De informatie in dit document kan
zonder kennisgeving worden
gewijzigd.
Alle rechten voorbehouden.
Reproductie, aanpassing of vertaling
van dit materiaal is verboden zonder
voorafgaande schriftelijke
toestemming van Hewlett-Packard,
met uitzondering van wat is
toegestaan onder de wet op de
auteursrechten.
De enige garanties voor HP-producten
en diensten zijn vermeld in de
expliciete garantieverklaring die de
producten en diensten vergezellen.
Niets in dit document mag worden
opgevat als aanvullende
garantiebepaling. HP kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor
technische of redactionele fouten of
weglatingen in dit document.
Handelsmerken
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 en
Windows 8 zijn gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten.
ENERGY STAR en het ENERGY
STAR-logo zijn in de VS
gedeponeerde handelsmerken.
Veiligheidsinformatie
7. Als het product niet naar behoren
werkt, raadpleeg dan
oplossen.
8. U mag zelf geen onderdelen
repareren. Voor reparatie- of
onderhoudswerkzaamheden dient u
contact op te nemen met een bevoegd
technicus.
Een probleem
Volg altijd de standaard
veiligheidsvoorschriften bij het gebruik
van dit product. Op deze manier
beperkt u het risico op verwondingen
door brand of elektrische schokken.
1. Lees en begrijp alle instructies in de
documentatie bij uw printer.
2. Neem alle waarschuwingen en
instructies in acht die op het product
zijn aangegeven.
3. Trek de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact voordat u dit apparaat
gaat reinigen.
4. Installeer en gebruik het product
niet in de nabijheid van water of
wanneer u nat bent.
5. Installeer het product op een stevig,
stabiel oppervlak.
6. Zet het product op een veilige
plaats waar niemand op het netsnoer
kan trappen of erover kan struikelen
en het netsnoer niet wordt
beschadigd.
In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van de printer en het oplossen
van problemen.
Toegankelijkheid
•
HP EcoSolutions (HP en het milieu)
•
De onderdelen van de printer kennen
•
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken
•
Selecteer papier
•
Een origineel op de glasplaat van de scanner plaatsen
•
Een origineel laden in de automatische documentinvoer (ADF)
•
Plaats papier
•
Geheugenapparaat plaatsen
•
Installeer de accessoires
•
Onderhoud aan de printer uitvoeren
•
De printer bijwerken
•
De printersoftware openen (Windows)
•
De printer uitschakelen
•
Herstellen van standaardinstellingen
•
Opmerking Indien u de printer gebruikt met een computer onder Windows XP
Starter Edition, Windows Vista Starter Edition, Windows 7 Starter Edition of
Windows 8 Starter Edition, zijn bepaalde functies mogelijk niet beschikbaar. Zie
Systeemvereisten voor meer informatie.
Toegankelijkheid
De printer beschikt over een aantal functies die de printer toegankelijk maken voor
gebruikers met bepaalde handicaps.
Visuele handicap
De software van HP die bij de printer wordt geleverd, is toegankelijk voor gebruikers
met een visuele handicap of verminderd zicht via de toegankelijkheidsopties en
-functies van uw besturingssysteem. Ook ondersteunt de software de meeste
technologische hulpprogramma's zoals schermlezers, braillelezers en
spraak-naar-tekst-toepassingen. Speciaal voor gebruikers die kleurenblind zijn, zijn de
gekleurde knoppen en tabbladen in de HP-software en op het bedieningspaneel van
de printer voorzien van korte tekst of pictogramlabels die de functie ervan aangeven.
Mobiliteit
Voor gebruikers met mobiliteitsproblemen kunnen de functies van de HP-software
worden uitgevoerd via toetsenbordopdrachten. De HP-software ondersteunt ook de
toegankelijkheidsopties van Windows zoals StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys en
MouseKeys. De printerkleppen, knoppen, papierladen en papiergeleiders kunnen
bediend worden met beperkte kracht en beperkt bereik.
Ondersteuning
Aan de slag11
Hoofdstuk 1
Meer informatie over de toegankelijkheid van dit product en HP's streven naar optimale
printertoegankelijkheid vindt u op de website van HP op www.hp.com/accessibility.
Voor informatie over de toegankelijkheid op Mac OS X gaat u naar de website van
Apple op
www.apple.com/accessibility.
HP EcoSolutions (HP en het milieu)
HP richt zich erop u te helpen bij het optimaliseren van uw ecologische voetafdruk en
het mogelijk te maken voor u om verantwoord af te drukken - zowel thuis, als op
kantoor.
Programma voor milieubeheer voor meer informatie over milieurichtlijnen die HP
Zie
volgt tijdens het productieproces. Bezoek www.hp.com/ecosolutions voor meer
informatie over de milieu-initiatieven die HP neemt.
Energiebeheer
Ga als volgt te werk om elektriciteit te besparen:
•Schakel de slaapstandfunctie van de printer in en selecteer de optie met de
kortste wachttijd. Als de printer tijdens de duur van deze wachttijd niet is gebruikt,
treedt de stroombesparingsstand in werking. Om deze functie te configureren,
raakt u
daarna Slaapstand aan en vervolgens de gewenste optie.
•Gebruik de printerfunctie Planning Aan/Uit en selecteer de dagen en tijden
waarop u de printer automatisch wilt in- en uitschakelen. U kunt bijvoorbeeld de
printer instellen om zichzelf in te schakelen om 8 uur en uit te schakelen om 20
uur van maandag tot vrijdag. Op deze manier bespaart u energie tijdens de nacht
en de weekends. Om deze functie te configureren, raakt u
op het bedieningspaneel van de printer aan. Raak daarna Planning Aan / Uit aan
en stel de tijd in voor het in- en uitschakelen van de printer.
•Kies een diminstelling om de helderheid van het scherm aan te passen. Om deze
functie te configureren, raakt u de knop
bedieningspaneel van de printer aan. Raak daarna Schermhelderheid aan en
selecteer de gewenste optie.
(de Eco-knop) op het bedieningspaneel van de printer aan. Raak
(de Eco-knop)
(Eco-knop) op het
Opmerking De printerfuncties Slaapstand en Planning Aan/Uit zijn tijdelijk niet
beschikbaar bij één of meer ontbrekende inktcartridges. Nadat de cartridge
opnieuw is geïnstalleerd, zijn de functies opnieuw beschikbaar.
Let op HP raadt aan om ontbrekende cartridges zo snel mogelijk te vervangen om
problemen met de afdrukkwaliteit, mogelijk extra inktverbruik of schade aan het
inktsysteem te voorkomen. Schakel de printer nooit uit wanneer er inktcartridges
ontbreken.
Printerbenodigdheden bewaren
12Aan de slag
Om te besparen op printerbenodigdheden zoals inkt en papier kunt u het volgende
doen:
•Recycle gebruikte, originele HP inktcartridges via HP Planet Partners. Bezoek
www.hp.com/recycle voor meer informatie.
•Optimaliseer het papierverbruik door op beide kanten van het papier af te
drukken. Als de printer een HP-accessoire voor automatisch dubbelzijdig
afdrukken (duplexeenheid) heeft, raadpleegt u
•Bespaar inkt en papier bij het afdrukken van webinhoud met HP Smart Print. Ga
voor meer informatie naar
•Wijzig de afdrukmodus naar een conceptinstelling. Conceptinstellingen
verbruiken minder inkt.
•Maak de printkop niet schoon als het niet nodig is. Dit verspilt inkt en verkort de
levensduur van de cartridges.
www.hp.com/go/smartprint.
De onderdelen van de printer kennen
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Vooraanzicht
•
•
Gedeelte met afdrukbenodigdheden
Achterzijde
•
Vooraanzicht
Dubbelzijdig afdrukken (duplexen).
1Automatische documentinvoer (ADF)
2Glasplaat
3Uitvoerlade
De onderdelen van de printer kennen13
Hoofdstuk 1
(vervolg)
4Lade 2 (optioneel)
5USB-poort (universele seriële bus) voorzijde
6Sleuf voor de geheugenkaart
7Lade 1
8Verlengstuk van uitvoerlade
9
10Bedieningspaneel
(Aan/uit-knop)
Gedeelte met afdrukbenodigdheden
1Toegangsklep inktcartridge
2Inktcartridges
3Printkop
4Printkopvergrendeling
Achterzijde
14Aan de slag
1Faxpoort (2-EXT)
2Faxpoort (1-LINE)
3Ethernet-netwerkpoort
4USB (Universal Serial Bus)-poort achteraan
5Stroomaansluiting
6Automatisch accessoire voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Overzicht knoppen en lampjes
•
Schermpictogrammen bedieningspaneel
•
•
Printerinstellingen wijzigen
Overzicht knoppen en lampjes
In de volgende diagrammen en de bijbehorende tabellen vindt u een korte beschrijving
van de functies op het bedieningspaneel voor elk printermodel.
LabelNaam en beschrijving
1Pictogram Draadloze verbinding: De lichte tekst naast het pictogram licht op wanneer de
2Knop Beginscherm: brengt u vanuit elk ander scherm terug naar het beginscherm.
3Scherm van bedieningspaneel: Raak het scherm aan om menuopties te selecteren. Zie
4Knop Help: Hiermee wordt het helpmenu geopend.
802.11 wifi is ingeschakeld en de printer is verbonden met een netwerk. Indien het
statuslampje knippert, is de radioverbinding in orde, maar is de printer niet verbonden met het
netwerk. Een gedoofd lampje van de draadloze radio geeft aan dat deze uitstaat.
Schermpictogrammen bedieningspaneel voor meer informatie over de pictogrammen die op
het scherm worden weergegeven.
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken15
Hoofdstuk 1
(vervolg)
LabelNaam en beschrijving
5Rechter pijltjestoets: Hiermee doorloopt u de instellingen in de menu's.
6Knop Annuleren: Hiermee stopt u een taak, sluit u een menu af of sluit u de instellingen af.
7Knop Terug: Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
8Linker pijltjestoets: Hiermee doorloopt u de instellingen in de menu's.
Schermpictogrammen bedieningspaneel
PictogramDoel
Dit pictogram geeft aan dat er een vaste Ethernet-netwerkverbinding is.
Toont dat er nog steeds een draadloze netwerkverbinding is en geeft toegang tot
de draadloze status en instellingen. De signaalsterkte wordt aangegeven door het
aantal kromme lijntjes. Dit is voor de infrastructuurmodus. Zie
voor draadloze communicatie voor meer informatie.
De printer instellen
16Aan de slag
Dit pictogram geeft aan dat HP ePrint is ingeschakeld. Zie HP ePrint voor meer
informatie.
Hiermee opent u een scherm waar u kopieën kunt maken of andere opties kunt
selecteren.
Hiermee geeft u een scherm weer dat u kunt gebruiken om een fax te maken of
faxinstellingen te kiezen.
(vervolg)
PictogramDoel
Toont een scherm waarin u kunt scannen of de scaninstellingen kunt aanpassen.
Hiermee geeft u een scherm weer dat u kunt gebruiken om met HP Apps te
werken. Zie
Toont een scherm waarin u een PDF-bestand, of de naam van een map waarin
het PDF-bestand zit, kunt kiezen dat u wenst af te drukken van een
gegevensdrager.
Hiermee opent u een scherm waar u opties voor het afdrukken van foto's kunt
aanpassen.
Printer apps voor meer informatie.
Toont het Installatiescherm om rapporten aan te maken, fax- en andere
onderhoudsinstellingen te wijzigen en toegang te krijgen tot het Helpscherm.
Hiermee geeft u het netwerkscherm weer dat u kunt gebruiken voor het
selecteren van netwerkopties.
Met dit pictogram geeft u meer informatie weer over de mogelijkheden van de
printer.
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken17
Hoofdstuk 1
(vervolg)
PictogramDoel
Hiermee geeft u een scherm weer waarop informatie over de inktcartridges wordt
weergegeven, waaronder de vulniveaus. Dit pictogram heeft een rode rand
wanneer een inktcartridge aandacht vereist.
Opmerking De waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau geven alleen
schattingen voor planningsdoelen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor
een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangcartridge klaar te houden
om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de cartridges niet te
vervangen tot wanneer u dit wordt gevraagd.
Hiermee geeft u de status weer van de functie Automatisch beantwoorden. Raak
Automatisch beantwoorden aan om de functie in of uit te schakelen. Zie De
beantwoordingsmodus instellen (automatisch beantwoorden) voor meer
informatie.
Hiermee opent u een scherm met informatie over printerfuncties waarmee u kunt
bijdragen aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de effecten van uw
afdrukkeuzes kunt beperken.
Tip U kunt de instellingen van sommige functies ook vanuit dit scherm
configureren.
Printerinstellingen wijzigen
Gebruik het bedieningspaneel om de modus en instellingen van de printer te wijzigen,
rapporten af te drukken of hulp op te vragen voor de printer.
Tip Als de printer is aangesloten op een computer, kunt u de printerinstellingen
ook wijzigen met HP-softwarehulpprogramma's op de computer, zoals de HPprintersoftware, het HP-hulpprogramma (Mac OS X) of de geïntegreerde webserver
(EWS). Zie
deze hulpprogramma's.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
•
De modus selecteren
Het hoofdmenu van het scherm van het bedieningspaneel geeft de beschikbare modi
voor de printer weer.
Opmerking Raak de (linkerpijl) of de (rechterpijl) aan om de beschikbare
modi te bekijken en raak vervolgens het pictogram aan om de gewenste modus te
selecteren. Volg de opdrachten op het scherm van het bedieningspaneel om de
taak te voltooien. Het scherm van het bedieningspaneel keert terug naar het
hoofdmenu wanneer de taak is voltooid.
18Aan de slag
Hulpprogramma's printerbeheer voor informatie over het gebruik van
De modus selecteren
Printerinstellingen wijzigen
Een andere modus selecteren
Raak
(de knop Terug) aan om terug te keren naar het hoofdmenu. Raak de
(linkerpijl) of de (rechterpijl) aan om door de beschikbare modi te bladeren en raak
vervolgens het pictogram aan om de gewenste modus te selecteren.
De instellingen van een modus wijzigen
1.Nadat u een modus hebt geselecteerd, raakt u de pijltoetsen aan om de
beschikbare instellingen te doorlopen. Vervolgens raakt u de instelling aan die u
wilt wijzigen.
2.Volg de opdrachten op het scherm om de instellingen te wijzigen en raak dan
Gereed aan.
Opmerking Raak de knop (knop Terug) aan om terug te keren naar het vorige
menu.
Printerinstellingen wijzigen
Om de printerinstellingen te wijzigen of rapporten af te drukken, gebruikt u de opties
die beschikbaar zijn in het menu Instellingen:
1.Raak eerst de
(rechterpijl) aan en daarna Configuratie.
2.Raak de pijltjestoetsen aan om door de menu's te bladeren.
3.Raak de menu-items aan om menu's of opties te selecteren.
Opmerking Raak de knop (knop Terug) aan om terug te keren naar het vorige
menu.
Selecteer papier
De printer is ontwikkeld voor het correct verwerken van de meeste afdrukmaterialen
voor kantoorgebruik. Wij raden aan om enkele afdrukmaterialen te testen voordat u er
grote hoeveelheden van aankoopt. Gebruik HP-afdrukmateriaal voor de beste
afdrukkwaliteit. Bezoek de website van HP op
HP-afdrukmateriaal.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
•
Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken
•
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
www.hp.com voor meer informatie over
HP raadt eenvoudig papier met het ColorLok-logo aan voor het
afdrukken van alledaagse documenten. Al het papier met het
ColorLok-logo is onafhankelijk getest om aan de hoogste
standaarden van betrouwbaarheid en afdrukkwaliteit te voldoen,
en documenten te produceren met heldere kleuren, scherper
zwart en die sneller drogen dan normaal eenvoudig papier. Zoek
naar papier met het ColorLok-logo in verschillende gewichten en
formaten van grote papierfabrikanten.
Selecteer papier19
Hoofdstuk 1
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat
voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
HP Brochurepapier
HP Professioneel
papier
HP Premium
Presentatiepapier
HP Professioneel
papier
HP Helderwit
inkjetpapier
HP-afdrukpapierHP-afdrukpapier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit.
HP Office PaperHP Office-papier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Het is
HP Office Gerecycled
papier
Papier met aan beide zijden een glanzend of mat gecoate laag voor
dubbelzijdig afdrukken. Dit papier is de ideale keuze voor de
productie van marketingmateriaal van professionele kwaliteit, zoals
brochures en mailings en voor zakelijke illustraties op de omslagen
van bedrijfsrapporten en kalenders.
Dit zware papier met aan beide zijden een mat gecoate laag is
perfect voor presentaties, voorstellen, rapporten en nieuwsbrieven.
Ze zijn heavyweight en bieden daardoor een indrukwekkende
hoogwaardige uitstraling.
HP Helderwit inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp
afgedrukte tekst op. Dit papier is dik genoeg voor dubbelzijdig
afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor nieuwsbrieven, rapporten
en folders. Met ColorLok-technologie voor minder inktuitloop,
donkerder zwart en levendigere kleuren.
Hiermee maakt u documenten die er veel professioneler uitzien dan
documenten die op standaardpapier of kopieerpapier zijn afgedrukt.
Met ColorLok-technologie voor minder inktuitloop, donkerder zwart en
levendigere kleuren.
geschikt voor kopieën, schetsen, memo's en andere alledaagse
documenten. Met ColorLok-technologie voor minder inktuitloop,
donkerder zwart en levendigere kleuren.
HP Office Gerecycled papier is multifunctioneel papier van hoge
kwaliteit, gemaakt met 30% gerecyclede vezels. Het heeft ColorLoktechnologie voor minder vlekken, scherper zwart en intensere
kleuren.
Ga naar www.hp.com om HP-papier en andere benodigdheden te bestellen. Ga naar
Producten en diensten kopen en selecteer Inkt, toner en papier.
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat
voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Het is mogelijk dat in uw land/regio
bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
HP premium plus
fotopapier
20Aan de slag
HP's beste fotopapier is zwaar genoeg voor de productie van foto's
van professionele kwaliteit. Dit papier heeft een sneldrogende,
veegvaste afwerking. Het papier is bestand tegen water, vegen,
vingerafdrukken en vochtigheid. Het is beschikbaar in verschillende
(vervolg)
formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch, 10 x 15 cm (4 x 6 inch), 13 x
18 cm (5 x 7 inch) en met twee afwerkingen – glanzend of zachte
glans (gesatineerd mat). Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Advanced
fotopapier
HP Everyday
Fotopapier
Dit dikke fotopapier heeft een sneldrogende, veegvaste afwerking.
Het papier is bestand tegen water, vegen, vingerafdrukken en
vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken op
foto's die u in een winkel hebt laten afdrukken. Het is beschikbaar in
verschillende formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch, 10x15 cm (4x6
inch), 13x18 cm (5x7 inch), en met twee afwerkingen – glanzend of
zachte glans (gesatineerd mat). Het is zuurvrij voor duurzame
documenten.
Druk kleurrijke, alledaagse kiekjes tegen lage kosten af, met papier
dat voor het afdrukken van gewone foto's is ontworpen. Dit voordelige
fotopapier droogt snel en is direct te verwerken. Dit papier produceert
scherpe foto's met elke inkjetprinter. Beschikbaar met semiglanzende afwerking in 8,5 x11 inch, A4, 4 x 6 inch en 10 x 15 cm.
Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
Ga naar www.hp.com om HP-papier en andere benodigdheden te bestellen. Ga naar
Producten en diensten kopen en selecteer Inkt, toner en papier.
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
Voor de beste resultaten moet u zich aan de volgende richtlijnen houden.
•Gebruik altijd afdrukmateriaal dat geschikt is voor de printerspecificaties. Zie
Papierspecificaties voor meer informatie.
•Plaats slechts een papiersoort tegelijkertijd in een lade of automatische
documentinvoer (ADF).
•Zorg ervoor dat het papier goed in de lades en de ADF is geplaatst. Zie
papier of Een origineel laden in de automatische documentinvoer (ADF) voor
meer informatie.
•Plaats niet te veel papier in de lade of de ADF. Zie
laden in de automatische documentinvoer (ADF) voor meer informatie.
•Om papierstoringen, een matige afdrukkwaliteit en andere afdrukproblemen te
vermijden, kunt u de volgende papiersoorten beter niet in de laden of ADF
plaatsen:
◦Formulieren die uit meerdere delen bestaan
◦Afdrukmateriaal dat is beschadigd, gekruld of verkreukeld
◦Afdrukmateriaal met inkepingen of perforaties
◦Afdrukmateriaal met een zware textuur of reliëf of afdrukmateriaal dat inkt
niet goed absorbeert
◦Afdrukmateriaal dat te dun is of gemakkelijk kan worden uitgerekt
◦Afdrukmateriaal met nietjes of paperclips
Plaats
Plaats papier of Een origineel
Selecteer papier21
Hoofdstuk 1
Een origineel op de glasplaat van de scanner plaatsen
U kunt originelen van maximaal geldig formaat kopiëren, scannen of faxen door ze op
de glasplaat te leggen.
Opmerking Veel van de speciale functies werken niet juist als de glasplaat en
klep niet schoon zijn. Zie
Een origineel op de glasplaat van de scanner plaatsen
Gebruik deze stappen om een origineel op de glasplaat van de scanner te plaatsen.
1.Til de scannerklep op.
2.Plaats het origineel met de afdrukzijde omlaag.
Tip Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer hulp
bij het plaatsen van originelen.
Onderhoud aan de printer uitvoeren voor meer informatie.
3.Sluit de klep.
Een origineel laden in de automatische documentinvoer
(ADF)
U kunt een enkelzijdig document met een enkele pagina of meerdere pagina's van
brief- A4- of geldig formaat kopiëren, scannen of faxen door het document in de
automatische invoerlade te plaatsen.
Let op Plaats geen foto's in de ADF; als u dat toch doet kunnen uw foto's
beschadigd raken. Gebruik alleen afdrukmateriaal dat door de printer wordt
ondersteund. Zie
informatie.
22Aan de slag
Tips voor de keuze en het gebruik van papier voor meer
Opmerking Dubbelzijdige documenten op papier van A4- brief- of geldig formaat
kunnen met de ADF en de scanningsoftware van het product worden gescand.
Opmerking Bepaalde functies, zoals de kopieerfunctie Aanpassen aan pagina,
werken niet wanneer u originelen in de ADF plaatst. U moet de originelen op de
glasplaat leggen. De invoerlade kan maximaal 50 vellen gewoon papier van A4- of
briefformaat bevatten.
De documentinvoerlade kan maximaal 50 vellen papier van Brief-, A4- of geldig
formaat bevatten.
Een origineel in de documentinvoerlade plaatsen
Gebruik deze stappen om een document te plaatsen in de automatische invoerlade.
1.Plaats uw origineel met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoerlade.
a.Wanneer u een origineel document plaatst in staande afdrukstand, plaats
de pagina's dan zo dat de bovenrand van het document eerst wordt
ingevoerd. Wanneer u een origineel document plaatst in liggende
afdrukstand, plaats de pagina's dan zo dat de linkerrand van het document
eerst wordt ingevoerd.
b.Schuif het materiaal in de automatische documentinvoer totdat u een
pieptoon hoort of een bericht op het scherm ziet dat aangeeft dat de
geplaatste pagina's zijn gedetecteerd.
Tip Raadpleeg het diagram in de documentinvoerlade voor hulp bij het laden
van originelen in de automatische documentinvoer.
2.Schuif de breedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de linker- en rechterrand
van het afdrukmateriaal komen.
Opmerking Verwijder alle originelen uit de documentinvoerlade voordat u de klep
van de printer optilt.
Een origineel laden in de automatische documentinvoer (ADF)23
Hoofdstuk 1
Plaats papier
Dit gedeelte biedt instructies voor het plaatsen van papier in de printer en bevat de
volgende onderwerpen:
Afdrukmateriaal met een standaardformaat plaatsen
•
Enveloppen plaatsen
•
•
Kaarten en fotopapier plaatsen
•
Aangepast papierformaat
Afdrukmateriaal met een standaardformaat plaatsen
Plaats fotopapier aan de hand van deze instructies.
1.Trek Papierlade 1 naar buiten.
2.Plaats het afdrukmateriaal met de afdrukzijde naar beneden in het midden van de
24Aan de slag
lade. Controleer of de stapel overeenkomt met de lijn op de breedtegeleider, en
niet hoger komt dan de papierstapellijnmarkering in de lade.
Opmerking Vul nooit papier bij terwijl de printer nog aan het afdrukken is.
3.Stel de papiergeleiders in de lade af op het formaat dat u in de lade hebt
geplaatst en plaats de lade terug in de printer.
Opmerking Om papier met een geldig formaat te laden, drukt u op het
blauwe klepje onderaan de invoerlade en trekt u de lade volledig uit.
4.Trek het verlengstuk op de uitvoerlade uit.
Enveloppen plaatsen
Plaats een envelop volgens deze instructies.
1.Trek Papierlade 1 naar buiten.
Plaats papier25
Hoofdstuk 1
2.Plaats de enveloppen met de afdrukzijde naar beneden volgens de afbeelding.
Zorg ervoor dat de stapel enveloppen niet hoger wordt dan de lijnmarkering in de
lade aangeeft.
Opmerking Vul nooit papier bij terwijl de printer nog aan het afdrukken is.
3.Stel de papiergeleiders in de lade af op het formaat dat u in de lade hebt
geplaatst en plaats de lade terug in de printer.
4.Trek het verlengstuk op de uitvoerlade uit.
Kaarten en fotopapier plaatsen
Gebruik deze instructies om kaarten of fotopapier te plaatsen.
1.Trek Papierlade 1 naar buiten.
26Aan de slag
Loading...
+ 250 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.