HP Neverstop LaserJet1200n User Manual

Руководство пользователя
HP Neverstop Laser MFP 1200 series
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством о защите авторских прав.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления.
Все гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Apple и логотип Apple являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
OS X является товарным знаком компании Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
AirPrint является товарным знаком компании Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
iPhone является товарным знаком компании Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
Microsoft® и Windows® являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США.
Amazon, Kindle и все соответствующие логотипы являются товарными знаками Amazon.com, Inc. или ее дочерних компаний.
Wi-Fi и Wi-Fi Direct являются зарегистрированными торговыми марками компании Wi-Fi Alliance. (Дополнительную информацию см. в разделе
https://www.wi-.org/who-we-are/our­brands .)
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Виды принтеров ................................................................................................................................................... 2
Принтер — вид спереди .................................................................................................................... 2
Принтер — вид сзади ........................................................................................................................ 2
Функции панели управления .............................................................................................................................. 3
Базовые модели ................................................................................................................................. 3
Беспроводные модели ...................................................................................................................... 5
Функции дисплея панели управления ............................................................................................................... 8
Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения
неполадок ........................................................................................................................................................... 10
2 Подключение принтера ............................................................................................................................. 11
Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором .............................................................................. 12
Подключение принтера к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup (WPS) .......... 12
Подключение принтера с помощью программного обеспечения принтера HP ....................... 12
Беспроводное подключение без маршрутизатора ..................................................................... 13
Параметры беспроводной связи ...................................................................................................................... 16
Подключение к проводной сети (Ethernet) ..................................................................................................... 17
3 Настройка принтера ................................................................................................................................... 19
Настройка принтера с использованием встроенного веб-сервера HP (EWS) и HP Device Toolbox
(Windows) ............................................................................................................................................................ 20
Доступ к встроенному веб-серверу (EWS) и его использование ................................................ 20
Открытие встроенного веб-сервера HP (EWS) с помощью программного
обеспечения (Windows 7) ............................................................................................. 20
Открытие встроенного веб-сервера HP (EWS) через веб-браузер ........................... 20
Открытие встроенного веб-сервера HP (EWS) при использовании
подключения Wi-Fi Direct ............................................................................................. 21
Навигация по элементам встроенного веб-сервера HP ............................................ 21
Настройка параметров IP-сети ....................................................................................................... 22
Просмотр и изменение параметров сети .................................................................... 22
Переименование принтера в сети ............................................................................... 22
RUWW iii
Настройка параметров IPv4 TCP/IP вручную .............................................................. 23
Назначение или изменение пароля системы с помощью встроенного веб-сервера HP .......... 23
Изменение настроек энергосбережения ....................................................................................... 23
Установка параметра «Спящий режим / автоматическое выключение после
периода бездействия» .................................................................................................. 23
Установка задержки параметра «Завершение работы после периода
бездействия» и настройка принтера для потребления 1 ватта энергии и
менее .............................................................................................................................. 24
Настройка параметра задержки перед завершением работы ................................ 24
Обновление микропрограммы ......................................................................................................................... 26
Обновление микропрограммного обеспечения с помощью программы Firmware Update
Utility ................................................................................................................................................. 26
Изменение типа подключения принтера (Windows 7) ................................................................................... 27
4 Загрузка бумаги ......................................................................................................................................... 29
Настройка входного лотка для разных форматов бумаги ............................................................................ 29
Загрузить бумагу ................................................................................................................................................ 32
Загрузка и печать конвертов ............................................................................................................................ 34
Загрузка и печать этикеток ............................................................................................................................... 36
5 Печать ....................................................................................................................................................... 39
Печать на компьютере Windows ...................................................................................................................... 40
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 40
Печать вручную на обеих сторонах листа (Windows) .................................................................. 41
Печать нескольких страниц на листе (Windows) .......................................................................... 42
Печать на компьютере Mac ............................................................................................................................... 43
Печать с мобильных устройств ........................................................................................................................ 44
6 Копирование .............................................................................................................................................. 45
Получение копии ................................................................................................................................................ 46
Копирование удостоверения личности ........................................................................................................... 47
7 Сканирование ............................................................................................................................................ 49
Сканирование с помощью приложения HP Smart .......................................................................................... 50
Использование приложения HP Smart для сканирования на компьютере под
управлением Windows ..................................................................................................................... 50
Использование приложения HP Smart для сканирования на компьютере под
управлением Mac OS ........................................................................................................................ 50
Сканирование с помощью программы HP Scan (Windows 7) ......................................................................... 51
iv RUWW
8 Управление тонером, носителями и деталями ............................................................................................ 53
Проверка уровня тонера ................................................................................................................................... 54
Заправка тонера ................................................................................................................................................. 55
Замена барабана передачи изображений ...................................................................................................... 58
Заказ расходных материалов, носителей и деталей ..................................................................................... 61
9 Решение проблем ....................................................................................................................................... 63
Служба поддержки HP ...................................................................................................................................... 64
Связь с HP .......................................................................................................................................... 64
Регистрация принтера ..................................................................................................................... 64
Дополнительные варианты гарантии ........................................................................................... 64
Дополнительные сведения ............................................................................................................ 65
Значения сигналов индикаторов панели управления ................................................................................... 66
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 70
Принтер не захватывает или неправильно подает бумагу ........................................................................... 71
Введение .......................................................................................................................................... 71
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 71
Устройство захватывает несколько листов бумаги ..................................................................... 71
Устранение замятой бумаги .............................................................................................................................. 72
Введение .......................................................................................................................................... 72
Места замятий .................................................................................................................................. 72
Частые или повторные замятия бумаги ........................................................................................ 73
Очистка замятий из входного лотка .............................................................................................. 74
Устранение замятий внутри принтера ........................................................................................... 76
Устранение замятий снаружи ......................................................................................................... 78
Повышение качества печати ............................................................................................................................ 79
Введение .......................................................................................................................................... 79
Повторная печать документа ........................................................................................................ 79
Проверка уровня тонера ................................................................................................................. 79
Обновление микропрограммного обеспечения принтера .......................................................... 79
Печать из другого программного обеспечения ............................................................................ 79
Проверка настроек типа бумаги и качества печати для задания .............................................. 79
Проверка типа загруженной в принтер бумаги .......................................................... 80
Проверка настроек типа бумаги и качества печати (Windows) ................................ 80
Проверка настроек типа бумаги и качества печати (OS X) ....................................... 80
Осмотр барабана передачи изображений .................................................................................... 81
Проверка бумаги и среды печати .................................................................................................. 81
Шаг первый. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ......... 81
Шаг второй. Проверьте среду ...................................................................................... 81
Настройка плотности печати ......................................................................................................... 82
Устранение проблем с качеством печати ........................................................................................................ 83
RUWW v
Повышение качества копирования и сканирования изображений ............................................................. 89
Введение .......................................................................................................................................... 89
Проверка стекла сканера на наличие грязи и пятен .................................................................... 89
Проверка параметров носителя .................................................................................................... 89
Оптимизация качества текста или изображений ......................................................................... 90
Копирование без полей ................................................................................................................... 90
Решение проблем беспроводной сети ............................................................................................................ 91
Введение .......................................................................................................................................... 91
Список для проверки беспроводного подключения ................................................................... 91
Выполнение диагностической проверки беспроводной сети .................................................... 92
Принтер не печатает после выполнения настройки беспроводного подключения ................ 93
Принтер не печатает и на компьютере установлен брандмауэр стороннего
производителя ................................................................................................................................. 93
Беспроводное подключение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера ...................................................................................................... 93
Не удается подключить дополнительные устройства к беспроводному принтеру (Wi-Fi
Direct) ................................................................................................................................................ 93
Беспроводной принтер теряет связь при подключении к VPN .................................................. 94
Сеть не появляется в списке беспроводных сетей ...................................................................... 94
Беспроводная сеть не работает ..................................................................................................... 94
Снижение помех в работе беспроводной сети ............................................................................. 95
Решение проблем с интернет-подключением ............................................................................................... 96
Приложение А Технические характеристики принтера .................................................................................. 97
Технические характеристики ............................................................................................................................ 98
Поддерживаемые ОС ......................................................................................................................................... 99
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 101
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустический шум ..................................... 102
Условия эксплуатации ..................................................................................................................................... 103
Значки предупреждения ................................................................................................................................ 104
Предупреждение об опасности лазерного излучения ................................................................................ 105
Приложение Б Обслуживание и поддержка ................................................................................................. 107
Уведомление об ограниченной гарантии HP ................................................................................................ 108
Великобритания, Ирландия и Мальта ........................................................................................ 110
Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ................................................................................ 110
Бельгия, Франция и Люксембург ................................................................................................. 111
Италия ............................................................................................................................................ 112
Испания .......................................................................................................................................... 112
Дания .............................................................................................................................................. 113
Норвегия ......................................................................................................................................... 113
vi RUWW
Швеция ........................................................................................................................................... 113
Португалия ..................................................................................................................................... 114
Греция и Кипр ................................................................................................................................. 114
Венгрия ........................................................................................................................................... 114
Чешская Республика ..................................................................................................................... 115
Словакия ......................................................................................................................................... 115
Польша ........................................................................................................................................... 115
Болгария ......................................................................................................................................... 116
Румыния ......................................................................................................................................... 116
Бельгия и Нидерланды ................................................................................................................. 116
Финляндия ..................................................................................................................................... 117
Словения ........................................................................................................................................ 117
Хорватия ......................................................................................................................................... 117
Латвия ............................................................................................................................................. 117
Литва ............................................................................................................................................... 118
Эстония ........................................................................................................................................... 118
Россия ............................................................................................................................................. 118
Гарантия HP Premium Protection: комплект для заправки тонера Neverstop и ограниченная
гарантия на картридж барабана для передачи изображений лазерного принтера HP .......................... 119
Политика HP в отношении расходных материалов других поставщиков ................................................ 120
Веб-сайт, посвященный борьбе с подделками продукции HP .................................................................. 121
Данные, хранящиеся в комплекте для заправки тонера HP и картридже барабана для передачи
изображений лазерного принтера HP ........................................................................................................... 122
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................................. 123
Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ................................................................. 129
Поддержка клиентов ...................................................................................................................................... 130
Приложение В Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ................................ 131
Защита окружающей среды .......................................................................................................................... 133
Образование озона .......................................................................................................................................... 133
Потребление электроэнергии ........................................................................................................................ 133
Использование бумаги .................................................................................................................................... 134
Пластмассовые материалы ............................................................................................................................ 134
Расходные материалы HP Neverstop для печати ......................................................................................... 134
Бумага ............................................................................................................................................................... 134
Ограничения по материалам .......................................................................................................................... 134
Информация об аккумуляторе ....................................................................................................................... 135
Утилизация оборудования пользователями (ЕС и Индия) .......................................................................... 136
Переработка электронного оборудования ................................................................................................... 136
Сведения об утилизации оборудования (Бразилия) .................................................................................... 137
Химические вещества ..................................................................................................................................... 137
RUWW vii
Данные о питании устройства в соответствии с постановлением Совета Европейского Союза
1275/2008 ......................................................................................................................................................... 137
Сведения для пользователей SEPA Ecolabel (Китай) ................................................................................... 138
Регулирование внедрения маркировки об энергоэффективности принтеров, факсов и копиров
для Китая .......................................................................................................................................................... 138
Заявление об ограничении на содержание опасных веществ (Индия) ..................................................... 138
WEEE (Турция) ................................................................................................................................................... 138
Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) .............................................. 139
Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................................................... 139
EPEAT ................................................................................................................................................................. 140
Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань) .................. 141
Дополнительная информация ....................................................................................................................... 143
Приложение Г Нормативная информация ................................................................................................... 145
Нормативные акты .......................................................................................................................................... 146
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ..................................................... 146
Нормативные идентификационные номера моделей .............................................................. 146
Нормы FCC ...................................................................................................................................... 146
Канада — заявление о соответствии промышленному стандарту Канады ICES-003 ........... 147
Инструкция к кабелю питания ..................................................................................................... 147
Защита от лазерного излучения .................................................................................................. 147
Заявление о лазерном излучении для Финляндии ................................................................... 147
Заявления для стран северной Европы (Дания, Финляндия, Норвегия, Швеция) ................. 148
Заявление о соответствии для стран Евразии (Армения, Беларусь, Казахстан,
Киргизстан, Россия) ....................................................................................................................... 148
Производитель и дата производства ....................................................................... 148
Өндіруші жəне өндіру мерзімі ................................................................................... 149
Местные представители ............................................................................................ 149
Жергілікті өкілдіктері ................................................................................................. 149
Положения в области беспроводной связи .................................................................................................. 150
Заявление о соответствии FCC — США ........................................................................................ 150
Заявление ANATEL для Бразилии ................................................................................................. 150
Заявления для Канады ................................................................................................................. 150
Устройства для работы в диапазоне частот 5 ГГц в соответствии с промышленным
стандартом Канады ...................................................................................................................... 150
Воздействие радиочастотного излучения (Канада) .................................................................. 151
Уведомление о соответствии нормам в странах Европейского Союза .................................... 151
Уведомление об использовании в России .................................................................................. 151
Заявление для Мексики ................................................................................................................ 151
Маркировка о проводной и беспроводной связи Vietnam Telecom для устройств,
утвержденных ICTQC ..................................................................................................................... 151
viii RUWW
Указатель .................................................................................................................................................... 153
RUWW ix
x RUWW

1 Начало работы

Виды принтеров
Функции панели управления
Функции дисплея панели управления
Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения неполадок
RUWW 1

Виды принтеров

Принтер — вид спереди

Принтер — вид сзади

Принтер — вид спереди
1 Панель управления
2 Планшетный сканер
3 Порт для заправки
4 Индикатор состояния заправки
5 Индикатор уровня тонера
6 Входной лоток
7 Удлинитель выходного лотка
8 Углубление для пальца
9 Выходной лоток
Принтер — вид сзади
1 Порт сети Ethernet (только для моделей с Ethernet)
2 Интерфейсный порт USB
3 Разъем питания
2 Глава 1 Начало работы RUWW

Функции панели управления

Базовые модели

1
Индикатор бумаги
2
Сигнальный индикатор
3 Индикатор барабана передачи
изображений
4
Индикатор открытия крышки
5 Дисплей панели управления В режиме копирования на дисплее отображается выбранное количество копий
Если при запуске печати или копирования мигает индикатор «Бумага», это означает, что во входном лотке закончилась бумага. Если возникла проблема с бумагой, индикатор горит непрерывно.
Сигнальный индикатор мигает, если принтер требует внимания пользователя. Если горит сигнальный индикатор, возникла ошибка службы.
Когда индикатор горит (не мигая), он указывает на то, что заканчивается срок службы барабана передачи изображений или, если при этом мигает и сигнальный индикатор, что с барабаном передачи изображений возникла проблема. Если индикатор барабана передачи изображений мигает, то, чтобы продолжить печать, необходимо заменить барабан передачи изображений.
Этот индикатор мигает в режиме копирования удостоверений как напоминание о необходимости открыть крышку и перевернуть оригинал, чтобы скопировать вторую сторону.
(как показано в этом примере), настройка контрастности и коэффициент масштабирования. В режиме копирования удостоверений на дисплее отображаются инструкции по выполнению процедуры.
В других режимах на дисплее отображаются коды ошибок и другие напоминания.
RUWW Функции панели управления 3
6 Кнопки меню Используйте кнопку меню (3 точки) и стрелки вверх и вниз следующим образом.
1. Нажмите кнопку меню для отображения первого параметра меню —
количества копий. .
2. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы указать количество копий для
печати
.
3. Нажмите кнопку меню, чтобы перейти к следующему параметру —
настройке контрастности
4. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы настроить контрастность.
5. Нажмите кнопку меню, чтобы перейти к следующему параметру —
настройке уменьшения/увеличения. .
6. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы настроить размер.
7. Нажмите кнопку меню, чтобы сохранить настройки и выйти из меню.
. .
7 Кнопка «Копирование
удостоверений»
8
Кнопка копирования
9
Кнопка возобновления печати
10
Кнопка отмены
11 Кнопка питания/индикатор
готовности
Нажмите эту кнопку, чтобы начать процесс копирования двустороннего удостоверения личности или аналогичного документа.
При копировании первой стороны следуйте инструкциям, затем откройте крышку, переверните удостоверение и скопируйте вторую сторону.
Нажмите эту кнопку, чтобы начать копирование.
Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить следующие действия.
Если принтер находится в состоянии ошибки или ввода команд, и при этом
горит индикатор возобновления, нажмите эту кнопку, чтобы сбросить ошибку и продолжить печать.
Нажмите эту кнопку в режиме ручной двусторонней печати, чтобы
напечатать вторую сторону документа.
Нажмите эту кнопку в режиме копирования удостоверений, чтобы
скопировать обратную сторону удостоверения личности.
Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд для печати страницы
конфигурации.
Нажмите эту кнопку, чтобы остановить или отменить текущее задание.
Эта кнопка используется для включения или выключения принтера. Все активные задания будут отменены.
Индикатор готовности горит, если принтер готов к печати. Он мигает, когда принтер получает данные печати, и погасает, когда принтер находится в режиме ожидания.
4 Глава 1 Начало работы RUWW

Беспроводные модели

1
Индикатор бумаги
2
Сигнальный индикатор
3 Индикатор барабана передачи
изображений
4
Индикатор открытия крышки
5 Дисплей панели управления В режиме копирования на дисплее отображается выбранное количество копий
Индикатор бумаги мигает, когда во входном лотке заканчивается бумага, и горит постоянно при возникновении ошибки подачи бумаги.
Сигнальный индикатор мигает, если принтер требует внимания пользователя. Если горит сигнальный индикатор, возникла ошибка службы.
Когда индикатор горит (не мигая), он указывает на то, что заканчивается срок службы барабана передачи изображений или, если при этом мигает и сигнальный индикатор, что с барабаном передачи изображений возникла проблема. Если индикатор барабана передачи изображений мигает, то, чтобы продолжить печать, необходимо заменить барабан передачи изображений.
Этот индикатор мигает в режиме копирования удостоверений как напоминание о необходимости открыть крышку и перевернуть оригинал, чтобы скопировать вторую сторону.
(как показано в этом примере), настройка контрастности и коэффициент масштабирования. В режиме копирования удостоверений на дисплее отображаются инструкции по выполнению процедуры.
В других режимах на дисплее отображаются коды ошибок и другие напоминания.
RUWW Функции панели управления 5
6 Кнопки меню
Используйте кнопку меню и стрелки вверх и вниз следующим образом.
1. Нажмите кнопку меню для отображения первого параметра меню —
количества копий. .
2. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы указать количество копий для
печати
.
3. Нажмите кнопку меню, чтобы перейти к следующему параметру —
настройке контрастности
4. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы настроить контрастность.
5. Нажмите кнопку меню, чтобы перейти к следующему параметру —
настройке уменьшения
6. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы настроить размер.
7. Нажмите кнопку меню, чтобы сохранить настройки и выйти из меню.
. .
/увеличения. .
7 Кнопка «Копирование
удостоверений»
8
Кнопка копирования
9
Кнопка возобновления печати
10
Кнопка отмены
11 Кнопка Wi-Fi Direct Нажмите эту кнопку для включения или выключения связи Wi-Fi Direct. Если
Нажмите кнопку копирования удостоверений, чтобы начать процедуру копирования двустороннего удостоверения личности или аналогичного документа.
При копировании первой стороны следуйте инструкциям, затем откройте крышку, переверните удостоверение и скопируйте вторую сторону.
Нажмите эту кнопку, чтобы начать копирование.
Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить следующие действия.
Если принтер находится в состоянии ошибки или ввода команд, и при этом
горит индикатор возобновления, нажмите эту кнопку, чтобы сбросить ошибку и продолжить печать.
Нажмите эту кнопку в режиме ручной двусторонней печати, чтобы
напечатать вторую сторону документа.
Нажмите эту кнопку в режиме копирования удостоверений, чтобы
скопировать обратную сторону удостоверения личности.
Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд для печати страницы
конфигурации.
Нажмите эту кнопку, чтобы остановить или отменить текущее задание.
кнопка мигает, нажмите ее, чтобы завершить подключение Wi-Fi Direct.
6 Глава 1 Начало работы RUWW
12 Кнопка и индикатор беспроводной
связи
Нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить беспроводную связь.
Нажмите и удерживайте эту кнопку для настройки соединения с использованием протокола WPS.
При наличии устойчивого беспроводного соединения индикатор кнопки
беспроводной связи горит синим. Если он мигает синим, значит, принтер находится в режиме установки беспроводного соединения или выполняется настройка WPS. Если индикатор горит желтым, значит, принтеру не удается подключиться к беспроводной сети или возникла ошибка WPS.
13 Кнопка питания/индикатор
готовности
Эта кнопка используется для включения или выключения принтера. Все активные задания будут отменены.
Индикатор готовности горит, если принтер готов к печати. Он мигает, если принтер получает данные печати, и слабо светится, если он находится в режиме экономии энергии.
RUWW Функции панели управления 7

Функции дисплея панели управления

Внешний вид дисплея панели управления изменяется в зависимости от выбранного режима принтера. Ниже показаны три обычных режима дисплея.
Режим копирования
На дисплее отображается значок количества копий , а также выбранное в
данный момент количество копий.
Режим контрастности
На дисплее отображается значок «Светлее/темнее» , а также текущая
настройка.
Режим масштабирования
На дисплее отображается значок уменьшения/увеличения , а также
текущий масштаб (процентное значение от исходного размера).
Ниже приводится описание элементов дисплея панели управления.
1 Индикатор мощности сигнала Wi-Fi
(только для беспроводных
)
моделей
2
Значок Wi-Fi Direct (только
для беспроводных моделей
Буквенно-цифровой дисплей В зависимости от текущего режима на буквенно-цифровом дисплее
3 Значок уменьшения/увеличения
(масштаб)
)
Индикатор мощности сигнала Wi-Fi указывает мощность сигнала беспроводной сети, к которой подключен принтер.
Значок Wi-Fi Direct указывает на включение режима Wi-Fi Direct.
отображается следующее.
Количество распечатываемых копий
Настройки копирования (настройки контрастности и уменьшения/
увеличения)
Анимация, указывающая, что устройство занято
Коды ошибок и состояния
При его отображении на буквенно-цифровой дисплее отображается текущий коэффициент масштабирования (в процентах).
8 Глава 1 Начало работы RUWW
4 Значок «Светлее/темнее»
(контрастность)
При отображении значка на нем показано значение контрастности в виде графической полосы.
5
Значок количества копий
При отображении значка на нем отображается количество выбранных для печати копий.
RUWW Функции дисплея панели управления 9

Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения неполадок

HP Smart помогает настроить принтер HP, копировать, сканировать, печатать, предоставлять к принтеру общий доступ и управлять им. Отправлять документы и изображения можно с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook). Также можно настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов и осуществлять их заказ.
Приложение HP Smart совместимо с перечисленными ниже операционными системами для мобильных устройств и ПК
iOS
Android
Windows 10.
Mac OS X 10.11 и более поздние
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart может быть доступно не на всех языках. Некоторые функции
доступны не во всех моделях принтера.
Установка приложения HP Smart
Чтобы установить приложение на свое устройство, посетите сайт 123.hp.com и перейдите в
магазин приложений для вашего устройства, следуя указаниям на экране.
.
Запуск приложения HP Smart на компьютере с системой Windows 10
Когда установка приложения HP Smart завершится, нажмите на рабочем столе устройства значок
Пуск и выберите HP Smart из списка приложений.
Подключение к принтеру
Убедитесь, что ваше устройство подключено к той же сети, что и принтер. Приложение HP Smart
обнаружит принтер автоматически.
Дополнительная информация о приложении HP Smart
Дополнительную информацию об использовании HP Smart для печати, копирования, сканирования, использования функций принтера и устранения неполадок см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows 10: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Mac: http://www.hp.com/go/hpsmartmac-help
10 Глава 1 Начало работы RUWW

2 Подключение принтера

Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором
Параметры беспроводной связи
Подключение к проводной сети (Ethernet)
Наиболее актуальная информация о подключении принтера и о поиске и устранении проблем с подключением доступна в Интернете на веб-сайтах службы поддержки HP. К примеру, на них доступна информация по следующим темам.
Узнайте подробнее о настройке сети и принтера для беспроводной печати.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений.
Узнайте, как просмотреть параметры безопасности сети. Щелкните здесь, чтобы найти
дополнительные сведения в Интернете.
Узнать больше о программе HP Print and Scan Doctor.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эту утилиту можно использовать только в ОС Windows.
Используйте Веб-средство HP для решения проблем с брандмауэром , чтобы определить, не
запрещает ли брандмауэр или антивирусная программа вашему компьютеру подключаться к принтеру, и найти решение проблемы.
RUWW 11

Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения из данного раздела касаются только беспроводных принтеров.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем выполнять указания из этого раздела, убедитесь, что принтер не
подключен к компьютеру с помощью кабеля USB или Ethernet. НЕТ

Подключение принтера к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup (WPS)

Перед подключением принтера к беспроводной сети с помощью WPS должны быть выполнены следующие условия.
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети. Убедитесь, что на
компьютере установлено программное обеспечение для принтера HP.
При наличии маршрутизатора WPS с функцией настройки одним нажатием кнопки, используйте метод
подключения с помощью нажатия кнопки.
Настройка с помощью нажатия кнопки
1. Нажмите и удерживайте кнопку «Беспроводная связь» не менее трех секунд для включения
метода подключения по нажатию кнопки
2. Нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2 минуты), в течение которого
выполняется подключение к беспроводной сети.
WPS.

Подключение принтера с помощью программного обеспечения принтера HP

Для подключения принтера к встроенной беспроводной локальной сети 802.11 необходимо соблюсти следующие условия.
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети.
Имя сети (SSID).
Ключ WEP или парольная фраза WPA (если требуется).
Подключение принтера с помощью программного обеспечения принтера HP
1. В зависимости от того, установлена ли программное обеспечение принтера HP выполните одно из
следующих действий.
12 Глава 2 Подключение принтера RUWW
Программное обеспечение принтера HP не установлено на компьютере
а. Перейдите на веб-сайт www.support.hp.com, чтобы загрузить и установить программное
обеспечение принтера.
б. Следуйте инструкциям на экране.
Программное обеспечение принтера HP установлено на компьютере
а. Откройте программное обеспечение принтера.
б. В программное обеспечение принтера выберите Инструменты.
в. Щелкните Настройка и программное обеспечение устройства.
г. Нажмите Подключить новое устройство и следуйте инструкциям на экране.
После успешного подключения принтера кнопка беспроводной сети загорится синим.
2.

Беспроводное подключение без маршрутизатора

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения из данного раздела касаются только беспроводных принтеров.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем выполнять указания из этого раздела, убедитесь, что принтер не
подключен к компьютеру с помощью кабеля USB или Ethernet.
Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети.
Инструкции по использованию Wi-Fi Direct
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
программное обеспечение.
Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено программное
обеспечение принтера HP.
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP, подключитесь сначала к Wi-Fi Direct, а затем установите программное обеспечение принтера. По запросу типа подключения в программном обеспечении принтера выберите пункт Беспроводная связь.
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое
приложение печати. Дополнительную информацию см. на сайте, посвященном возможностям мобильной печати HP, по адресу www.hp.com/go/mobileprinting. Если локальная версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.
Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
Wi-Fi Direct подключение может одновременно использоваться пятью компьютерами или
мобильными устройствами для выполнения печати.
Wi-Fi Direct можно использовать при любом подключении принтера к сети, не обязательно по
беспроводной связи.
RUWW Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором 13
Wi-Fi Direct не предоставляет компьютеру, мобильному устройству или принтеру доступ в
Интернет.
Чтобы узнать подробнее о подключении Wi-Fi Direct, посетите сайт www.hp.com/go/wpc-
wirelessdirect .
Включение и выключение Wi-Fi Direct с панели управления
На панели управления принтера нажмите кнопку Wi-Fi Direct .
Если функция Wi-Fi Direct включена, кнопка Wi-Fi Direct горит синим.
Режимы подключения Wi-Fi Direct
Если для подключения к принтеру по Wi-Fi Direct выбран режим безопасности Автоматически, то
для пароля Wi-Fi Direct устанавливается значение 12345678, которое нельзя изменить.
Если для подключения к принтеру по Wi-Fi Direct выбран режим безопасности Вручную, то для
подключения к принтеру на мобильном устройстве или на компьютере необходимо выполнить одно из следующих действий.
Если кнопка Wi-Fi Direct мигает, нажмите ее.
Если принтер распечатает страницу с PIN-кодом, используйте PIN-код для завершения
процедуры подключения к устройству.
СОВЕТ:
Можно также включить Wi-Fi Direct или изменить параметры безопасности Wi-Fi Direct из EWS.
Чтобы найти имя и пароль Wi-Fi Direct, нажмите и удерживайте кнопку возобновления на
принтере в течение 3 секунд, чтобы напечатать отчет по настройке.
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения и функции Wi-Fi Direct
ПРИМЕЧАНИЕ. Способы подключения к беспроводной сети зависят от операционной системы
используемого мобильного устройства. Дополнительную информацию можно найти на сайте
www.hp.com/go/wpc-wirelessdirect .
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлена последняя версия подключаемого модуля для печати HP Print Service Plugin (для устройств с Android). Этот подключаемый модуль можно загрузить в магазине приложений Google Play.
1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите функцию Wi-Fi Direct на мобильном устройстве. Дополнительную информацию см. в
документации к мобильному устройству.
3. Используя мобильное устройство, выберите документ в приложении с функцией печати, а затем
отправьте его на печать.
Откроется список доступных принтеров.
14 Глава 2 Подключение принтера RUWW
4. В списке доступных принтеров выберите имя Wi-Fi Direct.
5. Напечатайте документ.
Печать с мобильного устройства, поддерживающего беспроводное подключение, но не поддерживающее функцию Wi-Fi Direct
ПРИМЕЧАНИЕ. Способы подключения к беспроводной сети зависят от операционной системы
используемого мобильного устройства. Дополнительную информацию можно найти на сайте
www.hp.com/go/wpc-wirelessdirect .
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию см. на сайте, посвященном возможностям мобильной печати HP, по адресу www.hp.com/go/mobileprinting. Если локальная версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.
1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите функцию беспроводного подключения Wi-Fi на мобильном устройстве.
Дополнительную информацию см. в документации к мобильному устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если мобильное устройство не поддерживает беспроводное подключение,
функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3. На мобильном устройстве подключитесь к новой сети. Используйте обычный метод подключения
к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct в списке отображаемых беспроводных сетей. Имя сети основано на имени принтера.
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4. Напечатайте документ.
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения
1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не поддерживает Wi-Fi, функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3. Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct в списке отображаемых беспроводных сетей. Имя сети основано на имени принтера.
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4. Напечатайте документ.
RUWW Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором 15

Параметры беспроводной связи

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения из данного раздела касаются только беспроводных принтеров.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем выполнять указания из этого раздела, убедитесь, что принтер не
подключен к компьютеру с помощью кабеля USB или Ethernet.
Включение и отключение беспроводной связи принтера
Чтобы включить/выключить функции беспроводной связи принтера, нажмите кнопку «Беспроводная
» .
связь
Если принтер подключен к беспроводной сети, кнопка беспроводной сети будет гореть синим
цветом.
Если беспроводное подключение выключено, кнопка беспроводной связи не будет гореть.
Восстановление значений по умолчанию для параметров сети
Одновременно нажмите и удерживайте не менее трех секунд кнопки «Беспроводная связь» и
«Отмена» . Принтер перезапустится, а затем индикатор «Беспроводная связь» начнет мигать синим, показывая, что принтер находится в режиме настройки Auto Wireless Connect (AWC).
Теперь можно будет настроить беспроводное подключение принтера к устройству.
16 Глава 2 Подключение принтера RUWW

Подключение к проводной сети (Ethernet)

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения из данного раздела касаются только принтеров с технологией Ethernet.
1. Для их использования вам понадобится сетевой маршрутизатор со свободными портами Ethernet.
2. Убедитесь, что ваш компьютер подключен к маршрутизатору.
3. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели принтера.
4. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту маршрутизатора.
5. Перейдите на сайт 123.hp.com и загрузите ПО для принтера.
6. Запустите программу, чтобы закончить настройку.
RUWW Подключение к проводной сети (Ethernet) 17
18 Глава 2 Подключение принтера RUWW

3 Настройка принтера

Настройка принтера с использованием встроенного веб-сервера HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Обновление микропрограммы
Изменение типа подключения принтера (Windows 7)
RUWW 19
Настройка принтера с использованием встроенного веб­сервера HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Используйте встроенный сервер HP для управления функциями печати с компьютера.
Просмотр информации о состоянии принтера
Определение оставшегося ресурса всех расходных материалов и заказ новых
Получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалов
Просмотр и изменение конфигурации сети
Встроенный веб-сервер HP Embedded Web Server работает, когда принтер подключен к компьютеру через IP-сеть или порт USB. Встроенный веб-сервер HP Embedded Web Server не поддерживает подключения к принтеру по протоколу IPX. Для открытия и использования HP Embedded Web Server не требуется доступ в Интернет.
Если принтер подключен к сети, к встроенному веб-серверу HP можно подключаться напрямую, и он будет доступен автоматически.
Если принтер подключен через USB (не подключен к сети), для подключения к встроенному веб­серверу HP используется программа HP Device Toolbox.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер подключен к компьютеру Windows через порт USB, то для подключения
к встроенному веб-серверу HP (EWS) следует использовать программу HP Device Toolbox. Программа HP Device Toolbox доступна, только если на принтер установлен полный пакет программ. В зависимости от способа подключения принтера некоторые функции могут быть недоступны. Если принтер подключен к компьютеру Windows через сеть или если он подключен к компьютеру Mac, то для подключения к серверу EWS дополнительного ПО не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами брандмауэра.

Доступ к встроенному веб-серверу (EWS) и его использование

В следующих разделах содержатся указания по получения доступа к встроенному веб-серверу HP и навигации по его элементам.
Открытие встроенного веб-сервера HP (EWS) с помощью программного обеспечения (Windows 7)
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Printer Assistant входит в состав программного обеспечения принтера
HP для операционных систем Windows 7. Посетите веб-сайт поддержки продукта, чтобы найти программное обеспечение, доступное для вашего принтера и операционной системы.
1. Запустите программу настройки принтера HP Printer Assistant.
На рабочем столе компьютера щелкните Пуск и выберите Все программы, затем щелкните HP, выберите папку принтера, а затем выберите имя принтера.
2. В программе HP Printer Assistant нажмите Печать и выберите HP Device Toolbox.
Открытие встроенного веб-сервера HP (EWS) через веб-браузер
Для выполнения следующего действия необходимо наличие подключения к сети.
20 Глава 3 Настройка принтера RUWW
1. Распечатайте страницу конфигурации для определения IP-адреса или имени хоста.
а. Нажмите и удерживайте кнопку возобновления в течение трех секунд.
б. Отпустите кнопку возобновления .
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста так, как они
отображаются на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отобразится сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
Открытие встроенного веб-сервера HP (EWS) при использовании подключения Wi-Fi Direct
1. Настройте соединение Wi-Fi Direct между устройством и принтером.
2. Откройте веб-браузер, введите а адресной строке IP-адрес 192.168.223.1 и нажмите клавишу
Enter. Откроется встроенный веб-сервер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отобразится сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
Навигация по элементам встроенного веб-сервера HP
В таблице ниже приведена сводная информация о функциях, доступных через встроенный веб-сервер HP.
Таблица
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Главная
Предоставляет информацию о принтере, состоянии и конфигурации.
3-1 Параметры встроенного веб-сервера HP
Состояние устройства. Отображение состояния принтера и приблизительного
ресурса расходных материалов HP в процентах.
Состояние расходных материалов. Отображение приблизительного оставшегося
ресурса расходных материалов HP. Фактическое значение оставшегося ресурса расходных материалов может отличаться. Рекомендуется иметь запасные картриджи и установить их, когда качество печати станет неприемлемым. Расходный материал не требуется менять, если качество печати остается приемлемым.
Конфигурация устройства. Отображение информации на странице конфигурации
принтера и других параметров конфигурации устройства.
Информация о сети. Отображение информации на странице сетевой конфигурации
принтера и других параметров конфигурации сети.
Журнал событий. Отображение списка всех событий и ошибок принтера.
Лицензии на открытое программное обеспечение. Отображение сводной
информации о лицензиях на программы с открытым исходным кодом, которые, возможно, используются в принтере.
RUWW Настройка принтера с использованием встроенного веб-сервера HP (EWS) и HP Device Toolbox
(Windows)
21
Таблица 3-1 Параметры встроенного веб-сервера HP (продолжение)
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Система
Предоставляет возможность настройки принтера с компьютера.
Вкладка Копирование
Предоставляет возможность настройки стандартных значений параметров копирования.
Сведения об устройстве. Основная информация о принтере и компании.
Настройка бумаги. Изменение стандартных настроек работы с бумагой для
принтера
Настройки энергопотребления. Изменение стандартного времени перехода в
режим сна / автоматического выключения или автоматического завершения работы.
Настройка принтера. Изменение стандартных системных настроек принтера.
Обслуживание. Внесение изменения в настройки факторов окружающей среды,
например, влажности и высоты, управление режимом архивной печати, изменение скорости передачи данных по USB и восстановление заводских настроек по умолчанию.
Администрирование. Установка или изменение пароля к принтеру, включение или
выключение команд доступа к устройству PJL, настройка предпочтений для проверки подписей при обновлении микропрограммного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладка Система может быть защищена паролем. Если принтер
подключен к сети, всегда консультируйтесь с администратором перед изменением настроек на данной вкладке.
Используйте эту вкладку для установки стандартных значений копирования, например, количество копий, стандартный масштаб, настройки бумаги и другие параметры.
Вкладка Доступ к сети
(только для сетевых принтеров)
Возможность изменить настройки сети с компьютера или мобильного устройства.
Сетевые администраторы могут использовать эту вкладку для управления сетевыми настройками принтера, если он подключен к IP-сети. Кроме того, на ней администратор может настроить функции Wireless Direct и Google Cloud Print.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Сеть можно защитить паролем. Если принтер подключен к
сети, всегда консультируйтесь с администратором перед изменением настроек на данной вкладке.

Настройка параметров IP-сети

Используйте следующие разделы для настройки сетевых параметров принтера.
Просмотр и изменение параметров сети
Для просмотра или изменения параметров IP используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
2. Перейдите на вкладку Доступ к сети для получения информации о сети. Измените параметры,
установив необходимые значения.
Переименование принтера в сети
Чтобы переименовать подключенный к сети принтер для его уникальной идентификации используйте встроенный веб-сервер HP.
22 Глава 3 Настройка принтера RUWW
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
2. Перейдите на вкладку Система.
3. На странице Сведения об устройстве стандартное имя принтера указано в поле Описание
устройства. Это имя можно изменить на уникальное.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице не является обязательным.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Настройка параметров IPv4 TCP/IP вручную
Используйте EWS, чтобы вручную настроить адрес IPv4, маску подсети и шлюз по умолчанию.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
2. На вкладке Доступ к сети щелкните Конфигурация IPv4 на панели навигации слева.
3. В раскрывающемся списке Предпочитаемый метод IP-адресации выберите Вручную, а затем
отредактируйте параметры конфигурации IPv4.
4. Нажмите кнопку Применить.
Назначение или изменение пароля системы с помощью встроенного веб­сервера HP
Назначьте пароль администратора для доступа к встроенному веб-серверу HP, чтобы неавторизованные пользователи не имели возможности изменить настройки принтера.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
2. На вкладке Система, щелкните ссылку Администрирование на панели навигации слева.
3. В области с названием Безопасность продукта введите пароль в поле Пароль.
4. Введите пароль еще раз в поле Подтвердите пароль.
5. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и сохраните его в надежном месте.

Изменение настроек энергосбережения

Принтер включает несколько функций энергосбережения для экономии энергии и расходных материалов.
Установка параметра «Спящий режим / автоматическое выключение после периода бездействия»
С помощью EWS можно установить время бездействия, по истечении которого принтер перейдет в спящий режим.
Выполните следующую процедуру, чтобы изменить настройку перехода в спящий режим/ автоматического выключения после периода бездействия.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
RUWW Настройка принтера с использованием встроенного веб-сервера HP (EWS) и HP Device Toolbox
(Windows)
23
С помощью приложения HP Smart зайдите на встроенный веб-сервер, если он доступен.
Используйте программу настройки принтера HP Printer Assistant для систем Windows 7.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» , чтобы напечатать страницу
конфигурации, затем найдите на ней IP-адрес.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы получите сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть
небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Система и выберите Настройки энергопотребления.
3. В раскрывающемся списке Спящий режим / автоматическое выключение после периода
бездействия выберите время задержки.
4. Нажмите кнопку Применить.
Установка задержки параметра «Завершение работы после периода бездействия» и настройка принтера для потребления 1 ватта энергии и менее
С помощью EWS можно установить время, по истечении которого принтер будет выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. После выключения принтера его энергопотребление составит 1 ватт или менее.
Выполните следующую процедуру, чтобы изменить настройку завершения работы после периода бездействия.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
С помощью приложения HP Smart зайдите на встроенный веб-сервер, если он доступен.
Используйте программу настройки принтера HP Printer Assistant для систем Windows 7.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» , чтобы напечатать страницу
конфигурации, затем найдите на ней IP-адрес.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы получите сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть
небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Система и выберите Настройки энергопотребления.
3. В раскрывающемся списке Завершение работы после периода бездействия выберите время
задержки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию составляет 4 часа.
4. Нажмите кнопку Применить.
Настройка параметра задержки перед завершением работы
Используйте EWS, чтобы включить или отключить задержку выключения принтера после нажатия кнопки питания .
Выполните следующую процедуру, чтобы изменить настройку завершения работы с задержкой.
24 Глава 3 Настройка принтера RUWW
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
С помощью приложения HP Smart зайдите на встроенный веб-сервер, если он доступен.
Используйте программу настройки принтера HP Printer Assistant для систем Windows 7.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» , чтобы напечатать страницу
конфигурации
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы получите сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть
небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Система и выберите Настройки энергопотребления.
3. Выберите или снимите выбор параметра Задержка при активности портов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если выбран этот параметр, принтер не завершит работу, пока все порты не
станут неактивны. Активное сетевое соединение предотвратит завершение работы принтера.
, затем найдите на ней IP-адрес.
RUWW Настройка принтера с использованием встроенного веб-сервера HP (EWS) и HP Device Toolbox
(Windows)
25

Обновление микропрограммы

HP выпускает периодические обновления для принтеров. Чтобы обновить микропрограммное обеспечение одного принтера, выполните следующие действия.

Обновление микропрограммного обеспечения с помощью программы Firmware Update Utility

Чтобы вручную загрузить программу Firmware Update Utility с веб-сайта HP.com и установить ее, выполните следующие действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный способ является единственной возможностью обновления
микропрограммного обеспечения принтеров, подключенных к компьютеру с помощью кабеля USB. Он также подходит для принтеров, подключенных к сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать данный способ, должен быть установлен драйвер печати.
1. Перейдите на веб-страницу www.hp.com/go/support, выберите страну/регион или язык, а затем
перейдите по ссылке Загрузка ПО и драйверов.
2. Введите название принтера в поле поиска, нажмите клавишу ВВОД, а затем выберите принтер в
списке результатов поиска.
3. Выберите операционную систему.
4. В разделе Встроенное ПО выберите Firmware Update Utility.
5. Щелкните Загрузить, затем Запустить, а затем снова выберите Запустить.
6. После запуска утилиты выберите принтер в раскрывающемся списке и щелкните Отправить
микропрограммное обеспечение
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать страницу конфигурации для подтверждения установленной
версии микропрограммного обеспечения перед или после процесса обновления, щелкните
Распечатать конфигурацию.
7. Следуйте инструкциям на экране для завершения установки, а затем нажмите кнопку Выход,
чтобы закрыть утилиту.
26 Глава 3 Настройка принтера RUWW

Изменение типа подключения принтера (Windows 7)

Если вы ранее настроили подключение через USB, Ethernet или беспроводную сеть и хотите изменить тип подключения, используйте ПО HP Printer Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройка Ethernet-подключения возможна только на принтерах с поддержкой
Ethernet. Настройка подключения по беспроводной сети возможна только на принтерах с поддержкой беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Printer Assistant входит в состав программного обеспечения принтера
HP для операционных систем Windows 7. Посетите веб-сайт поддержки продукта, чтобы найти программное обеспечение, доступное для вашего принтера и операционной системы.
1. Запустите программу настройки принтера HP Printer Assistant.
На рабочем столе компьютера щелкните Пуск и выберите Все программы, затем щелкните HP, выберите папку принтера, а затем выберите имя принтера.
2. В панели навигации программы HP Printer Assistant выберите Инструменты, а затем выберите
Настройка устройства и программное обеспечение. Выполните инструкции на экране, чтобы
настроить подключение принтера по беспроводной сети.
3. Выполните инструкции на экране для соответствующего типа подключения.
RUWW Изменение типа подключения принтера (Windows 7) 27
28 Глава 3 Настройка принтера RUWW

4 Загрузка бумаги

Настройка входного лотка для разных форматов бумаги

Загрузить бумагу
Загрузка и печать конвертов
Загрузка и печать этикеток
Настройка входного лотка для разных форматов бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел относится только к моделям принтеров, которые поддерживают
форматы бумаги Legal и Ocio.
Некоторые модели принтеров поддерживают форматы бумаги Legal и Ocio. Если ваш принтер поддерживает эти форматы бумаги, то будет необходимо менять ориентацию направляющей длины бумаги для переключения между большим и малым форматами.
Чтобы определить, поддерживает ли ваш принтер бумагу Legal/Ocio, сравните направляющую длины бумаги на принтере со следующими изображениями.
1 Принтер не поддерживает бумагу Legal/ Ocio.
2 Принтер поддерживает бумагу Legal/ Ocio.
RUWW Настройка входного лотка для разных форматов бумаги 29
Ориентация направляющей бумаги
Для загрузки бумаги A4/Letter или большего формата, конвертов или этикеток направляющая
длины бумаги должна быть в этой ориентации:
Для загрузки бумаги формата меньшего, чем A4/Letter, направляющая длины бумаги должна
быть в этой ориентации:
Поворот направляющей длины бумаги
1. Снимите крышку входного лотка, если требуется.
2. Извлеките всю бумагу из входного лотка.
30 Глава 4 Загрузка бумаги RUWW
3. Передвиньте направляющую длины бумаги к краю входного лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Направляющая показана в правильной ориентации для бумаги A4/Letter или
большего формата.
4. Слегка наклоните приемный лоток и выньте его из принтера.
5. Выньте направляющую длины бумаги из входного лотка, разверните ее, а затем ставьте обратно
в лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. На рисунке показана направляющая, развернутая для бумаги формата меньшего,
чем A4/Letter. Для загрузки бумаги большего формата разверните направляющую.
6. Вставьте входной лоток.
RUWW Настройка входного лотка для разных форматов бумаги 31

Загрузить бумагу

Ниже описывается процесс загрузки бумаги во входной лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги
Никогда не добавляйте бумагу во входной лоток и не извлекайте бумагу из входного лотка во
время печати.
Перед загрузкой бумаги во входной лоток извлеките всю бумагу из лотка и выровняйте стопку.
Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
Загрузка бумаги
1. Удалите крышку лотка подачи.
2. Извлеките всю бумагу из входного лотка.
3. Убедитесь, что направляющая длины бумаги установлена в правильной ориентации для
выбранного формата. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка входного лотка для
разных форматов бумаги на стр. 29.
4. Раздвиньте направляющие бумаги, чтобы бумага поместилась.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для бумаги формата Legal выдвиньте направляющую длины бумаги за край
лотка так, чтобы в окне направляющей показались буквы «LGL».
ПРИМЕЧАНИЕ. Направляющая длины бумаги показана в правильной ориентации для бумаги A4/
Letter или большего формата. Для загрузки бумаги меньшего формата необходимо развернуть направляющую. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка входного лотка для
разных форматов бумаги на стр. 29.
32 Глава 4 Загрузка бумаги RUWW
5. Согните и пролистайте стопку бумаги, чтобы разделить страницы перед загрузкой.
6. Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вперед и стороной для печати вверх.
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
7. Сдвиньте направляющие бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
8. Установите крышку входного лотка на место.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте крышку лотка, если бумага больше, чем A4/Letter.
RUWW Загрузить бумагу 33

Загрузка и печать конвертов

Загрузка конвертов
1. Удалите крышку лотка подачи.
2. Сдвиньте направляющие бумаги вплотную к краям входного лотка.
3. Извлеките всю бумагу из входного лотка.
4. Убедитесь, что для загрузки конвертов выбрана правильная ориентация направляющей длины
бумаги. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка входного лотка для разных
форматов бумаги на стр. 29.
5. Вставьте конверт посередине входного лотка короткой стороной с почтовой отметкой к задней
стороне лотка. Сторона для печати должна быть расположена сверху.
6. Сдвиньте направляющие бумаги вплотную к краям конверта.
34 Глава 4 Загрузка бумаги RUWW
7. Установите крышку входного лотка на место.
Как печатать на конвертах
1. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер в списке принтеров.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от
используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Настройки, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера или Принтер.
4. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
5. В раскрывающемся списке Носитель выберите Конверт.
6. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
7. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать задание.
RUWW Загрузка и печать конвертов 35

Загрузка и печать этикеток

Загрузка этикеток
1. Снимите крышку входного лотка.
2. Сдвиньте направляющие бумаги вплотную к краям входного лотка.
3. Извлеките всю бумагу из входного лотка.
4. Убедитесь, что направляющая длины бумаги установлена в правильной ориентации для загрузки
этикеток. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка входного лотка для разных
форматов бумаги на стр. 29.
5. Вставьте лист этикеток в середину входного лотка верхним краем листа по направлению к задней
части лотка. Сторона для печати должна быть расположена сверху.
36 Глава 4 Загрузка бумаги RUWW
6. Переместите направляющие бумаги к краям листа до упора.
7. Установите крышку входного лотка на место.
Как печатать этикетки
1. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер в списке принтеров.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от
используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Настройки, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера или Принтер.
4. Щелкните вкладку Бумага/качество.
5. В раскрывающемся списке Носитель выберите Этикетки.
6. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
7. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать задание.
RUWW Загрузка и печать этикеток 37
38 Глава 4 Загрузка бумаги RUWW

5 Печать

Печать на компьютере Windows
Печать на компьютере Mac
Печать с мобильных устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.
горят, принтер выполняет инициализацию, охлаждение, процедуры автоматической очистки или завершение работы. Во время охлаждения принтера может приостановиться печать заданий. Печать возобновится, когда печатный аппарат будет готов к работе. Это может занять несколько минут.
При необходимости для обеспечения высокопроизводительной печати в определенных условиях эксплуатации этот принтер может автоматически переходить в режим охлаждения.
Если индикатор питания мигает, а остальные индикаторы панели управления не
RUWW 39

Печать на компьютере Windows

Следующая процедура описывает процесс стандартной печати в Windows.
1. Для печати по беспроводной сети убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и
компьютер или устройство. Если нужно выполнить печать без подключения к маршрутизатору, используйте Wi-Fi Direct.
2. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
3. Выберите принтер в списке принтеров.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
5. Выберите нужные вкладки в окне драйвера принтера для настройки доступных параметров.
6. Нажмите или коснитесь кнопки ОК и вернитесь в диалоговое окно Печать. Выберите количество
копий для печати на данном экране.
7. Нажмите или коснитесь кнопки ОК, чтобы напечатать задание.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер в списке принтеров.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите подходящий тип бумаги, а затем нажмите или
коснитесь кнопки ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства или Настройки.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать задание.
40 Глава 5 Печать RUWW

Печать вручную на обеих сторонах листа (Windows)

1. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер в списке принтеров.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Перейдите на вкладку Макет.
5. Выберите подходящий параметр двусторонней печати в раскрывающемся списке Печать на
обеих сторонах листа вручную, а затем нажмите кнопку ОК.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать задание. Сначала принтер
выполнит печать одной стороны всех страниц документа.
7. Извлеките напечатанную стопку из выходного лотка и поместите ее во входной лоток
напечатанной стороной вниз и верхним краем вперед.
8. На компьютере нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать вторую сторону задания.
9. При появлении уведомления нажмите соответствующую кнопку панели управления для
продолжения.
RUWW Печать на компьютере Windows 41

Печать нескольких страниц на листе (Windows)

1. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер в списке принтеров.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Перейдите на вкладку Макет.
5. Выберите нужное значение параметра Ориентация.
6. Выберите число страниц для печати на каждом листе с помощью параметра Страниц на лист.
7. Только для Windows 7: нажмите кнопку Дополнительно.
8. Выберите расположение страниц на каждом листе с помощью параметра Компоновка страниц на
листе.
9. Только для Windows 7: нажмите кнопку OK, чтобы закрыть диалоговое окно Дополнительные
параметры.
10. Нажмите кнопку OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства или Настройки.
42 Глава 5 Печать RUWW

Печать на компьютере Mac

Инструкции для принтеров, совместимых с технологией HP AirPrint, и компьютеров Mac с MacOS и OS X
10.7 (Lion) и более поздними версиями.
Можно выполнять печать с компьютера Mac с технологией AirPrint, если принтер подключен к нему по сети Wi-Fi. При использовании AirPrint не требуется загружать драйвер на компьютер.
Подключение принтера
1. Подключите принтер к компьютеру.
Для печати по беспроводной сети убедитесь, что скорость беспроводного подключения принтера является надлежащей, а также убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и компьютер.
Для принтеров, поддерживающих подключение USB, подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB.
2. Откройте меню Системные настройки на компьютере и выберите пункт Принтеры и сканеры.
3. Щелкните (+) и выберите принтер в появившемся списке принтеров, а затем щелкните Добавить.
Вид печати
После подключения используйте команду печати в используемом приложении или используемой
программе, чтобы отобразить параметры печати. Выберите принтер в списке принтеров, доступных для компьютера и приложений. Более подробные сведения см. в документации или справке, доступной в приложении.
RUWW Печать на компьютере Mac 43

Печать с мобильных устройств

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения из данного раздела касаются только беспроводных принтеров.
Вы можете печатать документы и фотографии напрямую с ваших мобильных устройств, включая устройства iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook и Amazon Kindle.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью приложения HP Smart также можно выполнять печать с мобильных
устройств.
1. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и мобильное устройство. Если нужно
выполнить печать без подключения к маршрутизатору, печатайте с мобильного устройства при помощи Wi-Fi Direct.
2. Включите печать на мобильном устройстве:
iOS: Используйте пункт Печать из меню Поделиться.
ПРИМЕЧАНИЕ. На устройствах под управлением iOS 4.2 и более поздних версий
приложение AirPrint уже установлено.
Android: Загрузите «Подключаемый модуль для печати HP» (поддерживается большинством
устройств на Android) из Google Play и активируйте его на устройстве.
Windows Mobile: Коснитесь Печать в меню Устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вашего принтера нет в списке, может потребоваться однократная
настройка принтера с помощью мастера установки принтера.
Chromebook: Загрузите и установите приложение HP Print для Chrome из интернет-магазина
Chrome, чтобы печатать через Wi-Fi.
Amazon Kindle Fire HD9 и HDX: Когда вы первый раз нажимаете Печать на вашем устройстве,
«Подключаемый модуль для печати HP» автоматически загружается, позволяя печатать с мобильного устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о включении мобильной печати на мобильных
устройствах см. на веб-сайте мобильной печати HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). Если локальная версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.
3. Убедитесь, что загруженная бумага соответствует параметрам принтера. Установка точного
размера загруженной бумаги позволяет мобильному устройству определить, на какой бумаге будет выполнена печать.
44 Глава 5 Печать RUWW

6 Копирование

Получение копии
Копирование удостоверения личности
RUWW 45

Получение копии

Чтобы сделать копию с помощью сканера, выполните следующее.
1. Поместите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на принтере.
2. Нажмите кнопку меню , чтобы выбрать любые из следующих настроек копирования.
Выберите параметр «Количество копий» , затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество копий.
Выберите параметр «Светлее/темнее» , затем кнопками со стрелками настройте яркость для текущего задания копирования.
Выберите параметр «Уменьшение/увеличение» ,, затем кнопками со стрелками измените процентное соотношение размера задания копирования.
Нажмите кнопку копирования , чтобы начать копирование.
3.
46 Глава 6 Копирование RUWW

Копирование удостоверения личности

Используйте функцию копирования удостоверения личности для двустороннего копирования удостоверений личности и других документов малого формата на одной стороне листа бумаги. Принтер напечатает оба изображения одновременно.
1. Поместите удостоверение на стекло сканера. Проверьте метку правильного расположения.
2.
Закройте крышку сканера и нажмите кнопку копирования удостоверений , чтобы начать копирование. По завершении замигает индикатор открытия крышки и на дисплее
отобразится обозначение «P2», напоминающее о необходимости перевернуть документ на стекле сканера, чтобы скопировать другую сторону.
3. Поместите удостоверение обратной стороной на то же место на стекле сканера.
4. Нажмите кнопку возобновления , чтобы начать копирование другой стороны.
RUWW Копирование удостоверения личности 47
48 Глава 6 Копирование RUWW

7 Сканирование

Сканирование с помощью приложения HP Smart
Сканирование с помощью программы HP Scan (Windows 7)
RUWW 49

Сканирование с помощью приложения HP Smart

HP Smart предоставляет доступ к расширенным функциям сканирования, доступным для используемого устройства. Кроме того, в рамках программы непрерывного совершенствования программа регулярно дополняется новыми функциями. Наиболее актуальная информация и обновления доступны в Интернете.

Использование приложения HP Smart для сканирования на компьютере под управлением Windows

Приложение HP Smart совместимо с Windows 10 и более поздних версий. Принтер должен быть подключен к той же сети, что и принтер.
Наиболее актуальная информация об установке и использовании функций приложения HP Smart App для Windows доступна в Интернете.

Использование приложения HP Smart для сканирования на компьютере под управлением Mac OS

Принтер должен быть подключен к той же сети, что и принтер.
Наиболее актуальная информация об установке и использовании функций приложения HP Smart App для OS X доступна в Интернете.
50 Глава 7 Сканирование RUWW

Сканирование с помощью программы HP Scan (Windows 7)

Программа HP Scan используется для запуска сканирования с помощью ПО компьютера. Сканированное изображение можно сохранить как файл или отправить в другое приложение.
1. Поместите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на принтере.
2. Запустите программу настройки принтера HP Printer Assistant. На рабочем столе компьютера
щелкните Пуск и выберите Все программы, затем щелкните HP, выберите папку принтера, а затем выберите имя принтера.
3. В программе HP Printer Assistant нажмите Сканирование и выберите Сканировать документ или
фотографию.
4. При необходимости измените настройки.
5. Щелкните Сканировать.
RUWW Сканирование с помощью программы HP Scan (Windows 7) 51
52 Глава 7 Сканирование RUWW
8 Управление тонером, носителями и
деталями
Проверка уровня тонера
Заправка тонера
Замена барабана передачи изображений
Заказ расходных материалов, носителей и деталей
RUWW 53

Проверка уровня тонера

Когда уровень тонера или принтера становится низким, для добавления тонера понадобится использовать один или два комплекта для заправки тонера HP. Оригинальные комплекты для заправки тонера HP можно приобрести на сайте www.hp.com/go/suresupply или у местного реселлера HP.
Проверьте индикатор уровня тонера на передней панели принтера, чтобы определить, когда следует добавить тонер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда проверяйте индикатор «Состояние заправки» рядом с портом для заправки
для определения возможности добавления тонера.
Тонер можно добавить, если индикатор «Состояние заправки» рядом с портом заправки горит белым. Когда индикатор не горит, добавление тонера невозможно. Если индикатор не горит, это может
свидетельствовать об наличии слишком большого количества тонера для полной заправки или необходимости скорой замены барабана передачи изображения.
Полный: уровень тонера высокий, и в данный момент тонер невозможно добавить.
Заполнить: низкий уровень тонера. «+1» означает, что можно добавить один комплект для
заправки тонера.
Низкий: низкий уровень тонера. «+2» означает, что можно добавить два комплекта для заправки тонера.
Очень низкий: тонер закончился. Принтер не будет печатать, пока не будет добавлен тонер.
54 Глава 8 Управление тонером, носителями и деталями RUWW

Заправка тонера

Чтобы узнать о необходимости добавления тонера, проверьте индикатор состояния заправки (рядом с портом заправки) и индикатор уровня тонера (на передней панели принтера).
Чтобы заправить тонер
1.
Убедитесь, что принтер включен, а индикатор состояния заправки горит белым. Когда индикатор не горит, добавление тонера невозможно.
2. Потрясите комплект для заправки тонера не менее 10 секунд. Будет слышен звук при движении
находящегося внутри шарика, который перемешивает тонер.
3. Снимите кольцо и колпачок.
4. Поднимите сканер для доступа к порту для заправки.
5. Откройте порт для заправки.
RUWW Заправка тонера 55
6. Вставьте комплект для заправки тонера в порт для заправки и поверните его на 180° по часовой
стрелке до упора.
7. Надавите на поршень до конца, пока не раздастся щелчок.
ВАЖНО! Если сверху поршня все еще видна белая метка, значит он не дошел до конца.
Вытяните поршень и снова надавите на него. Толкайте его до тех пор, пока не исчезнет белая метка.
8. Поверните комплект для заправки тонера на 180° против часовой стрелки, чтобы отсоединить его
от порта. Извлеките комплект из порта и утилизируйте его.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удается повернуть комплект, значит поршень сдвинут не до конца.
Повторите шаги 7 и 8. Если все еще не удается отстыковать комплект, нажмите кнопку Отмена
на панели управления, извлеките и тщательно встряхните комплект, а затем повторите
попытку.
56 Глава 8 Управление тонером, носителями и деталями RUWW
9. Закройте крышку порта для заправки.
RUWW Заправка тонера 57

Замена барабана передачи изображений

Замена барабана передачи изображений
1. Приподнимите сканер.
2. Поднимите верхнюю крышку.
3. Извлеките и утилизируйте использованный барабан передачи изображений.
58 Глава 8 Управление тонером, носителями и деталями RUWW
4. Возьмите новый барабан передачи изображений, снимите оранжевую крышку и одновременно
аккуратно потяните за два выступа барабана передачи изображений.
5. Новый барабан передачи изображений следует встряхнуть.
6. Вставьте новый барабан передачи изображений в принтер.
7. Опустите верхнюю крышку.
RUWW Замена барабана передачи изображений 59
8. Опустите сканер.
60 Глава 8 Управление тонером, носителями и деталями RUWW

Заказ расходных материалов, носителей и деталей

Таблица 8-1 Информация для заказа
Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных запчастей HP или принадлежностей https://parts.hp.com
Заказ через обслуживающую организацию или поставщика услуг технической поддержки
Общая информация www.hp.com/support
Заказ через встроенный веб-сервер HP (EWS) Для доступа используйте поддерживаемый веб-браузер на
Обратитесь к обслуживающей организации или поставщику услуг технической поддержки, которые одобрены HP.
компьютере. Введите IP-адрес принтера или имя хоста в адресную строку. EWS содержит ссылку на веб-сайт HP SureSupply, на котором доступны различные возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.
Таблица 8-2 Расходные материалы
Элемент Описание
HP 103A/143A, оригинальный черный тонер Neverstop для лазерных принтеров, комплект для заправки
HP 103AD/143AD, оригинальный черный тонер Neverstop для лазерных принтеров, комплект для заправки, 2 шт.
HP 104A/144A, оригинальный барабан передачи изображений для лазерных принтеров, черный
Один комплект для заправки тонера
Упаковка из двух комплектов для заправки тонера
Сменный барабан передачи изображений
RUWW Заказ расходных материалов, носителей и деталей 61
62 Глава 8 Управление тонером, носителями и деталями RUWW

9 Решение проблем

Служба поддержки HP
Значения сигналов индикаторов панели управления
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Принтер не захватывает или неправильно подает бумагу
Устранение замятой бумаги
Повышение качества печати
Устранение проблем с качеством печати
Повышение качества копирования и сканирования изображений
Решение проблем беспроводной сети
Решение проблем с интернет-подключением
RUWW 63

Служба поддержки HP

Последние обновления программных продуктов и сведения о поддержке см. на сайте поддержки продукта по адресу www.hp.com/support. Поддержка HP в Интернете предполагает несколько вариантов помощи при неполадках принтера.
Загрузите ПО и драйверы: загрузите ПО, драйверы и микропрограмму для вашего принтера.
Задайте вопрос сообществу: присоединитесь к форумам сообщества, чтобы находить решения,
задавать вопросы и делиться советами.
Средства диагностики HP: используйте онлайн-инструменты HP для определения модели принтера и поиска рекомендуемых решений устранения неполадок.

Связь с HP

Если вам нужна помощь специалиста технической поддержки HP в решении проблемы, посетите веб­сайт Contact Support. Доступны следующие варианты бесплатного обращения заказчиков, имеющих гарантию на продукт (поддержка агента HP для заказчиков, не имеющих гарантии, может быть платной).
Общайтесь в чате с сотрудниками службы поддержки
Звонок агенту службы поддержки HP.
При обращении в службу поддержки HP будьте готовы предоставить следующие сведения.
Название продукта (указано на принтере)
Номер продукта (указан на наклейке на задней панели принтера)
Серийный номер (находится сзади или внизу принтера)

Регистрация принтера

Регистрация займет всего несколько минут и позволит получать более оперативное обслуживание, более эффективную поддержку и уведомления о поддержке устройства. Если регистрация принтера не была выполнена при установке программного обеспечения, это можно сделать сейчас по адресу:
http://www.register.hp.com.

Дополнительные варианты гарантии

За дополнительную плату для принтера можно приобрести планы обслуживания с расширенными сроками действия. Перейдите на веб-сайт www.support.hp.com, выберите свою страну или регион и
HP или с виртуальным агентом HP.
64 Глава 9 Решение проблем RUWW
язык, а затем изучите варианты предоставления расширенной гарантии, доступные для вашего принтера.

Дополнительные сведения

См. информацию по адресу: www.hp.com/support . Выберите страну/регион. Введите название продукта и нажмите ОК.
На них доступны инструкции по выполнению различных задач, включая следующие:
Поиск и устранение неисправностей принтера
Печать с использованием различных приложений или различных устройств
Получение поддержки
Сканирование фотографии или документа обычного типа
Там вы найдете документы, видеоролики и многие другие ресурсы, которые помогут использовать все возможности вашего принтера.
RUWW Служба поддержки HP 65

Значения сигналов индикаторов панели управления

Таблица 9-1 Вид индикаторов состояния
Пример символа «мигающий индикатор»
Пример символа «светящийся индикатор»
Таблица 9-2 Сигналы индикаторов панели управления
Состояние индикатора Код на
дисплее
Горят индикаторы возобновления и отмены.
Мигает сигнальный индикатор. Горят индикаторы бумаги, возобновления и отмены.
Go/01 Принтер находится в
Go/02 Принтер обрабатывает
Go/04 Принтер получил запрос на
Go/03 Тип или размер бумаги,
Состояние принтера Действие
Чтобы продолжить, загрузите в режиме ручной подачи для печати конвертов или этикеток.
задание двусторонней печати с ручной подачей.
регистрацию в Google Виртуальном принтере
загруженной во входной лоток, отличается от указанного в настройках задания печати.
приемный лоток конверт или лист
этикеток и нажмите кнопку
возобновления . Или нажмите
кнопку «Отмена» , чтобы отменить
текущее задание
Чтобы продолжить, загрузите страницы
во входной лоток для печати другой
стороны и нажмите кнопку
возобновления . Или нажмите
кнопку «Отмена» , чтобы отменить
текущее задание
Нажмите кнопку возобновления ,
чтобы продолжить, или кнопку
«Отмена», чтобы остановить.
Загрузите бумагу типа и размера,
указанных в параметрах задания печати,
в приемный лоток или нажмите кнопку
возобновления , чтобы печатать на
уже загруженной бумаге. Чтобы
отменить задание, нажмите кнопку
«Отмена» .
.
.
Мигает индикатор Wi-Fi Direct. Горит индикатор отмены.
Go/06 Принтер получил запрос на
подключение к данному принтеру с помощью Wi-Fi Direct.
Нажмите кнопку Wi-Fi Direct ,
чтобы подключиться, или нажмите
кнопку «Отмена» , чтобы остановить
выполнение.
66 Глава 9 Решение проблем RUWW
Таблица 9-2 Сигналы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Код на
дисплее
Индикатор открытия крышки мигает, пока крышка не откроется.
Индикатор «Возобновить» мигает после открытия крышки.
Горит индикатор отмены.
Мигают сигнальный индикатор и индикатор бумаги. Горит индикатор отмены.
Мигает сигнальный индикатор. Er/02 Дверца открыта. Убедитесь, что верхняя крышка
P2 Начато задание
Er/01 Во входном лотке нет
Состояние принтера Действие
Когда замигает индикатор открытия копирования удостоверения личности.
бумаги.
крышки , откройте крышку,
переверните удостоверение, закройте
крышку и нажмите кнопку
«Возобновить» . Или нажмите кнопку
«Отмена» , чтобы отменить текущее
задание.
Загрузите бумагу в приемный лоток или
нажмите кнопку «Отмена» , чтобы
отменить задание
полностью закрыта.
.
Мигает сигнальный индикатор. Горят индикаторы возобновления, бумаги и отмены.
Мигает сигнальный индикатор. Горят индикаторы бумаги и отмены.
Мигает (желтым) индикатор предупреждения (на индикаторе уровня тонера).
Горит (белым) индикатор состояния заправки (рядом с портом заправки).
Мигают сигнальный индикатор и индикатор барабана передачи изображений.
Er/04 Замятие бумаги во
входном лотке.
Er/05 Замятие бумаги в области
барабана передачи изображений.
Er/08 Уровень тонера слишком
низок для печати.
Er/09 Срок эксплуатации
барабана передачи изображений истек. Необходимо заменить барабан.
Устраните замятие.
Нажмите кнопку «Возобновить» для
продолжения
Устраните замятие.
Добавьте тонера, используя комплект
для заправки тонера.
Замените барабан передачи
изображений.
.
RUWW Значения сигналов индикаторов панели управления 67
Таблица 9-2 Сигналы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Код на
дисплее
Индикатор состояния заправки (рядом с портом заправки) быстро мигает желтым.
Мигает сигнальный индикатор и горит индикатор барабана передачи изображений.
Горит сигнальный индикатор. Er/20 Датчик барабана передачи
Er/11 Произошла ошибка,
Er/07 Барабан передачи
Er/12 Произошла ошибка,
Er/27 Произошла ошибка при
Er/28 Не удалена пломба
Состояние принтера Действие
связанная с комплектом для заправки тонера.
изображений отсутствует или установлен неправильно.
связанная с барабаном передачи изображений.
чтении данных об уровне тонера.
барабана переноса изображений.
изображений обнаружил ошибку.
Используйте другой комплект для заправки тонера. Прежде чем заправлять тонер, дождитесь, пока индикатор
состояния заправки загорится
белым.
Установите или переустановите барабан передачи изображений.
Используйте другой барабан передачи изображений.
Снимите и встряхните барабан передачи изображений, а затем переустановите его.
Снимите пломбу с барабана переноса изображений.
Индикатор состояния заправки (рядом с портом заправки) быстро мигает желтым.
Er/30 Произошла ошибка с
планшетным сканером.
Er/36 Замятие бумаги с
оборотом.
Er/50
Er/51
Er/52
Er/54
Er/55
Er/66 Произошла ошибка,
Er/31 В настоящее время в
Произошла ошибка с механизмом печати.
связанная с беспроводным оборудованием.
принтер невозможно добавить тонер, так как он заполнен.
Выключите устройство, а затем включите его снова. Если проблему не удалось устранить, обратитесь в центр технической поддержки HP.
Обратитесь в центр технической поддержки HP. Чтобы устранить
замятие, не повредив механизм печати, необходимо обратиться в службу поддержки.
Выключите устройство, а затем включите его снова. Если проблему не удалось устранить, обратитесь в центр технической поддержки HP.
Выключите устройство, а затем включите его снова. Если проблему не удалось устранить, обратитесь в центр технической поддержки HP.
Удалите комплект для заправки тонера, и когда индикатор статуса заправки
загорится белым, можно
заправлять
.
68 Глава 9 Решение проблем RUWW
Таблица 9-2 Сигналы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Код на
дисплее
Er/32 Не удается добавить тонер
Er/33 Тонер из предыдущего
Er/34 Произошла ошибка,
Мигают (желтым) индикатор предупреждения (на индикаторе уровня тонера) и индикатор состояния заправки (рядом с портом заправки).
Er/35 Произошла ошибка,
Состояние принтера Действие
Удалите комплект для заправки тонера, в принтер в настоящее время: принтер занят или истекает срок эксплуатации барабана передачи изображений.
комплекта для заправки не полностью опорожнен в принтер.
связанная с комплектом для заправки тонера, вставленным в порт для заправки.
связанная со стыковочным приводом комплекта для заправки тонера.
и когда индикатор статуса заправки
загорится белым, можно
заправлять
Снимите установленный комплект для
заправки тонера, снова установите
предыдущий комплект для заправки и
убедитесь, что тонер полностью
опорожнен в принтер.
Используйте другой комплект для
заправки тонера. Прежде чем заправлять
тонер, дождитесь, пока индикатор
состояния заправки загорится
белым.
Удалите загрязнения из порта для
заправки.
.
Горит (желтым) индикатор беспроводной сети и мигает индикатор отмены.
Мигает сигнальный индикатор и горит индикатор возобновления.
Er/61 Произошла ошибка при
попытке беспроводного соединения с использованием протокола WPS.
Er/66 Беспроводное
оборудование не обнаружено.
Er/81 Загружено неверное
микропрограммное обеспечение.
Нажмите кнопку
продолжения
Нажмите кнопку «Возобновить» ,
чтобы продолжить работу без
оборудования для беспроводной связи
Нажмите кнопку «Возобновить» для
продолжения. Загрузите
соответствующее микропрограммное
обеспечение
«Отмена» для
.
.
.
RUWW Значения сигналов индикаторов панели управления 69

Восстановление заводских настроек по умолчанию

При восстановлении заводских параметров по умолчанию все настройки принтера и сети возвращаются к заводским значениям. Количество страниц не восстанавливается до исходного. Чтобы восстановить на принтере заводские настройки по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При восстановлении настроек по умолчанию все пользовательские параметры
будут сброшены.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP Embedded Web Server (EWS). Дополнительные сведения см. в
разделе пользователя.
2. На вкладке Система нажмите Обслуживание.
3. В разделе восстановления умолчаний нажмите кнопку Восстановить умолчания.
Произойдет автоматический перезапуск принтера.
«Доступ к HP Embedded Web Server (EWS) и его использование» настоящего руководства
70 Глава 9 Решение проблем RUWW

Принтер не захватывает или неправильно подает бумагу

Введение

Если принтер не захватывает бумагу из входного лотка или захватывает одновременно несколько листов, то эту проблему можно решить следующим образом. В любой из этих ситуаций может произойти замятие бумаги.

Устройство не захватывает бумагу

Устройство захватывает несколько листов бумаги

Устройство не захватывает бумагу
Если устройство не захватывает бумагу из входного лотка, воспользуйтесь следующими решениями.
1. Откройте принтер и извлеките все замятые листы.
2. Загрузите бумагу правильного формата для вашего задания.
3. Убедитесь, что при настройке задания печати выбрана бумага правильного формата и типа.
4. Убедитесь, что направляющие бумаги во входном лотке отрегулированы в соответствии с
форматом бумаги.
5. Ролики над входным лотком могут быть загрязнены. Очистите ролики тканью без ворса,
смоченной в теплой воде.
Устройство захватывает несколько листов бумаги
Если устройства захватывает несколько листов бумаги во входном лотке, воспользуйтесь следующими решениями.
1. Извлеките стопку бумаги из входного лотка и согните ее, поверните ее на 180 градусов и
переверните. Снова положите стопку бумаги во входной лоток.
2. Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для данного
устройства.
3. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь
бумагой из другой пачки.
4. Убедитесь, что входной лоток не переполнен. В противном случае выньте стопку бумаги из лотка,
выровняйте ее, а затем верните часть бумаги во входной лоток.
5. Убедитесь, что направляющие бумаги в лотке отрегулированы в соответствии с форматом бумаги.
6. Характеристики среды печати не должны выходить за рекомендуемые значения.
RUWW Принтер не захватывает или неправильно подает бумагу 71

Устранение замятой бумаги

Введение

Далее приведем инструкции по устранению замятий бумаги в принтере.

Места замятий

Частые или повторные замятия бумаги
Очистка замятий из входного лотка
Устранение замятий внутри принтера
Устранение замятий снаружи
Места замятий
Замятия в принтере могут происходить в следующих участках.
1 Внутренние области
2 Выходной лоток
3 Входной лоток
ПРИМЕЧАНИЕ. Замятия могут произойти в нескольких участках.
72 Глава 9 Решение проблем RUWW

Частые или повторные замятия бумаги

Для устранения проблемы частых замятий бумаги выполните следующие действия. Если после выполнения первого шага проблема не будет устранена, переходите к следующему шагу, пока она не решится.
1. В случае замятия бумаги в принтере, устраните его и распечатайте страницу конфигурации для
проверки принтера.
2. Проверьте, правильный ли формат и тип бумаги настроены для входного лотка. При
необходимости измените настройки бумаги.
а. Распечатайте страницу конфигурации для определения IP-адреса или имени хоста.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» в течение трех секунд.
i.
ii. Отпустите кнопку «Возобновить» .
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста так, как они
отображаются на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется встроенный веб-сервер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отобразится сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
в. На вкладке Система откройте страницу Настройка бумаги.
г. В раскрывающемся списке Лоток 1, тип выберите тип бумаги, находящейся во входном
лотке.
д. В раскрывающемся списке Лоток 1, размер выберите размер бумаги, находящейся во
входном лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно также настроить параметры Тип бумаги по умолчанию и Размер
бумаги по умолчанию, чтобы задать настройки для бумаги, которую используете чаще
других.
3. Отключите принтер, подождите 30 секунд, а затем снова включите.
4. Напечатайте страницу конфигурации для проверки принтера.
а. Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» в течение трех секунд.
б. Отпустите кнопку «Возобновить» .
Если ни одно из этих действий не решит проблему, возможно, принтеру потребуется сервисное обслуживание. Обратитесь в службу поддержки HP.
RUWW Устранение замятой бумаги 73

Очистка замятий из входного лотка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для устранения замятий острые объекты, такие как щипцы или
острогубцы. На повреждения острыми предметами условия гарантии не распространяются.
При устранении замятий вытягивайте застрявший носитель параллельно поверхности устройства. При вытягивании застрявшего носителя под углом можно повредить устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от местонахождения замятия могут потребоваться описанные ниже
действия.
1. Приподнимите сканер.
2. Поднимите верхнюю крышку, а затем выньте барабан передачи изображений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждений не держите барабан передачи изображений на
свету. Прикройте его листом бумаги.
3. Извлеките стопку материала из входного лотка.
74 Глава 9 Решение проблем RUWW
4. Возьмитесь двумя руками за наиболее выступающий край замятого материала (в том числе можно
за середину) и аккуратно вытяните его из устройства.
5. Установите барабан передачи изображений на место и опустите верхнюю крышку.
RUWW Устранение замятой бумаги 75

Устранение замятий внутри принтера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для устранения замятий острые объекты, такие как щипцы или
острогубцы. На повреждения острыми предметами условия гарантии не распространяются.
При устранении замятий вытягивайте застрявший носитель параллельно поверхности устройства. При вытягивании застрявшего носителя под углом можно повредить устройство.
1. Приподнимите сканер.
2. Поднимите верхнюю крышку, а затем выньте барабан передачи изображений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждений не держите барабан передачи изображений на
свету. Прикройте его листом бумаги.
3. Если замятая бумага видна, аккуратно возьмитесь за нее и медленно вытяните из устройства.
76 Глава 9 Решение проблем RUWW
4. Установите барабан передачи изображений на место и опустите верхнюю крышку.
5. Опустите сканер.
RUWW Устранение замятой бумаги 77

Устранение замятий снаружи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте острые объекты, такие как перемычки или остроносые
плоскогубцы для устранения замятий. На повреждения острыми предметами условия гарантии не распространяются.
1. Приподнимите сканер.
2. Аккуратно возьмитесь за бумагу, застрявшую в области выходного лотка, и медленно вытяните ее
из принтера.
3. Опустите сканер.
78 Глава 9 Решение проблем RUWW

Повышение качества печати

Введение

Повторная печать документа

Проверка уровня тонера

Обновление микропрограммного обеспечения принтера

Печать из другого программного обеспечения

Проверка настроек типа бумаги и качества печати для задания

Осмотр барабана передачи изображений
Проверка бумаги и среды печати
Настройка плотности печати
Введение
Часто устранить такие проблемы с качеством печати, как пятна, потеки, отсутствие тонера и т. д. можно с помощью одних и тех же действий независимо от наличия конкретных признаков. Для устранения проблем с качеством печати для начала выполните следующие действия в указанном порядке.
Сведения об устранении определенных дефектов изображения см. в разделе руководства пользователя «Устранение проблем с качеством печати».
Повторная печать документа
Распечатайте документ еще раз. Дефекты при печати могут возникать время от времени или проявляться при печати постоянно.
Проверка уровня тонера
Если уровень тонера низкий, добавьте тонера. Дополнительные сведения см. в разделе «Проверка уровня тонера» настоящего руководства пользователя.
Обновление микропрограммного обеспечения принтера
Попробуйте обновить микропрограммное обеспечение принтера. Дополнительные сведения см. в разделе «Обновление микропрограммного обеспечения» руководства пользователя.
Печать из другого программного обеспечения
Попробуйте выполнить печать из другого программного обеспечения. Если страница будет напечатана правильно, проблема в программном обеспечении, из которого выполнялась печать.
Проверка настроек типа бумаги и качества печати для задания
Если при печати из программного обеспечения на распечатанных страницах появляются такие дефекты, как смазанная, размытая или темная печать, скрученная бумага, рассеянные точки тонера, незакрепленный тонер или непропечатанные участки, проверьте настройки типа бумаги и качества печати. Убедитесь, что настройка типа бумаги соответствует типу бумаги, загруженной в принтер.
RUWW Повышение качества печати 79
Проверка типа загруженной в принтер бумаги
1. Удалите крышку лотка подачи.
2. Проверьте, что во входном лотке загружена бумага правильного типа.
3. Установите крышку входного лотка на место.
Проверка настроек типа бумаги и качества печати (Windows)
1. В программном обеспечении выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер, а затем нажмите кнопку Свойства или Параметры.
3. Щелкните вкладку Бумага/качество.
4. Разверните список Тип бумаги для просмотра доступных типов бумаги.
5. Выберите соответствующую настройку для типа используемой бумаги.
6. Выберите нужное значение в раскрывающемся списке Качество печати. Выберите низкое
качество для быстрой печати и экономии тонера или высокое качество для получения более четких печатных материалов.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне
Печать нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать задание.
Проверка настроек типа бумаги и качества печати (OS X)
1. Выберите меню Файл, а затем параметр Печать.
2. В меню Принтер выберите принтер.
3. Выберите тип бумаги в списке Носители и качество.
80 Глава 9 Решение проблем RUWW
4. Выберите нужную настройку качества печати. Выберите низкое качество для быстрой печати и
экономии тонера или высокое качество для получения более четких печатных материалов.
5. Нажмите кнопку Печать.

Осмотр барабана передачи изображений

Выполните следующие действия для осмотра барабана передачи изображений
1. Выньте барабан передачи изображений из принтера и проверьте, что пломба-наклейка снята.
2. Проверьте чип памяти на наличие повреждений (например, обломанных краев или царапин на
поверхности). Чип памяти находится на той поверхности барабана передачи изображений, что в момент установки последнего находится ближе всех к порту заправки.
3. Осмотрите поверхность зеленого вала барабана передачи изображений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не дотрагивайтесь до зеленого вала барабана передачи изображений.
Отпечатки пальцев на его поверхности могут стать причиной возникновения проблем с качеством печати.
4. При наличии царапин, отпечатков пальцев или других повреждений на барабане передачи
изображений замените его.
5. Переустановите барабан передачи изображений и напечатайте несколько страниц, чтобы
посмотреть, устранена ли проблема.

Проверка бумаги и среды печати

Шаг первый. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP
Некоторые проблемы с качеством печати возникают в результате использования бумаги, которая не соответствует техническим характеристикам HP.
Убедитесь, что принтер поддерживает тип, формат и плотность бумаги.
Используйте бумагу хорошего качества, не имеющую надрезов, зазубрин, разрывов, пятен,
осыпающихся частиц, пыли, складок, дыр, скрепок и загнутых краев.
Не используйте бумагу, на которой ранее печатали.
Бумага не должна содержать металлических компонентов и блестеть.
Следует использовать бумагу, предназначенную для использования в лазерных принтерах. Не
используйте бумагу, предназначенную только для струйных принтеров.
Не используйте слишком грубую бумагу. Обычно использование более гладкой бумаги позволяет
улучшить качество печати.
Если используется качественная бумага, соответствующая спецификациям HP, и были испробованы другие рекомендуемые решения, но продолжают возникать проблемы с качеством печати, используйте бумагу из другой пачки.
Шаг второй. Проверьте среду
Среда может напрямую влиять на качество печати и является одной из распространенных причин проблем с качеством печати и подачей бумаги. Воспользуйтесь следующими решениями.
RUWW Повышение качества печати 81
Не устанавливайте принтер на сквозняке, например у открытых окон или дверей, а также у
вентиляционных отверстий.
Убедитесь, что принтер не подвергается воздействию температур и влажности, выходящих за
пределы технических характеристик принтера.
Не устанавливайте принтер в ограниченном пространстве, например в шкафу.
Установите принтер на прочную, ровную поверхность.
Устраните все, что закрывает вентиляционные отверстия на принтере. Необходимо, чтобы со всех
сторон, в том числе сверху, к принтеру поступал достаточный поток воздуха.
Защитите принтер от поднимающегося в воздух мусора, пыли, пара, загрязнений и других частиц,
которые могут остаться внутри принтера.

Настройка плотности печати

Выполните следующие действия, чтобы настроить плотность печати.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
С помощью приложения HP Smart зайдите на встроенный веб-сервер, если он доступен.
Используйте программу настройки принтера HP Printer Assistant для систем Windows 7.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» , чтобы напечатать страницу
конфигурации, затем найдите на ней IP-адрес.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы получите сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть
небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Система, а затем на панели навигации слева выберите Настройка системы.
3. Выберите правильные настройки плотности.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
82 Глава 9 Решение проблем RUWW

Устранение проблем с качеством печати

Далее описываются действия по поиску и устранению конкретных дефектов изображения, включая следующие:
Светлая печать
Серый фон или темная печать
Пустые страницы
Черные страницы
Темные или светлые полосы
Темные или светлые вертикальные полосы
Отсутствует тонер
Перекошенные изображения
Скрученная бумага
Найдите в данном разделе пример, соответствующий возникшей проблеме с качеством печати, и выполните указанные действия для ее устранения.
В следующих примерах показана бумага формата Letter, которая прошла через принтер коротким краем вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ. Понятие «закрепление» описывает ту часть процесса печати, когда тонер фиксируется
на бумаге.
Таблица 9-3 Светлая печать
Описание Образец Возможные решения
Светлая печать:
вся страница напечатана слишком светлой или блеклой.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Извлеките барабан передачи
изображений и встряхните его для распределения тонера.
3. Убедитесь, что барабан передачи
изображений установлен правильно.
4. Напечатайте отчет о конфигурации
и проверьте срок эксплуатации и интенсивность использования барабана передачи изображения.
5. Если уровень тонера низкий,
заправьте тонер.
6. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
RUWW Устранение проблем с качеством печати 83
Таблица 9-4 Серый фон или темная печать
Описание Образец Возможные решения
Серый фон или темная печать:
Изображение или текст темнее ожидаемого.
Таблица 9-5 Пустая страница — без напечатанного содержимого
1. Убедитесь, что на бумаге во
входном лотке еще не выполнялась печать.
2. Используйте другой тип бумаги.
3. Распечатайте документ еще раз.
4. Во встроенном веб-сервере
перейдите в меню Настройка
плотности тонера, а затем
настройте более низкий уровень плотности тонера.
5. Убедитесь, что не нарушен
диапазон температуры и влажности, при которых работает принтер.
6. Если уровень тонера низкий,
заправьте тонер.
7. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
Описание Образец Возможные решения
Пустая страница — без напечатанного содержимого:
страница полностью пустая без напечатанного содержимого.
1. Убедитесь, что барабан передачи
изображений установлен правильно.
2. Проверьте тип бумаги во входном
лотке и измените соответствующие настройки принтера. Если необходимо, выберите менее плотную бумагу.
3. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
84 Глава 9 Решение проблем RUWW
Таблица 9-6 Черная страница
Описание Образец Возможные решения
Черная страница:
напечатана полностью черная страница.
1. Осмотрите барабан передачи
изображений на наличие повреждений.
2. Убедитесь, что барабан передачи
изображений установлен правильно.
3. Замените барабан передачи
изображений.
4. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
Таблица 9-7 Горизонтальные полосы
Описание Образец Возможные решения
Повторяющиеся широкие участки горизонтальных полос и импульсные полосы:
темные или светлые полосы, которые повторяются по всей длине страницы. Они могут быть резкими или размытыми. Дефекты отображаются только в заполненных областях, а не в тексте и не на пустых участках.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Если уровень тонера низкий,
заправьте тонер.
3. Используйте другой тип бумаги.
4. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
RUWW Устранение проблем с качеством печати 85
Таблица 9-8 Вертикальные полосы
Описание Образец Возможные решения
Светлые вертикальные полосы:
светлые вертикальные полосы обычно по всей длине страницы. Дефекты отображаются только в заполненных областях, а не в тексте и не на пустых участках.
Темные вертикальные полосы:
темные полосы, опускающиеся сверху вниз по всей длине страницы. Дефект может возникать в любом месте страницы — в заполненных областях или в участках без напечатанного содержимого.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Извлеките барабан передачи
изображений и встряхните его для распределения тонера.
3. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. И светлые, и темные
вертикальные полосы могут появляться при нарушении допустимой рабочей температуры и влажности в среде печати. Допустимые уровни температуры и влажности указаны в характеристиках окружающей среды принтера.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Извлеките барабан передачи
изображений и встряхните его для распределения тонера.
3. Если уровень тонера низкий,
заправьте тонер.
4. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
Таблица 9-9 Дефекты закрепления/термофиксатора
Описание Закрепление/термофиксатор Возможные решения
Смещение горячего термофиксатора (тень):
небольшие тени или смещения изображения, повторяющиеся по всей длине страницы. Каждый повтор изображения становится бледнее предыдущего.
Недостаточное закрепление:
тонер стирается по краям страницы. Этот дефект чаще возникает по краям в заданиях с высоким уровнем запечатки на неплотных носителях, но может возникать в любом месте страницы.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Проверьте тип бумаги во входном
лотке и измените соответствующие настройки принтера. Если необходимо, выберите менее плотную бумагу.
3. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Проверьте тип бумаги во входном
лотке и измените соответствующие настройки принтера. При необходимости выберите более плотную бумагу.
3. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
86 Глава 9 Решение проблем RUWW
Таблица 9-10 Дефекты расположения изображения
Описание Образец Возможные решения
Поля и перекос:
изображение расположено не по центру или перекошено на странице. Дефект возникает, когда бумага неправильно расположена во входном лотке и при перемещении по тракту бумаги.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Выньте бумагу, а затем снова
загрузите ее во входной лоток. Убедитесь, что кромки бумаги ровно расположены со всех сторон.
3. Проверьте, что стопка бумаги не
выше индикатора заполнения входного лотка. Не перегружайте входной лоток.
4. Убедитесь, что направляющие
бумаги отрегулированы в соответствии с форматом бумаги. Не следует слишком сдвигать направляющие слишком плотно к стопке бумаги.
5. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
RUWW Устранение проблем с качеством печати 87
Таблица 9-11 Дефекты вывода
Описание Образец Возможные решения
Скручивание бумаги при выходе:
скрученные края отпечатанной бумаги. Скрученной может быть и длинная, и короткая сторона бумаги. Возможны два типа скручивания:
Прогиб: бумага скручивается
напечатанной стороной внутрь. Этот дефект возникает при сухом окружающем воздухе или при печати страниц с высокой степенью запечатки.
Выгиб: бумага скручивается
напечатанной стороной наружу. дефект возникает при высокой влажности окружающей среды или при печати страниц с низкой степенью запечатки.
Укладка выводимой бумаги
Бумага не укладывается надлежащим образом в выходном лотке. Стопка может быть неровной, перекошенной, или страницы могут выталкиваться из лотка на пол. Данная проблема может быть вызвана любым из следующих состояний
Слишком скрученная бумага
Бумага в лотке имеет складки или
деформирована
Загружена бумага нестандартного
типа, например конверты
Выходной лоток переполнен
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Прогиб: во встроенном веб-
сервере выберите более плотную бумагу. Более плотная бумага требует более высокой температуры печати.
Выгиб: во встроенном веб-сервере выберите менее плотную бумагу. Менее плотная бумага требует более низкой температуры печати. Попробуйте хранить бумагу в сухом месте или используйте только что открытую бумагу.
3. На сервере EWS включите
параметр Меньшее скручивание бумаги (перейдите на вкладку Система выберите Обслуживание, а затем Меньшее скручивание бумаги.)
4. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
1. Распечатайте документ еще раз.
2. Выдвиньте удлинитель выходного
лотка.
3. Если проблема вызвана слишком
скрученной бумагой, выполните действия по поиску и устранению неисправностей в разделе «Скручивание бумаги при выходе».
4. Используйте другой тип бумаги.
5. Используйте только что открытую
бумагу.
6. Извлеките бумагу из выходного
лотка, пока он не переполнился.
7. Если проблема сохранится,
перейдите на страницу
support.hp.com.
88 Глава 9 Решение проблем RUWW

Повышение качества копирования и сканирования изображений

Введение

Если имеются проблемы с качеством изображения, вначале убедитесь в том, что используются высококачественные оригиналы. Если проблема сохраняется, для устранения проблемы примените следующие решения в указанной последовательности.

Проверка стекла сканера на наличие грязи и пятен

Проверка параметров носителя

Оптимизация качества текста или изображений
Копирование без полей
Если проблема не устранена, другие решения см. в разделе «Повышение качества печати».
Проверка стекла сканера на наличие грязи и пятен
Со временем на стекле сканера и белой пластиковой подкладке могут появляться пятна, способные повлиять на качество документов. Чтобы очистить сканер, выполните следующие действия.
1. Нажмите кнопку питания для выключения принтера, а затем отсоедините кабель питания от
электрической розетки
.
2. Откройте крышку сканера.
3. Очистите стекло сканера и белую пластиковой подкладку под крышкой сканера с помощью
мягкой ткани или губки, смоченной в неабразивной жидкости для очистки стекла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте абразивные материалы, ацетон, бензин, аммиак, этиловый
спирт или тетрахлорметан для очистки деталей принтера; они могут повредить его. Не наносите жидкости напрямую на стекло или прижимную подкладку. Они могут впитаться и повредить принтер.
4. Протрите стекло и белые пластиковые детали замшевой или целлюлозной тканью, чтобы
предотвратить образование пятен.
5. Подключите кабель питания к розетке, а затем нажмите кнопку питания, чтобы включить
принтер.
Проверка параметров носителя
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
С помощью приложения HP Smart зайдите на встроенный веб-сервер, если он доступен.
Используйте программу настройки принтера HP Printer Assistant для систем Windows 7.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» , чтобы напечатать страницу
конфигурации, затем найдите на ней IP-адрес.
RUWW Повышение качества копирования и сканирования изображений 89
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы получите сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть
небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. На вкладке Система щелкните Настройка бумаги.
3. Измените требуемые параметры, а затем щелкните Применить.

Оптимизация качества текста или изображений

1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
С помощью приложения HP Smart зайдите на встроенный веб-сервер, если он доступен.
Используйте программу настройки принтера HP Printer Assistant для систем Windows 7.
Нажмите и удерживайте кнопку «Возобновить» , чтобы напечатать страницу
конфигурации
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы получите сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть
небезопасным, выберите вариант перехода на веб-сайт. Доступ к данному веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. На вкладке Копирование выберите раскрывающийся список Оптимизировать.
, затем найдите на ней IP-адрес.
3. Выберите параметр, который требуется использовать.
Смесь: используйте этот параметр для документов, содержащих смесь текста и
изображений.
Текст: используйте этот параметр для документов, в основном содержащих текст.
Изображение: используйте этот параметр для документов, в основном содержащих
изображения.
4. Измените требуемые параметры, а затем щелкните Применить.

Копирование без полей

Принтер не может выполнять печать без полей. По краям страницы имеется недоступное для печати поле шириной 4 мм.
Ниже приведены рекомендации относительно печати или сканирования документов с неправильно обрезанными кромками.
Если оригинал меньше размера выходной бумаги, переместите оригинал на 4 мм от края,
указанного значком на сканере. Выполните повторное копирование или сканирование.
Если размер оригинал соответствует размеру выходного отпечатка, используйте функцию
«Уменьшение/увеличение» для уменьшения изображения, чтобы копия не получилась обрезанной.
90 Глава 9 Решение проблем RUWW
Loading...