1 Ajutor HP OfficeJet 3830 series ...................................................................................................................... 1
Noţiuni de bază despre hârtie ............................................................................................................................. 13
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows) ..................................................................................... 16
Modul Repaus ...................................................................................................................................................... 17
Mod silenţios ........................................................................................................................................................ 18
Imprimarea de la computer ................................................................................................................................. 22
Imprimare formulare rapide ................................................................................................................................ 28
Imprimarea de pe dispozitivul mobil ................................................................................................................... 29
Imprimarea cu AirPrint ........................................................................................................................................ 30
Sfaturi pentru imprimarea cu succes .................................................................................................................. 31
4 Utilizarea serviciilor Web ............................................................................................................................. 35
Ce sunt serviciile Web? ........................................................................................................................................ 36
Configurarea serviciilor Web ............................................................................................................................... 37
Imprimarea cu HP ePrint ..................................................................................................................................... 38
Utilizarea serviciului Imprimabile: HP ................................................................................................................. 39
Utilizarea site-ului Web HP Connected ............................................................................................................... 40
Eliminarea Serviciilor Web ................................................................................................................................... 41
Sfaturi pentru utilizarea serviciilor Web ............................................................................................................. 42
5 Copiere şi scanare ........................................................................................................................................ 43
Scanarea utilizând panoul de control al imprimantei ......................................................................................... 46
Scanarea utilizând HP software imprimantă ...................................................................................................... 47
Scanarea utilizând Scanare Web ......................................................................................................................... 51
Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării .......................................................................................................... 52
Trimiterea unui fax .............................................................................................................................................. 54
Primirea unui fax ................................................................................................................................................. 58
Configurarea contactelor din agenda telefonică ................................................................................................ 62
Modificarea setărilor de fax ................................................................................................................................ 65
Servicii fax şi telefonie digitală ........................................................................................................................... 70
Fax on Voice over Internet Protocol .................................................................................................................... 71
7 Gestionarea cartuşelor de cerneală ............................................................................................................... 77
Verificarea nivelurilor de cerneală estimate ....................................................................................................... 78
Comandarea consumabilelor de cerneală .......................................................................................................... 79
Alegerea cartuşelor de cerneală potrivite .......................................................................................................... 80
Înlocuirea cartuşelor de cerneală ........................................................................................................................ 81
Folosirea modului cu un singur cartuş ................................................................................................................ 84
Informaţii privind garanţia cartuşelor ................................................................................................................. 85
Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe de cerneală ....................................................................................................... 86
Conectarea imprimantei la computer utilizând un cablu USB (conexiune fără reţea) ....................................... 94
Trecerea de la o conexiune USB la o reţea wireless ........................................................................................... 95
Instrumente avansate de gestionare a imprimantei (pentru imprimante în re
Sfaturi pentru instalarea şi folosirea unei imprimante în reţea ......................................................................... 98
9 Rezolvarea unei probleme ............................................................................................................................ 99
Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie ............................................................................... 100
Probleme legate de cartuşele de cerneală ....................................................................................................... 106
Probleme legate de imprimare ......................................................................................................................... 109
Probleme legate de copiere .............................................................................................................................. 119
Probleme legate de scanare ............................................................................................................................. 120
Probleme legate de fax ..................................................................................................................................... 121
Probleme legate de reţea şi de conexiune ........................................................................................................ 131
Probleme legate de hardware-ul imprimantei ................................................................................................. 133
Întreţinerea alimentatorului de documente ..................................................................................................... 134
Asistenţă HP ...................................................................................................................................................... 135
Anexa A Informaţii tehnice ............................................................................................................................ 137
Notificări ale companiei Hewlett-Packard ........................................................................................................ 138
Programul de protecţie a mediului ................................................................................................................... 142
Notificări despre reglementări .......................................................................................................................... 149
Anexa B Configurarea suplimentară a faxului ................................................................................................. 159
Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie) ................................................................................ 160
Configurarea faxului de tip serial ...................................................................................................................... 183
Test de configurare a faxului ............................................................................................................................ 184
Index ........................................................................................................................................................... 185
ROWWv
viROWW
1Ajutor HP OfficeJet 3830 series
Învăţaţi cum să utilizaţi HP OfficeJet 3830 series.
●
Componentele imprimantei, la pagina 4
●
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare, la pagina 5
●
Încărcarea suportului, la pagina 7
●
Imprimarea, la pagina 21
●
Copiere, la pagina 44
●
Scanarea pe un computer, la pagina 47
●
Verificarea nivelurilor de cerneală estimate, la pagina 78
●
Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 81
●
Eliminarea unui blocaj de hârtie, la pagina 100
ROWW1
2Capitolul 1 Ajutor HP OfficeJet 3830 seriesROWW
2Noţiuni introductive
●
Componentele imprimantei
●
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare
●
Încărcarea suportului
●
Încărcarea originalului
●
Noţiuni de bază despre hârtie
●
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)
●
Modul Repaus
●
Mod silenţios
●
Oprire automată
ROWW3
Componentele imprimantei
1Ghidaj pentru lăţimea hârtiei
2Tava de intrare
3Apărătoarea tăvii de intrare
4Tavă alimentator de documente
5Extensia tăvii alimentatorului de documente
6Capac scaner
7Geamul scanerului
8Portul USB
9Port de fax (2-EXT)
10Alimentator de documente
11Extensia tăvii de ieşire (numită şi extensia tăvii)
12Tava de ieşire
13Capac frontal
14Panou de control
15Uşa de acces a cartuşelor
16Cartuşe de cerneală
17Conexiunea de alimentare
18Port de fax (1-LINE)
4Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare
●
Prezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşi
●
Pictograme afişate pe panoul de control
Prezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşi
EtichetăNume şi descriere
1Butonul Alimentare: Porneşte sau opreşte imprimanta.
2Butonul Reşedinţă: revine la ecranul de reşedinţă, ecranul afişat la prima pornire a imprimantei.
3Afişaj panou de control: Atingeţi ecranul pentru a selecta opţiunile de meniu sau pentru a derula prin elementele de meniu.
4Indicator luminos pentru conexiunea Wireless: Indică starea de conexiune wireless a imprimantei.
●
Lumina albastră constantă indică stabilirea conexiunii wireless şi faptul că puteţi să imprimaţi.
●
Lumina cu clipire lentă indică starea activă a conexiunii wireless, însă imprimanta nu este conectată la nicio reţea. Asiguraţi-
vă că imprimanta se află în raza de acoperire a semnalului wireless.
●
Lumina intermitentă rapidă indică o eroare a conexiunii wireless. Consultaţi mesajul de pe afişajul imprimantei.
●
În cazul în care conexiunea wireless este dezactivată, ledul wireless este stins şi ecranul afişeaz
5Butonul Ajutor: deschide meniul Ajutor pentru operaţia curentă.
6Butonul Înapoi: Revine la ecranul anterior.
ă Wireless oprit.
Pictograme afişate pe panoul de control
PictogramăSemnificaţie
Copiere: deschide meniul Copiere, unde puteţi selecta un tip de copie sau puteţi modifica setările de copiere.
Scanare: afişează un ecran unde puteţi să selectaţi o destinaţie pentru scanare.
Fax: afişează un ecran în care puteţi să trimiteţi un fax sau să modificaţi setările de fax
ROWWPanoul de control şi indicatoarele luminoase de stare5
PictogramăSemnificaţie
Imprimabile: HP: Oferă un mod rapid şi simplu pentru a accesa şi imprima informaţii de pe Web, precum cupoane, pagini de
colorat, jocuri de puzzle şi altele.
Formulare rapide: deschide meniul Formulare rapide, unde puteţi selecta un formular pentru imprimare.
Configurare: Deschide meniul Configurare, în care puteţi să modificaţi preferinţele şi să utilizaţi instrumente pentru a efectua
funcţii de întreţinere.
Ajutor: deschide meniul Ajutor, în care puteţi să vizualizaţi Videoclipuri demonstrative, informaţii despre caracteristicile
imprimantei şi sfaturi.
Pictograma ePrint: Deschide meniul Rezumat servicii Web, în care puteţi să verificaţi detaliile de stare ePrint, să modificaţi
setările ePrint sau să imprimaţi o pagină informativă.
Pictograma Wi-Fi Direct: deschide meniul Detalii Wi-Fi Direct, în care puteţi să activaţi Wi-Fi Direct, să dezactivaţi Wi-Fi Direct şi
să afişaţi numele şi parola pentru Wi-Fi Direct.
Pictograma Wireless: deschide meniul Wireless, în care puteţi verifica starea wireless şi puteţi modifica setările wireless. De
asemenea, puteţi imprima un raport de testare a conexiunii wireless, care vă va ajuta să diagnosticaţi problemele de conectare la
reţea.
Pictograma Stare fax: Afişează informaţii de stare pentru funcţia Răspuns automat, pentru jurnalurile de fax şi pentru volumul
sunetului pentru fax.
Pictograma Cerneală: Arată nivelul de cerneală estimat pentru fiecare cartuş. Afişează un simbol de avertizare dacă nivelul de
cerneală este sub nivelul minim de cerneală aşteptat.
NOTĂ: Avertismentele şi indicatorii pentru nivelul de cerneală oferă estimări numai în scopuri de planificare. Când primiţi un
mesaj de avertizare de nivel de cerneală scăzut, trebuie să aveţi un cartuş de înlocuire disponibil pentru a evita posibilele
întârzieri de imprimare. Nu trebuie să înlocuiţi cartuşele până când calitatea imprimării nu devine inacceptabilă.
6Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Încărcarea suportului
Selectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.
Pentru a încărca hârtie la dimensiune completă
1.Trageţi în afară tava de intrare.
2.Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga.
3.Introduceţi un top de hârtie în tava de alimentare, cu latura scurtă în jos şi cu faţa de imprimat în sus,
apoi glisaţi topul de hârtie în jos până când se opreşte.
ROWWÎncărcarea suportului7
4.Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei.
5.Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.
Pentru a încărca hârtie de dimensiuni mici
1.Trageţi în afară tava de intrare.
2.Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga.
8Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
3.Introduceţi un top de hârtie foto în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare, cu marginea scurtă în
jos şi cu faţa de imprimat în sus şi împingeţi topul de hârtie în jos până când se opreşte.
4.Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei.
5.Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.
Pentru a încărca plicuri
1.Trageţi în afară tava de intrare.
ROWWÎncărcarea suportului9
2.Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga.
3.Introduceţi unul sau mai multe plicuri în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare şi împingeţi
teancul de plicuri în jos până când se opreşte.
Partea de imprimat trebuie să fie orientată în sus. Clapa trebuie să fie în partea stângă şi cu faţa în jos.
4.Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre dreapta până când se opreşte la marginea topului de plicuri.
5.Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.
10Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Încărcarea originalului
Pentru a încărca un document original în alimentatorul de documente
NOTĂ:Încărcaţi numai hârtie simplă în alimentatorul de documente. Nu încărcaţi fotografii sau alte tipuri
de hârtie groasă în alimentatorul de documente; este posibil să cauzeze un blocaj de hârtie.
1.Deschideţi tava alimentatorului de documente şi extensia tăvii.
2.Glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei din alimentatorul de documente.
3.Încărcaţi originalul în alimentatorul de documente cu faţa imprimată în sus şi cu partea superioară
înainte.
NOTĂ:Încărcaţi numai hârtie simplă originală. Fotografiile şi alte tipuri de hârtie groasă pot cauza un
blocaj de hârtie.
4.Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile hârtiei.
ROWWÎncărcarea originalului11
Pentru a încărca un original pe geamul scanerului
1.Ridicaţi capacul scanerului.
2.Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta al geamului scanerului.
3.Închideţi capacul scanerului.
12Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Noţiuni de bază despre hârtie
Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este
recomandat să testaţi diferite tipuri de hârtie înainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi hârtie HP
pentru calitate optimă de imprimare. Pentru mai multe informaţii despre hârtia HP, vizitaţi site-ul Web HP la
adresa
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
●
●
Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare
Pentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipului lucrării
pe care o imprimaţi.
www.hp.com.
HP recomandă hârtia simplă cu sigla ColorLok pentru imprimarea documentelor zilnice.
Toate tipurile de hârtie cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a corespunde
unor standarde ridicate de fiabilitate şi de calitate a imprimării şi pentru a produce
documente în culori clare, vii, cu imprimări în negru mai bine reliefate şi se usucă mai
repede decât cele pe hârtie simplă obişnuită. Căutaţi hârtie cu sigla ColorLok într-o
diversitate de greutăţi şi dimensiuni de la cei mai mari fabricanţi de hârtie.
Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare
Comandarea consumabilelor de hârtie HP
În funcţie de ţara/regiunea în care vă aflaţi, este posibil ca anumite formate de hârtie să nu fie disponibile.
Imprimare fotografii
●
Hârtia foto HP Premium Plus
Hârtia foto HP Premium Plus este hârtia de cea mai bună calitate de la HP pentru cele mai bune
fotografii. Cu hârtia foto HP Premium Plus, puteţi să imprimaţi fotografii minunate cu uscare
instantanee astfel încât să le puteţi partaja imediat după ieşirea din imprimantă. Este disponibilă în mai
multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 4 x 6 inchi (10 x 15 cm), 5 x 7 inchi (13 x 18 cm) şi în două
finisaje – lucioasă sau uşor lucioasă (semilucioasă). Este ideală pentru înrămarea, afişarea sau dăruirea
celor mai bune fotografii şi pentru proiecte foto speciale. Hârtia foto HP Premium Plus oferă rezultate
excepţionale, asigurând calitate profesională şi durabilitate.
●
Hârtia foto HP Advanced
Această hârtie foto lucioasă asigură o finisare cu uscare instantanee, pentru o manevrare simplă, fără
se păta. Rezistă la apă, grăsimi, amprente şi umiditate. Imprimatele au un aspect comparabil cu cel al
fotografiilor procesate la centrele de prelucrare. Este disponibilă în mai multe dimensiuni, inclusiv A4,
8,5 x 11 inchi, 10 x 15 cm (4 x 6 inchi), 13 x 18 cm (5 x 7 inchi). Nu prezintă aciditate, pentru documente
mai durabile.
●
Hârtia foto HP Everyday
Imprimaţi în culori fotografii obişnuite, la un cost redus, utilizând hârtie destinată imprimării fără
pretenţii a fotografiilor. Această hârtie foto accesibilă se usucă rapid pentru manevrare uşoară. Când
folosiţi această hârtie, obţineţi imagini clare, precise, cu orice imprimantă cu jet de cerneală. Este
a
ROWWNoţiuni de bază despre hârtie13
disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 5 x 7 inchi şi 4 x 6 inchi
(10 x 15 cm). Nu prezintă aciditate, pentru documente mai durabile.
●
Pachete HP foto ieftine
Pachetele HP foto convenabile sunt concepute astfel încât modul de ambalare al cartuşelor de cerneală
HP originale şi al hârtiei foto HP superioare să economisească timpul dvs. şi să elimine incertitudinile
privind imprimarea convenabilă a fotografiilor profesionale cu imprimanta dvs. HP. Cernelurile HP
originale şi hârtia foto avansată HP au fost proiectate pentru a fi utilizate împreună, astfel încât
fotografiile dvs. să fie durabile şi în culori vii la fiecare imprimare. Excelente pentru imprimarea
fotografiilor făcute de-a lungul întregii vacanţe sau a mai multor imprimate pentru partajare.
Documente de afaceri
●
Hârtie mată pentru prezentări HP Premium de 120 g sau hârtie mată HP Professional 120
Această hârtie este hârtie mată, grea, faţă-verso, perfectă pentru prezentări, propuneri, rapoarte şi
buletine informative. Este de gramaj mare, pentru un aspect şi comportament impresionant.
●
Hârtie lucioasă HP pentru broşuri, 180g sau hârtie lucioasă HP Professional 180
Aceste tipuri de hârtie au câte un strat lucios pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso. Este
alegerea perfectă pentru reproduceri fotografice şi pentru grafica coperţilor de rapoarte, pentru
prezentări speciale, broş
●
Hârtie mată HP pentru broşuri, 180 g sau hârtie mată HP Professional 180
uri, invitaţii şi calendare.
Imprimări zilnice
Toate hârtiile listate pentru imprimări zilnice prezintă tehnologia ColorLok pentru reducerea mânjirii, nuanţe
mai intense de negru şi culori vii.
●
●
●
●
Aceste tipuri de hârtie au câte un strat mat pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso. Este alegerea
perfectă pentru reproduceri fotografice şi pentru grafica coperţilor de rapoarte, pentru prezentări
speciale, broşuri, invitaţii şi calendare.
Hârtia albă strălucitoare HP Inkjet
Hârtia albă strălucitoare HP Inkjet asigură un contrast ridicat al culorilor şi o claritate mare a textului.
Este suficient de opacă pentru imprimarea color faţă-verso, fiind ideală pentru ziare, rapoarte sau
fluturaşi.
Hârtia de imprimare HP
Hârtia de imprimare HP este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Documentele produse cu
această hârtie arată mai durabile decât cele imprimate pe hârtie standard multifuncţională sau pe
hârtie pentru copiator. Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia HP pentru birou
Hârtia HP pentru birou este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Este adecvată pentru copii,
ciorne, memorii sau alte documente zilnice. Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia HP reciclată pentru birou
Hârtia HP reciclată pentru birou este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate făcută în proporţie de
30% din fibră reciclată.
14Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Comandarea consumabilelor de hârtie HP
Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Pentru o
calitate optimă a imprimării, utilizaţi hârtie HP.
Pentru a comanda hârtie şi alte consumabile HP, vizitaţi
ului Web HP sunt disponibile numai în limba engleză.
HP recomandă hârtiile simple cu sigla ColorLok pentru imprimarea şi copierea documentelor zilnice. Toate
hârtiile cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a satisface standardele înalte de fiabilitate şi de
calitate a imprimării şi pentru a produce documente cu culori clare şi vii, cu nuanţe mai intense de negru, care
se usucă mai rapid decât cele imprimate pe hârtiile simple obişnuite. Căutaţi hârtiile cu sigla ColorLok într-o
varietate de greutăţi şi dimensiuni de la principalii producători de hârtie.
www.hp.com. Deocamdată, unele secţiuni ale site-
ROWWNoţiuni de bază despre hârtie15
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)
După instalarea software-ului imprimantei HP, faceţi dublu clic pe pictograma imprimantei de pe desktop sau
efectuaţi una din acţiunile următoare pentru a deschide software-ul imprimantei:
●
Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga-jos al ecranului Start, apoi selectaţi
numele imprimantei.
●
Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe
bara de aplicaţii, apoi selectaţi numele imprimantei.
●
Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi
Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe folderul imprimantei, apoi selectaţi pictograma cu
numele imprimantei.
16Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Modul Repaus
Consumul de energie este redus în modul Repaus.
După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va trece în modul Repaus după 5 minute de inactivitate.
Indicatorul luminos pentru butonul Alimentare este estompat în modul Repaus.
Pentru a modifica durata pentru modul Repaus
1.În ecranul de reşedinţă, atingeţi Configurare.
2.Atingeţi Power Handling (Gestionare energie).
3.Atingeţi Sleep Mode (Mod repaus), apoi atingeţi opţiunea dorită.
ROWWModul Repaus17
Mod silenţios
Funcţia Mod silenţios încetineşte imprimarea pentru a reduce zgomotul total, fără să afecteze calitatea
imprimării. Modul silenţios funcţionează numai pentru imprimarea cu calitatea de imprimare pe setarea
Normal, pe hârtie simplă. Pentru a reduce zgomotul de imprimare, activaţi funcţia Mod silenţios. Pentru a
imprima la viteză normală, dezactivaţi funcţia Mod silenţios. Funcţia Mod silenţios este dezactivată în mod
implicit.
NOTĂ:În Mod silenţios, dacă imprimaţi pe hârtie simplă cu calitatea de imprimare pe setarea Draft (Ciornă)
sau Best (Optim) sau dacă imprimaţi fotografii sau plicuri, imprimanta funcţionează la fel ca atunci când
funcţia Mod silenţios este dezactivată.
Puteţi să creaţi o programare selectând timpul în care imprimanta imprimă în Mod silenţios. De exemplu,
puteţi să programaţi imprimanta să fie în Mod silenţios de la orele 22 până la ora 8 în fiecare zi. Funcţia Mod
silenţios este dezactivată în mod implicit.
Activarea sau dezactivarea Modului silenţios
Pentru a activa sau a dezactiva modul silenţios de la panoul de control al imprimantei
1.În ecranul de reşedinţă, atingeţi Configurare.
2.Atingeţi Preferinţe, apoi atingeţi Mod silenţios.
3.Atingeţi On (Activat) sau Off (Dezactivat) de lângă Mod silenţios.
Pentru a activa sau a dezactiva modul silenţios din software-ul de imprimantă (Windows)
1.Deschideţi software-ul imprimantei HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
software-ului imprimantei HP (Windows), la pagina 16.
2.Faceţi clic pe fila Mod silenţios.
3.Faceţi clic pe Activat sau pe Dezactivat.
4.Faceţi clic pe Salvare setări.
Pentru a activa sau a dezactiva Modul silenţios din serverul Web încorporat (EWS)
1.Deschideţi EWS. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
la pagina 96.
2.Faceţi clic pe fila Setări.
3.În secţiunea Preferinţe, selectaţi Mod silenţios, apoi selectaţi Activat sau Dezactivat.
4.Faceţi clic pe Aplicare.
Deschideţi serverul Web încorporat,
Crearea unei programări pentru Mod silenţios
Pentru a crea o programare pentru Mod silenţios de la panoul de control al imprimantei
1.În ecranul de reşedinţă, atingeţi Configurare.
Deschiderea
2.Atingeţi Preferinţe, apoi atingeţi Mod silenţios.
18Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
3.Atingeţi Dezactivat de lângă Mod silenţios pentru a-l activa, apoi atingeţi OK pentru confirmare.
4.Atingeţi Dezactivat de lângă Schedule (Programare), apoi modificaţi timpul de pornire şi de oprire al
programării.
Pentru a activa sau a dezactiva modul silenţios din software-ul imprimantei (Windows)
1.Deschideţi software-ul imprimantei HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
software-ului imprimantei HP (Windows), la pagina 16.
2.Faceţi clic pe fila Quiet Mode (Mod silenţios).
3.Faceţi clic pe On (Activare) în zona Quiet Mode (Mod silenţios).
4.Specificaţi timpul de pornire şi de oprire în zona Schedule Quiet Mode (Programare mod silenţios).
5.Faceţi clic pe Save Settings (Salvare setări).
Pentru a crea o programare pentru Mod silenţios din serverul Web încorporat (EWS)
1.Deschideţi EWS. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
la pagina 96.
2.Faceţi clic pe fila Setări.
3.În secţiunea Preferinţe, selectaţi Mod silenţios, apoi selectaţi Activat în zona Mod silenţios.
4.Specificaţi timpul de pornire şi de oprire în zona Schedule Quiet Mode (Programare mod silenţios).
5.Faceţi clic pe Aplicare.
Deschideţi serverul Web încorporat,
Deschiderea
ROWWMod silenţios19
Oprire automată
Această funcţie opreşte imprimanta după 2 ore de inactivitate, pentru a reduce consumul de energie. Funcţia
Oprire automată opreşte complet imprimanta, astfel încât trebuie să utilizaţi butonul de alimentare
pentru a reporni imprimanta. Dacă imprimanta dvs. acceptă această caracteristică de economisire a
energiei, funcţia Oprire automată se activează sau se dezactivează automat în funcţie de capabilităţile
imprimantei şi de opţiunile de conectare. Chiar şi atunci când caracteristica Oprire automată este dezactivată,
imprimanta intră în modul Repaus după 5 minute de inactivitate pentru a reduce consumul de energie.
●
Funcţia Oprire automată este activată când imprimanta este pornită, dacă imprimanta nu are
capabilitate de reţea sau de fax ori nu utilizează aceste capabilităţi.
●
Funcţia Oprire automată este dezactivată când capabilitatea wireless sau Wi-Fi Direct a unei imprimante
este pornită sau când o imprimantă cu capabilitate de fax, USB sau reţea Ethernet stabileşte o
conexiune de fax, USB sau de reţea Ethernet.
20Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
3Imprimarea
●
Imprimarea de la computer
●
Imprimare formulare rapide
●
Imprimarea de pe dispozitivul mobil
●
Imprimarea cu AirPrint
●
Sfaturi pentru imprimarea cu succes
ROWW21
Imprimarea de la computer
●
Imprimarea documentelor
●
Imprimarea fotografiilor
●
Imprimarea plicurilor
●
Imprimarea în modul dpi maxim
Imprimarea documentelor
Înainte de a imprima documente, asiguraţi-vă că este încărcată hârtie în tava de intrare şi că tava de ieşire
este trasă în afară. Pentru mai multe informaţii despre încărcarea hârtiei, consultaţi
la pagina 7.
Pentru a imprima un document (Windows)
1.Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties
(Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi
imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
Încărcarea suportului,
4.Selectaţi opţiunile adecvate.
●
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj).
●
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din zona
Selecţie tavă, selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setăselectaţi culoarea corespunzătoare din zona Culoare.
●
Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din lista
verticală Paper Size (Dimens. hârtie).
5.Faceţi clic pe OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi.
6.Faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK pentru a începe imprimarea.
Pentru a imprima documente (OS X)
1.În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Specificaţi proprietăţile paginii.
Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii).
NOTĂ:Pentru o imprimantă conectată prin USB sunt disponibile următoarele opţiuni. Locaţiile pentru
opţiuni pot să difere de la o aplicaţ
ri calitate, apoi
ie la alta.
●
Alegeţi dimensiunea hârtiei.
22Capitolul 3 ImprimareaROWW
NOTĂ:Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi încărcat
hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al imprimantei pentru a
corespunde.
●
Selectaţi orientarea.
●
Introduceţi procentajul de scalare.
4.Faceţi clic pe Imprimare.
Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii (Windows)
1.Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Proprietăţi.
În funcţie de aplicaţia software, acest buton poate avea denumirea Properties (Proprietăţi), Options
(Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi imprimantă), Printer
(Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4.Selectaţi opţiunile adecvate.
●
În fila Aspect, selectaţi orientarea Portret sau Peisaj.
●
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din zona
Selecţie tavă, selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări calitate, apoiselectaţi culoarea corespunzătoare din zona Culoare.
●
Faceţi clic pe butonul Avansat pentru a selecta dimensiunea de hârtie corespunzătoare din lista
verticală Dimensiune hârtie.
5.Pe fila Aspect, selectaţi o opţiune corespunzătoare din lista verticalăPrint on Both Sides Manually
(Imprimare pe ambele părţi - manuală).
6.După ce imprimaţi prima faţă, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a reîncărca hârtia cu faţa goală în
sus şi cu partea de sus a paginii în jos, apoi faceţi clic pe Continue (Continuare).
7.Faceţi clic pe OK pentru a imprima.
Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii (OS X)
1.În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
2.În dialogul Imprimare, alegeţi panoul
pagini) pe Normal.
3.Setaţi Pages to Print (Pagini de imprimat) pe Odd only (Numai impare).
4.Faceţi clic pe Imprimare.
5.După ce au fost imprimate toate paginile impare, scoateţi documentul din tava de ieşire.
6.Reîncărcaţi documentul astfel încât capătul care a ieşit din imprimantă să intre acum în imprimantă şi
partea goală a documentului să fie orientată spre partea din faţă a imprimantei.
Manevrare hârtie din meniul pop-up şi setaţi Page Order (Ordine
ROWWImprimarea de la computer23
7.În dialogul Imprimare, reveniţi la meniul pop-up Paper Handling (Manevrare hârtie) şi setaţi ordinea
paginilor pe Normal and the pages to print to Even Only (Numai pare).
8.Faceţi clic pe Imprimare.
Imprimarea fotografiilor
Înainte de a imprima fotografii, asiguraţi-vă că este încărcată hârtie foto în tava de intrare şi că tava de ieşire
este deschisă. Pentru mai multe informaţii despre încărcarea hârtiei, consultaţi
la pagina 7.
Pentru a imprima o fotografie pe hârtie foto (Windows)
1.Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties
(Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi
imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4.Selectaţi opţiunile adecvate.
●
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj).
Încărcarea suportului,
●
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din zona
Selecţie tavă, selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setăselectaţi culoarea corespunzătoare din zona Culoare.
●
Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea adecvată a fotografiei din lista
verticală Paper Size (Dimensiune hârtie).
5.Faceţi clic pe OK pentru a reveni la caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
6.Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK în caseta de dialog Print (Imprimare).
NOTĂ:După finalizarea imprimării, scoateţi hârtia foto neutilizată din tava de intrare. Depozitaţi hârtia foto
astfel încât să nu înceapă să se curbeze, ceea ce poate reduce calitatea imprimatelor.
Pentru a imprima o fotografie din computer (OS X)
1.În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Setaţi opţiunile de imprimare.
Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii).
NOTĂ:Pentru o imprimantă conectată prin USB sunt disponibile următoarele opţiuni. Locaţiile pentru
opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta.
ri calitate, apoi
a.Alegeţi dimensiunea de plic adecvată din meniul pop-up Dimensiune hârtie.
24Capitolul 3 ImprimareaROWW
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.