično prebran ali pa manjka besedilo..........................................

103

Besedila ni mogoče urediti...............................................................................................

103

Prikažejo se sporočila o napakah.....................................................................................

104

Kakovost optično prebrane slike je slaba.........................................................................

104

Opazne so napake na optično prebranih dokumentih......................................................

105

Reševanje težav pri faksiranju................................................................................................

106

Preskus faksa ni uspel......................................................................................................

106

Reševanje težav z žičnim (Ethernet) omrežjem (samo pri nekaterih modelih).......................

118

Odpravljanje težav splošnega omrežja.............................................................................

118

Ustvarjena omrežna vrata se ne ujemajo z naslovom IP naprave (Windows).................

119

4

Kazalo

 

Reševanje težav z brezžično povezavo (samo pri nekaterih modelih)...................................

119

Osnovno odpravljanje težav z brezžično povezavo..........................................................

119

Napredno odpravljanje težav z brezžično povezavo........................................................

120

1. korak: Preverite, ali je računalnik povezan v omrežje............................................

121

2. korak: Preverite, ali je naprava HP pravilno povezana v omrežje..........................

122

3. korak: Preverite, ali programska oprema požarnega zidu preprečuje

 

komunikacijo...............................................................................................................

123

4. korak: Poskrbite, da bo naprava HP povezana in v stanju pripravljenosti..............

123

5. korak: Poskrbite, da bo brezžična različica naprave HP nastavljena kot privzeti

 

gonilnik tiskalnika (samo za Windows).......................................................................

124

6. korak: Poskrbite, da se izvaja storitev HP Network Devices Support (samo

 

Windows)....................................................................................................................

125

Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point)..........................

125

Konfiguriranje požarnega zidu za delo z napravami HP.........................................................

126

Reševanje težav pri upravljanju naprave................................................................................

127

Vdelanega spletnega strežnika ni mogoče odpreti...........................................................

128

Vdelani spletni strežnik (EWS) je na voljo samo v angleščini..........................................

128

Odpravljanje težav pri namestitvi............................................................................................

129

Predlogi za namestitev strojne opreme............................................................................

129

Predlogi za namestitev programske opreme....................................................................

130

Razumevanje poročila o stanju tiskalnika in poročila o samopreverjanju...............................

130

Razumevanje strani z omrežno konfiguracijo (samo pri izbranih modelih)............................

132

Odstranjevanje zagozdenega papirja.....................................................................................

133

Odstranjevanje zagozdenega papirja...............................................................................

134

Kako se izogniti zagozditvi papirja....................................................................................

135

A Tehnični podatki

 

Informacije o garanciji.............................................................................................................

136

Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garanciji..........................................................

137

Informacije o garanciji za kartuše s črnilom......................................................................

137

Tehnični podatki naprave.......................................................................................................

139

Fizični tehnični podatki.....................................................................................................

139

Funkcije in zmogljivosti izdelka.........................................................................................

139

Tehnični podatki procesorja in pomnilnika........................................................................

140

Sistemske zahteve...........................................................................................................

140

Specifikacija omrežnega protokola (samo pri izbranih modelih)......................................

140

Specifikacija vdelanega spletnega strežnika (samo pri izbranih modelih)........................

141

Specifikacije medijev........................................................................................................

141

Razumevanje podprtih velikosti..................................................................................

141

Razumevanje vrst in teže podprtih medijev................................................................

143

Nastavitev najmanjših robov.......................................................................................

144

Navodila za obojestransko (dvostransko) tiskanje...............................................

145

Ločljivost tiskanja..............................................................................................................

145

Tehnični podatki za tiskanje.............................................................................................

145

Tehnični podatki kopiranja................................................................................................

145

Tehnični podatki faksa......................................................................................................

146

Tehnični podatki optičnega branja....................................................................................

147

Delovno okolje..................................................................................................................

147

Zahteve glede električnega napajanja..............................................................................

147

Specifikacije za oddajanje hrupa......................................................................................

147

5

Upravne informacije................................................................................................................

148

Izjava FCC........................................................................................................................

149

Obvestilo uporabnikom v Koreji........................................................................................

149

Izjava VCCI (Class B) za uporabnike na Japonskem.......................................................

149

Obvestilo o napajalnem kablu za uporabnike na Japonskem..........................................

150

Izjava o zvočnih emisijah za Nemčijo...............................................................................

150

Izjava o indikatorju LED....................................................................................................

150

Obvestilo za uporabnike telefonskega omrežja ZDA: zahteve za FCC............................

151

Obvestilo uporabnikom kanadskega telefonskega omrežja.............................................

151

Obvestilo uporabnikom Evropskega gospodarskega prostora.........................................

153

Obvestilo uporabnikom nemškega telefonskega omrežja................................................

153

Izjava za faks z žično napeljavo v Avstraliji......................................................................

153

Upravne informacije za brezžične izdelke........................................................................

153

Izpostavljenost radiofrekvenčnemu sevanju...............................................................

154

Obvestilo za uporabnike v Braziliji..............................................................................

154

Obvestilo za uporabnike v Kanadi..............................................................................

154

Obvestilo za uporabnike na Tajvanu..........................................................................

154

Upravno obvestilo za Evropsko unijo.........................................................................

155

Upravna številka modela..................................................................................................

155

Izjava o skladnosti (Evropski gospodarski prostor)..........................................................

156

Okoljevarstveni vidiki izdelka..................................................................................................

158

Uporaba papirja................................................................................................................

158

Plastika.............................................................................................................................

158

Podatki o varnosti materiala.............................................................................................

158

Program za recikliranje.....................................................................................................

158

Program recikliranja potrošnega materiala za brizgalne tiskalnike HP.............................

158

Odlaganje odpadne opreme uporabnikov v gospodinjstvih v Evropski uniji.....................

159

Poraba električne energije................................................................................................

159

Kemične snovi..................................................................................................................

160

Obvestila RoHS (samo za Kitajsko).................................................................................

160

Licence tretjih oseb.................................................................................................................

161

Namizna naprava HP Officejet 4500................................................................................

162

HP Officejet 4500.............................................................................................................

165

Brezžična naprava HP Officejet 4500...............................................................................

172

B HP-jev potrošni material in dodatna oprema

 

Naročanje tiskalnih potrebščin po spletu................................................................................

179

Potrebščine.............................................................................................................................

179

Kartuše s črnilom, ki jih naprava podpira..........................................................................

180

HP-jevi mediji....................................................................................................................

180

6

Kazalo

 

C Dodatne nastavitve faksa

 

Nastavitev faksiranja (vzporedni telefonski sistemi)...............................................................

181

Izbira pravilne nastavitve faksa za vaš dom ali pisarno....................................................

182

Primer A: Ločena faks linija (ni sprejetih govornih klicev)................................................

184

Primer B: Nastavitev naprave z DSL................................................................................

185

Primer C: Nastavitev naprave s telefonskim sistemom PBX ali linijo ISDN......................

186

Primer D: Faks z značilnim zvonjenjem na isti liniji..........................................................

187

Primer E: Govorna/faks linija v skupni rabi.......................................................................

188

Primer F: Govorna/faks linija v skupni rabi z glasovno pošto...........................................

189

Primer G: Faks linija v skupni rabi z računalniškim modemom (ni sprejetih govornih

 

klicev)................................................................................................................................

190

Nastavljanje naprave z računalniškim klicnim modemom..........................................

190

Nastavljanje naprave z računalniškim modemom DSL/ADSL....................................

191

Primer H: Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim modemom...........................

192

Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim klicnim modemom.........................

192

Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim modemom DSL/ADSL...................

194

Primer I: Govorna/faks linija v skupni rabi z odzivnikom..................................................

195

Primer J: Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim modemom in

 

odzivnikom........................................................................................................................

196

Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim modemom za povezavo na klic

 

in odzivnikom..............................................................................................................

197

Govorna/faks linija v skupni rabi z modemom DSL/ADSL in odzivnikom...................

199

Primer K: Govorna/faks linija v skupni rabi z računalniškim klicnim modemom in

 

glasovno pošto.................................................................................................................

200

Nastavljanje faksov zaporednega tipa....................................................................................

202

Preskus nastavitve faksa........................................................................................................

203

D Nastavitve omrežja (samo pri izbranih modelih)

 

Spreminjanje osnovnih omrežnih nastavitev..........................................................................

204

Ogled in tiskanje omrežnih nastavitev..............................................................................

204

Vklop in izklop brezžičnega radia (samo nekateri modeli)................................................

204

Spreminjanje naprednih omrežnih nastavitev.........................................................................

204

Nastavitev hitrosti povezave.............................................................................................

205

Ogled nastavitev IP..........................................................................................................

205

Spreminjanje nastavitev IP...............................................................................................

205

7

 

Priprava naprave za brezžično komunikacijo (samo nekateri modeli)....................................

205

 

Razumevanje nastavitev brezžičnega omrežja 802.11....................................................

206

 

Nastavitev brezžične komunikacije z nadzorno ploščo naprave s čarovnikom za

 

 

brezžično namestitev........................................................................................................

207

 

Nastavitev brezžične komunikacije z uporabo namestitvenega programa

 

 

(Windows).........................................................................................................................

208

 

Namestitev brezžične komunikacije z uporabo namestitvenega programa (Mac OS

 

 

X)......................................................................................................................................

208

 

Povezovanje naprave z brezžično omrežno povezavo ad hoc.........................................

208

 

Izklop brezžične komunikacije..........................................................................................

209

 

Tiskanje strani o preizkusu brezžičnega vmesnika..........................................................

209

 

Ponastavite nastavitve brezžične povezave.....................................................................

209

 

Spreminjanje načina povezave.........................................................................................

209

 

Navodila za zagotavljanje varnosti brezžičnega omrežja ................................................

210

 

Dodajanje naslovov strojne opreme WAP..................................................................

210

 

Druga navodila...........................................................................................................

210

 

Navodila za zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju....................................................

210

 

Odstranitev in ponovna namestitev programske opreme.......................................................

211

E

Orodja za upravljanje naprave

 

 

Toolbox (Orodjarna) (Windows).............................................................................................

213

 

Uporabite program HP Solution Center (Center rešitev HP) (Windows)................................

213

 

HP Utility (Mac OS X).............................................................................................................

214

 

Vdelani spletni strežnik (samo pri izbranih modelih)..............................................................

214

F

Napake (Windows)

 

 

Pomnilnik faksa je poln...........................................................................................................

216

 

Naprava ni povezana..............................................................................................................

216

 

Opozorilo glede črnila.............................................................................................................

216

 

Težave s kartušo....................................................................................................................

217

 

1. rešitev: Pravilno namestite kartuše s črnilom...............................................................

217

 

2. rešitev: Izklopite in ponovno vklopite izdelek................................................................

219

 

3. rešitev: Očistite električne kontakte..............................................................................

219

 

4. rešitev: Zamenjajte kartušo s črnilom...........................................................................

219

 

Neskladen papir......................................................................................................................

219

 

Ležišče kartuš se ne more premakniti....................................................................................

219

 

Zagozdeni papir......................................................................................................................

219

 

Zagozdeni papir......................................................................................................................

219

 

Tiskalniku je zmanjkalo papirja...............................................................................................

220

 

Tiskalnik je brez povezave.....................................................................................................

220

 

Tiskalnik je ustavljen...............................................................................................................

220

 

Dokument se ni natisnil..........................................................................................................

220

 

Splošna napaka pri tiskalniku.................................................................................................

221

 

Align cartridge (Poravnaj kartušo)..........................................................................................

221

Stvarno kazalo............................................................................................................................

222

8

1 Začetek

Ta priročnik ponuja podrobne informacije o uporabi naprave in odpravljanju težav.

Dostopnost

Ekološki nasveti

Pomen delov naprave

Uporaba nadzorne plošče izdelka

Iskanje številke modela naprave

Izbiranje medija za tiskanje

Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika

Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD)

Nalaganje medija

Vzdrževanje naprave

Izklapljanje naprave

Opomba Če napravo uporabljate z računalnikom z operacijskim sistemom Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition ali Windows 7 Starter Edition, nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Za dodatne informacije glejte Združljivost operacijskega sistema.

Dostopnost

Naprava ponuja številne funkcije, ki omogočajo dostop ljudem s posebnimi potrebami.

Za slepe in slabovidne

Uporabniki s prizadetim ali slabim vidom si lahko pri uporabi programske opreme pomagajo s pripomočki za osebe s posebnimi potrebami, vgrajenimi v operacijski sistem. Podpira tudi druge tehnologije za tiste s posebnimi potrebami, na primer bralnike zaslona, Braillove bralnike in programe za pretvorbo govora v besedilo. Za barvno slepe uporabnike so barvni gumbi in zavihki v programski opremi in na nadzorni plošči naprave označeni s kratkim besedilom ali ikonami, ki predstavljajo ustrezno dejanje.

Za osebe, ki se težko premikajo

Uporabniki s posebnimi gibalnimi potrebami lahko funkcije programske opreme tiskalnika izvajajo z ukazi na tipkovnici. Programska oprema podpira tudi možnosti pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v operacijskem sistemu Windows, na primer zaklepanje, preklopne signale, upočasnitev in simulacija miške. Vratca naprave, gumbe, pladnje za papir in vodila za papir lahko uporabljajo uporabniki z omejeno močjo in dosegom.

Podpora

Več informacij o dostopnosti tega izdelka in HP-jevi zavezi osebam s posebnimi potrebami najdete na HP-jevem spletnem mestu www.hp.com/accessibility.

Informacije o dostopnosti za operacijski sistem Mac OS X najdete na Applovem spletnem mestu www.apple.com/accessibility.

Začetek 9

Poglavje 1

Ekološki nasveti

HP predano pomaga kupcem pri zmanjševanju vplivov na okolje. S spodnjimi ekološkimi nasveti boste lahko ocenili svoje odločitve glede tiskanja in zmanjšali njihov vpliv na okolje. Poleg posebnih funkcij v tem izdelku obiščite tudi HP-jevo spletno mesto HP Eco Solutions, kjer najdete več informacij o HP-jevih okoljskih pobudah.

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/

Obojestransko tiskanje: da bi zmanjšali porabo papirja, tiskajte dvostranske dokumente z več stranmi na en list s funkcijo Tiskanje za varčevanje papirja. Za dodatne informacije glejte Dvostransko tiskanje.

Pametno spletno tiskanje (Windows): vmesnik HP Smart Web Printing (Pametno spletno tiskanje HP) vključuje okni Clip Book (Knjiga izrezkov) in Edit Clips (Uredi izrezke), kjer lahko shranite, organizirate ali natisnete izrezke iz spleta. Za dodatne informacije glejte Tiskanje spletne strani.

Informacije o varčevanju z energijo: če želite določiti kvalifikacijski status ENERGY STAR® tega izdelka, glejte Poraba električne energije.

Reciklirani materiali: Za dodatne informacije o recikliranju izdelkov HP obiščite: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Pomen delov naprave

To poglavje vsebuje naslednje teme:

Pogled od spredaj

Področje s potrošnim materialom za tiskanje

Pogled od zadaj

Pogled od spredaj

HP Officejet 4500 / Brezžična naprava

Namizna naprava HP Officejet 4500

HP Officejet 4500

 

 

 

10 Začetek

Hp OFFICEJET 4500 G510N, OFFICEJET 4500 G510G User Manual

1Nadzorna plošča

2Glavni pladenj

3Vratca za dostop do kartuš

4Steklo optičnega bralnika

5Samodejni podajalnik dokumentov

6Pokrov optičnega bralnika

Področje s potrošnim materialom za tiskanje

HP Officejet 4500 / Brezžična naprava

Namizna naprava HP Officejet 4500

HP Officejet 4500

 

 

 

1Vratca za dostop do kartuš

2Tiskalne kartuše

Pogled od zadaj

HP Officejet 4500 / Brezžična naprava

Namizna naprava HP Officejet 4500

HP Officejet 4500

 

 

 

Pomen delov naprave

11

Poglavje 1

1Vrata univerzalnega zaporednega vodila (USB)

2Vrata Ethernet (samo pri HP Officejet 4500)

3Električna vtičnica

41-LINE (faks)

52-EXT (telefon)

Uporaba nadzorne plošče izdelka

To poglavje vsebuje naslednje teme:

Pregled gumbov in lučk

Spreminjanje nastavitev izdelka

Vrste sporočil

Pregled gumbov in lučk

Ta shema in povezana tabela omogočata hiter pregled funkcij nadzorne plošče naprave.

Oznaka

Ime in opis

1Gumb za brezžično povezavo (pri brezžični napravi HP Officejet 4500): Vklopi ali izklopi brezžično funkcijo 802.11. Gumb je osvetljen, ko je brezžična funkcija vklopljena.

2

Tipkovnica: Omogoča vnos številskih vrednosti.

3

Lučka Pozor: Označuje napako.

 

 

4

Gumb Nazaj: Vrne na prejšnjo nastavitev ali eno raven menija višje.

 

 

5

Leva puščica: Omogoča premikanje naprej po nastavitvah v menijih.

 

 

6

Gumb OK: Izbere trenutni meni ali nastavitev.

 

 

7

Leva puščica: Omogoča premikanje nazaj po nastavitvah v menijih.

8Nastavitev: Prikaže meni nastavitev za pripravo poročil in druge nastavitve vzdrževanja ter omogoča dostop do menija Pomoči. Tema, ki jo izberete v meniju Pomoč, na računalniškem zaslonu odpre okno za pomoč.

12 Začetek

(nadaljevanje)

Oznaka

Ime in opis

9

Start: Označuje posel kopiranja, faksiranja ali optičnega bralnika. S pritiskom na Start se začne

 

obdelava posla glede na izbrano funkcijo.

 

 

10

Prekliči: Prekine posel, omogoči izhod iz menija ali izhod iz nastavitev.

 

 

11

Indikator funkcije optičnega branja

 

 

12

Indikator funkcije barvnega kopiranja

 

 

13

Indikator funkcije črno-belega kopiranja

 

 

14

Indikator funkcije barvnega faksiranja

 

 

15

Indikator funkcije črno-belega faksiranja

16Napajanje: Vklop ali izklop naprave. Gumb Vklop sveti, če je naprava vklopljena. Med delovanjem lučka utripa.

Ko je naprava izklopljena, je še vedno pod minimalnim napajanjem. Napajanje naprave popolnoma prekinete tako, da jo izklopite in izvlečete napajalni kabel.

Spreminjanje nastavitev izdelka

Nadzorna plošča se uporablja za spreminjanje načina delovanja in nastavitev izdelka, tiskanje poročil ali pridobivanje pomoči za izdelek.

Nasvet Če je izdelek povezan z računalnikom, lahko nastavitve izdelka spremenite tudi z orodji programske opreme, ki je na voljo v računalniku, kot je Toolbox (Orodjarna) (Windows), HP Utility (Pripomoček HP) (Mac OS X) ali vdelani spletni strežnik (EWS). Če želite več informacij o uporabi teh orodij, glejte Orodja za upravljanje naprave.

To poglavje vsebuje naslednje teme:

Izbira načina

Spreminjanje nastavitev izdelka

Izbira načina

Puščica indikatorja načina na nadzorni plošči prikazuje trenutno izbrani način delovanja izdelka.

Opomba Ko izberete način in spremenite nastavitve, pritisnite (gumb Start), da začnete opravilo.

Uporaba nadzorne plošče izdelka

13

Poglavje 1

Izbiranje drugačnega načina

Pritisnite puščico v levo ali puščico v desno , da izberete želeni način, nato pa pritisnite

OK.

Spreminjanje nastavitev za način

1.Po izbiri načina pritisnite gumbe s puščicami, da se pomaknete skozi razpoložljive nastavitve in nato pritisnite OK, da izberete nastavitev, ki jo želite spremeniti.

2.Pritisnite gumbe s puščicami, da spremenite nastavitve, in nato pritisnite OK.

Opomba Če želite izbrisati nepravilen vnos na zaslonu, uporabite gumb puščico v levo ali gumb (Nazaj).

Spreminjanje nastavitev izdelka

Za spreminjanje nastavitev izdelka ali tiskanje poročil uporabite možnosti, ki so na voljo v meniju Setup (Nastavitev):

1.Pritisnite gumb (Namestitev).

2.Pritisnite gumbe s puščicami, da se pomikate po menijih.

3.Pritisnite OK, da izberete menije ali možnosti.

Opomba Če želite izbrisati nepravilen vnos na zaslonu, uporabite gumb puščico v levo ali gumb (Nazaj).

Vrste sporočil

Med uporabo izdelka se bodo na zaslonu nadzorne plošče prikazovala sporočila. Ta sporočila vas obveščajo o dejavnosti izdelka. Nekatere vrste sporočil vam ponujajo le informacije o stanju izdelka, druge pa lahko od vas zahtevajo ustrezne ukrepe (pogosto so opisani že v samem sporočilu), da lahko izdelek deluje še naprej.

Sporočila o stanju

Sporočila o stanju vas obveščajo o trenutnem stanju naprave. Obveščajo vas o normalnem delovanju in izginejo sama. Spreminjajo se v skladu s spremembami stanja naprave. Ko je naprava pripravljena, ni zasedena in je brez veljavnih opozorilnih sporočil, se prikaže sporočilo PRIPRAVLJEN, če je naprava vklopljena.

Opozorilna sporočila

Opozorilna sporočila vas obveščajo o dogodkih, na katere morate biti pozorni, vendar pri tem ne ovirajo delovanja naprave. Primer opozorilnega sporočila je opozorilo, da zmanjkuje črnila. Ta sporočila se prikazujejo, vse dokler težave ne odpravite.

Sporočila o napakah

Sporočila o napaki vas obveščajo, da je treba ukrepati, npr. z dodajanjem medijev ali s čiščenjem zastoja medijev. Ta sporočila običajno spremlja utripajoča rdeča opozorilna lučka. Če želite nadaljevati tiskanje, ustrezno ukrepajte.

Če sporočilo o napaki vsebuje kodo napake, pritisnite tipko za izklop naprave in jo nato ponovno vklopite. Ta ukrep v večini problemov odpravi težavo. Če se sporočila pojavljajo

14 Začetek

še naprej, boste napravo morda morali dati popraviti. Če želite več informacij, glejte Reševanje težav.

Sporočila o kritični napaki

Sporočila o kritični napaki vas obveščajo o okvari naprave. Nekatera od teh sporočil lahko počistite z izklopom in ponovnim vklopom naprave. Če sporočilo ne izgine, je potrebno popravilo. Več informacij najdete v poglavju Reševanje težav.

Iskanje številke modela naprave

Poleg imena modela, ki je prikazano na sprednji strani naprave, ima naprava tudi specifično številko modela. Na podlagi te številke ugotovite, katere potrebščine ali dodatna oprema so primerni za vašo napravo, potrebujete pa jo tudi, kadar prosite za tehnično podporo.

Številka modela je natisnjena na nalepki znotraj naprave poleg kartuš s črnilom.

Izbiranje medija za tiskanje

Naprava je zasnovana tako, da dobro deluje z večino pisarniških medijev. Priporočamo, da pred nakupom večjih količin preizkusite različne vrste medijev za tiskanje. Za optimalno kakovost tiskanja uporabite HP-jeve medije. Več informacij o HP-jevih medijih najdete na spletnem mestu www.hp.com.

HP za tiskanje in kopiranje vsakdanjih dokumentov priporoča navaden papir z logotipom ColorLok. Vsak papir z logotipom ColorLok testirajo neodvisne organizacije in izpolnjuje visoke standarde zanesljivosti ter kakovosti tiskanja, dokumenti z izrazitimi, živimi barvami ali z zelo črno barvo pa se natisnejo in sušijo hitreje kot na običajnem navadnem papirju. Papir z logotipom ColorLok ponujajo glavni proizvajalci papirja v različni velikosti in teži.

To poglavje vsebuje naslednje teme:

Priporočeni papir za tiskanje in kopiranje

Priporočeni papir za tiskanje fotografij

Nasveti za izbiranje in uporabo medijev

Priporočeni papir za tiskanje in kopiranje

Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega za tovrstne projekte.

Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne države/regije.

HP Brochure Paper (Papir za brošure HP)

HP Superior Inkjet Paper (Papir za

Ta papir je na obeh straneh prevlečen s sijajno ali matirano prevleko. Najbolj primeren je za skoraj fotografske reprodukcije in poslovne grafike za platnice poročil, posebne predstavitve, brošure, adresarje in koledarje.

Izbiranje medija za tiskanje

15

Poglavje 1

(nadaljevanje)

brizgalnike HP

 

Superior)

 

 

 

HP Bright White Inkjet

HP Bright White Inkjet Paper (Beli papir za brizgalnike HP) zagotavlja

Paper (Beli papir za

visoko-kontrastne barve in ostro besedilo. Dovolj je neprepusten za

brizgalnike HP)

neprosojno dvostransko barvno tiskanje, zato je najbolj primeren za

 

tiskanje biltenov, poročil in letakov. Tehnologija ColorLok mu

 

zagotavlja, da se barve ne razmažejo, da je črna barva bolj izrazita in

 

ostale barve žive.

 

 

HP Printing Paper

HP-jev papir za tiskanje je zelo kakovosten večnamenski papir.

(Papir za tiskanje HP)

Zagotavlja dokumente, ki so na videz in otip bolj resnični kot dokumenti,

 

ki jih natisnete na običajni večnamenski ali kopirni papir. Tehnologija

 

ColorLok preprečuje, da se barve razmažejo, ter naredi črno izrazitejšo,

 

barve pa živahnejše. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost

 

dokumentov.

 

 

HP Office Paper

HP-jev pisarniški papir je zelo kakovosten večnamenski papir. Primeren

(Pisarniški papir HP)

je za kopije, osnutke, okrožnice in druge vsakdanje dokumente.

 

Tehnologija ColorLok preprečuje, da se barve razmažejo, ter naredi

 

črno izrazitejšo, barve pa živahnejše. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja

 

daljšo trajnost dokumentov.

 

 

HP Office Recycled

HP-jev recikliran pisarniški papir je visokokakovosten večnamenski

Paper (Recikliran

papir, narejen iz 30 % recikliranih vlaken. Tehnologija ColorLok

pisarniški papir HP)

preprečuje, da se barve razmažejo, ter naredi črno izrazitejšo, barve pa

 

živahnejše. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost

 

dokumentov.

 

 

HP Premium

Ta papir je debelejši dvostransko matiran papir, ki je odličen za

Presentation Paper

predstavitve, ponudbe, poročila in biltene. Papir je debelejši za boljši

(Papir za predstavitve

videz in otip.

HP Premium)

 

HP Professional Paper

 

(Profesionalni papir HP)

 

 

 

HP Premium Inkjet

Prosojnice HP Premium Inkjet naredijo vaše barvne predstavitve žive

Transparency Film

in še bolj prepričljive. Prosojnice so preproste za uporabo in se sušijo

(Prosojnice

hitro, brez razmazovanja.

HP Premium Inkjet)

 

 

 

HP Advanced Photo

Ta debel foto papir je prevlečen s hitro sušečim se premazom, ki

Paper

preprečuje razmazanje. Odporen je na vodo, packe, prstne odtise in

 

vlago. Natisnjene slike se na pogled in otip zdijo kot prave fotografije,

 

izdelane v fotografskem studiu. Papir je na voljo v različnih velikostih,

 

tudi v velikostih A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm ter v dveh

 

različicah – sijajni ali polsijajni (satenasto mat). Ne vsebuje kisline, kar

 

zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.

 

 

Običajni foto papir HP

Barvite, vsakodnevne posnetke lahko za malo denarja natisnete na

 

papir, ki je zasnovan za običajno tiskanje fotografij. Ta cenovno ugoden

 

foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo. Kadar boste

 

uporabljali ta papir, boste s katerim koli brizgalnim tiskalnikom naredili

 

ostre in jasne slike. Na voljo je v polsijajni prevleki v velikostih 8,5 x 11

 

palcev, A4, 4 x 6 palcev in 10 x 15 cm. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja

 

daljšo trajnost dokumentov.

 

 

HP Iron-On Transfers

HP Iron-On Transfers (Nalepke HP za prenos z likanjem) (za barvne

(Nalepke HP za prenos

tkanine ali za svetle oz. bele tkanine) so najboljša rešitev za oblikovanje

z likanjem)

običajnih majic z lastnimi digitalnimi fotografijami.

 

 

16 Začetek

Če želite naročiti HP-jev papir in ostale potrebščine, obiščite spletno stran www.hp.com/ buy/supplies. Ob pozivu izberite državo/regijo, sledite pozivom za izbiro izdelka in kliknite eno od povezav za nakupovanje na strani.

Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem jeziku.

Paketi HP Photo Value:

Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto papir HP Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje cenovno dostopnih profesionalnih fotografij z vašim tiskalnikom HP. Izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto papir HP Advanced so zasnovani za skupno uporabo, kar zagotavlja obstojne in žive izpise. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali večizpisov za skupno rabo.

Priporočeni papir za tiskanje fotografij

Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, posebej zasnovanega za tovrstne projekte.

Nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo, kar je odvisno od posamezne države/regije.

HP Advanced Photo Paper

Ta debel foto papir je prevlečen s hitro sušečim premazom, ki preprečuje razmazanje. Odporen je na vodo, packe, prstne odtise in vlago. Natisnjene slike se na pogled in otip zdijo kot prave fotografije, izdelane v fotografskem studiu. Izbirate lahko med različnimi velikostmi, tudi A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm (4 x 6 palcev), 13 x 18 cm (5 x 7 palcev), ter med dvema premazoma – sijajnim ali mat. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.

Običajni foto papir HP

Na ta papir, namenjen vsakdanjim fotografijam, boste lahko natisnili barvite posnetke za malo denarja. Ta cenovno ugoden foto papir se hitro suši in je zato enostaven za uporabo. Slike na tem papirju bodo ostre in izrazite ne glede na uporabljeni brizgalni tiskalnik. Na voljo je v polsijajni prevleki v velikostih 8,5 x 11 palcev, A4, 4 x 6 palcev in 10 x 15 cm. Ne vsebuje kisline, kar zagotavlja daljšo trajnost dokumentov.

Paketi HP Photo Value:

Paketi HP Photo Value običajno vsebujejo izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto papir HP Advanced, ki vam prihranijo čas in zagotavljajo tiskanje cenovno dostopnih profesionalnih fotografij z vašim tiskalnikom HP. Izvirne HP-jeve kartuše s črnilom in foto papir HP Advanced so zasnovani za skupno uporabo, kar zagotavlja obstojne in žive izpise. Idealno za tiskanje celega kompleta počitniških fotografij ali večizpisov za skupno rabo.

Če želite naročiti HP-jev papir in ostale potrebščine, obiščite spletno stran www.hp.com/ buy/supplies. Ob pozivu izberite državo/regijo, sledite pozivom za izbiro izdelka in kliknite eno od povezav za nakupovanje na strani.

Izbiranje medija za tiskanje

17

Poglavje 1

Opomba Trenutno so nekateri deli HP-jeve spletne strani na voljo le v angleškem jeziku.

Nasveti za izbiranje in uporabo medijev

Za kar najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila.

Vedno uporabljajte medij, ki ustreza specifikacijam naprave. Več informacij najdete v poglavju Specifikacije medijev.

V pladenj ali samodejni podajalnik dokumentov (ADF) (samo nekateri modeli) naložite le eno vrsto medija naenkrat.

Pri nalaganju medijev v pladnje ali samodejni podajalnik dokumentov (samo nekateri modeli) preverite, ali ste jih pravilno naložili. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija ali Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD).

Pladnja ali samodejnega podajalnika dokumentov (samo nekateri modeli) ne preobremenite. Za dodatne informacije glejte Specifikacije medijev.

Če želite preprečiti zagozdenje papirja, slabo kakovost tiskanja in druge težave, v pladnje ali samodejni podajalnik dokumentov (samo nekateri modeli) ne nalagajte naslednjih medijev:

◦ Večdelnih obrazcev

◦ Poškodovanih, zgubanih ali nagrbančenih medijev ◦ Medijev z izrezi ali luknjami

◦ Močno teksturiranih ali reliefnih medijev, ki slabo vpijajo črnilo ◦ Medijev, ki so prelahki ali lahko raztegljivi

◦ Medijev, ki vsebujejo sponke

Opomba Za optično branje, kopiranje ali faksiranje dokumentov, ki vsebujejo strani, ki tem smernicam ne ustrezajo, uporabljajte stekleno ploščo optičnega bralnika. Za dodatne informacije glejte Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika.

Nalaganje izvirnikov na steklo optičnega bralnika

Izvirnike lahko kopirate, jih optično berete ali pošiljate njihove fakse do velikosti Letter ali A4, tako da jih položite na steklo.

Opomba Veliko posebnih funkcij ne bo delovalo pravilno, če steklo in notranji del pokrova nista čista. Več informacij najdete v poglavju Vzdrževanje naprave.

Nalaganje izvirnika na steklo optičnega bralnika

1.Dvignite pokrov optičnega bralnika.

2.Izvirnik položite z natisnjeno stranjo navzdol.

Nasvet Če pri nalaganju izvirnikov potrebujete dodatno pomoč, si oglejte navodila ob robovih stekla.

18 Začetek

3. Zaprite pokrov.

Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD)

Opomba SPD je na voljo le za nekatere modele.

Enostranske dokumente, dokumente z eno ali več stranmi velikosti A4 ali Letter, ki jih naložite v pladenj podajalnika dokumentov, lahko kopirate, optično berete ali faksirate.

Previdno V SPD ne nalagajte fotografij, saj bi jih s tem lahko poškodovali.

Opomba Dvostranskih dokumentov velikosti legal ni mogoče optično prebrati, kopirati ali pošiljati po faksu s SPD-jem.

Opomba Nekatere funkcije, kot je funkcija kopiranja Prilagodi na stran, ne delujejo, ko izvirnike naložite v SPD. Izvirnike morate naložiti na steklo.

V pladenj podajalnika dokumentov lahko naložite največ 50 listov navadnega papirja.

Nalaganje izvirnika v pladenj podajalnika dokumentov

1.Izvirnik naložite v pladenj za podajanje dokumentov z natisnjeno stranjo obrnjeno navzgor. Strani naložite z vrhom dokumenta naprej. Potiskajte medij v samodejni podajalnik dokumentov, dokler ne zaslišite piska ali se na zaslonu prikaže sporočilo, da je naprava zaznala naložene strani.

Nasvet Če pri nalaganju izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov potrebujete dodatno pomoč, si oglejte shemo v pladnju za podajanje dokumentov.

Nalaganje izvirnikov v samodejni podajalnik dokumentov (SPD)

19

Poglavje 1

2.Vodila za širino potiskajte navznoter, dokler se ne zaustavijo na levem in desnem robu medija.

Opomba Preden dvignete pokrov naprave, iz pladnja za podajanje dokumentov odstranite vse izvirnike.

Nalaganje medija

To poglavje vsebuje navodila za nalaganje medijev v napravo.

Nalaganje medijev

1. Izvlecite podaljšek pladnja.

2.Vstavite medij s stranjo za tiskanje navzdol ob desni rob glavnega pladnja. Preverite, ali je kup medija poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja in ne presega oznake na pladnju.

Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.

Ovojnice: Ovojnice naložite tako, da bodo zavihki obrnjeni navzgor ob desno ali zadnjo stran pladnja. Odvisno od vrste ovojnice, ki jo nalagate, mora biti zgibani del zavihka na levi strani ali proti hrbtnemu delu pladnja.

Fotografski papir: Če ima fotografski papir ob enem robu zavihek, mora biti ta zavihek obrnjen proti hrbtnemu delu izdelka.

20 Začetek

Prosojnice: Naložite prosojnice tako, da bo groba stran obrnjena navzdol, lepljivi trak pa proti zadnjemu delu naprave.

Medij velikosti po meri: Uporabite lahko le medij velikosti po meri, ki ga naprava podpira. Za dodatne informacije glejte Specifikacije medijev.

3.Premaknite vodila na pladnju tako, da jih prilagodite velikosti naloženega medija.

Vzdrževanje naprave

V tem odstavku najdete navodila o tem, kako vzdržujete brezhibno delovanje naprave. Po potrebi opravite naslednje vzdrževalne postopke.

Čiščenje stekla optičnega bralnika

Čiščenje zunanjosti

Čiščenje samodejnega podajalnika dokumentov (SPD) (samo nekateri modeli)

Čiščenje stekla optičnega bralnika

Opomba Prah ali umazanija na steklu optičnega bralnika, notranjem delu pokrova ali okvirja optičnega bralnika lahko upočasnijo zmogljivost, zmanjšajo kakovost optično prebranih dokumentov in vplivajo na točnost posebnih funkcij, kot je prilagajanje kopij na določeno velikost strani.

Čiščenje stekla optičnega bralnika

1.Izklopite napravo.

2.Dvignite pokrov optičnega bralnika.

Vzdrževanje naprave

21

Poglavje 1

3.Steklo očistite z mehko krpo brez vlaken, ki ste jo pred tem poškropili z blagim čistilom za steklo. Steklo posušite s suho, mehko krpo brez vlaken.

Previdno Za čiščenje stekla optičnega bralnika lahko uporabite le čistilo za steklo. Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo jedka sredstva, aceton, benzen in ogljikov tetraklorid, ki lahko poškodujejo steklo optičnega bralnika. Izopropilnega alkohola ne uporabljajte, ker lahko na steklu pusti proge.

Previdno Čistila za steklo ne nanašajte neposredno na steklo. Če uporabite preveč čistila za steklo, lahko čistilo steče pod steklo in poškoduje optični bralnik.

4. Zaprite pokrov in vklopite napravo.

Čiščenje zunanjosti

Opozorilo Pred čiščenjem naprave izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel iz vtičnice.

Z mehko vlažno krpo brez vlaken z ohišja obrišite prah, sledi in madeže. Ohišja naprave ni treba čistiti. Pazite, da tekočina ne pride v notranjost naprave in v njeno nadzorno ploščo.

Čiščenje samodejnega podajalnika dokumentov (SPD) (samo nekateri modeli)

Opomba SPD je na voljo le za nekatere modele.

Če samodejni podajalnik dokumentov pobira več listov hkrati ali ne pobira navadnega papirja, poskusite očistiti valja in ločevalno blazinico. Dvignite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov, ki ščiti sklop za pobiranje papirja, očistite valja in ločevalno blazinico ter znova zaprite pokrov.

22 Začetek

Če na optično prebranih dokumentih ali faksih opazite črte ali prah, očistite plastični trak v SPD-ju.

Čiščenje valjev ali ločevalne blazinice

1.Iz pladnja za podajanje dokumentov odstranite vse izvirnike.

2.Dvignite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov (1).

Tako lahko enostavno pridete do valjev (2) in ločevalne blazinice (3), kot je prikazano spodaj.

1

Pokrov samodejnega podajalnika dokumentov

 

 

2

Valja

 

 

3

Ločevalna blazinica

 

 

3.Čisto gladko krpico pomočite v destilirano vodo, nato pa iz nje ožemite odvečno tekočino.

4.Z vlažno krpo z valjev ali ločevalne blazinice obrišite vse sledi.

Opomba Če sledi ni mogoče odstraniti z destilirano vodo, poskusite z izopropilnim (čistilnim) alkoholom.

5.Zaprite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov.

Vzdrževanje naprave

23

Poglavje 1

Čiščenje plastičnega traku v samodejnem podajalniku dokumentov

1.Izklopite napravo in iztaknite napajalni kabel.

Opomba Če je naprava zelo dolgo izklopljena, se datum in ura izbrišeta. Datum in uro boste morda morali ponovno nastaviti pozneje, ko boste ponovno vključili napajalni kabel.

2.Dvignite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov, dokler se ne ustavi, in ga nato nežno odprite, da sprostite zatič.

3. Dvignite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov v pokončni položaj.

4. Dvignite mehanizem samodejnega podajalnika dokumentov.

24 Začetek

5.Plastični trak očistite z mehko krpo ali gobico, rahlo navlaženo z blagim čistilom za steklo.

Previdno Ne uporabljajte jedkih sredstev, acetona, benzena ali ogljikovega tetraklorida, ker lahko plastični trak poškodujejo. Čistila ne pršite in ne nanašajte neposredno na plastični trak. Tekočina utegne pronicati pod steklo in poškodovati napravo.

6.Spustite mehanizem samodejnega podajalnika dokumentov in pri tem pazite, da se trak ne sname, nato pa zaprite pokrov samodejnega podajalnika.

7.Priključite napajalni kabel in nato vklopite napravo.

Opomba Če se po čiščenju še vedno pojavljajo črte ali prah, boste morda morali naročiti nov plastični trak. Če želite več informacij, glejte Reševanje težav.

Izklapljanje naprave

Izklopite izdelek tako, da pritisnete gumb (napajanje) na izdelku. Počakajte, da se lučka napajanja izklopi, preden iz razdelilnika izklopite napajalni kabel. Če izdelka ne izklopite pravilno, se tiskalna kartuša morda ne bo vrnila v pravilni položaj, kar lahko povzroči težave s kartušo in slabšo kakovost tiskanja.

Izklapljanje naprave

25

2 Natisni

Večino nastavitev tiskanja programska aplikacija ureja samodejno. Nastavitve morate ročno spremeniti samo v primeru, ko bi radi spremenili kakovost tiskanja, tiskali na posebne vrste papirja ali uporabljali posebne funkcije. Za dodatne informacije o izbiranju najboljših medijev za tiskanje glejte Izbiranje medija za tiskanje.

To poglavje vsebuje naslednje teme:

Tiskanje dokumentov

Tiskanje brošur

Tiskanje na ovojnice

Tiskanje spletne strani

Tiskanje fotografij

Tiskanje na posebni papir ali papir velikosti po meri

Tiskanje dokumentov brez roba

Tiskanje dokumentov

Opomba Pri določenih vrstah papirja lahko tiskate na obe strani enega lista papirja (dvostransko tiskanje). Za dodatne informacije glejte Dvostransko tiskanje.

Sledite navodilom za operacijski sistem.

Tiskanje dokumentov (Windows)

Tiskanje dokumentov (Mac OS X)

Tiskanje dokumentov (Windows)

1.V pladenj naložite papir. Za dodatne informacije glejte Nalaganje medija.

2.V meniju File (Datoteka) v programski aplikaciji kliknite Print (Natisni).

3.Izberite izdelek, v katerega želite tiskati.

4.Če morate spremeniti nastavitve, kliknite gumb za odpiranje pogovornega okna Properties (Lastnosti).

Odvisno od programske aplikacije se ta gumb lahko imenuje Properties (Lastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavitev tiskalnika), Printer (Tiskalnik) ali Preferences (Nastavitve).

5.Kliknite vrsto tiskalnih opravil na seznamu Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja). Prikažejo se predhodno nastavljene privzete nastavitve za bližnjice.

6.Če spremenite kakršne koli nastavitve na jezičku Printing Shortcuts (Bližnjice tiskanja) lahko nastavitve po meri shranite kot novo bližnjico za tiskanje:

a. Izberite bližnjico in nato kliknite Save As (Shrani kot).

b. Če želite bližnjico izbrisati, jo izberite in nato kliknite Delete (Izbriši).

Nasvet Če uporabite funkcije, ki so na voljo na drugih jezičkih v pogovornem oknu, lahko spremenite več možnosti za tiskalno opravilo.

26 Natisni

Loading...
+ 206 hidden pages