Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод без предварительного
письменного разрешения HewlettPackard запрещены, за
исключением случаев,
предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся
здесь сведения не могут
рассматриваться как
этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
дополнение к
Права собственности
Windows, Windows XP и Windows
Vista являются
зарегистрированными в США
торговыми марками корпорации
Microsoft.
Торговыемарки ENERGY STAR и
ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США
торговыми марками.
Информация по технике
безопасности
Для исключения возможности
получения ожогов или поражения
электрическим током при
использовании данного аппарата
строго соблюдайте правила
техники безопасности.
1. Внимательно прочтите все
инструкции, которые содержатся в
документации, прилагаемой к
данному устройству.
2. Подключайте притер к сети
электропитания только через
гнездо, оборудованное
заземлением. В случае
невозможности определить,
заземлено ли гнездо
электропитания,
проконсультируйтесь с
квалифицированным электриком.
3. Соблюдайте все
предупреждения и инструкции
указанные на аппарате.
4. Перед чисткой аппарата
отсоедините его от сетевой розетки.
5. Не используйте данное изделие
вблизи воды и не обращайтесь с
ним мокрыми руками.
6. Надежно установите аппарат на
устойчивом основании.
7. Устанавливайте изделие в
защищенном месте, где никто не
сможет наступить на шнур питания
или зацепиться за него, и где сам
может быть поврежден.
шнур не
8. Если изделие не работает
нормально, см.
устранение неисправностей.
9. Изделие не содержит частей,
требующих ухода. По вопросам их
обслуживания необходимо
обращаться к квалифицированному
персоналу отдела обслуживания
нашей компании.
Обслуживание и
,
Специальные
возможности
Аппарат предоставляет набор
специальных возможностей для
помощи людям с нарушениями
зрения и опорно-двигательного
аппарата.
Визуальное восприятие
Программное обеспечение
аппарата доступно людям со
слабым зрением с помощью
использования специальных
программ и возможностей
операционной системы'. Принтер
также поддерживает такие
технологии, как считыватели
экрана, считыватели алфавита
Брайля и приложения речевого
ввода текстов. Для пользователей с
нарушенным цветовосприятием на
цветных кнопках и
используемых в программном
обеспечении и на контрольной
панели, имеются простые
текстовые метки или значки,
обозначающие соответствующие
действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением
опорно-двигательного аппарата
могут использовать клавиатурные
команды для управления
функциями программного
обеспечения аппарата.
Поддерживаются также такие
специальные возможности ОС
Windows, как озвучивание,
залипания клавиш, фильтрация
нажатий и управление с
вкладках,
клавиатуры. Имеющиеся в
аппарате крышки, кнопки, лотки и
ограничители бумаги легко
доступны и не требуют
значительных усилий для действий
с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных
возможностях данного изделия и
обязательствах компании HP,
касающихся специальных
возможностей при использовании
изделия, см. сайт HP по адресу
www.hp.com/accessibility.
Информацию о специальных
возможностях при использовании
операционных систем компьютеров
Macintosh см. на Web-сайте Apple
по адресу
accessibility.
www.apple.com/
Page 4
Page 5
Содержание
1Приготовление к работе
Поиск ресурсов для данного изделия ...................................................................................8
Назначение составных частей устройства ...........................................................................9
Вид спереди ....................................................................................................................10
Зона размещения расходных материалов для печати ................................................10
Вид сзади .........................................................................................................................11
Расположенные на панели управления кнопки и индикаторы ....................................11
Информация о подсоединениях ....................................................................................12
2Использованиеустройства
Использование меню панели управления ..........................................................................14
Типы сообщений панели управления ..................................................................................14
Сообщения о состоянии .................................................................................................15
Предупреждающие сообщения ...................................................................................... 15
Сообщения об ошибках ..................................................................................................15
Сообщения
Изменение параметров аппарата ........................................................................................15
Использование Центра решений HP (Windows) .................................................................16
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
В этом руководстве дано описание работы с аппаратом и приводятся способы
диагностики неисправностей.
•
Поиск ресурсов для данного изделия
Назначение составных частей устройства
•
Поиск ресурсов для данного изделия
Информацию об изделии и дополнительных ресурсах для устранения
неисправностей, не включенную в данное руководство, можно найти в
следующих источниках:
ИсточникОписаниеРазмещение
Плакат установки
Файл Readme и замечания
о текущей версии
Панель инструментов
(Microsoft
Утилитапринтера HP (Mac
OS)
Панель управления
устройством
®
Windows®)
Содержит
иллюстрированную
информацию об установке.
Содержат информацию о
правилах эксплуатации и
устранении неисправностей.
Предостаавляет доступ к
службам технического
обслуживания.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель инструментов
(Windows) (Руководство к
началу работы).
Содержит инструменты
настройки параметров
печати, калибровки
аппарата, чистки
чернильных картриджей,
печати страницы
результатов
самодиагностики аппарата,
заказа расходных
материалов онлайн и
поиска информации о
поддержке на веб-сайте.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Утилита HP Printer Utility
(ОС Mac) (Руководство к
началу работы).
Выводит информацию о
состоянии, сообщения об
Печатная версия этого
документа предоставляется
вместе с аппаратом.
Записаны на Starter CD.
При установке панель
инструментов, как правило,
комплектуется
предназначенным для
данного аппарата
программным
обеспечением.
Утилита принтера HP
обычно устанавливается
вместе с программным
обеспечением для данного
аппарата.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Расположенные на панели
8Приготовлениекработе
Page 13
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
ошибках и предупреждения
во время работы.
Журналы и отчетыОписание событий.Дополнительную
Страница результатов
самодиагностики
Адреса Web-сайтов HPПредоставляют последние
Поддержка от HP по
телефону
Справка по программному
обеспечению HP для
обработки фотографий и
изображений
Работа с панелью
управления
Информация об
•
аппарате:
Название продукта
◦
Номер модели
◦
Серийный номер
◦
Номер версии
◦
микропрограммы
Количество страниц,
•
отпечатанных после
подачи из лотков и
дополнительных
приспособлений
Уровень чернил
•
Состояниечернильного
•
картриджа
версии программного
обеспечения принтера,
информацию об изделии и
его обслуживании.
Список телефонных
номеров HP. В течение
гарантийного срока этот
вид поддержки часто
предоставляется бесплатно.
Предоставляет
информацию о порядке и
способах использования
программного обеспечения.
Инструкции по
использованию Панели
управления
управления кнопки и
индикаторы (Руководство к
началу работы).
информацию см. в разделе
Контроль состояния
аппарата (Руководство к
началу работы).
Дополнительную
информацию см. в разделе
Сведения отчета о
самопроверке (Руководство
к началу работы).
www.hp.com/support
www.hp.com
Для получения
дополнительной
информации см.
поддержки компании HP по
телефону.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Использование
программного обеспечения
HP для обработки
фотографий и изображений
(Руководство к началу
работы).
Доступны в центре
решений и на панели
управления (Windows).
Получение
Назначение составных частей устройства
•Вид спереди
Зона размещения расходных материалов для печати
•
Назначение составных частей устройства9
Page 14
Глава 1
•Видсзади
•
•
Вид спереди
1Панельуправленияустройством
2Основнойлоток
3Передняядверца
4Стеклоэкспонированиясканера
5Устройствоавтоматическойподачидокументов
Расположенные на панели управления кнопки и индикаторы
Информация о подсоединениях
Зона размещения расходных материалов для печати
1Передняядверца
2Чернильныекартриджи
10Приготовлениекработе
Page 15
Вид сзади
1Портуниверсальнойпоследовательнойшины (USB)
2Подводпитания
31-LINE (факс)
42-EXT (телефон)
Расположенные на панели управления кнопки и индикаторы
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую справку о
функциях панели управления.
Поз.Названиеиописание
1
2ИндикаторВнимание: Означает наличие ошибки.
3кнопкаНазад: Возвращает назад к предыдущим настройкам или на верхний уровень
4
5
Клавиатура: Ввод значений.
меню.
Стрелка влево: Осуществляет навигацию по настройкам в меню.
кнопка OK: Выбирает текущее меню или значение.
Назначение составных частей устройства11
Page 16
Глава 1
(продолж.)
Поз.Названиеиописание
6Стрелканаправо: Осуществляет навигацию по настройкам в меню в обратном
7Настройка: Oткрытие меню Настройка с целью создания отчетов и настройки прочих
8Пуск: Запускает задачи копирования, отправки факса или сканирования. Нажатие
9Отмена: Прекращение выполнения задания, выход из меню или выход из настройки
10
11
12
13
14
15Питание: Включение или выключение аппарата. Когда аппарат включен, горит кнопка
16
17
18
направлении.
параметров обслуживания, а также открытия меню Справки. Раздел, выбранный в
меню Справка, открывает справочное окно на экране компьютера.
кнопки Пуск обрабатывает задачу в соответствии с выбранной функцией.
параметров.
Индикатор функции сканирования
Индикатор функции цветного сканирования
Индикатор функции черно-белого сканирования
Индикатор функции цветного факса
Индикатор функции черно-белого факса
Вкл. Во время выполнения задания индикатор мигает.
Когда аппарат выключен, сохраняется незначительное энергопотребление. Чтобы
полностью прекратить энергопотребление, отключите аппарат, а затем отсоедините от
стенной розетки шнур питания.
Индикатор низкого уровня чернил
Индикатор загрузки оригинала
Индикатор замятия бумаги
Информация о подсоединениях
ОписаниеРекомендуемое
Соединение USB
Совместное
использование
принтера
12Приготовление к работе
число подключенных
компьютеров для
получения
максимальной
производительности
Один компьютер
подсоединен при
помощи кабеля USB к
заднему
высокоскоростному
порту USB 2.0,
имеющемуся на
аппарате.
До пяти компьютеров.
Главный компьютер
должен быть включен
постоянно, иначе
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Поддерживаются все
функции.
На главном
компьютере
поддерживаются все
доступные функции.
Инструкции по
установке
Подробные инструкции
см. в руководстве по
установке.
Следуйте инструкциям
в разделе Совместное
использование
устройства по
Page 17
ОписаниеРекомендуемое
число подключенных
компьютеров для
получения
максимальной
производительности
остальные
компьютеры не смогут
направлять аппарату
задания на печать.
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
На других
компьютерах
поддерживается
только печать.
Инструкции по
установке
локальной сети с
разделением
пропускной
способности.
Назначение составных частей устройства13
Page 18
2Использованиеустройства
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Использование меню панели управления
Типы сообщений панели управления
•
Изменениепараметроваппарата
•
ИспользованиеЦентрарешений HP (Windows)
•
Использованиепрограммногообеспечения HP дляобработкифотографийи
В следующих разделах кратко описаны меню верхнего уровня, которые
появляются на дисплее панели управления. Чтобы вывести на дисплей какоелибо меню, нажмите кнопку с нужным меню.
•Меню Сканирование: Открытие списка мест назначения. Для некоторых
мест назначения необходимо установить программное обеспечение HP
◦Выбор
◦Уменьшение/увеличение
◦Выбор типа и формата носителей
•Меню Факс: Позволяет ввести факс или номер быстрого набора либо
открыть перечень пунктов меню Факс. Меню включает следующие пункты:
◦Изменение разрешения
◦Осветление/затемнение
◦Отправка задержанных факсов
◦Настройка новых параметров по умолчанию
количества копий
Типы сообщений панели управления
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Сообщения о состоянии
Предупреждающие сообщения
•
Сообщенияобошибках
•
Сообщенияокритическихошибках
•
14Использованиеустройства
Page 19
Сообщения о состоянии
Сообщения о состоянии отражают текущее состояние аппарата. Они извещают
пользователя о нормальном режиме эксплуатации; специальных действий для
их удаления не требуется. Замена сообщений происходит при изменении в
состоянии аппарата. Если аппарат включен, то по готовности аппарата к работе
и при отсутствии предупреждающих сообщений, появляются дата и время.
Предупреждающие сообщения
Предупреждающие сообщения извещают пользователя о событиях, которые
требуют его внимания, но не препятствуют работе аппарата. Пример
предупреждающего сообщения Заканчиваются чернила.
Сообщения об ошибках
Сообщения об ошибках указывают на то, что необходимо выполнить
определенное действие, например, добавить носители или устранить замятие
носителей. Эти сообщения обычно сопровождаются миганием красного
сигнального индикатора. Примите соответствующие меры, чтобы продолжить
печать.
Если в сообщении об ошибке указывается код ошибки, нажмите кнопку Питание,
чтобы отключить аппарат, а затем снова включите его. В большинстве
это действие помогает решить проблему. Если сообщение появляется вновь, то
аппарат нуждается в обслуживании.
Сообщения о критических ошибках
Сообщения о критических ошибках извещают пользователя об отказе аппарата.
Некоторые из этих сообщений можно удалить, если нажать кнопку Питание,
чтобы отключить аппарат, а затем включить его снова. Если сообщение о
критической ошибке появляется вновь, то аппарат нуждается в обслуживании.
Дополнительную информацию см. в разделе
к началу работы).
случаев
Поддержка и гарантия (Руководство
Изменение параметров аппарата
Параметрыаппаратаможноменятьтакимиспособами:
•Черезпанельуправленияустройства
•СпомощьюутилитыЦентррешений HP (Windows) илиДиспетчераустройств
HP (Mac OS). Для получения дополнительной информации см.
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений.
Примечание. Регулируя параметрывЦентррешений HP илив HP Device
Manager (диспетчер устройства) , невозможно увидеть параметры, которые
были введены через панель управления (например, параметры копирования).
Изменение параметров аппарата
15
Page 20
Глава 2
Порядокизмененияпараметровспанелиуправления
1. На панели управления устройства нажмите стрелки влево и вправл, чтобы
найти необходимую вам функцию (например, Цветное копирование).
Нажмите OK для выбора этой функции.
2. Чтобы отыскатьпункт, которыйтребуетсяизменить, используйтеодиниз
следующих способов:
•Нажмите кнопку на панели управления, а затем при помощи клавиш с
левой или правой стрелкой отрегулируйте появившееся значение.
•Выберите нужный пункт из меню, открывшегося на дисплее панели
управления.
3. Выберите желаемоезначение, азатемнажмитенаOK.
Для изменения установок из Центра решений HP (Windows)
▲См.
Порядок изменения параметров через программное обеспечение HP для
обработки фотографий и изображений (Mac OS)
1. Щелкните на значке HP Device Manager (Диспетчер устройств HP) на панели
2. Выберите требуемое устройство в ниспадающем меню Устройства.
3. В меню Информация и параметры щелкните по пункту, который хотите
Использование программного обеспечения HP для обработки
фотографий и изображений.
Dock.
изменить.
Использование Центра решений HP (Windows)
На компьютере с ОС Windows Центр решений HP открывает доступ в
Программное обеспечение HP Photosmart. Используйте Центр решений HP, если
требуется изменить параметры печати, заказать расходные материалы и
открыть экранную Справку.
Функции, которыми можно воспользоваться в Центр решений HP, различаются в
зависимости от установленных пользователем устройств. Значки в окне
программы Центр решений HP изменяются в зависимости от выбранного
устройства. Если выбранное
соответствующий значок не будет отображаться в окне программы Центр
решений HP.
Если в окне программы Центр решений HP на компьютере не отображается ни
одного значка, возможно, во время установки программного обеспечения
произошла ошибка. Чтобы исправить положение, полностью удалите программу
HP Photosmart с помощью Панели управления Windows, а затем переустановите
ее. Дополнительную
в комплекте с аппаратом.
Как открыть Центр решений HP, см. в разделе
обеспечения HP для обработки фотографий и изображений.
16Использованиеустройства
информациюсм. в экранной Справке, которая поставляется
устройствонеимееткакой-либофункции, то
Использованиепрограммного
Page 21
Использование программного обеспечения HP для
обработки фотографий и изображений
Программное обеспечение HP для обработки фотографий и изображений
позволяет получить доступ ко многим функциям, недоступным с панели
управления.
Это программное обеспечение размещается в компьютере во время процедуры
установки. Для получения дополнительной информации см. документацию по
установке, прилагаемую к аппарату.
Процедура запуска программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений отличается в зависимости от используемой операционной
системы
обеспечению HP для обработки фотографий и изображений открывается через
окно Программное обеспечение HP Photosmart. На компьютере Macintosh доступ
к программному обеспечению HP для обработки фотографий и изображений
открывается через окно HP Photosmart Studio. Однако независимо от
операционной системы точка доступа запускает все услуги и программное
обеспечение HP для обработки фотографий и изображений.
. Например, на компьютере с Windows доступ к программному
Запускпрограммы HP Photosmart на
1. Выполните одно из указанных ниже действий:
•На рабочем столе Windows дважды щелкните значок Программное
обеспечение HP Photosmart.
•Справанапанелизадач Windows дваждыщелкнитепозначку Контроль
цифровой обработки изображений HP.
•Напанелизадачнажмите Пуск, выберите Программы или Все
программы, HP, а затем нажмите Программное обеспечение
HP Photosmart.
2. Если у вас установлено более
названием нужного вам продукта.
Примечание. На компьютере Windows функции, доступныевпрограмме
Программное обеспечение HP Photosmart, отличаются в зависимости от
установленных устройств. Значки в окне программы изменяются в
зависимости от выбранного устройства. Если выбранное устройство не
имеет какой-либо функции, то соответствующий значок не будет
отображаться в окне программы.
Совет Если вокнепрограммыПрограммноеобеспечение HP Photosmart
на компьютере не отображается ни один значок, возможно, во время
установки программного обеспечения произошла ошибка. Чтобы
исправить положение, полностью удалите Программное обеспечение
HP Photosmart с помощью Панели управления Windows, после чего
переустановите эту программу. Для получения дополнительной
информации см. документацию по установке, прилагаемую к аппарату.
компьютере с Windows
одного устройства HP, выберите вкладку с
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и изображений
17
Page 22
Глава 2
Запускпрограммы HP Photosmart Studio накомпьютере Macintosh
1. Щелкните по значку HP Photosmart Studio в панели Dock.
Появится окно программы HP Photosmart Studio.
2. На панелизадач HP Photosmart Studio выберитеDevices (Устройства).
Появится окно Диспетчера устройства HP.
3. Выберите нужноеустройствоиз раскрывающегося списка Device (Устройство).
Теперь можно сканировать, импортировать документы и выполнять операции
по обслуживанию, например, проверять уровень чернил в картриджах.
Примечание. На компьютере Macintosh доступныефункции
HP Photosmart Studio могут различаться в зависимости от выбранныхустройств.
Совет После запускапрограммы HP Photosmart Studio можно
использовать ярлыки меню Dock. Для этого щелкните по значку
HP Photosmart Studio на панели Dock и удерживайте кнопку мыши.
Загрузка оригиналов
На стекло сканера можно загрузить оригинал для выполнения копирования или
сканирования.
•
Размещение оригинала на стекле экспонирования сканера
Загрузка ориганала в устройство автоматической подачи документов (АПД)
•
Размещение оригинала на стекле экспонирования сканера
Со стекла экспонирования можно копировать, сканировать или передавать по
факсу оригиналы документов форматом до letter или A4.
Примечание. Для правильнойработыбольшинстваспециальныхфункций
следует избегать попадания пыли и грязи на стекло экспонирования и
подложку крышки. Дополнительную информацию см. в разделе
аппарата (Руководство к началу работы).
Размещениеоригиналанастеклеэкспонирования
1. Поднимите крышку сканера.
2. Положите оригинал на стекло экспонирования в правый передний угол
лицевой стороной вниз.
Совет При загрузкеоригиналаобращайтевниманиенауказательвдоль
края стекла экспонирования.
Очистка
18Использование устройства
Page 23
3. Опустите крышку.
Загрузка ориганала в устройство автоматической подачи документов (АПД)
Односторонний, одно- или многостраничный документ, а также документ в
формате A4 или Letter после размещения в лотке для подачи документов можно
копировать, сканировать и отправлять факсом.
Внимание Не загружайте в АПД фотографии; это может повредить их.
Примечание. При загрузке оригиналов в УАПД некоторые функции неработают, например, используемаяприкопированиифункция В размер
страницы. Эти функции доступны при размещении оригиналов на стекле
экспонирования.
Лоток для подачи документов вмещает не более 50 листов обычной бумаги.
Загрузкаоригиналавлотокустройстваподачидокументов
1. Загрузите оригинал в лоток для подачи документов стороной для печати
вверх. Расположите страницы таким образом, чтобы документ подавался
верхним краем. Задвиньте носители в устройство автоматической подачи
документов; подтверждением правильной загрузки служит звуковой сигнал, а
также сообщение
Совет Дополнительно озагрузкеоригиналоввустройство
автоматической подачи документов см. схему в лотке устройства подачи
документов.
на дисплее.
Загрузка оригиналов19
Page 24
Глава 2
2. Сдвиньте ограничителишириныдокументавнутрьвплотнуюклевомуи
правому краю носителей.
Примечание. Перед поднятиемкрышкиаппаратаудалитевсеоригиналыиз
лотка для подачи документов.
Выбор носителей печати
Аппарат хорошо работает с используемыми в офисах носителями большинства
типов. Следует опробовать различные носители печати прежде чем закупать
большую партию. Для достижения оптимального качества печати следует
использовать носители, предоcтавляемые компанией HP. Подробнее о
носителях, поставляемых компанией HP, см. Web-сайт компании HP
•
Советы по выбору и использованию носителей печати
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
выравниванием по правому и заднему краям лотка. Для получения
дополнительной информации см.
20Использование устройства
Загрузка носителей.
Сведения о технических
Page 25
•Не переполняйте лотки. Для получения дополнительной информации см.
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей.
•Для предотвращения замятий, печати низкого качества и других проблем
избегайте использования следующих носителей:
◦Формы из многих составляющих
◦Носители поврежденные, скрученные, морщинистые
◦Носители с вырезами или перфорациями
◦Носитель текстурный, тисненый, не поглощающий чернил
◦Носитель легкий или легко растягивающийся
Открытки и конверты
•Не следует печатать на слишком гладких конвертах с липучками, застежками
или окошками. Не
следует печатать на открытках и конвертах с толстыми,
неровными или фасонными краями, а также на сморщенных, рваных или
поврежденных иным образом поверхностях.
•Печатайтенаплотныхконвертахсрезкимисгибами.
•Загружайтеконвертысклееннойсторонойвверх.
Фотоносители
•Для печати фотоснимков устанавливайте качество печати Высокое. Следует
иметь в виду, что время печати в
этом режиме больше, как и затраты памяти
компьютера.
•По мере печати, вынимайте каждый лист и раскладывайте для просушки.
Укладывание в стопу влажных носителей приведет к размазыванию чернил.
Прозрачные пленки
•Укладывайте прозрачные пленки шероховатой стороной вниз, липкой
полоской в сторону задней панели аппарата.
•Для печати на прозрачных пленках устанавливайте Нормальное качество
печати.
В этом режиме задается больше времени для просушки, так что
предыдущий лист успевает просохнуть, прежде чем в основной лоток
поступит следующий лист.
•По мере печати, вынимайте каждый лист и раскладывайте для просушки.
Укладывание в стопу влажных носителей приведет к размазыванию чернил.
Носители нестандартных размеров
•Используйте носители нестандартного формата только в том
случае, если
формат поддерживается аппаратом.
•Если приложение поддерживает печать на носителях нестандартного
формата, установите соответствующий формат в приложении перед печатью
документа. Если такой поддержки нет, установите формат в драйвере
печати. Для печати на носителях нестандартного формата может
понадобиться изменение формата документа.
Выбор носителей печати
21
Page 26
Глава 2
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
Воспользуйтесь таблицами Сведения о поддерживаемых форматах и Сведения
о поддерживаемых типах и плотности носителей, чтобы определить, какие
носители можно использовать с вашим устройством, и какие возможности
доступны с каждым типом носителя.
•
Сведения о поддерживаемых форматах
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей
•
Сведения о поддерживаемых форматах
Рамер носителяОсновной лоток
Стандартные форматы носителей
8,5 x 13 дюймов (216 x 330 мм)
U.S. Legal (216 x 356 мм; 8,5 x 14 дюймов)
A4 (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7 дюйма)
U.S. Executive (184 x 267 мм; 7,25 x 10,5 дюйма)
B5 (182 x 257 мм; 7,17 x 10,12 дюйма)
A5 (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3 дюйма)
B7 JIS
B7 JIS без полей
A4 без рамки (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7 дюйма)
A5 без рамки (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3 дюйма)
B5 без рамки (182 x 257 мм; 7,17 x 10,12 дюйма)
Ofuku hagaki
B7 ISO без полей
Hagaki без полей (100 x 148 мм)
Без полей (10 x 15 см, вкладка)
Без полей (4 х 6 дюймов, вкладка)
Без полей (4 х 6 дюймов, вкладка)
Без полей (10 x 20 см, вкладка)
Без полей (4 х 8 дюймов, вкладка)
HV безполей
22Использованиеустройства
Page 27
(продолж.)
Рамер носителяОсновной лоток
A6 без полей
Кабинетный формат без полей
2L без полей (такой же размер как 5 x 7 дюймов)
Без полей (13 x 18 см), такой же размер как 5 х 7 дюймов
Без полей (8.5 x 11 дюймов)
B7 ISO
10 x 15 см (вкладка)
4 х 6 дюймов (вкладка)
10 x 20 см (вкладка)
4 х 8 дюймов (вкладка)
HV
Кабинетныйформат
2L (такой же размер как 5 x 7 дюймов)
13 x 18 см (такой же размер как 5 х 7 дюймов)
Конверты
Конверт США №10 (105 x 241 мм; 4,12 x 9,5 дюйма)
Конверт Monarch (98 x 191 мм; 3,88 x 7,5 дюйма)
Карточка конверт (111 x 152 мм; 4,4 x 6 дюймов)
Конверт A2 (111 x 146 мм; 4,37 x 5,75 дюйма)
Конверт DL (110 x 220 мм; 4,3 x 8,7 дюйма)
Конверт C6 (114 x 162 мм; 4,5 x 6,4 дюйма)
Японский конверт Chou №3 (120 x 235 мм; 4,7 х 9,3 дюйма)
Японский конверт Chou №4 (90 x 205 мм; 3,5 х 8,1 дюйма)
Открытки
Учетная карточка (76,2 x 127 мм; 3 x 5 дюймов)
Учетная карточка (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
Учетная карточка (127 x 203 мм; 5 x 8 дюймов)
Выбор носителей печати
23
Page 28
Глава 2
(продолж.)
Рамер носителяОсновной лоток
Карточка A6 (105 x 148,5 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)
Карточка A6 без рамки (105 x 148,5 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)
Hagaki** (100 x 148 мм; 3,9 x 5,8 дюйма)
Фотоносители
Фотоносители (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
Фотоносители (5 x 7 дюймов)
Фотоносители (8 x 10 дюймов)
Фотоносители (10 x 15 см)
Фото L (89 x 127 мм; 3,5 x 5 дюймов)
Фотоносители без рамки (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
Фотоносители без рамки (5 x 7 дюймов)
Фотоносители без рамки (8 x 10 дюймов)
Фотоносители без рамки (8,5 x 11 дюймов)
Фотоносители без рамки (10 x 15 см)
Фото L без полей (89 x 127 мм; 3,5 x 5 дюймов)
Другие носители
Носители нестандартного формата шириной 76,20 – 210,06 мм и
длиной 101,60 – 762,00 мм (шириной 3 – 8,5 дюймов и длиной 4 -
30 дюймов)
Panorama (4 x 12 дюймов)
Панорамабезполей (4 x 12 дюймов)
** Аппарат пригоден для обработки обычных бланков хагаки и бланков хагаки
для струйной печати, выпускаемых только почтой Японии. Не подходит для
обработки фотобланков хагаки, выпускаемых почтой Японии.
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей
Режим печатания без рамки позволяет наносить печать вровень с краями
носителей определенных типов и ряда носителей стандартных форматов.
Примечание. Откройте соответствующийфайлвпрограммномприложении
и установите формат изображения. Убедитесь, что выбранный формат
соответствует формату носителей, на которых распечатывается изображение.
Открыть эту функцию можно также через вкладку Ярлыки печати. Откройте
драйвер принтера, выберите вкладку Ярлыки печати, затем выберите ярлык
печати для данного ниспадающего перечня заданий на печать.
Примечание. Печать без полей не поддерживается для гладких носителей.
а. Щелкните Файл, а затем щелкните Печать.
б. Щелкните Свойства или Настройка.
28Использованиеустройства
Page 33
4. Щелкните по вкладке Бумага/Качество.
5. Выберите формат носителя из ниспадающего перечня Формат.
6. Установите флажок в пункте Печать без рамки.
7. Выберите источник носителей в ниспадающем перечне Источник.
8. Выберите тип носителей из ниспадающего перечня Тип.
Примечание. Печать без полей не поддерживается для гладких носителей.
9. Если предстоит печатать фотографии, выберите пункт Максимальное в
ниспадающем перечне Качество печати. Или выберите для оптимального
качества печати пункт Максимальное разрешение, который обеспечит
оптимизированное разрешение 4800 x 1200 тчк/дюйм*.
*Оптимизированное разрешение до 4800 x 1200 тчк/дюйм для цветной печати
и входное разрешение 1200 тчк/дюйм. Такая настройка может временно
занимать большой объем памяти жесткого диска (400 Мб и
более) и будет
замедлять печать.
10. Внесите необходимыеизменениявостальныепараметрыпечати, азатем
щелкните OK.
11. Напечатайте документ.
12. При печати на фотоносителях с отрывной полоской снимите полоску, чтобы
на документе не было совершенно никакой рамки.
Порядокпечатидокументабезрамки (Mac OS)
1. Загрузите носители в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка носителей (Руководство к началу работы).
2. Откройте файл, который хотите напечатать.
3. Щелкните Файл, а затем щелкните Параметры страницы.
4. Убедитесь в том, что выбран правильный принтер.
5. Выберите формат носителей без рамки, а затем щелкните OK.
6. Щелкните Файл, а затем щелкните Печать.
7. Откройте панель Тип бумаги/качество.
8. Щелкните по вкладке
Бумага, а затем выберите тип носителей в
ниспадающем перечне Тип бумаги.
Примечание. Печать без полей не поддерживается для гладких носителей.
9. При печати фотографий выберите пункт Максимальное в ниспадающем
перечне Качество. Или выберите разрешение Максимальное, которое даст
оптимизированное разрешение 4800 x 1200 тчк/дюйм*.
*Оптимизированное разрешение до 4800 x 1200 тчк/дюйм для цветной печати
и входное разрешение 1200 тчк/дюйм. Такая настройка может временно
занимать большой объем памяти жесткого диска (400 Мб и более) и будет
замедлять печать.
12. При печатинафотоносителяхс отрывной полоскойснимитеполоску, чтобы
на документе не было совершенно никакой рамки.
Настройка номеров быстрого набора
Часто используемым номерам факсов можно присвоить номера быстрого
набора. Это позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления.
•
Настройка отдельных номеров или групп быстрого набора номеров факса
Печать и просмотр списка номеров быстрого набора
•
Настройка отдельных номеров или групп быстрого набора номеров факса
Отдельные факсовые номера или группы факсовых номеров можно сохранять в
памяти в виде номеров быстрого набора. Для получения информации о том, как
распечатать перечень номеров быстрого набора адреса, см. раздел
просмотр списка номеров быстрого набора.
•
Настройка номеров быстрого набора
Настройка группы номеров быстрого набора
•
Настройка номеров быстрого набора
•Центр решений HP (Windows): Откройте Центр решений HP и следуйте
указаниям в экранной Справке.
•Диспетчер устройств HP (Mac OS): ЗапуститеHP Device Manager
(Диспетчерустройств HP), выберитеInformation and Settings (Информация
и параметры), затем выберите пункт Fax Speed Dial Settings (Параметры
быстрого набора номеров факсов) в раскрывающемся списке.
•Панель управления устройства: Нажмите Настройка, выберитеБыстрый
набор, затем нажмите OK.
◦Добавление или
Быстрыйнаборновогономера или Быстрыйнаборгруппыномеров
и при помощи кнопок со стрелками выберите свободную позицию для
ввода номера, либо введите номер свободной позиции для кода со
вспомогательной клавиатуры. Впечатайте факсовый номер, затем
нажмите OK. Включите в набираемую последовательность символов
любые паузы или другие необходимые
территориальный код, код доступа к номерам, не входящим в систему
PBX (обычно это 9 или 0), или префикс для междугородних звонков.
Введите название, затем нажмите OK.
◦Удаление одного номера или всех номеров: Выберите Удалить номер
быстрогонабора, затем спомощьюкнопоксострелкамивыделите
номер быстрого набора, который требуется удалить, и нажмите OK
изменение номера быстрого набора: Выберите пункт
цифры, например,
Печать и
.
Настройка группы номеров быстрого набора
При регулярной отправке информации на одну и ту же группу факсовых номеров
можно присвоить такой группе номер быстрого набора, чтобы упростить эту
30Использование устройства
Page 35
задачу. Групповой номер быстрого набора можно связать с кнопкой быстрого
набора на панели управления.
Отдельный номер должен быть предварительно включен в перечень быстрого
набора, после чего его можно ввести в группу номеров быстрого набора,
имеющую свой номер. В каждую группу можно ввести до 20 номеров факсов
(строкаописаниядлякаждогономерафаксаможет
•Центр решений HP (Windows): ОткройтеЦентррешений HP иследуйтеуказаниямвэкраннойСправке.
•Диспетчер устройств HP (Mac OS): ЗапуститеHP Device Manager
(Диспетчерустройств HP), выберитеInformation and Settings (Информация
и параметры), затем выберите пункт Fax Speed Dial Settings (Параметры
быстрого набора номеров факсов) в раскрывающемся списке.
•Панель управления устройства: Нажмитенопку Настройка, выберите
Быстрый набор, затем нажмите OK.
◦Добавление
свободный номер быстрого набора, затем нажмите OK. С помощью
кнопок со стрелками выберите номер быстрого набора, затем нажмите
OK. Повторите приведенныевышешагидлядобавлениявгруппудругих
номеров быстрого набора. Закончив набор, выйдите из меню.
◦Добавление отдельных номеров в группу: Выберите Группа номеров
быстрого набора
изменить, затем нажмите OK. С помощью кнопок со стрелками выберите
номер быстрого набора, затем нажмите OK. Повторите приведенные
выше шаги для добавления в группу других номеров быстрого набора.
Закончив набор, выйдите из меню.
◦Удаление отдельного номера из группы: Выберите Группа номеров
быстрогонабора и групповой
изменить, затем нажмите OK. С помощью кнопок со стрелками выберите
номер быстрого набора, затем нажмите OK. Повторите приведенные
выше шаги для удаления из группы других номеров быстрого набора.
Закончив набор, выйдите из меню.
◦Удаление группы: Выберите Удаление номера быстрого набора, при
помощи кнопок со стрелками выделите номер быстрого
хотите удалить, затем нажмите OK.
группы: ВыберитеГруппа номеров быстрого набораи
игрупповойномербыстрогонабора, которыйхотите
номербыстрогонабора, которыйхотите
содержатьдо 50 знаков).
набора, который
Печать и просмотр списка номеров быстрого набора
Можно распечатать или просмотреть список всех введенных номеров быстрого
набора. Каждый пункт в списке содержит следующую информацию.
•Диспетчер устройств HP (Mac OS): ЗапуститеHP Device Manager
(Диспетчерустройств HP), выберитеInformation and Settings (Информация
и параметры), затем выберите пункт Fax Speed Dial Settings (Параметры
быстрого набора номеров факсов) в раскрывающемся списке.
•Центр решений HP (Windows): Откройте Центр решений HP и следуйте
указаниям в экранной Справке.
32Использование устройства
Page 37
3Печать
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Изменение настроек печати
Отмена задания печати
•
Изменение настроек печати
Настройки печати (формат или тип бумаги) можно изменить из приложения или
из драйвера принтера. Настройки в приложении обладают приоритетом перед
настройками в драйвере. Однако после закрытия приложения все настройки
возвращаются к тем, что были конфигурированы в драйвере.
Примечание. Чтобы установитьпараметрыпечатидлявсехзаданий,
измените настройки в драйвере принтера.
Подробнее о возможностях драйвера принтера Windows см. в справке
драйвера. Подробнее о печати из опреденного приложения см.
документацию, сопровождающую это приложение.
•Изменение настроек текущих заданий из приложения (Windows)
Изменение настроек по умолчанию всех будущих заданий (Windows)
•
Изменениенастроек (Mac OS)
•
Изменение настроек текущих заданий из приложения (Windows)
Чтобы изменить настройки
1. Откройте документ, который требуется распечатать.
2. В меню Файлщелкните Печать, затем Настройка, Свойстваили
Можно выпрлнять высококачественные цветные и черно-белые копии на бумаге
различных типов и форматов.
Примечание. Копирование изпрограммы HP обработкифотографийи
изображений доступно только для ОС Mac OS.
Примечание. Если вовремяпоступленияфаксавыполняетсякопирование
документа, факс сохраняется в памяти устройства до завершения
копирования. Это может сократить количество сохраняемых в памяти
страниц факса.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Выполнение копий с использованием панели управления
Изменение параметров копирования
формата letter или A4
Копирование документа формата legal на бумагу формата letter
•
Настройкаяркостираспечатываемыхкопий
•
Повышениекачестванечеткихучастковкопии
•
Улучшениекачествасветлыхобластейкопии
•
Отменаоперациикопирования
•
Выполнение копий с использованием панели
управления
Для получения качественных копий можно использовать панель управления.
Получениекопииспомощьюпанелиуправления
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз. Для получения
дополнительной информации см.
Загрузка оригиналов.
Копирование 35
Page 40
Глава 4
3. С помощьюстрелкавлево: илистрелкавправо: выберитеоднуиз
следующих функций:
•Черно-белый режим копирования: Выбор задания на черно-белое
копирование.
•Цветной режим копирования: Выборзаданиянацветноекопирование.
Примечание. При копировании цветного оригинала выбор функции Черно-
белый режим копирования позволяетполучитьчерно-белуюкопию
цветного оригинала, а выбор функции Цветной режим копирования –
полноцветную копию оригинала.
4. Нажмите OK.
5. Нажмите клавишу Старт.
Изменениепараметровкопирования
Можно настроить параметры копирования для обработки практически любого
задания.
При изменении параметров копирования они применяются только для текущего
задания на копирование. Чтобы применить параметры копирования для всех
последующих заданий на копирование, необходимо сохранить эти параметры в
качестве новых значений по умолчанию.
Сохранение текущих настроек в качестве папаметров по умолчанию для
последующих заданий
1. Нажмите
различных функций копировния, измененять настройки функции
копирования, затем нажмите OK, чтобы применить изменения.
Количество копий, которое необходимо распечатать, можно установить с
помощью опции Кол. копий на панели управления.
Изменениеколичествакопийспанелиуправления
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз.
3. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
36Копирование
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
Page 41
4. Нажмайте кнопкустрелка вправо: иливоспользуйтесь клавиатурой для
ввода количества копий, затем нажмите OK.
Совет Если нажатьиудерживатьлюбуюизкнопоксострелкой, число
копий будет изменяться с шагом 5, что упрощает задание большого числа
копий.
5. Нажмите клавишу Старт.
Примечание. Функции копировнаия можно также выполнить с помощью
HP Photosmart Studio Программное обеспечение (Mac OS). Для получения
дополнительной информации см. справку по программному обеспечению'.
Установка размера бумаги для копирования
В устройстве можно выбрать формат бумаги. Выбранный размер должен
соответствовать бумаге, загруженной в основной лоток.
Выборразмерабумагиспанелиуправления
1. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
2. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
длякопирования, затем нажмитекнопку OK.
3. Нажимайте стрелка вправо:бумаги, затемнажмите OK.
4. Нажмите клавишу Старт.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаФормат бумаги
, пока не отобразится соответствующий формат
Примечание. Функции копировнаияможнотакжевыполнитьспомощью
HP Photosmart Studio Программное обеспечение (Mac OS). Для получениядополнительнойинформациисм. справкупопрограммномуобеспечению'.
Установка типа бумаги для копирования
В устройстве можно выбрать формат бумаги.
Выбортипабумагидлякопированияспанелиуправления
1. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
2. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
3. Нажимайте стрелкавправо:
бумаги, затем нажмите OK.
4. Нажмите клавишуСтарт.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаТип бум.для коп,
, пока не отобразится соответствующий тип
Установкатипабумагидлякопирования
37
Page 42
Глава 4
Для определения назначаемого типа бумаги в зависимости от бумаги,
загруженной в основной лоток, служит следующая таблица.
Тип бумагиПараметры панели управления
Обычная бумагаОбычная бумага
Ярко-белая бумага HPОбычная бумага
Бумага HP повышенного качества для презентаций,
матовая
Другие типы бумаги для струйной печатиБумага повышенного качества для
Фотобумага HP высшего качестваФотобумага
Бумага HP Premium Photo PaperФотобумага
Улучшенная фотобумага HPФотобумага
Фотобумага HP для повседневного использования,
полуглянцевая
Фотобумага HP для повседневного использования,
матовая
Другие типы фотобумагиФотобумага
HP Premium Inkjet TransparencyБумага повышенного качества для
HP Iron-on TransferБумага повышенного качества для
Фотобумага HP для открытокФотобумага
Другие специальные типы бумагиБумага повышенного качества для
Глянцевая бумага для открытокФотобумага
Матовые поздравительные открыткиБумага повышенного качества для
Бумага HP для брошюр и рекламных листовок,
глянцевая
Бумага HP для брошюр и рекламных листовок,
матовая
Другие глянцевые буклетыФотобумага
Другие матовые буклетыБумага повышенного качества для
Обычная ХагакиОбычная бумага
Inkjet hagakiБумага повышенного качества для
Фотобланки hagakiФотобумага
устройства
Бумага повышенного качества для
струйной печати
струйной печати
Фотобумага
Бумага повышенного качества для
струйной печати
струйной печати
струйной печати
струйной печати
струйной печати
Фотобумага
Бумага повышенного качества для
струйной печати
струйной печати
струйной печати
38Копирование
Page 43
Примечание. Функции копировнаияможнотакжевыполнитьспомощью
HP Photosmart Studio Программное обеспечение (Mac OS). Для получениядополнительнойинформациисм. справкупопрограммномуобеспечению'.
бумаге с устранением полос, которые иногда проявляются на сплошных
участках изображения. В режиме Максимальн. копирование выполняется
медленнее, чем в других режимах качества.
•Режим Нормальн. обеспечивает высококачественную печать и
рекомендуется для большинства заданий копирования.
обеспечивает более высокую скорость копирования, чем Максимальн., и
установлен в качестве значения по умолчанию.
•Быстр. - копирование выполняется быстрее, чем в режиме Нормальн..
Качество текста сравнимо с качеством в режиме Нормальн., но качество
графики может быть хуже. При работе в режиме Быстр. сокращается расход
чернил и увеличивается срок
Изменениекачествакопированияспанелиуправления
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал на стекло лицевой стороной вниз.
3. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
5. Нажимайте стрелкавправо:
качество бумаги, затем нажмите OK.
6. Нажмите клавишуСтарт.
службы картриджа.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаКачество копии,
, пока не отобразится соответствующее
Режим Нормальн.
Примечание. Функции копировнаия можно также выполнить с помощью
HP Photosmart Studio Программное обеспечение (Mac OS). Для получения
дополнительной информации см. справку по программному обеспечению'.
Изменение скорости или качества копирования
39
Page 44
Глава 4
Изменение размеров изображения оригинала для его
размещения на бумаге формата letter или A4
Если изображение или текст занимает страницу полностью, используйте
функцию В размер страницы или Вся страница 91%, чтобы уменьшить
изображение и предотвратить обрезку текста или изображения по краям страницы.
Совет Можно такжеспомощьюфункцииВразмерстраницы увеличить
небольшую фотографию до размеров требуемой области печати на странице
полного формата. Во избежание искажения пропорций оригинала и обрезки
изображения по краям при печати с помощью аппарата вдоль краев листа
могут оставаться белые поля разной ширины.
Изменениеразмерадокументаспанелиуправления
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз.
3. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
5. Нажимайте кнопку стрелка вправо:
91%, затем нажмите кнопку OK.
6. Нажмите клавишу Старт.
Примечание. Функции копировнаияможнотакжевыполнитьспомощью
HP Photosmart Studio Программное обеспечение (Mac OS). Для получениядополнительнойинформациисм. справкупопрограммномуобеспечению'.
40Копирование
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаУменьш./Увелич.,
допоявленияпунктаВся страница
Page 45
Копирование документа формата legal на бумагу
формата letter
Чтобы уменьшить копию документа формата legal до размера, который
помещается на бумаге формата letter, можно воспользоваться параметром Legal
> Ltr 72%.
Примечание. Процентное значениевэтомпримере — Legal > Ltr 72% —
может не совпадать с процентным значением, отображаемым на дисплее
панели управления.
Копированиедокументаформата Legal набумагуформата Letter
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал в АПД лицевой стороной вверх.
3. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
5. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
6. Нажмите клавишуСтарт.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаУменьш./Увелич.,
допоявленияпунктаLegal > Ltr 72%,
Настройка яркости распечатываемых копий
Контрастностькопийможет бытьотрегулированапри помощи параметра Светлее/
Темнее.
Настройка контрастности копии с панели управления
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз.
Настройкаяркостираспечатываемыхкопий
41
Page 46
Глава 4
3. Нажмите стрелкавлево: илистрелкавправо: , чтобывыбрать Черно-
белый режим копировнаия или Цветной режим копирования, затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
5. Выполните одно из следующих действий:
•Нажмитестрелкавправо:
OK.
•Нажмитестрелкавлево:
OK.
6. Нажмите клавишу Старт.
Примечание. Функции копировнаияможнотакжевыполнитьспомощью
HP Photosmart Studio Программное обеспечение (Mac OS). Для получениядополнительнойинформациисм. справкупопрограммномуобеспечению'.
, чтобы сделать копию светлее, затем нажмите
допоявленияпунктаСветлее/Темнее,
, чтобы сделать копию темнее, затем нажмите
Повышение качества нечетких участков копии
Функция Расшир. функции позволяет настроить качество текстовых документов
путем увеличения резкости черного текста или качества фотографий за счет
улучшения светлых тонов, которые в противном случае воспроизводятся как
белые.
Параметр повышения качества Комбинация установлен по умолчанию.
Параметр повышения качества Комбинация используется для повышения
резкости большинства оригиналов.
Печатьнечеткогодокументаспанелиуправления
1. Убедитесь, что
2. Положите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз.
3. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
5. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
нажмите кнопку OK.
6. Нажмите клавишуСтарт.
В следующих случаях рекомендуется отключить повышение качества Текст,
выбрав пункт Фото или Нет:
светло-серых или умеренно серых областях появляются горизонтальные
зернистые или белые полосы.
42Копирование
восновнойлотокзагруженабумага.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаРасшир. функции,
допоявленияТекстнастроек, затем
Page 47
Улучшение качества светлых областей копии
Используйте параметр Фото для улучшения передачи светлых тонов, которые в
противном случае воспроизводятся как белые. Можно также выполнять
копирование с использованием параметра Фото для устранения или
уменьшения указанных ниже эффектов, которые могут возникать при
копировании с параметром Текст:
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Положите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз.
3. Нажмите стрелка влево:
белыйрежимкопировнаия или Цветнойрежимкопирования, затем
нажмите OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
затем нажмите кнопку OK.
5. Нажимайте стрелкавправо:
качества, затем нажмите OK.
6. Нажмите клавишуСтарт.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
поканепоявитсяФотопараметрповышения
(неравномерным);
допоявленияпунктаРасшир. функции,
Отмена операции копирования
Для остановки копирования нажмите Отмена на панели управления.
Отмена операции копирования
43
Page 48
5Сканирование
Оригиналы можно сканировать и отправлять по самым разным адресам,
например, в папку на сервере или в программу на компьютере. Можно
использовать панель управления, программное обеспечение HP для обработки
фотографий и изображений, а также TWAIN-совместимые или WIA-совместимые
программы на компьютере.
Функции сканирования доступны только после установки соответствующего
программного обеспечения.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Сканирование оригинала
Сканирование из TWAIN-совместимой или WIA-совместимой программы
Сканирование можно запустить с компьютера или с панели управления. В
данном разделе приводится только процедура управления сканированием с
панели управления.
Примечание. Можно воспользоватьсятакжепрограммой HP Photosmart,
если требуется отсканировать какое-либо изображение, включая панорамные
изображения. Это программное обеспечение позволяет отредактировать
отсканированное изображение и воспользоваться им для создания
специальных проектов. Дополнительную информацию о сканировании с
помощью компьютера, а также о настройке, изменении размера, повороте,
обрезке и увеличении резкости изображений содержит Справочная система
программного обеспечения HP Photosmart, которая
программному обеспечению.
прилагается к
Для использования функций сканирования необходимо подсоединить аппарат к
компьютеру. При этом питание аппарата и компьютера должно быть включено.
До начала сканирования необходимо также установить на компьютер и запустить
программное обеспечение принтера. Чтобы убедиться, что программное
обеспечение принтера запущено на компьютере, управляемом ОС Windows,
посмотрите на значок аппарата в системной области панели задач в
правой части экрана, возле часов. Чтобы убедиться в этом на компьютере, где
используется Mac OS, откройте Диспетчер устройств HP и нажмите
Сканированиеизображения. Если сканерподсоединениготовкработе, тоон
запустит приложение HP ScanPro. Если он не подсоединен, то появится
сообщение о том, что сканер не обнаружен.
44Сканирование
нижней
Page 49
Примечание. Если закрытьзначок "Контрольцифровойобработки
изображений HP" в системной обасти панели задач Windows, то в аппарате
будут недоступны некоторые функции сканирования и появится сообщение
об ошибке Нет соединения. В этом случае для доступа ко всем функциям
перезагрузите компьютер или запустите программу HP Photosmart.
Действуйте в следующем порядке, если используемый аппарат напрямую
подсоединен к компьютеру посредством кабеля USB.
По завершении сканирования выбранная программа запустится и покажет
отсканированный документ.
Порядок отправки отсканированного изображения в программу,
установленную на компьютере, из программного обеспечения HP для
обработки фотографий и изображений
1. Откройте вкомпьютерепрограмму HP дляобработкифотографийи
изображений. Для получения дополнительной информации
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений.
2. Дополнительные указаниясм. вэкраннойСправке.
см.
Порядок отправки отсканированного изображения в программу,
установленную на компьютере, с панели управления (прямое соединение)
1. Положите оригиналнастеклосканера. Дляполучениядополнительной
информации см.
2. Нажмите стрелкавлево:
Сканирование, затем нажмите OK.
3. Нажмите стрелка вправо:
использовать (например, программное обеспечение HP для обработки
фотографий и изображений), затем нажмите OK.
4. Нажмите клавишуСтарт.
Загрузка оригиналов.
илистрелкавправо: , чтобывыбратьфункцию
, чтобы выбрать программу, которую хотите
Сканирование из TWAIN-совместимой или WIAсовместимой программы
Аппарат совместим с приложениями TWAIN и WIA и работает с программами,
которые поддерживают TWAIN-совместимые и WIA-совместимые сканирующие
устройства. В TWAIN-совместимой или WIA-совместимой программе доступна
функция сканирования, которая сканирует изображение непосредственро в саму
программу.
TWAIN поддерживается во всех операционных системах Windows и Mac OS.
Сканирование из TWAIN-совместимой или WIA-совместимой программы
45
Page 50
Глава 5
Что касается операционных систем Windows, приложение WIA поддерживается
только в Windows XP и Vista в режиме прямого соединения. Поддержки WIA в
операционной системе Mac нет.
•
Сканирование из TWAIN-совместимой программы
Сканирование из WIA-совместимой программы
•
Сканирование из TWAIN-совместимой программы
Как правило, любая компьютерная программа поддерживает работу с
приложением TWAIN, если в ней есть такие команды, как Получение,
Получение файла, Сканирование, Импортирование нового объекта,
Вставка из, а также Сканер. Если есть сомнение, что программа поддерживает
работу с указанными приложениями, или неизвестно название команды, см.
прилагаемую к компьютерной программе Справку или документацию.
Запустите сканирование
информации о командах и порядке использования компьютерной программы, см.
прилагаемую к ней Справку и документацию.
из TWAIN-совместимой программы. Для получения
Сканирование из WIA-совместимой программы
Какправило, компьютернаяпрограммаподдерживаетработусприложением
WIA, если такие команды, как Изображение/Со сканера или камеры есть в
меню Вставка или Файл. Если есть сомнение, что программа поддерживает
работу с указанными приложениями, или неизвестно название команды, см.
прилагаемую к компьютерной программе Справку или документацию.
Запустите сканирование из WIA-совместимой программы. Для получения
информации о командах и порядке использования компьютерной программы, см.
прилагаемую к ней Справку и документацию.
Редактирование отсканированного изображения
оригинала
Отсканированноеизображениеможноотредактироватьспомощьюпрограммы
HP Photosmart. Отсканированный документ также можно редактировать спомощьюпрограммыоптическогораспознаваниясимволов (OCR).
Примечание. Чтобы отредактироватьотсканированноеизображение, нужно
установить программное обеспечение OCR на компьютере.
•Редактирование отсканированной фотографии или графики
Редактирование изображения отсканированного документа с помощью
•
программыоптическогораспознаваниясимволов (OCR)
Редактирование отсканированной фотографии или графики
Отсканированную фотографию или рисунок можно редактировать с помощью
программы HP Photosmart. Эта программа позволяет настраивать яркость,
контрастность, насыщенность цвета и другие параметры. Кроме того, с помощью
программы HP Photosmart можно повернуть изображение.
46Сканирование
Page 51
Дополнительную информацию содержит Справочная система программного
обеспечения HP Photosmart.
Редактирование изображения отсканированного документа с помощью
программы оптического распознавания символов (OCR)
При помощи программы OCR можно ввести отсканированный текст в нужную
программу обработки текста и отредактировать. Это дает возможность
редактировать письма, вырезки из газет, а также множество других документов.
Можно выбрать предпочтительный текстовый редактор. Отсутствие в
интерфейсе значка текстового редактора, или его блокировка, означает, что
текстовый редактор на используемом компьютере не установлен, или что
программное
Для получения информации о том, как создать ссылку, запускающую текстовый
редактор, см. экранную Справку – раздел, посвященный програмнному
обеспечению HP для обработки фотографий и изображений.
Программа OCR не поддерживает сканирование цветного текста. Цветной текст
всегда переводится в черно-белый и только после этого отсылается в OCR.
Поэтому
независимо от его первоначального цвета.
По причине сложности структуры некоторых текстовых редакторов и сложности
их взаимодействия с аппаратом иногда предпочтительнее сканировать текст в
Wordpad (одно из стандартных приложений Windows), а затем вырезать его и
вклеить в нужный текстовый редактор.
обеспечение сканера не смогло опознать его в процессе установки.
весь текст в конечном документе представлен в черно-белой гамме,
Изменение параметров сканирования
Порядок изменения параметров сканирования
•Диспетчер устройств HP (Mac OS): Запустите Диспетчер устройств HP,
выберите Информация и параметры, затем выберите пункт Параметры
Параметры, выберите Установленные и предпочтительные параметры
сканирования, после чего выберите из предложенных вариантов нужные
параметры и подтвердите свой выбор.
Отмена задания на выполнение сканирования
Для отмены сканирования нажмите Отмена на панели управления.
Отмена задания на выполнение сканирования
47
Page 52
6
Факс
С помощью аппарата можно передавать и принимать факсы, включая цветные.
Вы можете установить очередность передачи факсов через определенное время
или настроить режим быстрого набора номера для легкой и оперативной
передачи факсов по часто используемым адресам. Кроме того, с панели
управления можно настроить различные параметры, например, разрешение и
контрастность передаваемых факсов.
Если аппарат напрямую
программы HP по обработке фотографий и графических изображений для
выполнения факсовых операций, которые не могут быть выполнены с панели
управления аппарата. Для получения дополнительной информации см.
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений.
Примечание. Прежде чем приступить к передаче и приему факсов,
убедитесь, что аппарат правильно настроен для работы. Возможно, это уже
было сделано при начальной настройке аппарата с помощью панели
управления или программного обеспечения, входящего в комплект поставки
аппарата . Для проверки правильности настройки факса выполните тест его
настройки с панели управления. Чтобы запустить проверку факса
Setup [Настройка], выберитеTools [Сервис], выберитеRun fax test
[Выполнитьпроверкуфакса] инажмитеOK.
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Передача факса
Прием факса
•
Изменениепараметроваппарата
•
ПередачафаксовпоИнтернету
•
Настройкапроверкиаппарата
•
Использованиеотчетов
•
Отменафакса
•
соединенскомпьютером, выможетеиспользовать
, нажмите
Передача факса
Существуют различные режимы передачи факсов. С помощью панели
управления можно передавать с аппарата черно-белые и цветные факсы. Кроме
того, можно передать факс вручную с помощью подключенного телефонного
аппарата. При этом перед передачей факса можно поговорить с получателем.
•
Передача обычного факса
Отправка факса вручную с телефона
Вы можете легко отправлять одностраничные и многостраничные черно-белые
факсы с использованием панели управления.
Примечание. Если требуется, чтобы для каждогоуспешно переданного
факса распечатывалось соответствующее подтверждение на бумаге,
включите подтверждение факса до передачи факсов.
Совет Можно такжепередаватьфаксвручнуюстелефонаилис
использованием контролируемого набора номера. С помощью этих функций
можно управлять скоростью набора. Эти функции удобны, если необходимо
использовать карту для оплаты вызова и при наборе требуется отвечать на
тональные сигналы.
Примечание. Кнопки Быстрый набор и Повтор имеются только на
аппарате серии HP Officejet J4660 All-in-One.
Передачаобычногофайласпанелиуправления
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
оригиналов.
2. Нажмите стрелкавлево:
белыйфаксилиЦветнойфакс, затем нажмите OK.
3. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера,
нажмите кнопку Быстрый набор или Повтор, чтобы использовать
последний набранный номер (HP Officejet J4660).
Загрузка
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
Совет Для того, чтобы добавить паузу в набираемый номер факса,
нажмите кнопку Повтор или несколько раз нажмите клавишу * до
появления на дисплее тире (-).
Примечание. После набораномераможновыбратьномерфаксаиз
списка номеров быстрого набора. Можно также выбрать номер из списка
номеров быстрого набора, а затем набрать номер телефона после этого
номера. Нельзя набрать номер факса, содержащий больше 50 символов.
4. Нажмите клавишу Старт.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ
будет передан по введенному номеру.
Совет В случаенизкогокачествафакса, полученногоадресатом, можно
изменить разрешение или контрастность факса.
Отправка факса вручную с телефона
При передаче факса вручную можно переговорить с получателем перед
передачей факса. Данную возможностьЭто удобно использовать, если требуется
проинформировать получателя о факсе перед передачей факса. При передаче
Передача факса
49
Page 54
Глава 6
факса вручную в телефонной трубке можно слышать сигналы набора,
телефонные сигналы и др. Этот способ удобен, в частности, если для передачи
факса используется телефонная карта.
В зависимости от настройки факсимильного аппарата получателя на вызов
может ответить лично получатель или его факсимильный аппарат. Если ответит
получатель, с ним можно поговорить перед отправкой факса.
Если на вызов
ответит факсимильный аппарат, можно отправить факс непосредственно на этот
аппарат, когда будут слышны его сигналы.
Передачафаксасдополнительноготелефонавручную
1. Загрузите страницы оригинала. Для получения дополнительной информации
см.
Загрузка оригиналов.
2. Нажмите стрелкавлево:
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
белыйфаксилиЦветнойфакс, затем нажмите OK.
3. Наберите номер на клавиатуре телефона, подключенного к аппарату.
Примечание. Не используйтеклавиатурунапанелиуправления
устройства при ручной отправке факса. Для набора номера получателя'
следует использовать клавиатуру телефона.
Совет Для переключения между режимами Черно-белый факс и
Цветной факс нажмитекнопку Назад.
4. Если получательответитпотелефону, снимможнопоговоритьперед
передачей факса.
Примечание. Если навызовответитфаксимильныйаппарат, будут
слышны его сигналы. Переходите к следующему шагу для передачи факса.
5. Когда всеготоводляпередачифакса, нажмитекнопку Пуск.
Примечание. При появлении соответствующего запроса выберите
Отправить факс ивложитеоригиналвустройствоавтоподачи.
Если перед передачей факса вы разговаривали с получателем, попросите
его нажать кнопку Start на факсимильном аппарате после того, как он
услышит сигналы факса.
При передаче факса на линии не будет слышно никаких звуков. В этот
момент можно положить трубку. Если после отправки факса необходимо
продолжить разговор с получателем, не кладите трубку до завершения
передачи факса.
Передача факса с помощью контролируемого набора
С помощью контролируемого набора можно набирать номер на панели
управления как на обычном телефонном аппарате. При передаче факса с
помощью контролируемого набора через громкоговорители можно слышать
сигналы набора, телефонные сигналы и др. Данная функция позволяет отвечать
на сигналы во время набора, а также управлять скоростью набора.
50
Факс
Page 55
Совет При недостаточнобыстромвводе PIN-кодателефоннойкарты
аппарат может начать передачу факсимильных тональных сигналов слишком
рано, и в результате PIN-код не будет распознан услугой телефонных карт. В
этом случае можно создать запись быстрого набора, содержащую PIN-код
телефонной карты.
Примечание. Звук долженбытьвключен, иначетональныйсигналнебудет
слышен.
Совет Если дляпередачифаксовиспользуетсятелефоннаякартаи PINкод этой карты сохранен в виде номера быстрого набора, то при запросе
PIN-кода нажмите Быстрый набор для выбора записи быстрого набора,
содержащей PIN-код.
Факс будет передан после ответа принимающего факсимильного аппарата.
Отправка факса из памяти
Можно отсканировать черно-белый факс в память и затем отправить его из
памяти. Эта функция полезна, если номер, на который следует отправить факс,
занят или временно недоступен. Устройство сканирует оригиналы в память и
отправляет их, как только попытка соединения с принимающим аппаратом будет
удачной. После сканирования страниц в память можно сразу же
оригиналы из лотка устройства подачи документов.
Примечание. Из памяти можно отправить только черно-белый факс.
Передача факса из памяти
1. Загрузите страницыоригинала. Дляполучениядополнительнойинформации
см.
Загрузка оригиналов.
2. Нажмите стрелкавлево:
белыйфаксилиЦветнойфакс, затем нажмите OK.
3. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера,
нажмите кнопку Быстрый набор, чтобы выбрать быстрый набор, или
нажмите кнопку Повтор/Пауза, чтобы использовать последний набранный
номер.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
факса, затем нажмитекнопкуOK.
убрать
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаСпособ передачи
Передачафакса
51
Page 56
Глава 6
5. Нажимайте кнопкустрелкавправо: допоявленияпунктаСканир. и факс,
затем нажмите кнопку OK.
6. Нажмите клавишуСтарт.
Устройство отсканирует оригиналы в память и отправит факс, когда
принимающий аппарат будет доступен.
Отправка факса по расписанию
Можно запланировать отправку черно-белого факса в течение следующих 24
часов. Это позволяет передать черно-белый факс в более позднее время,
например когда телефонные линии менее загружены или действуют льготные
тарифы. Устройство автоматически отправит факс в указанное время.
Единовременно можно запланировать передачу только одного факса. Наличие
запланированной передачи не препятствует обычной передаче факсов
Примечание. Из-заограниченийпамятиможноотправлятьтолькочерно-
белые факсы.
Планированиепередачифаксаспанелиуправления
1. Загрузите страницы оригинала. Для получения дополнительной информации
Загрузка оригиналов.
см.
2. Нажмите стрелкавлево:
белыйфаксилиЦветнойфакс, затем нажмите OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:факса, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажимайте кнопку стрелка вправо:позже, затем нажмитекнопку OK.
5. Введите время передачи, используя цифровую клавиатуру, затем нажмите
кнопку OK. При появлении соответствующего приглашения выберите AM с
помощью кнопок со стрелками или PM.
6. Введите номердля отправки факсас помощью кнопок набора номера,
нажмите кнопку Быстрый набор, чтобы выбрать быстрый набор
нажмите кнопку Повтор/Пауза, чтобы использовать последний набранный
номер.
7. Нажмите клавишуСтарт.
Устройство отсканирует все страницы и на дисплее будет показано
запланированное время. Факс будет отправлен в назначенное время.
.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
допоявленияпунктаСпособ передачи
допоявленияпунктаОтправить факс
, или
52
Отменазапланированнойпередачифакса
1. Нажмите стрелка влево:
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
белый факс или Цветной факс, затем нажмите OK.
2. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
допоявленияпунктаСпособ передачи
факса, затем нажмитекнопкуOK.
Факс
Page 57
3. Нажимайте кнопкустрелкавправо: допоявленияпункта Факс вобычном
режиме, затем нажмите кнопку OK.
Если уже имеется запланированный факс, на дисплее панели управления
отображается запрос Отмена.
4. Нажмите кнопку1длявыбора Да.
Примечание. Запланированный для передачи факс можно отменить
нажатием кнопки Отмена на панели управления, когда на дисплее панели
управления отображается запланированное время.
Отправление факса нескольким получателям с помощью панели
управления
Объединение отдельных номеров быстрого набора в группу номеров быстрого
набора позволяет одновременно передавать факс нескольким получателям.
Отправка факса нескольким получателям с использованием групп
быстрого набора
1. Загрузите страницыоригинала. Дляполучениядополнительнойинформации
см.
Загрузка оригиналов.
2. Нажмите стрелкавлево:
белыйфакс, затем нажмите OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка влево:
требуемойгруппыномеровбыстрогонабора.
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
илистрелкавправо: допоявления
Совет Вы можетепрокрутитьсписокномеровбыстрогонабора, введя
код записи быстрого набора с клавиатуры панели управления, или нажать
клавишу Быстрый набор несколько раз (HP Officejet J4660 only).
4. Нажмите клавишуСтарт.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет
отправлен по всем номерам из группы номеров быстрого набора.
Примечание. Из-заограниченийпамятигруппаномеровбыстрого
набора может использоваться только для отправки факсов в черно-белом
режиме. Устройство сканирует факс в память, затем набирает первый
номер. После установки соединения устройство передает факс и
набирает следующий номер. Если номер занят или не отвечает,
устройство действует в соответствии со значениями параметров Повтор,
если
занято и Повтор, еслинетответа. Если установить соединение
невозможно, набирается следующий номер и создается отчет об ошибке.
Передача факса
53
Page 58
Глава 6
Передача по факсу цветного оригинала или фотографии
Устройство позволяет передать по факсу цветной оригинал или фотографию.
Если устройство определит, что факсимильный аппарат получателя
поддерживает только черно-белые факсы, факс автоматически будет отправлен
в черно-белом режиме.
Для передачи цветных факсов рекомендуется использовать только цветные
оригиналы.
Передача по факсу цветного оригинала или фотографии с панели
управления
1. Загрузите страницыоригинала. Дляполучения
см.
Загрузка оригиналов.
2. Нажмите стрелкавлево:
илистрелкавправо: , чтобывыбратьЦветной
факс, затем нажмите OK.
3. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера,
нажмите кнопку Быстрый набор, чтобы выбрать быстрый набор, или
нажмите кнопку Повтор/Пауза, чтобы использовать последний набранный
номер.
4. Нажмите клавишуСтарт.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет
передан по введенному
номеру.
Примечание. Если факсполучателяподдерживаеттолькочерно-белые
факсы, то устройство HP All-in-One автоматически отправит факс в чернобелом режиме. После отправки факса отображается сообщение о том,
что факс был отправлен в черно-белом режиме. Нажмите OK, чтобы
удалить это сообщение.
дополнительной информации
Изменение разрешения и параметра Светлее/Темнее для факсов
Можно изменить значения параметров Разрешение и Светлее/Темнее для
передаваемого факсимильного документа.
Примечание. Эти параметрыневлияютнапроцесскопирования. Качество
и контрастность копии настраиваются независимо от разрешения и
контрастности факса. Кроме того, изменение параметров с панели
управления не влияет на факсы, передаваемые с компьютера.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Изменение разрешения факса
Изменение настройки Светлее/Темнее
•
Установкановыхпараметровпоумолчанию
•
Изменение разрешения факса
Параметр Разрешение влияет на скорость передачи и качество отправляемых
черно-белых документов. Если принимающий факс не поддерживает выбранное
разрешение, то устройство HP All-in-One отправит факсы с самым высоким
разрешением, которое поддерживает принимающий факсимильный аппарат.
54
Факс
Page 59
Примечание. Разрешение можноизменятьтолькодлячерно-белыхфаксов.
Все цветные факсы отправляются с разрешением Высок..
Для передачи факсов предусмотрены следующие значения параметра
"разрешение": Высок., Очень высок., ФотоиСтандартн..
очень мелкими деталями. При выборе Очень высок. следует учитывать, что
в этом случае передача факса занимает больше времени и что при этом
разрешении обеспечивается передача только черно-белых факсов. При
передаче цветного факса применяется разрешение Высок..
•Фото: наилучшее качество при передаче по факсу черно-белых фотографий.
При выборе Фото
следует учитывать, что в этом случае передача факса
занимает больше времени. При передаче по факсу черно-белых фотографий
рекомендуется устанавливать значение Фото.
•Стандартн.: максимально возможная скорость передачи факса с самым
низким качеством.
Если при выходе из меню "Факс" не сохранить этот параметр в качестве
значения по умолчанию, выполняется возврат к исходному
значению по
умолчанию.
Изменениеразрешенияспанелиуправления
1. Загрузите страницы оригинала. Для получения дополнительной информации
см.
Загрузка оригиналов.
2. Нажмите стрелкавлево:
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
белыйфакс, затем нажмите OK.
3. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера,
нажмите кнопку Быстрый набор, чтобы выбрать быстрый набор, или
нажмите кнопку Повтор/Пауза, чтобы использовать последний набранный
номер.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
допоявленияпунктаРазрешение,
затемнажмитекнопку OK.
5. Кнопкой стрелка вправо:
выберитеразрешение, затемнажмитекнопку OK.
6. Нажмите клавишу Старт.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет
передан по введенному номеру.
Изменение настройки Светлее/Темнее
Можно изменить контрастность факса и сделать его темнее или светлее
оригинала. Данную возможность удобно использовать при передаче по факсу
документа с выцветшим, размытым или написанным
от руки текстом.
Регулировка контрастности позволяет затемнить оригинал.
Примечание. Параметр Светлее/Темнее применяется только для черно-
белых факсов.
Передача факса
55
Page 60
Глава 6
Если при выходе из меню "Факс" не сохранить этот параметр в качестве
значения по умолчанию, выполняется возврат к исходному значению по
умолчанию.
1. Измените параметры факса Разрешение или Светлее/Темнее, затемнажмите OK.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:
допоявленияпункта Использовать по
умолчанию, затем нажмите кнопку OK.
3. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
допоявленияпунктаДа, затемнажмите
кнопкуOK.
Передача факса в режиме коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок Режим коррекции ошибок (ECM) позволяет
предотвратить потерю данных при передаче по ненадежным телефонным
линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования
автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При
этом на надежных телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются
прежними или даже снижаются. На телефонных линиях низкого качества в
режиме ECM увеличивается
обеспечивается более надежная передача данных. Вкл является значением
параметра по умолчанию. Параметр ECM следует выключать только при
существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда предпочтительно
сокращение затрат в ущерб качеству.
времяпередачиизатратынателефоннуюсвязь, но
56
Факс
Page 61
При выключении параметра ECM необходимо принимать во внимание
следующее. Результат выключения параметра ECM
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:ошибок, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажмите стрелка вправо:
Приемфакса
Факсы можно получать автоматически или вручную. Если опция Автоответчик
отключена, факсы потребуется получать вручную. Если опция Автоответчик
отключена (по умолчанию), устройство будет автоматически отвечать на
входящие вызовы и получать факсы после количества звонков, которое
настроено с помощью параметра Звонки до ответа. По умолчанию для
параметра Звонки до ответа выбрано пять звонков.
Если при
факс будет уменьшен в соответствии с форматом бумаги, загруженной в
аппарат. Если функция Автоматическоеуменьшение отключена, аппарат
будет печатать факс на двух страницах.
Примечание. Если вовремяпоступленияфаксавыполняетсякопирование
документа, факс сохраняется в памяти устройства до завершения
копирования. Это может сократить количество сохраняемых в памяти
страниц факса.
•Прием факса вручную
Настройка факса в резервном режиме
1. Убедитесь, что аппарат включен, а в основном лотке имеется бумага.
2. Уберите оригиналы из устройства подачи документов.
3. Установите для параметра Звонки до
позволит ответить на входящий вызов до того, как это сделает аппарат. Или
отключить функцию Автоответчик, чтобы аппарат не мог автоматически
отвечать на входящие вызовы.
4. Если есть телефонная связь с отправителем, попросите его нажать кнопку
Start наегофаксимильномаппарате.
5. Услышав факсимильный сигнал аппарата отправителя, выполните следующее:
белый факс или Цветной факс.
б. Нажмитеклавишу Старт.
в. Когдааппаратначнетприемфакса, телефоннуютрубкуможноположить
или оставить снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной
трубке ничего не слышно.
ответа высокоезначение, что
Настройка факса в резервном режиме
При необходимости и с учетом требований защиты можно настроить аппарат на
сохранение всех входящих факсов, только факсов, принятых аппаратом в
состоянии ошибки, или полностью исключить сохранение входящих факсов.
58
Факс
Page 63
Доступны следующие режимы Факс в резервн. режиме:
ВклЗначение параметра по умолчанию. Когда для параметра Факс в
Только об
ошибке
ВыклФаксы в памяти не сохраняются. Например, вы можете отключить
резервном режиме установленозначение Вкл, аппарат сохраняет
в памяти все входящие факсы. Это позволяет повторно распечатать
до восьми последних распечатанных факсов, хранящихся в памяти.
Примечание. Если памятьаппаратапереполнится, вновь
поступившие факсы записываются на место самых старых
распечатанных факсов. Если память переполняется
нераспечатанными факсами, аппарат
входящие вызовы.
Примечание. Сохранение факсовбольшогоразмера, например,
цветных фотографий с очень высокой детализацией, может
оказаться невозможным вследствие ограничений по памяти.
При установке данного значения аппарат сохраняет факсы в памяти
только при возникновении ошибок, препятствующих печати факсов,
(например, при отсутствии бумаги во входном лотке аппарата ).
Аппарат будет продолжать сохранять поступающие факсы, пока
хватит свободной памяти. (Как только память переполнится,
аппарат прекратит принимать поступающие вызовы.) После
устранения ошибки автоматически выполняется печать
сохраненных в памяти
удаляются из памяти.
функцию Факс в резервном режимев целях защиты. При
возникновении ошибки, препятствующей печати факсов на аппарате
(например, при отсутствии бумаги во входном лотке аппарата),
аппарат прекращает принимать поступающие вызовы.
факсов; при этом распечатанные факсы
прекращает отвечать на
Примечание. Если привключенномпараметреФаксврезервн. режиме
выключить аппарат, будут удалены все хранящиеся в памяти факсы, в том
числе ненапечатанные факсы, которые были получены при возникновении
ошибок в работе . Необходимо связаться с отправителями и запросить
повтор передачи нераспечатанных факсов. Для получения списка принятых
факсов распечатайте Журнал факсов. При выключении аппарата Журнал
Если для параметра Факс в резервн. режиме установлено значение Вкл,
аппарат будет сохранять в памяти все полученные факсы, независимо от
наличия ошибок.
Прием факса
59
Page 64
Глава 6
Примечание. После переполненияпамятивновьпринятыефаксы
записываются на место самых старых, распечатанных факсов. Если память
переполнена нераспечатанными факсами, аппарат прекращает принимать
поступающие вызовы до распечатки или удаления хранящихся в памяти
факсов. Кроме того, может потребоваться удалить факсы из памяти в целях
безопасности или конфиденциальности.
В зависимости от размеров хранящихся в памяти факсов можно напечатать до 8
последних напечатанных факсов, если они хранятся в памяти. Например, может
потребоваться повторно напечатать факс при утере его напечатанной копии.
Распечаткафаксовизпамятиспомощьюпанелиуправления
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага.
2. Нажмите кнопку Настройка.
3. Нажимайте кнопку
стрелка вправо: до появления пункта Печать отчета,
затем нажмите кнопку OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
допоявленияпункта Распечатка
факсов, затем нажмитекнопкуOK.
Факсы печатаются в порядке, обратном порядку приема (т.е. печать
начинается с самого последнего принятого факса).
5. Нажмите клавишу Старт.
6. Если требуется прекратить повторную печать факсов из памяти, нажмите
кнопку Отмена.
Удаление с панели управления всех хранящихся в памяти факсов
▲ Выключите устройство с
При выключении питания все хранящиеся в памяти факсы удаляются.
Запрос для получения факса
Функция запроса позволяет устройству HP All-in-One выдать запрос другому
факсимильному аппарату на отправку факса, находящегося в очереди. При
использовании функции Опрос получения устройство HP All-in-One вызывает
указанный факсимильный аппарат и запрашивает факс. Указанный
факсимильный аппарат должен быть настроен на прием запроса и готов к
отправке факса.
Примечание. Устройство HP All-in-One неподдерживаетпарольпри
запросе. Запрос пароля — это функция безопасности, при которой для
получения факсов принимающий факсимильный аппарат должен передать
запрашиваемому устройству пароль. Убедитесь, что на запрашиваемом
устройстве не установлен пароль (или не изменен пароль по умолчанию). В
противном случае устройство HP All-in-One не сможет получить факс.
помощью кнопки Питание.
60
Факс
Page 65
Настройказапросанаприемфаксанапанелиуправления.
1. Нажмите стрелка влево:
илистрелкавправо: , чтобы выбрать Черно-
белый факс или Цветной факс, затем нажмите OK.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:факса, затем нажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
4. Введите номер факса другого факсимильного аппарата.
5. Нажмите клавишу Старт.
Примечание. Если вывыбралиЦветнойфакс, а отправительпередает
черно-белый факс, апппарат распечатает факс в черно-белом режиме.
Переадресация факсов на другой номер
Аппарат можно настроить на переадресацию факсов на другой номер. Принятый
цветной факс переадресуется в черно-белом варианте.
Рекомендуется проверить, что номер, на который выполняется переадресация,
является номером действующего факса. Передайте пробный факс и проверьте,
что факсимильный аппарат принимает переадресованные факсы.
Переадресацияфаксовспанелиуправления
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажимайте кнопку стрелказатемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:факса, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажимайте кнопку стрелка вправо:
нажмитекнопкуOK.
вправо: допоявленияпунктаНастройки факса,
допоявленияпунктаСпособ передачи
допоявленияпунктаОпрос получения,
допоявленияпунктаПереадресация
допоявленияпунктаВключить, затем
Примечание. Если переадресацияфаксаназаданныйаппарат
невозможна (например, он выключен), аппарат распечатывает факс. Если
аппарат настроен на печать отчетов об ошибках для принимаемых
факсов, то этот отчет также будет распечатываться.
5. При появлениизапросавведитеномерфаксимильногоаппарата, который
будет принимать переадресованные факсы, затем нажмите OK.
Переадресация факса пояявится в окне панели управления устройства.
Если питание устройства отключается при настроенной функции
Переадресация факса, оно сохранит значение параметра Переадресация
факса иномертелефона. Привозобновлениипитаниядляпараметра
Переадр. факса будетпо-прежнемувыбрано
Для получаемых факсов можно выбрать размер бумаги. Выбранный формат
бумаги должен соответствовать материалу, который загружен в основной лоток.
Для печати факсов можно использовать бумагу только формата Letter, A4 и Legal.
Примечание. Если приприемефаксавосновнойлотокзагруженабумага
неправильного формата, факсимильное сообщение не распечатывается, и на
дисплее отображается сообщение об ошибке. Для печати факса загрузите
бумагу формата Letter, A4, или Legal, затем нажмите кнопку OK.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:бумаги, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажимайте кнопку стрелка вправо:дляфакса, затем нажмитекнопку OK.
5. Кнопкой стрелка вправо:
выберитезначение, затемнажмитекнопкуOK.
допоявленияпунктаНастройки факса,
допоявленияпунктаПараметры
допоявленияпунктаФормат бумаги
Задание автоматического уменьшения для входящих факсов
Параметр Автоматическоеуменьшение определяет режим работы HP All-inOne при приеме факса, формат которого превышает установленный по
умолчанию формат бумаги. По умолчанию этот параметр включен и принятое по
факсу изображение уменьшается по размеру страницы (если это возможно).
Если этот параметр выключен, не поместившаяся на первой странице
информация распечатывается на второй странице. Параметр Автоматическое
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:бумаги, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажимайте кнопку стрелка вправо:изменениеформатафакса, затем нажмитекнопку OK.
5. Кнопкой стрелка вправо:
6. Нажмите кнопку OK.
выберитеВыклилиВкл.
допоявленияпунктаНастройки факса,
допоявленияпунктаПараметры
допоявленияпунктаАвтоматическое
Блокировка нежелательных номеров факсов
Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, можно
заблокировать определенные номера факсов, исключая их печать в случае
приема. При получении входящего вызова аппарат сравнивает поступивший
номер со списком нежелательных номеров и определяет необходимость его
62
Факс
Page 67
блокировки. Если номер находится в списке заблокированных номеров, факс не
распечатывается. Максимальное количество блокируемых номеров факса
отличается на разных моделях.
Примечание. Данная функцияподдерживаетсяневовсехстранах/
регионах. Если эта услуга не поддерживается в данной стране или регионе,
параметр Блок-к ненужных факсов будет отсутствовать в меню Настройки
факса.
Примечание. Если в список АОН не добавлено ни одного телефонного
номера, то предполагается, что пользователь не активировал услугу АОН в
телефонной компании.
•Добавьте номера в список нежелательных номеров факса.
Удаление номеров из списка нежелательных номеров факса
•
Добавьте номера в список нежелательных номеров факса.
Можно заблокировать определенные номера факсов, добавив их в список
нежелательных номеров факса.
Вводномерадляблокировки
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:
до появления пункта Настройки факса,
затем нажмите кнопку OK.
3. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
допоявленияпунктаБлок-к ненужных
факсов, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажмите кнопку стрелка вправо:
длявыбораДобавление, азатемнажмите
OK.
5. Чтобы выбрать из списка АОН номер факса, который необходимо
заблокировать, выберите Выбрать номер.
- или -
Чтобы вручную ввести номер факса, который необходимо заблокировать,
выберите Ввести номер.
6. После вводаблокируемогономерафаксанажмитеOK.
Убедитесь, что введен номер факса, отображаемый на дисплее, а не номер
факсов нажмите Да, затем повторите п. 5 для каждого удаляемого номера.
•Если
удалять номер не собираетесь, нажмите Нет.
Прием факсов на компьютер
Для автоматического получения факсов и сохранения их в памяти компьютера
используется функция "Факс на ПК". Функция "Факс на ПК" - это простой способ
сохранения цифровых копий факсов и избежения большого объема бумажных
документов. Полученные файлы сохраняются в формате TIFF (Tagged Image File
Format). После получения факса вы получаете извещение со ссылкой на папку,
где сохранен факс.
Наименование файлов
XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, где X - это данные отправителя, Y - это дата, а Z это время получения факса.
производитсяследующмобразом:
64
Примечание. Функция "ФакснаПК" доступнатолькодляполучениячерно-
белых факсов. Цветные факсы не сохраняются в памяти компьютера, а
отправляются на печать.
Примечание. Функция "ФакснаПК" поддерживаетсятолькооперационной
системой Windows.
Активируйте программу "Факс на ПК"
Изменение параметров функции "Факс на ПК"
•
Активируйте программу "Факс на ПК"
Использование программы Мастер настройки "Факс на ПК" для активации
функции "Факс на ПК". Запуск мастера настройки "Факс на ПК" можно произвести
из Центра решений.
Факс
Page 69
Примечание. Для включенияфункции "ФакснаПК", убедитесь, что "Прием
факсов в резервном режиме" находится в положении "Вкл."
Требования в "Факс на ПК":
•Программа-администратор, компьютер, который активизировал функцию
"ФакснаПК", должнабытьвключена все время. Только один компьютер
может выступать в качестве компьютера, управляющего функцией "Факс на
ПК".
•Компьютер или сервер, в котором находятся папки-получатели' (если они
разные, то компьютер, управляющий функцией "Факс на ПК"), должны
быть
включены все время. Компьютер-получатель также должен находиться в
рабочем режиме; факсы не будут сохранены, если компьютер находится в
спящем режиме или бездействует.
•Функция HP Digital Imaging Monitor (Контроль цифровой обработки
изображений HP) в панели задач Windows должна быть активна все время.
•бумагу, загруженную во входной лоток
Порядок запуска программы Мастер настройки "Факс на ПК" из Центра
решений
1. Откройте Solution Center (Центррешений). Дляполучениядополнительной
информации см.
Использование Центра решений HP (Windows).
2. Выберите Настройка, затем выберите Мастер установки программы
"ФакснаПК".
3. Для установки функции "Факс на ПК" следуйте инструкциям на экране.
Изменениепараметровфункции "ФакснаПК"
Обновление параметров функции "Факс на ПК" с помощью Вашего компьютера
можно производить в любое время со страницы Параметры факса в Центре
Прием факса
65
Page 70
Глава 6
решений. Вы можете выключить функцию "Факс на ПК" и отключить печать
факсов с панели управления.
полученных факсов. Если Вы отключите печать, цветные факсы еще
будут печататься.
Примечание. Так какцветныефаксынесохраняютсявпамяти
компьютера, они продолжают печататься. Однако некоторые
многостраничные цветные факсы могут оказаться слишком большими
для памяти устройства.
1. Откройте Solution Center (Центр решений). Для получения дополнительной
информации см.
2. Выберите Параметры, затем выберите Параметры факса.
3. Откройте вкладкуПараметры функции "Факс на ПК".
4. Измените необходимые параметры. Нажмите OK.
ИспользованиеЦентрарешений HP (Windows).
, который
Примечание. Любые сделанные изменения отменят исходные параметры.
Изменение параметров аппарата
Завершив операции согласно Указаниям к началу работы, которые поставляются
вместе с аппаратом, выполните следующие шаги по изменению начальных
настроек или конфигурирования других режимов работы аппарата.
•
Задание заголовка факса
Настройка режима ответа (автоответчика)
В заголовке каждого передаваемого факса печатается имя и номер факса
отправителя. HP рекомендует настроить заголовок факса с помощью
программы, установленной на аппарате . Задать заголовок факса можно также с
панели управления - см. описание в данном документе.
Примечание. Законодательство некоторыхстран/ирегионовтребует, чтобы
факс обязательно имел заголовок.
Установкаилиизменениезаголовкафакса
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажмите стрелка вправо:
OK.
4. Введите личные данные или название организации с помощью цифровойклавиатуры, затемнажмитекнопку OK.
5. Введите свой номер факса с помощью цифровой клавиатуры и нажмите
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:ответа, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажмите стрелка вправо:
5. Нажмите стрелка вправо:
подходящее для установки, затем нажмите OK.
Если Автоответчик Включен, аппарат автоматически отвечает на вызовы.
Если Автоответчик Выключен, аппарат не отвечает на вызовы.
, чтобы выбрать Автоответчик, затем нажмите OK.
, чтобы выбрать Вкл или Выкл, наиболее
Настройка количества звонков до ответа
Включив параметр Автоответчик, можно указать число звонков, после кооторых
аппарат автоматиченски ответит на входящий вызов.
допоявленияпунктаНастройки факса,
допоявленияпунктаПараметры
Изменениепараметроваппарата
67
Page 72
Глава 6
Параметр Звонки до ответа важен, если на одной телефонной линии вместе с
аппаратом установлен автоответчик, так как автоответчик должен отвечать на
вызовы раньше, чем аппарат. Число звонков до ответа, установленное на
аппарате, должно быть больше числа, установленного на автоответчике.
Например, установите на автоответчике небольшое число звонков, а на
аппарате - максимальное. (Максимальное количество звонков
для разных стран
и регионов различно.) В этом случае автоответчик будет отвечать на входящий
вызов, а аппарат будет контролировать линию. Если аппарат распознает
сигналы факсимильной связи, аппарат примет факс. Если поступлении
голосового вызова, автоответчик запишет входящее сообщение.
набора номера или измените количество с помощью кнопки стрелка влево:
или стрелка вправо: .
6. Для подтверждениязначениянажмитекнопкуOK.
Изменение мелодии ответного звонка в качестве условного звонка
Многие телефонные компании предоставляют услугу условного звонка, которая
позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной
линии. При подписке на эту услугу каждый телефонный номер будет иметь
собственную мелодию звонка. Аппарат можно настроить для ответа на
входящий вызов с определенной мелодией звонка.
При подключении аппарата к линии с функцией условного звонка телефонная
68
компания
для факсимильных. HP рекомендует использовать для факсимильных номеров
двойные и тройные звонки. Если аппарат распознает заданную мелодию звонка,
он ответит на вызов и примет факс.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по
умолчанию тип сигнала вызова Все звонки.
1. Убедитесь, что аппарат установлен в режим автоматического ответа.
2. Нажмите кнопку Настройка.
Факс
назначает одну мелодию звонка для голосовых вызовов, а другую -
Примечание. Факс HP неможетприниматьфаксы, когдаснятатрубка
телефонного аппарата с основным номером.
Page 73
3. Нажимайте кнопкустрелкавправо: допоявленияпункта Основные
настройки, затем нажмите OK.
4. Нажимайте кнопкустрелкавправо:
нажмите OK.
Когда раздается звонок с мелодией, назначенной для факсимильной линии,
аппарат отвечает на вызов и принимает факс.
Установка режима исправления ошибок
Обычно аппарат следит за сигналами телефонной линии во время отправки или
получения факса. Если аппарат обнаруживает ошибочный сигнал во время
передачи факса при включенном параметре “Исправление ошибок”, он
запрашивает повторную передачу соответствующей части факса.
Отключайте этот параметр только тогда, когда вы сталкиваетесь с неполадками
при отправке или получении факса и хотите принять ошибки
Отключение данного параметра может быть целесообразно при обмене факсами
с другой страной/регионом или при использовании спутниковой телефонной связи.
Установкарежимаисправленияошибок
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:ошибок, затем нажмитекнопку OK.
4. Нажмите кнопку стрелка вправо:
затемнажмитеOK.
допоявленияпунктаТип вызова, затем
припередаче.
допоявленияпунктаНастройки факса,
допоявленияпунктаКоррекция
длявыбора значения Вкл или Выкл, а
Установка режима набора номера
Используйте эту процедуру для установки тонального или импульсного режима
набора номера. В качестве заводской установки используется Тональныйнабор. Не изменяйте эту настройку, если только неузнаете, что ваша
телефонная линия не может использовать тональный режим набора номера.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:настройки, затем нажмите OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:импульсный, затем нажмите OK.
4. Кнопкой стрелка вправо:
OK.
допоявленияпунктаОсновные
допоявленияпунктаТональный или
выберитенужноезначение, затемнажмитекнопку
Изменениепараметроваппарата
69
Page 74
Глава 6
Настройка режимов дозвона
Если аппарату не удалось отправить факс из-за того, что принимающий аппарат
не ответил или был занят, то в зависимости от настройки режимов "Перезвонить,
если занято" или "Перезвонить, если нет ответа" аппарат пытается осуществить
дозвон. Для включения или выключения этих режимов действуйте следующим
образом.
•Перезвонить, если занято: Если включен данный режим, то
приема сигнала занятости аппарат осуществляет автоматический дозвон.
Заводской настройкой для данного режима является ВКЛ.
•Перезвонить, если нет ответа: Если включен данный режим и
принимающий аппарат не отвечает, аппарат осуществляет автоматический
дозвон. Заводской настройкой для данного режима является ВЫКЛ.
Установкарежимовдозвона
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
4. Нажмитестрелка вправо:
занятоилиПовтор, еслинетответа, затем нажмите OK.
вслучае
допоявленияпунктаНастройки факса,
допоявленияпунктаРежимы дозвона,
длявыборанужного значения Повтор, если
Установка скорости передачи факса
При отправке или получении факсов можно установить скорость обмена
данными между факсимильными аппаратами. По умолчанию устанавливается
Высокая скорость.
Возможно, в указанных ниже случаях для скорости факса потребуется
установить более низкое значение:
•ПрииспользованиителефонныхуслугвИнтернет
•Система PBX
•ПрипередачефаксапоИнтернет-протоколу (FoIP)
•Прииспользованиислужбыцифровойсетисвязис
(ISDN)
Если при отправке или получении факсов возникают проблемы, их можно
попробовать устранить, установив для параметра Скорость факса значение
Средняя или Медленная. В приведеннойнижетаблицеуказаныдоступные
параметры скорости передачи факса.
Параметр скорости факсаСкорость факса
Быстр.v.34 (33600 бод)
Средн.v.17 (14400 бод)
Медленн.v.29 (9600 бод)
комплекснымиуслугами
70
Факс
Page 75
Установкаскоростифаксаспанелиуправления
1. Нажмите Setup (Настройка).
2. Нажимайте кнопку стрелка вправо:затемнажмитекнопку OK.
3. Нажмите стрелка вправо:
OK.
4. Выберите опцию при помощи кнопок со стрелками, а затем нажмите OK.
, чтобы выбрать Скорость факса, затем нажмите
Передача факсов по Интернету
Можно воспользоваться недорогой телефонной услугой, позволяющей
отправлять и получать факсы через Интернет. Данная услуга называется FoIP
(Протокол передачи факса через Интернет). Возможно, вы уже пользовались
услугой FoIP (предоставляемой телефонной компанией), если:
Примечание. Для отправкииполученияфаксовнеобходимоподключить
телефонный кабель к порту 1-LINE на устройстве. Это означает, что
подключение к Интернету необходимо выполнять только через
преобразователь (который имеет обычные гнезда для подключения
аналоговых телефонных аппаратов) или с помощью телефонной компании.
Некоторые интернетовские услуги по факсимильной связи не могут нормально
работать, если аппарат отправляет и принимает факсы с высокой скоростью
(33600 бит/с). Если возникают сбои во время отправки и приема факсов при
использовании интернетовских услуг, уменьшите скорость работы аппарата. Это
можно сделать, установив для параметра Скорость работы аппарата значение
Средняя вместо Высокая (по умолчанию
см. в разделе
Для получения дополнительной информации о передаче факсов через Интернет
обратитесь в службу поддержки поставщика таких услуг.
Установка скорости передачи факса.
до появления пункта Настройки факса,
осуществляется доступ к Интернет.
). Порядок изменения этого параметра
Настройка проверки аппарата
Вы можете проверить состояние аппарата и убедиться в правильной его
настройке. Выполните проверку после завершения настройки аппарата для
работы с факсами. Проверка заключается в следующем:
Результаты прорверки аппарат выводит на печать в виде отчета. Если проверка
завершилась неудачно, проанализируйте отчет для принятия решения об
устранении неисправности и проведении повторной проверки.
Тестированиенастройкифакса
1. Выполните настройку устройства для работы с факсом в соответствии с
конкретными инструкциями по установке устройства дома или в офисе.
2. Прежде чемвыполнитьпроверку, убедитесь
установлены, а в основной лоток загружена полноразмерная бумага.
3. На панели управления нажмите кнопку Setup [Настройка].
4. Нажмите стрелка вправо:
5. Нажимайте кнопку стрелка вправо:
факса, затем нажмитеOK.
Устройство отобразит состояние тестирования на дисплее и напечатает отчет.
устранены, проверьте правильность настроек факса, указанных в отчете.
Не установленные или неправильные настройки факса могут привести к
проблемам в работе
•Если тест не пройден, прочитайте отчет для получения дополнительной
информации по устранению обнаруженных неисправностей.
длявыбораИнструменты, затемнажмитеOK.
допоявленияпунктаЗапуск проверки
.
, что чернильные картриджи
Использование отчетов
Устройство можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а
также подтверждений для каждого переданного или принятого факса. Кроме
того, при необходимости можно вручную печатать системные отчеты, которые
содержат полезную информацию об устройстве.
По умолчанию устройство распечатывает отчет только при возникновении
неполадок с передачей или приемом факсов. После каждой операции на
дисплей на
передачи факса.
•
Печать отчетов подтверждения для факсов
Печать отчетов об ошибках факса
•
Печатьипросмотржурналафакса
•
Печать отчетов подтверждения для факсов
Для включения функции печати подтверждения при успешной передаче факса
перед передачейфаксавыполнитеследующиеинструкции. Выберите Отправка
факса или Отправ./получен..
По умолчанию для параметра "подтверждение факса" установлено значение
Выкл. Это означает, чтоустройствонепечатаетотчеткаждыйразприпередаче
или приеме факсов. После каждой передачи факса на дисплей панели
короткое время выводится сообщение с подтверждением успешной
72
Факс
Page 77
управления в течении короткого промежутка времени выводится сообщение о
результате передачи факса.
Включениеподтверждениядляфаксов
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажмите стрелка вправо:
3. Нажимайте кнопку стрелка вправо:
, чтобы выбрать Печать отчета, затем нажмите OK.
допоявленияпунктаПодтверждение
факса, затем нажмитекнопку OK.
4. С помощью кнопки стрелка вправо:
выберите один из следующих
вариантов, затем нажмите кнопку OK.
ВыклПодтверждающие отчеты не печатаются при успешной отправке
Отправка факсаАппарат печатает подтверждения при передаче всех факсов.
Получение
факса
Отправ./
получен.
и получении факсов. Является значением по умолчанию.
Аппарат печатает подтверждения при приеме всех факсов.
Аппарат печатает подтверждения при приеме и передаче всех
факсов.
Совет Если выбранвариантОтправкафакса или Отправ./получен. и
факс отсканирован для передачи из памяти, можно включить
изображение первой страницы факса в отчет Подтверждение факса.
Нажмите Настройка, Подтверждение факса, затем снова нажмите При
отправке факсов. Выберите Вкл вменю Изобр. в отч. отправки факсов.
Печать отчетов об ошибках факса
Устройство можно настроить на автоматическую печать отчета при
возникновении ошибок во время передачи или приема факса.
Настройкаустройствадляавтоматической печатиотчетов об ошибкахфакса
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажмите стрелка вправо:
3. Нажмите стрелка вправо:кнопку OK.
4. С помощью кнопки стрелка вправо:
вариантов, затемнажмитекнопкуOK.
, чтобы выбрать Печать отчета, затем нажмите OK.
, чтобы выбрать Ошибка факса, затем нажмите
выберитеодинизследующих
Отправ./
получен.
ВыклОтчеты об ошибках факсов не печатаются.
Отправка факсаПечатается каждый раз при возникновении ошибки передачи.
Получение
факса
Печатается каждый раз при возникновении ошибки факса.
Является значением по умолчанию.
Печатается каждый раз при возникновении ошибки приема.
Использование отчетов
73
Page 78
Глава 6
Печать и просмотр журнала факса
Список журнала факсов, отправленных с панели управления и всех полученных
факсов.
Вы можете распечатывать журнал факсов, полученных и отправленных
устройством. В каждой строке журнала содержится такая информация:
•Датаивремяпередачи
•Тип (отправленилипринят)
•Номерфакса
•Продолжительность
•Числостраниц
•Результат (состояние) передачи
Просмотр журнала факсов при помощи программы HP обработки
фотографий и
1. Запустите вкомпьютерепрограммноеобеспечение HP дляобработки
фотографий и изображений. Дополнительную информацию см. в разделе
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений (Руководство к началу работы).
2. Дополнительную информациюопрограмме HP дляобработкифотографийи
изображений см. в экранной справке.
Список журнала факсов, отправленных с панели управления и из программы
HP для обработки фотографий и изображений, и всех полученных факсов.
изображений
Печать журнала факсов с панели управления
1. Нажмите кнопку Настройка.
2. Нажмите стрелка вправо:
3. Нажмите стрелка вправо:
OK.
4. Нажмите кнопку OK еще раз, чтобы распечатать журнал.
Отменафакса
Передачу или прием факса можно отменить в любой момент.
Чтобы отменить факс
▲ Чтобы остановить передачу или прием факса, нажмите кнопку Отмена на
панели управления. Если устройство продолжает обработку факсов, нажмите
кнопку Отмена еще раз.
Устройство завершит печать всех распечатываемых страниц, а затем
отменит печать оставшейся части факса. Для этого может потребоваться
некоторое время.
Данный раздел предназначен для администратора или пользователя,
ответственного за управление аппаратом. Этот раздел содержит сведения по
следующим темам.
•
Управление аппаратом
Использование средств управления аппаратом
Этот раздел содержит инструкции по мониторингу аппарата.
Воспользуйтесь этим инструментом......для получения следующей
Панель управления устройствомПолучение информации о состоянии
Панель инструментов (Windows)Информация о чернильных картриджах:
информации
обрабатываемых заданий, рабочего
режима принтера и состояния чернильных
картриджей.
Щелкните на вкладке Предполагаемый
Настройка и управление 75
Page 80
Глава 7
(продолж.)
Воспользуйтесь этим инструментом......для получения следующей
Утилита принтера HP (Mac OS)Информация о чернильных картриджах:
*Предупреждения об уровне чернил и индикаторы предоставляют сведения
только в целях планирования. Когда на дисплее появляется предупреждающее
сообщение о том, что заканчиваются чернила, проверьте, есть ли картридж для
замены, чтобы избежать возможных задержек печати. Можно не заменять
чернильные картриджи, если качество печати остается приемлемым.
Администрирование принтера
В этом разделе представлена информация об администрировании принтера и
изменении параметров.
информации
уровень чернил дляпросмотрасведений
об уровне чернил, затем перейдите вниз к
кнопке Сведения о картридже. Нажмите
кнопку Сведения о картридже, чтобы
просмотреть сведения о чернильных
картриджах для замены.*
Откройте панель Информация и
поддержка ищелкните Состояние
расходных материалов.*
Воспользуйтесь этим
инструментом...
Панель управления
Панель инструментов (Windows)
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac)
...для получения следующей информации.
Язык и страна/регион: Нажмитекнопку
•
Настройка, выберите Основные
настройки, а затем выберите Установка
языка.
Установка даты и времени:
•
Последовательнонажмите Настройка,
Основные настройки, а затем - Дата и
время.
Выполните процедуры технического
обслуживания аппарата: ОткройтевкладкуСлужбы устройства.
Изменение настроек лотка: Выберите
•
Управление бумагой впанели Настройка
принтера.
Выполните процедуры технического
•
обслуживания аппарата: Откройтевкладку
Информация и поддержка, затем
щелкните кнопку процедуры, которую
необходимо выполнить.
Использование средств управления аппаратом
•Панель инструментов (Windows)
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac)
•
76Настройкаиуправление
Page 81
Панель инструментов (Windows)
Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и
обслуживании аппарата.
Примечание. Панель инструментовможноустановитьсдиска Starter CD,
выбрав команду полной установки, если компьютер соответствует
требованиям, предъявляемым к системе.
•ВпрограммеЦентррешений HP (Центррешений HP) откройтеменю
Параметры, выберите опцию Параметры печати, а затем щелкните Панель
инструментов принтера.
•Щелкните правой кнопкой мыши на значок "Контроль цифровой обработки
изображений HP" на панели задач, выберите Модель принтера, после чего
щелкните Отображение панели инструментов принтера.
Вкладки панели инструментов
Панель инструментов состоит из
ВкладкиСодержание
следующих вкладок.
Предполагаемый уровень чернил
Информация
Информацияобуровнечернил: Вывод
•
примерного уровня чернил в каждом
картридже.
Примечание. Предупреждения обуровне
чернил и индикаторы предоставляют
сведения только в целях планирования.
Когда на дисплее появляется
предупреждающее сообщение о том, что
заканчиваются чернила, проверьте, есть ли
картридж для замены, чтобы избежать
возможных задержек печати. Можно не
заменять чернильные картриджи, если
качество печати остается
Интернет-магазин: Обеспечиваетдоступк
•
Web-сайту, накоторомможноврежиме "он-
лайн" заказать расходные материалы для
аппарата.
Заказпотелефону: Содержитномера
•
телефонов, по которым можно заказать
расходные материалы для аппарата.
Номера телефонов указаны не для всех
стран/регионов.
Сведенияокартридже: Выводномеров
•
заказов и сроков годности установленных
чернильных картриджей.
Информацияопринтере: Отображает
оборудование аппарата. Вкладка Информация
содержит следующие параметры:
приемлемым.
Использование средств управления аппаратом77
Page 82
Глава 7
(продолж.)
ВкладкиСодержание
Информация о состоянии оборудования
Службы устройства
Печать диагностической страницы:
•
Позволяет напечатать отчет с информацией
об устройстве ,включая информацию о типе
соединения, ошибках и оборудовании.
Печатьпробнойстраницы: Печатьотчета
•
самопроверки аппарата. Эта страница
содержит информацию об аппарате и
чернильных картриджах. Для получения
дополнительной информации см.
отчета о самопроверке.
Юстировка чернильных картриджей:
•
Выполнение юстировки чернильных
картриджей по подсказкам программы. Для
получения дополнительной информации см.
Юстировка чернильных картриджей.
Чисткачернильныхкартриджей: Чистка
•
чернильных картриджей по подсказкам
программы. Для получения дополнительной
информации см.
картриджей.
Очистка загрязнений на обороте
•
страницы: Чистит рифленые выступы
устройства, если чернила протекают на
страницу.
Очисткаприподачебумаги: Чистит
•
ролики устройства.
Сведения
Чистка чернильных
Утилита HP Printer Utility (ОС Mac)
Программа HP Printer Utility содержит средства настройки параметров печати,
калибровки устройства, заказа расходных материалов в Интернете и поиска
информации о поддержке на веб-узле.
•
Запустите программу HP Printer Utility
Панели утилиты HP Printer Utility
•
Запустите программу HP Printer Utility
Запуск программы HP Printer Utility с рабочего стола
1. В программе Finder, в меню Переход выберите Компьютер.
2. Выберите жесткий диск компьютера, выберите Библиотека, а затем -
Кроме этого, отчет самопроверки может содержать журнал последних событий.
Сведения отчета о самопроверке
79
Page 84
Глава 7
Распечатка отчета о самопроверке иногда полезна перед обращением к HP.
1. Информация о принтере: Отображаетинформациюобаппарате
(наименованиеустройства, номермодели, серийныйномериномерверсии
микропрограммы), а также количество страниц, напечатанных из какого-то
лотка.
2. Тестовый образец работы сопел: Плохо пропечатанные строки говорят о
проблемах с чернильными картриджами. Попробуйте почистить картриджи
или заменить их.
3. Цветовые полосы и палитры цветов:
цветовые полосы или палитры цветов говорят о том, что заканчиваются
чернила. Проверка уровня чернил.
4.
Журнал событий: Отображаетжурналпоследнихсобытий.
Неровные, бледныеилинечеткие
Печать отчета о самопроверке
•Панель управления устройства: Нажмите Настройка, выберите Печать
отчета, выберите Самопроверка, затем нажмите кнопку OK.
•Утилита HP Printer Utility (ОС Mac): Выберите Информация об устройстве
в панели
конфигурационнойстраницы.
Информация и поддержка, затемщелкнитеПечать
Настройка устройства для работы с факсами
После выполнения всех инструкций в Руководстве по началу работы выполните
описанные в этом разделе действия, чтобы завершить настройку факса.
Сохраните руководство по началу работы для последующего использования.
80Настройка и управление
Page 85
Настоящий раздел содержит информацию о настройке аппарата для
использования функций факса вместе с оборудованием и услугами, которые
могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
Совет Также можноиспользоватьпрограммуМастернастройкифакса (Fax
Setup Wizard) (Windows) или Утилита настройки факса (HP Fax Setup Utility)
(Mac OS) для быстрой настройки некоторых основных параметров факса,
например, режима ответа и заголовка факса. Для доступа к программе
Мастер настройки факсов (Fax Setup Utility) (Windows) или Утилита настройки
факса (HP Fax Setup Utility) (Mac OS) можно использовать программное
обеспечение, установленное на аппарате. После запуска программы Мастер
настройки факсов (Fax Setup Wizard) (Windows) или Утилита настройки
(HP Fax Setup Utility) (Mac OS) для завершения настройки факса следуйте
инструкциям, указанным в этом разделе.
•Настройка факса (параллельные телефонные системы)
Настройка факса в последовательной системе
•
Настройка факса (параллельные телефонные системы)
Прежде чем приступить к настройке аппарата для работы с факсами,
определите тип телефонной системы, используемой в стране/регионе.
Инструкции по настройке аппарата для работы с факсами отличаются для
последовательных и параллельных телефонных систем.
•Если ваша страна/регион не указаны в таблице, приведенной ниже, у вас,
вероятно, последовательная телефонная система. В последовательных
телефонных системах тип разъемов общей аппаратуры телефонной связи
(модемов, телефонов и автоответчиков) не позволят физически подключить
их к порту "2-EXT" аппарата. Вместо этого вся аппаратура должна быть
подключена к стенной телефонной розетке.
факса
Примечание. В некоторыхстранах/регионах, вкоторыхиспользуются
последовательные телефонные системы, телефонный кабель,
поставляемый с аппаратом, может содержать дополнительную
прикрепленную розетку. Это позволяет подключать другие устройства
дальней связи к стенной розетке, к которой подключен аппарат.
•Если страна/регион указаны в приведенной ниже таблице, скорее всего
используется параллельная телефонная система. Параллельная
телефонная система позволяет подключать телефонное оборудование к
телефонной линии с помощью порта 2-EXT, расположенного на задней
панели аппарата.
Примечание. Если уваспараллельнаятелефоннаясистема, HP
рекомендует использовать двухпроводной телефонный кабель,
поставляемый вместе с аппаратом, для подключения к стенной
телефонной розетке.
Настройка устройства для работы с факсами
81
Page 86
Глава 7
Табл. 7-1 Страны/региона с параллельной телефонной системой
АргентинаАвстралияБразилия
КанадаЧилиКитай
КолумбияГрецияИндия
ИндонезияИрландияЯпония
КореяЛатинская АмерикаМалайзия
МексикаФилиппиныПольша
ПортугалияРоссияСаудовская Аравия
СингапурИспанияТайвань
ТаиландСШАВенесуэла
Вьетнам
Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или
последовательная), обратитесь в телефонную компанию.
•
Выбор варианта настройки факса, подходящего для дома или офиса
Выбор варианта настройки факса
•
Вариант A: Выделеннаялинияпередачифаксов (голосовыевызовыне
•
принимаются)
Вариант B: Настройка аппарата с помощью DSL
•
Вариант C: Установкааппаратаприиспользованиимини-АТС (системы PBX)
•
или линии ISDN
Вариант D: Использование одной линии для факса и службы отличительного
•
звонка
Вариант E: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
•
Вариант F: Общаялиниядляголосовых/факсимильныхвызововсголосовой
•
почтой
Вариант G: Общая линия передач с факсом с компьютерным модемом
•
(голосовыевызовынепринимаются)
Вариант H: Общаялиниядляголосовых/факсимильныхвызововс
•
компьютерным модемом
Вариант I: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
•
автоответчиком
Вариант J: Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с
•
компьютерным модемом и автоответчиком
Вариант K: Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с
•
компьютерныммодемомислужбойголосовойпочты
Выбор варианта настройки факса, подходящего для дома или офиса
Для успешной работы с факсами необходимо знать, какое оборудование и
службы (если есть) используются на телефонной линии, к которой подключен
аппарат. Это важно знать, так как, возможно, для успешной работы с факсами
82Настройка и управление
Page 87
потребуется подсоединить какое-либо офисное оборудование непосредственно
к аппарату, а также изменить некоторые параметры факса.
Для определения наиболее подходящего способа настройки аппарата дома или
в офисе сначала прочтите вопросы, приведенные в этом разделе, и запишите
свои ответы. Затем, используя таблицу, приведенную в следующем разделе, и
свои ответы, выберите рекомендуемый вариант настройки.
На приводимые
далее вопросы следует отвечать именно в том порядке, в
котором они приводятся.
1. Используется лицифроваяабонентскаялиния (DSL), предоставляемая
телефонной компанией? (В некоторых странах/регионах технология DSL
может называться ADSL.)
Если ответ "Да", переходите к варианту
Вариант B: Настройка аппарата с
помощью DSL (D, Использование одной линии для факса и службы условного
звонка). На другие вопросы отвечать не требуется.
Если вы ответили "Нет", продолжайте отвечать на вопросы.
2. Используется лителефоннаясистемачастногопользования (PBX) либо
система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN)?
Если ответ "Да", переходите к варианту
Вариант C: Установка аппарата при
использовании мини-АТС (системы PBX) или линии ISDN (D, Использование
одной линии для факса и службы условного звонка). На другие вопросы
отвечать не требуется.
Если вы ответили "Нет", продолжайте отвечать на вопросы.
3. Имеется липодписканаслужбуусловногозвонка, предоставляемую
телефонной компанией, которая назначает разные типы сигнала вызова для
разных номеров телефонов?
Если ответ "Да", переходите к варианту
Вариант D: Использование одной
линии для факса и службы отличительного звонка (D, Использование одной
линии для факса и службы условного звонка). На другие вопросы отвечать не
требуется.
Если вы ответили "Нет", продолжайте отвечать на вопросы.
Вы не уверены, что у вас имеется вомзожность использования
отличительного звонка? Многие телефонные компании предоставляют услугу
условного звонка, которая позволяет использовать несколько телефонных
номеров на одной телефонной линии.
При
подписке на эту услугу каждый телефонный номер будет иметь
собственный тип сигнала вызова. Например, у вас может быть одинарный,
двойной или тройной звонок для различных телефонных номеров. Вы
можете назначить одному телефонному номеру (к примеру, для голосовых
вызовов) один звонок, а другому — для факсов — два звонка. Это позволит
различать голосовые и факсимильные вызовы
, когда звонит телефон.
4. Используется лидляприемаголосовыхвызововтотжетелефонныйномер,
что и аппаратом для обработки факсимильных вызовов?
Продолжайте отвечать на вопросы.
Настройка устройства для работы с факсами
83
Page 88
Глава 7
5. Модем компьютераиаппаратиспользуютоднутелефоннуюлинию?
Вы не уверены, что используется компьютерный модем? Если на какой-либо
из следующих вопросов следует ответить "Да", значит компьютерный модем
используется:
•Выполняется ли передача и прием факсов непосредственно из
программного обеспечения компьютера с помощью коммутируемого
соединения?
•Используется ли модем для отправки и приема
сообщений электронной
почты с помощью компьютера?
•Используется ли модем для доступа с компьютера в Интернет?
Продолжайте отвечать на вопросы.
6. Используется лидляавтоответчика, принимающегоголосовыевызовы, тот
же телефонный номер, который используется аппаратом для обработки
факсимильных вызовов?
Продолжайте отвечать на вопросы.
7. Используется лидляуслугиголосовойпочты, предоставляемойтелефонной
компанией, номер,
предназначенный также для приема аппаратом
факсимильных вызовов?
Закончив отвечать на вопросы, перейдите к следующему разделу, чтобы
выбрать подходящий вариант установки факса.
Выбор варианта настройки факса
Ответив на все вопросы об оборудовании и службах, для которых используется
телефонная линия, на которой установлен аппарат, можно перейти к выбору
наиболее подходящего варианта установки факса дома или
в офисе.
В первом столбце приведенной ниже таблицы выберите оборудование и службы
для установки у вас дома или в офисе. Затем ознакомьтесь с соответствующим
вариантом настройки, приведенном во втором или третьем столбце, в
зависимости от используемой телефонной системы. Пошаговые инструкции для
каждого варианта приведены в следующих разделах.
Если вы ответили на все вопросы
в предыдущем разделе и не пользуетесь ни
одним из описанных в нем видов оборудования или служб, выберите “Нет” в
первом столбце таблицы.
Примечание. Если нужныйвариантнастройкиаппаратадля работы дома
или в офисе не описан в этом разделе, настройте аппарат как обычный
аналоговый телефон. Подсоедините один конец телефонного кабеля,
входящего в комплект поставки аппарата, к стенной телефонной розетке,
затем подсоедините другой его конец к порту 1-LINE на задней панели
аппарата. При использовании другого телефонного
неполадки при передаче и приеме факсов.
84Настройка и управление
кабеля могут возникнуть
Page 89
Другое оборудование/
службы, использующие
линию факсимильной
связи
Вариант установки факса,
рекомендуемый для
параллельной
телефонной системы
Вариант установки
факса, рекомендуемый
для последовательной
телефонной системы
Нет
(Вы ответили "Нет" на все
вопросы.)
Служба DSL
(ответ “Да” получен только
на 1-й вопрос)
Система PBX или ISDN
(ответ “Да” получен только
на 2-й вопрос)
Услуга отличительного
звонка
(ответ “Да” получен только
на 3-й вопрос)
Голосовые вызовы
(ответ “Да” получен только
на 4-й вопрос)
Голосовые вызовы и
служба голосовой почты
(Вы ответили "Да" только на
вопросы 4 и 7.)
Компьютерный модем
(ответ “Да” получен только
на 5-й вопрос)
Голосовые вызовы и
компьютерный модем
(Вы ответили "Да" только на
вопросы 4 и 5.)
Голосовые вызовы и
автоответчик
(Вы ответили "Да" только на
вопросы 4 и 6.)
Голосовые вызовы,
компьютерный модем и
автоответчик
(Вы ответили "Да" только на
вопросы 4, 5 и 6.)
Голосовые вызовы, модем
и служба голосовой почты
Вариант A: Выделенная
линия передачи факсов
(голосовые вызовы не
принимаются)
Вариант B: Настройка
аппарата с помощью DSL
Вариант C: Установка
аппарата при
использовании мини-АТС
(системы PBX) илилинии
ISDN
Вариант D: Использование
одной линии для факса и
службы отличительного
звонка
Вариант E: Общая линия
для голосовых/
факсимильных вызовов
Вариант F: Общая линия
для голосовых/
факсимильных вызовов с
голосовой почтой
Вариант G: Общая линия
передач с факсом с
компьютерным модемом
(голосовые вызовы не
принимаются)
Вариант H: Общая линия
для голосовых/
факсимильных вызовов с
компьютерным модемом
Вариант I: Общая линия
для голосовых/
факсимильных вызовов с
автоответчиком
Вариант J: Общая линия
для голосовых и
факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и
автоответчиком
Вариант K: Общая линия
для голосовых и
См. сведения относительно
вашей страны в разделе
Настройка факса в
последовательной системе
См. сведения относительно
вашей страны в разделе
Настройка факса в
последовательной системе
См. сведения относительно
вашей страны в разделе
Настройка факса в
последовательной системе
См. сведения относительно
вашей страны в разделе
Настройка факса в
последовательной системе
См. сведения относительно
вашей страны в разделе
Настройка факса в
последовательной системе
См. сведения относительно
вашей страны в разделе
Настройка факса в
последовательной системе
Не относится.
Не относится.
Не относится.
Не относится.
Не относится.
Настройка устройства для работы с факсами
85
Page 90
Глава 7
Другое оборудование/
службы, использующие
линию факсимильной
связи
(Вы ответили "Да" только на
вопросы 4, 5 и 7.)
Вариант установки факса,
рекомендуемый для
параллельной
телефонной системы
факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и
службой голосовой почты
Вариант установки
факса, рекомендуемый
для последовательной
телефонной системы
Вариант A: Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не
принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают
голосовые вызовы и не установлено другое оборудование, установите аппарат в
соответствии с инструкциями, приведенными в этом разделе.
Настройкааппаратапри использованиивыделеннойлинии передачи факсов
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки аппарата, к
стенной телефонной розетке, а другой – к порту 1-LINE на задней панели
аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакстеннойтелефонной
розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то
возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный
кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно,
используются дома или на работе.
2. Включите функцию Автоответчик.
3. (Дополнительно) УстановитедляпараметраЗвонки до ответасамое
маленькое значение (два звонка).
4. Выполните проверкуфакса.
Когда прозвучит сигнал телефона, аппарат автоматически примет вызов после
количества сигналов, установленного с помощью параметра Звонки до ответа
86Настройка и управление
аппарата, к порту 1-LINE
Page 91
(Установленное количество звонков). Затем аппарат начнет подавать сигналы
приема факса факсимильному аппарату отправителя и примет факс.
Вариант B: Настройка аппарата с помощью DSL
Если имеется линия DSL, предоставляемая телефонной компанией, и к
устройству не подключено другое оборудование, используйте инструкции в этом
разделе, чтобы установить фильтр DSL между стенной телефонной розеткой и
аппаратом. Фильтр DSL устраняет цифровой сигнал,
который может создавать
помехи, и позволяет аппарату правильно взаимодействовать с телефонной
линией. (В некоторых странах/регионах технология DSL может называться ADSL.)
Примечание. Если имеетсялиния DSL, нофильтр DSL неустановлен,
передача и прием факсов с помощью аппарата невозможны.
Рис. 7-2 Вид аппарата сзади
1Стеннаятелефоннаярозетка
2Фильтр DSL (или ADSL) икабель, предоставляемыепровайдером
2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки аппарата, к
открытому порту фильтра DSL, а другой — к порту 1-LINE на задней панели
аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакфильтру DSL
использовать другой кабель, не входящий в комплект поставки, то
возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный
кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно,
используются дома или на работе.
Поскольку в комплект поставки входит только один телефонный кабель,
для данной настройки могут потребоваться
дополнительные телефонные
кабели.
Настройка устройства для работы с факсами
87
Page 92
Глава 7
3. С помощьюдополнительноготелефонногокабеляподключитефильтр DSL к
стенной телефонной розетке.
4. Выполните проверкуфакса.
Вариант C: Установкааппаратаприиспользованиимини-АТС (системы
PBX) или линии ISDN
При использовании телефонной системы PBX или преобразователя/
терминального адаптера ISDN обязательно выполните действия, указанные далее:
•При использовании преобразователя/терминального адаптера PBX или ISDN
подсоедините аппарат к порту, предназначенному для подключения
факса и
телефонного аппарата. Дополнительно проверьте, чтобы для терминального
адаптера был установлен коммутатор, применяемый в данной стране/регионе.
Примечание. Некоторые системы ISDN позволяютнастроитьпортыдля
определенного телефонного оборудования. Например, можно назначить
один порт для телефона и факса Group 3, а другой - для
комбинированных задач. Если возникают проблемы при подключении к
порту ISDN-преобразователя для факса/телефона, используйте порт,
предназначенный для других задач (помечен "multi-combi" или аналогично).
•При использовании мини-АТС выключите тональный сигнал ожидания вызова.
Примечание. Многие цифровыемини-АТС (системы PBX) используют
сигнал ожидания вызова, который по умолчанию включен. Такой сигнал
ожидания вызова является помехой для передачи факсов, и в этом
случае аппарат не может передавать и принимать факсы. Инструкции по
отключению сигнала ожидания вызова см. в документации к мини-АТС
только кабель, входящий в комплект поставки. В противном случае могут
возникнуть проблемы с передачей и приемом факсов. Этот специальный
телефонный кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже,
возможно, используются дома
поставки телефонный кабель имеет недостаточную длину, его можно
удлинить с помощью соединителя из ближайшего магазина электроники.
Вариант D: Использование одной линии для факса и службы
отличительного звонка
При наличии подписки на службу отличительного звонка (предоставляется
телефонной компанией), которая позволяет использовать на одной телефонной
линии несколько телефонных номеров,
88Настройкаиуправление
илинаработе. Есливходящийвкомплект
каждый из которых имеет свою
Page 93
последовательность звонков, установите аппарат в соответствии с инструкциями
в этом разделе.
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки аппарата, к
стенной телефонной розетке, а другой – к порту 1-LINE на задней панели
аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакстеннойтелефонной
розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то
возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный
кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно,
используются дома или на работе.
2. Включите функцию Автоответчик.
3. Установите для параметра Отличительныйзвонок значение,
соответствующее сигналу, который назначен телефонной компанией для
номера факса.
Примечание. По умолчаниюаппаратотвечаетналюбую
последовательность звонков. Если значение параметра Отличительныйзвонок не соответствует последовательности звонков, назначенной для
номера факса, аппарат может отвечать как на голосовые, так и на
факсимильные вызовы, либо не отвечать совсем.
4. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое
маленькое значение (два звонка).
5. Выполните проверкуфакса.
Аппарат автоматически принимает входящие вызовы с выбранной
последовательностью звонков (параметр Отличительныйзвонок) после
указанного числа сигналов вызова (параметр Звонки до ответа (Число звонков
Настройка устройства для работы с факсами
89
Page 94
Глава 7
до ответа)). Затем аппарат начнет подавать сигналы приема факса
факсимильному аппарату отправителя и примет факс.
Вариант E: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и
телефонная линия не используется для другого оборудования (или голосовой
почты), установите аппарат в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Настройка аппарата для работы на общей линии для голосовых/
факсимильных вызовов
1. Подключите одинразъемкабеля, входящеговкомплектпоставкиаппарата, к
стенной телефонной розетке, а другой – к порту 1-LINE на задней панели
аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакстеннойтелефонной
розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то
возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный
кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно,
используются дома или на работе.
белый разъем от порта 2-EXT на задней панели аппарата, а затем
подсоедините к этому порту телефон.
•Если используется последовательная телефонная система, можно
подключить телефон напрямую к кабелю в верхней части аппарата, к
которому прикреплен разъем.
90Настройка и управление
Page 95
3. Теперь потребуетсявыбратьспособ, спомощьюкоторогоаппаратбудет
отвечать на вызовы: автоматически или вручную:
•Если аппарат настроен на автоматический прием вызовов, он будет
принимать все входящие вызовы и факсы. В этом случае аппарат не
сможет различать факсимильные и голосовые вызовы. Если Вы
определили, что вызов голосовой, на него необходимо ответить раньше
,
чем это сделает аппарат. Для настройки в аппарате автоматического
ответа на вызовы включите функцию Автоответчик.
•Если аппарат настроен для приема факсов вручную, потребуется лично
отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном случае
аппарат не сможет принимать факсы. Для настройки ответа на вызовы
вручную выключите функцию Автоответчик.
4. Выполните проверкуфакса.
Если трубку
телефона снять до того, как аппарат ответит на вызов и определит
наличие сигналов факсимильной связи факсимильного аппарата отправителя, то
потребуется ответить на факсимильный вызов вручную.
Вариант F: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
голосовой почтой
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и имеется
подписка на услуги голосовой почты, предоставляемые телефонной
компанией,
выполните настройку аппарата в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Примечание. Если дляуслугиголосовойпочтыи для факсимильных
вызовов используется общий номер, автоматический прием факсов
невозможен. Это означает, что для приема входящих факсимильных вызовов
потребуется находиться у аппарата. Если, однако, необходимо принимать
факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подпишитесь на
службу условного звонка или выделите отдельную линию для работы с
факсами.
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки аппарата, к
стенной телефонной розетке, а другой – к порту 1-LINE на задней панели
аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакстеннойтелефонной
розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то
возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный
кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно,
используются дома или на работе.
2. Выключите функцию Автоответчик.
3. Выполните проверку факса.
Необходимо лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном
случае устройство не сможет получать факсы. Необходимо принять факс
вручную до того, как автоответчик ответит на звонок.
Вариант G: Общаялинияпередачсфаксомскомпьютерныммодемом
(голосовыевызовынепринимаются)
Еслииспользуетсяфаксимильнаялиния, накоторую
непоступаютголосовые
вызовы, и к этой линии подсоединен модем, настройте аппарат в соответствии с
инструкциями в этом разделе.
Примечание. Усли увасестькомпьютерныймодем коммутируемого
доступа, он будет совместно использовать телефонную линию с устройством.
Вы не сможете одновременно использовать модем и данное устройство.
Например, нельзя передавать или принимать факсы с помощью аппарата,
если для работы с электронной почтой или доступа в Интернет используется
модем.
•Настройка аппарата для работы с компьютерным модемом
Настройка аппарата для работы с модемом DSL/ADSL
•
92Настройкаиуправление
Page 97
Настройка аппарата для работы с компьютерным модемом
Если вы используете одну и ту же линию для отправки факсов и для дозвона с
помощью модема, следуйте этим указаниям для настройки модема.
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) со стенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель
от стенной телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT на задней
панели аппарата.
стенной телефонной розетке, а другой – к порту 1-LINE на задней панели
аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакстеннойтелефонной
розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то
возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный
кабель отличается от телефонных кабелей, которые уже, возможно,
используются дома или на работе.
4. Если программноеобеспечениемодеманастроенонаавтоматическийприем
факсов на компьютер, то отключите эту настройку.
Примечание. Если впрограммномобеспечениимодеманеотключить
функцию автоматического приема факсов, то аппарат не сможет
принимать факсы.
5. Включите функцию Автоответчик.
6. (Дополнительно) УстановитедляпараметраЗвонки до ответасамое
маленькое значение (два звонка).
7. Выполните проверкуфакса.
Настройка устройства для работы с факсами
93
Page 98
Глава 7
Когда прозвучит сигнал телефона, аппарат автоматически примет вызов после
количества сигналов, установленного с помощью параметра Звонки до ответа
(Число звонков до ответа). Затем аппарат начнет подавать сигналы приема
факса факсимильному аппарату отправителя и примет факс.
факсов, следуйте этим инструкциям для настройки вашего факсимильного
аппарата.
1Стеннаятелефоннаярозетка
2Параллельныйразветвитель
3Фильтр DSL/ADSL
Подключите один разъем телефонного кабеля, поставляемого с
устройством, к порту 1-LINE на задней панели аппарата.
Подсоедините второй конец кабеля к фильтру DSL/ADSL.
4Компьютер
5Компьютерныймодем DSL/ADSL
Примечание. Потребуется приобрестипараллельныйразветвитель.
Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта
RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель,
последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя
портами RJ-11 спереди и разъемом сзади.
94Настройка и управление
Page 99
Настройкааппаратадляработысмодемом DSL/ADSL
1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки аппарата, к
фильтру DSL, а другой – к порту 1-LINE на задней панели аппарата.
Примечание. Если дляподключенияаппаратакфильтру DSL через
разъем на задней панели использовать другой кабель, не входящий в
комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот
специальный телефонный кабель отличается от телефонных кабелей,
которые уже, возможно, используются дома или на работе.
3. Подключите фильтр DSL к параллельному разветвителю.
4. Подключите модем DSL к параллельному разветвителю.
5. Подключите параллельный разветвитель к настенной розетке.
6. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, аппарат автоматически примет вызов после
количества сигналов, установленного с помощью параметра Звонки до ответа
(Число звонков до ответа). Затем аппарат начнет подавать сигналы приема
факса факсимильному аппарату
отправителя и примет факс.
Вариант H: Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом
Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к
используемой линии подсоединен модем, настройте аппарат в соответствии с
инструкциями в этом разделе.
Примечание. Поскольку модемкомпьютера установлен на одной
телефонной линии с аппаратом, то одновременное использование модема и
аппарата невозможно. Например, нельзя отправлять или получать факсы с
помощью аппарата, когда модем используется для работы с электронной
почтой или доступа в Интернет.
•Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным
модемом
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с модемом DSL/ADSL
•
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с компьютерным
модемом
Если вы хотите воспользоваться телефонной линией как для факсимильных, так
и голосовых вызовов, следуйте этим инструкциям для настройки вашего
факсимильного аппарата.
В зависимости от количества телефонных портов на компьютере, существует
два различных способа настройки соединения аппарата с компьютером. Прежде
всего проверьте, сколько телефонных
портов имеется на компьютере: один или
два.
•Если компьютер имеет только один телефонный порт, потребуется
приобрести параллельный разветвитель (также называется соединителем),
см. ниже. (Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два
Настройка устройства для работы с факсами
95
Page 100
Глава 7
порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный разветвитель телефонной
линии, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с
двумя портами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.)
Рис. 7-7 Параллельный разветвитель
•Если компьютер имеет один телефонный порт, настройте аппарат, как
описано ниже.
Рис. 7-8 Вид аппарата сзади
1Стеннаятелефоннаярозетка
2Прилагаемыйкаппарату телефонный шнур, подключенный к
3Параллельныйразветвитель
4Компьютер
5Телефон
Настройка аппарата, использующего одну телефонную линию с
компьютером, оснащенным одним портом для телефонных кабелей
1. Удалите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели аппарата.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера
(модем компьютера) со стенной телефонной розеткой. Отсоедините кабель
от стенной телефонной розетки и подключите его к параллельному
разветвителю.
3. С помощьютелефонного
порту 2-EXT, расположенному на задней панели аппарата.
4. Подключите телефонкпараллельномуразветвителю.
96Настройкаиуправление
порту 1-LINE на задней панели аппарата
шнура подключите параллельный разветвитель к
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.