HP LaserJet M148, LaserJet M149, LaserJet M227, LaserJet, LaserJet M229 User's Guide [bg]

...
Ръководство за потребителя
LaserJet Pro MFP M148-M149 LaserJet Pro MFP M227-M229 LaserJet Ultra MFP M230-M231
www.hp.com/support/ljM148MFP www.hp.com/support/ljM227MFP
M148-M149 M227-M229 M230-M231
HP LaserJet Pro MFP M148-M149 HP LaserJet Pro MFP M227-M229 HP LaserJet Ultra MFP M230-M231
Авторски права и лиценз
Търговски марки
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях не трябва да бъде тълкувано като съставна част на допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 3, 6/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други страни/региони.
macOS e търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни/региони.
OS X е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни/региони.
AirPrint е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни/региони.
iPad е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни/региони.
iPod е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни/региони.
iPhone е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни/региони.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.
UNIX® е регистрирана търговска марка на The Open Group.
Съдържание
1 Обща информация за принтера .......................................................................................................................................................... 1
Изгледи на принтера .............................................................................................................................................................. 2
Принтер – изглед отпред .................................................................................................................................. 2
Принтер – изглед отзад ..................................................................................................................................... 3
Интерфейсни портове ....................................................................................................................................... 3
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M148dw, M227d, M227sdn, M230sdn) ............... 4
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M148fdw, M227fdn) ............................................... 5
Изглед на сензорния контролен панел (модели M227fdw, M230fdw) ................................................... 7
Оформление на началния екран ............................................................................................... 8
Как да използвате контролния панел на сензорния екран ................................................. 8
Спецификации на принтера ............................................................................................................................................... 10
Технически спецификации ............................................................................................................................ 10
Поддържани операционни системи ............................................................................................................ 10
Мобилни решения за печат ........................................................................................................................... 12
Размери на принтера ...................................................................................................................................... 13
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване ................................ 14
Диапазон на работна среда .......................................................................................................................... 14
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера ........................................................................... 15
2 Тави за хартия ........................................................................................................................................................................................ 17
Зареждане на приоритетната входна тава .................................................................................................................... 18
Въведение ......................................................................................................................................................... 18
Ориентация на хартията в приоритетната входна тава ......................................................................... 19
Зареждане на основната входна тава ............................................................................................................................ 21
Въведение ......................................................................................................................................................... 21
Ориентация на хартията в основната входна тава ................................................................................. 23
Зареждане и печат на пликове ......................................................................................................................................... 25
Въведение ......................................................................................................................................................... 25
Печат на пликове ............................................................................................................................................. 25
Ориентация на плика ...................................................................................................................................... 26
Зареждане и печат на етикети .......................................................................................................................................... 27
Въведение ......................................................................................................................................................... 27
BGWW iii
Ръчно подаване на етикети ........................................................................................................................... 27
Ориентация на етикетите ............................................................................................................................... 28
3 Консумативи, принадлежности и части .......................................................................................................................................... 29
Поръчване на консумативи, принадлежности и части ............................................................................................... 30
Поръчване ......................................................................................................................................................... 30
Консумативи и принадлежности .................................................................................................................. 30
Части за самостоятелен ремонт от клиента .............................................................................................. 30
Конфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP ......................................... 32
Въведение ......................................................................................................................................................... 32
Разрешаване или забраняване на функцията Политика за касети .................................................... 32
Използвайте контролния панел на принтера, за да разрешите функцията
Политика за касети ..................................................................................................................... 32
Използвайте контролния панел на принтера, за да забраните функцията
Политика за касети ..................................................................................................................... 33
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията
Политика за касети ..................................................................................................................... 33
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията
Политика за касети ..................................................................................................................... 33
Съобщения за грешки при отстраняване на неизправности при контролния
панел за Политика за касети .................................................................................................... 34
Разрешаване или забраняване на функцията Защита на касети ........................................................ 34
Използвайте контролния панел на принтера, за да разрешите функцията
защита на касети ......................................................................................................................... 34
Използвайте контролния панел на принтера, за да забраните функцията
Защита на касети ........................................................................................................................ 35
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията
Защита на касети ........................................................................................................................ 35
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията
Защита на касети ........................................................................................................................ 35
Съобщения за грешки при отстраняване на неизправности при контролния
панел за защита на касети ........................................................................................................ 36
Смяна на тонер касетата ..................................................................................................................................................... 37
Въведение ......................................................................................................................................................... 37
Информация за тонер касетата .................................................................................................................... 37
Премахване и смяна на тонер касетата ...................................................................................................... 38
Смяна на барабана за изображения ................................................................................................................................ 42
Въведение ......................................................................................................................................................... 42
Информация за барабана за изображения ............................................................................................... 42
Извадете и сменете барабана за изображения ........................................................................................ 43
iv BGWW
4 Печат ........................................................................................................................................................................................................ 49
Задания за печат (Windows) ............................................................................................................................................... 50
Как се печата (Windows) ................................................................................................................................. 50
Автоматичен двустранен печат (Windows) ................................................................................................ 51
Ръчен двустранен печат (Windows) ............................................................................................................. 51
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ............................................................................ 53
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................................ 53
Допълнителни задачи за печат .................................................................................................................... 54
Задания за печат (OS X) ....................................................................................................................................................... 55
Как се печата (Mac OS X) ................................................................................................................................. 55
Автоматичен двустранен печат (Mac OS X) ................................................................................................ 55
Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ............................................................................................................ 55
Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) ............................................................................ 56
Избор на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................................................. 56
Допълнителни задачи за печат .................................................................................................................... 57
Мобилен печат ...................................................................................................................................................................... 58
Въведение ......................................................................................................................................................... 58
Wi-Fi Direct (само за безжични модели) ...................................................................................................... 58
Разрешете или забранете Wi-Fi Direct ................................................................................... 60
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера ..................................................................... 61
HP ePrint чрез имейл ....................................................................................................................................... 61
Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................................ 63
AirPrint ................................................................................................................................................................. 63
Вградена функция за печат на Android ....................................................................................................... 64
Използвайте директен печат от USB (само за модели със сензорен екран) .......................................................... 65
Въведение ......................................................................................................................................................... 65
Стъпка едно: Достъп до USB файлове на принтера ................................................................................ 65
Стъпка две: Печатане на документи през USB ......................................................................................... 65
Първа опция: Print Documents (Печат на документи) ........................................................ 65
Втора опция: Print photos (Отпечатване на снимки) ........................................................... 66
5 Копиране ................................................................................................................................................................................................. 67
Създаване на копие ............................................................................................................................................................. 68
Копиране от двете страни (двустранно) ......................................................................................................................... 70
Ръчно копиране от двете страни ................................................................................................................. 70
Допълнителни задачи за копиране .................................................................................................................................. 72
6 Сканиране ............................................................................................................................................................................................... 73
Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) ...................................................................................... 74
Сканиране с помощта на софтуера HP Easy Scan (OS X) ............................................................................................. 75
BGWW v
Настройте функцията Сканиране към имейл (само за модели със сензорен екран) ........................................... 76
Въведение ......................................................................................................................................................... 76
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 76
Първи начин: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл)
(Windows) ........................................................................................................................................................... 77
Втори метод: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър
(Windows) ........................................................................................................................................................... 78
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) ........................................... 78
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) ... 79
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси .................................... 80
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране ...................... 81
Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) на Mac ........................................... 81
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) ........................................... 82
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения
уеб сървър (EWS) на HP ........................................................................................ 82
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP
вградения уеб сървър (EWS) ............................................................................... 82
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) ... 82
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси .................................... 84
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране ...................... 84
Настройте функцията Сканиране към мрежова папка (само за модели със сензорен екран) .......................... 86
Въведение ......................................................................................................................................................... 86
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 86
Първи начин: Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) .......................................................... 86
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден уеб
сървър (Windows) ............................................................................................................................................ 89
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) ........................................... 89
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в
мрежова папка) ............................................................................................................................ 89
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac .................................................................... 90
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) ........................................... 90
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения
уеб сървър (EWS) на HP ........................................................................................ 90
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP
вградения уеб сървър (EWS) ............................................................................... 91
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в
мрежова папка) ............................................................................................................................ 91
Сканиране към USB устройство с памет (само за моделите със сензорен екран) ................................................ 93
Сканиране към имейл (само за моделите със сензорен екран) ................................................................................ 94
Сканиране към мрежова папка (само за моделите със сензорен екран) ................................................................ 95
Допълнителни задачи за сканиране ................................................................................................................................ 96
vi BGWW
7 Факс .......................................................................................................................................................................................................... 97
Настройка за изпращане и получаване на факс документи ..................................................................................... 98
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 98
Стъпка 1: Идентифициране на типа телефонно свързване .................................................................. 98
Стъпка 2: Настройка на факса ...................................................................................................................... 99
Телефонна линия ........................................................................................................................ 99
Обща глас/факс линия ............................................................................................................ 100
Обща глас/факс линия с телефонен секретар .................................................................. 101
Стъпка 3: Задайте часа, датата и заглавната част на факса ............................................................... 103
Съветник за настройка HP Fax Setup Wizard ...................................................................... 103
Контролен панел на принтера ............................................................................................... 103
Вграден сървър на HP (EWS) и кутия с инструменти за HP устройство (Windows) ... 104
Стъпка 4: Изпълнете тест на факс ............................................................................................................. 105
Изпращане на факс ........................................................................................................................................................... 106
Факс от плоския скенер ............................................................................................................................... 106
Факс от подаващото устройство ............................................................................................................... 107
Използване на записи за бързо набиране и групово набиране ......................................................... 107
Изпращане на факс от софтуера ............................................................................................................... 108
Изпращане на факс от софтуерна програма на друг разработчик, например Microsoft Word ... 108
Допълнителни задачи за изпращане с факс. .............................................................................................................. 109
8 Управление на принтера .................................................................................................................................................................. 111
Използване на приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен
екран) .................................................................................................................................................................................... 112
Смяна на типа връзка на принтера (Windows) ............................................................................................................ 113
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
устройства) (Windows) ...................................................................................................................................................... 114
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ............................................................................................................. 119
Отваряне на HP Utility ................................................................................................................................... 119
Функции на HP Utility .................................................................................................................................... 119
Конфигуриране на настройките на IP мрежа .............................................................................................................. 122
Въведение ....................................................................................................................................................... 122
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ................................................................................. 122
Преглед или промяна на мрежови настройки ........................................................................................ 122
Преименуване на принтера в мрежата .................................................................................................... 123
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ................................. 124
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ....................................................................... 125
Защитни функции на принтера ...................................................................................................................................... 127
Въведение ....................................................................................................................................................... 127
Настройте или променете системната парола с помощта на вградения уеб сървър .................. 127
Заключване на контролера ........................................................................................................................ 128
BGWW vii
Конфигуриране на настройките на Режим тих печат ............................................................................................... 129
Въведение ....................................................................................................................................................... 129
Първи начин: Конфигуриране на настройките на Режим тих печат от контролния панел на
принтера .......................................................................................................................................................... 129
Втори начин: Конфигуриране на настройките на Режим тих печат от вградения уеб сървър
(EWS) на HP ..................................................................................................................................................... 130
Настройки за пестене на енергия .................................................................................................................................. 131
Въведение ....................................................................................................................................................... 131
Печат с EconoMode ........................................................................................................................................ 131
Конфигурирайте настройката за заспиване/автоматично изключване след неактивност ........ 131
Настройте забавянето на Изключване след неактивност и конфигурирайте принтера да
използва енергия от 1 ват или по-малко ................................................................................................. 132
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване) .................................... 133
Актуализиране на фърмуера ........................................................................................................................................... 135
Първи начин: Актуализиране на фърмуера използвайки контролния панел ................................ 135
Втори метод: Актуализация на фърмуера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализация на фърмуера) ....................................................................................................................... 136
9 Решаване на проблеми .................................................................................................................................................................... 139
Поддръжка на потребителя ............................................................................................................................................ 140
Система за помощ на контролния панел (само за модели със сензорен екран) ................................................ 141
Възстановете фабричните стойности ........................................................................................................................... 142
Съобщението "Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или "Cartridge is very low" (Касетата е с много
ниско ниво) ще се изведе на контролния панел на принтера. ............................................................................... 143
Промяна на настройките за "много ниско ниво“ .................................................................................... 143
За принтери с възможност за факс ....................................................................................... 144
Поръчка на консумативи .............................................................................................................................. 144
Принтерът не поема хартия или я подава грешно .................................................................................................... 145
Въведение ....................................................................................................................................................... 145
Принтерът не поема хартия ........................................................................................................................ 145
Принтерът поема няколко листа хартия .................................................................................................. 146
Подаващото устройство се появяват засядания, изкривява или взима няколко листа хартия . 147
Изчистване на засядания на хартия .............................................................................................................................. 149
Въведение ....................................................................................................................................................... 149
Местоположение на засядането ................................................................................................................ 149
Хартията засяда често или многократно? ............................................................................................... 150
Изчистване на задръствания от подаващото устройство ................................................................... 151
Отстраняване на засядания в основната входна тава ......................................................................... 153
Изчистване на засядания в областта на тонер касетите ..................................................................... 158
Изчистване на засядания в изходната касета ........................................................................................ 162
Изчистване на засядания в дуплекса ....................................................................................................... 165
viii BGWW
Почистете набора за сменяем филм за АПУ ................................................................................................................. 170
Подобряване на качеството на печат ........................................................................................................................... 172
Въведение ....................................................................................................................................................... 172
Печатайте от друга софтуерна програма ................................................................................................ 172
Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат ........................................................ 172
Проверка на настройката за вида на хартията (Windows) .............................................. 172
Проверка на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................... 173
Проверка на състоянието на тонер касетата .......................................................................................... 173
Почистете принтера ...................................................................................................................................... 174
Печат на почистваща страница ............................................................................................ 174
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. .............................................. 175
Огледайте визуално тонер касетата и барабана за изображения .................................................... 175
Проверка на хартията и средата за печат ............................................................................................... 176
Стъпка едно: Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP ...... 176
Стъпка две: Проверка на околната среда .......................................................................... 176
Стъпка три: Настройка на подравняването на отделните тави ..................................... 176
Опитайте друг драйвер за печат ............................................................................................................... 177
Проверка на настройката за EconoMode ................................................................................................. 178
Регулиране на плътността на печата ....................................................................................................... 179
Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране ...................................................... 180
Въведение ....................................................................................................................................................... 180
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. .................................................................. 180
Проверка на настройките на хартията ..................................................................................................... 180
Оптимизиране за текст или снимки ........................................................................................................... 181
Копиране от край до край ........................................................................................................................... 182
Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
устройство ....................................................................................................................................................... 183
Подобряване на качеството на изображението на факса ....................................................................................... 184
Въведение ....................................................................................................................................................... 184
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. .................................................................. 184
Проверка на настройките за разделителната способност за изпращане на факс ....................... 185
Проверете настройките за корекция на грешки ................................................................................... 186
Проверка на настройката за побиране на страница ............................................................................ 187
Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
устройство ....................................................................................................................................................... 188
Изпращане на друга факс машина ........................................................................................................... 189
Проверка на факс машината на подателя .............................................................................................. 189
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ......................................................................................................... 190
Въведение ....................................................................................................................................................... 190
Лоша физическа връзка .............................................................................................................................. 190
Компютърът използва грешен IP адрес за принтера ............................................................................ 190
BGWW ix
Компютърът не може да комуникира с принтера .................................................................................. 190
Принтерът използва неправилни настройки за скорост на връзката и за дуплекс за
мрежата ........................................................................................................................................................... 191
Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта ........................ 191
Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ................................................ 191
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни ............................................ 191
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ....................................................................................................... 192
Въведение ....................................................................................................................................................... 192
Контролен списък за безжично свързване ............................................................................................. 192
Принтерът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка ................. 193
Принтерът не печата, а на компютъра е инсталирана защитна стена на трета страна. ............. 193
Безжичната връзка не работи след преместване на безжичния рутер или принтера ................ 193
Към безжичния принтер не могат да се свържат повече компютри ................................................ 193
Безжичният принтер губи комуникация при свързване към VPN ..................................................... 194
Мрежата не се показва в списъка на безжичните мрежи ................................................................... 194
Безжичната мрежа не работи .................................................................................................................... 194
Изпълнение на диагностичен тест на безжичната мрежа .................................................................. 194
Намаляване на електромагнитните смущения в безжичната мрежа .............................................. 195
Решаване на проблеми с факса ..................................................................................................................................... 196
Въведение ....................................................................................................................................................... 196
Контролен списък за отстраняване на неизправности ........................................................................ 196
Решаване на общи проблеми с факса ..................................................................................................... 197
Факсовете се изпращат бавно ............................................................................................... 197
Качеството на факса е ниско .................................................................................................. 198
Факсът се прекъсва или се отпечатва на две страници .................................................. 199
Азбучен указател .................................................................................................................................................................................... 201
x BGWW
1 Обща информация за принтера
Изгледи на принтера
Спецификации на принтера
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 1

Изгледи на принтера

O
K
11
12
13
1
2
3
6
7
4
5
9
8
10

Принтер – изглед отпред

Принтер – изглед отзад
Интерфейсни портове
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M148dw, M227d, M227sdn, M230sdn)
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M148fdw, M227fdn)
Изглед на сензорния контролен панел (модели M227fdw, M230fdw)
Принтер – изглед отпред
1 Изходна касета
2 Капак на тонер касетата
3 Разширение на изходна касета
4 Бутон за захранване:
5 Приоритетна входна тава
6 Основна входна тава
7 Капак на основната входна тава
8 Име на модела
9 Директен USB порт (за печат и сканиране без компютър)
10 Контролен панел
11 Скенер
12 Подаващо устройство
13 Входна тава на подаващото устройство
(само за модели със сензорен екран)
2 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Принтер – изглед отзад

4
2
1
3
5
1
2
3
4
1 Заден капак (достъп за изчистване на засядания)
2 Интерфейсни портове
3 Връзка към захранването
4 Етикет със сериен номер и номер на продукт
5 Гнездо за ключалка от типа заключване с кабел (на задния капак на принтера)

Интерфейсни портове

1 Порт за USB интерфейс
2 Ethernet порт
BGWW Изгледи на принтера 3
3 Факс "line in" порт (входяща линия) (за свързване на телефонната линия на факса към принтера)
14
1
5
6
2 3
4
7
891011
13
12
(само за модели с факс)
4 Телефонен "line out" порт (изходяща линия) (за свързване на вътрешен телефон, телефонен секретар или друго
устройство)
(само за модели с факс)

Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M148dw, M227d, M227sdn, M230sdn)

1 Дисплей на контролния панел: Този екран показва менюта и информация за принтера.
2
Бутон Стрелка наляво
3 Бутон OK Натиснете бутона OK за следните действия:
4
Бутон Стрелка надясно
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на показана на дисплея стойност.
Отваряне на менютата на контролния панел.
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
Избор на елемент от меню.
Изчистване на някои грешки.
Започване на задание за печат в отговор на подкана от контролния панел
(например, когато на дисплея на контролния панел се показва съобщението Натиснете [OK], за да продължите).
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на показана на дисплея стойност.
5
Бутон за безжична връзка
(само за безжични модели)
Използвайте този бутон, за да отворите меню Безжична мрежа и за информация за състоянието на безжичната мрежа.
4 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
6
1
2 3
4
5
6
7 8 9
1011
12
15
17
16
13
14
Бутон за отказ
7 Бутон Стартиране на копиране Използвайте бутона, за да стартирате задание за копиране.
Натиснете този бутон за отказ на задание за печат или за изход от менютата на контролния панел.
8
Бутон за меню Копиране
9 Бутон Осветляване/потъмняване на
копията
10
Бутон Брой на копията
11
Бутон Настройка
12
Бутон Стрелка назад
13 Индикатор за готовност (зелен) Индикаторът за готовност свети, когато принтерът е готов за печат. Той мига, когато
14 Индикатор за внимание (оранжев) Индикаторът за внимание мига, когато принтерът изисква вниманието на
Използвайте този бутон, за да отворите меню Копиране.
Използвайте този бутон, за да осветлите или потъмните копията.
Използвайте този бутон, за да зададете броя на копията за печат.
Използвайте този бутон, за да отворите менюто Настройка.
Използвайте този бутон за следните действия:
Излизане от менютата на контролния панел.
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без
запазване на промените в елемента на менюто).
принтерът получава данни за печат, отказва задание за печат или е в спящ режим.
потребителя. Ако индикаторът за внимание свети, принтерът е в състояние на грешка.

Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M148fdw, M227fdn)

BGWW Изгледи на принтера 5
1 Дисплей на контролен
панел с 2 реда
Този екран показва менюта и информация за принтера.
2
Бутон "Стрелка наляво"
3 OK бутон: Използвайте бутона OK за следните действия:
4 Бутон "Стрелка надясно" Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност, показвана на
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на стойност, показвана на дисплея.
Отваряне на менютата на контролния панел.
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
Избор на елемент от меню.
Изчистване на някои грешки.
Започване на задание за печат в отговор на подкана от контролния панел (например,
когато на дисплея на контролния панел се показва съобщението Press [OK] to continue (Натиснете ОК, за да продължите)).
дисплея.
5
6 Бутон за стартиране на
7 Бутон за броя на копията Използвайте този бутон, за да зададете броя на копията за изпълнение.
8 Бутон за по-светло/по-
9 Бутон за меню за
10 Буквено-цифрова
11 Бутон за повторно
12 Бутон за стартиране на
13
Бутон за отказ
копиране
тъмно
копиране
клавиатура
избиране на факс
факс
Бутон за настройка
Използвайте този бутон за отмяна на задание за печат или изход от менютата на контролния панел.
Използвайте този бутон за стартиране на задание за копиране.
Използвайте този бутон, за да регулирате настройката за потъмняване за текущото задание за копиране.
Използвайте този бутон, за да отворите менюто Копиране.
Използвайте клавиатурата за въвеждане на факс номера.
Използвайте този бутон за повторно избиране на факс номера, използван за предишното задание за факс.
Използвайте този бутон за стартиране на заданието за факс.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Настройка.
14 Бутон за безжична връзка
(само за безжични
модели)
15
Бутон "Стрелка назад"
Използвайте този бутон, за да отворите меню Безжична мрежа и за информация за състоянието на безжичната мрежа.
Използвайте този бутон за следните действия:
Излизане от менютата на контролния панел.
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без запазване на
промените в елемента на менюто).
6 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
16 LED индикатор за
4 5
1
2
3
готовност
Светлинният индикатор за готовност свети, без да мига, когато принтерът е готов за печат. Той мига, когато принтерът получава данни за печат или при отмяна на задание за печат.
17 LED индикатор за
внимание
Светлинният индикатор за внимание мига, когато потребителят трябва да обърне внимание на принтера, като например когато се изчерпа хартията или когато тонер касетата трябва да бъде подменена. Ако светлинният индикатор свети, без да мига, е възникнала грешка в принтера.

Изглед на сензорния контролен панел (модели M227fdw, M230fdw)

1 Бутон Назад Връща към предишния екран
2 Бутон Начало Предоставя достъп до началния екран
3 Бутон Помощ Дава достъп до системата за помощ в контролния панел
4 Цветен сензорен екран Предоставя достъп до менюта, анимирана помощ и
информация за принтера
5 Индикатор на екрана за началната страница Дисплеят показва кой начален екран се показва в момента на
контролния панел
ЗАБЕЛЕЖКА: Въпреки че контролният панел няма стандартен бутон Cancel (Отмяна), при много процеси
на принтера на сензорния екран се появява бутонът Cancel (Отмяна). Това позволява на потребителите да отменят процес, преди принтерът да го извърши.
BGWW Изгледи на принтера 7
Оформление на началния екран
2
3
4 5 6
1
8
9
7 10
2
1 Бутон Reset (Нулиране) Докоснете този бутон, за да нулирате всякакви временни настройки на задачи до настройките
по подразбиране на принтера.
2 Бутон за информация
относно свързването
3 Състояние на принтера Тази област на екрана предоставя информация за цялостното състояние на принтера.
4
Копиране
5
Сканиране
6
Факс
7
USB
8
Консумативи
9
10 Настройка Докоснете този бутон, за да отворите менюто Setup (Настройка).
Приложения
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Connection Information (Информация относно свързването), което предоставя информация за мрежата. Бутонът се появява или като икона на
кабелна мрежа , или като икона за безжична мрежа , в зависимост от типа мрежа, към
която принтерът е свързан.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто за копиране.
Докоснете този бутон, за да отворите менютата за сканиране:
Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)
Сканиране към мрежова папка
Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Докоснете този бутон, за да отворите менютата за факс.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто USB Flash Drive (USB флаш памет).
Докоснете този бутон, за да прегледате информацията за състоянието на консумативите.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Apps (Приложения) за директен печат от избрани уеб приложения.
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на принтера.
8 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
Действие Описание Пример
Докоснете Докоснете елемент на екрана, за да изберете
този елемент или да отворите това меню. Освен това, когато превъртате надолу през менютата, кратко докоснете екрана, за да спрете превъртането.
Плъзнете Докоснете екрана и след това придвижете
пръста хоризонтално, за да превъртите екрана настрани.
Превъртане Докоснете екрана и след това, без да вдигате
пръста, придвижете пръста вертикално, за да преместите екрана.
Докоснете Настройка за отваряне на меню
Настройка.
Плъзнете началния екран за достъп до
Настройка .
Превъртете през менюто Настройка .
BGWW Изгледи на принтера 9

Спецификации на принтера

ВАЖНО: Следните спецификации са точни към датата на публикация, но подлежат на промяна. За
актуална информация вж. www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.

Технически спецификации

Поддържани операционни системи

Мобилни решения за печат
Размери на принтера
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
Диапазон на работна среда
Технически спецификации
Вижте www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP за актуална информация.
Поддържани операционни системи
Информацията по-долу се отнася за специфичните за принтера драйвери за печат Windows PCL 6 и HP за OS X, както и за софтуерната инсталация.
Windows: Програмата за инсталиране на софтуер на HP инсталира драйвер за печат "HP PCL.6", "HP PCL 6" или "HP PCL-6'" в зависимост от операционната система на Windows, както и софтуер по избор, когато се използва пълният пакет на инсталационната програма за софтуер. Изтеглете драйверите за печат "HP PCL. 6", "HP PCL 6" и "HP PCL-6" за този принтер от уеб сайта за поддръжка: www.hp.com/support/ljM148MFP,
www.hp.com/support/ljM227MFP
Mac компютри и OS X: Този принтер поддържа и работа с компютри с Mac. Изтеглете HP Easy Start от
123.hp.com или от уеб сайта за поддръжка, след което използвайте HP Easy Start, за да инсталирате драйвера за печат на HP.
1. Отидете на 123.hp.com.
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите софтуера на принтера.
Linux: За информация и драйвери за печат за Linux посетете hplipopensource.com/hplip-web/index.html
UNIX: За информация и драйвери за печат за UNIX® посетете www.hp.com/go/unixmodelscripts
Таблица
1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат
Операционна система Инсталиран драйвер за печат (от
софтуера на уебстраницата)
Windows® XP SP3, 32-битова версия
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL.6" е инсталиран за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Бележки
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows XP през април 2009 г. HP ще продължи да предоставя възможно най­добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи XP. Някои функции на драйвера за печат не се поддържат.
10 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
Таблица 1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат (продължение)
Операционна система Инсталиран драйвер за печат (от
софтуера на уебстраницата)
Windows Vista®, 32-битова версия
Windows 7, 32-битова и 64-битова версия Специфичният за принтера драйвер за
Windows 8, 32-битова и 64-битова версия Специфичният за принтера драйвер за
Windows 8.1, 32-битова и 64-битова версия
Windows 10, 32-битова и 64-битова версия
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL.6" е инсталиран за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
печат "HP PCL 6" е инсталиран за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
печат "HP PCL 6" се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL-6" V4 се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL-6" V4 се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Бележки
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Vista през април 2012 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи Vista. Някои функции на драйвера за печат не се поддържат.
Поддръжка на Windows 8 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
Поддръжка на Windows 8.1 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
Windows Server 2008 SP2, 32-битова версия
Windows Server 2008 SP2, 64-битова версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-битова версия
Windows Server 2012, 64-битова версия Специфичният за принтера драйвер за
Windows Server 2012 R2, 64-битова версия
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL.6" е наличен за изтегляне от уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL 6" е наличен за изтегляне от уебсайта за поддръжка на принтера. Изтеглете драйвера, след което използвайте инструмента за добавяне на принтер на Windows за инсталирането му.
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL 6" се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
печат "HP PCL 6" се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL-6" се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Server 2008 през януари 2015 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спряната операционна система Server
2008. Някои функции на драйвера за печат не се поддържат.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Server 2008 през януари 2015 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спряната операционна система Server
2008.
BGWW Спецификации на принтера 11
Таблица 1-1 Поддържани операционни системи и драйвери на печат (продължение)
Операционна система Инсталиран драйвер за печат (от
Windows 10 server (Server 2016), 32­битова и 64-битова версия
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуален списък на поддържани операционни системи отидете на www.hp.com/support/ ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP за цялостна помощ на HP за принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробности относно клиентски и сървърни версии на операционни системи, както и за
поддръжка на драйвери UPD PCL6 и UPD PS на HP за този принтер, отидете на www.hp.com/go/upd и щракнете върху раздела Спецификации.

Мобилни решения за печат

HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от лаптоп,
таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите най-добрия избор, отидете на www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
софтуера на уебстраницата)
Специфичният за принтера драйвер за печат "HP PCL-6" се инсталира за тази операционна система като част от инсталацията на софтуер.
За да инсталирате драйвера за печат, изтеглете HP Easy Start от 123.hp.com/
LaserJet. Следвайте предоставените
стъпки, за да инсталирате софтуера на принтера и драйвера за печат.
Бележки
ЗАБЕЛЕЖКА: Актуализирайте фърмуера на принтера, за да сте сигурни, че всички функции за мобилен
печат и ePrint са поддържани.
Wi-Fi Direct (само за безжични модели)
HP ePrint през електронна поща (изисква да са активни HP уеб услуги и принтерът да е регистриран в
HP Connected)
Приложение HP ePrint (налично за Android, iOS и Blackberry)
Приложение All-in-One Remote на HP за устройства с iOS и Android
Софтуер HP ePrint
Google Cloud Print
AirPrint
Печат с Android
12 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Размери на принтера

O
K
O
K
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
O
K
Фигура 1-1 Размери на принтера
1. Височина 311,5 мм 419,9 мм
2. Ширина 415,1 мм 415,1 мм
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
3. Дълбочина 407,4 мм 624,4mm
Тегло (с касетите) 9,9 кг
Фигура 1-2 Размери на принтера – модел M227d
Тип на измерване Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
1. Височина 263,1 mm (10,4 in) 419,9 mm (16,5 in)
2. Ширина 403 mm (15,8 in) 403 мм
3. Дълбочина 407,4 mm (16 in) 624,4 mm
Тегло (с касетите) 9,1 kg (20,1 lb)
BGWW Спецификации на принтера 13

Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване

За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP .
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще анулира гаранцията на принтера.

Диапазон на работна среда

Таблица 1-2 Диапазон на работна среда
Среда Препоръчана Позволена
Температура 17° до 25°C 15° до 30°C
Относителна влажност от 30% до 70% относителна влажност от 10% до 80% (RH)
Надморска височина Не е приложима от 0 до 3048 м
14 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера

За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет.
Отидете на www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP за цялостна помощ на НР за принтера. Намерете следната поддръжка:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтегляне актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединяване към форуми за поддръжка
Намиране на нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера 15
16 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

2 Тави за хартия

Зареждане на приоритетната входна тава
Зареждане на основната входна тава
Зареждане и печат на пликове
Зареждане и печат на етикети
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/ljM148MFP, www.hp.com/support/ljM227MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 17

Зареждане на приоритетната входна тава

Въведение

По-долу е предоставена информация за начина на зареждане на хартия в приоритетната входна тава. Тази тава събира до 10 листа хартия от 75 г/м2.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да избегнете засядане на хартия:
Никога не добавяйте и не вадете хартия от приоритетната входна тава по време на печат.
Преди да заредите хартията в тавата, извадете всички листове от входната тава и подравнете топа
хартия.
Не разлиствайте хартията, когато я зареждате в тавата.
Използвайте хартия, която не е намачкана, сгъната или повредена.
1. Отворете капака на основната входна тава, като
хванете дръжката и дръпнете надолу.
2. Разширете водачите за ширина на хартията до
подходящия размер.
18 Глава 2 Тави за хартия BGWW
Loading...
+ 186 hidden pages