Windows-käyttäjät: ALOITA TÄSTÄ
1
Windows-brukere START HER
Julisteen tämä puoli on tarkoitettu vain Windows-käyttäjille.
Suorita tässä julisteessa kuvatut toimet oikeassa
järjestyksessä.
Älä kytke USB-kaapelia, ennen kuin ohjelmisto pyytää
tekemään niin.
Pura laite pakkauksestaan
2
Pakk ut enheten
Poista suojanauha ja pahvinen
pakkausmateriaali laitteen
sisältä.
Pakkauksessa on tiedot sen
tarkasta sisällöstä sekä
järjestelmävaatimuksista.
Käynnistä tietokone
3
Slå på datamaskinen
Kytke tietokoneeseen virta ja odota,
kunnes Windowsin työpöytä tulee
näyttöön.
Sulje kaikki avoinna olevat ohjelmat.
Aloita ohjelmiston asennus
4
Start installeringen av programvaren
Aseta Windows HP Officejet -CD-levy CD-asemaan. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja odota, kunnes ohjelma
a
on asentanut tiedostot. Jos asennusohjelma ei tule näkyviin, kun asetat CD-levyn CD-asemaan, etsi CD-levyltä
setup.exe-tiedosto ja kaksoisnapsauta sitä.
Kun näyttöön tulee oikealla kuvattu Määritä laite nyt -ikkuna, älä tee tietokoneella mitään vaan jatka vaiheesta 5.
b
Älä kytke USB-kaapelia vielä.
a
b
Denne siden av plakaten er kun for brukere av
Windows.
Utfør trinnene på denne plakaten i rekkefølge.
Ikke koble til USB-kabelen før programvaren viser
melding om det.
Q5600-90154
Avaa paperilokerot
5
Fold ut papirskuffene
*Q5600-90154*
*Q5600-90154*
Avaa kaikki kolme paperilokeroa.
Vedä pahvinen pakkausmateriaali
laitteen sisältä.
Fold ut alle tre papirskuffene.
Dra ut pappemballasjen fra
innsiden av enheten.
Windows 98,
2000, ME, XP
Fjern teip og pappemballasje
fra innsiden av enheten.
Se esken når det gjelder
innhold og systemkrav.
Macintosh-CD
Kiinnitä etupaneelin suojus
6
Sett frontpaneloverlegget på plass
Aseta etupaneelin suojuksen kiinnikkeet laitteen yläosassa
oleviin vastakkeisiin. Paina suojusta napakasti alaspäin
molemmista kulmista niin, että suojus napsahtaa paikalleen.
Varmista, että suojuksen reuna on laitteen reunan tasalla.
Sett tappene på frontpaneloverlegget inn i sporene på
toppen av enheten. Trykk overlegget fast ned i begge
hjørnene foran til overlegget klikker på plass. Kontroller at
det ligger jevnt på enheten.
Windows-CD
Slå på datamaskinen og vent til
skrivebordet i Windows vises.
Lukk eventuelle åpne programmer.
Lisää tavallista valkoista paperia
7
Legg i vanlig hvitt papir
Huomautus: Paperin
työntäminen liian
syvälle paperilokeroon
saattaa aiheuttaa
paperitukoksen.
Merk: Hvis du tvinger
papiret for langt inn i
papirskuffen kan det
føre til papirstopp.
Windowsin työpöytä
Windows-skrivebord
Sett inn Windows HP Officejet-CDen. Følg instruksjonene på skjermen, og vent mens programvarefilene
a
installeres. Hvis du ikke ser noe på skjermen når du har satt inn CDen, dobbeltklikker du på setup.exe-filen på
CDen.
Når du ser skjermbildet Installer enheten nå (vist til høyre), forlater du datamaskinen og fortsetter med trinn 5.
b
Ikke koble til USB-kabelen ennå.
Kytke virta- ja puhelinjohdot
8
Koble til strøm- og telefonledningene
Kytke virtajohto.
a
Kytke laitteen mukana toimitetun puhelinjohdon toinen pää laitteen 1-LINE-liittimeen
b
ja toinen pää puhelinpistorasiaan.
Jos haluat liittää muita laitteita, kuten puhelinvastaajan, tai käyttää erilaista
puhelinjohtoa, katso ohjeet Käyttöoppaan faksimäärityksiä koskevasta luvusta.
Koble til strømledningen.
a
Koble den ene enden av den medfølgende telefonledningen til 1-LINE-kontakten på
b
enheten, og koble den andre enden til et vegguttak.
Hvis du vil koble til annet utstyr, for eksempel en telefonsvarer, eller hvis du vil bruke
en annen telefonledning, kan du se kapitlet om faksoppsett i brukerhåndboken.
a
b
/ installeringsplakat
Kytke USB-kaapeli
9
Koble til USB-kabelen
Varmista, että tietokoneen näytössä näkyy Määritä
laite nyt -ikkuna (kuva vaiheessa 4), ja kytke sitten
USB-kaapeli. Älä kytke USB-kaapelia näppäimistöön
tai virtalähteettömään USB-keskittimeen.
Forsikre deg om at du ser Installer enheten nåskjermbildet på datamaskinen (vist i trinn 4) før du
kobler til USB-kabelen. Ikke koble USB-kabelen til et
tastatur eller en USB-hub uten strømforsyning.
Pane tulostuskasetit paikalleen ja kohdista ne
12
Sett inn og juster blekkpatronene
Kytke laitteeseen virta ja tee näyttöasetukset
10
Slå på enheten
Kytke laitteeseen virta painamalla Virta-painiketta.
Kun näyttöön tulee kehotus, anna käyttämäsi kielen koodi ja paina
sitten OK-painiketta.
Anna maa-/aluekoodi ja paina sitten OK-painiketta.
Trykk på På-knappen for å slå på enheten.
Når du blir spurt om det, oppgir du koden for ditt språk og trykker på
OK-knappen.
Oppgi koden for ditt land/region, og trykk på OK-knappen.
og angi visningsspråk
Paperiohjaimet
Papirbreddeskinner
Virta-painike
På-knapp
11 English
12 Français
13 Deutsch
14 Español
15 Italiano
16 Svenska
17 Dansk
18 Norsk
19 Nederlands
20 Suomi
21 Português
22 ῭”‛‛—‒–
23 Polski
24 Türkçe
25 Magyar
26 Ceštinu
27 ᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
Suorita ohjelmiston asentaminen loppuun
13
Fullfør installeringen av programvaren
11
Avaa tulostuskasettien suojakansi
Åpne dekselet til blekkpatronvognen
Windows-asennusopas
hp officejet 4200 series all-in-one
ab
Irrota vaaleanpunaiset suojanauhat
kummastakin tulostuskasetista.
Älä kosketa mustesuuttimia tai kullanvärisiä
pintoja. Älä yritä kiinnittää suojanauhaa
uudelleen.
Fjern den lyserøde teipen fra begge
blekkpatronene.
Ikke berør blekkdysene eller de gullfargede
kontaktene, og ikke sett teipen tilbake igjen.
Huomautus: Varmista, että laitteeseen on kytketty virta ja että
olet poistanut pahviset pakkausmateriaalit laitteen sisältä.
Pidä mustaa tulostuskasettia siten, että iso HP-logo on
ylhäällä. Työnnä tulostuskasetti ylöspäin hieman vinossa
tulostuskasettivaunun oikeaan reunaan. Paina napakasti,
kunnes tulostuskasetti napsahtaa paikalleen.
Merk: Kontroller at strømmen er på og at du har fjernet
pappemballasjen fra innsiden av enheten.
Hold den svarte blekkpatronen med den store HP-etiketten
opp. Skyv blekkpatronen med en liten vinkel inn på den
høyre siden av blekkpatronvognen. Trykk hardt til
blekkpatronen klikker opp og på plass.
c
Kolmivärinen
Farge
Asenna kolmivärikasetti vaiheen b
ohjeiden mukaisesti tulostuskasettivaunun vasempaan reunaan.
Varmista, että molemmat tulostuskasetit
ovat tukevasti paikoillaan.
Gjenta trinn b for å installere
fargeblekkpatronen på venstre side
av blekkpatronvognen.
Kontroller at begge blekkpatronene
sitter på plass.
Musta
Svart
d
Sulje tulostuskasettien suojakansi.
Huomautus: Molemmat
tulostuskasetit pitää asentaa,
jotta HP Officejet -laite toimii.
Lukk dekselet til
blekkpatronvognen.
Merk: Du må sette inn begge
blekkpatronene for at HP
Officejet skal virke.
e
Näyttöön tulee kohdistussivun tulostuskehotus. Valitse OK.
Ota tulostettu kohdistussivu, aseta se kuvapuoli alaspäin
asiakirjansyöttölokeroon paperiohjainten väliin ja valitse sitten OK.
Kun etupaneelin näyttöön tulee Kohdistus valmis -teksti,
kohdistus on suoritettu.
Når du blir bedt om det, trykker du på OK for å skrive ut en justeringsside.
Ta ut justeringssiden og legg den med utskriftssiden ned i
dokumentmaterskuffen, mellom papirbreddeskinnene, og trykk på OK.
Når "Justering fullført" vises på frontpanelskjermen, er justeringen fullført.
Laitteiston asennus on nyt valmis. Palaa tietokoneen ääreen.
Valitse Seuraava ikkunasta, jossa näkyy vihreä valintamerkki. Joissakin järjestelmissä ohjelmiston
asentamiseen voi kulua yli 20 minuuttia.
Kun olet käynnistänyt tietokoneen uudelleen, Faksin ohjattu asennus avautuu näyttöön. Noudata näyttöön
tulevia ohjeita. Kun Asennus onnistui -ikkuna tulee näyttöön, voit aloittaa HP Officejet -laitteen käytön.
Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, katso lisäohjeita Käyttöoppaasta.
Maskinvareoppsettet er nå fullført. Gå tilbake til datamaskinen.
Klikk på Neste på skjermbildet med den grønne avmerkingshaken. Avhengig av hvilket system du har, kan
det ta 20 minutter eller mer å fullføre installeringen av programvaren.
Når du har startet datamaskinen på nytt, vises veiviseren for faksoppsett. Følg instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet Gratulerer vises, er du klar til å bruke HP Officejet.
Se brukerhåndboken hvis du støter på problemer under installeringen.
www.hp.com/support © 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Printed in [country] /
Printed in [country]
1
This side of the poster is for Macintosh
users only.
Follow the steps on this poster in order.
See the box for exact contents and
system requirements.
Macintosh users START HERE
2
Remove tape and
the cardboard
packaging from
inside the device.
Unpack the device
Macintosh CD
3
Unfold all three paper trays.
Unfold the paper trays
4
Insert the front panel overlay tabs into
the slots on top of the device. Press the
overlay down firmly on both front
corners until the overlay snaps securely
into place. Make sure it is aligned
evenly with the device.
Attach the front panel overlay
5
Note: Forcing
paper too far into
the paper tray
might cause a
paper jam.
Load plain white paper
Q5600-90154
6
*Q5600-90154*
*Q5600-90154*
Connect one end of the phone cord to the
1-LINE jack on the device and the other
end to a wall jack.
To connect other equipment such as an
answering machine, or to use a different
phone cord, see the Fax Setup chapter in
the User Guide.
Connect the supplied phone cord
Macintosh
OS 9, OS X
7
Pull out the cardboard packaging from inside the
device.
Windows CD
Connect the power cord
8
If you have an iMac, the
USB port is on the side.
Do not connect the HP
Officejet to a USB port on a
keyboard or a non-powered
USB hub.
Connect the USB cable
9
Press the On button to turn on the
device.
When prompted, enter the code for
your language and press the OK
button, then enter the code for your
country/region and press the OK
button.
Turn on the device
and set the display
On button
11 English
12 Français
13 Deutsch
14 Español
15 Italiano
16 Svenska
17 Dansk
18 Norsk
19 Nederlands
20 Suomi
21 Português
22 ῭”‛‛—‒–
23 Polski
24 Türkçe
25 Magyar
26 Ceštinu
27 ᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
10
Open the print-carriage access door
11
Insert and align the print cartridges
Paper width guides
ab dce
Remove the bright pink tape from
both print cartridges.
Do not touch the ink nozzles or the
gold-colored contacts, and do not
re-tape the cartridges.
Note: Make sure the power is on and you have
removed the cardboard from inside the device.
Hold the black print cartridge with the large HP
label on top. Slide the print cartridge at a slight
upward angle into the right side of the print
carriage. Press firmly until the cartridge snaps
up into place.
Tri-color
Repeat step b to install the tri-color
print cartridge on the left side of
the print carriage.
Make sure both cartridges are
secure.
Black
Close the print-carriage access
door.
Note: You must install both
cartridges in order for your HP
Officejet to work.
When prompted, press OK to print an alignment page.
Remove the alignment page and load the top of the page face
down in the document feeder tray between the paper width
guides, and press OK.
When "Alignment Complete" appears on the front panel display,
the alignment is complete.
Macintosh setup poster
hp officejet 4200 series all-in-one
12
Install the software
Turn on your Macintosh and wait for
it to finish starting up.
Insert the Macintosh HP Officejet CD.
a
Double-click the HP All-In-One
Installer icon on the desktop.
b
Follow the onscreen instructions.
You may have to restart your
Macintosh during setup.
Be sure to complete the setup
assistant.
c
13
Congratulations! You are now ready to use your HP Officejet.
Select the HP Director icon in the dock to get started.
If you encounter problems during setup, see the User Guide.
Try your HP Officejet
www.hp.com/support © 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Printed in [country]