HP Officejet 4200 Setup Poster [no]

13
12
11
10
Windows-käyttäjät: ALOITA TÄSTÄ
1
Windows-brukere START HER
Julisteen tämä puoli on tarkoitettu vain Windows-käyttäjille.
Suorita tässä julisteessa kuvatut toimet oikeassa järjestyksessä.
Älä kytke USB-kaapelia, ennen kuin ohjelmisto pyytää tekemään niin.
Pura laite pakkauksestaan
2
Pakk ut enheten
Poista suojanauha ja pahvinen pakkausmateriaali laitteen sisältä.
Pakkauksessa on tiedot sen tarkasta sisällöstä sekä järjestelmävaatimuksista.
Käynnistä tietokone
3
Slå på datamaskinen
Kytke tietokoneeseen virta ja odota, kunnes Windowsin työpöytä tulee näyttöön.
Sulje kaikki avoinna olevat ohjelmat.
Aloita ohjelmiston asennus
4
Start installeringen av programvaren
Aseta Windows HP Officejet -CD-levy CD-asemaan. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja odota, kunnes ohjelma
a
on asentanut tiedostot. Jos asennusohjelma ei tule näkyviin, kun asetat CD-levyn CD-asemaan, etsi CD-levyltä
setup.exe-tiedosto ja kaksoisnapsauta sitä.
Kun näyttöön tulee oikealla kuvattu Määritä laite nyt -ikkuna, älä tee tietokoneella mitään vaan jatka vaiheesta 5.
b
Älä kytke USB-kaapelia vielä.
a
b
Denne siden av plakaten er kun for brukere av Windows.
Utfør trinnene på denne plakaten i rekkefølge.
Ikke koble til USB-kabelen før programvaren viser melding om det.
Q5600-90154
Avaa paperilokerot
5
Fold ut papirskuffene
*Q5600-90154*
*Q5600-90154*
Avaa kaikki kolme paperilokeroa. Vedä pahvinen pakkausmateriaali
laitteen sisältä.
Fold ut alle tre papirskuffene. Dra ut pappemballasjen fra
innsiden av enheten.
Windows 98, 2000, ME, XP
Fjern teip og pappemballasje fra innsiden av enheten.
Se esken når det gjelder innhold og systemkrav.
Macintosh-CD
Kiinnitä etupaneelin suojus
6
Sett frontpaneloverlegget på plass
Aseta etupaneelin suojuksen kiinnikkeet laitteen yläosassa oleviin vastakkeisiin. Paina suojusta napakasti alaspäin molemmista kulmista niin, että suojus napsahtaa paikalleen. Varmista, että suojuksen reuna on laitteen reunan tasalla.
Sett tappene på frontpaneloverlegget inn i sporene på toppen av enheten. Trykk overlegget fast ned i begge hjørnene foran til overlegget klikker på plass. Kontroller at det ligger jevnt på enheten.
Windows-CD
Slå på datamaskinen og vent til skrivebordet i Windows vises.
Lukk eventuelle åpne programmer.
Lisää tavallista valkoista paperia
7
Legg i vanlig hvitt papir
Huomautus: Paperin työntäminen liian syvälle paperilokeroon saattaa aiheuttaa paperitukoksen.
Merk: Hvis du tvinger papiret for langt inn i papirskuffen kan det føre til papirstopp.
Windowsin työpöytä Windows-skrivebord
Sett inn Windows HP Officejet-CDen. Følg instruksjonene på skjermen, og vent mens programvarefilene
a
installeres. Hvis du ikke ser noe på skjermen når du har satt inn CDen, dobbeltklikker du på setup.exe-filen på
CDen.
Når du ser skjermbildet Installer enheten nå (vist til høyre), forlater du datamaskinen og fortsetter med trinn 5.
b
Ikke koble til USB-kabelen ennå.
Kytke virta- ja puhelinjohdot
8
Koble til strøm- og telefonledningene
Kytke virtajohto.
a
Kytke laitteen mukana toimitetun puhelinjohdon toinen pää laitteen 1-LINE-liittimeen
b
ja toinen pää puhelinpistorasiaan. Jos haluat liittää muita laitteita, kuten puhelinvastaajan, tai käyttää erilaista
puhelinjohtoa, katso ohjeet Käyttöoppaan faksimäärityksiä koskevasta luvusta.
Koble til strømledningen.
a
Koble den ene enden av den medfølgende telefonledningen til 1-LINE-kontakten på
b
enheten, og koble den andre enden til et vegguttak. Hvis du vil koble til annet utstyr, for eksempel en telefonsvarer, eller hvis du vil bruke
en annen telefonledning, kan du se kapitlet om faksoppsett i brukerhåndboken.
a
b
/ installeringsplakat
Kytke USB-kaapeli
9
Koble til USB-kabelen
Varmista, että tietokoneen näytössä näkyy Määritä laite nyt -ikkuna (kuva vaiheessa 4), ja kytke sitten
USB-kaapeli. Älä kytke USB-kaapelia näppäimistöön tai virtalähteettömään USB-keskittimeen.
Forsikre deg om at du ser Installer enheten nå­skjermbildet på datamaskinen (vist i trinn 4) før du
kobler til USB-kabelen. Ikke koble USB-kabelen til et tastatur eller en USB-hub uten strømforsyning.
Pane tulostuskasetit paikalleen ja kohdista ne
12
Sett inn og juster blekkpatronene
Kytke laitteeseen virta ja tee näyttöasetukset
10
Slå på enheten
Kytke laitteeseen virta painamalla Virta-painiketta. Kun näyttöön tulee kehotus, anna käyttämäsi kielen koodi ja paina
sitten OK-painiketta. Anna maa-/aluekoodi ja paina sitten OK-painiketta.
Trykk på -knappen for å slå på enheten.
Når du blir spurt om det, oppgir du koden for ditt språk og trykker på OK-knappen.
Oppgi koden for ditt land/region, og trykk på OK-knappen.
og angi visningsspråk
Paperiohjaimet Papirbreddeskinner
Virta-painike-knapp
11 English 12 Français 13 Deutsch 14 Español 15 Italiano 16 Svenska 17 Dansk 18 Norsk 19 Nederlands 20 Suomi 21 Português 22 ῭”‛‛—‒– 23 Polski 24 Türkçe 25 Magyar 26 Ceštinu 27 ᜼ᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
Suorita ohjelmiston asentaminen loppuun
13
Fullfør installeringen av programvaren
11
Avaa tulostuskasettien suojakansi Åpne dekselet til blekkpatronvognen
Windows-asennusopas
hp officejet 4200 series all-in-one
Irrota vaaleanpunaiset suojanauhat kummastakin tulostuskasetista.
Älä kosketa mustesuuttimia tai kullanvärisiä pintoja. Älä yritä kiinnittää suojanauhaa uudelleen.
Fjern den lyserøde teipen fra begge blekkpatronene.
Ikke berør blekkdysene eller de gullfargede kontaktene, og ikke sett teipen tilbake igjen.
Huomautus: Varmista, että laitteeseen on kytketty virta ja että olet poistanut pahviset pakkausmateriaalit laitteen sisältä.
Pidä mustaa tulostuskasettia siten, että iso HP-logo on ylhäällä. Työnnä tulostuskasetti ylöspäin hieman vinossa tulostuskasettivaunun oikeaan reunaan. Paina napakasti, kunnes tulostuskasetti napsahtaa paikalleen.
Merk: Kontroller at strømmen er på og at du har fjernet pappemballasjen fra innsiden av enheten.
Hold den svarte blekkpatronen med den store HP-etiketten opp. Skyv blekkpatronen med en liten vinkel inn på den høyre siden av blekkpatronvognen. Trykk hardt til blekkpatronen klikker opp og på plass.
c
Kolmivärinen Farge
Asenna kolmivärikasetti vaiheen b ohjeiden mukaisesti tulostuskasetti­vaunun vasempaan reunaan.
Varmista, että molemmat tulostuskasetit ovat tukevasti paikoillaan.
Gjenta trinn b for å installere fargeblekkpatronen på venstre side av blekkpatronvognen.
Kontroller at begge blekkpatronene sitter på plass.
Musta Svart
d
Sulje tulostuskasettien suojakansi. Huomautus: Molemmat
tulostuskasetit pitää asentaa, jotta HP Officejet -laite toimii.
Lukk dekselet til blekkpatronvognen.
Merk: Du må sette inn begge blekkpatronene for at HP Officejet skal virke.
e
Näyttöön tulee kohdistussivun tulostuskehotus. Valitse OK. Ota tulostettu kohdistussivu, aseta se kuvapuoli alaspäin
asiakirjansyöttölokeroon paperiohjainten väliin ja valitse sitten OK. Kun etupaneelin näyttöön tulee Kohdistus valmis -teksti,
kohdistus on suoritettu.
Når du blir bedt om det, trykker du på OK for å skrive ut en justeringsside. Ta ut justeringssiden og legg den med utskriftssiden ned i
dokumentmaterskuffen, mellom papirbreddeskinnene, og trykk på OK. Når "Justering fullført" vises på frontpanelskjermen, er justeringen fullført.
Laitteiston asennus on nyt valmis. Palaa tietokoneen ääreen. Valitse Seuraava ikkunasta, jossa näkyy vihreä valintamerkki. Joissakin järjestelmissä ohjelmiston
asentamiseen voi kulua yli 20 minuuttia. Kun olet käynnistänyt tietokoneen uudelleen, Faksin ohjattu asennus avautuu näyttöön. Noudata näyttöön
tulevia ohjeita. Kun Asennus onnistui -ikkuna tulee näyttöön, voit aloittaa HP Officejet -laitteen käytön. Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, katso lisäohjeita Käyttöoppaasta.
Maskinvareoppsettet er nå fullført. Gå tilbake til datamaskinen. Klikk på Neste på skjermbildet med den grønne avmerkingshaken. Avhengig av hvilket system du har, kan
det ta 20 minutter eller mer å fullføre installeringen av programvaren. Når du har startet datamaskinen på nytt, vises veiviseren for faksoppsett. Følg instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet Gratulerer vises, er du klar til å bruke HP Officejet. Se brukerhåndboken hvis du støter på problemer under installeringen.
www.hp.com/support © 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Printed in [country] /
Printed in [country]
11
10
1
13
12
This side of the poster is for Macintosh users only.
Follow the steps on this poster in order. See the box for exact contents and
system requirements.
Macintosh users START HERE
2
Remove tape and the cardboard packaging from inside the device.
Unpack the device
Macintosh CD
3
Unfold all three paper trays.
Unfold the paper trays
4
Insert the front panel overlay tabs into the slots on top of the device. Press the overlay down firmly on both front corners until the overlay snaps securely into place. Make sure it is aligned evenly with the device.
Attach the front panel overlay
5
Note: Forcing
paper too far into the paper tray might cause a paper jam.
Load plain white paper
Q5600-90154
6
*Q5600-90154*
*Q5600-90154*
Connect one end of the phone cord to the 1-LINE jack on the device and the other end to a wall jack.
To connect other equipment such as an answering machine, or to use a different phone cord, see the Fax Setup chapter in the User Guide.
Connect the supplied phone cord
Macintosh
OS 9, OS X
7
Pull out the cardboard packaging from inside the device.
Windows CD
Connect the power cord
8
If you have an iMac, the USB port is on the side.
Do not connect the HP Officejet to a USB port on a keyboard or a non-powered USB hub.
Connect the USB cable
9
Press the On button to turn on the device.
When prompted, enter the code for your language and press the OK button, then enter the code for your country/region and press the OK button.
Turn on the device
and set the display
On button
11 English 12 Français 13 Deutsch 14 Español 15 Italiano 16 Svenska 17 Dansk 18 Norsk 19 Nederlands 20 Suomi 21 Português 22 ῭”‛‛—‒– 23 Polski 24 Türkçe 25 Magyar 26 Ceštinu 27 ᜼ᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
10
Open the print-carriage access door
11
Insert and align the print cartridges
Paper width guides
ab dce
Remove the bright pink tape from both print cartridges.
Do not touch the ink nozzles or the gold-colored contacts, and do not re-tape the cartridges.
Note: Make sure the power is on and you have removed the cardboard from inside the device.
Hold the black print cartridge with the large HP label on top. Slide the print cartridge at a slight upward angle into the right side of the print carriage. Press firmly until the cartridge snaps up into place.
Tri-color
Repeat step b to install the tri-color print cartridge on the left side of the print carriage.
Make sure both cartridges are secure.
Black
Close the print-carriage access door.
Note: You must install both cartridges in order for your HP Officejet to work.
When prompted, press OK to print an alignment page. Remove the alignment page and load the top of the page face
down in the document feeder tray between the paper width guides, and press OK.
When "Alignment Complete" appears on the front panel display, the alignment is complete.
Macintosh setup poster
hp officejet 4200 series all-in-one
12
Install the software
Turn on your Macintosh and wait for it to finish starting up.
Insert the Macintosh HP Officejet CD.
a
Double-click the HP All-In-One Installer icon on the desktop.
b
Follow the onscreen instructions. You may have to restart your
Macintosh during setup. Be sure to complete the setup
assistant.
c
13
Congratulations! You are now ready to use your HP Officejet. Select the HP Director icon in the dock to get started.
If you encounter problems during setup, see the User Guide.
Try your HP Officejet
www.hp.com/support © 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Printed in [country]
Loading...