Hp OFFICEJET 4500 G510G User Manual [hu]

Page 1
OFFICEJET 4500
www.hp.com/support
G510
Vybalte produkt. Csomagolja ki. Rozbaľte. Ürünün kutusunu açın.
Začněte zde
Itt kezdje!
Začnite tu
Buradan Başlayın
1
3 def
2 abc
5 jkl
7 pqrs 8 tuv
0
#
*
OK
6 mno
9 wxyz
#
-
Nastavte produkt podle návodu v Průvodci nastavením HP
A HP üzembe helyezési útmutató a készülék üzembe helyezését ismerteti
Pri inštalácii produktu použite dokument Inštalačná príručka
Ürünü kurmak için HP Kurulum Kılavuzunu kullanın
0957-2269 / 0957-2289
OFFICEJET 4500
Getting Started Guide
G510
Poznámka: Nastavte zařízení All-in-One podle návodu, který začíná na následující straně, platí-li
Vložte disk CD. Helyezze be a CD-t. Vložte disk CD. CD’yi takın.
pro vás některý z následujících možností:
• Ve vašem počítači je nainstalován jiný operační systém než Microsoft Windows nebo Mac OS X.
• Místo, kde nastavujete zařízení All-in-One se nenachází poblíž počítače, do něhož instalujete
• Máte problémy s používáním Průvodce nastavením HP ve svém počítači. Megjegyzés: Ha az alábbi helyzetek valamelyike áll fenn, a következő oldalon szereplő útmutatás
szerint helyezze üzembe a többfunkciós készüléket:
• A számítógépen nem Microsoft Windows vagy Mac OS X operációs rendszer fut.
• Nem annak a számítógépnek a közvetlen közelében helyezi üzembe a készüléket, amelyre
• Problémája adódott a HP üzembe helyezési útmutatónak a számítógépen történő használatában. Poznámka. Ak sa vás týka jeden z nasledujúcich scenárov, nainštalujte zariadenie All-in-One
podľa pokynov uvedených na začiatku nasledujúcej stránky:
• Počítač je vybavený iným operačným systémom než Microsoft Windows alebo Mac OS X.
• Miesto, kam inštalujete zariadenie All-in-One, nie je v blízkosti počítača, do ktorého inštalujete
• V počítači máte nejaké problémy s inštaláciou podľa dokumentu Inštalačná príručka HP. Not: Aşağıdaki senaryolardan herhangi biri size uygunsa, sonraki sayfada başlayan yönergeleri
izleyerek All-in-One aygıtını kurun.
• Bilgisayarınız M
• All-in-One aygıtını kurduğunuz yer, HP yazılımını yüklediğiniz bilgisayarın yanında değilse.
• Bilgisayarınızda HP Kurulum Kılavuzu’nu kullanmakla ilgili sorunlarınız varsa.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka: Přeskočte zbývající návody v této brožuře.
software HP.
telepíti a HP szoftvert.
softvér spoločnosti HP.
icrosoft Windows veya Mac OS X dışında bir işletim sistemi kullanıyorsa.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Megjegyzés: Hagyja ki a füzet további útmutatásait.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Poznámka. Preskočte zostávajúce pokyny uvedené v tejto brožúre.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
Not: Bu kitapçıktaki yönergelerin geri kalanını atlayın.
*CB867-90004* *CB867-90004*
CB867-90004
CZ HU
SK
TR
Printed in China
Dicetak di Cina
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Page 2
1
2
Podle potřeby nastavte jazyk a umístění na ovládacím panelu. Ha szükséges, állítsa be a kezelőpanelen használt nyelvet és helyet.
4
Nastavte jazyk ovládacieho panela a umiestnenie, ak je to potrebné. Gerekirse kontrol paneli dilini ve yeri ayarlayın.
Pomocí tlačítek a vyberte svůj jazyk, stiskněte tlačítko OK
CS
4a
a poté stisknutím tlačítka 1 volbu potvrďte.
Válassza ki a kívánt nyelvet a ◄ és a ► gombbal, nyomja
HU
meg az OK gombot, majd erősítse meg választását az 1 gomb megnyomásával.
Pomocou tlačidiel ◄ a ► nalistujte na svoj jazyk, stlačte
SK
tlačidlo OK a potom svoju voľbu potvrďte stlačením tlačidla 1.
Kendi dilinize gitmek için ve ► düğmelerini kullanın, OK
TR
ğmesine basın ve ardından seçimi onaylamak için 1’e basın.
3
5
4b
Pomocí tlačítek a vyberte své umístění, stiskněte tlačítko
CS
OK a poté stisknutím tlačítka 1 volbu potvrď
Válassza ki a helyet a ◄ és a ► gombbal, nyomja meg
HU
az OK gombot, majd erősítse meg választását az 1 gomb megnyomásával.
Pomocou tlačidiel ◄ a ► nalistujte na svoje umiestnenie,
SK
stlačte tlačidlo OK a potom svoju voľbu potvrďte stlačením tlačidla 1.
Girmek istediğiniz yer bilgisine gitmek için ve
TR
ğmelerini kullanın, OKğmesine basın ve ardından seçimi onaylamak için 1’e basın.
Vložte nepoužitý běžný bílý papír ve formátu A4 nebo Letter
CS
tiskovou stranou dolů souběžně s pravým okrajem hlavního zásobníku. Vodítka v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili.
Helyezzen be egy használatlan, normál, fehér A4-es vagy
HU
letter méretű papírlapot a nyomtatandó oldalával lefelé, a főtálca jobb széle mentén. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött lap méretéhez igazodjanak.
Vložte nepoužitý obyčajný biely papier s veľkosťou A4 alebo
SK
Letter tlačovou stranou dole pozdĺž pravej strany hlavného zásobníka. Posuňte vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na vložený formát.
Kullanılmamış, düz, beyaz, A4 veya letter boyutunda kağıdı,
TR
yazdırılacak tarafı aşağı bakacak biçimde ana tepsinin sağ kenarına takın. Tepsideki kılavuzları kaydırarak kılavuzları, yüklediğiniz ortamın boyutuna göre ayarlayın.
te.
Page 3
6
6a
6c
6d
6b
6e
6f
7
Zarovnejte kazety Igazítsa be a
CS HU SK TR
7a Po vyzvání stiskněte tlačítko OK,
aby došlo k vytištění zarovnávací stránky. (Ujistěte se, že jste do spodního zásobníku vložili nepoužitý obyčejný bílý papír.)
7b Položte zarovnávací stránku
tiskovou stranou dolů na
sklo skeneru.
7c Stiskněte tlačítko OK, aby byla
zarovnávací stránka naskenována. Po naskenování je zarovnání dokončeno.
Jakmile je zarovnávání dokončeno, pokračujte krokem 8.
patronokat
7a Amikor erre felszólítást kap,
indítsa el a beigazítási oldal nyomtatását az OK gombbal. (Előtte feltétlenül töltsön be egy használatlan, normál, fehér papírlapot a tálcába.)
7b Helyezze a beigazítási oldalt a
nyomtatott felével lefelé a
lapolvasó üvegére.
7c Indítsa el a beigazítási oldal
beolvasását az OK gombbal. Az oldal beolvasása után kész a beigazítás.
A beigazítási folyamat befejezése után folytassa a 8. lépéssel.
Zarovnajte kazety Kartuşları hizalayın
7a Keď sa objaví výzva, stlačením
tlačidla OK vytlačte zarovnávaciu stranu. (Skontrolujte, či je v zásobníku vložený nepoužitý obyčajný papier.)
7b Položte zarovnávaciu stranu lícom
nadol na sklo skenera.
7c Stlačením tlačidla OK naskenujte
zarovnávaciu stranu. Po naskeno­vaní je zarovnávanie dokončené.
Po dokončení zarovnávania prejdite na krok 8.
7a İstendiğinde, hizalama sayfasını
yazdırmak için OKğmesine basın. (Tepsiye kullanılmamış, düz beyaz kağıt yerleştirdiğinizden emin olun).
7b Hizalama Sayfasını tarayıcı
camına yüzü aşağı gelecek
şekilde yerleştirin.
7c Hizalama sayfasını taramak için
OKğmesine basın. Sayfa
tarandıktan sonra hizalama işlemi tamamlanmıştır.
Hizalama işlemi tamamlandıktan sonra
ma geçin.
8. adı
8
Page 4
8
Poznámka: Pokud váš počítač nemá jednotku CD nebo DVD, software
CS
HP si můžete stáhnout z webových stránek podpory společnosti HP (www.hp.com/support).
Poznámka. Ak v počítači nie je žiadna mechanika na disky CD
SK
alebo DVD, môžete si softvér HP prevziať z webovej stránky podpory spoločnosti HP (www.hp.com/support).
Megjegyzés: Ha a számítógép nem tartalmaz CD- vagy DVD-meghajtót,
HU
letöltheti a HP szoftvert a HP támogatási webhelyéről (www.hp.com/support).
CS
USB
HU
SK
TR
Ethernet
Získání adresy IP, hardwarové adresy (MAC) a názvu
CS
mDNS (Bonjour).
V průběhu instalace softwaru může instalační program vyhledat zařízení All-in-One ve vaší síti. Máte-li však velkou síť nebo bylo-li vyhledávání neúspěšné, můžete zařízení All-in-One vyhledat zadáním jeho adresy IP nebo názvu mDNS (Bonjour). Chcete-li získat tyto informace, vytiskněte si stránku konfi gurace sítě: stiskněte ikonu na ovládacím panelu zařízení All-in-One, vyberte možnosti Tisk protokolu > Kon gurace sítě a poté stiskněte tlačítko OK.
Not: Bilgisayarın
TR
HP’nin destek Web sitesinden indirebilirsiniz (www.hp.com/support).
Windows: Nejprve nainstalujte software. Nepřipojujte kabel USB, dokud nebudete vyzváni. Systémy Mac OS X: Připojte kabel USB a poté nainstalujte software.
Windows esetén: Először telepítse a szoftvert. Addig NE csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg arra nem kéri a rendszer. Mac OS X: Csatlakoztassa az USB-kábelt, majd telepítse a szoftvert.
Windows: Najprv nainštalujte softvér. NEPRIPÁJAJTE kábel USB, kým sa neobjaví výzva. Mac OS X: Pripojte kábel USB a potom nainštalujte softvér.
Windows: Önce yazılımı yükleyin. İstenene kadar USB kablosunu takmayın. Mac OS X: USB kablosunu takın, sonra yazılımı yükleyin.
Zistite adresu IP alebo adresu hardvéru (MAC) a názov
SK
ızın CD veya DVD sürücüsü yoksa, HP yazılımını
mDNS (Bonjour).
Počas inštalácie softvéru môže inštalačný program hľadať zariadenie All-in-One v sieti. Ak je však vaša sieť veľká alebo je hľadanie neúspešné, môžete zariadenie All-in-One vyhľadať zadaním jeho adresy IP alebo názvu pre mDNS (Bonjour). Ak chcete zistiť tieto informácie, vytlačte konfi guračnú stránku siete: stlačte na ovládacom paneli zariadenia All-in-One tlačidlo , vyberte položky Tlačiť správu > Kon gurácia siete a potom stlačte tlačidlo OK.
Jegyezze fel az IP-címet, a hardver- (MAC-) címet, valamint
HU
az mDNS (Bonjour) nevet.
A szoftver telepítése közben a telepítőprogram meg tudja keresni a többfunkciós készüléket a hálózaton. Ha viszont nagy a hálózat, vagy sikertelen a keresés, az IP-címe vagy az mDNS (Bonjour) neve megadásával is megkeresheti a készüléket. Ezeket az információkat úgy tudhatja meg, hogy kinyomtatja a hálózatbeállítási oldalt: Nyomja meg a gombot a készülék kezelőpaneljén, válassza a Jelentés nyomt. > Hálózat beáll. parancsot, majd nyomja meg az OK gombot.
9
Chcete-li prostřednictvím zařízení All-in-
CS
One odesílat a přijímat faxy, informace o nastavení naleznete v příručce Začínáme.
Ha használni kívánja a többfunkciós
HU
készülék faxfunkcióját, az alapvető tudnivalók kézikönyvében talál tájékoztatást ennek beállításáról.
Ak chcete na zariadení All-in-One
SK
používať funkciu faxu, pozrite informácie o inštalácii v Úvodnej príručke.
All-in-One aygıtının faks özelliğini kul-
TR
lanmak isterseniz, kurulum bilgileri için Başlangıç Kılavuzuna bakın.
IP adresini, donanım (MAC) adresini ve mDNS (Bonjour)
TR
adını edinin.
Yaz ılım yüklemesi sırasında, yükleme programı ağınızda All-in-One aygıtını arayabilir. Ancak geniş bir ağa sahipseniz veya arama başarısız olursa, All-in-One aygıtını IP adresini veya mDNS (Bonjour) adını girerek arayabilirsiniz. Bu bilgiyi almak için, ağ yapılandırma sayfasını yazdırın: All-in-One kontrol panelinde simgesine basın, Rapor Yazdır > Ağ
Yap ılandırma öğelerini seçin ve ardından OK düğmesine basın.
Zaregistrovat produkt.
CS
Tím, že věnujete několik minut registraci produktu, získáte výhody rychlejšího servisu, efektivnější podpory a podpory výstrah produktu. Pokud jste tiskárnu nezaregistrovali v průběhu instalace softwaru, můžete ji zaregistrovat později na adrese http://www.register.hp.com.
A termék regisztrálása.
HU
A mindössze pár percet igénylő regisztrálás révén gyorsabb kiszolgálást és hatékonyabb támogatást élvezhet, és értesítjük a terméktámogatási hírekről. Ha a szoftver telepítésekor nem regisztrálta a nyomtatót, később is bármikor megteheti ezt a http://www.register.hp.com webhelyen.
Zaregistrujte si produkt.
SK
Zaregistrovaním sa, ktoré netrvá dlhšie ako pár minút, získate prístup k rýchlejším službám, efektívnejšej podpore a k upozorneniam technickej podpory. Ak ste tlačiareň nezaregistrovali počas inštalácie softvéru, môžete ju zaregistrovať neskôr na stránke http://www.register.hp.com.
Ürünü kaydettirin!
TR
Kayıt işlemi için yalnızca bir kaç dakika ayırarak, daha hızlı servis, daha etkin destek hizmeti ve ürün desteği bildirimlerinden yararlanabil­irsiniz. Yazılımı yüklerken yazıcıyı kaydettirmediyseniz, daha sonra http://www.register.hp.com adresinden kaydettirebilirsiniz.
Loading...