HP MFP 179 FNW User Manual [fr]

Guide d'utilisation
HP Color Laser MFP 178 series HP Color Laser MFP 179 series
Table des matières
www.hp.com/support/colorlaser170MFP
Droits d'auteur et licence
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf ce qui est autorisé par les lois sur les droits d'auteurs.
L'information de ce document peut être modifiée sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP figurent expressément dans les déclarations de garantie accompagnant les produits et services. Aucun autre élément ne peut constituer une garantie additionnelle. HP n'est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou omissions du document.
®
• Adobe Incorporated.
• Apple et le logo Apple sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
• OS X est une marque déposée d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
• AirPrint est une marque déposée d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
• iPad est une marque déposée d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
• iPad, iPhone, iPod touch, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Microsoft
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs (sociétés ou organisations).
, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques déposées d'Adobe Systems
®
et Windows® sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation.
REV. 1.00
Droits d'auteur et licence | 2

Table des matières

Introduction
Présentation des menus et configuration de base
Utilisation d'un appareil connecté au réseau
Principaux avantages 7 Fonctionnalités par modèle 8 Informations utiles à connaître 10 A propos de ce mode d’emploi 11 Informations en matière de sécurité 12 Description de l'appareil 19 Vue d'ensemble du panneau de commande 23 Mise en marche de l'appareil 26 Installation du logiciel 27
Présentation des menus 29 Paramètres de base de l’appareil 34 Supports et bacs 37
Configuration d'un réseau câblé 53 Installation du pilote sur le réseau 55 Configuration du réseau sans fil 56 Utilisation du HP Embedded Web Server 64 Application HP Smart 67
Impression
Copie
Impression de base 72 Annulation d'une impression 73 Ouverture des préférences d'impression 74 Utilisation d'un réglage favori 75 Utilisation de l'aide 76 Fonctions d'impression 77 Utilisation des programmes État de l'imprimante 83
Copie de base 86 Changer les réglages pour chaque copie 87 Copie de type carte d'identité 90
3
Numérisation
Télécopie
Menus de configuration utiles
Méthode de numérisation de base 93 Numérisation à partir du HP MFP Scan program 94 Numérisation à partir d'un programme de retouche
d'images 95 Numérisation avec le pilote WIA 96 Numérisation vers WSD 97
Préparation à l'envoi de télécopie 100 Envoi d’une télécopie 101 Réception d'une télécopie 108 Transfert d'une télécopie vers une autre destination 112 Configuration des paramètres de document 114 Configuration du répertoire de télécopie 116
Avant de commencer à lire un chapitre 121 Copie 122 Télécopie 126
Maintenance
Dépannage
Configuration du système 130 Configuration du réseau 135
Commande de consommables et d'accessoires 138 Consommables disponibles 139 Pièces de rechange disponibles 141 Stockage de la cartouche de toner 142 Redistribution du toner 144 Remplacement de la cartouche de toner 145 Remplacement du tambour d'imagerie 146 Remplacement de l'unité de collecte de toner 148 Suivi de la durée de vie des consommables 149 Configuration de l'alerte de toner faible 150 Nettoyage de l'appareil 151 Conseils pour déplacer et stocker l'appareil 154
Astuces pour éviter les bourrages papier 156
4
Suppression des bourrages d'original 157 Résolution des bourrages papier 160 Comprendre les voyants 163 Le message «Low Toner» ou «Very Low Toner» s'affiche dans le Journal d'informations sur
consommables 165 Signification des messages d'erreur 166 Problèmes d'alimentation papier 174 Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles
175 Résolution d'autres problèmes 176
Annexe
Résoudre les problèmes de réseau sans fil. 191
Caractéristiques générales 195 Spécifications des supports d'impression 196 Configuration requise 198
5

Introduction

Ce chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.
• Principaux avantages 7
• Fonctionnalités par modèle 8
• Informations utiles à connaître 10
• A propos de ce mode d’emploi 11
• Informations en matière de sécurité 12
• Description de l'appareil 19
• Vue d'ensemble du panneau de commande 23
• Mise en marche de l'appareil 26
• Installation du logiciel 27

Principaux avantages

Respectueux de l'environnement

• Pour économiser du papier, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille.
• Pour économiser l'énergie, cet appareil économise l'électricité en réduisant considérablement la consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Nous recommandons l'utilisation de papier recyclé pour l'économie d'énergie.

Facilité

• HP MFP Scan est une application qui aide les utilisateurs à numériser, compiler et sauvegarder les documents dans de multiples formats incluant le format .epub. Ces documents peuvent être partagés sur des sites de réseaux sociaux ou par télécopie (voir « Numérisation à partir du HP MFP Scan program » à la page 94).
• Si vous avez un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide, une application de soutien, des pilotes machines, des manuels et d'autres informations sur le site Internet HP (
www.hp.com/support/colorlaser170MFP).

Une large gamme de fonctions et le support des applications

• Prend en charge différentes tailles de papier (voir « Spécifications des supports d'impression » à la page 196).
• Impression de filigranes : Vous pouvez personnaliser vos documents avec des mots tels que «CONFIDENTIAL».
• Impression d'affiches : Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés à travers les multiples feuilles de papier et peuvent ensuite être juxtaposés pour former un poster.

Prend en charge diverses méthodes de paramétrage du réseau sans fil

• Utilisation du bouton (Sans fil)
• Utilisation d'un câble USB ou réseau
• Utilisation de Wi-Fi Direct
Le réseau sans fil peut ne pas être disponible selon le modèle.
- Vous pouvez aisément vous connecter à un réseau sans fil en utilisant le bouton (Sans fil)
de la machine et le point d'accès (un routeur sans fil).
- Vous pouvez vous connecter et définir les divers paramètres du réseau sans fil à l'aide d'un
câble USB ou réseau.
- Vous pouvez imprimer facilement à partir de votre périphérique mobile à l'aide de la fonction
Wi-Fi ou Wi-Fi Direct.
Principaux avantages | 7

Fonctionnalités par modèle

Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays.

Système d'exploitation

Système d'exploitation
Windows ●●
Mac
Linux
(: pris en charge, vide: non pris en charge)
HP Color Laser MFP 178nw,
178nwg
●●
HP Color Laser MFP 179fnw,
179fwg

Logiciel

Logiciel
Pilote d'imprimante ●●
HP MFP Scan ●●
État de l'imprimante ●●
HP Embedded Web Server ●●
HP Color Laser MFP
178nw, 178nwg
HP Color Laser MFP
179fnw, 179fwg
HP LJ Network PC Fax
(: pris en charge, vide: non pris en charge)
Fonctionnalités par modèle | 8

Fonctionnalités diverses

Caractéristiques
USB 2.0 haut débit ●●
Carte LAN filaire Ethernet 10/100 Base TX
Interface réseau LAN sans fil
802.11b/g/n
Impression recto/verso (manuelle)
Le chargeur automatique de documents (CAD)
Télécopie
Numérisation ●●
Copier ●●
a.Les cartes réseau sans fil ne sont pas disponibles dans tous les pays. Dans certains pays, seules les
normes 802.11 b/g s'appliquent. Contacter votre revendeur HP local ou le revendeur où vous avez acheté votre machine.
b.Windows uniquement
a
b
HP Color Laser MFP
178nw, 178nwg
●●
●●
●●
HP Color Laser MFP
179fnw, 179fwg
(: pris en charge, vide: non pris en charge)
Fonctionnalités par modèle | 9

Informations utiles à connaître

L'appareil n'imprime pas.
• Ouvrez la liste des impressions en attente et supprimer le document de la liste (voir « Annulation d'une impression » à la page 73).
• Désinstallez le pilote et réinstallez-le (voir « Installation du logiciel » à la page 27).
• Réglez votre appareil comme imprimante par défaut pour Windows.
Où puis-je acheter des accessoires ou des fournitures?
• Consulter un distributeur HP ou votre revendeur.
• Visiter le site Internet HP ( sur le service après-vente des produits.
https://store.hp.com/). Vous pouvez consulter les informations
Le voyant d'état clignote ou reste constamment allumé.
• Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension.
• Vérifiez la signification des indications du voyant dans ce manuel et résolvez le problème en conséquence (voir « Comprendre les voyants » à la page 163).
Un bourrage papier s'est produit.
• Ouvrez et fermez le capot (voir « Vue avant » à la page 19).
• Consultez les instructions de ce manuel pour retirer un papier coincé et résolvez le problème en conséquence (voir « Résolution des bourrages papier » à la page 160).
Les impressions sont floues.
• Le niveau de toner peut être faible ou mal réparti. Secouez la cartouche de toner (voir « Redistribution du toner » à la page 144).
• Essayez une résolution d'impression différente (voir « Ouverture des préférences d'impression » à la page 74).
• Remplacez la cartouche de toner (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page
145).
Où puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?
• Vous pouvez obtenir de l'aide, une application de soutien, des pilotes machines, des manuels et d'autres informations sur le site Internet HP (
www.hp.com/support/colorlaser170MFP).
Informations utiles à connaître | 10

A propos de ce mode d’emploi

Ce mode d'emploi vous offre une description succincte de l'appareil, ainsi que des explications détaillées sur chaque étape de son fonctionnement.
• Ne jetez pas ce manuel, conservez-le pour consultation ultérieure.
• Lisez les informations de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
• Si vous rencontrez un problème d'utilisation de l'appareil, reportez-vous au chapitre de dépannage.
• Les termes utilisés dans ce mode d’emploi sont expliqués dans le chapitre du glossaire.
• Toutes les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de votre appareil en fonction de ses options ou du modèle que vous avez acheté.
• Les captures d'écran de ce guide de l'administrateur peuvent différer de votre appareil en fonction de la version du microprogramme/pilote de l'appareil.
• Les procédures de ce guide de l’utilisateur sont principalement basées sur Windows 7.

Conventions

Certains termes sont utilisés de manière interchangeable dans ce mode d'emploi, comme ci-dessous:
• «Document» est synonyme d' «original».
• «Papier» est synonyme de «support» ou de «support d'impression».
• «Appareil» se rapporte à une imprimante ou une imprimante multifonctions.

Icônes générales

Icône Texte Description
Avertissement
Mise en garde
Remarque
Utilisé pour mettre en garde les utilisateurs sur les possibilités de lésions corporelles.
Informe les utilisateurs des risques éventuels de dommages mécaniques ou de dysfonctionnements de l'imprimante.
Donne des informations supplémentaires ou des spécifications détaillées des fonctions et fonctionnalités de l'appareil.
A propos de ce mode d’emploi | 11

Informations en matière de sécurité

Ces avertissements et précautions sont inclus afin d'éviter des blessures pour vous et d'autres personnes, ainsi que pour éviter des dommages potentiels à votre appareil. Veillez à lire et à comprendre toutes ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Une fois que vous avez lu cette section, conservez-la pour pouvoir vous y reporter par la suite.

Symboles de sécurité importants

Explication de l'ensemble des icônes et des signes utilisés dans ce chapitre
Avertissement
Mise en garde
Situations dangereuses ou à risques pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
Situations dangereuses ou à risques pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages matériels.

Environnement d'exploitation

Avertissement
Ne pas utiliser si le câble d'alimentation électrique est endommagé ou si la prise électrique n'est pas reliée à la terre.
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
Ne rien poser sur l'appareil (eau, objets métalliques, objets lourds, bougies, cigarettes allumées, etc.).
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
• Si l'appareil surchauffe, libère de la fumée, émet des bruits étranges, ou produit une odeur bizarre, coupez immédiatement l'interrupteur d'alimentation ou débranchez l'appareil.
• L'utilisateur doit pouvoir accéder à la prise en cas d'urgences nécessitant de l'utilisateur qu'il débranche la prise.
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
Ne pliez pas le câble d'alimentation électrique et ne placez pas d'objets lourds dessus.
Le fait de marcher sur le câble d'alimentation électrique ou de l'écraser avec un objet lourd peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.
Informations en matière de sécurité | 12
Ne retirez pas la fiche en tirant sur le câble; ne manipulez pas la prise avec des mains mouillées.
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
Mise en garde
Pendant un orage ou pendant une période de non-fonctionnement, retirez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
Faites attention, la zone de sortie papier est chaude. Vous pouvez vous brûler.
Si on a laissé tomber l'appareil, ou si le boîtier semble endommagé, débranchez toutes les connexions de l'appareil et demandez une assistance auprès du personnel de service qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement après avoir suivi ces instructions, débranchez toutes les connexions de l'appareil et demandez une assistance auprès du personnel de service qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Si la fiche n'entre pas facilement dans la prise, ne forcez pas pour l'insérer. Appelez un électricien pour changer la prise de courant, sous peine de décharge
électrique possible.
Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons d'alimentation, de téléphone et d'interfacePC.
Risque de décharge électrique ou d'incendie et/ou de blessure pour votre animal domestique.

Méthode d'utilisation

Mise en garde
Ne tirez pas avec force sur la feuille durant l'impression. Vous risquez d'endommager l'appareil.
Informations en matière de sécurité | 13
Faites attention de ne pas mettre la main entre l'appareil et le bac d'alimentation papier.
Vous pourriez vous blesser.
Faites attention lorsque vous remplacez du papier ou que vous retirez du papier coincé.
Les bords d'une feuille neuve sont tranchants et peuvent provoquer des coupures douloureuses.
Lors de l'impression de grandes quantités, la partie inférieure de la zone de sortie papier peut devenir chaude. Ne laissez pas des enfants y toucher.
Vous pouvez vous brûler.
Lorsque vous retirez du papier coincé, évitez d'utiliser des objets métalliques pointus.
Cela pourrait endommager l'appareil.
Ne laissez pas le papier s'empiler sur le réceptacle de sortie. Cela pourrait endommager l'appareil.
N'obstruez pas l'orifice de ventilation et n'y poussez pas d'objets. La température des composants risquerait d'augmenter et pourrait provoquer des
dommages ou un incendie.
L'utilisation de fonctions, ou la configuration ou l'exécution de procédures autres que celles indiquées dans ce manuel risque d'entraîner une exposition à des radiations potentiellement dangereuses.
Le dispositif d'alimentation de cet appareil est son câble d'alimentation électrique. Pour couper l'alimentation, retirez le câble d'alimentation électrique de la prise
électrique.

Installation/déplacement

Avertissement
Ne placez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sujet à des fuites d'eau.
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
Informations en matière de sécurité | 14
Placez l'appareil dans un environnement conforme en matière de température de fonctionnement et de spécifications d'humidité.
N'utilisez pas l'appareil en dessous de la température de gel ou s'il a été récemment déplacé d'un endroit dont la température est inférieure au gel. Ceci peut endommager l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement lorsque sa température interne correspond à la température de fonctionnement et selon les spécifications d'humidité.
Sinon, des problèmes de qualité peuvent survenir et endommager l'appareil. Voir « Caractéristiques générales » à la page 195.
Mise en garde
Avant de déplacer l'appareil, éteignez-le et débranchez tous les cordons. Les informations suivantes ne sont que des suggestions basées sur le poids de l'appareil. Si vous souffrez d'une maladie vous empêchant de soulever des objets, ne soulevez pas l'appareil. Demandez de l'aide et utilisez toujours le nombre de personnes adéquat pour soulever l'appareil en toute sécurité.
Puis levez l'appareil:
• si le poids de l'appareil est inférieur à 20kg, une seule personne suffit.
• Si le poids de l'appareil est entre 20 kg et 40 kg, deux personnes sont nécessaires pour le soulever.
• si le poids de l'appareil est supérieur à 40kg, 4personnes sont nécessaires.
L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu'un.
Choisir une surface plane avec suffisamment d'espace et de ventilation pour placer la machine. Tenir également compte de l'espace nécessaire pour ouvrir les couvercles et les bacs.
Le lieu doit être correctement ventilé et protégé contre la lumière directe du soleil, la chaleur et l'humidité.
L'utilisation prolongée de la machine ou l'impression d'un grand nombre de pages dans un espace non-ventilé peut polluer l'air et nuire à votre santé. Placez l'appareil dans un espace bien ventilé ou ouvrez une fenêtre afin de faire régulièrement circuler l'air.
Ne placez pas l'appareil sur une surface instable. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu'un.
Utilisez exclusivement du câble AWG N°26 si nécessaire.
Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager l'appareil.
Branchez directement le câble d'alimentation électrique dans une prise de courant correctement reliée à la terre.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d'incendie.
a
ou un câble de téléphone plus grand,
Informations en matière de sécurité | 15
Pour un fonctionnement sûr, utilisez le câble d'alimentation électrique fourni avec votre appareil. Si vous utilisez un câble de plus de 2mètres avec un appareil 110 V, le calibre doit être 16AWG ou plus grand.
Dans le cas contraire, l'appareil peut être endommagé et il y a un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Ne couvrez pas l'appareil et ne le placez pas dans un endroit confiné comme un placard.
Si l'appareil n'est pas bien ventilé, il y a un risque d'incendie.
Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils électriques sur une même prise murale ou sur une même rallonge.
Une prise surchargée réduit les performances et constitue une source potentielle d'incendie et de décharges électriques.
L'appareil doit être connecté au niveau de puissance indiqué sur l'étiquette. En cas de doute et si vous voulez vérifier le niveau de puissance utilisé, contactez
le service d'électricité.
a.AWG: American Wire Gauge, calibrage américain normalisé des fils.

Entretien/contrôle

Mise en garde
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de nettoyer l'intérieur. Ne nettoyez pas l'appareil avec du benzène, du diluant pour peinture ou de l'alcool; ne pulvérisez pas de l'eau directement dans l'appareil.
Risque de décharge électrique ou d'incendie.
Lorsque vous effectuez une tâche dans l'appareil pour remplacer des consommables ou nettoyer l'intérieur, ne le faites pas fonctionner.
Vous pourriez vous blesser.
Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants. Ils peuvent se blesser.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne remontez pas l'appareil vous-même. Cela pourrait endommager l'appareil. Appelez un technicien agréé lorsque
l'appareil doit être réparé.
Informations en matière de sécurité | 16
Pour nettoyer et faire fonctionner l'appareil, respectez à la lettre le guide d'utilisateur fourni avec l'appareil.
Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l'appareil.
Gardez le câble d'alimentation et la surface de contact de la fiche exempts de poussière ou d'eau.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d'incendie.
• Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec des vis.
• Les unités de chauffe doivent exclusivement être réparées par un technicien de maintenance agréé. Les réparations effectuées par des techniciens non agréés pourraient causer des incendies ou des chocs électriques.
• La machine ne peut être réparée que par un technicien d'entretien HP.

Utilisation des consommables

Mise en garde
Ne démontez pas la cartouche de toner. Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les
ingérez.
Ne brûlez aucun consommable comme une cartouche de toner ou une unité de chauffe.
Cela pourrait provoquer une explosion ou déclencher un incendie incontrôlable.
Lorsque vous rangez les consommables comme les cartouches de toner, gardez-les hors de portée des enfants.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les ingérez.
L'utilisation de consommables recyclés, comme le toner, peut endommager l'appareil.
En cas de dommage lié à l'utilisation de consommables recyclés, des frais seront imputés.
Informations en matière de sécurité | 17
Pour les fournitures qui contiennent de la poussière de toner (cartouche de toner, unité de collecte de toner, unité d'imagerie, etc.), suivre ici les consignes.
• Lors de la mise au rebut des consommables, suivez les instructions de mise au rebut. Consultez le revendeur pour les instructions de mise au rebut.
• Ne lavez pas les consommables.
• Pour une unité de collecte de toners, ne pas la réutiliser après avoir vidé le flacon.
Le non-respect des instructions ci-dessus peut causer un dysfonctionnement de l'appareil et polluer l'environnement. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence de l'utilisateur.
Si du toner se dépose sur vos vêtements, n'utilisez pas d'eau chaude pour les laver. L'eau chaude fixe le toner sur le tissu. Utilisez de l'eau froide.
Lorsque vous changez la cartouche de toner ou que vous retirez un papier bloqué, faites attention de ne pas vous salir ou salir vos vêtements avec le toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les ingérez.
Informations en matière de sécurité | 18

Description de l'appareil

Composants

Le composant actuel peut différer de celui figurant sur l'illustration ci-dessous. Certains composants peuvent varier selon la configuration.
Appareil
Guide de configuration et guide de référence
Cordon d'alimentation
Accessoires divers
a.Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil. Il existe divers types d'appareil. b.Les différents accessoires inclus avec votre appareil peuvent varier selon le pays d'achat et le modèle
spécifique.
a
b
Description de l'appareil | 19

Vue avant

6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
d'appareil.
• Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 8).
• Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil. Il existe divers types
Type A
1 Capot du scanner 7 Cartouches de toner
2 Poignée avant 8 Unité de collecte de toner
3 Bac 9 Unité d'imagerie
4 Capot avant 10
Module de numérisation
5 Support de sortie papier 11 Vitre d'exposition
6 Panneau de commande
a.Fermez le couvercle du scanner avant d'ouvrir l'unité de numérisation. b.Attention à ne pas vous pincer les doigts.
a b
Description de l'appareil | 20
3 41 2
5
6
7
8
9
10
12
13
11
14
15
Type B
1 Capot du chargeur de documents 9 Panneau de commande
2 Guide de largeur du chargeur de documents 10 Cartouches de toner
3 Bac d'alimentation du chargeur de documents 11 Unité de collecte de toner
Réceptacle de sortie du chargeur de
4
documents
5 Poignée avant 13
6 Bac 14 Capot du scanner
7 Capot avant 15 Vitre d'exposition
8 Support de sortie papier
a.Fermez le couvercle du scanner avant d'ouvrir l'unité de numérisation. b.Attention à ne pas vous pincer les doigts.
12 Unité d'imagerie
Module de numérisation
a b
Description de l'appareil | 21

Vue arrière

2
4
3
1
1
2
3
4
5
6
• Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil. Il existe divers types d'appareil.
• Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 8).
Type A
1 Capot arrière 3 PortUSB
2 Prise d'alimentation 4 Port réseau
Type B
1 Capot arrière 4 Port réseau
2 Prise d'alimentation 5 Prise de ligne téléphonique (LINE)
3 PortUSB 6 Prise gigogne (EXT.)
Description de l'appareil | 22
1 2 3 4 5 6
8 9
10 11 12
7
13

Vue d'ensemble du panneau de commande

existe différents types de panneaux de commandes.
• Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle ou du pays (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 8).
• Selon le modèle, ce panneau de commande peut différer de celui de votre appareil. Il

Type A

1ID copie
Vous permet de copier les deux faces d’un document officiel, par exemple un permis de conduire, sur une même page (voir « Copie de type carte d'identité » à la page 90).
2 Contraste
3Numériser Permet de basculer entre les modes numériser et copier.
4 Réseau sans fil
5 Écran d'affichage
6 Voyant Statut
7Menu
Permet de régler la luminosité de manière à obtenir une copie plus lisible lorsque l'original comporte des inscriptions claires ou des images sombres.
Appuyer sur ce bouton pour accéder au menu Wi-Fi. Ou maintenir enfoncé ce bouton pendant environ 3secondes ou plus, pour accéder au mode PBC (voir « Configuration du réseau sans fil » à la page 56).
Permet d'afficher l'état de la tâche en cours et des messages affichés.
Permet d'afficher l'état de l'appareil (voir « Comprendre les voyants » à la page 163).
Permet d'accéder aux menus et de les faire défiler (voir « Présentation des menus » à la page 29).
Vue d'ensemble du panneau de commande | 23
8OK
1 2 3 4 5 6
8
9
13
7 10
11
12
14
15 16 17 18 19 20
Permet de confirmer la sélection à l'écran. Il est également possible de réaliser une impression
manuelle. Appuyez sur cette touche pour imprimer le verso des pages, si vous avez sélectionné Impression recto-verso
(manuelle) dans votre pilote.
Flèches
9
gauche/droite
Permet de faire défiler les options disponibles dans le menu sélectionné et d'augmenter ou de diminuer des valeurs.
10 Retour Permet de revenir au menu supérieur.
11 Annuler Permet d'interrompre une opération à tout moment.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, ou de le rallumer
12 Alimentation
lorsqu'il se trouve en mode d'économie d'énergie. Si vous devez éteindre l'appareil, appuyez sur ce bouton pendant plus de 3 secondes.
Départ (mono,
13
couleur)
Permet de lancer une tâche.

Type B

1ID copie
2 Contraste
3 Échelle
4 Réseau sans fil
Vous permet de copier les deux faces d’un document officiel, par exemple un permis de conduire, sur une même page (voir « Copie de type carte d'identité » à la page 90).
Permet de régler la luminosité de manière à obtenir une copie plus lisible lorsque l'original comporte des inscriptions claires ou des images sombres.
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'une image copiée de 25% à 400% par rapport au document original sur la vitre d'exposition (voir « Copie réduite ou agrandie » à la page 88).
Appuyer sur ce bouton pour accéder au menu Wi-Fi. Ou maintenir enfoncé ce bouton pendant environ 3secondes ou plus, pour accéder au mode PBC (voir « Configuration du réseau sans fil » à la page 56).
Vue d'ensemble du panneau de commande | 24
5 Écran d'affichage
6 Voyant Statut
7Télécopie Permet de passer au mode Télécopie.
8Copie Permet de passer au mode Copie.
9 Numérisation Permet de passer au mode Numérisation.
Menu Permet d'accéder aux menus et de les faire défiler (voir «
10
11 OK Permet de confirmer la sélection à l'écran.
Flèches
12
gauche/droite
13 Retour Permet de revenir au menu supérieur.
Permet d'afficher l'état de la tâche en cours et des messages affichés.
Permet d'afficher l'état de l'appareil (voir « Comprendre les voyants » à la page 163).
Présentation des menus » à la page 29).
Permet de faire défiler les options disponibles dans le menu sélectionné et d'augmenter ou de diminuer des valeurs.
Permet de composer un numéro ou de saisir des caractères
14 Clavier numérique
Répertoire Vous permet d'enregistrer les numéros de télécopie
15
16 Bis/Pause
17 Ligne
18 Annuler Permet d'interrompre les opérations à tout moment.
alphanumériques (voir « Lettres et chiffres du clavier » à la page 35).
fréquemment utilisés ou de rechercher des numéros de télécopie enregistrés (voir « Configuration du répertoire de télécopie » à la page 116).
En mode prêt, cette touche permet de recomposer le dernier numéro de télécopie ou de téléphone du dernier appelant; en mode édition, elle permet d'insérer une pause (-) dans un numéro de télécopie (voir « Recomposition du numéro de télécopie » à la page 105).
Lorsque vous appuyez sur cette touche, vous pouvez entendre la tonalité. Saisissez un numéro de télécopie. Ceci est similaire à l'utilisation du haut-parleur pour effectuer un appel (voir « Réception manuelle en mode Téléphone » à la page 109).
19 Alimentation
Départ (mono,
20
couleur)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, ou de le rallumer lorsqu'il se trouve en mode d'économie d'énergie. Si vous devez éteindre l'appareil, appuyez sur ce bouton pendant plus de 3 secondes.
Permet de lancer une tâche.
Vue d'ensemble du panneau de commande | 25

Mise en marche de l'appareil

1
2
N'oubliez pas que vous devez utiliser le câble d'alimentation électrique fourni avec l'appareil. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager l'appareil ou de provoquer un incendie.
1 Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation si l'appareil en possède un.
Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de votre appareil en fonction de ses options ou du modèle. Vérifiez le type de votre appareil (voir « Vue avant » à la page 19).
2 L'appareil se met sous tension automatiquement.
Ou, appuyez sur le bouton ,(Alimentation) du panneau de commande.
Si vous désirez couper l'alimentation, appuyez sur le bouton (Alimentation) et maintenez-le enfoncé pendant environ 3secondes.
Mise en marche de l'appareil | 26

Installation du logiciel

Une fois l'appareil configuré et connecté à l'ordinateur, vous devez installer le logiciel de l'imprimante. Vous devez télécharger les paquets de logiciels sur le site Internet HP pour installer le logiciel de l'imprimante.
Avant l'installation, vérifiez que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge le logiciel (voir « Système d'exploitation » à la page 8).
Pour une aide HP complète pour l'imprimante, aller sur le site sélectionner votre pays et votre région > trouver votre produit.
Rechercher l'assistance suivante:
• Installer et configurer
• Apprendre et utiliser.
• Résoudre les problèmes.
• Télécharger le logiciel et les mises à jour de micrologiciel.
• Accéder aux forums de soutien.
• Trouver l'information sur la garantie et la réglementation.
Un appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à l'aide du câble. Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes suivantes et passez à l’installation du pilote de l’appareil connecté à un réseau (voir « Installation du pilote sur le réseau » à la page 55).
Utilisez uniquement un câble USB d'une longueur inférieure à 3 mètres.
www.hp.com/support >
Installation du logiciel | 27

Présentation des menus et configuration de base

Ce chapitre donne des informations sur la structure générale du menu et les options de configuration de base.
• Présentation des menus 29
• Paramètres de base de l’appareil 34
• Supports et bacs 37

Présentation des menus

Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour configurer l’appareil ou utiliser ses fonctions.
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s'affichent pas à l'écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Certains noms de menus peuvent différer de ceux de votre appareil, selon les options et les modèles.
• Les menus sont décrits dans le chapitre Menus de configuration utiles (voir « Menus de configuration utiles » à la page 120).

Accès au menu

1 Appuyez sur la touche Copie, Fax ou Numérisation du panneau de commande selon la
fonction à utiliser.
2 Appuyez sur (Menu) jusqu'à ce que le menu souhaité apparaisse sur la dernière ligne de
l'écran, puis appuyer sur OK.
3 Appuyez sur les flèches gauche/droite jusqu'à ce que l'élément de menu souhaité apparaisse
et appuyez sur OK.
4 Si l'option inclut des sous-menus, répétez l'étape3.
5 Appuyez sur OKpour valider votre choix.
6 Appuyez sur (Annuler) pour revenir au mode prêt.
Présentation des menus | 29
Fonct. copie
(voir « Copie » à la page 122)
Format origine Red./agrand. Luminosite
Normal Sombre+1- Sombre+5 Clair+5- Clair+1
Type doc.
Texte TEXTE/PHOTO PHOTO Magazine
Assemblage
Active Desactive
MISE EN PAGE
Normal 2 Pages sur 1 4 Pages sur 1 ID copie
REGLER LE FOND
Desactive Auto Amelior niv.1 Amelior niv.2 Effacer niv.1- Effacer niv.4
Config. copie
(voir « Copie » à la page 122)
Modif. defaut
Format origine Copies Red./agrand. Luminosite Type doc. Assemblage
Présentation des menus | 30
Loading...
+ 184 hidden pages