HP Officejet 276dw User's Guide [bg]

Многофункционален принтер HP Officejet Pro
276dw
Ръководство за потребителя
Информация за авторските права
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Бележки на Hewlett­Packard Company
Информацията, съдържаща се тук, подлежи на промяна без предизвестие.
Всички права запазени. Репродукцията, адаптацията или преводът на този материал са забранени без предварително писмено разрешение от Hewlett­Packard, освен по начин, разрешен от законите за авторско право.
Единствените гаранции за продукти и услуги на HP са изрично описани в гаранционните условия към тези продукти и услуги. Нищо следва да се счита за представляващо допълнителна гаранция. HP не носи отговорност за технически, редакционни грешки или пропуски в настоящия текст.
тук не
Декларации
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 и Windows 8 са регистрирани търговски марки в САЩ на Microsoft Corporation.
ENERGY STAR и емблемата на ENERGY STAR са регистрирани в САЩ марки.
Информация за безопасността
7. Ако продуктът не работи нормално, вж. проблем.
8. В продукта няма части, които да се подменят от потребителя. За сервиз се обръщайте към квалифицирани сервизни специалисти.
Решаване на
Когато използвате този продукт, винаги спазвайте основните мерки за безопасност, за да намалите риска от нараняване от пожар или токов удар.
1. Прочетете и разберете всички инструкции в документацията, придружаваща принтера.
2. Спазвайте всички предупреждения и указания, означени върху продукта.
3. Преди почистване изключвайте този продукт от контакта на мрежата.
4. Не инсталирайте и не използвайте този до вода или когато сте мокри.
5. Инсталирайте продукта надеждно върху стабилна повърхност.
6. Инсталирайте продукта на защитено място, където никой не може да настъпи или да се спъне в захранващия кабел, и където захранващият кабел няма да се повреди.
продукт в близост

Cъдържание

1 Първи стъпки
Достъпност..............................................................................................................................11
HP EcoSolutions (HP и околната среда)................................................................................12
Запознаване с частите на принтера......................................................................................13
Изглед отпред...................................................................................................................13
Област на консумативите за печат.................................................................................14
Изглед отзад......................................................................................................................15
Използване на контролния панел на принтера....................................................................15
Преглед на бутоните и индикаторите.............................................................................15
Икони на дисплея на контролния панел.........................................................................17
Промяна на настройките на принтера............................................................................19
Избор на режим...........................................................................................................19
Промяна на настройките на принтера
Избор на хартия......................................................................................................................20
Препоръчителни типове хартия за печат и копиране....................................................20
Препоръчителна хартия за фотопечат...........................................................................21
Съвети за избор и използване на хартия.......................................................................22
Зареждане на оригинал върху стъклото на скенера...........................................................23
Зареждане на оригинал в автоматичното подаващо устройство (АПУ)............................24
Зареждане на хартия..............................................................................................................25
Зареждане на хартия със стандартен размер...............................................................25
Зареждане на пликове.....................................................................................................26
Зареждане на
Зареждане на хартия с размер по избор........................................................................28
Поставяне на устройство с памет.........................................................................................29
Инсталиране на принадлежностите......................................................................................30
Инсталиране на аксесоара за автоматичен двустранен печат (модул за
двустранен печат).............................................................................................................30
Инсталиране на тава 2.....................................................................................................31
Конфигуриране на тавите................................................................................................32
Активиране на аксесоарите в драйвера на принтера....................................................33
За да активирате принадлежности (Windows)..........................................................34
За да активирате принадлежности (Mac OS X)........................................................34
Поддръжка
Почистване на стъклото на скенера................................................................................34
Почистване на външната част ........................................................................................35
Почистване на автоматичното подаващо устройство...................................................35
Актуализиране на принтера...................................................................................................36
Актуализиране на принтера чрез вградения уеб сървър..............................................37
Актуализиране на принтера от контролния панел на принтера...................................37
Отваряне на софтуера за принтера (Windows)....................................................................38
Изключване на принтера........................................................................................................38
Възстановяване на фабричните настройки по подразбиране............................................38
картички и фотохартия............................................................................27
на принтера.........................................................................................................34
......................................................................20
1
2 Печат
Отпечатване на документи....................................................................................................39
Отпечатване на документи (Windows)............................................................................40
Отпечатване на документи (Mac OS X)..........................................................................40
Отпечатване на брошури.......................................................................................................41
Отпечатване на брошури (Windows)...............................................................................41
Отпечатване на брошури (Mac OS X).............................................................................42
Отпечатване върху пликове...................................................................................................43
Отпечатване върху пликове (Windows)...........................................................................43
Отпечатване върху пликове (Mac OS X).........................................................................44
Отпечатване на снимки..........................................................................................................44
Отпечатване на снимки върху фотохартия (Windows)..................................................45
Отпечатване на снимки върху фотохартия (Mac OS X)................................................45
Отпечатване на снимки от устройство с памет .............................................................46
Печат върху специална
хартия и хартия с размер по избор..............................................47
Печат върху специална хартия или хартия с размер по избор (Windows)..................47
Печат върху специална хартия или хартия с размер по избор (Mac OS X).................48
Задаване на размери по избор (Mac OS X)....................................................................48
HP ePrint..................................................................................................................................49
НР Wireless Direct....................................................................................................................49
Включване на безжичния директен печат чрез HP Wireless Direct...............................50
Печат от мобилно устройство с възможност за безжична връзка................................51
от компютър с възможност за безжична връзка.................................................51
Печат
Печат от компютър с възможност за безжична връзка (Windows).........................51
Печат от компютър с възможност за безжична връзка (Mac OS X)........................52
Печат от двете страни (дуплексен печат).............................................................................52
Преглед на разделителните способности за печат.............................................................54
3 Сканиране
Сканиране на оригинал..........................................................................................................55
Сканиране към компютър от контролния панел.............................................................56
Сканиране на оригинал от софтуера
за сканиране на HP............................................56
Сканиране към карта с памет..........................................................................................57
Сканиране с помощта на функцията Webscan.....................................................................57
Сканиране на документи като редактируем текст...............................................................58
Сканиране на документи като текст за редактиране.....................................................58
Указания за сканиране на документи като текст за редактиране.................................60
4 HP Digital Solutions (Цифрови решения на HP)
Какво представлява HP Digital Solutions (Цифрови решения на HP)?...............................62
HP Direct Digital Filing (Директно цифрово подреждане на HP)....................................62
HP Digital Fax (Цифров факс
на HP)...............................................................................62
Изисквания..............................................................................................................................63
2
Cъдържание
Настройване на HP Digital Solutions (Цифрови решения на HP)........................................64
Настройване на функцията за директно цифрово подреждане на HP - HP Direct
Digital Filing........................................................................................................................65
Настройване на функцията за сканиране в мрежова папка....................................65
Настройване на функцията за сканиране към имейл съобщение..........................66
Настройване на HP Digital Fax (Цифров факс на HP)...................................................69
Използване на HP Digital Solutions (Цифрови решения на HP)..........................................70
Използване на функцията на HP за сканиране HP Scan към мрежова папка.............70
Използване на
функцията за сканиране в имейл съобщение......................................70
Използване на HP Digital Fax (Цифров факс на HP)......................................................71
5 Копиране
Копиране на документи..........................................................................................................72
Промяна на настройките за копиране...................................................................................73
Записване на настройките за копиране................................................................................73
Комплектоване на копията.....................................................................................................73
Копиране на лична карта ......................................................................................................74
HP Copy Fix (Корекция на копирането на HP)......................................................................75
6 Факс
Изпращане на факс................................................................................................................76
Изпращане на стандартен факс......................................................................................77
Изпращане на стандартен факс от компютъра
..............................................................77
Ръчно изпращане на факс от телефон...........................................................................78
Изпращане на факс с контролиране на набирането.....................................................79
Изпращане на факс от паметта.......................................................................................80
Планиране на по-късно изпращане на факс..................................................................81
Изпращане на факс до няколко получателя...................................................................82
Изпращане на факс в режим коригиране на грешки......................................................82
Получаване на факс...............................................................................................................83
Ръчно получаване на факс..............................................................................................83
Настройка на архив на
факс............................................................................................84
Повторно отпечатване на получени факсове в паметта...............................................85
Запитване за получаване на факс..................................................................................85
Препращане на факсове на друг номер.........................................................................86
Задаване на размера на хартията за получаваните факсове......................................87
Задаване на автоматично намаляване на входящите факсове...................................87
Блокиране на нежеланите номера на факсове..............................................................88
Добавяне на номера към списъка с нежелани факсове..........................................88
Премахване на номера
от списъка с нежелани факсове........................................89
Отпечатване на отчет за нежеланите факсове........................................................89
Получаване на факсове в компютъра с помощта на HP Digital Fax (Fax to PC
(Факс към компютър) и Fax to Mac (Факс към Mac)).......................................................89
Изисквания за функцията за получаване на факсове на компютъра и на Mac.....90
Активиране на функцията за получаване на факсове на компютъра или на
Mac...............................................................................................................................90
Промяна на
настройките на функциите за получаване на факсове на
компютър и на Mac.....................................................................................................91
3
Създаване на записи за бързо набиране.............................................................................92
Настройка и промяна на записи за бързо набиране......................................................92
Настройка и промяна на записи на групи за бързо набиране.......................................93
Изтриване на записи за бързо набиране........................................................................94
Отпечатване списък със записи за бързо набиране......................................................94
Промяна на факс настройките...............................................................................................94
Конфигуриране на заглавен текст на факса...................................................................95
Задаване на режим на
отговор (автоматичен отговор).................................................95
Задаване на броя позвънявания преди отговаряне......................................................96
Промяна на типа позвъняване при разграничително позвъняване.............................96
Задаване на типа набиране.............................................................................................97
Задаване на настройките за повторно набиране...........................................................98
Задаване на скоростта на факса.....................................................................................98
Задаване на сила на звука на факса..............................................................................99
Услуги за факс и цифров телефон........................................................................................99
Протокол „факс по интернет“.................................................................................................99
Отчети за
използване...........................................................................................................100
Печат на отчети за потвърждение на факс..................................................................101
Печат на отчети за грешка при факс.............................................................................102
Печат и преглед на регистъра на факса.......................................................................103
Изчистване на факс регистъра......................................................................................103
Отпечатване на подробности от последната факс транзакция..................................103
Отпечатване на отчет с номерата на повикванията....................................................103
Преглед на хронологията на обажданията...................................................................104
7 Уеб услуги
Какво представляват уеб услугите
?....................................................................................105
HP ePrint..........................................................................................................................105
Printer Apps (Приложения на принтера)........................................................................105
Настройване на уеб услугите..............................................................................................106
Настройване на уеб услугите чрез софтуера на принтера на HP..............................106
Настройване на уеб услугите с помощта на контролния панел на принтера............107
Настройване на уеб услугите чрез вградения уеб сървър..........................................107
Използване на уеб услуги....................................................................................................108
HP ePrint..........................................................................................................................108
Печат с HP ePrint......................................................................................................108
Откриване на имейл адреса на принтера...............................................................108
Изключване
на HP ePrint..........................................................................................109
Printer Apps (Приложения на принтера)........................................................................109
Използване на Printer Apps (Приложения на принтера)........................................109
Управление на Printer Apps (Приложения на принтера)........................................109
Изключване на Printer Apps (Приложения на принтера).......................................109
Премахване на уеб услуги...................................................................................................110
8 Работа с касетите с мастило
Информация за касетите с мастило и печатащата глава.................................................111
Приблизителна оценка на нивата на мастилото................................................................112
Печатане само с черно или само с цветно
мастило..........................................................113
Смяна на касетите с мастило..............................................................................................113
Съхранение на консумативите за печат.............................................................................115
Съхраняване на информация за анонимно използване...................................................115
4
Cъдържание
9 Решаване на проблем
Поддръжка от HP..................................................................................................................117
Получаване на електронна поддръжка.........................................................................118
Поддръжка от HP по телефона.....................................................................................118
Преди да се обадите, направете следното............................................................119
Срок на поддръжката по телефона.........................................................................119
След срока за безплатна поддръжка по телефона...............................................119
Основни съвети за отстраняване на неизправности и ресурси........................................120
Решаване на проблеми на принтера..................................................................................120
Принтерът се изключва неочаквано..............................................................................121
Неуспешно подравняване..............................................................................................121
Принтерът
не отговаря (не се отпечатва нищо)...........................................................121
Принтерът печата бавно................................................................................................122
Принтерът издава необичаен шум................................................................................123
Празна или частично отпечатана страница..................................................................124
Нещо на страницата липсва или е неправилно...........................................................124
Разположението на текста или графиката е неправилно...........................................125
Отстраняване на неизправности при качество на печат...................................................126
Решаване на проблеми с подаване на хартия...................................................................131
Разрешаване на проблеми с
копиране...............................................................................133
Не излиза копие..............................................................................................................133
Копираните страници са празни....................................................................................133
Документите липсват или са бледи...............................................................................134
Размерът е намален.......................................................................................................134
Лошо качество на копиране ..........................................................................................135
Има дефекти при копиране............................................................................................135
Принтерът отпечатва половин страница, след което хартията излиза.....................136
Несъответствие на хартията.........................................................................................136
Разрешаване на проблеми със сканиране.........................................................................136
Скенерът не прави нищо................................................................................................137
Сканирането отнема много време.................................................................................137
Част от документа
не се е сканирал или липсва текст................................................138
Текстът не може да бъде редактиран...........................................................................138
Появяват се съобщения за грешка...............................................................................139
Лошо качество на сканираното изображение..............................................................139
Има дефекти при сканиране..........................................................................................141
Разрешаване на проблеми с факса....................................................................................141
Тестът за факса не е успешен.......................................................................................142
Решаване на проблеми с помощта на уеб услугите и уеб сайтовете на HP...................157
Решаване на проблеми с помощта на уеб услугите....................................................158
Решаване на проблеми чрез използване на уеб сайтове на HP................................159
5
Разрешаване на проблеми с HP Digital Solutions (Цифровите решения на HP).............159
Разрешаване на проблеми с функцията HP Direct Digital Filing (Директно
цифрово подреждане на HP).........................................................................................159
Общи проблеми........................................................................................................159
Невъзможност за сканиране към мрежова папка..................................................160
Невъзможност за сканиране към имейл съобщение.............................................161
Диалоговият прозорец за споделяне е различен след настройване на функцията HP Direct Digital Filing (Директно цифрово подреждане на HP)
(Windows)...................................................................................................................161
Разрешаване на проблеми с HP Digital Fax (Цифровия факс на HP)........................162
Разрешаване на проблеми с устройството с памет..........................................................163
Принтерът не може да чете картата с памет...............................................................163
Принтерът не може да чете снимки на картата с памет.............................................164
Решаване на проблеми с Ethernet мрежа...........................................................................164
Отстраняване на общи неизправности с мрежата.......................................................164
Разрешаване на проблеми при безжично свързване........................................................164
Основно отстраняване на неизправности с безжичната връзка................................165
Стъпка 1 – Уверете
се, че индикаторът за безжична (802.11) връзка свети.......165
Стъпка 2 – Рестартиране на компоненти на безжичната мрежа..........................165
Стъпка 3 – Изпълнение на тест за печат по безжична мрежа..............................165
Разширено отстраняване на неизправности с безжичната връзка............................166
Стъпка 1 – Проверка на това дали компютърът е свързан към мрежата............166
Стъпка 2 - Проверка на това дали принтерът е свързан към мрежата................168
Стъпка 3 - Уверете се, че компютърът не е свързан с мрежата чрез
виртуална частна мрежа (VPN)...............................................................................169
Стъпка 4 - Проверка дали принтерът е онлайн и е готов......................................169
Стъпка 5 - Проверка на това дали безжичната версия на принтера е
зададена като драйвер по подразбиране на принтера (само за Windows).........170
Стъпка 6 - Проверка на това дали защитната стена пречи на комуникацията
...171
След решаването на проблемите.................................................................................172
Конфигуриране на защитната стена за работа с принтери..............................................172
Разрешаване на проблеми с управлението на принтера.................................................173
Вграденият уеб сървър не може да се отвори.............................................................174
Отстраняване на проблеми при инсталиране....................................................................175
Препоръки за инсталиране на хардуера......................................................................175
Препоръки за инсталиране на софтуера на HP...........................................................175
Разрешаване на мрежови проблеми..................................................................................176
Запознаване с отчета
за състояние на принтера..............................................................177
Поддръжка на печатащата глава........................................................................................179
Почистване на печатащата глава.................................................................................179
Калибриране на линията на подаване..........................................................................180
Подравняване на печатащата глава.............................................................................181
Преинсталиране на печатащата глава.........................................................................182
Запознаване със страницата с мрежова конфигурация....................................................184
Отстраняване на заседнала хартия....................................................................................186
Почистване на заседнала хартия..................................................................................187
Избягване на засядането на хартията..........................................................................190
6
Cъдържание
А Техническа информация
Гаранционна информация...................................................................................................191
Условия на ограничената гаранция на Hewlett-Packard..............................................192
Гаранционна информация за касетите с мастило.......................................................193
Спецификации на принтера.................................................................................................194
Физически спецификации...............................................................................................194
Функции на продукта и капацитети................................................................................194
Спецификации за процесор и памет.............................................................................195
Изисквания към системата.............................................................................................195
Спецификации на мрежовия протокол.........................................................................195
Спецификации на вградения уеб сървър.....................................................................195
Спецификации за хартията............................................................................................196
Разберете спецификациите за поддържаната хартия..........................................196
Задаване
на минимални полета..............................................................................199
Указания за печат и от двете страни на хартията.................................................200
Спецификации за печат.................................................................................................200
Спецификации на копирането.......................................................................................200
Спецификации на факса................................................................................................201
Данни на сканиране........................................................................................................201
Спецификации на уеб услугите.....................................................................................201
HP ePrint....................................................................................................................201
Printer Apps (Приложения на принтера)..................................................................202
Спецификации на уеб сайта на HP...............................................................................202
Спецификации на околната среда................................................................................202
Електрически спецификации.........................................................................................202
Спецификации за нивата на звука................................................................................203
Спецификации на
устройството с памет......................................................................203
Спецификации на картата с памет..........................................................................203
USB флаш устройства..............................................................................................203
7
Нормативна информация.....................................................................................................204
Известие на Федералната комисия по комуникации (FCC)........................................205
Бележка за потребителите в Корея...............................................................................205
Декларация за VCCI (клас Б) съответствие за потребителите в Япония..................205
Бележка за потребителите в Япония относно захранващия кабел............................206
Декларация за емисиите на шум за Германия.............................................................206
Декларация за нормативните положения на Европейския съюз................................206
GS Декларация (Германия)............................................................................................207
Бележка за потребителите на
телефонната мрежа в САЩ: изисквания на
Федералната комисия по комуникациите (FCC)..........................................................208
Бележка за потребителите на телефонната мрежа в Канада....................................209
Бележка за потребителите на телефонната мрежа в Германия................................209
Декларация за използване на факс по кабел за Австралия.......................................209
Бележка за потребителите в Европейката икономическа зона..................................210
Нормативна информация за безжични продукти.........................................................210
Излагане на радиочестотно излъчване..................................................................210
Бележка за потребителите в Бразилия...................................................................211
Бележка за потребителите в Канада......................................................................211
Бележка за потребителите в Тайван......................................................................212
Бележка за потребителите в Мексико.....................................................................212
Бележка за потребителите в Япония......................................................................212
Нормативен номер на модела.......................................................................................212
Програма за екологичен контрол на продуктите................................................................213
Използване на хартията.................................................................................................213
Пластмаси.......................................................................................................................213
Удостоверения за безопасност на материалите..........................................................213
Програма за рециклиране..............................................................................................213
Програма за рециклиране на
консумативите на мастиленоструйните принтери
на HP................................................................................................................................214
Изхвърляне на отпадъчно оборудване от потребители в частни домакинства в
Европейския съюз...........................................................................................................215
Консумация на енергия..................................................................................................216
Химически вещества......................................................................................................216
Информация за батерията.............................................................................................216
Изхвърляне на батериите в Холандия....................................................................216
Изхвърляне на батериите в Тайван........................................................................216
Бележка относно перхлоратен материал за Калифорния....................................217
Бележки за ограничаване на съдържанието на вредни вещества (само за
Китай)..217
Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна)...............................................217
Лицензи на трети страни......................................................................................................218
Б Консумативи и аксесоари на HP
Поръчка на консумативи за печат онлайн..........................................................................227
Консумативи..........................................................................................................................227
Касети с мастило и печатащи глави..............................................................................227
Хартия на HP...................................................................................................................228
8
Cъдържание
ВДопълнителна настройка на факс
Настройка на факс (паралелни телефонни системи)........................................................229
Избор на правилна настройка за факса за дома или офиса......................................230
Случай A: Отделна факс линия (не се приемат гласови повиквания).......................233
Случай В: Настройване на принтера за работа с DSL................................................234
Случай С: Настройване на принтера за работа с телефонна система PBX или
ISDN линия......................................................................................................................235
Случай D: Факс
с услуга за разграничително позвъняване на същата линия..........236
Случай E: Споделена линия глас/факс.........................................................................238
Случай F: Споделена линия глас/факс с гласова поща..............................................239
Случай G: Факс линия, споделена с компютърен модем (не се приемат гласови
повиквания).....................................................................................................................240
Настройване на принтера за работа с компютърен модем за комутируема
връзка........................................................................................................................241
Настройване на принтера за работа с компютърен DSL/ADSL модем
................242
Случай H: Споделена линия глас/факс с компютърен модем....................................243
Споделена с компютърен комутируем модем линия за гласови и факс
повиквания................................................................................................................243
Споделена с компютърен DSL/ADSL модем линия за гласови и факс
повиквания................................................................................................................245
Случай I: Споделена линия глас/факс с телефонен секретар...................................247
Случай J: Споделена линия глас/факс с компютърен модем и телефонен
секретар...........................................................................................................................248
Споделена линия глас/факс
с компютърен модем за комутируема връзка и
телефонен секретар.................................................................................................249
Споделена с компютърен DSL/ADSL модем и телефонен секретар линия за
гласови и факс повиквания......................................................................................251
Случай K: Споделена линия глас/факс с компютърен модем за комутируема
връзка и гласова поща...................................................................................................252
Настройка на факса със серийна телефонна система......................................................254
Тестване на настройките на факса.....................................................................................255
Г Настройка на мрежата
Промяна
на основните мрежови настройки........................................................................256
Преглед и мрежови настройки за печат........................................................................256
Включване и изключване на безжичния радиомодем.................................................256
Промяна на разширени мрежови настройки......................................................................256
Настройка на скоростта на връзката.............................................................................257
Преглед на IP настройките.............................................................................................257
Промяна на IP настройките............................................................................................257
Конфигуриране на настройките на защитната стена на принтера.............................258
Създаване и използване на правила на защитната стена....................................258
Възстановяване до началното
състояние на мрежовите настройки..........................260
9
Настройване на принтера за безжична връзка..................................................................260
Преди да започнете........................................................................................................260
Настройване на принтера в безжичната мрежа...........................................................261
Настройване на принтера чрез софтуера на принтера на HP..............................261
Настройване на принтера чрез съветника за безжични настройки......................261
Настройване на принтера чрез WiFi Protected Setup (WPS).................................261
Настройване на принтера чрез вградения уеб сървър (EWS)..............................262
Промяна на типа връзка.................................................................................................263
Тест на безжичната връзка............................................................................................264
Указания
за осигуряване на защита на безжичната мрежа........................................264
Общ преглед на настройките за защита.................................................................264
Добавяне на хардуерни адреси в безжичен маршрутизатор (MAC
филтриране)..............................................................................................................265
Други указания за защита в безжичната мрежа.....................................................265
Насоки за намаляване на смущенията в безжична мрежа ........................................266
Деинсталиране и повторно инсталиране на софтуера на HP..........................................266
Windows...........................................................................................................................266
Mac OS X.........................................................................................................................267
Д Инструменти за управление на принтера
с инструменти (Windows)...........................................................................................268
Кутия
HP Utility (Помощна програма на HP) (Mac OS Х)..............................................................268
Вграден уеб сървър..............................................................................................................268
За бисквитките................................................................................................................269
За да отворите вградения уеб сървър..........................................................................269
Функции на вградения уеб сървър................................................................................270
Функции за защита на продукта...........................................................................................272
Определете администраторска парола във вградения уеб сървър...........................273
Фиксатор за контролния панел......................................................................................273
Забраняване на неизползвани протоколи и услуги.....................................................273
Администраторски настройки........................................................................................274
Управление на достъпа до
цвят....................................................................................274
Защитени протоколи – HTTPS.......................................................................................274
Защитна стена................................................................................................................274
Удостоверяване на Scan-to and Fax-to Folder (Сканиране и факс към папка)...........275
Syslog (системен регистър)............................................................................................275
Сертификати...................................................................................................................275
Подписан фърмуер.........................................................................................................275
Безжично удостоверяване.............................................................................................275
Индекс.........................................................................................................................................283
10
1 Първи стъпки
Това ръководство съдържа информация за използването на принтера, както и за разрешаване на проблеми, свързани с него.

Достъпност

HP EcoSolutions (HP и околната среда) Запознаване с частите на принтера
Използване на контролния панел на принтера
Избор на хартия
Зареждане на оригинал върху стъклото на скенера Зареждане на оригинал в автоматичното подаващо устройство (АПУ)
Зареждане на хартия Поставяне на устройство с памет
Инсталиране на принадлежностите
Поддръжка на принтера Актуализиране на принтера
Отваряне на софтуера за принтера (Windows)
Изключване на принтера Възстановяване на фабричните настройки по подразбиране
Забележка Някои функции може да не са достъпни, ако използвате принтера с компютър с операционна система Windows XP Starter Edition,
Windows Vista Starter Edition, Windows 7 Starter Edition или Windows 8 Starter Edition. За допълнителна информация вж.
Изисквания към системата.
Достъпност
Принтерът предоставя набор от функции за улесняване на достъпа на хора с увреждания.
Зрителни увреждания
Софтуерът на HP, предоставен с принтера, е достъпен за потребители със зрителни увреждания или слабо зрение чрез използването на опциите и функциите за достъпност на вашата операционна система. Софтуерът също така поддържа и технологии за максимално подпомагане като екранни брайлови четци, както и приложения за превръщане на глас в текст. За потребители, които са далтонисти, цветните бутони и раздели, използвани в софтуера на HP, както и в контролния панел на принтера, съдържат текст или икони, указващи тяхното съответно действие.
Двигателни увреждания
Потребителите със затруднена подвижност могат да изпълняват функциите на софтуера на HP опциите за достъпност на Windows, като например StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys и MouseKeys. Вратичките, бутоните, тавите за хартия и водачите за хартия на принтера могат да се управляват от потребители с ограничена сила и обсег.
четци,
чрез клавишни команди. Също така софтуерът на HP поддържа

Първи стъпки 11

Глава 1
Поддръжка
За допълнителна информация относно достъпността на този принтер, както и за ангажираността на HP към достъпността на продукта, посетете уебсайта на HP на
www.hp.com/accessibility.
За информация за достъпност за системата Mac OS X посетете уеб сайта на Apple на следния адрес:
www.apple.com/accessibility.

HP EcoSolutions (HP и околната среда)

HP се ангажира да ви помогне в оптимизирането на вашето въздействие върху околната среда и ви дава възможност да печатате отговорно – в дома или в офиса.
За допълнителна информация относно насоките за екологичност, които HP следва по време на производствения процес вж. на продуктите. За допълнителна информация относно екологичните инициативи на HP отидете на
Управление на захранването
За да спестите електричество, опитайте следното:
Включете функцията за режим на заспиване на принтера, след което
изберете опцията за най-кратко време. След като принтерът не е бил активен за този период от време, принтерът ще премине в режим на ниска консумация на енергия. За да конфигурирате тази функция
докоснете Sleep (Заспиване), след което докоснете желаната опция.
Използвайте функцията за график на включването и изключването на принтера, след което изберете дните и часа, в които искате принтерът да се включва и изключва автоматично. Например, можете да планирате принтерът да се включва в 8 понеделник до петък. По този начин ще спестявате енергия нощем и през събота и неделя. За да конфигурирате тази функция, докоснете
докоснете Schedule On and Off (График Вкл./Изкл.), след което задайте часа за включване и изключване на принтера.
Задайте настройка с по-ниско ниво на яркостта на екрана. За да конфигурирате тази функция, докоснете на контролния панел на принтера, докоснете Screen Brightness (Яркост на екрана), след което задайте желаната опция.
www.hp.com/ecosolutions.
(бутона „EKO“) на дисплея на контролния панел на принтера,
преди обяд и да се изключва в 8 след обяд от
(бутонаЕКО“) на дисплея на контролния панел на принтера,
Програма за екологичен контрол
, докоснете
(бутона „EKO“) на дисплея
Забележка Функциите на принтера за режим на заспиване и за график на включването и изключването временно няма да бъдат достъпни, ако липсва една или повече касети с мастило. След подмяна на касетите, тези функции се възстановяват.
Внимание HP препоръчва да подмените липсващите касети възможно най­скоро, за да избегнете проблеми с качеството на печат и вероятна, прекомерна употреба на мастило или повреда на системата за мастило. Никога не изключвайте принтера, когато липсват касети с мастило.
12 Първи стъпки
Оптимизирайте консумативите за печат
За да оптимизирате консумативите за печат, например мастило или хартия, опитайте следното:
Рециклирайте използвани оригинални касети с мастило на HP чрез HP Planet Partners. За допълнителна информация посетете
Оптимизирайте употребата на хартия, като печатате от двете страни на
хартията. Ако принтерът разполага с аксесоар за автоматичен двустранен печат на HP (модул за двустранен печат), вж.
(дуплексен печат).
Спестете мастило и хартия като печатате уеб съдържание с HP Smart Print. За допълнителна информация посетете
Променете режима на принтера на чернова. Настройката за чернова използва по-малко мастило.
Не почиствайте печатащата глава, ако не е необходимо. Така се хаби мастило и се намалява живота на касетите.
www.hp.com/go/smartprint.

Запознаване с частите на принтера

Този раздел съдържа следните теми:

Изглед отпред

Област на консумативите за печат
Изглед отзад
Изглед отпред
www.hp.com/recycle.
Печат от двете страни
1 Автоматично подаващо устройство (АПУ)
2 Стъкло на скенера
Запознаване с частите на принтера 13
Глава 1
(продължение)
3 Изходна тава
4 Тава 2 (по желание)
5 Преден USB порт
6 Слот за карта с памет
7 Тава 1
8 Удължител на изходната тава
9
10 Контролен панел
(бутонЗахранване“)

Област на консумативите за печат

1 Вратичка за достъп до касетите с мастило
2 Касети с мастило
3 Печатаща глава
4 Фиксатор за печатащите глави
14 Първи стъпки

Изглед отзад

1 Порт за факс (2-EXT)
2 Порт за факс (1-LINE )
3 Ethernet мрежови порт
4 Заден USB порт
5 Захранване
6 Аксесоар за автоматичен двустранен печат

Използване на контролния панел на принтера

Този раздел съдържа следните теми:

Преглед на бутоните и индикаторите

Икони на дисплея на контролния панел
Промяна на настройките на принтера
Преглед на бутоните и индикаторите
Диаграмите и съответните таблици по-долу съдържат бърза справка за функциите на контролния панел за всеки модел принтер.
Използване на контролния панел на принтера 15
Глава 1
Етикет Име и описание
1 Икона на безжичната мрежа: Индикаторът до иконата свети, когато е включена
функцията за безжична връзка 802.11 и принтерът е свързан към мрежа. Ако индикаторът мига, функцията за безжична връзка е включена, но принтерът не е свързан към мрежата. Ако индикаторът не свети, функцията за безжична връзка е изключена.
2 БутонНачало
: Връща към началния екран от всеки друг екран.
3 Дисплей на контролния панел: Докоснете екрана, за да изберете опции на менюто.
За информация относно иконите, които се показват на дисплея, вж.
Икони на дисплея
на контролния панел.
4 БутонПомощ“: Отваря менютоПомощ“.
5 Бутон със стрелка за надясно: Придвижва през настройките в менютата.
6 БутонОтказ“: Прекратява задание, излиза от меню или от настройки.
7 БутонНазад“: Връща към предишното меню.
8 Бутон със стрелка за наляво: Придвижва през настройките в менютата.
16 Първи стъпки

Икони на дисплея на контролния панел

Икона Предназначение
Показва, че съществува връзка с Ethernet мрежа.
Показва, че съществува връзка с безжична мрежа и дава достъп до състоянието и настройките на безжичната мрежа. Силата на сигнала се указва от броя на кривите линии. Това важи за инфраструктурен режим. За допълнителна информация вж. връзка.
Показва, че функцията HP ePrint е включена. За допълнителна информация вж. HP ePrint.
Показва екрана, на който можете да правите копия или да избирате други опции.
Настройване на принтера за безжична
Показва екран, от който можете да изпратите факс или да изберете настройки за факса.
Показва екран, където можете да сканирате или да промените настройки на сканирането.
Използване на контролния панел на принтера 17
Глава 1 (продължение)
Икона Предназначение
Показва екран, от който можете да използвате HP Apps. За допълнителна информация вж.
Показва екран, където можете да изберете PDF файл, или името на папката, която съдържа PDF файла, който искате да разпечатате от устройство с памет.
Показва екран, от който можете да настройвате опциите за отпечатване на снимки.
Показва екрана за настройка за генериране на отчети, промяна на настройките за факс, както и на други настройки за поддръжка и достъп до екрана за помощ.
Printer Apps (Приложения на принтера).
18 Първи стъпки
Показва екрана за мрежа за избор на опции.
Предоставя допълнителна информация за функциите на принтера.
Показва екран, в който можете да видите информация за касетите с мастило, както и за нивата на мастилото. Тази икона се очертава с червен контур, когато нивото на мастилото е ниско.
Забележка Предупрежденията и индикаторите за нивото на мастилото предоставят приблизителна информация само с цел планиране. Когато получите предупредително съобщение за ниско ниво подгответе си касета за смяна, за да избегнете евентуални забавяния на задачите за печат. Не е необходимо да сменяте касетите, докато не получите подкана за това.
на мастилото,
(продължение)
Икона Предназначение
Показва състоянието на функцията за автоматичен отговор. Докоснете Автоматичен отговор, за включите или изключите функцията. За допълнителна информация вж. отговор).
Показва екран, от който можете да научите за функциите на принтера, подпомагащи опазването на природни ресурси и намаляването на въздействието на избора ви за печатане върху околната среда.
Съвет От този екран можете да конфигурирате настройките на някои функции.

Промяна на настройките на принтера

Използвайте контролния панел, за да промените режима и настройките на принтера, да отпечатате отчети или да получите помощ за принтера.
Съвет Ако принтерът е свързан към компютър, можете да промените настройките на принтера и чрез софтуерните инструменти на HP, налични на компютъра, като например софтуера на принтера на HP, HP Utility (Помощна програма на HP) (Mac OS X) или вградения уеб сървър (EWS). За допълнителна информация относно използването на тези инструменти вж. Инструменти за управление на принтера.
Задаване на режим на отговор (автоматичен
Този раздел съдържа следните теми:
Избор на режим
Промяна на настройките на принтера
Избор на режим
Главното меню на дисплея на контролния панел показва наличните за принтера режими.
Забележка За да изберете даден режим, докоснете (стрелка наляво) или
(стрелка надясно), за да видите наличните режими, след което докоснете
иконата, за да изберете желания режим. Следвайте указанията на дисплея на контролния панел, за да завършите заданието. Дисплеят на контролния панел се връща към главното меню, когато заданието е завършено.
Избор на друг режим
Докоснете
(бутонНазад“), за да се върнете към главното меню. Докоснете
(стрелка наляво) или (стрелка надясно), за да превъртите през наличните
режими, след което докоснете иконата, за да изберете желания режим.
Използване на контролния панел на принтера 19
Глава 1
Промяна на настройките за даден режим
1. След като изберете даден режим, докоснете бутоните със стрелки, за да
превъртите през наличните настройки, след което докоснете настройката, която желаете да промените.
2. Следвайте указанията на дисплея, за да промените настройките, след което докоснете Done (Готово).
Забележка Докоснете (бутонНазад“), за да се върнете към предишното меню.
Промяна на настройките на принтера
За промяна на настройките на принтера или отпечатване на отчет използвайте опциите, налични в менюто за настройка:
1. Докоснете
2. Докоснете бутоните със стрелки, за да превъртите през менютата.
3. Докоснете елементите от менюто, за да изберете менюта или опции.
Забележка Докоснете (бутонНазад“), за да се върнете към предишното меню.

Избор на хартия

(стрелка надясно), а след това Setup (Настройка).
Принтерът е проектиран, така че да работи добре с повечето типове носители за използване в офиса. Най-добре е да тествате различни типове носители, преди да закупите по-голямо количество от даден тип. Използвайте носители на HP за оптимално качество на печат. За повече информация относно носителите от HP посетете уеб сайта на HP на
адрес www.hp.com.
HP препоръчва да се използва обикновена хартия с емблемата на ColorLok за ежедневен печат на документи. Всички листове с емблемата на ColorLok са тествани независимо, за да отговарят на високите стандарти за надеждност и качество на печат, да възпроизвеждат документи с ярки и живи цветове, плътен черен цвят, както и да съхнат по-бързо от обикновената хартия с емблемата на ColorLok с различно тегло и размери от основните производители на хартия.
Този раздел съдържа следните теми:

Препоръчителни типове хартия за печат и копиране

Препоръчителна хартия за фотопечат Съвети за избор и използване на хартия
Препоръчителни типове хартия за печат и копиране
Ако искате да постигнете най-доброто качество на печат, HP ви препоръчва да използвате хартии на HP, които са специално предназначени за типа на отпечатвания от вас проект.
хартия. Потърсете
20 Първи стъпки
В зависимост от вашата страна/регион, някои от тези хартии може да не се предлагат.
Хартии за брошури на
HP
Професионална хартия на HP
Хартия за презентации HP
Premium
Професионална хартия на
Ярко-бяла хартия HP за мастилено-струен печат
Печатна хартия на HP Хартията за печат на HP е висококачествена многофункционална
Офисна хартия на HP Офисната хартия на HP е висококачествена многофункционална
Рециклирана офис хартия HP
HP
Тези листове са гланцови или матови от двете страни за двустранна употреба. Те са идеалният избор за създаване на маркетингови материали с професионално качество, като например брошури и пощенски етикети, а също така бизнес графики за корици на доклади и календари.
Това са дебели, двустранно матови хартии, идеални за презентации, предложения, отчети и бюлетини. Този тип хартия е тежка за впечатляващи изглед и усещане.
Хартията HP Bright White Inkjet осигурява висококонтрастни цветове и текст с висока рязкост на печата. Тя е достатъчно непрозрачна за двустранен цветен печат без прозиране, което я прави
идеална за бюлетини, доклади и листовки. Технологията
ColorLok предоставя възможност за по-малко размазване, по-
плътно черно и по-ярки цветове.
хартия. С нея се отпечатват документи, които на вид и допир изглеждат по-реални, отколкото документи, отпечатани на стандартна многофункционална или копирна Технологията ColorLok предоставя възможност за по-малко размазване, по-плътно черно и по-ярки цветове.
хартия. Подходяща е за копия, чернови, бележки и други ежедневни документи. Технологията ColorLok предоставя възможност за по-малко размазване, по-плътно черно и по-ярки цветове.
Рециклираната многофункционална хартия, създадена от 30 % рециклирани влакна. Тя използва технологията ColorLok за по-малко размазване, по-плътно черно и по-ярки цветове.
офисна хартия на HP е висококачествена
хартия.
За да поръчате хартия на HP, както и други консумативи, отидете на адрес www.hp.com. Отидете на Shop for Products and Services (Продукти и услуги) и изберете Ink, toner and paper (Мастило, тонер и хартия).
Забележка На този етап някои части от уеб сайта на HP са налични само на английски език.

Препоръчителна хартия за фотопечат

За да постигнете най-доброто качество на печат, HP препоръчва да използвате хартии на HP, които са специално предназначени за типа на отпечатвания от вас проект. В зависимост от вашата страна/регион, някои от тези хартии може да не се предлагат.
Избор на хартия 21
Глава 1
В зависимост от вашата страна/регион, някои от тези хартии може да не се предлагат.
HP Premium Plus
фотохартия
Фотохартия HP
Advanced
Фотохартия на HP за ежедневна употреба
Най-добрата фотохартия на HP е тежка за създаване на снимки с професионално качество. Отличава се с незабавно изсъхващи краища за работа без размазване. Устойчива е на вода, размазване, отпечатъци и влажност. Налична е в няколко размера, включително A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (4 x 6 инча),
13 x 18 см (5 x 7 инча) и две покритиягланцово и леко бляскаво (сатенено матова
документите.
Тази дебела фотохартия има бързосъхнеща повърхност за по­лесно боравене без размазване. Устойчива е на вода, размазване, отпечатъци и влажност. Разпечатките изглеждат като снимки, обработени във фотостудио. Налична е в няколко размера, включително A4, 8,5 x 11 инча, 10 x 15 см (4 x 6 инча), 13 x 18 см (5 x 7 инча) и две покрития – гланцово гланцово (сатенено матова). Тя е без киселини за дълготрайност на документите.
Печатайте ежедневно цветни снимки на ниска цена, като използвате хартия, създадена за обикновен фотопечат. Тази изгодна фотохартия изсъхва по-бързо с цел по-лесно боравене. С тази фотохартия можете да разпечатвате ясни и отчетливи изображения на полугланцирано покритие и с размери 8,5 x 11 инча, A4, 4 x 6 инча и 10 x 15 см. Тя е без киселини за дълготрайност на документите.
). Тя е без киселини за дълготрайност на
или леко
всеки мастиленоструен принтер. Налична е с
За да поръчате хартия на HP, както и други консумативи, отидете на адрес www.hp.com. Отидете на Shop for Products and Services (Покупка на продукти и услуги) и изберете Ink, toner and paper (Мастило, тонер и хартия).
Забележка На този етап някои части от уеб сайта на HP са налични само на английски език.

Съвети за избор и използване на хартия

За най-добри резултати спазвайте по-долните указания.
Винаги използвайте носители, които отговарят на спецификациите на принтера. За допълнителна информация вж.
Зареждайте само по един тип носител в тавата или в автоматичното подаващо устройство (АПУ).
Когато зареждате тавите и АПУ, се уверете, че носителите са заредени
правилно. За допълнителна информация вж. Зареждане на оригинал в автоматичното подаващо устройство (АПУ).
22 Първи стъпки
Спецификации за хартията.
Зареждане на хартия или
Не препълвайте тавата или АПУ. За допълнителна информация вж. Зареждане на хартия или Зареждане на оригинал в автоматичното подаващо устройство (АПУ).
За да предотвратите засядания на хартията, ниско качество на печат, както и други проблеми при печат, избягвайте зареждането на следните типове носители в тавите или АПУ:
Многостранни формуляри ◦ Носители, които са повредени, нагънати или намачкани ◦ Носители с изрязвания или перфорации ◦ Носители с плътна текстура, релеф или такава, която не поема
мастило ◦ Носители, които са прекалено леки или лесни за разтягане ◦ Носители, съдържащи кламери или скоби

Зареждане на оригинал върху стъклото на скенера

Можете да копирате, сканирате или да изпращате и получавате по факс оригинали с размер до Legal, като ги поставите върху стъклото на скенера.
Забележка Много от специалните функции няма да работят правилно, ако стъклото на скенера и подложката на капака са замърсени. За допълнителна информация вж.
За да поставите оригинал върху стъклото на скенера
Следвайте тези стъпки, за да поставите оригинал върху стъклото на скенера.
1. Повдигнете капака на скенера.
2. Поставете оригинала със страната за печат надолу.
Поддръжка на принтера.
Съвет За допълнителна помощ относно зареждането на оригинал погледнете гравираните водачи по ръба на стъклото на скенера.
Зареждане на оригинал върху стъклото на скенера 23
Глава 1
3. Затворете капака.

Зареждане на оригинал в автоматичното подаващо устройство (АПУ)

Можете да копирате, сканирате или изпращате по факс едностранни документи, съдържащи една или няколко страници, както и документи с размер Letter, A4 или Legal, като ги поставите в тавата на устройството за автоматично подаване на документи.
Внимание Не зареждайте снимки в АПУ; Това може да повреди снимките ви. Използвайте само носители, които се поддържат от принтера. За допълнителна информация вж.
Забележка Двустранни документи на хартия с размер A4, Letter или Legal могат да се сканират с помощта на АПУ и софтуера за сканиране на продукта.
Забележка Някои функции (като функцията за копиране Побиране в страницата) не са активни при поставяне на оригинали в АПУ. Трябва да
поставите оригиналите върху стъклото на скенера. Тавата за подаване на документи може да побере най-много 50 листа обикновена хартия с размер A4 или Letter.
Тавата за подаване на документи може да побере най-много 50 листа обикновена хартия с размер A4, Letter или Legal.
Съвети за избор и използване на хартия.
За да заредите оригинал в тавата за подаване на документи
Следвайте тези стъпки, за да поставите документ в устройството за автоматично подаване на документи.
1. Поставете оригинала със страната за печат нагоре в тавата за подаване на документи.
а. Ако зареждате оригинал, отпечатан в портретна ориентация, поставете
страниците така, че горният край на документа да влезе пръв. Ако зареждате оригинал, отпечатан в пейзажна ориентация, поставете страниците така, че левият край на документа да влезе пръв.
б. Плъзнете носителите в тавата за подаване на документи, докато чуете
сигнал или видите съобщение открило поставената хартия.
Съвет За допълнителна помощ относно поставянето на оригинали в автоматичното подаващо устройство погледнете схемата, гравирана върху тавата за подаване на документи.
на дисплея, указващо, че устройството е
24 Първи стъпки
2. Плъзнете водачите навътре, докато опрат в левия и десния ръб на хартията.
Забележка Извадете всички оригинали от подаващото устройство, преди да повдигнете капака на принтера.

Зареждане на хартия

Този раздел предоставя инструкции за поставяне на носители в принтера и съдържа следните теми:

Зареждане на хартия със стандартен размер

Зареждане на пликове
Зареждане на картички и фотохартия Зареждане на хартия с размер по избор
Зареждане на хартия със стандартен размер
Следвайте тези инструкции за зареждане на стандартна хартия.
1. Издърпайте тава 1.
Зареждане на хартия 25
Глава 1
2. Поставете хартията със страната за печат надолу по средата на тавата. Уверете се, че топчето хартия е подравнено с линията, отбелязана върху водача за ширина, и не е по-високо от линията за топчето хартия, отбелязана на водача.
Забележка Не зареждайте хартия, докато принтерът печата.
3. Нагласете водачите за хартия на тавата за съответния размер на поставените носители, след което приберете тавата на мястото й.
Забележка За да заредите хартия с размер Legal, натиснете синия палец долу вляво на входната тава и удължете тавата докрай.
4. Издърпайте удължителя на изходната тава.

Зареждане на пликове

Следвайте тези инструкции за зареждане на пликове.
1. Издърпайте тава 1.
26 Първи стъпки
Loading...
+ 268 hidden pages