HP EliteBook x360 1030 G2 User Manual [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi
Page 2
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do jego właściciela i używanym przez rmę HP Inc. w ramach licencji. Intel, Celeron, Pentium i Thunderbolt to znaki towarowe rmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Lync, Skype i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi rmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za jakiekolwiek gwarancje dodatkowe. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze ani pominięcia, jakie mogą wystąpić w tekście.
Wydanie pierwsze, styczeń 2017
Numer katalogowy dokumentu: 913094-241
Uwagi dotyczące produktu
W niniejszej instrukcji obsługi opisano funkcje występujące w większości modeli. Niektóre z funkcji mogą być niedostępne w danym komputerze.
Nie wszystkie funkcje są dostępne we wszystkich edycjach lub wersjach systemu Windows. Aby możliwe było wykorzystanie wszystkich funkcji systemu Windows, systemy mogą wymagać uaktualnienia i/lub oddzielnego zakupu sprzętu, sterowników, oprogramowania lub aktualizacji systemu BIOS. System Windows 10 jest aktualizowany automatycznie, a funkcja ta jest zawsze włączona. Instalacja aktualizacji może wiązać się z pobieraniem opłat od dostawców usług internetowych, mogą być również określane dodatkowe wymagania w tym zakresie. Zobacz
http://www.microsoft.com.
Aby uzyskać dostęp do najnowszych instrukcji obsługi lub podręczników dotyczących danego produktu, przejdź do strony
http://www.hp.com/support. Wybierz opcję
Znajdź swój produkt, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Warunki użytkowania oprogramowania
Instalowanie, kopiowanie lub pobieranie preinstalowanego na tym komputerze oprogramowania bądź używanie go w jakikolwiek inny sposób oznacza wyrażenie zgody na objęcie zobowiązaniami wynikającymi z postanowień Umowy Licencyjnej Użytkownika Oprogramowania HP (EULA). Jeżeli użytkownik nie akceptuje warunków licencji, jedynym rozwiązaniem jest zwrócenie całego nieużywanego produktu (sprzętu i oprogramowania) do sprzedawcy w ciągu 14 dni od daty zakupu w celu odzyskania pełnej kwoty wydanej na jego zakup zgodnie z zasadami zwrotu pieniędzy.
W celu uzyskania dodatkowych informacji lub zażądania zwrotu pełnej kwoty wydanej na zakup komputera należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Page 3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń lub przegrzania komputera, nie należy umieszczać go
bezpośrednio na kolanach ani blokować otworów wentylacyjnych. Należy używać komputera tylko na twardej, płaskiej powierzchni. Nie należy dopuszczać, aby przepływ powietrza został zablokowany przez inną twardą powierzchnię, na przykład przez znajdującą się obok opcjonalną drukarkę, lub miękką powierzchnię, na przykład przez poduszki, koce czy ubranie. Nie należy także dopuszczać, aby pracujący zasilacz prądu przemiennego dotykał skóry lub miękkiej powierzchni, na przykład poduszek, koców czy ubrania. Komputer i zasilacz spełniają ograniczenia dotyczące temperatury powierzchni dostępnych dla użytkownika, zdeniowane w normie International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950-1).
PLWW iii
Page 4
iv Uwagi dotyczące bezpieczeństwa PLWW
Page 5
Ustawienie konguracji procesora (tylko wybrane modele)
WAŻNE: Wybrane modele produktów są skongurowane z procesorem z serii Intel® Pentium® N35xx/N37xx
lub Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx oraz systemem operacyjnym Windows®. Jeśli komputer jest tak skongurowany, nie zmieniaj ustawienia konguracji procesora w pliku mscong.exe z 4 lub 2 procesorów na 1 procesor. Jeśli tak zrobisz, komputer nie uruchomi się ponownie. W celu przywrócenia
oryginalnych ustawień konieczne będzie przywrócenie ustawień fabrycznych.
PLWW v
Page 6
vi Ustawienie konguracji procesora (tylko wybrane modele) PLWW
Page 7
Spis treści
1 Witamy ......................................................................................................................................................... 1
Wyszukiwanie informacji ....................................................................................................................................... 2
2 Elementy ...................................................................................................................................................... 4
Wyświetlanie listy elementów sprzętowych ......................................................................................................... 4
Wyświetlanie listy oprogramowania ..................................................................................................................... 4
Strona prawa .......................................................................................................................................................... 5
Strona lewa ............................................................................................................................................................ 7
Wyświetlacz ........................................................................................................................................................... 9
Obszar klawiatury ................................................................................................................................................ 11
Płytka dotykowa TouchPad ............................................................................................................... 11
Wskaźniki ........................................................................................................................................... 12
Czytnik linii papilarnych .................................................................................................................... 13
Klawisze specjalne ............................................................................................................................ 14
Klawisze czynności ............................................................................................................................ 15
Skróty klawiaturowe (tylko wybrane produkty) ............................................................................... 16
Spód ..................................................................................................................................................................... 17
Etykiety ................................................................................................................................................................ 18
Wkładanie karty SIM (tylko wybrane modele) .................................................................................................... 19
3 Połączenia sieciowe ..................................................................................................................................... 20
Podłączanie do sieci bezprzewodowej ................................................................................................................ 20
Korzystanie z elementów sterujących komunikacją bezprzewodową ............................................. 20
Przycisk komunikacji bezprzewodowej .......................................................................... 20
Elementy sterujące systemu operacyjnego ................................................................... 20
Łączenie z siecią WLAN ..................................................................................................................... 21
Korzystanie z modułu HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty) ......................................... 21
Korzystanie z usługi HP Mobile Connect Pro (tylko wybrane produkty) .......................................... 22
Korzystanie z urządzenia GPS (tylko wybrane produkty) ................................................................ 22
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych Bluetooth (tylko wybrane produkty) .......................... 22
Podłączanie urządzeń Bluetooth .................................................................................... 23
Podłączanie do sieci przewodowej ...................................................................................................................... 23
Podłączanie do sieci lokalnej (LAN) (tylko wybrane produkty) ........................................................ 23
4 Nawigacja po ekranie ................................................................................................................................... 25
Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym ...................................................... 25
PLWW vii
Page 8
Naciskanie ......................................................................................................................................... 25
Zbliżanie/rozsuwanie dwóch palców w celu zmiany powiększenia ................................................. 26
Przewijanie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) ..................................................... 26
Naciśnięcie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) ...................................................... 26
Dotknięcie czterema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) ................................................... 27
Przesunięcie trzema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad) .................................................... 27
Przesunięcie jednym palcem (tylko ekran dotykowy) ...................................................................... 28
Korzystanie z klawiatury i opcjonalnej myszy .................................................................................................... 28
Korzystanie z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele) ......................................................... 28
5 Funkcje rozrywkowe .................................................................................................................................... 29
Używanie funkcji Touch to Share (tylko wybrane modele) ................................................................................. 29
Udostępnianie ................................................................................................................................... 29
Korzystanie z kamery .......................................................................................................................................... 30
Korzystanie z funkcji audio .................................................................................................................................. 30
Podłączanie głośników ..................................................................................................................... 30
Podłączanie słuchawek ..................................................................................................................... 30
Podłączanie zestawów słuchawkowych ........................................................................................... 31
Korzystanie z ustawień dźwięku ....................................................................................................... 31
Korzystanie z wideo ............................................................................................................................................. 31
Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla USB Type-C (tylko wybrane modele) .................... 32
Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla HDMI (tylko wybrane produkty) ........................... 33
Konguracja dźwięku HDMI ............................................................................................ 33
Wykrywanie bezprzewodowych wyświetlaczy zgodnych ze standardem Miracast
i nawiązywanie połączenia z nimi (tylko wybrane produkty) ........................................................... 34
6 Zarządzanie energią .................................................................................................................................... 35
Wyłączanie komputera ........................................................................................................................................ 35
Korzystanie z funkcji HP Fast Charge (tylko wybrane produkty) ........................................................................ 35
Ustawianie opcji zasilania .................................................................................................................................... 36
Korzystanie ze stanów oszczędzania energii ................................................................................... 36
Inicjowanie i opuszczanie trybu uśpienia ....................................................................... 36
Włączanie i wyłączanie trybu hibernacji inicjowanego przez użytkownika (tylko
wybrane produkty) ......................................................................................................... 36
Korzystanie z miernika energii i ustawień zasilania ...................................................... 37
Ustawianie funkcji ochrony hasłem przy wznowieniu ................................................... 37
Korzystanie z zasilania bateryjnego ................................................................................................. 38
Wyszukiwanie dodatkowych informacji o baterii ........................................................... 38
Korzystanie z narzędzia Battery Check rmy HP ........................................................... 38
Wyświetlanie informacji o poziomie naładowania baterii ............................................. 39
Wydłużanie czasu pracy na baterii ................................................................................. 39
viii PLWW
Page 9
Zarządzanie niskimi poziomami naładowania baterii ................................................... 39
Identykowanie niskich poziomów naładowania baterii ............................ 39
Rozwiązywanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii ............. 40
Oszczędzanie energii baterii ........................................................................................... 40
Utylizowanie baterii ........................................................................................................ 40
Wymiana baterii .............................................................................................................. 40
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym ............................................. 40
7 Bezpieczeństwo ........................................................................................................................................... 42
Zabezpieczanie komputera ................................................................................................................................. 42
Korzystanie z haseł .............................................................................................................................................. 43
Ustawianie haseł w systemie Windows ............................................................................................ 43
Ustawianie haseł w programie Computer Setup .............................................................................. 44
Zarządzanie hasłem administratora BIOS ........................................................................................ 44
Wprowadzanie hasła administratora BIOS ..................................................................... 46
Korzystanie z opcji zabezpieczenia DriveLock ................................................................................. 46
Wybieranie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock (tylko wybrane
produkty) ......................................................................................................................... 46
Włączanie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock ...................... 46
Wyłączanie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock .................... 47
Wprowadzanie hasła funkcji Automatic DriveLock ...................................... 48
Wybieranie ręcznego zabezpieczenia DriveLock ........................................................... 48
Ustawianie hasła głównego funkcji DriveLock ............................................ 48
Włączanie funkcji DriveLock i ustawianie hasła użytkownika funkcji DriveLock ........... 49
Wyłączanie funkcji DriveLock ......................................................................................... 49
Wprowadzanie hasła funkcji DriveLock .......................................................................... 50
Zmiana hasła funkcji DriveLock ...................................................................................... 50
Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele) ........................................................................... 51
Korzystanie z oprogramowania antywirusowego .............................................................................................. 51
Korzystanie z oprogramowania zapory .............................................................................................................. 51
Instalowanie aktualizacji oprogramowania ........................................................................................................ 52
Korzystanie z programu HP Client Security (tylko wybrane produkty) .............................................................. 52
Korzystanie z programu HP Touchpoint Manager (tylko wybrane produkty) .................................................... 52
Korzystanie z opcjonalnej linki zabezpieczającej (tylko wybrane produkty) ..................................................... 52
Używanie czytnika linii papilarnych (tylko wybrane produkty) .......................................................................... 52
Położenie czytnika linii papilarnych ................................................................................................. 53
8 Konserwacja ................................................................................................................................................ 54
Zwiększanie wydajności ...................................................................................................................................... 54
Korzystanie z programu Defragmentator dysków ........................................................................... 54
Korzystanie z programu Oczyszczanie dysku .................................................................................. 54
PLWW ix
Page 10
Korzystanie z oprogramowania HP 3D DriveGuard (tylko wybrane produkty) ................................ 54
Określanie stanu HP 3D DriveGuard ............................................................................... 55
Aktualizowanie programów i sterowników ......................................................................................................... 55
Czyszczenie komputera ....................................................................................................................................... 55
Procedury czyszczenia ...................................................................................................................... 56
Czyszczenie wyświetlacza .............................................................................................. 56
Czyszczenie boków i pokrywy ........................................................................................ 56
Czyszczenie płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy (tylko wybrane
produkty)
Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu .......................................................................................... 56
9 Wykonywanie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych ................................................................................. 58
Tworzenie kopii zapasowych i nośników do odzyskiwania danych .................................................................... 58
Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty) ............................................................. 58
Korzystanie z narzędzi systemu Windows .......................................................................................................... 60
Przywracanie i odzyskiwanie danych .................................................................................................................. 60
Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery Manager ............................................................ 61
Co należy wiedzieć przed podjęciem pierwszych kroków .............................................. 61
Korzystanie z partycji HP Recovery (tylko wybrane produkty) ...................................... 61
Odzyskiwanie przy użyciu nośnika HP Recovery ............................................................ 62
Zmiana kolejności rozruchu komputera ......................................................................... 62
Usuwanie partycji HP Recovery (tylko wybrane produkty) ............................................ 63
......................................................................................................................... 56
10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start ................................................................................................. 64
Korzystanie z programu Computer Setup ........................................................................................................... 64
Uruchamianie programu Computer Setup ........................................................................................ 64
Nawigacja i wybieranie opcji w programie Computer Setup ............................................................ 64
Przywracanie ustawień fabrycznych w programie Computer Setup ............................................... 65
Aktualizowanie systemu BIOS ........................................................................................................... 65
Sprawdzanie wersji systemu BIOS .................................................................................. 65
Pobieranie aktualizacji systemu BIOS ............................................................................ 66
Zmiana kolejności rozruchu za pomocą klawisza f9 ........................................................................ 67
Ustawienia systemu BIOS modułu TPM (tylko wybrane produkty) .................................................................... 67
Korzystanie z oprogramowania HP Sure Start (tylko wybrane produkty) ......................................................... 67
11 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .......................................................................... 68
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na urządzenie USB .................................................. 68
12 Dane techniczne ........................................................................................................................................ 70
Zasilanie ............................................................................................................................................................... 70
x PLWW
Page 11
Środowisko pracy ................................................................................................................................................ 70
13 Wyładowania elektrostatyczne ................................................................................................................... 71
14 Ułatwienia dostępu .................................................................................................................................... 72
Obsługiwane technologie ułatwiające dostęp .................................................................................................... 72
Kontakt z pomocą techniczną ............................................................................................................................. 72
Indeks ............................................................................................................................................................ 73
PLWW xi
Page 12
xii PLWW
Page 13

1 Witamy

W celu najlepszego wykorzystania swojego zakupu zalecamy wykonanie następujących czynności po skongurowaniu i zarejestrowaniu komputera:
WSKAZÓWKA: Aby szybko powrócić do ekranu startowego komputera z otwartej aplikacji lub pulpitu
systemu Windows, naciśnij klawisz systemu Windows na klawiaturze. Ponowne naciśnięcie klawisza systemu Windows spowoduje powrót do poprzedniego ekranu.
Połączenie z Internetemskonguruj sieć przewodową lub bezprzewodową, aby można było połączyć się z Internetem. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Połączenia sieciowe
na stronie 20.
Aktualizacja oprogramowania antywirusowego — ochrona komputera przed uszkodzeniami powodowanymi przez wirusy. Oprogramowanie jest preinstalowane na komputerze. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Korzystanie z oprogramowania antywirusowego na stronie 51.
Poznawanie komputera — zapoznaj się z funkcjami komputera. Dodatkowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziałach Elementy na stronie 4 i Nawigacja po ekranie na stronie 25.
Poznawanie zainstalowanego oprogramowania — przejrzyj listę oprogramowania preinstalowanego na komputerze.
Wybierz przycisk Start.
— lub —
Kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Start, a następnie wybierz opcję Programy i funkcje.
Utwórz kopię zapasową dysku twardego przez utworzenie dysków do odzyskiwania lub napędu ash odzyskiwania danych. Zobacz Wykonywanie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych na stronie 58.
PLWW 1
Page 14

Wyszukiwanie informacji

Aby znaleźć szczegółowe informacje o produkcie, porady dotyczące obsługi itd. skorzystaj z tej tabeli.
Źródło informacji Zawartość
Instrukcja instalacji
Pomoc techniczna HP
Pomoc techniczna HP: http://www.hp.com/support.
Bezpieczeństwo i komfort pracy
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Wybierz przycisk Start, wybierz HP, a następnie
wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Przejdź na stronę http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE: Aby uzyskać dostęp do najnowszej wersji
instrukcji obsługi, potrzebne jest połączenie z Internetem.
Uwagi dotyczące przepisów, bezpieczeństwa i środowiska
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Wybierz przycisk Start, wybierz HP, a następnie
wybierz Dokumentacja HP.
Omówienie konguracji i funkcji komputera
Czat online z pracownikiem technicznym HP
Numery telefonów pomocy technicznej HP
Lokalizacje centrum serwisowego HP
Prawidłowe przygotowanie stanowiska pracy
Wskazówki dotyczące prawidłowej postawy oraz nawyków pracy, które zwiększają wygodę i zmniejszają zagrożenie dla zdrowia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego i mechanicznego
Ważne informacje prawne, w tym dotyczące prawidłowej utylizacji baterii, jeśli są konieczne.
Ograniczona gwarancja*
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
Wybierz przycisk Start, wybierz Pomoc i obsługa
techniczna HP, a następnie wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Wybierz przycisk Start, wybierz HP, a następnie
wybierz Dokumentacja HP.
— lub —
Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
Informacje o gwarancji dotyczące konkretnego modelu komputera
2 Rozdział 1 Witamy PLWW
Page 15
Źródło informacji Zawartość
WAŻNE: Aby uzyskać dostęp do najnowszej wersji
instrukcji obsługi, potrzebne jest połączenie z Internetem.
*Do urządzenia jest dołączona Ograniczona gwarancja HP. Znajduje się ona razem z instrukcjami obsługi w urządzeniu i/lub na płycie CD lub DVD dostarczonej wraz z urządzeniem. W niektórych krajach lub regionach gwarancja może być dostarczana przez rmę HP w postaci papierowej. Tam, gdzie gwarancja nie jest dołączona w postaci papierowej, można zamówić jej kopię na stronie
http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów zakupionych w regionie Azja-Pacyk można napisać do rmy HP pod
adresem POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Należy podać nazwę produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny.
PLWW Wyszukiwanie informacji 3
Page 16

2 Elementy

Wyświetlanie listy elementów sprzętowych

Aby wyświetlić listę elementów sprzętowych komputera:
Należy wpisać wyrażenie menedżer urządzeń w pole wyszukiwania paska zadań, a następnie wybrać aplikację
Zostanie wyświetlona lista wszystkich urządzeń zainstalowanych w komputerze.
Informacje na temat składników sprzętowych systemu oraz numer wersji systemu BIOS można uzyskać po naciśnięciu kombinacji klawiszy fn+esc (tylko wybrane produkty).

Wyświetlanie listy oprogramowania

Aby wyświetlić listę programów zainstalowanych na komputerze:
Wybierz przycisk Start.
— lub —
Prawym przyciskiem myszy kliknij przycisk Start, a następnie wybierz opcję Programy i funkcje.
Menedżer urządzeń.
4 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 17

Strona prawa

Element Opis
(1) Czytnik kart pamięci micro SD Umożliwia odczytanie opcjonalnych kart pamięci służących do
przechowywania, udostępniania i uzyskiwania dostępu do informacji oraz do zarządzania nimi.
Aby włożyć kartę:
1. Trzymając kartę cyfrową etykietą do góry, skieruj ją
złączem w stronę komputera.
2. Włóż kartę do czytnika kart pamięci, a następnie wciśnij ją,
aż zostanie w nim prawidłowo osadzona.
Aby wyjąć kartę:
Wciśnij kartę do środka, a następnie wyjmij ją z czytnika
kart pamięci.
(2) port Thunderbolt™ USB Type-C Pozwala na podłączenie i ładowanie urządzeń USB
wyposażonych w złącze Type-C takich, jak telefon komórkowy, kamera, opaska typu activity tracker lub zegarek typu smartwatch oraz na przesył danych z dużą prędkością.
— lub —
Umożliwia podłączenie urządzenia wyświetlającego wyposażonego w złącze USB Type-C na potrzeby wyświetlania danych.
UWAGA: Komputer może również obsługiwać stację
dokowania Thunderbolt.
(3) Gniazdo linki zabezpieczającej Umożliwia przymocowanie do komputera opcjonalnej linki
zabezpieczającej.
UWAGA: Linka zabezpieczająca utrudnia kradzież komputera,
ale nie gwarantuje jego pełnego bezpieczeństwa.
(4) Port HDMI Umożliwia połączenie komputera z opcjonalnym urządzeniem
audio lub wideo, takim jak telewizor o wysokiej rozdzielczości, z dowolnym zgodnym urządzeniem cyfrowym lub audio albo z szybkim urządzeniem High Denition Multimedia Interface (HDMI).
(5) Port ładowania USB 3.x Gdy komputer jest włączony, pozwala na podłączenie i
ładowanie urządzeń USB, takich jak telefon komórkowy, kamera, opaska typu activity tracker lub zegarek typu smartwatch, a także na przesył danych z dużą prędkością.
(6) Wskaźnik baterii Gdy zasilanie sieciowe jest podłączone:
Biały: poziom naładowania baterii jest większy niż 90%.
PLWW Strona prawa 5
Page 18
Element Opis
Pomarańczowy: poziom naładowania baterii wynosi między 0 a 90%.
Nie świeci: bateria nie jest ładowana.
Gdy zasilanie sieciowe jest odłączone (bateria nie ładuje się):
Miga na pomarańczowo: bateria osiągnęła niski poziom naładowania. Kiedy bateria osiąga krytycznie niski poziom naładowania, wskaźnik zaczyna migać szybko.
Nie świeci: bateria nie jest ładowana.
(7) Złącze zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.
6 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 19

Strona lewa

Element Opis
(1) Przycisk zasilania
Gdy komputer jest wyłączony, naciśnij przycisk, aby go włączyć.
Gdy komputer jest włączony, krótko naciśnij przycisk, aby uruchomić tryb uśpienia.
Gdy komputer znajduje się w trybie uśpienia, krótko naciśnij przycisk, aby wyjść z tego trybu.
Gdy komputer jest w trybie hibernacji, krótko naciśnij przycisk, aby wyjść z tego trybu.
OSTROŻNIE: Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku zasilania
spowoduje utratę niezapisanych informacji.
Gdy komputer nie odpowiada i nie można użyć standardowej procedury zamykania systemu, naciśnięcie przycisku zasilania i przytrzymanie go przez co najmniej 5 sekund umożliwia wyłączenie komputera.
Aby dowiedzieć się więcej o ustawieniach zasilania, należy zapoznać się z opcjami zasilania.
Wpisz tekst opcje zasilania w polu wyszukiwania
paska zadań, a następnie wybierz pozycję Opcje zasilania.
— lub —
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę miernika energii
, a następnie wybierz pozycję Opcje zasilania.
(2) Wskaźnik zasilania
(3) Port ładowania USB 3.x Gdy komputer jest włączony, pozwala na podłączenie i
(4) Gniazdo wyjściowe audio (słuchawkowe)/
wejściowe audio (mikrofonowe) typu combo
Świeci: komputer jest włączony.
Miga: komputer znajduje się w stanie uśpienia, który jest trybem oszczędzania energii. Komputer odcina zasilanie od wyświetlacza i innych niepotrzebnych elementów.
Nie świeci: komputer jest wyłączony lub znajduje się w stanie hibernacji. Hibernacja to tryb oszczędzania energii, podczas którego zużywana jest najmniejsza ilość energii.
ładowanie urządzeń USB, takich jak telefon komórkowy, kamera, opaska typu activity tracker lub zegarek typu smartwatch, a także na przesył danych z dużą prędkością.
Umożliwia podłączenie opcjonalnych głośników stereo ze wzmacniaczem, słuchawek nausznych, dousznych, zestawu słuchawkowego lub kabla audio telewizora. Umożliwia także podłączenie opcjonalnego mikrofonu zestawu słuchawkowego.
PLWW Strona lewa 7
Page 20
Element Opis
To gniazdo nie obsługuje opcjonalnych niezależnych mikrofonów.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu,
przed założeniem słuchawek nausznych, dousznych lub zestawu słuchawkowego należy odpowiednio dostosować poziom głośności. Dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa można znaleźć w podręczniku Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska
zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support Assistant.
— lub —
Kliknij ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz Mój komputer, wybierz kartę Specykacje, a
następnie wybierz Instrukcje obsługi.
UWAGA: Gdy do gniazda słuchawek podłączone jest
urządzenie, głośniki komputera są wyłączone.
(5) Przycisk głośności Steruje głośnością dźwięku z głośników w komputerze.
(6) Gniazdo karty SIM (tylko wybrane produkty) Obsługuje kartę SIM do komunikacji bezprzewodowej.
(7) Czytnik kart inteligentnych Obsługuje opcjonalne karty inteligentne.
8 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 21

Wyświetlacz

Element Opis
(1) Anteny WWAN (2)* (tylko wybrane produkty) Wysyłają i odbierają sygnały w bezprzewodowych sieciach rozległych
(WWAN).
(2) Mikrofony wewnętrzne (2) Umożliwiają nagrywanie dźwięku.
(3) Wskaźniki kamery na podczerwień (2) Świeci: Kamera na podczerwień jest w użyciu.
(4) Kamera internetowa Umożliwia nagrywanie wideo oraz robienie zdjęć. Niektóre modele
oferują obsługę konferencji wideo i czatu online przy użyciu obrazu wideo przesyłanego strumieniowo.
Aby używać kamery internetowej:
Należy wpisać wyrażenie kamera w pole wyszukiwania paska
zadań, a następnie wybrać opcję Kamera.
(5) Kamera na podczerwień Umożliwia logowanie do systemu Windows na podstawie
rozpoznawania twarzy zamiast podawania hasła. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko
wybrane modele) na stronie 51.
(6) Wskaźnik kamery internetowej Świeci: kamera pracuje.
(7) Anteny WLAN (2)* Wysyłają i odbierają sygnały w lokalnych sieciach bezprzewodowych
(WLAN).
* Anteny nie są widoczne z zewnątrz komputera. Aby zapewnić optymalną transmisję, należy pozostawić wolną przestrzeń w pobliżu anten.
Informacje o normach dotyczących komunikacji bezprzewodowej można znaleźć w rozdziale Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe dla danego kraju lub regionu.
Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:
PLWW Wyświetlacz 9
Page 22
Element Opis
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support Assistant.
— lub —
Kliknij ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz Mój komputer, wybierz kartę Specykacje, a następnie wybierz Instrukcje obsługi.
10 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 23

Obszar klawiatury

Płytka dotykowa TouchPad

Element Opis
(1) Obszar płytki dotykowej TouchPad Odczytuje gesty wykonywane palcami w celu przesuwania
wskaźnika lub aktywowania elementów widocznych na ekranie.
(2) Lewy przycisk płytki dotykowej TouchPad Pełni te same funkcje co lewy przycisk myszy zewnętrznej.
(3) Prawy przycisk płytki dotykowej TouchPad Pełni te same funkcje co prawy przycisk myszy zewnętrznej.
(4) Obszar styku NFC (Near Field Communications)
(tylko wybrane produkty)
Dotknięcie tego obszaru urządzeniem NFC pozwala bezprzewodowo połączyć urządzenie z komputerem, nawiązać z nim komunikację i przesyłać dane w obie strony. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie Używanie funkcji Touch to
Share (tylko wybrane modele) na stronie 29.
PLWW Obszar klawiatury 11
Page 24

Wskaźniki

Element Opis
(1) Wskaźnik caps lock Świeci: tryb caps lock jest włączony, co umożliwia pisanie
wielkimi literami.
(2) Wskaźnik fn lock Świeci: Klawisz fn jest zablokowany. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz Klawisze czynności na stronie 15.
(3) Wskaźnik klawisza prywatności Świeci: Obszar ochrony prywatności jest włączony, co pomaga
zapobiegać oglądaniu obrazu wyświetlanego na ekranie komputera przez osoby znajdujące się po bokach ekranu.
(4) Wskaźnik wyciszenia
(5) Wskaźnik wyciszenia mikrofonu
(6) Wskaźnik num lk Świeci: funkcja num lock jest włączona.
(7) Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej Świeci: zintegrowane urządzenie bezprzewodowe, takie jak
(8) Wskaźnik udostępniania lub prezentacji Świeci: Udostępnianie jest włączone.
Świeci: dźwięk w komputerze jest wyłączony.
Nie świeci: dźwięk w komputerze jest włączony.
Świeci: dźwięk mikrofonu jest wyłączony.
Nie świeci: dźwięk mikrofonu jest włączony.
urządzenie bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) lub urządzenie Bluetooth®, jest włączone.
UWAGA: W niektórych modelach wskaźnik komunikacji
bezprzewodowej świeci na pomarańczowo, gdy wszystkie urządzenia bezprzewodowe są wyłączone.
12 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 25
Element Opis
(9) Wskaźnik odebrania połączenia Świeci: odbieranie połączenia jest włączone.
(10) Wskaźnik zakończenia połączenia Świeci: zakończenie połączenia jest włączone.

Czytnik linii papilarnych

Element Opis
Czytnik linii papilarnych (tylko wybrane modele) Umożliwia logowanie do systemu Windows na podstawie rozpoznania linii
papilarnych, a nie podania hasła.
PLWW Obszar klawiatury 13
Page 26

Klawisze specjalne

Element Opis
(1) Klawisz esc Wyświetla informacje o systemie (po naciśnięciu razem
z klawiszem fn).
(2) Klawisz fn Umożliwia wykonanie często używanych funkcji systemowych
po naciśnięciu z klawiszem esc lub innym klawiszem. Te kombinacje klawiszy są nazywane skrótami klawiaturowymi.
Zobacz Skróty klawiaturowe (tylko wybrane produkty)
na stronie 16.
(3) Klawisz systemu Windows Otwiera menu Start.
UWAGA: Ponowne naciśnięcie klawisza Windows powoduje
zamknięcie menu Start.
(4) Klawisze czynności Umożliwiają wykonywanie często używanych funkcji
systemowych.
Zobacz Klawisze czynności na stronie 15.
(5) Wbudowana klawiatura numeryczna Klawiatura numeryczna współdzielona z klawiszami literowymi
na klawiaturze. Po naciśnięciu klawisza num lk klawiatury tej można używać tak samo jak zewnętrznej klawiatury numerycznej. Każdy z klawiszy numerycznych pełni funkcję oznaczoną ikoną w jego prawym górnym rogu.
UWAGA: Jeśli w trakcie wyłączania komputera klawiatura
numeryczna jest włączona, zostanie ponownie włączona przy kolejnym uruchomieniu komputera.
(6) Klawisz num lk Włącza i wyłącza wbudowaną klawiaturę numeryczną.
14 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 27

Klawisze czynności

Klawisz czynności pełni funkcję oznaczoną ikoną na klawiszu. Aby ustalić, które klawisze są w urządzeniu, zobacz Klawisze specjalne na stronie 14.
Aby użyć klawisza czynności, naciśnij i przytrzymaj go.
Ikona Opis
Powoduje przełączenie wyświetlania obrazu między urządzeniami wyświetlającymi podłączonymi do komputera. Jeśli na przykład do komputera podłączony jest monitor, wówczas wielokrotne naciskanie klawisza przełączania wyświetlania obrazu spowoduje przełączenie obrazu z wyświetlacza komputera na monitor w celu jednoczesnego wyświetlania na komputerze i monitorze.
Wybranie tej kombinacji powoduje, że osoby spoglądające na ekran z boków nie widzą zawartości ekranu. W razie potrzeby można zmniejszyć lub zwiększyć jasność w otoczeniu dobrze oświetlonym lub ciemniejszym. Aby wyłączyć ochronę prywatności ekranu, należy ponownie nacisnąć skrót klawiaturowy.
UWAGA: Aby szybko włączyć najwyższe ustawienie prywatności, naciśnij fn+p.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zmniejszanie jasności obrazu.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zwiększanie jasności obrazu.
Wycisza lub przywraca dźwięk głośnika.
Zmniejsza stopniowo głośność dźwięku po naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza.
Zwiększa stopniowo głośność dźwięku po naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza.
Wycisza mikrofon.
Włącza lub wyłącza podświetlenie klawiatury.
UWAGA: W celu oszczędzania energii baterii należy wyłączyć tę funkcję.
num lk Włącza lub wyłącza wbudowaną klawiaturę numeryczną.
Powoduje włączenie lub wyłączenie komunikacji bezprzewodowej.
UWAGA: Aby możliwe było nawiązanie połączenia bezprzewodowego, wcześniej musi być skongurowana
sieć bezprzewodowa.
Zapewnia szybki dostęp do kalendarza Skype dla rm.
UWAGA: Ta funkcja wymaga produktu Skype® dla rm lub Lync® 2013 działającego na serwerach Microsoft
Exchange lub Oice 365®.
PLWW Obszar klawiatury 15
Page 28
Ikona Opis
Włącza lub wyłącza funkcję udostępniania ekranu.
UWAGA: Ta funkcja wymaga produktu Skype dla rm lub Lync 2013 działającego na serwerach Microsoft
Exchange lub Oice 365.
Odbiera połączenie.
Służy do odbierania połączenia podczas rozmowy 1-na-1.
Umożliwia wstrzymanie połączenia.
UWAGA: Ta funkcja wymaga produktu Skype dla rm lub Lync 2013 działającego na serwerach Microsoft
Exchange lub Oice 365.
Umożliwia zakończenie połączenia.
Umożliwia odrzucenie połączenia przychodzącego.
Wyłącza udostępnianie ekranu.
UWAGA: Ta funkcja wymaga produktu Skype dla rm lub Lync 2013 działającego na serwerach Microsoft
Exchange lub Oice 365.
UWAGA: Funkcja klawiszy czynności jest włączona fabrycznie. Funkcję tę można wyłączyć, naciskając i
przytrzymując klawisz fn i lewy klawisz shift. Wskaźnik fn lock zaświeci się. Po wyłączeniu funkcji klawisza czynności można mimo wszystko wykonać każdą funkcję, naciskając klawisz fn wraz z odpowiednim klawiszem czynności.

Skróty klawiaturowe (tylko wybrane produkty)

Skrót klawiaturowy to kombinacja klawisza fn z innym klawiszem.
Aby użyć skrótu klawiaturowego:
Naciśnij klawisz fn, a następnie naciśnij jeden z klawiszy wymienionych w tabeli poniżej.
Przycisk Opis
C Włącza blokadę przewijania.
E Włącza funkcję wprowadzania.
R Przerywa operację.
S Przesyła zapytanie dotyczące programowania.
W Powoduje wstrzymanie operacji.
16 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 29

Spód

Element Opis
(1) Głośniki (2) Odtwarzają dźwięk.
(2) Otwory wentylacyjne (3) Umożliwiają dopływ powietrza zapewniający chłodzenie
wewnętrznych elementów komputera.
UWAGA: Wentylator komputera jest włączany
automatycznie w celu chłodzenia elementów wewnętrznych i ich ochrony przed przegrzaniem. Włączanie i wyłączanie się wewnętrznego wentylatora podczas zwykłej pracy jest zjawiskiem normalnym.
PLWW Spód 17
Page 30

Etykiety

Etykiety umieszczone na komputerze zawierają informacje, które mogą być potrzebne podczas podróży zagranicznych lub rozwiązywania problemów z systemem.
WAŻNE: Poszukaj etykiet opisanych w tej sekcji w następujących miejscach: na spodzie komputera,
wewnątrz wnęki baterii, pod pokrywą serwisową lub z tyłu wyświetlacza.
Etykieta serwisowa — zawiera ważne informacje dotyczące identykacji komputera. Dział pomocy technicznej może poprosić o podanie numeru seryjnego, a także numeru produktu czy też numeru modelu. Przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną należy je znaleźć.
Etykieta serwisowa będzie przypominać jedną z przedstawionych poniżej. Należy korzystać z ilustracji, która najdokładniej odzwierciedla wygląd etykiety na posiadanym komputerze.
Element
(1) Numer seryjny
(2) Numer produktu
(3) Okres gwarancji
(4) Numer modelu (tylko wybrane produkty)
Element
(1) Nazwa modelu (tylko wybrane produkty)
(2) Numer produktu
18 Rozdział 2 Elementy PLWW
Page 31
Element
(3) Numer seryjny
(4) Okres gwarancji
Etykieta zgodności z przepisami — zawiera informacje o zgodności komputera z przepisami.
Etykiety certykatów urządzeń bezprzewodowych — zawierają informacje o opcjonalnych urządzeniach bezprzewodowych oraz atesty krajów/regionów, w których te urządzenia zostały dopuszczone do użytku.

Wkładanie karty SIM (tylko wybrane modele)

OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu złączy, nie używaj zbyt dużej siły podczas wkładania karty SIM.
Aby włożyć kartę SIM, wykonaj następujące czynności:
1. Wyłącz komputer za pomocą polecenia Zamknij system.
2. Włóż kartę SIM do gniazda karty SIM, a następnie dociśnij ją, aż zostanie prawidłowo osadzona.
UWAGA: Twoja karta SIM może nieznacznie różnić się od pokazanej na ilustracji w tym rozdziale.
UWAGA: Zobacz rysunek przy gnieździe, aby określić, którą stroną należy włożyć kartę SIM do
komputera.
Aby wyjąć kartę SIM, naciśnij ją, a następnie wyjmij z gniazda.
PLWW Wkładanie karty SIM (tylko wybrane modele) 19
Page 32

3 Połączenia sieciowe

Komputer możesz zabierać ze sobą wszędzie. Jednak nawet w domu możesz odkrywać świat i uzyskiwać dostęp do informacji zamieszczonych w milionach witryn internetowych. Wystarczy mieć komputer i połączenie z siecią przewodową lub bezprzewodową. Ten rozdział zawiera przydatne informacje o komunikowaniu się ze światem.

Podłączanie do sieci bezprzewodowej

Komputer może być wyposażony w co najmniej jedno z następujących urządzeń bezprzewodowych:
Urządzenie WLAN — łączy komputer z lokalnymi sieciami bezprzewodowymi (znanymi jako sieci Wi-Fi, sieci bezprzewodowe LAN, lub WLAN) w siedzibie rmy, w domu i w miejscach publicznych takich jak lotniska, restauracje, kawiarnie, hotele czy uniwersytety. W sieci WLAN przenośne urządzenie bezprzewodowe łączy się z bezprzewodowym routerem lub punktem dostępu bezprzewodowego.
Moduł HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty) — urządzenie bezprzewodowej sieci rozległej (WWAN), które zapewnia łączność bezprzewodową na znacznie większym obszarze. Operatorzy sieci mobilnych instalują stacje bazowe (podobne do masztów telefonii komórkowej) na dużych obszarach geogracznych, zapewniając tym samym zasięg w całych województwach, regionach lub nawet krajach.
Urządzenie Bluetooth® — tworzy osobistą sieć lokalną (PAN) umożliwiającą połączenia z innymi urządzeniami obsługującymi technologię Bluetooth, takimi jak komputery, telefony, drukarki, zestawy słuchawkowe, głośniki i aparaty fotograczne. Poszczególne urządzenia w sieci PAN komunikują się bezpośrednio z innymi urządzeniami. Urządzenia muszą znajdować się względnie blisko siebie; zwykle nie dalej niż 10 metrów.

Korzystanie z elementów sterujących komunikacją bezprzewodową

Sterowanie urządzeniami bezprzewodowymi komputera umożliwiają następujące elementy:
Przycisk komunikacji bezprzewodowej (nazywany także klawiszem trybu samolotowego lub klawiszem komunikacji bezprzewodowej, w tym rozdziale określany mianem przycisku komunikacji bezprzewodowej)
Ustawienia systemu operacyjnego.
Przycisk komunikacji bezprzewodowej
Komputer może posiadać przycisk komunikacji bezprzewodowej, co najmniej jedno urządzenie bezprzewodowe i jeden lub dwa wskaźniki komunikacji bezprzewodowej. Wszystkie urządzenia bezprzewodowe w komputerze są fabrycznie włączone.
Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej określa ogólny stan zasilania urządzeń bezprzewodowych, a nie stan poszczególnych urządzeń.
Elementy sterujące systemu operacyjnego
Centrum sieci i udostępniania umożliwia skongurowanie połączenia lub sieci, nawiązanie połączenia z siecią, a także diagnozowanie i naprawianie problemów z siecią.
20 Rozdział 3 Połączenia sieciowe PLWW
Page 33
Korzystanie z elementów sterujących systemu operacyjnego:
1. Wpisz tekst panel sterowania w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję
Panel sterowania.
2. Wybierz opcję Sieć i Internet, a następnie Centrum sieci i udostępniania.

Łączenie z siecią WLAN

UWAGA: Aby móc skongurować dostęp do Internetu w swoim domu, należy najpierw założyć konto u
dostawcy usług internetowych (ISP). Skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług internetowych, aby kupić usługę dostępu do Internetu i modem. Dostawca pomoże skongurować modem, zainstalować kabel łączący router bezprzewodowy z modemem i przetestować usługę dostępu do Internetu.
Aby połączyć się z siecią WLAN, wykonaj następujące czynności:
1. Upewnij się, że urządzenie WLAN jest włączone.
2. Wybierz ikonę stanu sieci na pasku zadań, a następnie nawiąż połączenie z jedną z dostępnych sieci.
Jeżeli sieć WLAN jest zabezpieczona, pojawi się żądanie podania kodu zabezpieczającego. Wprowadź kod, a następnie wybierz przycisk Dalej, aby nawiązać połączenie.
UWAGA: Jeśli lista sieci WLAN jest pusta, komputer znajduje się poza zasięgiem routera
bezprzewodowego lub punktu dostępowego.
UWAGA: Jeśli sieć WLAN, z którą chcesz się połączyć, nie jest widoczna, kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę stanu sieci na pasku zadań, a następnie wybierz opcję Otwórz Centrum sieci i udostępniania. Wybierz opcję Skonguruj nowe połączenie lub nową sieć. Zostanie wyświetlona lista
opcji umożliwiająca ręczne wyszukanie sieci i połączenie z nią lub utworzenie nowego połączenia sieciowego.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć nawiązywanie połączenia.
Po nawiązaniu połączenia wybierz ikonę stanu sieci po prawej stronie paska zadań, aby sprawdzić nazwę sieci i stan połączenia.
UWAGA: Zasięg (odległość, na jaką przesyłane są sygnały połączenia bezprzewodowego) zależy od rodzaju
sieci WLAN, producenta routera oraz zakłóceń powodowanych przez inne urządzenia elektroniczne i przeszkody takie, jak ściany i podłogi.

Korzystanie z modułu HP Mobile Broadband (tylko wybrane produkty)

Ten komputer HP Mobile Broadband posiada wbudowaną obsługę mobilnego połączenia szerokopasmowego. Używanie komputera w sieciach telefonii komórkowej umożliwia nawiązywanie połączeń z Internetem, wysyłanie wiadomości e-mail i łączenie się z siecią korporacyjną bez korzystania z publicznych punktów dostępu Wi-Fi.
UWAGA: Jeśli na komputerze dostępna jest usługa HP Mobile Connect, instrukcje zawarte w tej sekcji nie
obowiązują. Zobacz Korzystanie z usługi HP Mobile Connect Pro (tylko wybrane produkty) na stronie 22.
Aktywacja usługi szerokopasmowej może wymagać podania numeru IMEI modułu HP Mobile Broadband i/lub numeru MEID. Numer może być nadrukowany na etykiecie na spodzie komputera, we wnęce baterii, pod pokrywą serwisową albo z tyłu wyświetlacza.
— lub —
PLWW Podłączanie do sieci bezprzewodowej 21
Page 34
Można znaleźć numer, wykonując następujące czynności:
1. Na pasku zadań wybierz ikonę stanu sieci.
2. Wybierz opcję Wyświetl ustawienia połączenia.
3. W sekcji Komórkowe połączenie szerokopasmowe wybierz ikonę stanu sieci.
Niektórzy operatorzy wymagają korzystania z kart SIM. Karta SIM zawiera podstawowe informacje o użytkowniku, takie jak PIN (osobisty numer identykacyjny), a także informacje o sieci. Niektóre komputery mają zainstalowaną fabrycznie kartę SIM. Jeżeli karta SIM nie została zainstalowana w komputerze, być może została dostarczona wraz z informacjami dotyczącymi technologii HP Mobile Broadband dołączonymi do komputera. Kartę SIM może także dostarczyć oddzielnie operator sieci komórkowej.
Informacje na temat modułu HP Mobile Broadband i sposobu aktywacji usługi u wybranego operatora sieci komórkowej można znaleźć w informacjach o module HP Mobile Broadband dołączonych do komputera.

Korzystanie z usługi HP Mobile Connect Pro (tylko wybrane produkty)

HP Mobile Connect Pro jest opłacaną z góry usługą mobilnego połączenia szerokopasmowego, która zapewnia ekonomiczny, bezpieczny, prosty w obsłudze i elastyczny sposób uzyskiwania mobilnych połączeń szerokopasmowych na potrzeby komputera. Aby możliwe było skorzystanie z usługi HP Mobile Connect Pro, komputer musi być wyposażony w kartę SIM i aplikację HP Mobile Connect. Więcej informacji na temat usługi HP Mobile Connect Pro i jej dostępności znajdziesz pod adresem http://www.hp.com/go/mobileconnect.

Korzystanie z urządzenia GPS (tylko wybrane produkty)

Komputer może być wyposażony w urządzenie GPS (Global Positioning System). Satelity systemu GPS dostarczają informacji o położeniu, prędkości i kierunku poruszania się do urządzeń wyposażonych w GPS.
Aby można było włączyć połączenie GPS, muszą być włączone usługi lokalizacji w ustawieniach prywatności systemu Windows.
1. Wpisz lokalizacja w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Ustawienia
prywatności lokalizacji
2. Wykonaj wyświetlane na ekranie instrukcje, by dostosować ustawienia lokalizacji.
.

Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych Bluetooth (tylko wybrane produkty)

Urządzenie Bluetooth umożliwia komunikację bezprzewodową o małym zasięgu, która zastępuje zyczne połączenia przewodowe łączące zazwyczaj urządzenia elektroniczne, takie jak:
komputery (biurkowe, przenośne);
telefony (komórkowe, bezprzewodowe, smartfony);
urządzenia do przetwarzania obrazu (drukarka, aparat);
urządzenia audio (słuchawki, głośniki);
mysz;
zewnętrzna klawiatura numeryczna.
22 Rozdział 3 Połączenia sieciowe PLWW
Page 35
Podłączanie urządzeń Bluetooth
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Bluetooth należy nawiązać połączenie Bluetooth.
1. Wpisz bluetooth w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Ustawienia
Bluetooth.
2. Włącz funkcję Bluetooth, jeśli nie jest jeszcze włączona.
3. Wybierz sterownik z listy, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Jeśli urządzenie wymaga potwierdzenia, wyświetlany jest kod parowania. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie dodawanego urządzenia, aby potwierdzić, że kod na urządzeniu odpowiada kodowi parowania. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
UWAGA: Jeśli urządzenie nie jest wyświetlane na liście, sprawdź, czy włączona jest w nim funkcja Bluetooth.
W przypadku niektórych urządzeń mogą występować dodatkowe wymagania. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.

Podłączanie do sieci przewodowej

Niektóre produkty mogą umożliwiać korzystanie z połączeń przewodowych takich jak połączenie za pośrednictwem sieci lokalnej (LAN) czy modemu. Połączenie za pośrednictwem sieci LAN to połączenie w sieci kablowej, dużo szybsze niż modemowe, które jest realizowane przy użyciu kabla telefonicznego. Kable do obu rodzajów połączeń są sprzedawane oddzielnie.
OSTRZEŻENIE! Aby zredukować ryzyko porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub uszkodzenia sprzętu,
nie podłączaj kabla modemowego ani kabla telefonicznego do gniazda RJ-45 (sieciowego).

Podłączanie do sieci lokalnej (LAN) (tylko wybrane produkty)

Jeśli chcesz podłączyć komputer bezpośrednio do routera w domu (zamiast pracować bezprzewodowo) lub jeśli chcesz połączyć się z istniejącą siecią w swoim biurze, użyj połączenia w sieci LAN.
Połączenie z siecią LAN wymaga kabla sieciowego RJ-45 8-stykowego lub opcjonalnego urządzenia dokowania lub portu rozszerzeń, jeśli komputer nie jest wyposażony w port RJ-45.
Aby podłączyć kabel sieciowy, wykonaj następujące czynności:
1. Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego w komputerze (1).
PLWW Podłączanie do sieci przewodowej 23
Page 36
2. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do ściennego gniazda sieciowego (2) lub routera.
UWAGA: Jeżeli kabel sieciowy jest wyposażony w układ przeciwzakłóceniowy (3), który zapobiega
interferencjom z sygnałem telewizyjnym i radiowym, należy skierować koniec z tym układem w stronę komputera.
24 Rozdział 3 Połączenia sieciowe PLWW
Page 37

4 Nawigacja po ekranie

Po ekranie komputera można poruszać się przy użyciu następujących sposobów:
korzystając z gestów dotykowych bezpośrednio na ekranie komputera (tylko wybrane produkty);
wykonując gesty dotykowe na płytce dotykowej TouchPad;
korzystając z klawiatury i opcjonalnej mszy (mysz należy zakupić osobno);
korzystając z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele);

Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym

Płytka dotykowa TouchPad ułatwia nawigację po ekranie komputera i sterowanie wskaźnikiem myszy przy użyciu prostych gestów dotykowych. Lewego i prawego przycisku płytki dotykowej TouchPad można używać w taki sam sposób, jak odpowiadających im przycisków myszy zewnętrznej. Aby nawigować, korzystając z ekranu dotykowego (tylko w wybranych produktach), należy dotykać ekranu, stosując gesty opisane w niniejszym rozdziale.
Możesz także dostosować gesty oraz obejrzeć demonstracje pokazujące sposób ich działania. Wpisz panel
sterowania
dźwięk. W sekcji Urządzenia i drukarki kliknij pozycję Mysz.
w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, a następnie wybierz Sprzęt i
UWAGA: Gesty dotykowe można wykonywać na płytce dotykowej TouchPad lub na ekranie dotykowym
komputera (tylko wybrane modele), chyba że do dokumentacji załączono inną instrukcję.

Naciskanie

Użyj gestu naciśnięcia lub dwukrotnego naciśnięcia, aby wybrać lub otworzyć element na ekranie.
Wskaż element na ekranie, a następnie naciśnij jednym palcem w obszarze płytki dotykowej TouchPad lub ekranu dotykowego, aby go wybrać. Dotknij elementu dwukrotnie, aby go otworzyć.
PLWW Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym 25
Page 38

Zbliżanie/rozsuwanie dwóch palców w celu zmiany powiększenia

Gesty zbliżania i rozsuwania palców umożliwiają zmniejszanie lub powiększanie obrazów oraz tekstu.
W celu zmniejszenia elementu umieść na ekranie dotykowym lub na obszarze płytki dotykowej TouchPad dwa rozsunięte palce i przysuń je do siebie.
W celu powiększenia elementu umieść dwa złączone palce na obszarze płytki dotykowej TouchPad lub ekranie dotykowym i rozsuń je.

Przewijanie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Zastosuj przewijanie dwoma palcami, aby przesunąć stronę lub obraz w górę, w dół lub na boki.
Umieść lekko rozsunięte dwa palce w stree płytki dotykowej TouchPad, a następnie przesuń je w górę, w dół, w lewo lub w prawo.

Naciśnięcie dwoma palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Użyj naciśnięcia dwoma palcami, aby otworzyć menu obiektu na ekranie.
UWAGA: Naciśnięcie dwoma palcami powoduje wykonanie tej samej funkcji, co kliknięcie prawym
przyciskiem myszy.
Naciśnij dwoma palcami w obszarze płytki dotykowej TouchPad, aby otworzyć menu opcji wybranego obiektu.
26 Rozdział 4 Nawigacja po ekranie PLWW
Page 39

Dotknięcie czterema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Dotknij ekranu opuszkami czterech palców, by otworzyć centrum akcji.
Dotknij czterema palcami płytki dotykowej TouchPad, aby otworzyć centrum akcji oraz wyświetlić bieżące ustawienia i powiadomienia.

Przesunięcie trzema palcami (tylko płytka dotykowa TouchPad)

Przesuń po ekranie trzema palcami, aby wyświetlić otwarte okna oraz przechodzić między otwartymi oknami i pulpitem.
Przeciągnij trzy palce od siebie, aby wyświetlić wszystkie otwarte okna.
Przeciągnij trzy palce do siebie, aby wyświetlić pulpit.
Przeciągnij trzy palce w lewo lub w prawo, aby przełączać się między otwartymi oknami.
PLWW Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad i gestów na ekranie dotykowym 27
Page 40

Przesunięcie jednym palcem (tylko ekran dotykowy)

Użyj gestu przesunięcia jednym palcem, aby przesuwać lub przewijać listy i strony oraz przenieść obiekt.
Aby przewinąć zawartość ekranu, lekko przesuń jednym palcem po ekranie w wybranym kierunku.
Aby przesunąć obiekt, naciśnij i przytrzymaj palec na obiekcie, a następnie przeciągnij palec, aby przesunąć obiekt.

Korzystanie z klawiatury i opcjonalnej myszy

Przy użyciu klawiatury i myszy można pisać, zaznaczać elementy, przewijać i wykonywać te same funkcje co za pomocą gestów dotykowych. Klawiatura umożliwia także użycie klawiszy czynności i kombinacji klawiszy w celu wykonania określonych funkcji.
UWAGA: Zależnie od kraju lub regionu klawiatura może mieć różne klawisze i umożliwiać wykonywanie
innych funkcji niż te, które zostały omówione w tej sekcji.

Korzystanie z klawiatury ekranowej (tylko wybrane modele)

Komputer jest wyposażony w klawiaturę ekranową, wyświetlaną w trybie tabletu.
1. Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, wybierz ikonę klawiatury w obszarze powiadomień po prawej
stronie paska zadań.
2. Zacznij pisać.
Aby uzyskać dostęp do ustawień klawiatury ekranowej, wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz pozycję Urządzenia i drukarki, a
następnie wybierz Wpisywanie.
UWAGA: Skróty klawiaturowe nie są wyświetlane ani nie działają na klawiaturze ekranowej.
UWAGA: Na górze klawiatury ekranowej mogą być wyświetlane sugerowane słowa. Dotknij żądane
słowo, aby je wybrać.
28 Rozdział 4 Nawigacja po ekranie PLWW
Page 41

5 Funkcje rozrywkowe

Możesz używać komputera HP do rozmów za pośrednictwem kamery internetowej, miksowania dźwięku i obrazu wideo, a także podłączać do niego urządzenia zewnętrzne, np. projektor, monitor, telewizor lub głośniki.

Używanie funkcji Touch to Share (tylko wybrane modele)

Komputer obsługuje komunikację NFC, która umożliwia bezprzewodową wymianę danych między urządzeniami obsługującymi tę technologię. Dzięki technologii NFC i odpowiednim aplikacjom możesz udostępniać adresy witryn internetowych, dane kontaktowe, dokonywać płatności oraz korzystać z funkcji „dotknij by drukować” (Tap to Print) na drukarkach obsługujących technologię NFC. Aby zlokalizować obszar styku dla komunikacji NFC, zobacz temat Płytka dotykowa TouchPad na stronie 11.

Udostępnianie

1. Potwierdź, że włączona jest funkcja NFC.
a. Wpisz bezprzewodowa w polu wyszukiwania na pasku zadań, a następnie wybierz opcję Włącz
lub wyłącz urządzenie bezprzewodowe
b. Upewnij się, że opcja NFC jest włączona.
.
2. Zetknij ze sobą dwie anteny NFC. W momencie nawiązania podłączenia przez urządzenia wyemitowany
zostanie sygnał dźwiękowy.
UWAGA: Aby odszukać antenę innego urządzenia NFC, należy zapoznać się z instrukcją obsługi tego
urządzenia.
3. Aby kontynuować, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
PLWW Używanie funkcji Touch to Share (tylko wybrane modele) 29
Page 42

Korzystanie z kamery

Komputer jest wyposażony w co najmniej jedną kamerę umożliwiającą kontakt z innymi osobami w celach służbowych lub prywatnych. Kamery mogą być skierowane ku przodowi, tyłowi lub otwierane. Aby uzyskać więcej informacji o kamerach, zobacz Elementy na stronie 4.
Większość kamer pozwala korzystać z wideorozmów, nagrywać materiał wideo i robić zdjęcia. Niektóre obsługują również wysoką rozdzielczość (HD) lub obrazy 3D, aplikacje do gier albo oprogramowanie do rozpoznawania twarzy, takie jak Windows Hello. Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z oprogramowania Windows Hello, zobacz Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele)
na stronie 51.
Korzystanie z kamery:
1. Wpisz wyrażenie kamera w polu wyszukiwania na pasku zadań, a następnie wybierz pozycję Kamera
na liście aplikacji.
2. W wybranych produktach wpisz Intel RealSense w polu wyszukiwania paska zadań, aby zapoznać
się z dodatkowymi funkcjami, materiałami demonstracyjnymi i aplikacjami.

Korzystanie z funkcji audio

Można pobierać muzykę i słuchać jej, przesyłać strumieniowo zawartość audio (włącznie z radiem) z Internetu, nagrywać dźwięk oraz miksować dźwięk i obraz wideo w celu tworzenia multimediów. Można też odtwarzać płyty CD z muzyką z komputera (tylko wybrane modele) lub zewnętrznego napędu optycznego. Można podłączyć słuchawki lub głośniki, aby czerpać jeszcze większą przyjemność ze słuchania muzyki.

Podłączanie głośników

Do komputera można podłączyć głośniki przewodowe, używając do tego portu USB lub połączonego wyjścia audio (słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze lub stacji dokowania.
Aby podłączyć głośniki bezprzewodowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia. Aby podłączyć do komputera głośniki HD, zobacz rozdział Konguracja dźwięku HDMI
na stronie 33. Przed podłączeniem głośników zmniejsz poziom głośności.

Podłączanie słuchawek

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,
dousznych lub zestawu słuchawkowego należy obniżyć poziom głośności. Więcej informacji na temat bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
— lub —
Kliknij ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz Mój komputer, wybierz kartę Specykacje, a następnie wybierz Instrukcje obsługi.
Do gniazda słuchawkowego lub wyjściowego gniazda audio (słuchawkowego)/wejściowego gniazda audio (mikrofonowego) w komputerze można podłączyć słuchawki przewodowe.
.
Aby podłączyć słuchawki bezprzewodowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
30 Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe PLWW
Page 43

Podłączanie zestawów słuchawkowych

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,
dousznych lub zestawu słuchawkowego należy obniżyć poziom głośności. Więcej informacji na temat bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe.
Aby uzyskać dostęp do tego dokumentu:
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
— lub —
Kliknij ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz Mój komputer, wybierz kartę Specykacje, a następnie wybierz Instrukcje obsługi.
Słuchawki połączone z mikrofonem są nazywane zestawem słuchawkowym. Do połączonego wyjścia audio (słuchawkowego)/wejścia audio (mikrofonowego) w komputerze można podłączać przewodowe zestawy słuchawkowe.
Aby podłączyć bezprzewodowe zestawy słuchawkowe do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
.

Korzystanie z ustawień dźwięku

Ustawienia dźwięku służą do ustawiania głośności systemu, zmiany dźwięków systemu i zarządzania urządzeniami audio.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia dźwięku:
Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz Dźwięk.
— lub —
Kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Start i wybierz kolejno Panel sterowania, Sprzęt i dźwięk i Dźwięk.
Komputer może być wyposażony w rozszerzony system dźwięku Band & Olufsen, DST lub innego dostawcy. W efekcie komputer może być wyposażony w zaawansowane funkcje dźwięku kontrolowane z poziomu panelu sterowania audio właściwego dla posiadanego systemu audio.
W panelu sterowania audio można przeglądać ustawienia audio i sterować nimi.
Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz panel sterowania audio właściwy dla posiadanego systemu.
— lub —
Kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Start, wybierz Panel sterowania, wybierz Sprzęt i dźwięk, a następnie wybierz panel sterowania audio właściwy dla posiadanego systemu.

Korzystanie z wideo

Twój komputer to zaawansowane urządzenie wideo, które umożliwia oglądanie przesyłanego strumieniowo wideo z ulubionych witryn internetowych, a także pobieranie wideo i lmów do obejrzenia na komputerze bez konieczności uzyskiwania dostępu do sieci.
PLWW Korzystanie z wideo 31
Page 44
Aby zwiększyć przyjemność oglądania, użyj jednego z portów wideo komputera do podłączenia zewnętrznego monitora, projektora lub telewizora.
WAŻNE: Upewnij się, że urządzenie zewnętrzne jest podłączone do odpowiedniego portu komputera przy
użyciu prawidłowego kabla. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
Więcej informacji na temat korzystania z funkcji wideo można znaleźć w programie HP Support Assistant.

Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla USB Type-C (tylko wybrane modele)

UWAGA: W celu podłączenia urządzenia Thunderbolt USB Type-C do komputera potrzebny jest zakupiony
osobno kabel USB Type-C.
Aby wyświetlić obraz wideo wysokiej rozdzielczości na urządzeniu zewnętrznym Thunderbolt, podłącz urządzenie Thunderbolt zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Podłącz jeden koniec kabla USB Type-C do portu Thunderbolt USB Type-C w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec kabla do urządzenia zewnętrznego Thunderbolt.
3. Naciskaj klawisz f1, aby przełączać obraz na ekranie komputera między 4 stanami wyświetlania obrazu.
Tylko ekran komputera: wyświetl obraz tylko na ekranie komputera.
Tryb powielania: wyświetl obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
Tryb rozszerzania: wyświetl rozszerzony obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
Tylko dodatkowy ekran: wyświetl obraz tylko na ekranie urządzenia zewnętrznego.
Za każdym razem, gdy naciśniesz f1, zmieni się stan wyświetlania.
UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki, szczególnie w przypadku trybu rozszerzania, zwiększ
rozdzielczość ekranu urządzenia zewnętrznego zgodnie z poniższymi wskazówkami. Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz Wygląd i
personalizacja. W obszarze Ekran wybierz opcję Dopasuj rozdzielczość.
32 Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe PLWW
Page 45

Podłączanie urządzeń wideo przy użyciu kabla HDMI (tylko wybrane produkty)

UWAGA: Do podłączenia urządzenia HDMI do komputera potrzebny jest zakupiony osobno kabel HDMI.
Aby zobaczyć obraz z ekranu komputera na telewizorze lub monitorze HD, podłącz odpowiednie urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do portu HDMI w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec kabla do monitora lub telewizora HD.
3. Naciskaj klawisz f1, aby przełączać obraz na ekranie komputera między 4 stanami wyświetlania obrazu:
Tylko ekran komputera: wyświetla obraz tylko na ekranie komputera.
Tryb powielania: wyświetla obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
Tryb rozszerzania: wyświetla rozszerzony obraz jednocześnie na komputerze i urządzeniu zewnętrznym.
Tylko dodatkowy ekran: wyświetla obraz tylko na ekranie urządzenia zewnętrznego.
Za każdym razem, gdy naciśniesz klawisz f1, zmieni się stan wyświetlania.
UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki, szczególnie w przypadku trybu rozszerzania, zwiększ
rozdzielczość ekranu urządzenia zewnętrznego zgodnie z poniższymi wskazówkami. Wpisz panel sterowania w polu wyszukiwania na pasku zadań, wybierz Panel sterowania, wybierz Wygląd i
personalizacja. W obszarze Ekran wybierz opcję Dopasuj rozdzielczość.
Konguracja dźwięku HDMI
HDMI to jedyny interfejs wideo obsługujący obraz i dźwięk o wysokiej rozdzielczości. Po podłączeniu telewizora z portem HDMI do komputera możesz włączyć dźwięk HDMI, wykonując następujące czynności:
1. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę Głośniki w obszarze powiadomień z prawej strony paska
zadań, a następnie wybierz opcję Urządzenia do odtwarzania.
2. Na karcie Odtwarzanie wybierz nazwę wyjściowego urządzenia cyfrowego.
3. Kliknij opcję Ustaw domyślne, a następnie kliknij przycisk OK.
PLWW Korzystanie z wideo 33
Page 46
Aby przywrócić odtwarzanie strumienia audio w głośnikach komputera:
1. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę Głośniki w obszarze powiadomień z prawej strony paska
zadań, a następnie kliknij Urządzenia odtwarzające.
2. Na karcie Odtwarzanie kliknij opcję Głośniki.
3. Kliknij opcję Ustaw domyślne, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykrywanie bezprzewodowych wyświetlaczy zgodnych ze standardem Miracast i nawiązywanie połączenia z nimi (tylko wybrane produkty)
UWAGA: Aby sprawdzić rodzaj posiadanego ekranu (zgodny z technologią Miracast lub Intel WiDi), zapoznaj
się z dokumentacją dostarczoną z telewizorem lub dodatkowym wyświetlaczem.
Aby wykryć bezprzewodowy wyświetlacz zgodny ze standardem Miracast i nawiązać z nim połączenie, należy wykonać poniższe czynności.
Aby otworzyć wyświetlacz Miracast:
Wpisz wyrażenie projekt w pole wyszukiwania paska zadań, a następnie kliknij opcję Użyj drugiego ekranu
do instrukcji wyświetlanych na ekranie.
. Następnie kliknij opcję Nawiąż połączenie z wyświetlaczem bezprzewodowym i zastosuj się
34 Rozdział 5 Funkcje rozrywkowe PLWW
Page 47

6 Zarządzanie energią

UWAGA: Komputer jest wyposażony w przycisk lub włącznik zasilania. Pojęcie przycisku zasilania
wykorzystywane w niniejszym podręczniku odnosi się do obu rodzajów sterowania zasilaniem.

Wyłączanie komputera

OSTROŻNIE: Wyłączenie komputera powoduje utratę niezapisanych danych.
Polecenie wyłączenia komputera zamyka wszystkie otwarte programy i system operacyjny, a następnie wyłącza wyświetlacz i komputer.
Komputer należy wyłączać w następujących przypadkach:
Podczas podłączania zewnętrznego urządzenia sprzętowego, które nie jest podłączane przez port USB.
Jeśli komputer nie będzie używany ani podłączony do zasilania zewnętrznego przez dłuższy czas.
Możliwe jest także naciśnięcie przycisku zasilania w celu wyłączenia komputera, jednak zalecaną metodą jest użycie polecenia zamykania systemu Windows.
UWAGA: Jeśli komputer znajduje się w trybie uśpienia lub hibernacji (tylko wybrane produkty), przed
wyłączeniem należy go uruchomić, naciskając krótko przycisk zasilania.
1. Zapisz pracę i zamknij wszystkie otwarte programy.
2. Wybierz kolejno przycisk Start, ikonę Zasilanie i opcję Zamknij.
Jeżeli system nie odpowiada i nie można wyłączyć komputera przy użyciu powyższej procedury zamykania, należy skorzystać z następujących procedur awaryjnych, stosując je w poniższej kolejności:
Naciśnij klawisze ctrl+alt+delete. Wybierz ikonę Zasilanie, a następnie opcję Zamknij.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 5 sekund.
Odłącz komputer od zewnętrznego źródła zasilania.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 15 sekund.

Korzystanie z funkcji HP Fast Charge (tylko wybrane produkty)

Funkcja HP Fast Charge umożliwia szybkie ładowanie baterii komputera. W zależności od modelu komputera i zasilacza prądu przemiennego, funkcja Fast Charge może działać w jeden z następujących sposobów:
Gdy pozostały poziom naładowania baterii jest między 0 i 50%, bateria będzie ładowana do 50% pełnej pojemności w nie więcej niż 30 minut.
Gdy pozostały poziom naładowania baterii jest między 0 i 90%, bateria będzie ładowana do 90% pełnej pojemności w nie więcej niż 90 minut.
Aby użyć funkcji HP Fast Charge, wyłącz komputer, a następnie podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera i zewnętrznego źródła zasilania.
PLWW Wyłączanie komputera 35
Page 48

Ustawianie opcji zasilania

OSTROŻNIE: W stanie uśpienia komputer jest wystawiony na szereg dobrze znanych zagrożeń
bezpieczeństwa. Aby uniemożliwić nieupoważnionym użytkownikom uzyskanie dostępu do danych na komputerze, w tym również danych zaszyfrowanych, HP zaleca, by zawsze korzystać ze stanu hibernacji zamiast stanu uśpienia, gdy pozostawiasz komputer bez opieki. Jest to szczególnie ważne w przypadku podróżowania z komputerem.

Korzystanie ze stanów oszczędzania energii

Opcja trybu uśpienia jest fabrycznie włączona. Po zainicjowaniu trybu uśpienia wskaźniki zasilania migają i następuje wygaszenie ekranu. Praca jest zapisywana w pamięci.
OSTROŻNIE: Aby zmniejszyć ryzyko obniżenia jakości dźwięku i obrazu wideo, utraty możliwości
odtwarzania dźwięku lub obrazu wideo albo utraty informacji, nie należy inicjować stanu uśpienia podczas odczytu z dysku lub zewnętrznej karty pamięci ani podczas zapisu na te nośniki.
UWAGA: Gdy komputer znajduje się w trybie uśpienia, nie można zainicjować jakiegokolwiek połączenia z
siecią ani wykonywać żadnych czynności na komputerze.
Inicjowanie i opuszczanie trybu uśpienia
Jeśli komputer jest włączony, tryb uśpienia można zainicjować w następujący sposób:
Naciśnij krótko przycisk zasilania.
Wybierz kolejno przycisk Start, ikonę Zasilanie i opcję Uśpij.
Aby opuścić tryb uśpienia, naciśnij krótko przycisk zasilania.
Podczas wznawiania pracy komputera wskaźniki zasilania włączają się, a ekran jest przywracany do poprzedniego stanu.
UWAGA: Jeśli ustawiono funkcję wprowadzania hasła podczas wznawiania, przed przywróceniem ekranu do
poprzedniego stanu konieczne jest wpisanie hasła systemu Windows.
Włączanie i wyłączanie trybu hibernacji inicjowanego przez użytkownika (tylko wybrane produkty)
W sekcji Opcje zasilania można włączyć tryb hibernacji inicjowanej przez użytkownika oraz zmienić inne ustawienia zasilania i limity czasu. W tym celu wykonaj następujące czynności:
1. Wpisz tekst opcje zasilania w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Opcje
zasilania
— lub —
Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę miernika energii , a następnie wybierz Opcje zasilania.
2. W lewym okienku wybierz opcję Wybierz działanie przycisków zasilania.
3. Wybierz opcję Zmień ustawienia, które są obecnie niedostępne, a następnie w obszarze Po
naciśnięciu przycisku zasilania lub Po naciśnięciu przycisku uśpienia wybierz opcję Hibernacja.
.
— lub —
36 Rozdział 6 Zarządzanie energią PLWW
Page 49
W sekcji Ustawienia zamykania zaznacz pole wyboru Hibernacja w celu wyświetlania opcji hibernacji w menu zasilania.
4. Wybierz opcję Zapisz zmiany.
Aby wyjść z trybu hibernacji, naciśnij krótko przycisk zasilania. Wskaźniki zasilania włączają się, a ekran jest przywracany do poprzedniego stanu.
UWAGA: Jeśli ustawiono funkcję wprowadzania hasła podczas wznawiania, przed przywróceniem ekranu do
poprzedniego stanu konieczne jest wpisanie hasła systemu Windows.
Korzystanie z miernika energii i ustawień zasilania
Miernik energii znajduje się na pulpicie systemu Windows. Miernik energii pozwala na szybki dostęp do ustawień zasilania i sprawdzanie pozostałej energii baterii.
Aby wyświetlić wartość procentową naładowania baterii i bieżący plan zasilania, należy umieścić
wskaźnik myszy nad ikoną miernika energii
Aby uzyskać dostęp do Opcji zasilania, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę miernika energii
, a następnie wybrać element z listy. Można też wpisać tekst opcje zasilania w polu
wyszukiwania paska zadań, a następnie wybrać pozycję
Różne ikony miernika energii wskazują, czy komputer jest zasilany z baterii, czy z zasilania zewnętrznego. Jeżeli poziom naładowania baterii osiągnie niską lub krytycznie niską wartość, wyświetlany jest odpowiedni komunikat.
Ustawianie funkcji ochrony hasłem przy wznowieniu
Po ustawieniu hasła dla komputera można ustawić funkcję wyświetlania monitu o wprowadzenie hasła przy wyłączeniu trybu uśpienia lub hibernacji.
Aby ustawić hasło:
1. Wpisz tekst opcje zasilania w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Opcje
zasilania
— lub —
Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę miernika energii , a następnie wybierz Opcje zasilania.
2. Wybierz kolejno opcje Start, Ustawienia, Konta, Opcje logowania, Hasło, Dodaj, a następnie wykonaj
wyświetlane na ekranie instrukcje, aby ustawić hasło.
.
.
Opcje zasilania.
3. Zamknij Opcje zasilania.
Aby ustawić funkcję wyświetlania monitu o wprowadzenie hasła przy wyłączeniu trybu uśpienia lub hibernacji, należy wykonać następujące czynności:
1. Wpisz tekst opcje zasilania w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Opcje
zasilania.
— lub —
Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę miernika energii , a następnie wybierz Opcje zasilania.
2. Wybierz kolejno opcje Start, Ustawienia, Konta i Opcje logowania.
PLWW Ustawianie opcji zasilania 37
Page 50
3. W sekcji Wymagaj logowania, Po jakim czasie od oddalenia się od komputera system Windows ma
wymagać ponownego zalogowania się? wybierz opcję Kiedy komputer wznawia pracę po uśpieniu.
4. Wybierz opcję Zapisz zmiany.

Korzystanie z zasilania bateryjnego

Komputer używa zasilania z baterii zawsze, gdy nie jest podłączony do zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym. Czas pracy baterii komputera może być różny w zależności od ustawień zarządzania energią, uruchomionych programów, jasności wyświetlacza, rodzaju urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera i innych czynników. Pozostawienie baterii w komputerze powoduje, że zawsze przy podłączeniu komputera do źródła prądu przemiennego bateria jest ładowana. Ponadto wykonywana na komputerze praca jest chroniona w przypadku awarii zasilania. Jeżeli w komputerze znajduje się naładowana bateria i korzysta on z zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym, w przypadku odłączenia zasilacza lub utraty zasilania komputer automatycznie przełącza się na zasilanie z baterii.
UWAGA: Po odłączeniu zasilacza prądu przemiennego jasność wyświetlacza jest automatycznie
zmniejszana w celu przedłużenia czasu pracy baterii. Wybrane produkty komputerowe mają możliwość przełączania pomiędzy trybami gracznymi w celu przedłużenia czasu pracy baterii.
Wyszukiwanie dodatkowych informacji o baterii
Uzyskiwanie dostępu do informacji o baterii:
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant
.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz kolejno opcję My PC (Mój komputer), kartę Diagnostics and Tools (Diagnostyka i narzędzia) i
opcję HP Battery Check (Narzędzie Battery Check rmy HP). Jeśli narzędzie Battery Check rmy HP wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą techniczną.
W programie HP Support Assistant są dostępne następujące narzędzia i informacje związane z baterią.
Narzędzie Battery Check rmy HP pozwalające przetestować wydajność baterii
Informacje na temat kalibracji, zarządzania energią oraz odpowiedniej konserwacji i przechowywania w celu wydłużenia czasu pracy baterii
Informacje dotyczące typów baterii, danych technicznych, czasu pracy i pojemności
Korzystanie z narzędzia Battery Check rmy HP
W celu sprawdzenia stanu baterii i ustalenia, czy nie występuje problem z utrzymaniem jej ładunku, uruchom narzędzie Battery Check rmy HP w aplikacji HP Support Assistant. Jeśli narzędzie Battery Check rmy HP wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą techniczną.
Aby uruchomić narzędzie Battery Check rmy HP:
1. Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera.
38 Rozdział 6 Zarządzanie energią PLWW
Page 51
UWAGA: Komputer musi być podłączony do zasilania zewnętrznego, aby narzędzie Battery Check
działało prawidłowo.
2. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
3. Wybierz kolejno opcję My PC (Mój komputer), kartę Diagnostics and Tools (Diagnostyka i narzędzia) i
opcję HP Battery Check (Narzędzie Battery Check rmy HP). Jeśli narzędzie Battery Check rmy HP wyświetli komunikat informujący o konieczności wymiany baterii, skontaktuj się z pomocą techniczną.
Narzędzie Battery Check sprawdza baterię i jej ogniwa, by upewnić się, że działają prawidłowo, a następnie podaje wyniki do oceny.
Wyświetlanie informacji o poziomie naładowania baterii
Przesuń kursor nad ikonę miernika energii .
Wydłużanie czasu pracy na baterii
Czas rozładowania baterii zależy od funkcji używanych w trakcie pracy na zasilaniu z baterii. Maksymalny czas pracy na baterii stopniowo się zmniejsza, gdyż pojemność baterii samoistnie spada.
Wskazówki dotyczące maksymalizacji czasu rozładowania baterii:
Zmniejsz jasność wyświetlacza.
Wybierz ustawienie Oszczędzanie energii w Opcjach zasilania.
Zarządzanie niskimi poziomami naładowania baterii
Informacje zawarte w tej części dotyczą ostrzeżeń i komunikatów systemowych ustawionych fabrycznie. Niektóre alerty i komunikaty systemowe dotyczące niskiego poziomu naładowania baterii można zmieniać przy użyciu apletu Opcje zasilania. Preferencje ustawione za pomocą Opcji zasilania nie wpływają na wskaźniki.
Wpisz tekst opcje zasilania w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Opcje zasilania.
Identykowanie niskich poziomów naładowania baterii
Kiedy bateria będąca jedynym źródłem zasilania komputera osiąga niski lub krytyczny poziom naładowania:
Wskaźnik baterii (tylko wybrane produkty) informuje o wystąpieniu niskiego lub krytycznego poziomu naładowania baterii.
— lub —
Na ikonie miernika energii wyświetlane jest powiadomienie o niskim lub krytycznym poziomie
naładowania baterii.
Jeżeli komputer jest włączony lub znajduje się w trybie uśpienia, przez krótki czas pozostanie w trybie uśpienia, a następnie wyłączy się. Wszystkie niezapisane dane zostaną utracone.
PLWW Ustawianie opcji zasilania 39
Page 52
Rozwiązywanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy dostępne jest zewnętrzne źródło zasilania
Podłącz jedno z następujących urządzeń:
Zasilacz prądu przemiennego
Opcjonalne urządzenie dokowania lub rozszerzeń
Opcjonalny zasilacz zakupiony jako akcesorium w rmie HP
Rozwiązanie problemu niskiego poziomu naładowania baterii w sytuacji, gdy nie jest dostępne żadne źródło zasilania
Aby rozwiązać problem niskiego poziomu naładowania baterii, gdy nie jest dostępne żadne źródło zasilania, zapisz pracę i wyłącz komputer.
Oszczędzanie energii baterii
Wybierz ustawienie Oszczędzanie energii w opcjach zasilania.
Wyłącz nieużywane połączenia z siecią bezprzewodową i LAN oraz zamknij aplikacje obsługujące modem.
Odłącz nieużywane urządzenia zewnętrzne, które nie są podłączone do zewnętrznego źródła zasilania.
Zatrzymaj, wyłącz lub wyjmij nieużywane zewnętrzne karty pamięci.
Zmniejsz jasność ekranu.
W przypadku dłuższej przerwy w pracy zainicjuj tryb uśpienia albo wyłącz komputer.
Utylizowanie baterii
Jeśli bateria została wyeksploatowana, nie należy jej wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Należy przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie utylizacji baterii.
Wymiana baterii
W przypadku tego produktu nie ma możliwości łatwej wymiany baterii przez użytkownika. Może to spowodować unieważnienie gwarancji. Jeśli bateria zbyt szybko się rozładowuje, należy skontaktować się z pomocą techniczną.

Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia problemów związanych z bezpieczeństwem, należy
używać wyłącznie zasilacza prądu przemiennego, który został dostarczony wraz z komputerem, bądź zasilacza zamiennego lub zgodnego dostarczonego przez HP.
UWAGA: Informacje na temat podłączania zasilania sieciowego zawiera arkusz Instrukcja konguracji
dołączony do opakowania komputera.
Zewnętrzne zasilanie sieciowe jest dostarczane za pośrednictwem zatwierdzonego zasilacza prądu przemiennego lub opcjonalnego urządzenia dokowania bądź urządzenia rozszerzeń.
Podłącz komputer do zewnętrznego źródła zasilania w następujących okolicznościach:
Podczas ładowania lub kalibrowania baterii
Podczas instalowania lub modykowania oprogramowania systemowego
40 Rozdział 6 Zarządzanie energią PLWW
Page 53
Podczas zapisywania informacji na dysku CD, DVD lub BD (tylko wybrane produkty)
Podczas korzystania z Defragmentatora dysków
Podczas tworzenia lub odzyskiwania kopii zapasowych
Po podłączeniu komputera do zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym:
Rozpoczyna się ładowanie baterii.
Jeżeli komputer jest włączony, ikona miernika energii na pasku zadań zmienia wygląd.
Po odłączeniu zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym:
Komputer przełącza się na zasilanie z baterii.
Jasność wyświetlacza jest automatycznie zmniejszana w celu przedłużenia żywotności baterii.
PLWW Ustawianie opcji zasilania 41
Page 54

7 Bezpieczeństwo

Zabezpieczanie komputera

Standardowe funkcje zabezpieczeń systemu operacyjnego Windows oraz narzędzie Computer Setup (BIOS) działające niezależnie od systemu operacyjnego pozwalają chronić ustawienia osobiste i dane przed różnego rodzaju zagrożeniami.
UWAGA: Rozwiązania zabezpieczające mogą zniechęcić potencjalnych złodziei. Nie mogą one jednak
zapobiec kradzieży lub uszkodzeniu produktu.
UWAGA: Przed wysłaniem komputera do naprawy należy wykonać kopie zapasowe poufnych plików oraz
usunąć te pliki z urządzenia, a także usunąć wszystkie ustawienia haseł.
UWAGA: Niektóre z funkcji wymienionych w tym rozdziale mogą nie być dostępne w danym komputerze.
UWAGA: Ten komputer obsługuje funkcję Computrace — usługę zabezpieczeń online, która umożliwia
śledzenie i odzyskiwanie urządzeń w niektórych regionach. W przypadku kradzieży komputera usługa Computrace może śledzić komputer, jeśli nieupoważniony użytkownik uzyska dostęp do Internetu. Aby skorzystać z usługi Computrace, należy dokonać zakupu oprogramowania i subskrypcji usługi. Aby uzyskać informacje o zamawianiu oprogramowania Computrace, przejdź do strony http://www.hp.com.
Ryzyko Funkcja zabezpieczeń
Nieuprawnione korzystanie z komputera
Nieuprawniony dostęp do programu Computer Setup (BIOS) Hasło administratora BIOS w programie Computer Setup*
Nieautoryzowany dostęp do danych na dysku twardym Hasło funkcji DriveLock (tylko wybrane produkty) w programie
Nieuprawnione uruchomienie komputera przy użyciu opcjonalnego zewnętrznego napędu optycznego (tylko wybrane produkty), opcjonalnego zewnętrznego dysku twardego (tylko wybrane produkty) lub wbudowanej karty sieciowej
Nieautoryzowany dostęp do konta użytkownika systemu Windows
Nieuprawniony dostęp do danych Windows BitLocker
Nieautoryzowane zabranie komputera Gniazdo linki zabezpieczającej (używane z opcjonalną linką
* Program Computer Setup jest wbudowanym, zawartym w pamięci ROM narzędziem, z którego można korzystać nawet wtedy, gdy system operacyjny nie działa lub nie może zostać załadowany. Do nawigacji i wyboru elementów w programie Computer Setup można używać urządzenia wskazującego (płytka dotykowa TouchPad, drążek wskazujący lub mysz USB) lub klawiatury.
UWAGA: W przypadku tabletów bez klawiatury można używać ekranu dotykowego.
Oprogramowanie HP Client Security w połączeniu z hasłem, kartą inteligentną, kartą zbliżeniową, zarejestrowanymi liniami papilarnymi i innymi danymi uwierzytelniania
Hasło uruchomieniowe BIOS
Computer Setup*
Funkcja Boot options (Opcje rozruchu) w programie Computer Setup*
Hasło użytkownika systemu Windows
zabezpieczającą tylko w wybranych produktach)
42 Rozdział 7 Bezpieczeństwo PLWW
Page 55

Korzystanie z haseł

Hasło to grupa znaków wybrana do zabezpieczenia danych komputerowych. W zależności od pożądanej metody zabezpieczenia dostępu do danych można ustawić kilka rodzajów haseł. Hasła można ustawić w systemie Windows lub programie Computer Setup preinstalowanym na komputerze.
Hasła administratora BIOS, uruchomieniowe i funkcji DriveLock są ustawiane w programie Computer Setup i zarządzane przez system BIOS.
Hasła Windows są kongurowane wyłącznie w systemie operacyjnym Windows.
Jeśli zapomnisz hasła użytkownika funkcji DriveLock oraz hasła głównego funkcji DriveLock, które jest kongurowane w programie Computer Setup, zabezpieczony dysk twardy zostanie nieodwracalnie zablokowany i nie będzie już można z niego korzystać.
Tego samego hasła można używać zarówno dla funkcji programu Computer Setup, jak i dla funkcji zabezpieczeń systemu Windows.
Skorzystaj z poniższych wskazówek dotyczących tworzenia i zapisywania haseł:
Podczas tworzenia haseł należy stosować się do wymagań określonych przez program.
Nie należy używać tego samego hasła w wielu aplikacjach lub witrynach internetowych, nie należy też używać hasła systemu Windows do innych aplikacji i witryn internetowych.
Do przechowywania nazw użytkowników i haseł do witryn internetowych i aplikacji można używać funkcji Menedżer haseł programu HP Client Security. W przypadku trudności z przypomnieniem sobie tych danych można je w bezpieczny sposób odczytać.
Haseł nie należy zapisywać w pliku na komputerze.
Poniższe tabele zawierają najczęściej używane hasła administratora systemu Windows i BIOS oraz opisy ich funkcji.

Ustawianie haseł w systemie Windows

Hasło Funkcja
Hasło administratora* Zabezpiecza dostęp do konta administratora systemu Windows.
Hasło użytkownika* Chroni dostęp do konta użytkownika systemu Windows.
* Aby uzyskać informacje o ustawianiu hasła administratora lub użytkownika systemu Windows, wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support Assistant.
UWAGA: Ustawienie hasła administratora systemu Windows nie
powoduje ustawienia hasła administratora BIOS.
PLWW Korzystanie z haseł 43
Page 56

Ustawianie haseł w programie Computer Setup

Hasło Funkcja
Hasło administratora systemu BIOS* Zabezpiecza dostęp do programu Computer Setup.
UWAGA: Jeśli zostały udostępnione funkcje zapobiegające
usunięciu hasła administratora BIOS, jego usunięcie może być niemożliwe do momentu wyłączenia tych funkcji.
Hasło uruchomieniowe
Hasło główne funkcji DriveLock* Zabezpiecza dostęp do wewnętrznego dysku twardego
Hasło użytkownika funkcji DriveLock* Zabezpiecza dostęp do wewnętrznego dysku twardego
*Szczegółowe informacje na temat każdego z tych haseł można znaleźć w kolejnych tematach.

Zarządzanie hasłem administratora BIOS

Wykonaj poniższe kroki by ustawić, zmienić lub usunąć to hasło:
Ustawianie nowego hasła administratora BIOS
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
Po ustawieniu hasła jego wprowadzanie jest konieczne przy każdym włączeniu lub ponownym uruchomieniu komputera.
W przypadku zapomnienia hasła uruchomieniowego nie jest możliwe włączenie komputera ani jego ponowne uruchomienie.
chronionego funkcją DriveLock. Ustawia się je w sekcji Hasła funkcji DriveLock podczas włączania tej funkcji. To hasło służy także do usuwania zabezpieczenia DriveLock.
chronionego funkcją DriveLock. Ustawia się je w sekcji Hasła funkcji DriveLock podczas włączania tej funkcji.
Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
Wyłącz tablet. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż
pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję Create BIOS Administrator password (Utwórz
hasło administratora BIOS) lub Set Up BIOS Administrator Password (Skonguruj hasło administratora BIOS) (tylko wybrane produkty), a następnie naciśnij klawisz enter.
3. Wpisz hasło, gdy pojawi się odpowiedni monit.
4. Następnie wpisz je ponownie, aby je potwierdzić.
5. Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz ikonę Save (Zapisz) i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
44 Rozdział 7 Bezpieczeństwo PLWW
Page 57
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Zmienianie hasła administratora BIOS
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
Wyłącz tablet. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż
pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Wprowadź aktualne hasło administratora BIOS.
3. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję Change BIOS Administrator Password (Zmień
hasło administratora BIOS) lub Change Password (Zmień hasło) (tylko wybrane produkty), a następnie naciśnij klawisz enter.
4. Wpisz swoje aktualne hasło, gdy pojawi się monit.
5. Wpisz swoje nowe hasło, gdy pojawi się monit.
6. Następnie wpisz swoje nowe hasło, aby je potwierdzić.
7. Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz ikonę Save (Zapisz) i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Usuwanie hasła administratora BIOS
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby
uruchomić program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
Wyłącz tablet. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż
pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Wprowadź aktualne hasło administratora BIOS.
3. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję Change BIOS Administrator Password (Zmień
hasło administratora BIOS) lub Change Password (Zmień hasło) (tylko wybrane produkty), a następnie naciśnij klawisz enter.
4. Wpisz swoje aktualne hasło, gdy pojawi się monit.
5. Gdy pojawi się monit o podanie nowego hasła, pozostaw puste pole, a następnie naciśnij klawisz enter.
PLWW Korzystanie z haseł 45
Page 58
6. Gdy ponownie pojawi się monit o wpisanie nowego hasła, pozostaw puste pole, a następnie naciśnij
klawisz enter.
7. Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz ikonę Save (Zapisz) i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
Wprowadzanie hasła administratora BIOS
W polu BIOS administrator password (Hasło administratora BIOS) wprowadź hasło (używając tych samych klawiszy, które były używane do ustawienia hasła), a następnie naciśnij klawisz enter. Po dwóch nieudanych próbach wprowadzenia hasła administratora BIOS podjęcie kolejnej próby jest możliwe dopiero po ponownym uruchomieniu komputera.

Korzystanie z opcji zabezpieczenia DriveLock

Zabezpieczenie DriveLock zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do danych znajdujących się na dysku twardym. Zabezpieczenie to można stosować tylko do wewnętrznych dysków twardych komputera. Jeśli dysk został zabezpieczony za pomocą funkcji DriveLock, dostęp do niego jest możliwy tylko po podaniu hasła. Dysk musi znajdować się w komputerze lub w zaawansowanym replikatorze portów, aby możliwe było jego odblokowanie.
Opcje zabezpieczenia DriveLock obejmują następujące funkcje:
Automatic DriveLock (Automatyczne zabezpieczenie DriveLock) — zobacz Wybieranie funkcji
Automatyczne zabezpieczenie DriveLock (tylko wybrane produkty) na stronie 46.
Set DriveLock Master Password (Ustawianie hasła głównego funkcji DriveLock) — zobacz Wybieranie
ręcznego zabezpieczenia DriveLock na stronie 48.
Enable DriveLock (Włączanie funkcji DriveLock) — zobacz Włączanie funkcji DriveLock i ustawianie
hasła użytkownika funkcji DriveLock na stronie 49.
Wybieranie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock (tylko wybrane produkty)
Aby włączyć funkcję Automatyczne zabezpieczenie DriveLock, należy najpierw ustawić hasło administratora BIOS. Po włączeniu funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock jest tworzone losowe hasło użytkownika funkcji DriveLock oraz hasło główne funkcji DriveLock wywodzące się z hasła administratora BIOS. Gdy komputer jest włączony, losowe hasło użytkownika automatycznie odblokowuje dysk. Jeśli dysk zostanie przeniesiony do innego komputera, należy podać hasło administratora BIOS oryginalnego komputera, gdy pojawi się monit o hasło funkcji DriveLock do odblokowania dysku.
Włączanie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock
Aby włączyć funkcję Automatyczne zabezpieczenie DriveLock, wykonaj następujące czynności:
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
46 Rozdział 7 Bezpieczeństwo PLWW
Page 59
Tablety bez klawiatury:
1. Wyłącz tablet.
2. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Po wyświetleniu na ekranie monitu o hasło administratora BIOS wprowadź hasło administratora BIOS i
naciśnij klawisz enter.
3. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie DriveLock), a następnie naciśnij klawisz
4. Naciśnij klawisz enter, kliknij lewym przyciskiem myszy lub użyj ekranu dotykowego, aby zaznaczyć pole
wyboru Automatic DriveLock (Automatyczne zabezpieczenie DriveLock).
5. Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz ikonę Save (Zapisz) i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
Wyłączanie funkcji Automatyczne zabezpieczenie DriveLock
Aby wyłączyć funkcję Automatyczne zabezpieczenie DriveLock, wykonaj następujące czynności:
enter.
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
1. Wyłącz tablet.
2. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Po wyświetleniu na ekranie monitu o hasło administratora BIOS wprowadź hasło administratora BIOS i
naciśnij klawisz enter.
3. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
4. Wybierz wewnętrzny dysk twardy, a następnie naciśnij klawisz enter.
5. Naciśnij klawisz enter, kliknij lewym przyciskiem myszy lub użyj ekranu dotykowego, aby wyczyścić pole
wyboru Automatic DriveLock (Automatyczne zabezpieczenie DriveLock).
6. Aby zapisać zmiany i wyjść z programu Computer Setup, wybierz ikonę Save (Zapisz) i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
PLWW Korzystanie z haseł 47
Page 60
Wprowadzanie hasła funkcji Automatic DriveLock
Gdy funkcja Automatyczne zabezpieczenie DriveLock jest włączona i dysk pozostaje podłączony do oryginalnego komputera, monit o wprowadzenie hasła funkcji DriveLock do odblokowania dysku nie będzie wyświetlany. Należy jednak pamiętać, że po przeniesieniu dysku do innego komputera lub wymianie płyty systemowej w oryginalnym komputerze zostanie wyświetlony monit o podanie hasła funkcji DriveLock.
W takim przypadku po wyświetleniu monitu DriveLock Password (Hasło funkcji DriveLock) wpisz hasło administratora BIOS oryginalnego komputera (używając tych samych klawiszy, które były używane do ustawienia hasła), a następnie naciśnij klawisz enter, aby odblokować dysk.
Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia poprawnego hasła podjęcie kolejnej próby jest możliwe dopiero po wyłączeniu komputera.
Wybieranie ręcznego zabezpieczenia DriveLock
OSTROŻNIE: Aby zapobiec sytuacji, w której nie będzie można korzystać z dysku chronionego przez funkcję
DriveLock, hasło użytkownika i hasło główne funkcji DriveLock należy zapisać i przechowywać w bezpiecznym miejscu z dala od komputera. Utrata obydwu haseł funkcji DriveLock powoduje trwałe zablokowanie dysku twardego i brak możliwości dalszego korzystania z niego.
Aby ręcznie zastosować zabezpieczenie DriveLock do wewnętrznego dysku twardego, należy ustawić hasło główne i włączyć funkcję DriveLock w programie Computer Setup. Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące korzystania z zabezpieczenia DriveLock:
Dostęp do dysku twardego zabezpieczonego za pomocą funkcji DriveLock jest możliwy tylko po podaniu hasła użytkownika funkcji DriveLock lub hasła głównego.
Właścicielem hasła użytkownika funkcji DriveLock powinien być codzienny użytkownik zabezpieczonego dysku twardego. Hasło główne funkcji DriveLock może być własnością zarówno administratora systemu, jak i codziennego użytkownika.
Hasło użytkownika i hasło główne funkcji Drive Lock mogą być takie same.
Ustawianie hasła głównego funkcji DriveLock
Aby ustawić hasło główne funkcji DriveLock, wykonaj następujące czynności:
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
1. Wyłącz tablet.
2. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
3. Wybierz dysk twardy, który chcesz zabezpieczyć, a następnie naciśnij klawisz enter.
4. Wybierz opcję Set DriveLock Master Password (Ustaw hasło główne funkcji DriveLock), a następnie
naciśnij klawisz enter.
48 Rozdział 7 Bezpieczeństwo PLWW
Page 61
5. Przeczytaj uważnie ostrzeżenie.
6. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić hasło główne funkcji DriveLock.
UWAGA: Można włączyć funkcję DriveLock i ustawić hasło użytkownika funkcji DriveLock przed
wyjściem z programu Computer Setup. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Włączanie funkcji
DriveLock i ustawianie hasła użytkownika funkcji DriveLock na stronie 49.
7. Aby wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny >
Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
Włączanie funkcji DriveLock i ustawianie hasła użytkownika funkcji DriveLock
Aby włączyć funkcję DriveLock i ustawić hasło użytkownika funkcji DriveLock, należy wykonać następujące czynności:
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
1. Wyłącz tablet.
2. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
3. Wybierz dysk twardy, który chcesz zabezpieczyć, a następnie naciśnij klawisz enter.
4. Wybierz opcję Enable DriveLock (Włącz funkcję DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
5. Przeczytaj uważnie ostrzeżenie.
6. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić hasło użytkownika funkcji
DriveLock i włączyć funkcję DriveLock.
7. Aby wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny >
Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
Wyłączanie funkcji DriveLock
1. Uruchom program Computer Setup.
Komputery i tablety z klawiaturą:
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij przycisk zasilania, a po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić
program Computer Setup.
Tablety bez klawiatury:
PLWW Korzystanie z haseł 49
Page 62
1. Wyłącz tablet.
2. Naciśnij przycisk zasilania razem z przyciskiem zmniejszenia głośności, aż pojawi się menu rozruchowe, a następnie wybierz opcję f10, aby wejść do programu Computer Setup.
2. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
3. Wybierz dysk twardy, którym chcesz zarządzać, a następnie naciśnij klawisz enter.
4. Wybierz opcję Disable DriveLock (Wyłącz funkcję DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wyłączyć funkcję DriveLock.
6. Aby wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny >
Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie wybierz opcję Yes (Tak).
Wprowadzanie hasła funkcji DriveLock
Upewnij się, że dysk twardy znajduje się we wnęce komputera (nie w opcjonalnym urządzeniu dokowania ani w zewnętrznej wnęce MultiBay).
Po wyświetleniu na ekranie monitu DriveLock Password (Hasło funkcji DriveLock) wpisz hasło użytkownika lub hasło główne funkcji DriveLock (używając tych samych klawiszy, za pomocą których je ustawiono), po czym naciśnij klawisz enter.
Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia poprawnego hasła podjęcie kolejnej próby jest możliwe dopiero po wyłączeniu komputera.
Zmiana hasła funkcji DriveLock
W celu zmiany hasła funkcji DriveLock w programie Computer Setup wykonaj następujące czynności:
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij przycisk zasilania.
3. Po wyświetleniu monitu DriveLock Password (Hasło funkcji DriveLock) wpisz aktualne hasło
użytkownika lub hasło główne funkcji DriveLock, które chcesz zmienić. Naciśnij klawisz enter, a następnie użyj klawisza f10, aby uruchomić program Computer Setup.
4. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), następnie wybierz opcję Hard Drive Utilities (Narzędzia dysku
twardego), wybierz funkcję DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatyczne zabezpieczenie DriveLock), a następnie naciśnij klawisz enter.
5. Wybierz dysk twardy, którym chcesz zarządzać, a następnie naciśnij klawisz enter.
6. Wybierz hasło funkcji DriveLock, które chcesz zmienić, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby wprowadzić hasła.
UWAGA: Opcja Change DriveLock Master Password (Zmień hasło główne funkcji DriveLock) jest
widoczna tylko wtedy, gdy hasło główne funkcji DriveLock zostało podane w monicie o hasło funkcji DriveLock w kroku 3.
7. Aby wyjść z programu Computer Setup, wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny >
Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
50 Rozdział 7 Bezpieczeństwo PLWW
Page 63

Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele)

W produktach wyposażonych w czytnik linii papilarnych lub kamerę z funkcją podczerwieni można w celu zalogowania skorzystać z funkcji Windows Hello, przesuwając palcem po czytniku lub spoglądając w kamerę.
Aby skongurować funkcję Windows Hello, wykonaj następujące czynności:
1. Wybierz przycisk Start a następnie wybierz kolejno opcje Ustawienia, Konta oraz Opcje logowania.
2. W sekcji Windows Hello postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby dodać hasło i
numeryczny kod PIN, a następnie zarejestruj swoje linie papilarne lub wzorzec twarzy.
UWAGA: Kod PIN może mieć dowolną długość, ale musi składać się jedynie z cyfr. Litery ani znaki
specjalne nie są dozwolone.

Korzystanie z oprogramowania antywirusowego

W przypadku korzystania na komputerze z poczty elektronicznej lub sieci lokalnej czy Internetu komputer jest narażony na działanie wirusów. Wirusy komputerowe mogą zablokować system operacyjny, aplikacje lub programy narzędziowe bądź powodować ich nieprawidłowe działanie.
Oprogramowanie antywirusowe może wykryć większość wirusów, usunąć je i w większości przypadków naprawić spowodowane przez nie uszkodzenia. Aby oprogramowanie antywirusowe skutecznie chroniło komputer przed nowo odkrywanymi wirusami, należy je regularnie aktualizować.
Na komputerze jest preinstalowany program Windows Defender. Zdecydowanie zaleca się ciągłe korzystanie z programu antywirusowego, aby zapewnić pełną ochronę komputera.
Więcej informacji o wirusach komputerowych można uzyskać z programu HP Support Assistant.

Korzystanie z oprogramowania zapory

Zapory służą do zapobiegania nieautoryzowanemu dostępowi do systemu lub sieci. Zapora może być oprogramowaniem zainstalowanym na danym komputerze i/lub w sieci lub może to być też rozwiązanie złożone z oprogramowania i sprzętu.
Dostępne są dwa rodzaje zapór:
Zapory oparte na hoście — oprogramowanie chroni jedynie komputer, na którym jest zainstalowane.
Zapory sieciowe — instalowane między modemem DSL lub kablowym użytkownika a siecią domową i mające za zadanie ochronę wszystkich komputerów w sieci.
Gdy w systemie jest zainstalowana zapora, wszystkie wysyłane i otrzymywane dane są monitorowane i sprawdzane według określonych przez użytkownika kryteriów bezpieczeństwa. Wszystkie dane, które nie spełniają tych kryteriów, są blokowane.
W danym komputerze lub sprzęcie sieciowym zapora może już być zainstalowana. Jeśli nie, dostępne są zapory w wersji programowej.
UWAGA: W pewnych warunkach zapora może blokować dostęp do gier internetowych, zakłócać
udostępnianie plików i drukarek w sieci lub blokować autoryzowane załączniki do wiadomości e-mail. Aby tymczasowo rozwiązać ten problem, można wyłączyć zaporę na czas wykonywania zadania, a następnie włączyć ją ponownie. Aby całkowicie rozwiązać ten problem, można zmienić kongurację zapory.
PLWW Korzystanie z funkcji Windows Hello (tylko wybrane modele) 51
Page 64

Instalowanie aktualizacji oprogramowania

Oprogramowanie HP, system Windows i programy innych rm, które są zainstalowane na komputerze, należy regularnie aktualizować w celu rozwiązywania problemów z bezpieczeństwem i podnoszenia wydajności oprogramowania.
WAŻNE: Firma Microsoft wysyła alerty dotyczące aktualizacji systemu Windows, które mogą obejmować
aktualizacje zabezpieczeń. Aby chronić komputer przed próbami naruszenia zabezpieczeń i wirusami komputerowymi, należy instalować wszystkie aktualizacje rmy Microsoft natychmiast po otrzymaniu alertu.
Aktualizacje te można zainstalować automatycznie.
Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia:
1. Wybierz przycisk Start, a następnie kliknij kolejno opcje Ustawienia oraz Aktualizacje i zabezpieczenia.
2. Wybierz opcję Windows Update, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3. Aby zaplanować czas rozpoczęcia instalacji aktualizacji, wybierz opcję Opcje zaawansowane,
a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z programu HP Client Security (tylko wybrane produkty)

Oprogramowanie HP Client Security jest preinstalowane na komputerze. Dostęp do tego oprogramowania można uzyskać poprzez ikonę aplikacji HP Client Security znajdującą się z prawej strony paska zadań lub w panelu sterowania systemu Windows. Udostępnia ono funkcje zabezpieczeń służące do ochrony komputera, sieci i krytycznych danych przed nieautoryzowanym dostępem. Więcej informacji można znaleźć w pomocy oprogramowania HP Client Security.

Korzystanie z programu HP Touchpoint Manager (tylko wybrane produkty)

HP Touchpoint Manager jest opartym na chmurze rozwiązaniem IT umożliwiającym rmom efektywne zarządzanie swoimi zasobami oraz ich ochronę. Program HP Touchpoint Manager chroni urządzenia przed złośliwymi programami i innymi atakami, monitoruje stan urządzenia i pozwala klientom skrócić czas rozwiązywania problemów związanych z urządzeniem użytkownika oraz zabezpieczeniami. Klienci mogą szybko pobrać i zainstalować oprogramowanie, które jest bardzo opłacalne w porównaniu z tradycyjnymi rozwiązaniami domowymi. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział
http://www.hptouchpointmanager.com.

Korzystanie z opcjonalnej linki zabezpieczającej (tylko wybrane produkty)

Linka zabezpieczająca (zakupiona osobno) utrudnia kradzież komputera, ale nie gwarantuje jego pełnego bezpieczeństwa. Aby podłączyć linkę zabezpieczającą do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.

Używanie czytnika linii papilarnych (tylko wybrane produkty)

W wybranych produktach dostępne są zintegrowane czytniki linii papilarnych. Aby używać czytnika linii papilarnych, trzeba zarejestrować swoje linie papilarne w module Credential Manager programu HP Client Security. Zapoznaj się z pomocą oprogramowania HP Client Security.
52 Rozdział 7 Bezpieczeństwo PLWW
Page 65
Po zarejestrowaniu swoich odcisków palców w programie Credential Manager można użyć programu HP Client Security Password Manager do przechowywania i wypełniania nazw użytkownika i haseł do używanych witryn internetowych i aplikacji.

Położenie czytnika linii papilarnych

Czytnik linii papilarnych to mały metaliczny czujnik znajdujący się na jednej z następujących części komputera:
W pobliżu dolnej krawędzi płytki dotykowej TouchPad
Z prawej strony klawiatury
Na górze z prawej strony wyświetlacza
Po lewej stronie wyświetlacza
W zależności od produktu czytnik może być ustawiony poziomo lub pionowo. Niezależnie od jego ułożenia palec należy przesuwać prostopadle do metalicznego czujnika.
PLWW Używanie czytnika linii papilarnych (tylko wybrane produkty) 53
Page 66

8 Konserwacja

Przeprowadzanie regularnej konserwacji komputera jest ważne, ponieważ pomaga utrzymać go w dobrym stanie. W tym rozdziale wyjaśniono sposoby korzystania z narzędzi takich jak Defragmentator dysków i Oczyszczanie dysku. Ponadto zawiera on instrukcje dotyczące aktualizacji programów i sterowników, czynności wykonywanych przy czyszczeniu komputera oraz wskazówki dotyczące podróżowania z komputerem bądź jego transportu.

Zwiększanie wydajności

Dzięki regularnej konserwacji oraz użyciu takich narzędzi, jak Defragmentator dysków i Oczyszczanie dysku, można poprawić wydajność komputera.

Korzystanie z programu Defragmentator dysków

Firma HP zaleca korzystanie z programu Defragmentator dysków do defragmentacji dysku twardego co najmniej raz w miesiącu.
UWAGA: Dyski półprzewodnikowe (SSD) nie wymagają uruchamiania Defragmentatora dysków.
Uruchamianie Defragmentatora dysków:
1. Podłącz komputer do zasilania.
2. Wpisz defragmentuj w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Defragmentuj i
optymalizuj dyski
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Więcej informacji można znaleźć w Pomocy programu Defragmentator dysków.
.

Korzystanie z programu Oczyszczanie dysku

Program Oczyszczanie dysku służy do przeszukiwania dysku twardego pod kątem niepotrzebnych plików, które można bezpiecznie usunąć w celu zwolnienia miejsca i zwiększenia wydajności pracy komputera.
Aby uruchomić program Oczyszczanie dysku:
1. Wpisz dysk w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz opcję Zwolnij miejsce na dysku,
usuwając niepotrzebne pliki lub Odinstaluj aplikacje, aby zwolnić miejsce na dysku.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z oprogramowania HP 3D DriveGuard (tylko wybrane produkty)

Funkcja HP 3D DriveGuard chroni dysk twardy, parkując głowice i wstrzymując obsługę żądań danych w następujących sytuacjach:
Upuszczenie komputera.
Przenoszenie komputera z zamkniętym wyświetlaczem, gdy komputer jest uruchomiony i zasilany z baterii.
Krótko po zajściu takich sytuacji mechanizm HP 3D DriveGuard przywraca normalne działanie dysku twardego.
54 Rozdział 8 Konserwacja PLWW
Page 67
UWAGA: Program HP 3D DriveGuard chroni wyłącznie wewnętrzne dyski twarde. Dysk zainstalowany w
opcjonalnym urządzeniu dokującym lub podłączony przez port USB nie jest chroniony przez program HP 3D DriveGuard.
UWAGA: Ponieważ dyski półprzewodnikowe (SSD) nie zawierają części ruchomych, system HP 3D
DriveGuard nie jest potrzebny w przypadku takich dysków.
Więcej informacji można znaleźć w pomocy oprogramowania HP 3D DriveGuard.
Określanie stanu HP 3D DriveGuard
Wskaźnik dysku twardego komputera zmienia kolor, aby poinformować, że dysk znajdujący się w podstawowej wnęce dysku twardego lub we wnęce dodatkowej (tylko wybrane produkty) jest zaparkowany. Aby określić, czy napęd jest obecnie zabezpieczony lub zaparkowany, skorzystaj z ikony w obszarze powiadomień pulpitu systemu Windows skrajnie po prawej stronie paska zadań.

Aktualizowanie programów i sterowników

HP zaleca także regularne aktualizowanie programów i sterowników. Aktualizacje mogą rozwiązać problemy i wprowadzić nowe funkcje i opcje do komputera. Przykładowo, starsze elementy graczne mogą nie działać dobrze z najnowszymi grami. Bez najnowszego sterownika nie można w pełni korzystać z możliwości sprzętu.
Przejdź do strony http://www.hp.com/support, aby pobrać najnowsze wersje programów i sterowników HP. Oprócz tego możesz się zarejestrować, aby otrzymywać automatyczne powiadomienia, gdy aktualizacje będą dostępne.
Jeśli chcesz zaktualizować programy i sterowniki, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami:
1. Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support
Assistant
– lub –
Kliknij ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz opcję Mój komputer, a następie wybierz kartę Aktualizacje i opcję Sprawdź dostępność
aktualizacji i wiadomości.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
.

Czyszczenie komputera

Komputer można bezpiecznie czyścić za pomocą następujących środków:
chlorku benzylodimetyloamoniowego w stężeniu maksymalnie 0,3% (na przykład w postaci jednorazowych chusteczek różnych marek),
bezalkoholowego płynu do mycia szyb,
roztworu wody i delikatnego mydła,
suchej ściereczki czyszczącej z mikrobry lub irchy (beztłuszczowej i antystatycznej),
antystatycznych ściereczek myjących.
OSTROŻNIE: Nie należy stosować silnych rozpuszczalników czyszczących, gdyż mogą one trwale uszkodzić
komputer. Jeżeli nie ma pewności, czy dany środek czyszczący jest bezpieczny dla komputera, należy sprawdzić skład produktu, aby upewnić się, że nie zawiera on substancji takich jak alkohol, aceton, chlorek amonu, chlorek metylenu czy węglowodory.
PLWW Aktualizowanie programów i sterowników 55
Page 68
Materiały włókniste, takie jak ręczniki papierowe, mogą porysować powierzchnię komputera. W rysach mogą się z czasem gromadzić drobiny kurzu i środków czyszczących.

Procedury czyszczenia

Bezpieczne czyszczenie komputera należy wykonać w sposób opisany poniżej.
OSTRZEŻENIE! W celu uniknięcia porażenia elektrycznego i uszkodzenia elementów komputera nie wolno
go czyścić, gdy jest włączony.
1. Wyłącz komputer.
2. Odłącz zasilanie sieciowe.
3. Odłącz wszystkie zasilane urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Nie należy stosować środków czyszczących bezpośrednio na powierzchnię komputera, gdyż
może to spowodować uszkodzenie jego wewnętrznych podzespołów. Rozlanie się płynu na powierzchni komputera grozi trwałym uszkodzeniem podzespołów wewnętrznych.
Czyszczenie wyświetlacza
Delikatnie przetrzyj wyświetlacz miękką, niepozostawiającą śladów szmatką, zwilżoną płynem do mycia szyb niezawierającym alkoholu. Przed zamknięciem komputera sprawdź, czy wyświetlacz jest całkowicie wysuszony.
Czyszczenie boków i pokrywy
Do czyszczenia boków i pokrywy należy używać miękkiej szmatki z mikrobry lub irchy, nasączonej jednym z wymienionych wcześniej środków czyszczących. Można też użyć odpowiednich chusteczek jednorazowych.
UWAGA: Pokrywę komputera należy czyścić ruchami kolistymi, aby skuteczniej usuwać kurz i
zanieczyszczenia.
Czyszczenie płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy (tylko wybrane produkty)
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia elementów
wewnętrznych, do czyszczenia klawiatury nie należy używać odkurzacza. Odkurzacz może pozostawić na powierzchni klawiatury kurz i inne zanieczyszczenia.
OSTROŻNIE: Należy zwrócić uwagę, by płyn nie dostał się pomiędzy przyciski, gdyż może to spowodować
uszkodzenie wewnętrznych podzespołów.
Do czyszczenia płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszy należy używać miękkiej szmatki z mikrobry lub irchy, nasączonej jednym z wymienionych wcześniej środków czyszczących. Można też użyć odpowiednich chusteczek jednorazowych.
Aby zapobiec zacinaniu się klawiszy oraz usunąć spod nich kurz i zanieczyszczenia, należy użyć puszki ze sprężonym powietrzem, wyposażonej w długą i cienką końcówkę.

Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu

Jeśli musisz podróżować z komputerem lub go transportować, postępuj zgodnie z poniższymi poradami dotyczącymi zabezpieczania sprzętu.
Przygotowanie komputera do podróży lub transportu:
56 Rozdział 8 Konserwacja PLWW
Page 69
Utwórz kopię zapasową danych na zewnętrznym dysku.
Wyjmij wszystkie dyski optyczne i nośniki zewnętrzne, takie jak karty pamięci.
Wyłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne, a następnie odłącz je.
Wyłącz komputer.
Zabierz ze sobą kopię zapasową danych. Kopię zapasową i komputer należy przechowywać oddzielnie.
Podczas podróży samolotem należy zabrać komputer na pokład jako bagaż podręczny, a nie jako bagaż transportowany oddzielnie.
OSTROŻNIE: Należy unikać umieszczania napędów w pobliżu urządzeń wytwarzających pole
magnetyczne. Urządzenia zabezpieczające z polem magnetycznym to między innymi bramki na lotniskach i ręczne czujniki. Stosowane na lotniskach taśmy transportowe i inne podobne urządzenia bezpieczeństwa sprawdzające bagaż podręczny korzystają z promieni Roentgena, które są nieszkodliwe dla napędów.
Jeśli planujesz używanie komputera podczas lotu, posłuchaj informacji przekazywanych przed odlotem dotyczących tego, kiedy możesz używać sprzętu. Możliwość używania komputera podczas lotu zależy od wewnętrznych przepisów poszczególnych linii lotniczych.
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania komputera lub napędu pocztą, należy włożyć go do odpowiedniego opakowania zabezpieczającego i opatrzyć opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką: „OSTROŻNIE – DELIKATNE URZĄDZENIE”.
W niektórych środowiskach używanie urządzeń bezprzewodowych może podlegać ograniczeniom. Takie ograniczenia mogą obowiązywać na pokładach samolotów, w szpitalach, w pobliżu materiałów wybuchowych i w miejscach niebezpiecznych. W razie braku pewności co do możliwości używania urządzenia bezprzewodowego w komputerze przed włączeniem komputera należy zapytać o pozwolenie.
Przy podróżach zagranicznych należy uwzględnić poniższe wskazówki:
Zapoznaj się z prawem celnym związanym z komputerami każdego krajów i regionów, przez który planujesz podróżować.
Należy sprawdzić wymagania dotyczące kabla zasilającego i adaptera w każdej z lokalizacji, w której jest planowane korzystanie z komputera. Napięcie, częstotliwość i typy wtyczek mogą się różnić.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko porażenia prądem, wywołania pożaru lub uszkodzenia
sprzętu nie wolno zasilać komputera za pomocą zestawu konwersji napięcia przeznaczonego do urządzeń domowych.
PLWW Podróżowanie z komputerem lub transport sprzętu 57
Page 70
9 Wykonywanie kopii zapasowych
i odzyskiwanie danych
Ten rozdział zawiera informacje na temat następujących procesów. Informacje zawarte w rozdziale są standardową procedurą dotyczącą większości produktów.

Tworzenie kopii zapasowych i nośników do odzyskiwania danych

Przywracanie i odzyskiwanie systemu
Dodatkowe informacje można znaleźć w aplikacji HP Support Assistant.
Wpisz support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP Support Assistant
— lub —
Kliknij ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
WAŻNE: Akumulator tabletu musi być naładowany w co najmniej 70% przed rozpoczęciem wykonywania
procedur odzyskiwania na tablecie.
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed rozpoczęciem procesu odzyskiwania podłącz
klawiaturę do gniazda dokowania klawiatury.
.
Tworzenie kopii zapasowych i nośników do odzyskiwania danych
Poniższe metody tworzenia nośnika odzyskiwania danych oraz kopii zapasowych są dostępne tylko w wybranych produktach. Wybierz dostępną metodę zgodnie z modelem komputera.
Narzędzie HP Recovery Manager po pomyślnym skongurowaniu komputera pozwala utworzyć nośnik HP Recovery. W tym kroku jest tworzona kopia zapasowa partycji HP Recovery komputera. Kopii zapasowej można użyć do ponownej instalacji oryginalnego systemu operacyjnego w przypadku uszkodzenia lub wymiany dysku twardego. Informacje na temat tworzenia nośnika odzyskiwania danych znajdują się w rozdziale Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty) na stronie 58. Informacje na temat opcji odzyskiwania, które są dostępne z użyciem nośników odzyskiwania danych, zawiera rozdział Korzystanie z narzędzi systemu Windows na stronie 60.
Użyj narzędzi systemu Windows, aby utworzyć punkty przywracania systemu i kopie zapasowe informacji osobistych.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery
Manager na stronie 61.
UWAGA: Jeśli dostępne są 32 GB pamięci masowej lub mniej, funkcja Przywracanie systemu rmy
Microsoft jest domyślnie wyłączona.

Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty)

W miarę możliwości sprawdź obecność partycji przywracania i partycji systemu Windows. W menu Start wybierz pozycję Eksplorator plików, a następnie wybierz opcję Ten komputer.
58 Rozdział 9 Wykonywanie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych PLWW
Page 71
Jeśli na liście partycji komputera nie ma partycji systemu Windows ani partycji Recovery, nośnik dla danego systemu można uzyskać od pomocy technicznej. Zapoznaj się z broszurą Worldwide Telephone Numbers (Numery telefonów na świecie) dołączoną do komputera. Informacje kontaktowe możesz znaleźć też w witrynie internetowej HP. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj lub region i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Za pomocą narzędzi systemu Windows można utworzyć punkty przywracania systemu i kopie zapasowe informacji osobistych (patrz Korzystanie z narzędzi systemu Windows na stronie 60).
Jeśli na liście partycji komputera jest partycja Recovery i partycja systemu Windows, można użyć programu HP Recovery Manager do utworzenia nośnika odzyskiwania po pomyślnym skongurowaniu komputera. Nośnik ten umożliwi odzyskanie systemu w przypadku uszkodzenia dysku twardego. Odzyskanie systemu polega na ponownej instalacji systemu operacyjnego i programów zainstalowanych fabrycznie oraz systemu lub ułatwić wymianę dysku twardego.
Można utworzyć tylko jeden zestaw nośników do odzyskiwania. Z narzędziami do odzyskiwania należy obchodzić się ostrożnie i przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
Program HP Recovery Manager sprawdza komputer i określa wymaganą pojemność pamięci masowej nośników, która będzie potrzebna.
Aby można było utworzyć dysk do odzyskiwania, w komputerze musi znajdować się napęd optyczny z funkcją nagrywania na dysku DVD, a stosowane dyski DVD-R, DVD+R, DVD-R DL lub DVD +R DL muszą być czyste i wysokiej jakości. Nie używaj dysków do wielokrotnego zapisu, takich jak CD±RW, DVD±RW, dwuwarstwowych dysków DVD±RW lub BD-RE (dyski Blu-ray z obsługą wielokrotnego zapisu); nie są one zgodne z oprogramowaniem HP Recovery Manager. Ewentualnie można też użyć napędu ash USB wysokiej jakości.
konguracji ich ustawień. Nośnik HP Recovery może również służyć do dostosowywania
Jeśli komputer nie jest wyposażony w zintegrowany napęd optyczny z funkcją zapisu DVD, ale zamierzasz utworzyć nośnik DVD do odzyskiwania, możesz w tym celu użyć opcjonalnego zewnętrznego napędu optycznego (zakupionego osobno). Aby korzystać z zewnętrznego napędu optycznego, należy podłączyć go bezpośrednio do portu USB w komputerze; napędu nie można podłączyć do portu USB w urządzeniu zewnętrznym, takim jak koncentrator USB. Jeśli nie możesz samodzielnie utworzyć nośnika DVD, możesz uzyskać dyski do odzyskiwania dla danego komputera od rmy HP. Zapoznaj się z broszurą Worldwide Telephone Numbers (Numery telefonów na świecie) dołączoną do komputera. Informacje kontaktowe możesz znaleźć też w witrynie internetowej HP. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj lub region i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zanim rozpoczniesz tworzenie nośnika do odzyskiwania, upewnij się, że komputer jest podłączony do zasilania sieciowego.
Proces tworzenia może trwać godzinę lub dłużej. Nie przerywaj go.
W razie potrzeby można zamknąć program przed zakończeniem procesu tworzenia wszystkich dysków DVD do odzyskiwania. Program HP Recovery Manager dokończy nagrywanie bieżącego dysku DVD. Przy kolejnym uruchomieniu programu HP Recovery Manager zostanie wyświetlony monit dotyczący kontynuacji.
Aby utworzyć nośnik HP Recovery:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed wykonaniem tych czynności podłącz klawiaturę
do gniazda dokowania na klawiaturze (tylko wybrane modele).
PLWW Tworzenie kopii zapasowych i nośników do odzyskiwania danych 59
Page 72
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję HP Recovery
Manager.
2. Wybierz opcję Utwórz nośnik odzyskiwania danych, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
W razie konieczności odzyskania systemu zobacz rozdział Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery
Manager na stronie 61.

Korzystanie z narzędzi systemu Windows

Za pomocą narzędzi systemu Windows można utworzyć nośnik odzyskiwania, punkty przywracania systemu i kopie zapasowe informacji osobistych.
UWAGA: Jeśli dostępne jest 32 GB pamięci masowej lub mniej, funkcja Przywracanie systemu rmy
Microsoft jest domyślnie wyłączona.
Więcej informacji oraz instrukcje postępowania można znaleźć w aplikacji Pierwsze kroki.
Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz aplikację Pierwsze kroki.

Przywracanie i odzyskiwanie danych

Istnieje kilka opcji odzyskiwania systemu. Wybierz metodę najlepiej pasującą do sytuacji i poziomu Twojego doświadczenia:
WAŻNE: Nie wszystkie metody są dostępne w przypadku wszystkich produktów.
System Windows oferuje kilka opcji przywracania danych z kopii zapasowej, odświeżania komputera oraz resetowania komputera do oryginalnego stanu. Więcej informacji można znaleźć w aplikacji Pierwsze kroki.
Wybierz przycisk Start, a następnie wybierz aplikację Pierwsze kroki.
Jeśli zachodzi potrzeba rozwiązania problemów z fabrycznie zainstalowaną aplikacją lub sterownikiem, należy ponownie zainstalować daną aplikację lub sterownik za pomocą opcji Ponownie instaluje aplikacje i/lub sterowniki programu HP Recovery Manager (tylko wybrane produkty).
Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, wybierz pozycję HP Recovery Manager,
wybierz opcję Ponownie instaluje aplikacje i/lub sterowniki, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli chcesz odzyskać fabryczną zawartość partycji systemu Windows, można wybrać opcję Odzyskiwanie systemu z partycji HP Recovery (tylko w wybranych produktach) lub skorzystać z nośnika HP Recovery. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Odzyskiwanie za pomocą programu HP
Recovery Manager na stronie 61. Jeśli nośnik do odzyskiwania danych nie został jeszcze utworzony,
zobacz Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty) na stronie 58.
W wybranych produktach, jeśli chcesz odzyskać fabryczne partycjonowanie oraz zawartość komputera po wymianie dysku twardego, można użyć opcji Przywracanie ustawień fabrycznych z nośnika HP Recovery. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Odzyskiwanie za pomocą programu HP
Recovery Manager na stronie 61.
W wybranych produktach, aby usunąć partycję odzyskiwania w celu zwolnienia miejsca na dysku twardym, należy skorzystać z opcji Usuń partycję odzyskiwania programu HP Recovery Manager.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Usuwanie partycji HP Recovery (tylko wybrane produkty)
na stronie 63.
60 Rozdział 9 Wykonywanie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych PLWW
Page 73

Odzyskiwanie za pomocą programu HP Recovery Manager

Oprogramowanie HP Recovery Manager umożliwia odzyskanie fabrycznego stanu komputera za pomocą nośnika wcześniej utworzonego lub uzyskanego od rmy HP albo przy użyciu partycji HP Recovery (tylko w wybranych produktach). Jeśli nośnik do odzyskiwania danych nie został jeszcze utworzony, zobacz Tworzenie
nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty) na stronie 58.
Co należy wiedzieć przed podjęciem pierwszych kroków
Program HP Recovery Manager umożliwia odzyskanie wyłącznie oprogramowania, które zostało zainstalowane fabrycznie. Oprogramowanie, które nie było dołączone do tego komputera, musi zostać pobrane z witryny internetowej producenta lub ponownie zainstalowane z nośnika dostarczonego przez producenta.
WAŻNE: Odzyskiwanie systemu za pomocą programu HP Recovery Manager powinno być stosowane
jako ostateczna metoda rozwiązywania problemów z komputerem.
W razie awarii dysku twardego w komputerze należy użyć nośnika HP Recovery. Jeśli nośnik do odzyskiwania danych nie został jeszcze utworzony, zobacz Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko
wybrane produkty) na stronie 58.
W celu użycia opcji Przywracanie ustawień fabrycznych (tylko wybrane produkty) należy skorzystać z nośnika HP Recovery. Jeśli nośnik do odzyskiwania danych nie został jeszcze utworzony, zobacz
Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty) na stronie 58.
Jeśli komputer nie umożliwia utworzenia nośnika HP Recovery lub jeśli nośnik HP Recovery nie działa, nośnik dla danego systemu można uzyskać od pomocy technicznej. Zapoznaj się z broszurą Worldwide Telephone Numbers (Numery telefonów na świecie) dołączoną do komputera. Informacje kontaktowe możesz znaleźć też w witrynie internetowej HP. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support, wybierz odpowiedni kraj lub region i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
WAŻNE: Program HP Recovery Manager nie tworzy automatycznie kopii zapasowych osobistych danych.
Przed rozpoczęciem odzyskiwania należy wykonać kopię zapasową wszelkich danych osobistych, które mają zostać zachowane.
Korzystając z utworzonego nośnika HP Recovery, można wybrać jedną z następujących opcji odzyskiwania:
UWAGA: Po rozpoczęciu procesu odzyskiwania są wyświetlane tylko opcje dostępne dla danego komputera.
Odzyskiwanie systemu — ponowna instalacja oryginalnego systemu operacyjnego, a następnie konguracja ustawień programów zainstalowanych fabrycznie.
Przywracanie ustawień fabrycznych — przywrócenie komputera do oryginalnego stanu fabrycznego przez usunięcie wszystkich informacji z twardego dysku i ponowne utworzenie partycji. Następnie ponownie instalowany jest system operacyjny i oprogramowanie instalowane fabrycznie.
Partycja HP Recovery (tylko wybrane produkty) umożliwia jedynie odzyskiwanie systemu.
Korzystanie z partycji HP Recovery (tylko wybrane produkty)
Partycja HP Recovery umożliwia przeprowadzenie operacji odzyskiwania systemu bez używania dysków lub napędu ash USB do odzyskiwania. Tego rodzaju odzyskiwanie może zostać przeprowadzone tylko wtedy, gdy dysk twardy nadal działa.
Aby uruchomić program HP Recovery Manager z partycji HP Recovery:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą, przed wykonaniem tych czynności podłącz
klawiaturę do gniazda dokowania na klawiaturze (tylko wybrane produkty).
PLWW Przywracanie i odzyskiwanie danych 61
Page 74
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, wybierz opcję Recovery Manager, a następnie
wybierz opcję Środowisko odzyskiwania systemu HP.
– lub –
W przypadku komputerów lub tabletów z podłączoną klawiaturą naciśnij klawisz f11 podczas rozruchu komputera lub naciśnij i przytrzymaj klawisz f11 podczas naciskania przycisku zasilania.
Tablety bez klawiatury:
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania głośności, po czym wybierz klawisz f11.
– lub –
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności, po czym wybierz klawisz f11.
– lub –
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk Windows, po czym wybierz klawisz f11.
2. Z menu opcji rozruchu wybierz opcję Rozwiązywanie problemów.
3. Wybierz opcję Recovery Manager, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Odzyskiwanie przy użyciu nośnika HP Recovery
Nośnika HP Recovery można użyć do odzyskania oryginalnego systemu. Tej metody można użyć, jeśli system nie ma partycji HP Recovery lub jeśli dysk twardy nie działa poprawnie.
1. Wykonaj kopię zapasową wszystkich osobistych plików, jeśli jest to możliwe.
2. Włóż nośnik HP Recovery i uruchom ponownie komputer.
UWAGA: Jeśli komputer nie uruchomi automatycznie programu HP Recovery Manager, należy zmienić
kolejność rozruchu komputera. Zobacz rozdział Zmiana kolejności rozruchu komputera na stronie 62.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zmiana kolejności rozruchu komputera
Jeśli komputer nie uruchamia się z programem HP Recovery Manager, można zmienić kolejność rozruchu komputera, czyli kolejność na liście urządzeń w systemie BIOS, według której komputer szuka informacji o rozruchu. Na pierwszej pozycji można ustawić napęd optyczny lub dysk USB Flash.
Aby zmienić kolejność rozruchu:
WAŻNE: W przypadku tabletu z odłączaną klawiaturą przed wykonaniem tych czynności podłącz klawiaturę
do gniazda dokowania na klawiaturze (tylko wybrane modele).
1. Włóż nośnik HP Recovery.
2. Wejdź do menu uruchamiania systemu.
W przypadku komputerów lub tabletów z podłączoną klawiaturą:
Włącz lub ponownie uruchom komputer lub tablet, szybko naciśnij klawisz esc, a następnie naciśnij klawisz f9, aby wyświetlić opcje rozruchu.
Tablety bez klawiatury:
62 Rozdział 9 Wykonywanie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych PLWW
Page 75
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania głośności, po czym wybierz klawisz f9.
– lub –
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności, po czym wybierz klawisz f9.
– lub –
Włącz lub uruchom ponownie tablet, a następnie szybko naciśnij i przytrzymaj przycisk Windows, po czym wybierz klawisz f9.
3. Wybierz napęd optyczny lub dysk USB Flash, który ma zostać użyty do przeprowadzenia rozruchu.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Usuwanie partycji HP Recovery (tylko wybrane produkty)
Program HP Recovery Manager umożliwia usunięcie partycji HP Recovery w celu zwolnienia miejsca na dysku twardym.
WAŻNE: Po usunięciu partycji HP Recovery nie będzie możliwe przeprowadzenie odzyskiwania systemu ani
utworzenie nośnika odzyskiwania HP z partycji HP Recovery. Dlatego przed usunięciem partycji Recovery należy utworzyć nośnik HP Recovery; zobacz Tworzenie nośnika HP Recovery (tylko wybrane produkty)
na stronie 58.
UWAGA: Opcja Usuń partycję odzyskiwania jest dostępna tylko w przypadku produktów, które obsługują tę
funkcję.
Aby usunąć partycję HP Recovery, należy wykonać następujące czynności:
1. Wpisz recovery w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję HP Recovery
Manager
2. Wybierz opcję Usuń partycję odzyskiwania i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
.
PLWW Przywracanie i odzyskiwanie danych 63
Page 76

10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start

Korzystanie z programu Computer Setup

Program Computer Setup, zwany także systemem BIOS (Basic Input/Output System), kontroluje komunikację między wszystkimi urządzeniami wejściowymi i wyjściowymi komputera (takimi jak napędy dysków, wyświetlacz, klawiatura, mysz i drukarka). Program Computer Setup zawiera ustawienia dla rodzajów zainstalowanych urządzeń, sekwencji startowej komputera i ilości zainstalowanej pamięci systemowej i rozszerzonej.
UWAGA: Podczas wprowadzania zmian w narzędziu Computer Setup należy zachowywać szczególną
ostrożność. Błędy mogą uniemożliwić normalną pracę komputera.

Uruchamianie programu Computer Setup

UWAGA: Zewnętrzna klawiatura lub mysz podłączona do portu USB może być używana do obsługi
programu Computer Setup tylko wtedy, gdy włączono funkcję obsługi starszych urządzeń USB.
Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f10, aby uruchomić program Computer Setup.

Nawigacja i wybieranie opcji w programie Computer Setup

Użyj klawisza tab oraz klawiszy strzałek do wybrania menu lub elementu menu, a następnie naciśnij klawisz enter lub użyj urządzenia wskazującego, aby wybrać pozycję.
W celu przewinięcia w górę i w dół wybierz strzałkę do góry lub strzałkę w dół w prawym górnym rogu ekranu, bądź użyj klawisza strzałki w górę lub w dół na klawiaturze.
Aby zamknąć otwarte okna dialogowe i powrócić do ekranu głównego programu Computer Setup, naciśnij klawisz esc i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Aby wyjść z menu programu Computer Setup, wykonaj jedną z następujących czynności:
W celu opuszczenia menu Computer Setup bez zapisywania zmian:
Wybierz ikonę Exit (Wyjdź) w prawym dolnym rogu ekranu, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Ignore Changes and Exit (Ekran główny > Ignoruj zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
Aby zapisać zmiany i wyjść z menu programu Computer Setup:
Kliknij ikonę Save (Zapisz) w prawym dolnym rogu ekranu, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
64 Rozdział 10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start PLWW
Page 77

Przywracanie ustawień fabrycznych w programie Computer Setup

UWAGA: Przywracanie ustawień domyślnych nie wpływa na tryb dysku twardego.
Wykonaj poniższe kroki, aby przywrócić wartości fabryczne wszystkich ustawień w programie Computer Setup:
1. Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na stronie 64.
2. Wybierz opcje Main > Apply Factory Defaults and Exit (Ekran główny > Zastosuj domyślne ustawienia
fabryczne i wyjdź).
UWAGA: W przypadku wybranych produktów może być wyświetlana opcja Restore Defaults (Przywróć
ustawienia domyślne) zamiast Apply Factory Defaults and Exit (Zastosuj ustawienia fabryczne i zamknij).
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Aby zapisać zmiany i wyjść, wybierz ikonę Save (Zapisz) w prawym dolnym rogu ekranu, a następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Save Changes and Exit (Ekran główny > Zapisz zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
Zmiany zaczną obowiązywać po ponownym uruchomieniu komputera.
UWAGA: Przywrócenie ustawień fabrycznych nie powoduje zmiany ustawień związanych z hasłami i
zabezpieczeniami.

Aktualizowanie systemu BIOS

Zaktualizowane wersje systemu BIOS mogą być dostępne w witrynie rmy HP.
Większość aktualizacji systemu BIOS dostępnych w witrynie rmy HP jest spakowana w skompresowanych plikach o nazwie SoftPaq.
Niektóre pakiety do pobrania zawierają plik o nazwie Readme.txt, w którym znajdują się informacje dotyczące instalowania oprogramowania oraz rozwiązywania związanych z nim problemów.
Sprawdzanie wersji systemu BIOS
Aby ustalić, czy konieczna jest aktualizacja programu Computer Setup (BIOS), należy najpierw sprawdzić wersję systemu BIOS na komputerze.
Dostęp do informacji o wersji systemu BIOS (określanej także jako data pamięci ROM i system BIOS) można uzyskać, naciskając klawisze fn+esc (jeśli system Windows jest już uruchomiony) lub korzystając z programu Computer Setup.
1. Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na stronie 64.
2. Wybierz opcję Main (Ekran główny), a następnie System Information (Informacje o systemie).
3. W celu wyjścia z programu Computer Setup bez zapisywania zmian wybierz ikonę Exit (Wyjdź) w
prawym dolnym rogu ekranu, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
— lub —
Wybierz opcje Main > Ignore Changes and Exit (Ekran główny > Ignoruj zmiany i wyjdź), a następnie naciśnij klawisz enter.
PLWW Korzystanie z programu Computer Setup 65
Page 78
Informacje na temat dostępności nowszych wersji BIOS zawiera Pobieranie aktualizacji systemu BIOS
na stronie 66.
Pobieranie aktualizacji systemu BIOS
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu komputera lub nieprawidłowemu zainstalowaniu aktualizacji
systemu BIOS, należy ją pobierać i instalować tylko wtedy, gdy komputer jest podłączony do niezawodnego zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennym za pomocą zasilacza. Aktualizacji systemu BIOS nie należy pobierać ani instalować, jeśli komputer jest zasilany z baterii, znajduje się w opcjonalnym urządzeniu dokowania lub jest podłączony do opcjonalnego źródła zasilania. Podczas pobierania i instalacji należy przestrzegać następujących zasad:
Nie wolno odłączać zasilania od komputera przez odłączenie kabla zasilającego od gniazda sieci elektrycznej.
Nie wolno wyłączać komputera ani wprowadzać go w tryb uśpienia.
Nie wolno wkładać, wyjmować, podłączać ani odłączać żadnych urządzeń, kabli czy przewodów.
1. Wpisz wyrażenie support w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz aplikację HP
Support Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
2. Wybierz opcję Updates (Aktualizacje), a następnie wybierz polecenie Check for updates and messages
(Sprawdź aktualizacje i wiadomości).
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. W obszarze pobierania wykonaj następujące czynności:
a. Odszukaj najnowszą aktualizację systemu BIOS i porównaj ją z wersją systemu BIOS obecnie
zainstalowaną na komputerze. Zanotuj datę, nazwę lub inny identykator. Ta informacja może być później potrzebna do zlokalizowania pliku aktualizacji po jego pobraniu na dysk twardy.
b. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby pobrać wybrany plik na dysk
twardy.
Zanotuj ścieżkę lokalizacji na dysku twardym, do której pobierana jest aktualizacja systemu BIOS. Informacja ta będzie potrzebna w celu uzyskania dostępu do aktualizacji przed jej zainstalowaniem.
UWAGA: W przypadku podłączenia komputera do sieci przed zainstalowaniem jakichkolwiek
aktualizacji oprogramowania (a zwłaszcza aktualizacji systemu BIOS) zalecane jest skonsultowanie się z administratorem sieci.
Procedury instalacji systemu BIOS są różne. Po ukończeniu pobierania należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie. Jeśli nie pojawiły się żadne instrukcje, wykonaj następujące czynności:
1. Wpisz tekst plik w polu wyszukiwania paska zadań, a następnie wybierz pozycję Eksplorator plików.
2. Wybierz oznaczenie dysku twardego. Oznaczenie dysku twardego to zwykle „Dysk lokalny (C:)”.
3. Korzystając z zanotowanej wcześniej ścieżki dysku twardego, otwórz folder zawierający pobraną
aktualizację.
66 Rozdział 10 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure Start PLWW
Page 79
4. Kliknij dwukrotnie plik z rozszerzeniem .exe (np. nazwapliku.exe).
Rozpocznie się proces instalacji systemu BIOS.
5. W celu ukończenia instalacji postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA: Po wyświetleniu na ekranie komunikatu o pomyślnym ukończeniu instalacji pobrany plik można
usunąć z dysku twardego.

Zmiana kolejności rozruchu za pomocą klawisza f9

Wykonaj następujące czynności, aby dynamicznie wybrać urządzenie rozruchowe dla bieżącej sekwencji startowej:
1. Przejdź do menu z opcjami urządzeń rozruchowych:
Włącz lub uruchom ponownie komputer i po wyświetleniu logo HP naciśnij klawisz f9, aby wejść do menu z opcjami urządzeń rozruchowych.
2. Wybierz urządzenie rozruchowe, a następnie naciśnij klawisz enter.

Ustawienia systemu BIOS modułu TPM (tylko wybrane produkty)

WAŻNE: Przed włączeniem modułu Trusted Platform Module (TPM) w tym systemie należy sprawdzić, czy
planowane użycie modułu TPM jest zgodne z wymogami odpowiednich przepisów lokalnych, uregulowań i zasad. W razie potrzeby konieczne jest uzyskanie atestów bądź licencji. Jeśli korzystanie z modułu TPM jest przyczyną problemów wynikających z naruszenia wymienionych wyżej wymagań, odpowiedzialność za to spada w całości i wyłącznie na użytkownika. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za żadne związane z tym zobowiązania.
Moduł TPM zapewnia dodatkowe zabezpieczenie komputera. Ustawienia modułu TPM można zmienić w programie Computer Setup (BIOS).
UWAGA: Po zmianie ustawienia modułu TPM na Hidden (Ukryty) moduł nie jest widoczny w systemie
operacyjnym.
Aby uzyskać dostęp do ustawień modułu TPM w programie Computer Setup:
1. Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na stronie 64.
2. Wybierz opcję Security (Zabezpieczenia), a następnie opcję TPM Embedded Security (Wbudowane
zabezpieczenia TPM) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z oprogramowania HP Sure Start (tylko wybrane produkty)

Wybrane modele komputerów są wyposażone w technologię HP Sure Start, która sprawdza, czy system BIOS komputera nie został zaatakowany lub uszkodzony. Jeśli system BIOS jest uszkodzony lub został zaatakowany, HP Sure Start automatycznie przywraca system BIOS do wcześniejszego bezpiecznego stanu bez udziału użytkownika.
Funkcja HP Sure Start jest skongurowana i włączona, dzięki czemu większość użytkowników może korzystać z domyślnej konguracji HP Sure Start. Domyślna konguracja może być dostosowywana przez użytkowników zaawansowanych.
Aby uzyskać dostęp do najnowszej dokumentacji dotyczącej rozwiązania HP Sure Start, przejdź do strony
http://www.hp.com/support. Wybierz opcję Znajdź swój produkt, a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
PLWW Ustawienia systemu BIOS modułu TPM (tylko wybrane produkty) 67
Page 80
11 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics to interfejs UEFI, który pozwala na przeprowadzenie testów diagnostycznych w celu określenia, czy sprzęt działa prawidłowo. Narzędzie działa poza systemem operacyjnym, aby oddzielić awarie sprzętu od problemów, które mogą być spowodowane przez system operacyjny lub inne elementy oprogramowania.
Gdy narzędzie HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) wykrywa awarię, która wymaga wymiany sprzętu, generowany jest 24-cyfrowy kod identykacyjny awarii. Ten kod identykacyjny można następnie przekazać do działu pomocy technicznej w celu ułatwienia określenia sposobu rozwiązania problemu.
UWAGA: Aby uruchomić system BIOS na komputerze typu convertible, komputer musi pracować w trybie
komputera przenośnego i należy użyć klawiatury podłączonej do tabletu. Systemu BIOS nie można używać za pomocą klawiatury ekranowej, która jest wyświetlana w trybie tabletu.
Aby uruchomić narzędzie HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer i szybko naciśnij klawisz esc.
2. Naciśnij klawisz f2.
System BIOS wyszukuje narzędzia diagnostyczne w trzech miejscach, w następującej kolejności:
a. Podłączony napęd USB
UWAGA: Aby pobrać narzędzie HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na napęd USB, zobacz
Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na urządzenie USB na stronie 68.
b. Dysk twardy
c. BIOS
3. Po otwarciu narzędzia diagnostycznego wybierz typ testu diagnostycznego, który chcesz uruchomić, a
następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Na tablecie naciśnij przycisk zmniejszania głośności, aby zatrzymać test diagnostyczny.
UWAGA: Jeśli chcesz przerwać test diagnostyczny na komputerach lub tabletach z klawiaturą, naciśnij
klawisz esc.

Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na urządzenie USB

UWAGA: Instrukcje dotyczące pobierania narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) są dostępne
wyłącznie w języku angielskim. Aby pobrać i utworzyć środowisko wsparcia HP UEFI, należy skorzystać z komputera z systemem Windows, ponieważ dostępne są wyłącznie pliki .exe.
Dostępne są dwie opcje pobrania narzędzia HP PC Hardware Diagnostics na urządzenie USB:
68 Rozdział 11 Korzystanie z narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) PLWW
Page 81
Sposób pobierania najnowszej wersji UEFI:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna
narzędzia HP PC Diagnostics.
2. Wybierz łącze Pobierz w obszarze narzędzia HP PC Hardware Diagnostics, a następnie wybierz opcję
Uruchom.
Pobierz wersję UEFI odpowiednią dla danego produktu:
1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/support.
2. Wybierz opcję Pobierz oprogramowanie i sterowniki.
3. Wprowadź nazwę lub numer produktu.
— lub —
Wybierz opcję Zidentykuj teraz, aby zezwolić rmie HP na automatyczne wykrycie produktu.
4. Wybierz komputer, a następnie wybierz swój system operacyjny.
5. W sekcji Diagnostyka postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać i pobrać
żądaną wersję UEFI.
PLWW Pobieranie narzędzia HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na urządzenie USB 69
Page 82

12 Dane techniczne

Zasilanie

Informacje dotyczące zasilania zawarte w tej części mogą być przydatne w przypadku podróży zagranicznych.
Komputer jest zasilany prądem stałym, który może być dostarczany ze źródła prądu przemiennego lub stałego. Zasilacz prądu przemiennego musi działać w zakresie 100–240 V, 50–60 Hz. Choć komputer może być zasilany z samodzielnego źródła prądu stałego, powinien być zasilany tylko za pomocą zasilacza prądu przemiennego lub źródła prądu stałego dostarczonego i zatwierdzonego przez rmę HP do użytku z tym komputerem.
Komputer może być zasilany prądem stałym o wymienionych poniżej parametrach. Napięcie robocze i prąd roboczy komputera są podane na etykiecie zgodności z przepisami.
Zasilanie Wartość znamionowa
Napięcie robocze i prąd roboczy 19,5 V prądu stałego przy 3,33 A — 65 W
UWAGA: To urządzenie jest przeznaczone do współpracy z systemami zasilania urządzeń IT stosowanymi
w Norwegii, z napięciem międzyfazowym o wartości skutecznej nie większej niż 240 V rms.
20 V prądu stałego przy 3,25 A — 65 W

Środowisko pracy

Czynnik Jednostki metryczne Jednostki brytyjskie
Temperatura
W trakcie pracy (podczas zapisywania na dysku optycznym)
Przechowywanie i transport od -20°C do 60°C od -4°F do 140°F
Wilgotność względna (bez kondensacji)
W trakcie pracy od 10% do 90% od 10% do 90%
Przechowywanie i transport od 5% do 95% od 5% do 95%
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (nie dotyczy kabin ciśnieniowych)
W trakcie pracy od -15 m do 3 048 m od -50 stóp do 10 000 stóp
Przechowywanie i transport od -15 m do 12 192 m od -50 stóp do 40 000 stóp
od 5°C do 35°C od 41°F do 95°F
70 Rozdział 12 Dane techniczne PLWW
Page 83

13 Wyładowania elektrostatyczne

Wyładowanie elektrostatyczne polega na uwolnieniu ładunków elektrostatycznych w chwili zetknięcia się dwóch obiektów — dzieje się tak na przykład, gdy po przejściu przez dywan dotknie się metalowej gałki drzwi.
Wyładowanie ładunków elektrostatycznych z palców lub innych przewodników elektrostatycznych może spowodować uszkodzenie elementów elektronicznych.
Aby zapobiec uszkodzeniu komputera i napędu oraz utracie danych, należy stosować następujące środki ostrożności:
Jeśli instrukcje usuwania lub instalacji zalecają odłączenie komputera, należy najpierw upewnić się, że jest on prawidłowo uziemiony.
Należy przechowywać elementy w opakowaniach zabezpieczonych elektrostatycznie do chwili, gdy gotowe jest wszystko, co potrzebne do ich zainstalowania.
Należy unikać dotykania styków, przewodów i układów elektrycznych. Należy zredukować obsługę elementów elektronicznych do minimum.
Należy używać narzędzi niemagnetycznych.
Przed dotknięciem elementów należy odprowadzić ładunki elektrostatyczne, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej.
Po wyjęciu elementu z komputera należy go umieścić w opakowaniu zabezpieczonym przed wyładowaniami elektrostatycznymi.
PLWW 71
Page 84

14 Ułatwienia dostępu

Firma HP projektuje, wytwarza i sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osób niepełnosprawnych, które mogą z nich korzystać niezależnie lub z pomocą urządzeń pomocniczych. Aby uzyskać dostęp do najnowszych informacji dotyczących ułatwień dostępu HP, przejdź na stronę
http://www.hp.com/accessibility.

Obsługiwane technologie ułatwiające dostęp

Produkty rmy HP obsługują wiele ułatwiających dostęp technologii dostępnych w systemie operacyjnym i można je skongurować do pracy z dodatkowymi technologiami ułatwienia dostępu. Aby znaleźć więcej informacji o ułatwieniach dostępu, skorzystaj z dostępnej w danym urządzeniu funkcji wyszukiwania.
UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat konkretnego produktu technologii ułatwień
dostępu skontaktuj się z działem pomocy technicznej dla tego produktu.

Kontakt z pomocą techniczną

Nieustannie ułatwiamy korzystanie z naszych produktów oraz usług i cenimy wszelkie opinie naszych klientów. Jeśli napotkasz problemy podczas używania dowolnego produktu lub jeśli pragniesz podzielić się z nami opinią dotyczącą pomocnych dla Ciebie funkcji ułatwienia dostępu, skontaktuj się z nami pod numerem telefonu +1 (888) 259-5707, od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego. Osoby niesłyszące lub niedosłyszące korzystające z urządzeń TRS/VRS/WebCapTel mogą skontaktować się z nami w sprawie uzyskania pomocy technicznej lub pytań dotyczących funkcji ułatwienia dostępu pod numerem telefonu +1 (877) 656-7058, od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
UWAGA: Pomoc techniczna jest dostępna tylko w języku angielskim.
72 Rozdział 14 Ułatwienia dostępu PLWW
Page 85

Indeks

A
aktualizacje oprogramowania,
instalacja 52
aktualizowanie programów i
sterowników 55
anteny bezprzewodowe, położenie
9 anteny WLAN, położenie 9 anteny WWAN, położenie 9 audio 31 Automatic DriveLock (Automatyczne
zabezpieczenie DriveLock) 46
włączanie 46 wyłączanie 47
B
bateria
niskie poziomy naładowania
baterii 39 oszczędzanie energii 40 rozładowanie 39 utylizacja 40 wymiana 40 wyświetlanie informacji o
poziomie naładowania 39
bateria, wyszukiwanie informacji 38 BIOS
aktualizowanie 65 pobieranie aktualizacji 66 sprawdzanie wersji 65
C
Computer Setup
hasło administratora BIOS 44 nawigacja i wybieranie 64 przywracanie ustawień
fabrycznych 65
czyszczenie komputera 55 czytnik kart inteligentnych,
położenie 8 czytnik linii papilarnych 52 czytnik linii papilarnych, położenie
13
D
DriveLock
opis 48 włączanie 49 wyłączanie 49
E
elementy
lewa strona 7 obszar klawiatury 11 prawa strona 5 spód 17 wyświetlacz 9
elementy sterujące komunikacją
bezprzewodową
przycisk 20 system operacyjny 20
etykieta certykatu urządzenia
bezprzewodowego 19 etykieta urządzenia Bluetooth 19 etykieta urządzenia WLAN 19 etykiety
Bluetooth 19 certykat urządzenia
bezprzewodowego 19 numer seryjny 18 serwis 18 WLAN 19 zgodność z przepisami 19
etykiety serwisowe, położenie 18
G
gest dotknięcia czterema palcami
płytki dotykowej TouchPad 27
gest naciskania na płytce dotykowej
TouchPad i ekranie dotykowym 25
gest naciśnięcia dwoma palcami na
płytce dotykowej TouchPad 26
gest przesunięcia jednym palcem na
ekranie dotykowym 28
gest przesunięcia trzema palcami na
płytce dotykowej TouchPad 27
gest przewijania dwoma palcami na
płytce dotykowej TouchPad 26
gesty na ekranie dotykowym
przesunięcie jednym palcem 28
gesty na płytce dotykowej TouchPad
dotknięcie czterema palcami 27 naciśnięcie dwoma palcami 26 przesunięcie trzema palcami 27 przewijanie dwoma palcami 26
gesty na płytce dotykowej TouchPad i
ekranie dotykowym
naciskanie 25 zbliżanie/rozsuwanie dwóch
palców w celu zmiany powiększenia 26
gest zbliżania/rozsuwania dwóch
palców w celu zmiany powiększenia na płytce dotykowej TouchPad i ekranie dotykowym 26
głośniki
podłączanie 30 głośniki, położenie 17 gniazda
gniazdo combo wyjściowe audio
(słuchawkowe)/wejściowe audio
(mikrofonowe) 7 karta SIM 8 linka zabezpieczająca 5
gniazdo kart microSD, położenie 5 gniazdo karty SIM, położenie 8 gniazdo linki zabezpieczającej,
położenie 5
GPS 22
H
hasła
administrator 43 administrator systemu BIOS 44 użytkownik 43
hasło administratora 43 hasło funkcji Automatic DriveLock
wprowadzanie 48
hasło funkcji DriveLock
ustawianie 48 wprowadzanie 50 zmiana 50
PLWW Indeks 73
Page 86
Hasło główne funkcji DriveLock
zmiana 50 hasło użytkownika 43 HDMI, konguracja dźwięku 33 Hibernacja
uruchamianie 36
wyłączanie 36 HP 3D DriveGuard 54 HP Client Security 52 HP Fast Charge 35 HP Mobile Connect 22 HP Recovery Manager
rozwiązywanie problemów z
rozruchem 62
uruchamianie 61 HP Touchpoint Manager 52
I
informacje o zgodności z przepisami
etykieta zgodności z przepisami
19
etykiety certykatów urządzeń
bezprzewodowych 19
K
kamera
korzystanie 30 kamera internetowa 9 kamera internetowa, położenie 9 Kamera na podczerwień, położenie
9 karta pamięci 36 karta SIM
wkładanie 19
klawiatura i opcjonalna mysz
korzystanie 28
klawiatura numeryczna
wbudowana numeryczna 14
klawisze
esc 14 fn 14 klawisz systemu Windows 14 num lk 14
klawisze czynności
korzystanie 15 klawisze czynności, położenie 14 klawisz esc, położenie 14 klawisz fn, położenie 14 klawisz komunikacji
bezprzewodowej 20
klawisz num lk, położenie 14 klawisz systemu Windows,
położenie 14 klawisz trybu samolotowego 20 klawisz wyciszenia mikrofonu,
położenie 15 kolejność rozruchu
zmiana 62
konserwacja 55
aktualizowanie programów i
sterowników Defragmentator dysków 54 HP 3D DriveGuard 54 Oczyszczanie dysku 54
kopie zapasowe 58 korzystanie
stany oszczędzania energii 36 zewnętrzne źródło zasilania 40
korzystanie z klawiatury i opcjonalnej
myszy 28
korzystanie z płytki dotykowej
TouchPad 25 korzystanie z ustawień dźwięku 31 krytyczny poziom naładowania
baterii 36
Ł
łączenie z publiczną siecią WLAN 21 łączenie z siecią WLAN 21 łączenie z siecią WLAN
przedsiębiorstwa 21
M
mikrofony wewnętrzne, położenie 9 minimalny obraz, tworzenie 61 Miracast 34
N
narzędzia systemu Windows
korzystanie 60
narzędzie HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
korzystanie 68
narzędzie konguracyjne
nawigacja i wybieranie 64 przywracanie ustawień
fabrycznych 65
nazwa i numer produktu, komputer
18 NFC 29
55
niski poziom naładowania baterii
39
nośnik do odzyskiwania
tworzenie 58
nośnik HP Recovery
odzyskiwanie 62
tworzenie 58 nośniki 36 nośniki z funkcją odczytu 36 nośniki z funkcją zapisu 36 nośnik odzyskiwania danych
tworzenie za pomocą programu
HP Recovery Manager 59 numer seryjny 18 numer seryjny, komputer 18
O
obsługa starszych urządzeń, USB
64 obsługa starszych urządzeń USB 64 obsługiwane dyski, odzyskiwanie
59 Obszar dotykania NFC (ang. Near
Field Communication, komunikacja
bliskiego zasięgu)
korzystanie 29
Obszar płytki dotykowej TouchPad
położenie 11
obszar styku NFC (Near Field
Communications), położenie 11 odciski palca, rejestrowanie 51 odzyskiwanie
dyski 59, 62 HP Recovery Manager 61 napęd ash USB 62 nośnik 62 obsługiwane dyski 59 opcje 60 system 61 uruchamianie 61 za pomocą nośnika HP
Recovery 60
odzyskiwanie oryginalnego
systemu 61 odzyskiwanie systemu 61 odzyskiwanie z obrazu
minimalnego 61 oprogramowanie
antywirusowe 51 Defragmentator dysków 54
74 Indeks PLWW
Page 87
HP 3D DriveGuard 54 Oczyszczanie dysku 54
zapora 51 oprogramowanie antywirusowe 51 oprogramowanie zapory 51 oszczędzanie energii 40 otwory wentylacyjne, położenie 17
P
partycja HP Recovery
odzyskiwanie 61
usuwanie 63 partycja odzyskiwania
usuwanie 63 płytka dotykowa TouchPad
korzystanie 25 Płytka dotykowa TouchPad
przyciski 11 podróżowanie z komputerem 19,
56
połączone wyjście audio
(słuchawkowe)/wejście audio (mikrofonowe), położenie 7
port HDMI
podłączanie 33 port HDMI, położenie 5 port ładowania USB 3.x, położenie
5, 7
port Thunderbolt USB Type-C,
położenie 5 Port USB typu C, podłączanie 32 porty
HDMI 5, 33 Miracast 34 Port Thunderbolt USB Type-C 5,
32
USB 3.x, ładowanie 5, 7
program Defragmentator dysków
54 program Oczyszczanie dysku 54 przycisk głośności, położenie 8 przyciski
głośność 8 lewy przycisk płytki dotykowej
TouchPad 11
prawy przycisk płytki dotykowej
TouchPad 11
zasilanie 7, 35
przycisk komunikacji
bezprzewodowej 20
przycisk zasilania 35 przycisk zasilania, położenie 7 punkt przywracania systemu
tworzenie 60
punkt przywracania systemu,
tworzenie 58
S
sieć bezprzewodowa (WLAN)
łączenie z publiczną siecią
WLAN
łączenie z siecią WLAN
przedsiębiorstwa 21 podłączanie 21 zasięg 21
skróty klawiaturowe
wyciszenie mikrofonu 15
skróty klawiaturowe, korzystanie
16 słuchawki, podłączanie 30 spód 19 stany oszczędzania energii 36 Sure Start
korzystanie 67
system nie odpowiada 35
Ś
środowisko pracy 70
T
Thunderbolt
identykowanie USB Type-C 5
Podłączanie USB Type-C 32 Touch to Share 29 transport komputera 56 tryb uśpienia
uruchamianie 36
wychodzenie 36
U
ułatwienia dostępu 72 urządzenia o wysokiej rozdzielczości,
podłączanie 33, 34 urządzenie Bluetooth 20, 22 urządzenie WLAN 19 urządzenie WWAN 20, 21 ustawianie funkcji ochrony hasłem
przy wznowieniu 37 ustawianie opcji zasilania 36 ustawienia dźwięku, korzystanie 31 ustawienia TPM 67
21
W
wbudowana klawiatura numeryczna,
położenie 14 wideo 31 Windows
punkt przywracania systemu
58, 60
Windows Hello
korzystanie 51 włącznik, zasilanie 35 włącznik zasilania 35 wskaźnik baterii 5 wskaźnik caps lock, położenie 12 wskaźnik fn lock, położenie 12 wskaźniki
bateria 5
caps lock 12
fn lock 12
kamera internetowa 9
kamera na podczerwień 9
klawisz prywatności 12
komunikacja bezprzewodowa
12 num lock 12 odbieranie połączenia 13 udostępnianie lub prezentacja
12 wyciszanie 12 wyciszenie mikrofonu 12 zakończenie połączenia 13 zasilanie 7
Wskaźniki kamery na podczerwień,
położenie 9
wskaźnik kamery internetowej,
położenie 9
wskaźnik klawisza prywatności,
położenie 12
wskaźnik komunikacji
bezprzewodowej 12, 20 wskaźnik num lock 12 wskaźnik odebrania połączenia 13 wskaźnik udostępniania lub
prezentacji 12 wskaźnik wyciszenia, położenie 12 wskaźnik wyciszenia mikrofonu,
położenie 12 wskaźnik zakończenia połączenia
13 wskaźnik zasilania, położenie 7
PLWW Indeks 75
Page 88
wskaźnik zintegrowanej kamery
internetowej, położenie 9 wyładowania elektrostatyczne 71 wyłączanie komputera 35
Z
zamykanie 35 zasilanie 70
bateria 38 opcje 36
oszczędzanie 40 zasilanie z baterii 38 zasoby HP 2 zestawy słuchawkowe,
podłączanie 31
zewnętrzne źródło zasilania,
korzystanie 40 złącze, zasilanie 6 złącze zasilania, położenie 6 znajdowanie informacji
oprogramowanie 4 sprzęt 4
76 Indeks PLWW
Loading...