Hp LaserJet Enterprise M725dn User Manual [ru]

LASERJET ENTERPRISE MFP M725
Руководство пользователя
M725zM725dn M725f M725z+
МФУ HP LaserJet Enterprise M725
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно ис дополни
толковываться как
тельная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CF066-90922
Edition 2, 11/2012
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются
зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании
Apple Computer, Inc.,
зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ......................................................................................................................... 1
Сравнение продуктов ......................................................................................................................... 2
Изображения устройства ................................................................................................................... 6
Вид спереди и справа ........................................................................................................ 6
Вид спереди и слева .......................................................................................................... 7
Источники подачи устройства ........................................................................................... 8
Интерфейсные порты ........................................................................................................ 9
Серийный номер и расположение номера модели ....................................................... 10
Панель управления .......................................................................................................................... 11
Панель управления .......................................................................................................... 11
Главный экран панели управления ................................................................................ 11
Чистка панели управления .............................................................................................. 13
Справка панели управления ........................................................................................... 13
Отчеты по устройству ...................................................................................................................... 15
2 Подключение устройства и установка ПО ............................................................................................. 17
Присоединение устройства к ком
программного обеспечения (Windows) ........................................................................................... 18
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное
обеспечение (Windows) .................................................................................................................... 20
Настройка IP-адреса ........................................................................................................ 20
Установка программного обеспечения .......................................................................... 21
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X) .................................................................................................................. 22
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X) .................................................................................................................. 24
Настройка IP-адреса ........................................................................................................ 24
Установка п
3 Подающие и выходные лотки .................................................................................................................. 27
Поддерживаемые форматы бумаги ................................................................................................ 28
Поддерживаемые типы бумаги ....................................................................................................... 32
рограммного об
пьютеру при по
еспечения .......................................................................... 25
мощи USB-кабеля и установка
RUWW iii
Настройка лотков ............................................................................................................................. 33
Настройка лотка при загрузке бумаги ............................................................................ 33
Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать ........................... 33
Настройка лотка с помощью панели управления ......................................................... 33
Альтернативный режим бланков ..................................................................................................... 35
Лоток 1 ............................................................................................................................................... 36
Емкость лотка и ориентация бумаги .............................................................................. 36
Загрузка лотка 1 ............................................................................................................... 37
Лоток 2 и лоток 3 .............................................................................................................................. 39
Емкость лотка и ориентация бумаги .............................................................................. 39
Загрузка лотков 2 и 3 ....................................................................................................... 40
Лотки на 500 листов ......................................................................................................................... 42
Лоток на 500 листов: емкость и ори
Загрузка лотка на 500 листов ......................................................................................... 43
Лоток повышенной емкости на 3500 листов .................................................................................. 45
Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: емкость и ориентация
бумаги ............................................................................................................................... 45
Загрузка лотка повышенной емкости на 3500 листов ................................................... 45
Стандартный выходной лоток ......................................................................................................... 47
Сшиватель/укладчик (только модели z и z+) ................................................................................. 47
ация бумаги ..................................................... 42
ент
4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями ....................... 49
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов .............. 50
Политика фи
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ............................................................................. 52
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом ......................................................... 53
Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне" на панели
управления ........................................................................................................................................ 54
Детали для самостоятельного ремонта ......................................................................................... 55
Дополнительные принадлежности .................................................................................................. 59
Картридж с тонером ......................................................................................................................... 60
Сшивка (только для моделей со сшивателем) .............................................................................. 65
ы HP относительно расходных материалов других производителей ................ 51
рм
Вид картриджа с тонером ................................................................................................ 60
Сведения о картридже с тонером ................................................................................... 61
Утилизация картриджей с то
Хранение картриджа с тонером ..................................................................... 61
Политика HP в отношении картриджей с тонером других
производителей ............................................................................................... 61
Замена картриджа с тонером ......................................................................................... 62
Загрузка скрепок .............................................................................................................. 65
нером .
............................................................... 61
iv RUWW
5 Печать ........................................................................................................................................................... 67
Поддерживаемые драйверы печати (Windows) ............................................................................. 68
Универсальный драйвер печати HP ............................................................................... 69
Режимы установки универсального драйвера печати ................................. 69
Изменение настроек задания печати (Windows) ........................................................................... 70
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного
обеспечения ..................................................................................................................... 70
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати ............................... 70
Изменение параметров конфигурации продукта .......................................................... 70
Изменение настроек задания печати (Mac OS X) .......................................................................... 71
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного
обеспечения ..................................................................................................................... 71
Изменение па
Изменение параметров конфигурации продукта .......................................................... 71
Задания печати (Windows) ............................................................................................................... 72
Использование ярлыка печати (Windows) ..................................................................... 72
Создание ярлыка печати (Windows) ............................................................................... 74
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................. 77
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ....................................................... 79
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ......................................................... 81
Выбор ориентации страницы (Windows) ........................................................................ 83
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................ 85
Печать первой и последней страниц на бумаге другого типа (Windows) .................... 88
Масштабирование документа под формат страницы (W
Создание буклета (Windows) .......................................................................................... 93
Выбор параметров сшивания (Windows) ....................................................................... 95
Задания печати (Mac OS X) ............................................................................................................. 97
Использование предварительных установок печати (Mac OS X) ................................ 97
Создание предварительных установок печати (Mac OS X) ......................................... 97
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ....................................................... 97
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) ..................................................... 97
Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X) ....................................................... 98
Выбор ориентации страницы (Mac OS X) ...................................................................... 98
Выбор типа бумаги (Mac OS X) ....................................................................................... 98
Печать обложки с помощью (Mac OS X) ........................................................................ 99
Масштабирование документа под формат страницы (Mac OS X) ............................... 99
Создание буклета (Mac OS X) ........................................................................................ 99
Выбор параметров сшивания (Mac OS X) ................................................................... 100
Дополнительные задания пе
Отмена задания печати (Windows) ............................................................................... 101
Выбор формата бумаги (Windows) ............................................................................... 101
раметров вс
чати (W
ех заданий печати ............................................................... 71
ndows) ................................. 91
i
indows) ............................................................................... 101
RUWW v
Выбор произвольного формата бумаги (Windows) ..................................................... 102
Печать водяных знаков (Windows) ............................................................................... 102
Дополнительные задания печати (Mac OS X) .............................................................................. 103
Отмена задания печати (Mac OS X) ............................................................................. 103
Выбор формата бумаги (Mac OS X) ............................................................................. 103
Выбор произвольного формата бумаги (Mac OS X) ................................................... 103
Печать водяных знаков (Mac OS X) .............................................................................. 104
Хранение заданий печати на устройстве ..................................................................................... 105
Создание сохраненного задания (Windows) ................................................................ 105
Создание сохраненного задания (Mac OS X) .............................................................. 107
Печать сохраненного задания ...................................................................................... 108
Удаление сохраненного задания .................................................................................. 108
Добавлять разделитель заданий (Windows) ................................................................................ 110
Использование HP ePrint ............................................................................................................... 111
Использование программы HP ePrint ........................................................................................... 112
Использование Apple AirPrint ........................................................................................................ 113
Подключение устройства к AirPrint ............................................................................... 113
Поиск AirPrint-им
Печать с помощью AirPrint ............................................................................................ 113
Изменение AirPrint-имени устройства .......................................................................... 114
Устранение неполадок AirPrint ...................................................................................... 114
Программа HP Smart Print (Windows) ............................................................................................ 116
Печать через USB-порт для облегченного доступа ..................................................................... 117
Печать документов через USB-порт для облегченного доступа ............................... 118
и устройства ................................................................................... 113
ен
6 Копирование .............................................................................................................................................. 119
Установка новых параметров по умолчанию для копирования ................................................. 120
Печать одной копии ........................................................................................................................ 122
Выполнение нескольких копий ...................................................................................................... 123
Копирование многостраничного оригинала .................................................................................. 125
Сортировка выполненных копий ................................................................................................... 127
Сшивание задания копирования ................................................................................................... 129
Двустороннее копирование ........................................................................................................... 130
Двустороннее к
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную ............................................ 131
Уменьшение или увеличение размера копий .............................................................................. 133
Оптимизация качества для копирования текста или изображений ........................................... 135
Настройка яркости/насыщенности копирования .......................................................................... 136
Установите тип и формат бумаги для копирования на специальную бумагу ........................... 138
Использование режима создания задания .................................................................................. 139
Копирование книг ............................................................................................................................ 140
vi RUWW
рование ........................................................................................... 130
опи
Копирование фотографий ............................................................................................................. 142
7 Сканировать/Отправить .......................................................................................................................... 145
Настройка функций сканирования/отправки ................................................................................ 146
Изменение настроек сканирования/отправки по умолчанию с панели управления
устройства ....................................................................................................................................... 148
Отправка отсканированных документов в сетевые папки .......................................................... 150
Отправка отсканированного документа в папку в памяти устройства ....................................... 154
Оправка отсканированного документа на флэш-накопитель USB ............................................. 155
Сканирование и сохранение документа ....................................................................... 155
Отправка отсканированных документов на один или несколько адресов электронной по
Отправка по электронной почте с помощью адресной книги ..................................................... 161
Сканирование фотографии ........................................................................................................... 166
8 Факс ............................................................................................................................................................. 169
.............................................................................................................................................. 158
чты .
Добавление контактов в адресную книгу с панели управления устройства ............. 161
Отправка документов по электронной почте с помощью адресной книги ................ 163
Настройка параметров факса ....................................................................................................... 170
Мастер настройки факса Fax Setup Wizard ................................................................. 170
Установка и проверка даты и времени ........................................................................ 171
Установка и проверка формата даты и времени ........................................................ 172
Н
стройка параметров факса ....................................................................................................... 173
а
Настройка параметров передачи факса ...................................................................................... 175
Использование кодов оплаты ........................................................................................................ 176
Настройка параметров по умолчанию для отправки факсов ..................................................... 177
Настройка параметров приема факса .......................................................................................... 179
Расписание печати факсов ............................................................................................................ 180
Блокировка входящих факсов ....................................................................................................... 181
Создание списка заблокированных номеров факсов ................................................. 181
Удаление номеров из списка заблокированных номеров факсов ............................. 181
Настройка параметров по умолчанию для приема факсов ........................................................ 182
Архивирование и пересылка факсов ............................................................................................ 183
Включение ар
Включение переадресации факсов .............................................................................. 183
Создание списка быстрого набора ............................................................................................... 184
Добавление номера к существующему списку быстрого набора ............................................... 187
Удаление списка быстрого набора ............................................................................................... 188
Удаление одного номера из списка быстрого набора ................................................................. 189
Отправка факса с ручным вводом номера ................................................................................... 190
Отправка факса с помощью быстрого набора ............................................................................. 192
ивирования факсов .............................................................................. 183
х
RUWW vii
Поиск в списке быстрого набора по имени .................................................................................. 194
Отправка факса с помощью номеров из адресной книги факсов .............................................. 195
Поиск в адресной книге факсов .................................................................................................... 198
Отмена факса ................................................................................................................................. 199
Использование факса с сетями VoIP ............................................................................................ 200
Отчеты факса ................................................................................................................................. 201
Журнал активности факса ............................................................................................. 201
Отчет по кодам оплаты ................................................................................................. 202
Отчет о заблокированных факсах ................................................................................ 202
Отчет по быстрому набору ............................................................................................ 202
Отчет по вызовам факса ............................................................................................... 202
9 Управление устройством ..
Настройка параметров IP-сети ...................................................................................................... 204
Отказ от совместного использования принтера .......................................................... 204
Просмотр и изменение сетевых параметров .............................................................. 204
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .......................... 204
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .......................... 205
Встроенный веб-сервер HP ........................................................................................................... 206
Открытие встроенного веб-сервера HP ....................................................................... 206
Функции встроенного веб-сервера HP ......................................................................... 207
Вкладка Информация ................................................................................... 207
Вкладка Общие .............................................................................................. 208
Вкладка Копирование/печать ....................................................................... 209
Вкладка Сканирование/цифровая отправка ............................................... 209
Вкладка "Факс" (только дл
Вкладка Устранение неполадок ................................................................... 211
Вкладка "Безопасность" ................................................................................ 212
Вкладка "Веб-службы HP" ............................................................................. 212
Вкладка "Сеть" ............................................................................................... 212
Прочие ссылки список ................................................................................... 213
HP Utility (Mac OS X) ....................................................................................................................... 214
Откройте утилиту HP Utility ........................................................................................... 214
Функции HP Utility ........................................................................................................... 214
Использование ПО HP Web Jetadmin ........................................................................................... 216
Настройки экономичных режимов ................................................................................................. 217
Печать в экономичном режиме (EconoMode) .............................................................. 217
Оптимизация скорости и расхода электроэнергии ..................................................... 217
Настройка режима ожидания ........................................................................................ 218
Настройка расписания режима ожидания ................................................................... 218
Функции безопасности устройства ................................................................................................ 220
.................................................................................................................. 203
....
делей с факсом) ......................................... 211
я мо
viii RUWW
Сведения о безопасности ............................................................................................. 220
Протокол IPsec (IP Security) .......................................................................................... 220
Вход в устройство .......................................................................................................... 220
Назначение системного пароля .................................................................................... 220
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски HP ......................................................................................................................... 221
Блокировка отсека форматтера ................................................................................... 221
Обновление микропрограммы устройства ................................................................................... 222
10 Решение проблем ................................................................................................................................... 223
Контрольный список устранения неполадок ................................................................................ 224
Факторы, влияющие на производительность устройства ........................................................... 226
Восстановление заводских настроек по умолчанию ................................................................... 227
Справка панели управления .......................................................................................................... 228
Неправильная подача бумаги и возникновение замятий ............................................................ 229
Устройство не захватывает бум
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................. 229
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько
листов сразу. .................................................................................................................. 230
Предотвращение замятий бумаги ................................................................................ 230
Устранение замятий ....................................................................................................................... 232
Места возникновения замятий бумаги ......................................................................... 232
Автоматическая навигация по устранению замятий ................................................... 233
Устранение замятий в устройстве подачи документов .............................................. 233
Устраните замятия в области выходного приемника ................................................. 234
Устранение замятий в сшивателе/укладчике .............................................................. 235
Устранение замятий в сш
Устранение замятий в лотке 1 ...................................................................................... 239
Устранение замятий в лотке 2 или 3 ............................................................................ 240
Устранение замятий бумаги в лотках на 500 листов .................................................. 242
Устранение замятий в лотке повышенной емкости на 3500 листов .......................... 243
Устранение замятий в области картриджей с тонером .............................................. 246
Устранение замятий в области термофиксатора ........................................................ 249
Устраните замятия в модуле двусторонней печати .................................................... 250
Смена настроек функции устранения замятия ............................................................................ 252
Улучшение качества печати .
пробуйте выполнить печать из другой программы. ................................................ 253
По
Настройка параметра типа бумаги для задания печати ............................................ 253
Проверка параметра типа бумаги (Windows) .............................................. 253
Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ............................................ 253
Проверка статуса картриджа с тонером ...................................................................... 254
ивателе ..
......................................................................................................... 253
............................................................................. 229
агу .
.............................................................................. 236
RUWW ix
Печать страницы очистки .............................................................................................. 255
Осмотр картриджа с тонером ....................................................................................... 255
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................. 256
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ................. 256
Проверьте среду ............................................................................................ 256
Проверка параметров режима EconoMode .................................................................. 256
Попробуйте другой драйвер печати ............................................................................. 257
Выравнивание отдельных лотков ................................................................................. 258
Повышение качества копий ........................................................................................................... 260
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ..................................................... 260
Калибровка сканера ....................................................................................................... 262
Проверка параметров бумаги ....................................................................................... 262
Смена типа и формата бумаги ..................................................................... 262
Выбор лотка для ко
Проверьте настройки изменения изображения. .......................................................... 262
Оптимизация качества для копирования текста или изображений ........................... 263
Копирование от края до края ........................................................................................ 263
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи
документов. .................................................................................................................... 264
Улучшение качества сканирования .............................................................................................. 266
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ..................................................... 266
Проверка параметров разрешения .............................................................................. 268
Проверка настроек изменения изображения. .............................................................. 268
Оптимизация качества текста или изображений ........................................................ 269
Проверка параметров качества печати ....................................................................... 269
Очи
тите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи
с
документов. .................................................................................................................... 270
Повышение качества факса .......................................................................................................... 272
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ..................................................... 272
Проверка параметров разрешения при отправке факса ............................................ 274
Проверьте настройки изменения изображения. .......................................................... 274
Оптимизация качества текста или изображений факса ............................................. 274
Проверьте настройки исправления ошибок ................................................................ 275
Отправка задания на другой факсимильный аппарат ................................................ 275
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства по
кументов. .................................................................................................................... 276
до
Проверка параметра масштабирования под формат страницы ................................ 277
Проверка факсимильного аппарата отправителя ....................................................... 278
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ..................................... 279
Устройство не печатает ................................................................................................. 279
Устройство медленно печатает .................................................................................... 280
пирования .
.................................................................... 262
дачи
x RUWW
Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт ..................................... 281
Меню "Получить с USB-устройства" не открывается при подключении USB-
устройства хранения данных ........................................................................................ 281
Не удается распечатать файл с USB-устройства флэш-памяти ............................... 282
Файл, который следует печатать, не указан в меню "Получить с USB-устройства" 282
Устранение неполадок USB-подключения ................................................................................... 283
Решение проблем проводной сети ............................................................................................... 284
Плохое физическое соединение ................................................................................... 284
В компьютере используется неверный IP-ад
Компьютер не может связаться с устройством ........................................................... 285
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ..................................................................................................... 285
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. 285
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .................................... 285
Устройство отключено или настройки сети неверны .................................................. 285
Устранение неполадок факса ........................................................................................................ 286
Контрольный список по неполадкам факса ................................................................. 286
Какой тип телефонной линии используется? .............................................. 286
Ис
ользуется ли устройство защиты от скачков напряжения? ................. 286
п
Используется ли такая услуга телефонной компании, как передача
речевых сообщений или автоответчик? ...................................................... 287
Оснащен ли телефон функцией ожидания вызова? .................................. 287
Проверка состояния факс-платы .................................................................................. 287
Общие проблемы с факсом .......................................................................................... 288
Использование факса с сетями VoIP ........................................................................... 289
Проблемы с получением факсов .................................................................................. 290
Проблемы с отправкой факсов ..................................................................................... 292
Коды ошибок факса ....................................................................................................... 293
Сообщения об ошибках фа
Сообщения об отправке факса .................................................................... 295
Сообщения о получении факса .................................................................... 297
Параметры сервиса ....................................................................................................... 298
Параметры меню Устранение неполадок ................................................... 298
Устранение неполадок программного обеспечения устройства (Windows) .............................. 299
В папке принтеров отсутствует драйвер печати для данного устройства ................ 299
Во время установки ПО появилось сообщение об ошибке ........................................ 299
Устройство находится в режиме готовности, но печать не выполняется ................. 299
Устранение неполадок прог
Название устройства не отображается в списке "Принтеры и факсы" или
"Печать и сканирование" ............................................................................................... 301
Задание печати не было отправлено на нужное устройство ..................................... 301
рам
кса на панел
много обеспечения устройства (Mac OS X) ............................ 301
и управления ............................................... 293
стройства ..................................... 284
рес у
RUWW xi
При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке
"Принтеры и факсы" или "Печать и сканирование" после выбора драйвера ........... 301
Удаление программного обеспечения (Windows) ........................................................................ 303
Удаление драйвера печати (Mac OS X) ........................................................................................ 304
Указатель ........................................................................................................................................................ 305
xii RUWW
1 Знакомство с устройством
Сравнение продуктов
Изображения устройства
Панель управления
Отчеты по устройству
RUWW 1
Сравнение продуктов
M725dn
CF066A
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость
100 листов)
Лоток 2 (вместимость
250 листов)
Лоток 3 (вместимость
250 листов)
Дополнительный лоток
на 500 листов
Дополнительный
закрытый лоток на 500 листов
Дополнительный лоток
на 3 х 500 листов
Дополнительный лоток
повышенной емкости на
3500 листов
Стандартный выходной
лоток (вместимость 250 листов)
M725f
CF067A
M725z
CF068A
M725z+
CF069A
Выходной лоток
сшивателя (вместимость 500 листов)
Автоматическая
двусторонняя печать
Встраиваемый
сшиватель на 30 страниц
Возможности подключения
Интерфейс 10/100/1000
Порт USB для быстрого
Высокоскоростное подключение USB 2.0
Ethernet с поддержкой IPv4 и IPv6
доступа (для печати и сканирования без компьютера, а также обновления микропрограммы)
2 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
M725dn
M725f
M725z
M725z+
Хранение Высокопроизводительн
ый защищенный жесткий диск HP объемом 320 ГБ
Дисплей панели управления
Печать Скорость печати: до 41
Непосредственная
Факс Аналоговый факс HP
Сканирование и копирование
Сенсорная панель управления
стр/мин на бумаге формата A4 и 40 стр/ мин на бумаге формата
Letter.
печать с USB­накопителей (без компьютера)
LaserJet 500
Сканирование и копирование со скоростью 41 стр/мин (формат A4) или 40 стр/ мин (формат Letter)
CF066A
CF067A
CF068A
CF069A
Разрешение 600 x 300
пикселей на дюйм (ppi)
Устройство
автоматической подачи документов (АПД) емкостью 100 страниц с поддержкой двустороннего копирования и сканирования
Непосредственное
копирование и сканирование на USB­накопитель (без компьютера)
Цветное или
монохромное сканирование
Цифровая отправка Отправка по
электронной почте и сохранение в сетевую папку
RUWW
Сравнение продуктов
3
M725dn
M725f
M725z
M725z+
1
Поддерживаемые ОС
Windows XP SP2 или более поздней версии (32-разрядная)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для
Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP
продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
Windows XP SP2 или
более поздней версии, 64-разрядная (только драйвер печати, не поддерживается программой установки ПО)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для
Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP
продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
CF066A
CF067A
CF068A
CF069A
Windows Vista (32- и 64-
разрядные версии)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Windows Vista Starter
НЕ поддерживается программой установки ПО или драйвером печати.
Windows 7 (32- и 64-
разрядные версии)
Windows 8 (32- и 64-
разрядные версии)
4 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
M725dn
M725f
M725z
M725z+
Windows 2003 Server
SP1 или более поздней
версии, 32- и 64- разрядные версии
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя
программа установки ПО не поддерживает 64-разрядную версию, драйвер печати ее поддерживает.
Windows Server 2008,
32- и 64-разрядные
версии
Windows Server 2008
R2, 64-разрядная
версия
Mac OS X 10.6, 10.7 и
10.8
1
Поддержка операционными системами в списке относится к драйверам печати (для Mac и Windows — PCL 6, PCL 5, PS) и к поставляемому в комплекте компакт-диску для установки. Актуальный список поддерживаемых операционных систем см. в разделе
CF066A
www.hp.com/go/ljMFPM725_software.
CF067A
CF068A
CF069A
RUWW
Сравнение продуктов
5

Изображения устройства

Вид спереди и справа

13
12
11
1 Крышка устройства подачи документов
2 Подающий лоток податчика документов
3 Выходной приемник устройства АПД
4 Выходной приемник сшивателя/укладчика
5 Дверца доступа к картриджу с тонером
6 Клавиша фиксатора дверцы доступа к картриджу
7 Форматтер (содержит интерфейсные порты)
8 Лоток 1
9 Правая дверца
10 Ручки для переноски устройства
11 Лоток 3
12 Лоток 2
13 Выключатель
6 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Вид спереди и слева

9
8
7
6
5
4
3
1 Дисплей панели управления
2 Гнездо аппаратной интеграции для подключения устройств сторонних производителей
3 Ручки для переноски устройства
4 Разъем питания
5 Дуплексер (устройство автоматической двусторонней печати)
6 Крышка для доступа к замятиям в области термофиксатора
7 Верхняя левая дверца
8 Дверца сшивателя.
9 Непосредственная печать через USB-порт
RUWW
Изображения устройства
7

Источники подачи устройства

M725f M725z M725z+
M725f M725z M725z+
1 Устройство подачи бумаги на 1
x 500 листов
2 Устройство подачи бумаги на 1
x 500 листов со стойкой
Устройство подачи бумаги на 3 x 500 листов
Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов
8 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Интерфейсные порты

1 Порт факса
2 Разъем интерфейса для подключения устройств сторонних производителей
3 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
4 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
5 USB-порт для подключения внешних USB-устройств
RUWW
Изображения устройства
9

Серийный номер и расположение номера модели

Номер модели и серийный номер указаны на идентификационной наклейке, расположенной на задней панели устройства. Серийный номер содержит сведения о стране/регионе производства, версии, производственном коде и производственном номере изделия.
Название модели Номер модели
M725dn CF066A
M725f CF067A
M725z CF068A
M725z+ CF069A
10 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Панель управления

Панель управления

1
1 Порт USB для
непосредственной печати
2 Гнездо аппаратной
интеграции
3 Цветной сенсорный
дисплей.
2
3 4
Позволяет печатать непосредственно с USB-накопителя и сохранять на него отсканированные документы, а также обновлять микропрограмму
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт находится сбоку на панели управления.
Позволяет подключать устройства сторонних производителей
Позволяет настраивать функции устройства и управлять ими
4 Клавиша "Начало"
("Главный экран")
Используется для мгновенного возврата на главный экран
ПРИМ
ЕЧАНИЕ. Эта кнопка находится сбоку на панели управления. При нажатии на
значок "Главный экран" рядом с кнопкой ничего не произойдет.

Главный экран панели управления

Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вы можете вернуться на Главный экран в любой момент нажатием кнопки "Главный экран" на правой стороне панели управления устройства. Также для этого можно использовать кнопку "Главный экран", которая почти всегда находится в левом верхнем углу экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP регулярно обновляет функциональные возможности устройства и
выпускает новые версии микропрограммы. Чтобы воспользоваться новейшими функциями, обновите микропрограмму устройства. Загрузить новейшую версию микропрограммы можно на сайте
www.hp.com/go/ljMFPM725_firmware.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
RUWW
Панель управления
11
5
6
4 3
7 8 9 10
2
11
1
12
13
1 Клавиша обновления Коснитесь этой кнопки для сброса любых изменений и возврата к параметрам по
умолчанию.
2 кнопку Вход или
Выход
3 Логотип HP или
кнопка "Главный экран"
4 Кнопка "Стоп" Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран
5 Кнопка "Пуск" Нажмите кнопку "Пуск" для запуска задания копирования.
6 Состояние продукта Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
7 Кнопка выбора языка Этой кнопкой можно выбрать язык
8 Кнопка "Ожидание" Коснитесь этой кнопки для перевода устройства в режим ожидания.
9 Кнопка "Сеть" Нажмите эту кнопку для поиска информации о сетевом соединении.
10 Кнопка "Справка" Нажмите кнопку "Справка" для вызова встроенной справочной системы.
11 Поле Копии В поле Копии указывается число копий, которое данное устройство должно сделать.
Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Вход.
Если вы вошли в систему (для доступа к защищенным функциям), нажмите кнопку
Выход, чтобы выйти из нее. После вашего выхода устройство восстанавливает
значения по умолчанию для всех парамет
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP превращается в кнопку
Главный экран
экран.
Состояние задания , и можно отменить задание или продолжить его выполнение.
. Нажмите кнопку Главный экран , чтобы вернуться на главный
ров.
дисплея панели управления устройства.
12 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
12 Полоса прокрутки Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобы просмотреть весь
список доступных функций.
13 Функции В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области,
могут включать в себя следующие элементы:
Готовые наборы
Копирование
Эл. почта
Факс (для устройств с установленной факс-платой)
Сохранить на USB
Сохранение в сетевую папку
Сохранение в памят
Получить с USB-устройства
Получить из памяти устройства
Состояние задания
Расходные материалы
Лотки
Администрирование
Обслуживание устройства

Чистка панели управления

Протирайте панель управления сухой неволокнистой тканью. Не применяйте бумажные полотенца и салфетки, так как они имеют абразивные свойства и могут повредить экран. Если необходимо удалить стойкие загрязнения, смочите ткань водой или средством для очистки стекла.

Справка панели управления

ь устройства
RUWW
В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Чтобы открыть справочную систему, нажмите кнопку Справка
в верхнем
правом углу экрана.
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с пояснениями для данного экрана.
Панель управления
13
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите кнопку Ошибка
или Предупреждение , чтобы открыть сообщение с описанием проблемы.
В таком сообщении также содержатся инструкции по разрешению данной проблемы.
Можно распечатать отчет по всему меню Администрирование для поиска требуемых индивидуальных настроек.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Отчеты
Страницы конфигурации/состояния
3. Выберите параметр К
арта ме
ню "Администрирование".
4. Чтобы распечатать отчет, нажмите кнопку Печать. Чтобы распечатать отчет, нажмите
кнопку Вид.
14 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Отчеты по устройству

Отчеты по устройству содержат сведения об устройстве и его текущей конфигурации. Ниже описаны процедуры печати и просмотра отчетов.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
и нажмите ее.
2. Откройте меню Отчеты.
3. Выберите одну из категорий отчета:
Страницы конфигурации/состояния
Отчеты факса (только для моделей с факсом)
4. Вы
Другие ст
берите отчет, который требуется просмотреть, затем нажмите кнопку Печать, чтобы
раницы
распечатать его, или кнопку Вид, чтобы просмотреть.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вариант Вид недоступен для некоторых страниц.
Таблица 1-1 Меню "Отчеты"
Уровень 1 Уровень 2 Описание
Страницы конфигурации/состояния Карта меню "Администрирование" Отображение структура меню
Администрирование.
Страница "О подключении" Содержит IP-адрес, имя хоста и MAC-
адрес устройства, если оно подключено к сети. Также содержит адреса HP ePrint и
AirPrint (если применимо).
Страница текущих настроек Содержит текущие настройки для
каждого параметра меню
Администрирование.
Страница конфигурации Содержит параметры устройства и
список установленных дополнительных устройств.
С
RUWW
раница состояния расходных
т
материалов
Содержит сведения о приблизительно оставшемся сроке службы расходных материалов; статистические данные об общем количестве обработанных страниц и заданий, серийный номер, данные счетчиков страниц и информацию по обслуживанию.
Для удобства пользователей HP указывает приблизительно оставшийся срок службы расходных материалов. Фактический срок службы расходных материалов может отличаться от указанных приблизительных значений.
Отчеты по устройству
15
Таблица 1-1 Меню "Отчеты" (продолжение)
Уровень 1 Уровень 2 Описание
Страница расхода Отображение сведений о количестве
страниц бумаги всех форматов, обработанных устройством; сведения о типе печати (односторонняя или двусторонняя); отображение данных счетчика страниц.
Страница файлового каталога Отображает имена файлов и папок для
файлов, сохраненных в памяти устройства.
Страница состояния веб-служб Отображение обнаруженных для
устройства веб-служб.
Отчеты факса Журнал факса Содержит список факсов, кот
отправлены или получены устройством.
Отчет кодов оплаты Список кодов оплаты, которые
использовались для оплаты исходящих факсов. Указывается, для какого количества факсов был выписан счет по каждому коду.
Список блокир. факсов Список заблокированных телефонных
номеров, с которых невозможна отправка факсов на данное устройство.
Список быстрого набора Список номеров быстрого набора,
сохраненных в устройстве.
Отчет о вы
Другие страницы Сп. шриф. PCL Позволяет напечатать список доступных
Список шрифтов PS Печать доступных шрифтов эмуляции HP
овах факса Подробный отчет о последнем
з
полученном или отправленном факсе.
шрифтов PCL.
postscript уровня 3.
орые бы
ли
16 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
2 Подключение устройства и
установка ПО
Присоединение устройства к компьютеру при помощи USB-кабеля и установка
программного обеспечения (Windows)
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное
обеспечение (Windows)
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X)
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X)
RUWW 17
Присоединение устройства к компьютеру при помощи USB-кабеля и установка программного обеспечения (Windows)
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего
сообщения в процессе установки ПО.
1. Завершите работу всех активных приложений.
2. Убедитесь, что устройство находится в состоянии готовности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство подключается к порту USB, для успешной установки
программы оно должно быть включено и находиться в состоянии готовности. Выполните следующие настройки, чтобы устройство выходило из спящего режима во время установки ПО и при получении задания печати:
а. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке
Администрирование и нажмите ее.
б. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Параметры энергопотребления
Настройка таймера режима ожидания
в. В списке Выход из режима ожидания/включение при следующих событиях выберите
элемент Все события, затем нажмите кнопку Сохранить.
3. Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя ин
4. При появлении запроса, выберите Подключить напрямую к этому компьютеру с
помощью USB-кабеля, затем нажмите Далее.
струкциям на эк
ране.
18 Глава 2 Подключение устройства и установка ПО RUWW
5. При появлении соответствующего сообщения подключите USB-кабель к устройству и
компьютеру.
6. На последнем этапе установки нажмите кнопку Готово или выберите Дополнительные
параметры, чтобы установить дополнительное ПО либо настроить базовые функции
цифровой отправки.
7. Для проверки правильности установки ПО распечатайте страницу из любой программы.
RUWW
Присоединение устройства к компьютеру при помощи USB-кабеля и установка
программного обеспечения (Windows)
19
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное обеспечение (Windows)

Настройка IP-адреса

1. Убедитесь, что устройство включено, а на панели управления отображается сообщение
Готово.
2. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
3. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес
или имя хоста.
4. Чтобы задать IP-адрес или имя хоста устройства, нажмите кнопку Сеть
управления.
Если кнопка Сеть страницу конфигурации.
а. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке
Администрирование и нажмите ее.
б. Откройте следующие меню:
Отчеты
Страницы конфигурации/состояния
Страница конфигурации
в. Нажмите кнопку Вид, чтобы просмотреть информацию на экране панели управления,
или кнопку Печать, чтобы распечатать сведения.
не отображается, IP-адрес или имя хоста можно узнать, распечатав
на панели
20 Гл
ава 2
Подключение устройства и установка ПО RUWW
г. Найдите IP-адрес на странице Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5. IPv4. Если IP-адрес имеет вид 0.0.0.0, 192.0.0.192 или 169.254.x.x, его следует установить
вручную. В противном случае сеть была успешно настроена.
IPv6. Если IP-адрес начинается с "fe80:", устройство должно печатать. В противном случае необходимо вручную установить IP-адрес.

Установка программного обеспечения

1. Завершите работу всех программ.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При запросе выберите параметр Подключить по проводной сети.
5. В списке доступных устройств выберите то, которое имеет правильный IP-адрес. Если
устройства нет в списке, введите вручную IP-адрес устройства, имя хоста, или аппаратный адрес.
6. На последнем этапе ус
тановки нажми
те кнопку Готово или выберите Дополнительные параметры, чтобы установить дополнительное ПО либо настроить базовые функции цифровой отправки.
7. Для проверки правильности установки ПО распечатайте страницу из любой программы.
RUWW
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное
обеспечение (Windows)
21
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного обеспечения (Mac OS X)
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
1. Подключите USB-кабель к устройству и компьютеру.
2. Убедитесь, что устройство находится в состоянии готовности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство подключается к порту USB, для успешной установки
программы оно должно быть включено и находиться в состоянии готовности. Выполните следующие настройки, чтобы устройство выходило из спящего режима во время установки ПО и при получении задания печати:
а. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке
Администрирование и нажмите ее.
б. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Параметры энергопотребления
Настройка таймера режима ожидания
в. В списке Выход из режима ожидания/включение при следующих событиях выберите
элемент Все события, затем нажмите кнопку Сохранить.
3. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
4. Щел
кните по зна
чку устройства и следуйте инструкциям на экране.
22 Глава 2 Подключение устройства и установка ПО RUWW
5. Нажмите кнопку Закрыть.
6. Для проверки правильности установки ПО распечатайте страницу из любой программы.
RUWW
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка
программного обеспечения (Mac OS X)
23
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного обеспечения (Mac OS X)

Настройка IP-адреса

1. Убедитесь, что устройство включено, а на панели управления отображается сообщение
Готово.
2. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
3. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес
или имя хоста.
4. Чтобы задать IP-адрес или имя хоста устройства, нажмите кнопку Сеть
управления.
Если кнопка Сеть страницу конфигурации.
а. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке
Администрирование и нажмите ее.
б. Откройте следующие меню:
Отчеты
Страницы конфигурации/состояния
Страница конфигурации
в. Нажмите кнопку Вид, чтобы просмотреть информацию на экране панели управления,
или кнопку Печать, чтобы распечатать сведения.
не отображается, IP-адрес или имя хоста можно узнать, распечатав
на панели
24 Гл
ава 2
Подключение устройства и установка ПО RUWW
г. Найдите IP-адрес на странице Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5. IPv4. Если IP-адрес имеет вид 0.0.0.0, 192.0.0.192 или 169.254.x.x, его следует установить
вручную. В противном случае сеть была успешно настроена.
IPv6. Если IP-адрес начинается с "fe80:", устройство должно печатать. В противном случае необходимо вручную установить IP-адрес.

Установка программного обеспечения

1. Завершите работу всех программ.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Щелкните по значку устройства и следуйте инструкциям на экране.
4. После завершения установки нажмите кнопку Закрыть.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выполните следующие действия после установки программного
обеспечения только если вы не добавили принтер в процессе установки.
5. На компьютере откройте меню Apple , выберите подменю Системные настройки, затем
нажмите на значок Печать и факс или Печать и сканирование.
6. Нажмите символ (+).
7. Используйте Bonjour (браузер по умолчанию) или печать по IP для сетевого соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Bonjour - самый легкий и лучший способ использовать устройство, если
оно установлено в локальной сети.
Если устройство находится вне локального пространства связей Bonjour в большой сети,
необходимо использовать протокол печати по IP (IP Printing).
RUWW
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка
программного обеспечения (Mac OS X)
25
Если вы используете Bonjour, выполните следующие действия:
а. Перейдите на вкладку Браузер по умолчанию.
б. Выберите устройство из списка. Нажмите для проверки, что устройство подключено к
сети. Поле Печать с помощью автоматически заполняется правильным PPD для устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы печатаете в сети, где есть более одного устройства,
напечатайте страницу конфигурации и установите соответствие имя принтера Bonjour и имени в списке, чтобы идентифицировать устройство, которое вы устанавливаете.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство не появляется в списке, проверьте, что оно
включено и подключено к сети, затем попробуйте выключить и включить устройство. Если PPD устройства нет в раскрывающемся меню Печать с помощью , выключите и снова включите компьютер и затем продолжите процесс установки.
в. Нажмите Добавить, чтобы начать процесс обновления.
Если вы используете метод печати по IP, выполните следующие действия:
а. Перейдите на вкладку IP-принтер.
б. Выберите HP Jetdirect - Socket из всплывающего меню Протокол, Это
рекомендованная настройка для устройств HP.
в. Введите IP-адрес в поле Адрес на экране добавления принтера.
г. Автоматически заполняются поля Имя, Местоположение, и Печать с по
ли PPD устройства нет в раскрывающемся меню Печать с помощью , выключите
Ес и снова включите компьютер и затем продолжите процесс установки.
мощью.
26 Глава 2 Подключение устройства и установка ПО RUWW
3 Подающие и выходные лотки
Поддерживаемые форматы бумаги
Поддерживаемые типы бумаги
Настройка лотков
Альтернативный режим бланков
Лоток 1
Лоток 2 и лоток 3
Лотки на 500 листов
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Стандартный выходной лоток
Сшиватель/укладчик (только модели z и z+)
RUWW 27
Поддерживаемые форматы бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат
бумаги в драйвере перед печатью.
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Дополнит
ельные лотки на
500
листов
Letter
279 x 216 мм
Letter с поворотом
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
Executive
267 x 184 мм
Statement
216 x 140 мм
Oficio 8.5 x 13
216 x 330 мм
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
11 x 17
279 x 432 мм
12 x 18
305 x 457 мм
3 x 5
76 x 127 мм
4 x 6
102 x 152 мм
5 x 7
127 x 178 мм
5 x 8
127 x 203 мм
28 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Дополнит
ельные лотки на
500
листов
A3
297 x 420 мм
A4
297 x 210 мм
A4 с поворотом
210 x 297 мм
A5
210 x 148 мм
A6
105 x 148 мм
RA3
305 x 430 мм
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
RA4
215 x 305 мм
SRA4
225 x 320 мм
B4 (JIS)
257 x 364 мм
B5 (JIS)
257 x 182 мм
B6 (JIS)
128 x 182 мм
10 x 15 см
102 x 152 мм
216 x 343 мм
Oficio 216 x 347
216 x 347 мм
RUWW
Поддерживаемые форматы бумаги
29
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Дополнит
ельные лотки на
500
листов
8K 270 x 390 мм
270 x 390 мм
16K 195 x 270 мм
270 x 195 мм
8K 260 на 368 мм
260 x 368 мм
16K 184 x 260 мм
260 x 184 мм
8K 273 x 394 мм
273 x 394 мм
16K 197 x 273 мм
273 x 197 мм
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
Открытки (JIS)
100 x 148 мм
Двойная почтовая карточка (JIS)
148 x 200 мм
Конверт № 9
98 x 225 мм
Конверт № 10
105 x 241 мм
Конверт Monarch
98 x 191 мм
Конверт B5
176 x 250 мм
Конверт C5
162 x 229 мм
Конверт C6
114 x 162 мм
30 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3 Дополнит
ельные лотки на
500
листов
Конверт DL
110 x 220 мм
Специальный
от 76 x 127 мм до 312 x 470 мм
Печать плакатов из лотка 1: Длина от 470 до 508 мм
Специальный
от 148 x 210 мм до 364 x 297 мм
Специальный
от 148 x 210 мм до 432 x 297 мм
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
RUWW
Поддерживаемые форматы бумаги
31
Поддерживаемые типы бумаги
Полный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресу
www.hp.com/support/ljMFPM725series.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат
бумаги в драйвере перед печатью.
Таблица 3-2 Поддерживаемые типы бумаги
Тип бумаги Лоток 1: Лоток 2 и лоток3Дополнительные
лотки на 500 листов
Обычная
HP EcoSMART Lite
Легкая 60–74 г
Промежуточная 85–95 г
Высококачественная бумага
Переработанная
Средней плотности 96–110 г
Плотная 111–130 г
Сверхплотная 131–175 г
Картон 176–220 г
Прозрач. пленка
Наклейки
Фирменный бланк
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
Конверт
Плотный конверт
Печатный бланк
Перфорированная
Цветная
Грубая
Плотная грубая
32 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Настройка лотков

Устройство автоматически запрашивает настройку лотка для соответствующего типа и формата бумаги в следующих ситуациях:
При загрузке бумаги в лоток.
Если вы выбираете лоток или тип бумаги для задания печати с помощью драйвера печати
или программного обеспечения, но настройки лотка не соответствуют параметрам задания печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сообщение не появляется, если печать выполняется из лотка 1, для
которого заданы значения Любой формат (формат бумаги) и Любой тип (тип бумаги). В этом случае, если в задании печати не указан определенный лоток, устройство печатает из лотка 1, даже если настройки формата и типа бумаги в задании на печать не соответствуют бумаге в лотке 1.

Настройка лотка при загрузке бумаги

1. Загрузите бумагу в лоток. Закройте лоток, если используются лотки 2 и 3.
2. На панели управления устройства отображается сообщение о настройке лотка.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку
Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
4. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.

Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать

1. В приложении укажите исходный лоток, формат и тип бумаги.
2. Отправьте задание на устройство.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления устройства появляется сообщение о настройке лотка.
3. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
4. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку
ни
Изме
5. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
ть, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.

Настройка лотка с помощью панели управления

Можно также настроить тип и формат для лотков без запроса устройства.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Лотки и нажмите ее.
2. Выберите лоток, который нужно настроить, и нажмите кнопку Изменить.
RUWW
Настройка лотков
33
3. В списке параметров выберите формат и тип бумаги.
4. Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить выбор.
34 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Альтернативный режим бланков

При использовании функции Альтернативный режим бланков можно загружать фирменные бланки в лоток одним и тем же способом, независимо от того, будет печать или копирование производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее при помощи панел устройства. Чтобы использовать эту функцию с Windows, ее нужно включить в драйвере печати и настроить тип бумаги в драйвере печати.
Включите Альтернативный режим бланков при помощи панели управления устройства
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Управление лотками
Альтернативный режим бланков
3. Вы
Чтобы использовать Альтернативный режим бланков в Windows, выполните следующие действия для каждого задания печати.
ПечатьАльтернативный режим бланков в (Windows)
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
берите параметр Включено и затем нажмите кнопку Сохранить.
и управления
RUWW
3. Перейдите на вкладку Дополнительно.
тера.
4. Разверните список Возможности пр
5. В раскрывающемся списке Альтернативный режим фирменных бланков выберите
параметр Вкл..
6. Нажмите кнопку Применить.
7. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
8. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше....
9. Разверните список параметров Тип:.
10. Раскройте список опций Другое и выберите опцию Фирменный бланк. Нажмите кнопку
ОК.
11. Нажмите кнопку ОК, что
окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы распечатать задание.
бы закр
ин
ыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом
Альтернативный режим бланков
35

Лоток 1

Емкость лотка и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-3 Емкость лотка 1
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
от 60 г/м
Конверты
Наклейки толщиной до 0,23 мм Максимальная высота пачки: 13 мм
Прозрачные пленки 0,10–0,13 мм, толщина Максимальная высота пачки: 13 мм
от 75 г/м
2
до 199 г/м
2
до 90 г/м
2
2
Максимальная высота пачки: 13 мм
До 100 листов бумаги плотностью от 60 до 120 г/м
Менее 100 листов бумаги плотностью от 120 до 199 г/м
До 10 конвертов
2
2
Таблица 3-4 Ориентация бумаги в лотке 1
Односторонняя печать Двусторонняя печать вручную и
альтернативный режим фирменных бланков
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к принтеру
Лицевой стороной вниз
Загрузка длинным краем вперед (верхний край к передней части устройства)
Конверты
Лицевой стороной вверх
Короткой заклеиваемой стороной к устройству
36 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Загрузка лотка 1

1. Откройте лоток 1.
2. Вытяните держатель бумаги.
3. При использовании формата бумаги
больше, чем Letter или A4, сложите расширение.
RUWW
Лоток 1
37
4. Раздвиньте направляющие ширины так,
чтобы расстояние между ними было больше ширины листов бумаги.
5. Разместите в лотке бумагу. Убедитесь, что
ограничители плотно прижаты к бумаге, а стопка бумаги ниже индикаторов максимальной высоты.
6. Отрегулируйте направляющие по ширине
бумаги так, чтобы они слегка касались стопки бумаги, не сгибая ее.
38 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Лоток 2 и лоток 3

Емкость лотка и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-5 Емкость лотков 2 и 3
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
60 г/м
2
- 130 г/м
2
Таблица 3-6 Ориентация бумаги в лотках 2 и 3
Односторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать
и альтернативный режим фирменных бланков
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к передней части лотка
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к передней части лотка
Эквивалент 250 листов плотностью
2
75 г/м
Конверты
Печатать конверты только из лотка 1.
RUWW
Лоток 2 и лоток 3
39

Загрузка лотков 2 и 3

1. Откройте лоток.
2. Отрегулируйте направляющие в
соответствии с требуемым форматом бумаги.
40 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
3. Разместите в лотке бумагу. Убедитесь, что
ни один из четырех углов стопки не согнут, а верх стопки находится ниже указателей максимальной высоты.
4. Закройте лоток.
RUWW
Лоток 2 и лоток 3
41

Лотки на 500 листов

Лоток на 500 листов: емкость и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-7 Емкость лотка на 500 листов
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
60 г/м
2
- 130 г/м
2
Таблица 3-8 Ориентация бумаги в лотке на 500 листов
Односторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать
и альтернативный режим фирменных бланков
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к передней части лотка
2
3
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к передней части лотка
2
3
Высота, эквивалентная 500 листам
2
75 г/м
Конверты
Печатать конверты только из лотка 1.
42 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Загрузка лотка на 500 листов

1. Откройте лоток.
2
3
2. Отрегулируйте направляющие в
соответствии с требуемым форматом бумаги.
RUWW
Лотки на 500 листов
43
3. Разместите в лотке бумагу. Убедитесь, что
ни один из четырех углов стопки не согнут, а верх стопки находится ниже указателей максимальной высоты.
4. Закройте лоток.
2
3
44 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Лоток повышенной емкости на 3500 листов

Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: емкость и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-9 Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: емкость
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
2
60 г/м
— 130 г/м
2
Эквивалент 3500 листов плотностью
2
75 г/м
Таблица 3-10 Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: ориентация бумаги
Односторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать
и альтернативный режим фирменных бланков
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
Конверты
Печатать конверты только из лотка 1.

Загрузка лотка повышенной емкости на 3500 листов

В лоток повышенной емкости на 3500 листов можно загружать только бумагу формата A4 и Letter.
1. Откройте правый и левый отсеки лотка.
RUWW
4
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
45
2. На каждой стороне отрегулируйте рычаг,
установив его в положение, соответствующее используемому размеру бумаги.
4
3. Загрузите полные пачки бумаги в каждый
отсек лотка. Правый отсек рассчитан на 1500 листов бумаги. Левый отсек рассчитан на 2000 листов бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения
оптимальных результатов загружайте полные пачки бумаги. Не разделяйте пачки на меньшие части.
4. Закройте правый и левый отсеки лотка.
4
4
46 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Стандартный выходной лоток
Выходной лоток находится под устройством подачи и вмещает до 250 листов бумаги плотностью 75 г/м
2
.

Сшиватель/укладчик (только модели z и z+)

Сшиватель/укладчик может сшивать задания, содержащие до 30 листов бумаги плотностью
2
75 г/м материалы для печати:
B4 (книжная ориентация)
Legal (книжная ориентация)
. Можно сшивать до 500 листов бумаги. Сшиватель может сшивать следующие
А3 (книжная ориентация)
A4
B5 (альбомная ориентация)
Ledger (книжная ориентация)
Letter
2
Плотность бумаги может лежать в диапазоне от 60 до 120 г/м плотной бумаги при сшивании может составить не более 30 листов.
Если требуется сшить задание, которое состоит только из одного листа или более чем из 30 листов, оно будет помещено в приемник устройства, но не будет сшито.
Сшиватель поддерживает только работу с бумагой. Не пытайтесь сшить другие типы материалов для печати, например этик
Чтобы выбрать точки сшивания по умолчанию, выполните следующие действия:
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Параметры сшивателя/укладчика
Сшивание
3. Выберите точку сшивания из списка, затем нажмите кнопку Сохранить. Имеются
следующие варианты:
Нет
и пр
Верхний левый ил
авый
етки, конверты или прозрачные пленки.
. Количество листов более
RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Документы с книжной ориентацией сшиваются в левом верхнем
углу. Документы с альбомной ориентацией сшиваются в правом верхнем углу.

Стандартный выходной лоток

47
В верхней левой
Верхний правый
48 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
4 Управление расходными
материалами и дополнительными принадлежностями
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне" на панели
управления
Детали для самостоятельного ремонта
Дополнительные принадлежности
Картридж с тонером
Сшивка (только для моделей со сшивателем)
RUWW 49

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или
Заказ с помощью программного обеспечения HP Встроенный веб-сервер HP содержит ссылку на сайт HP
www.hp.com/buy/parts
службу поддержки HP.
SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.
50 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей

Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать картриджи с тонером других производителей, в том числе новые или восстановленные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Использование в принтерах HP картриджей с тонером других
производителей (не HP) или повторно заправленных картриджей, не влияет на гарантийные обязательства перед клиентом или на доступность клиентской поддержки HP. Однако, если сбой или повреждение связано с использованием картриджа другого производителя (не HP) или повторно заправленного картриджа, компанией HP взимается оплата за время и материалы по стандартным расценкам за об сбоем или повреждением.
служивание уст
ройства в связи с конкретным
RUWW
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей
51

Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок

Перейдите на страницу www.hp.com/go/anticounterfeit, если при установке картриджа с тонером HP на панели управления выводится сообщение, что это не картридж HP. Компания HP поможет определить, является ли картридж оригинальным, и принять меры по устранению неполадки.
При возникновении описанных ниже условий, возможно, картридж картриджи с тонером не является подлинным изделием HP.
На странице состояния расходных материалов указано, что установлен расходный
материал др
Многочисленные проблемы с картриджем.
Картридж выглядит необычно (например, упаковка отличается от обычной упаковки HP).
гого производителя (не HP).
у
52 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом

<Расходный материал> заканчивается Сообщение появляется, когда расходные материалы
подходят к расчетному моменту окончания ресурса.
<Расходный материал> почти закончился Сообщение появляется, когда расходные материалы
подходят к расчетному моменту окончания ресурса. При использовании расходных материалов с заканчивающимся сроком службы качество печати может ухудшиться.
RUWW
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
53

Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне" на панели управления

Параметры по умолчанию можно включать и отключать в любое время. Их не требуется повторно активировать после установки нового картриджа.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Упр. расх. мат
Параметры расходных материалов
Черный картридж
3. Выберите один из следующих параметров:
бы ус
Выберите параметр Стоп, что
и не возобновляло ее до замены картриджа.
Выберите параметр Запрос на продолжение, чтобы устройство прерывало печать (в
том числе факсов) и запрашивало замену картриджа. Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать.
тройство прерывало печать (в том числе факсов)
Выберите параметр Продолжение, чтобы устройство предупреждало о том, что срок
службы картриджа на и
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании параметра Продолжение печать не будет
прерываться при низком уровне расходных материалов (Very Low), но ее качество может быть неудовлетворительным.
При выборе параметра Стоп или Запрос на продолжение устройство будет прерывать печать, если уровень расходных материалов достигнет значения Very Low (Очень низкий). Устройство автоматически возобновит печать после замены картриджа.
Если выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение, факсы могут не распечататься после возобновления печати. Это произойдет, если факсы, поступившие во время ожидания, не сохранились в ус
Если выбрать параметр Продолжение для цветного и черного картриджей, печать факсов не будет прерываться при низком уровне расходных материалов (Very Low), но это может негативно отразиться на ее качестве.
Если уровень расходного материала HP достигнет значения Very Low (Очень низкий), действие относящейся к нему гарантии HP Premium Protection Warranty закончится.
тройстве из-за пере
сходе, но продолжало печать.
полнения памяти.
54 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными при
надлежностями RUWW

Детали для самостоятельного ремонта

Для вашего устройства доступны следующие детали для самостоятельного ремонта.
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны
устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно
ус
танавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного
периода.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения см. на странице www.hp.com/go/customerselfrepair/ ljMFPM725.
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта
Элемент Описание Самостоятельная
замена
Набор для замены жесткого диска Высокопроизводительный
защищенный жесткий диск HP объемом 320 ГБ для замены
Высокопроизводительный
защищенный жесткий диск HP объемом 320 ГБ для замены (вариант для государственных организаций)
Набор модуля форматтера Набор модуля форматтера для
замены
Набор модуля форматтера для
замены (Китай)
Набор для замены панели управления
Набор для за
Набор для обслуживания роликов устройства подачи
Комплект отражателя из пеноматериала
мены карт
ы факса Набор карты факса для замены Обязательная CC478-67901
Набор панели управления для замены
Ролики устройства подачи документов для замены
Подкладка крышки сканера для замены
Опционально CF066-67902
Опционально CF066-67904
Обязательная CF066-67901
Обязательная CF066-67903
Обязательная CD644-67916
Обязательная CD644-67915
Опционально 5851-4888
Номер детали
Картридж со скрепками (повторно заправленный)
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотка 1
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотков 2 и
3
Набор лотка 2 Лоток 2 для замены Обязательная CF235-67911
Набор лотка 3 Лоток 3 для замены Обязательная CF235-67912
RUWW
Повторно заправленный картридж со скрепками
Подающий ролик и разделительная пластина лотка 1 для замены
Подающий ролик и разделительная пластина лотков 2 и 3 для замены
Обязательная C8085-60541
Опционально CF
Опционально CF235-67909
235-67906
Детали для самостоятельного ремонта
55
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта (продолжение)
Элемент Описание Самостоятельная
замена
Устройство подачи бумаги на 1 x 500 листов
Набор роликов для лотков 3, 4, 5 и 6 Ролики (захвата, подачи и
Набор лотка 4, 5 или 6 Набор для лотка 4, 5 или 6 Обязательная CF235-67917
Набор устройства подачи бумаги на 1 x 500 листов с подставкой
Набор устройства подачи бумаги на 3 x 500 листов с подставкой
Входной подающий лоток повышенной емкости на 3500 листов с подставкой
Набор левого лотка для входного подающего лотка повышенной емкости на 3500 листов
Набор правого лотка для входного подающего лотка повышенной емкости на 3500 листов
Устройство подачи бумаги на 1 x 500 листов для замены
разделения) лотков 3, 4, 5 и 6 для замены
Дополнительное устройство подачи бумаги на 500 листов с подставкой
Дополнительное устройство подачи бумаги на 3 х 500 листов с подставкой
Дополнительный входной подающий лоток повышенной емкости на 3500 листов с подставкой
Левый лоток для устройства подачи повышенной емкости на 3500 листов
Правый лоток для устройства подачи повышенной емкости на 3500 листов
Обязательная CF235-67914
Обязательная CE710-69008
Обязательная CF
Обязательная CF235-67916
Обязательная CF235-67918
Обяз
ательная CF235-60103
Обязательная CF235-60104
Номер детали
235-67915
Набор роликов для лотка на 3500 листов
Набор ролика переноса Сменный ролик переноса Обязательная CF235-67910
Комплект дуплексера Дополнительный комплект
Набор термофиксатора (110 В) Набор термофик
Набор термофиксатора (220 В) Набор термофиксатора (220 В) для
Ролики (захвата, подачи и разделения) входного подающего лотка повышенной емкости на 3500 листов для замены
дуплексера
сатора (110 В) для
замены
замены
Обязательная 5851-5011
Обязательная CF235-67913
Обязательная CF235-67921
Обязательная CF235-67922
56 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта (продолжение)
Элемент Описание Самостоятельная
замена
Набор для обслуживания (110 В) Набор для обслуживания устройства
Термофиксатор, 110 В
Ролик переноса
Подающий ролик и
разделительная пластина для лотка 1
Ролики захвата и подачи для
лотков 2 и 3
Разделительные пластины для
лотков 2 и 3
Набор для обслуживания (110 В) Набор для обслуживания устройства
Термофиксатор, 220 В
Ролик переноса
Подающий ролик и
разделительная пластина для лотка 1
Обязательная CF235-67907
Обязательная CF235-67908
Номер детали
Ро
Разделительные пластины для
Набор наклеек на лотки 3, 4, 5 и 6 Набор наклеек на лотки 3, 4, 5 и 6 для
замены
Картридж с тонером Стандартная емкость Обязательная CF214-67901
Большая емкость Обязательная CF214-67902
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены – Китай Обязательная 8121-0943
Кабель питания 110В – 13А Кабель для замены – Тайвань Обязательная 8121-0964
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены – К
типовой
Кабель питания 110В – 12А Кабель для замены – Япония Обязательная 8121-1143
Кабель питания 220В – 6А Кабель для замены – Индия Обязательная 8121-0564
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены –
Великобритания/АТР
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены – Австралия/
Новая Зеландия
ики захвата и подачи для
л
лотков 2 и 3
лотков 2 и 3
орея, ЕС
Обязательная CE707-00001
Обязательная 8121-0731
Обязательная 8121-0739
Обязательная 8121-0837
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены - Израиль Обязательная 8121-1004
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены – Дания Обязательная 8121-0733
RUWW
Детали для самостоятельного ремонта
57
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта (продолжение)
Элемент Описание Самостоятельная
замена
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены – ЮАР Обязательная 8121-0737
Кабель питания 220В – 10А Кабель для замены - Швейцария Обязательная 8121-0738
Кабель питания 110В – 10А Бразилия
Кабель питания 220В – 10А Аргентина
Кабель питания 110В – 13А Северная Америка
Кабель питания 220В – 10А Южная Америка/Чили/Перу
Кабель питания 220/110В (Таиланд/ Филиппины)
Кабель для замены – Бразилия Обязательная 8121-1071
Кабель для замены – Аргентина Обязательная 8121-0729
Кабель для замены – Северная Америка
Кабель для замены – Юж Америка/Чили/Перу
Кабель для замены (Таиланд/ Филиппины)
ная
Обязательная 8121-0740
Обязательная 8121-0735
Обязательная 8121-0734
Номер детали
58 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер части
Лоток на 500 листов и устройство подачи
Устройство подачи бумаги на 1 x 500 листов с подставкой
Устройство подачи бумаги на 3 x 500 листов с подставкой
Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов с подставкой
Блок двусторонней печати Дополнительный блок для
Модуль памяти DIMM. Мод
Модуль факса Дополнительный модуль аналогового
Набор роликов для устройства подачи документов
Картридж со скрепками (повторно заправленный)
серверы печати HP Jetdirect Сервер беспроводной печати
Дополнительный лоток для бумаги CF239A
Дополнительный лоток для бумаги CF243A
Дополнительный лоток для бумаги CF242A
Дополнительный лоток для бумаги CF245A
двусторонней печати
уль памяти HP объемом 512 МБ
(200-контактный DIMM DDR2 x64)
факса Analog Fax Accessory 500 для МФП HP LaserJet
Ролики устройства подачи документов для замены
Повторно заправленный картридж со скрепками
HP Jetdirect ew2500
CF240A
CF306A
CC487A
L2718A
C8091A
J8021A
Сервер беспроводной печати HP Jetdirect 2700w USB
Кабель USB Стандартный кабель USB для
подключения устройств, 2 м
Модуль памяти DIMM. Дополнительный модуль памят
DIMM объемом 512 МБ
J8026A
C6518A
и
CF306A
RUWW
Дополнительные принадлежности
59

Картридж с тонером

Вид картриджа с тонером

1 Барабан передачи изображений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не дотрагивайтесь до затвора или до поверхности ролика. Это может привести к
выходу картриджа из строя.
2 Микросхема памяти
3 Язычок для защитной ленты
60 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Сведения о картридже с тонером

Емкость Номер картриджа Номер детали
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
14A CF214A
14X CF214X
Дополнительные сведения о расходных материалах см. на сайте www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления. Самую свежую информацию по расходным материалам см. на
www.hp.com/go/ljMFPM725_manuals.
Утилизация картриджей с тонером
Для утилизации оригинального картриджа HP поместите использованный картридж в коробку, в которой поставлялся новый картридж. Для отправки использованных расходных материалов на переработку в компанию HP используйте прилагаемую наклейку возврата. Полную информацию см. в руководстве по отправке на переработку, прилагаемом к каждому новому расходному материалу HP.
Хранение картриджа с тонером
Не распаковывайте картридж с тонером, если вы не намерены сразу же его использовать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не
подвергайте его воздействию света дольше, чем на несколько минут.
Политика HP в отношении картриджей с тонером других производителей
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать картриджи с тонером других производителей, в том числе новые или восстановленные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Никакой ущерб, причиненный устройству вследствие установки картриджа
стороннего производителя, не подпадает под действие гарантии HP и сервисных соглашений.
RUWW
Картридж с тонером
61

Замена картриджа с тонером

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть, используя сухую ткань,
а затем промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на
коробке картриджа.
1. Нажмите кнопку фиксатора дверцы
картриджа.
2. Откройте дверцу картриджа.
62 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
3. Извлеките использованный картридж с
тонером из устройства.
4. Извлеките новый картридж с тонером из
упаковки. Поместите использованный картридж с тонером в упаковку для дальнейшей переработки.
5. Возьмитесь за переднюю и заднюю части
картриджа и распределите тонер 5-6 раз, осторожно покачав картридж из стороны в сторону.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к
задвижке или поверхности ролика.
RUWW
Картридж с тонером
63
6. Удалите упаковочную ленту с нового
картриджа. Использованные картриджи и лента подлежат утилизации.
7. Совместите картридж с направляющими
внутри устройства, установите его до плотной посадки.
8. Закройте дверцу картриджа. Через
некоторое время на панели управления должно появиться сообщение Готово.
64 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Сшивка (только для моделей со сшивателем)

Элемент Описание Номер детали
Картридж со скрепками Каждый картридж содержит 5,000
неформованных скрепок.
Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Загрузка скрепок

1. Откройте дверцу сшивателя.
C8091A
2. Извлеките картридж со скрепками.
RUWW
Сшивка (только для моделей со сшивателем)
65
3. Вставьте новый картридж сшивателя
4. Закройте дверцу сшивателя.
66 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

5 Печать

Поддерживаемые драйверы печати (Windows)
Изменение настроек задания печати (Windows)
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
Задания печати (Windows)
Задания печати (Mac OS X)
Дополнительные задания печати (Windows)
Дополнительные задания печати (Mac OS X)
Хранение заданий печати на устройстве
Добавлять разделитель заданий (Windows)
Использование HP ePrint
Использование программы HP ePrint
Использование Apple AirPrint
Программа HP Smart Print (Windows)
Печать через USB-порт для облегченного доступа
RUWW 67

Поддерживаемые драйверы печати (Windows)

Драйверы печати обеспечивают доступ к функциям устройства и позволяют компьютеру обмениваться с ним данными (используя язык принтера). Следующие драйверы печати доступны на веб-узле по адресу
www.hp.com/go/ljMFPM725_software.
Драйвер HP PCL 6
Универсальный драйвер печати HP (UPD) для PostScript (PS)
Универсальный драйвер печати
HP (UPD) PCL 5
Предоставляется как драйвер по умолчанию на прилагаемом компакт-
диске программного обеспечения. Этот драйвер устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер.
Рекомендован для всех операционных систем Windows
Обеспечивает наилучшую скорость и качество печати, а также
поддержку функций устройства для большинства пользователей
Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса
Windows Graphic Device Interface (GDI) с целью обеспечения максимальной скорос
Может быть не полностью совместим с пользовательскими
приложениями и программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
Рекомендован для печати из программного обеспечения Adobe других программных продуктов для работы со сложной графикой.
Обеспечивает поддержку печати с эмуляцией Postscript и поддержку
шрифтов Postscript в файлах флэш-анимации
Рекомендован для стандартных задач офисной печати в среде Windows
Совместим с предыдущими версиями PCL и устаревшими устройствами
HP LaserJet
Это лучший выбор для печати в пользовательских приложениях и
программах сторонних произв
ти работ
ы в среде Windows
одителей
®
или из
Лучший выбор при работе в смешанных средах, требующих установки
драйвера PCL 5 для устройства (UNIX, Linux, мэйнфреймы)
Разработан для использования в корпоративных средах Windows в
качестве единого драйвера для нескольких моделей изделий
Является предпочтительным для печати с мобильного компьютера
Windows на несколько моделей изделий
Универсальный драйвер печати HP (UPD) PCL 6
Рекомендуется использовать при печати во всех средах Windows
Обеспечивает наилучшие скорос
поддержку функций принтера для большинства пользователей
Разрабатывался специально для работы с интерфейсом графического
устройства Windows (GDI), что позволяет обеспечить наилучшую скорость печати в средах Windows
Может быть не полностью совместим с пользовательскими
приложениями и программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
ть и качество печати, а также полную
68 Глава 5 Печать RUWW

Универсальный драйвер печати HP

Драйвер HP Universal Print Driver (UPD) для Windows — это единый драйвер печати, обеспечивающий мгновенный доступ практически к любому продукту HP LaserJet, из любого местоположения, без загрузки дополнительных драйверов. Он основан на проверенной технологии драйверов печати HP. Драйвер был тщательно протестирован и использован с множеством программ. Это мощное решение обеспечивает неизменно высокие результаты.
Универсальный драйвер HP взаимодействует напрямую со всеми продуктами HP, собирает данные по к
онфигурации и наст уникальные функции, доступные в продукте. Он автоматически активирует функции продукта, такие как двусторонняя печать и сшивание. Таким образом, их активация вручную не потребуется.
раивает пользовательский интерфейс, чтобы он отражал
Дополнительные сведения см. по адресу
www.hp.com/go/upd.
Режимы установки универсального драйвера печати
Традиционный режим
Динамический режим Для данного режима загрузите драйвер UPD из сети Интернет.
Для данного режима загрузите драйвер UPD из сети Интернет.
Перейдите на сайт
Используйте этот режим для установки драйвера на один компьютер.
Он предназначен для работы с конкретным продуктом.
В этом режиме универсальный драйвер печати необходимо
устанавливать на все компьютеры по отдельности.
Перейдите на сайт
В динамическом режиме можно выбрать установку единого драйвера.
Это позволит обнаруживать устройства HP и использовать их для печати из любой точки.
Используйте этот режим при установке универсального драйвера
печати для рабочей группы.
www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/upd.
RUWW
Поддерживаемые драйверы печати (Windows)
69

Изменение настроек задания печати (Windows)

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите продукт и щелкните Свойства или Пользовательские настройки.

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows, выберите Панель
управления, затем нажмите Принтеры.
Windows 7: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows и выберите
Устройства и при
нтеры.
2. Правой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера принтера и выберите Настройка
печати.

Изменение параметров конфигурации продукта

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows, выберите Панель управления, затем нажмите Принтеры.
Windows 7: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows и выберите Устройства и при
2. Правой кнопкой мыши выберите значок драйвера печати, затем Свойства или Свойства
принтера.
3. Выберите вкладку Параметры устройства.
нтеры.
70 Глава 5 Печать RUWW

Изменение настроек задания печати (Mac OS X)

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

1. Перейдите в меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите это устройство.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копии и страницы. Откройте
раскрывающийся список меню и откройте тот параметр, для которого вы хотите изменить настройки печати.
4. Для каждого меню выберите параметры печати, которые вы хотите изменить.
оотв
5. Измените требуемые параметры в с

Изменение параметров всех заданий печати

1. Перейдите в меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите это устройство.
етствующих меню.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копии и страницы. Откройте
раскрывающийся список меню и откройте тот параметр, для которого вы хотите изменить настройки печати.
4. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.
т
5. В меню Готовые наборы нажми
предварительной установки.
6. Нажмите кнопку OK.
Эти параметры сохраняются в меню Готовые наборы. Для использования новой настройки необходимо выбирать этот параметр при каждом открытии программы и печати.
е параметр Сохранить как... и введите название

Изменение параметров конфигурации продукта

1. На компьютере откройте меню Apple , выберите подменю Системные настройки, затем
нажмите на значок Печать и факс или Печать и сканирование.
2. Выберите устройство в левой части окна.
3. Нажмите кнопку Опции и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Драйвер.
RUWW
5. Настройка устанавливаемых параметров.
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
71

Задания печати (Windows)

Использование ярлыка печати (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
72 Глава 5 Печать RUWW
4. Выберите один из следующих разделов.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка
меняются соответствующие параметры в других вкладках драйвера печати.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку
ОК, чтобы распечатать задание.
RUWW
Задания печати (Windows)
73

Создание ярлыка печати (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. Если выбрать ярлык после настройки параметров, все изменения будут утеряны.
74 Глава 5 Печать RUWW
5. Выберите параметры печати для нового
ярлыка.
6. Нажмите клавишу Сохранить как.
RUWW
Задания печати (Windows)
75
7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку ОК.
8. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть
диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку
ОК, чтобы распечатать задание.
76 Глава 5 Печать RUWW

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW
Задания печати (Windows)
77
4. Установите флажок Печать на обеих
сторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку
ОК, чтобы распечатать задание.
78 Глава 5 Печать RUWW

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

ПРИМЕЧАНИЕ. Выполните следующие действия для двусторонней печати на бумаге,
формат или тип которой не поддерживается дуплексером.
1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW
Задания печати (Windows)
79
4. Установите флажок Печать на обеих
сторонах (вручную). Нажмите ОК, чтобы
распечатать первую сторону задания печати.
5. Извлеките отпечатанную стопку из
выходного лотка и поместите ее стороной для печати вниз в лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите
соответствующую кнопку на панели управления, чтобы продолжить работу.
80 Глава 5 Печать RUWW

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Выберите число страниц для печати на
одном листе в раскрывающемся списке
Страниц на листе.
RUWW
Задания печати (Windows)
81
5. Выберите нужные параметры Печать
рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку
ОК, чтобы распечатать задание.
82 Глава 5 Печать RUWW

Выбор ориентации страницы (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW
Задания печати (Windows)
83
4. В области Ориентация выберите
параметр Книжная или Альбомная.
Чтобы напечатать перевернутое изображение, выберите параметр
Поворот на 180 градусов.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку
ОК, чтобы распечатать задание.
84 Глава 5 Печать RUWW

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги
выберите параметр Больше....
RUWW
Задания печати (Windows)
85
5. Разверните список параметров Тип:.
6. Разверните категорию типов бумаги,
которая наилучшим образом описывает используемый тип.
86 Глава 5 Печать RUWW
Loading...