HP Deskjet F2200 All-in-One series • 3
6
5
Πατήστε (κουμπί Ενεργοποίηση).
Σημείωση: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα
κουμπιά του πίνακα ελέγχου, δείτε τον Βασικό οδηγό.
Ανοίξτε τη θύρα δοχείων μελάνης. Περιμένετε μέχρι
ο φορέας δοχείων μελάνης να μετακινηθεί στο κέντρο
του προϊόντος.
Σημείωση: Εάν ο φορέας δεν μετακινηθεί, αποσυνδέστε
το προϊόν. Αφαιρέστε όλες τις ταινίες και τα υλικά
συσκευασίας, δείτε το βήμα 1. Επανασυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας και ενεργοποιήστε το προϊόν.
Naciśnij (przycisk Włącz).
Uwaga: Więcej informacji na temat przycisków
panelu sterowania zawiera Podręczny przewodnik.
Otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
Poczekaj, aż karetka przesunie się na środek
urządzenia.
Uwaga: Jeśli karetka nie poruszy się, odłącz
urządzenie. Usuń wszystkie taśmy i elementy
opakowania — patrz krok 1. Podłącz ponownie
przewód zasilający.
Pressione (botão Ligar).
Observação: Para obter informações sobre os botões
do painel de controle, consulte o Guia de conceitos
básicos.
Abra a porta dos cartuchos de impressão. Aguarde
até que o carro de impressão se mova para o centro
do produto.
Observação: Se o carro não se mover, desconecte
o produto. Remova todo o material de embalagem
e fita adesiva (consulte a etapa 1). Reconecte o fio
elétrico e ligue o produto.
Abra la puerta de los cartuchos de impresión. Espere
hasta que el carro de impresión se sitúe en el centro
del producto.
Nota: Si el carro de impresión no se mueve,
desenchufe el producto. Retire toda la cinta
y el material de embalaje (consulte el paso 1).
Vuelva a conectar el cable de alimentación
y encienda el producto.
Presione (botón Encender).
Nota: Para obtener más información sobre los
botones del panel de control, consulte la Guía básica.
ES
PT
PL
EL
ES
PT
PL
EL