HP Deskjet 990C, Deskjet 980C, Deskjet 960C Quick Reference Guide for Windows and Macintosh [ro]

Windows
Macintosh
ghid de referinţă rapidă
hp deskjet 990c/980c/960c series
română
Ediţia 1 Octombrie 2000 Copyright 2000 Hewlett-Packard Company
Microsoft, MS-DOS și Windows sunt mărci înregistrate ale corporaţiei Microsoft. Adobe și Acrobat sunt mărci înregistrate ale Adobe Systems Incorporated. Mac, Macintosh și Mac OS sunt mărci ale companiei Apple Computer, Inc., înregistrate în S.U.A. și alte
ţări.
notă
Informaţia conţinută în acest document poate fi supusă schimbărilor fără preaviz. Hewlett-Packard nu oferă nici o garanţie privitoare la acest material, incluzând,
dar nelimitându-se la, garanţiile implicite de vandabilitate și potrivire pentru un anumit scop. Hewlett-Packard nu va fi responsabil pentru erorile conţinute în prezenta sau pentru pagube incidentale
sau secundare în legătură cu furnizarea, performanţa, sau folosirea acestui material. Nici o parte a acestui document nu poate fi fotocopiată, reprodusă, sau tradusă într-o altă limbă fără
aprobarea scrisă prealabilă a companiei Hewlett-Packard.
termeni și convenţii
Următorii termeni și convenţii se folosesc în
ghidul de referinţă rapidă
termeni
Imprimantele HP Deskjet 990c, 980c și 960c series pot fi denotate ca or
HP Deskjet
.
simboluri
Simbolul > vă ghidează printr-o serie de etape de soft. De exemplu:
Faceţi clic pe
Versiunii)
pentru a vedea Notele Versiunii.
Start (Pornire)
>
Programs (Programe)
>
hp deskjet 9xx series
precauţii
indică o posibilă defectare a imprimantei HP Deskjet sau a altui echipament.
Atenţie
De exemplu:
Atenţie!
cartușului de imprimare sau contactele de cupru. Atingerea acestor piese va rezulta în înfundări, întreruperea cernelii și contacte electrice necorespunzătoare.
Nu atingeţi duzele de cerneală ale
:
HP Deskjet 9xx
>
Release Notes (Notele
ii
ghid de referinţă rapidă
hp deskjet 990c/980c/960c series
cuprins
prezentarea imprimantei hp deskjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
cartușe de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
cablurile imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
actualizări ale softului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
găsirea informaţiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
consultarea ajutorului rapid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
utilizatorii de Windows 95, 98, Me, 2000 și NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
utilizatorii de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
consultarea informaţiei imprimantei în Windows 3.1x și DOS . . . . . . . . . . . . . .6
utilizatorii de Windows 3.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
utilizatorii de DOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
română
contactarea asistenţei clientelei hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
procesul de asistenţă hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
serviciul electronic hp de asistenţă a clientelei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
asistenţa telefonică a clientelei hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
obţinerea reparaţiilor prin asistenţa clientelei hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
obţinerea prelungirii garanţiei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
rezolvarea problemelor de instalare în Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
declaraţie de garanţie limitată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
declaraţie ecologică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coperta internă posterioară
iii
română
iv
prezentarea imprimantei hp deskjet
ce-i în cutie
Vă mulţumim că aţi cumpărat o imprimantă HP Deskjet! Cutia imprimantei dumneavoastră conţine următoarele obiecte:
română
• Imprimanta HP Deskjet (990c series, 980c series, or 960c series)
• Modulul de imprimare automată pe ambele feţe (s-ar putea să nu fie disponibil cu toate modelele de imprimantă)
• CD cu softul imprimantei
ghid de referinţă rapidă
afiș de pornire rapidă
• Cartuș negru de imprimare
• Cartuș de imprimare Tri-color
• Cablul de alimentare
Dacă din cutia dumneavoastră lipsește unul din aceste obiecte contactaţi negustorul HP sau contactaţi Asistenţa clientelei HP. Consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp” pentru informaţii suplimentare.
1. imprimantă 2. afiș de imprimare negru 6. cartuș de imprimare tri-color 7. cablu de alimentare 8. modulul de imprimare automată pe ambele feţe (s-ar putea să nu fie disponibil cu toate modelele de imprimantă)
pornire rapidă
ghid de referinţă rapidă
3.
4. softul imprimantei 5. cartuș de
1
cartușe de imprimare
cablurile imprimantei
Cutia imprimantei HP Deskjet include atât un cartuș de imprimare negru, cât și unul colorat. Fiecare cutie cu cartuș de
română
imprimare și manual de ajutor rapid electronic, conţin instrucţiuni de instalare.
Când înlocuiţi un cartuș de imprimare, verificaţi că aveţi numărul corect al componentei:
• Negru—
hp 45 (hp 516
• Tri-color—hp 78 (hp c65
45a
78d
• Tri-color mare—hp 78 (hp c65
1. cartuș de imprimare negru 2. cartuș de imprimare tri-color 3. duză de cerneală
4. contacte de cupru 5. bandă protectoare de vinilin
Atenţie!
imprimare, nu atingeţi duzele de cerneală sau contactele de cupru ale cartușului. Atingerea acestor părţi va rezulta în înfundare, întreruperea cernelii și contacte electrice necorespunzătoare. În plus, nu îndepărtaţi benzile de cupru. Ele sunt contacte electrice necesare.
Când înlocuiţi cartușul de
Cablul imprimantei nu este inclus în cutie. Cumpăraţi unul din următoarele cabluri pentru a conecta imprimanta la calculatorul dumneavoastră:
• Un cablu de interfaţă paralelă compatibil cu IEEE 1284, care este folosit cu toate sistemele Windows
• Un cablu de interfaţă compatibil cu
)
)
78a
)
USB, care este folosit atât cu sistemele Macintosh, cât și cu sistemele Windows 98, Me și 2000
actualizări ale softului
Softul imprimantei, numit, de asemenea, driverul imprimantei, comunică imprimantei instrucţiunile dumneavoastră de tipărire. Pentru a obţine copii sau actualizări ale softului imprimantei folosiţi oricare din metodele următoare:
• Descărcaţi softul imprimantei de pe situl Web al HP.
• Telefonaţi asistenţei clientelei HP pentru a cere un CD care conţine fișierele cu actualizări ale softului.
Consultaţi “contactarea asistenţei hp clientelei” pentru numerele de telefon ale asistenţei clientelei și adresele siturilor Web.
2
găsirea informaţiei
Câteva documente sunt incluse cu imprimanta HP Deskjet. Ele furnizează instrucţiuni asupra instalării softului imprimantei, operarea imprimantei și găsirea informaţiei de care aveţi nevoie. Următorul tabel arată unde se găsește un anume tip de informaţie.
pentru informaţie despre... consultaţi... platforma
Instalarea imprimantei și instalarea softului imprimantei
afișul de
pornire rapidă
Windows (toate
versiunile) și Macintosh
română
Caracteristicile imprimantei, specificaţii, întreţinere, cartușele imprimantei, cum se tipărește și rezolvarea problemelor imprimantei
Conţinutul cutiei imprimantei, Asistenţa clientelei HP, informaţie despre garanţie, și rezolvarea problemelor de instalare
Conectarea imprimantei la o reţea
Compatibilitatea hardului și softului cu imprimanta
Opţiuni pe ecran în softul imprimantei
ajutor rapid
(Consultaţi “examinarea
ajutorului rapid
informaţii)
Ghidul Utilizatorului (Consultaţi
informaţiei imprimantei în Windows 3.1x și DOS” pentru informaţii)
ghid de referinţă rapidă
reţeaua HP
notele versiunii hp deskjet Faceţi clic pe
Programs (Programe) hp deskjet 9xx series> release notes (notele versiunii)
Ce-i este asta?
(Windows) Faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului în ecranul relevant.
” pentru
“examinarea
Windows ghid
Start (Pornire)
>
ajutor
Windows (toate
>
Windows (toate versiunile) și Macintosh
Windows (toate versiunile) și Macintosh
versiunile, cu excepţia 3.1)
Windows (toate versiunile, cu excepţia 3.1)
Windows (toate versiunile cu excepţia 3.1) și Macintosh
Ajutor în bulă (Macintosh) Faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului în ecranul.
3
consultarea ajutorului rapid
Manualul electronic, furnizează, de asemenea, informaţie pentru a vă ajuta să rezolvaţi eventualele probleme pe
română
care le-aţi puteţi avea cu imprimanta.
utilizatorii de Windows 95, 98, Me, 2000 și NT 4.0
Deschideţi ajutor rapid prin asistentul imprimantei hp, un instrument care pune la dispoziţie, de asemenea:
• Asistenţă, prin asistenţa clientelei HP
• Idei de tipărire
• Legături de cumpărarea altor produse HP
• Legături cu actualizări ale softului imprimantei
O pictogramă a asistentului imprimantei este afișată pe de lucru în Windows după ce instalaţi softul imprimantei.
accesul la
Pentru a consulta ajutorul rapid:
Faceţi clic dublu pe pictograma
1.
assistant (asistentul imprimantei hp)
spaţiul de lucru a calculatorulului dumneavoastră
ajutor rapid
ajutor rapid
.
, oferă instrucţiuni de folosire a imprimantei HP Deskjet. Se
versiunile Adobe Acrobat ale
ajutorului rapid
Manualul de ajutor rapid este disponibil, de asemenea, în următoarele limbi:
•Arabă
• Bahasa Indoneziană
•Bulgară
• Cazahă
•Croată
• Ebraică
•Estonă
•Greacă
• Lituaniană
•Română
hp printer
de pe
•Slovacă
•Slovenă
•Turcă
990c printer
assistant
Apare asistentul imprimantei hp. Faceţi clic pe butonul
2.
rapid)
pentru a afișa subiectele
manualului.
Puteţi, de asemenea, deschide ajutorul rapid din meniul Start făcând clic pe
(Pornire) 9xx series imprimantei)
4
Programs (Programe)
>
9xx printer assistant (asistentul
>
quick help (ajutor rapid)
>
quick help (ajutor
Start
hp deskjet
>
.
Dacă doriţi să consultaţi manualul într­una din aceste limbi:
Faceţi clic dublu pe pictograma
1.
assistant (asistentul imprimantei hp)
hp printer
pe spaţiul de lucru al calculatorului dumneavoastră
Faceţi clic pe butonul
2.
rapid)
pe ecranul asistentului
.
quick help (ajutor
imprimantei hp. Selectaţi
3.
languages (ajutorul rapid disponibil în alte limbi)
quick help is available in other
la baza ecranului de ajutor
rapid.
Intoduceţi CD-ul cu softul imprimantei
4.
în unitatea de disc CD-ROM a calculatorului.
Selectaţi limba dumneavoastră din lista
5.
apărută. – Dacă Acrobat Reader este instalat
pe calculatorul dumneavoastră, ajutorul rapid va fi afișat.
– Dacă Acrobat Reader nu este
instalat pe calculatorul dumneavoastră, se va instala automat. Ajutorul rapid este apoi afișat.
utilizatorii de Macintosh
Consultarea manualului de ajutor rapid pe calculatoare Macintosh necesită Adobe Acrobat Reader. Dacă nu aveţi Acrobat Reader, instalaţi-l de pe CD-ul cu softul imprimantei.
Pentru a deschide ajutor rapid:
Introduceţi CD-ul cu softul imprimantei
1.
în unitatea de disc CD-ROM a calculatorului.
Ecranul Selectaţi dosarul
2.
(Manualul Utilizatorului)
dumneavoastră. Faceţi unul din următoarele lucruri:
3.
– Faceţi clic dublu pe pictograma
– Faceţi clic dublu pe pictograma
hp deskjet este afișat.
User Manual
pentru limba
Electronic User Manual (Manualul Electronic al Utilizatorului)
dacă Acrobat Reader este instalat pe calculatorul dumneavoastră.
Acrobat
Reader 4.0
dacă Acrobat Reader nu este instalat pe calculatorul dumneavoastră.
română
Adobe Acrobat Reader se instalează automat. După ce s-a instalat, faceţi clic dublu pe pictograma
(Manualul Electronic al Utilizatorului)
Electronic User Manual
pentru a afișa ajutorul rapid.
5
consultarea informaţiei imprimantei în Windows 3.1x și DOS
utilizatorii de Windows 3.1x
română
În sistemele Windows 3.1x, informaţia despre operarea imprimantei se află într­un Ghid al Utilizatorului Electronic. Această opţiune este disponibilă numai cu imprimantele HP Deskjet 990c.
Aveţi nevoie de Adobe Acrobat Reader pentru a vedea Ghidul Utilizatorului. Dacă nu aveţi Acrobat Reader, instalaţi-l de pe CD-ul cu softul imprimantei când consultaţi ghidul pentru prima dată.
Pentru a deschide Ghidul Utilizatorului:
Introduceţi CD-ul cu softul imprimantei
1.
în unitatea de disc CD-ROM a calculatorului.
Selectaţi
2.
File (Fișier)> Run (Rulare)
Program Manager (Administratorul de Programe) .
3.
Ta s t a ţi
.
d:\setup.exe
Înlocuiţi, dacă este necesar, “d” cu litera unităţii dumneavoastră de disc CD-ROM.
Faceţi clic pe OK.
4.
Ecranul hp deskjet este afișat. Selectaţi
5.
Ghidului Utilizatorului)
View User’s Guide (Consultarea
.
– Dacă Acrobat Reader este instalat
pe calculatorul dumneavoastră, Ghidul Utilizatorului este afișat.
– Dacă Acrobat Reader nu este
instalat pe calculatorul dumneavoastră, urmaţi instrucţiunile de instalare de pe ecran. Odată ce s-a instalat Acrobat Reader, selectaţi
View User’s Guide (Consultarea Ghidului Utilizatorului
pentru a afișa
manualul.
în
utilizatorii de DOS
În sistemele de operare DOS, informaţia despre imprimanta HP Deskjet se găsesște într-un document în format text, numit dosread.txt. Acest fișier se găsește pe CD-ul cu softul imprimantei în directorul \<
codul limbii>\djcp
limbii> cu codul corespunzător din lista următoare. De exemplu, pentru a citi fișierul în limba engleză, deschideţi dosread.txt în directorul \
pentru această limbă... folosiţi acest cod...
Bahasa Indonezia bin Bulgaria bul Chineză, Simplificată chs Chineză, Tradiţională cht Cehă csy Daneză dan Germană deu Engleză enu Spaniolă esm Finlandeză fin Franceză fra Maghiară hun Italiană ita Japoneză jpn Coreeană kor Cazahă kzh Olandeză nld Norvegiană non Poloneză plk Portugheză ptb Rusă rus Suedeză svc Tailandeză tha
\. Înlocuiţi <codul
enu\djcp
.
6
contactarea asistenţei clientelei hp
Asistenţa și service-ul clientelei HP furnizează opinii de specialitate asupra utilizării imprimantei HP Deskjet sau asupra soluţionării problemelor pe care le aveţi cu imprimanta dumneavoastră. Există câteva moduri de a obţine asistenţă – exact ceea ce aveţi nevoie, la momentul potrivit!
română
procesul de asistenţă hp
Procesul de asistenţă a clientelei HP funcţionează cel mai eficace când căutaţi ajutor în ordinea următoare:
Utilizaţi ajutorul rapid.
1.
Consultaţi “examinarea ajutorului rapid” pentru informaţii suplimentare.
Contactaţi serviciul electronic HP de
2.
asistenţă a clientelei. Folosiţi-vă de legătura cu internetul la
orice moment din zi pentru a: – Controla paginile Web de suport HP
pentru ajutor cu produsul
– Citi mesajele sau a pune întrebări în
forumul comunităţii utlizatorilor HP – Trimite la HP un mesaj e-mail Consultaţi “asistenţa electronică a
clientelei hp” pentru informaţii suplimentare.
Contactaţi prin telefon serviciul de
3.
asistenţa clientelei HP în timpul orelor de lucru.
Consultaţi “asistenţa telefonică a clientelei hp” pentru informaţii suplimentare.
Existenţa și opţiunile de asistenţă
Notă
diferă în funcţie de produs, ţară/regiune și limbă.
serviciul electronic hp de asistenţă a clientelei
Serviciul electronic HP de asistenţă a clientelei oferă asistenţă online atâta vreme cât imprimanta HP este în posesia dumneavoastră. Obţineţi acces instantaneu la informaţii de asistenţă, la indicaţii utile de tipărire și la ultimele actualizări ale softului imprimantei dumneavoastră (de asemenea numit driverul imprimantei) — 24 de ore pe zi, șapte zile pe săptămână, fără să vă coste nimic.
situri Web de asistenţă hp
Dacă aveţi un modem conectat la calculator și sunteţi abonat la un furnizor de servicii de internet sau aveţi acces direct la internet, puteţi obţine o gamă largă de informaţii despre imprimanta dumneavoastră. Încercaţi siturile Web prezentate în tabelul de pe pagina următoare.
Dacă ţara sau limba dorită nu se află pe lista din tabel, conectaţi-vă la asistenţa clientelei HP la
support/regional.html
este disponibil un sit Web în limba dumneavoastră.
www.hp.com/apcpo-
pentru a vedea dacă
7
română
pentru limba aceasta... folosiţi acest sit Web...
Chineză simplificată http://www.hp.com.cn/go/support Chineză tradiţională http://taiwan.support.hp.com Coreeană http://www.hp.co.kr/go/support Engleză http://www.hp.com/go/support Franceză http://www.hp.com/cposupport/fr Germană http://www.hp.com/cposupport/de Japoneză http://www.jpn.hp.com/CPO_TC/eschome.htm Portugheză http://www.hp.com/cposupport/pt Spaniolă http://www.hp.com/cposupport/es Suedeză http://www.hp.com/cposupport/sv
Legaţi-vă la forumul comunităţii utilizatorilor HP și la e-mailul HP de asistenţă a clientelei de pe situl Web de asistenţă a clientelei HP. Conectaţi-vă la situl Web, apoi selectaţi opţiunile de imprimantă corespunzătoare imprimantei dumneavoastră. Când apare ecranul de asistenţă a clientelei hp, faceţi clic pe
Connect with HP (Conectare la HP)
.
forumurile comunităţii utilizatorilor hp
Forumurile comunităţii utilizatorilor de asistenţa clientelei on-line a companiei HP vă permit să citiţi întrebările și răspunsurile trimise de alţi utilizatori HP pentru a găsi un răspuns la întrebarea dumneavoastră. De asemenea, puteţi prezenta propria dumneavoastră întrebare, vizitând mai târziu situl pentru idei și sugestii de la utilizatori bine informaţi sau de la moderatorii forumului.
e-mailul asistenţei clientelei hp
E-mailul particular dă răspunsuri directe întrebărilor dumneavoastră de la un tehnician de service al asistenţei clientelei HP. Introduceţi întrebarea într-un formular Web și obţineţi răspunsul prin e-mail. (Răspunsurile sunt date de obicei în cursul a 48 de ore, cu excepţia sărbătorilor.) Asistenţa prin e-mail este un mod foarte bun de a pune întrebări tehnice sau de a obţine un răspuns corespunzător în mod specific sistemului dumneavoastră.
8
asistenţa telefonică a clientelei hp
HP asigură asistenţă telefonică gratuită în perioada de asistenţă telefonică a imprimantei. (Totuși, se aplică taxele obișnuite impuse de compania telefonică.) Lista de mai jos prezintă perioada de asistenţă telefonică pentru regiunea dumneavoastră.
perioada de asistenţă telefonică gratuită
regiunea asistenţa
telefonică*
America de Nord— Inclusiv Canada
Asia și ţările din Oceanul Pacific
Europa 30 zile America Latină 1 an
* Taxele obișnuite impuse de compania telefonică se aplică.
înainte de a telefona
Înainte de a telefona, încercaţi următoarele posibilităţi de asistenţă gratuită:
1 an
1 an
Dacă nu vă puteţi rezolva problema folosind aceste resurse, telefonaţi unui tehnician de service pentru asistenţa clientelei HP, aflându-vă în faţa calculatorului și imprimantei. Pentru un serviciu mai rapid, vă rugăm să fiţi pregătiţi să furnizaţi informaţii despre acţiunile întreprinse de dumneavoastă pentru rezolvarea problemei.
În plus, HP are nevoie de următoarele informaţii pentru a vă ajuta:
• Numărul modelului imprimantei (eticheta este pe partea din faţă a imprimantei)
• Numărul de serie al imprimantei (eticheta este pe baza imprimantei)
• Sistemul de operare a calculatorului
• Versiunea driverului imprimantei (numit și softul imprimantei)
• Mesajele apărute în jurul timpului la care a apărut problema
• Răspunsuri la aceste întrebări: – Problema a mai apărut înainte?
O puteţi reproduce?
– Când s-a întâmplat? Aţi adăugat
soft sau hard nou în jurul timpului la care a început problema?
română
ajutor rapid
• afișul de
pornire rapidă
• asistenţa electronică a clientelei HP
• sugestii sonore de asistenţă a clientelei HP (dacă sunteţi în S.U.A.). Când telefonaţi la numărul automat gratuit de asistenţă (877) 283-4684, vi se oferă soluţii la întrebările cele mai frecvente despre imprimanta HP Deskjet.
9
numere de telefon pentru asistenţă
Dacă aveţi nevoie de ajutor pentru rezolvarea unei probleme, telefonaţi la asistenţa clientelei HP la unul dintre numerele din tabelul din dreapta. Dacă
română
nu apare numărul de telefon pentru regiunea dumneavoastră, vă rugăm să consultaţi situl Web al HP la
www.hp.com/cpso-support/guide/psd/ cscinfo.htm
.
după perioada de asistenţă telefonică gratuită
După perioada de asistenţă telefonică gratuită, încă puteţi obţine ajutor de la HP, contra plată. Preţurile se pot schimba fără preaviz.
(Cu toate acestea, asistenţa electronică a clientelei HP vă stă la dispoziţie oricând, fără plată! Consultaţi “asistenţa electronică a clientelei hp” pentru informaţii suplimentare).
• Pentru convorbiri în Statele Unite care pot dura sub 10 minute, telefonaţi la (900) 555-1500. Taxa este de 2,50 USD pe minut, începând din momentul conectării cu un tehnician de service. Taxele nu vor depăși 25 USD.
• Pentru convorbiri în Statele Unite care pot dura peste 10 minute sau pentru convorbiri din Canada, telefonaţi la (800) 999-1148. Taxa este de 25 USD pe convorbire, decontată de pe cartela dumneavoastă de credit Visa sau MasterCard.
Dacă HP descoperă, în timpul convorbirii, că imprimanta dumneavoastră trebuie reparată și că imprimanta este acoperită de garanţia limitată, nu vi se va cere plata pentru serviciul de asistenţă telefonică.
pentru această regiune...
Argentina +54 0810 555 5520 Australia +61 3 8877 8000 Austria +43 (0) 810 00 6080 Belgia
(Flamandă) Belgia
(Franceză) Brazilia, în afara
limitelor metropoleiSao Paulo
Brazilia, în limitele metropolei Sao Paulo
Canada 1 (905) 206 4663 Chile +56 800 36 0999 China +86 (0) 10 6564 5959 Corea +82 (2) 3270 0700 Corea,
în afara Seulului Danemarca +45 (0) 39 29 4099 Elveţia +41 (0) 84 8801111 Engleză
Internaţional Filipine +66 (2) 867 3551 Finlanda +358 (0) 203 4 7 288 Franţa +33 (0) 1 43 62 34 34 Germania +49 (0) 180 52 58 143 Grecia +30 (0) 1 619 64 11 Hong Kong +852 (800) 96 7729 India +91 11 682 60 35 Indonezia +62 (21) 350 3408 Irlanda +353 (0) 1662 5525 Israel +972 (0) 9 9524848 Italia +39 (0) 2 264 10350 Japonia +81 (0) 3 3335 8333 Malaezia +60 (3) 2952566
folosiţi acest număr de telefon...
+32 (0) 2 626 88 06
+32 (0) 2 626 88 07
+55 0800 15 7751
+55 3747 7799
+82 080 999 0700
+44 (0) 207 512 5202
10
pentru această regiune...
Malaezia, Penang
Mexic 01 800 472 6684 Norvegia +47 22 116299 Noua Zeelandă +64 (9) 356 6640 Olanda +31 (0) 20 606 8751 Orientul
Apropiat, Dubai Polonia +48 22 519 06 00 Portugalia +351 21 317 6333 Regatul Unit +44 (0) 207 512 5202 Republica
Africii de Sud, în exteriorul RSA
Republica Africii de Sud, în interiorul RSA
Republica Cehă +42 02 6130 7310 Rusia, Moscova +7 095 797 3520 Rusia,
St. Petersburg S.U.A. 1 (208) 344 4131 Singapore +65 272 5300 Spania +34 9 02321 123 Suedia +46 (0) 8 6192170 Tailanda +66 (2) 661 4000 Taivan +886 2 2717 0055 Turcia +90 (0) 212 221 6969 Ungaria +36 (0) 1382 1111 Venezuela + 58 800 47 888 Vietnam +84 (0) 8 823 4530
folosiţi acest număr de telefon...
+60 1 300 88 00 28
+971 4 883 8454
+27 11 258 9301
+27 086 000 1030
+7 812 346 7997
obţinerea reparaţiilor prin asistenţa clientelei hp
Dacă imprimanta dumneavoastră are nevoie de reparaţii, telefonaţi asistenţei clientelei HP. (Consultaţi numerele de telefon pentru asistenţa HP de pe pagina anterioară.) Un tehnician de service calificat pentru asistenţa clientelei va diagnostica problema și va coordona procesul de reparare.
Asistenţa clientelei vă va îndrepta către soluţia optimă: un furnizor autorizat de service HP, sau un atelier HP. Acest serviciu este gratuit în timpul perioadei de garanţie limitată a imprimantei dumneavoastră. După perioada de garanţie, vi se va cota un preţ pentru reparaţie.
obţinerea prelungirii garanţiei
Dacă doriţi să vă prelungiţi garanţia după perioada de garanţie limitată, aveţi la dispoziţie următoarele posibilităţi:
• Consultaţi-vă cu vânzătorul pentru obţinerea prelungirii acoperirii. a găsi vânzători de HP în S.U.A., vizitaţi detectorul de service HP la
www.hp.com/service_
locator
• Dacă vânzătorul dumneavoastră nu oferă contracte de service, telefonaţi direct la HP și întrebaţi despre contractele noastre de service HP. În S.U.A. telefonaţi la (800) 446-0522; în Canada telefonaţi la (800) 268-1221. Pentru contracte de service HP în afara S.U.A. și Canadei, contactaţi biroul local de vânzări HP.
Pentru
.
română
11
rezolvarea problemelor de instalare în Windows
română
Consultaţi informaţia din această secţiune dacă aveţi probleme cu instalarea imprimantei dumneavoastă. Dacă aveţi nevoie de ajutor după instalarea imprimantei, consultaţi manualul electronic de
care este problema? cauze posibile...
ajutor rapid
.
Am introdus CD-ul de instalare, dar calculatorul nu­l poate citi.
• CCD-ul nu este introdus corect în unitatea de disc CD-ROM
• CD-ul este defect
• CD-ROM-ul este defect
pentru rezolvarea problemei...
Reintroduceţi CD-ul în unitatea de disc CD-ROM. Atenţie la plasarea corectă a CD-ului.
Dacă instalarea nu începe în câteva secunde, fie CD-ul, fie unitatea de disc CD-ROM este defectă.
Introduceţi un alt CD în unitatea de disc CD-ROM.
Dacă un alt CD funcţionează, CD-ul poate fi defect.
Dacă nu puteţi citi nici un CD, s-ar putea să trebuiască să reparaţi sau să înlocuiţi unitatea de disc CD-ROM.
12
Înlocuiţi CD-ul defect descărcând softul imprimantei (cunoscut și ca driver-ul imprimantei) de pe situl Web al HP.
Dacă nu aveţi acces la Web, contactaţi asistenţa clientelei HP pentru a comanda softul pe CD. Pentru numărul de telefon al celui mai apropiat centru de asistenţă a clientelei HP, consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp”.
care este problema?
cauze posibile...
română
Softul imprimantei nu s-a instalat corect.
• S-ar putea să existe un conflict cu programul de protecţie antivirus
• S-ar putea să existe un conflict cu alt program de soft
• S-ar putea să existe un conflict cu alt periferic conectat la calculator
pentru rezolvarea problemei...
Dezinstalaţi softul imprimantei dumneavoastră.
Pentru Windows 95, 98, Me, NT
4.0 și 2000:
Faceţi clic pe
1. Programs (Programe)> hp deskjet 9xx series 9xx series uninstall (dezinstalare)
Urmaţi instrucţiunile apărute pe
2.
ecranul calculatorului
Start (Pornire)
>
hp deskjet
.
Pentru Windows 3.1x:
Deschideţi grupul de programe
>
1. hp deskjet 9xx series
Faceţi clic dublu pe
2.
pictograma hp deskjet 9xx series
Uninstall (Dezinstalare)
Urmaţi instrucţiunile apărute
3.
pe ecranul calculatorului dumneavostră.
.
.
• Închideţi orice alte programe de soft care rulează (inclusiv programele de protecţie antivirus).
• Deconectaţi orice dispozitiv periferic care folosește un cablu de imprimantă paralel (cum ar fi scaner sau sistem de salvare de siguranţă pe bandă).
Reinstalaţi softul imprimantei. Consultaţi afișul de pornire rapidă.
Dacă mai aveţi probleme cu instalarea softului, contactaţi asistenţa clientelei HP. Consultaţi “contactarea asistenţei clientelei hp”.
13
care este problema?
română
Când conectez un cablu USB între imprimantă și calculator, New Hardware Wizard (Magul Hardului Nou) nu apare.
cauze posibile... pentru rezolvarea problemei...
S-ar putea să nu folosiţi Windows 98, Me, or 2000.
Cablul dumneavoastră USB poate fi incorect conectat.
Calculatorul dumneavoastră s-ar putea să nu accepte USB.
Asguraţi-vă că Windows 98, Me or 2000 rulează. Dacă nu aveţi Windows 98, Me, or 2000, trebuie să folosiţi un cablu paralel.
Deconectaţi și apoi reconectaţi cablul USB la
1.
imprimanta dumneavoastră. Asiguraţi-vă că aţi atașat cablul ferm.
2.
În Windows 98, Me, or 2000:
Faceţi clic pe
1. Control Panel (Panoul de control)
Faceţi clic dublu pe pictograma
2.
Selectaţi marcajul fila
3. (Administrator de dispozitive)
Faceţi clic pictograma plus (+) lângă opţiunea
4.
Start (Pornire)
>
Device Manager
.
Universal Serial Bus Controller.
• Dacă vedeţi pe listă un controller de gazdă USB și o axă de bază USB, USB este probabil activat.
• Dacă aceste dispozitive nu sunt pe listă, consultaţi documentaţia calculatorului dumneavoastră sau contactaţi producătorul calculatorului pentru informaţii suplimentare despre activarea sau instalarea USB.
Dacă nu puteţi activa USB, folosiţi un cablu
5.
paralel pentru a conecta imprimanta la calculatorul dumneavoastră.
Settings (Setări)
.
System (Sistem)
>
.
14
care este problema?
cauze posibile...
română
Când conectez un cablu USB între imprimantă și calculator, apare un mesaj “Unknown Device (Dispozitiv necunoscut)”.
• S-a acumulat electricitate statică în cablul dintre imprimantă și calculatorul dumneavoastră
• Puteţi avea un cablu USB defect
pentru rezolvarea problemei...
Deconectaţi cablul USB de la imprimantă.
1.
Deconectaţi imprimanta de la cablul de
2.
alimentare. Așteptaţi approximativ 30 de secunde.
3.
Conectaţi cablul imprimantei la imprimantă.
4.
Conectaţi cablul USB la imprimantă.
5.
Dacă Unknown Device (Dispozitiv
6.
necunoscut) continuă să apară în caseta de dialog New Hardware Found (Găsit Hard Nou), înlocuiţi cablul USB sau folosiţi un cablu paralel.
15
care este problema?
cauze posibile...
română
Când introduc CD-ul cu softul imprimantei și fișierele încep să se copieze, ecranul Copying Files (Copiere Fișiere)… spune că fișierul hpzuci01.dll nu poate fi găsit.
Toate condiţiile următoare sunt prezente:
• Folosiţi un cablu USB ca să conectaţi imprimanta la calculatorul dumneavoastră
• Folosiţi Windows 98
• Conectaţi mai multe dispozitive în același timp
pentru rezolvarea problemei...
Faceţi clic pe
1.
Ecranul Open (Deschidere) este afișat. Selectaţi următoarea cale pentru a găsi fișierul
2.
hpzuci01.dll :
Packard\hpz\ glue
Faceţi clic pe OK.
3.
Ecranul Copying Files (Copiere Fișiere)… reapare cu calea și numele fișierului corecte introduse în câmpul Copy files from (Copiere fișiere din)….
Faceţi clic pe OK.
4.
Selectaţi
5. (Instalarea softului imprimantei hp deskjet 9xx series)
Apare ecranul programului de instalare a hp deskjet 9xx.
Faceţi clic pe
6.
instrucţiunile de pe ecran pentru completarea instalării.
Browse (Răsfoire)
c:\Program Files\Hewlett-
.
Install hp deskjet 9xx series printer software
Next (Următorul)
.
, apoi urmaţi
.
16
declaraţie de garanţie limitată
regiune soft cartușe de
America de nord (inclusiv Canada) 90 zile 90 zile 1 an Asia și ţările din Ocenul Pacific 90 zile 90 zile 1 an Europa 90 zile 90 zile 1 an America Latină 90 zile 90 zile 1 an
A. domeniul de garanţie limitată
Hewlett-Packard (HP) asigură clientul
1.
utilizator că produsul HP specificat mai sus nu are defecte de materiale sau fabricaţie pentru durata specificată mai sus, care durată începe la data cumpărării de către client. Păstrarea dovezii de cumpărare este responsabilitatea clientului.
Pentru produsele de soft, garanţia limitată a
2.
HP se aplică numai la eșecul executării instrucţiunilor de programare. HP nu garantează că funcţionarea vreunui produs va fi continuă sau lipsită de erori.
Garanţia limitată a HP acoperă numai acele
3.
defecte care apar ca rezultat al folosirii normale a produsului și nu se aplică niciunei:
Întreţineri sau modificări incorecte sau
a.
neadecvate; Soft, interfaţă, materiale de tipărire,
b.
piese, sau materiale care nu sunt furnizate sau acceptate de HP; sau
Operare înafara domeniului de condiţii
c.
specificat.
Pentru imprimantele HP, folosirea unui cartuș
4.
de imprimare ne HP sau a unui cartuș de cerneală reumplut nu afectează nici garanţia faţă de client, nici contractele de service ale HP cu clientul. Totuși, dacă defectarea sau deteriorarea poate fi atribuită folosirii unui cartuș reumplut sau neHP, HP va debita preţurile obișnuite pentru timp și materiale pentru a pune la punct imprimanta pentru acea defectare sau deteriorare.
imprimare
Dacă HP primește, în timpul perioadei
5.
aplicabile de garanţie, înștiinţare despre defecte în orice produs de soft, material de imprimare, sau cartuș de cerneală acoperite de garanţie, HP va înlocui produsul defect. Dacă HP primește, în timpul perioadei aplicabile de garanţie, înștiinţare despre defecte în orice produs de hardware acoperit de garanţia HP, HP fie va repara, fie va înlocui produsul defect, la alegerea HP.
Dacă HP nu poate să repare sau să
6.
înlocuiască, după cum este cazul, produsul defect acoperit de garanţia HP, HP va rambursa preţul de cumpărare al produsului în timp rezonabil după primirea înștiinţării despre defect.
HP nu va avea obligaţia să repare,
7.
înlocuiască sau să ramburseze până când clientul nu înapoiază produsul defect.
Orice produs de înlocuire poate fi nou sau ca
8.
și nou cu condiţia ca să aibă aceeași funcţionalitate ca și produsul pe care îl înlocuiește.
Garanţia limitată a HP este valabilă în orice
9.
ţară în care produsul acoperit este distribuit de HP, cu excepţia Orientului Mijlociu, Africa, Argentina, Brazilia, Mexic, Venezuela, și “Departments d’Outre-Mer” ale Franţei; pentru aceste domenii exceptate, garanţia este valabilă numai în ţara de cumpărare. Contracte de garanţie suplimentară, cum ar fi service la client, pot fi oferite de orice unitate de service autorizată de HP în ţările în care produsul este distribuit de HP sau un importator autorizat.
română
imprimantă
17
B. limitele garanţiei
ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE
1.
NICI HP NICI FURNIZORII TERŢI NU GARANTEAZĂ SAU CONDIŢIONEAZĂ NIMIC, FIE IMPLICIT SAU EXPLICIT, CU
română
PRIVIRE LA PRODUSELE HP SI NEAGĂ ÎN MOD SPECIAL GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE ȘI POTRIVIRE LA UN ANUMIT SCOP.
C. limitări ale responsabilităţii
În măsura permisă de legile locale reparaţiile
1.
oferite în această declaraţie de garanţie sunt singurele și exclusivele reparaţii ale clientului.
ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE,
2.
CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR PREZENTATE ÎN ACEASTĂ DECLARAŢIE DE GARANŢIE, ÎN NICIUN CAZ HP SAU FURNIZORII SĂI TERŢI NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU DAUNE DIRECTE, INDIRECTE, ACCIDENTALE SAU INCIDENTALE SAU DE CONSECINŢĂ, FIE BAZATE PE CONTRACT, PREJUDICIU SAU ORICE ALTĂ TEORIE LEGALĂ ȘI FIE ANUNŢAT DE POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE.
D. legea locală
Această declaraţie de garanţie dă clientului
1.
anumite drepturi legale. Clientul mai poate avea și alte drepturi care diferă de la stat la stat în Statele Unite, de la provincie la provincie în Canada și de la ţară la ţară în restul lumii.
În măsura în care această declaraţie de
2.
garanţie contravine legii locale, această declaraţie de garanţie se va considera modificată pentru a se conforma legii locale. Conform unor astfel de legi locale, anumite negări sau limitări din această declaraţie de garanţie pot fi inaplicabile clientului. De exemplu, anumite state din Statele Unite, ca și anumite guverne în afara Statelor Unite (inclusiv provincii Canadiene) pot:
Împiedica negările și limitările din această
a.
declaraţie de garanţie de a limita drepturile statutare ale clientului (de exemplu Regatul Unit);
Restrânge în alte moduri capacitatea unui
b.
fabricant de a aplica aceste negări si limitări; sau
Să dea clientului drepturi suplimentare la
c.
drepturi de garanţie, specifice durata garanţiilor implicite pe care fabricantul nu le poate nega sau să nu aprobe nici o limitare asupra duratei garanţiilor implicite.
PENTRU TRANZACŢIILE CONSUMATORILOR
3.
DIN AUSTRALIA ȘI NOUA ZEELANDĂ, TERMENII DIN ACEASTĂ GARANŢIE, CU EXCEPŢIA MĂSURII PERMISE ÎN MOD LEGAL, NU EXCLUD, RESTRÂNG SAU MODIFICĂ ȘI SE ADAUGĂ LA, DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII APLICABILE VÂNZĂRII PRODUSELOR HP UNOR ASTFEL DE CLIENŢI.
garanţia hp pentru anul 2000
Sub rezerva tuturor termenilor și limitărilor expuse mai sus în Declaraţia HP de Garanţie Limitată, HP garantează că acest produs HP va fi capabil să prelucreze cu exactitate datele despre dată (incluzând, dar nelimitându-se la calculare, comparare și ordonare) din, în și între secolele douăzeci și douăzecișiunu și anii 1999 și 2000, incluzând calculele cu ani bisecţi, când este folosit în conformitate cu documentarea Produsului furnizată de HP (inclusiv instrucţiunile pentru instalarea petecelor sau modernizărilor), cu condiţia ca toate celelalte produse (ex. Hard, soft, firm) folosite în conjuncţie cu asfel de produs(e) HP schimbă corect cu el datele despre dată. Durata garanţiei pentru Anul 2000 se extinde până la 31 ianuarie, 2001.
18
declaraţie ecologică
Hewlett-Packard îmbunătăţește necontenit procesele de proiectare ale imprimantelor sale deskjet pentru a minimiza influenţa negativă asupra mediului din birou și asupra comunităţilor în care imprimantele sunt fabricate, expediate și folosite. Hewlett-Packard a creat, de asemenea, procese de minimizare a influenţei negative a eliminării imprimantei la sfârșitul vieţii ei utile.
reducere și eliminare
Utilizarea hârtiei
automată a imprimantei de a tipări pe două feţe reduce consumul de hârtie și consumul aferent de resurse naturale. Această imprimantă este adecvată folosirii hârtiilor reciclate conform DIN 19 309.
: Chimicalele consumatoare de ozon, cum
Ozon
ar fi CFC, au fost eliminate din procesele de fabricare ale firmei Hewlett-Packard.
: Capacitatea manuală sau
reciclare
Proiectarea în vederea reciclării este încorporată în această imprimantă. Numărul de materiale a fost minimizat, dar s-au asigurat funcţionalitatea și fiabilitatea corespunzătoare. Materialele deosebite au fost prevăzute să fie separate cu ușurinţă. Dispozitivele de fixare și alţi conectori sunt ușor de găsit, ajuns și demontat folosind scule obișnuite. Piesele importante au fost proiectate astfel încât să fie ușor accesibile în vederea demontării și reparării eficace. Piesele din plastic au fost proiectate în maximum două culori pentru a spori posibilităţile de reciclare. Câteva piese mici sunt colorate în mod special pentru a evidenţia punctele de acces de către client.
Ambalajul imprimantei
pentru această imprimantă au fost selecţionate astfel încât să asigure protejarea maximă contra unui cost minim, încercând, în același timp, să minimizeze impactul ecologic și să ușureze reciclarea. Construcţia solidă a imprimantei HP Deskjet contribuie la minimizarea atât a materialelor de ambalaj, cât și a procentului de avarii.
Piese din plastic
materialele plastice sunt marcate conform standardelor internaţionale. Toate piesele din plastic folosite în carcasa și șasiul imprimantei sunt tehnic reciclabile și folosesc același polimer.
: Materialele de ambalare
: Toate piesele din plastic și toate
Longevitatea produsului
longevităţii imprimantei dumneavoastră HP Deskjet, HP pune la dispoziţie următoarele:
Garanţie prelungită
acoperire pentru hardul și produsul HP și toate componentele interne HP furnizate. HP SupportPack trebuie cumpărat în termen de 30 de zile de la cumpărare. Pentru acest serviciu, contactaţi negustorul HP cel mai apropiat.
Piesele de schimb și consumabilele
procurate timp de cinci (5) ani de la încetarea producţiei.
Returnarea produsului
local de vânzări sau service pentru instrucţiuni privitoare la returnarea la HP a acestui produs sau a cartușelor de imprimare la sfârșitul vieţii lor utile.
: Pentru asigurarea
: HP SupportPack asigură
pot fi
: Telefonaţi biroului
consumul de energie
Această imprimantă a fost proiectată având în vedere conservarea energiei. Imprimanta atinge o medie de 4 waţi în modul stand-by. Aceasta economisește nu numai resursele naturale, ci economisește de asemenea bani, fără a afecta înalta performanţă a imprimantei.
Acest produs se califică pentru Programul ENERGY STAR (S.U.A. și Japonia). ENERGY STAR este un program voluntar stabilit pentru încurajarea dezvoltării produselor de birou eficiente din punct de vedere energetic.
ENERGY STAR este o marcă de serviciu a US EPA înregistrată în SUA. Ca participant în ENERGY STAR, Compania Hewlett-Packard a determinat că acest produs îndeplinește instrucţiunile ENERGY STAR de eficienţă energetică.
Consumul de energie după oprire:
imprimanta nu funcţionează, se consumă totuși o cantitate mică de energie. Consumul de energie poate fi eliminat prin oprirea imprimantei urmată de deconectarea cablului de alimentare de la sursa electrică.
Când
română
19
index
A
Adobe Acrobat Reader
română
afiș de pornire rapidă ajutor
asistenţa clientelei HP asistenţa prin e-mail asistenţa telefonică depanarea problemelor de instalare după perioada de asistenţă telefonică forumurile comunităţii utilizatorilor repararea imprimantei
Suport pe Web ajutor în bulă ajutor în bulă Macintosh Ajutor pe ecran Windows ajutor, pe ecran asistenţa clientelei asistenţa prin e-mail asistenţa telefonică asistentul imprimantei HP
C
cablu, imprimantă cablul imprimantei caracteristicile imprimantei cartușe de imprimare compatibilitate
cu alt hard
cu alt soft conţinut, cutia imprimantei conţinutul cutiei imprimantei consumul de energie contracte de service
D
depanare
calculatorul nu poate citi CD-ul cu soft
hpzuci01.dll nu este găsit
Probleme de instalarea USB
probleme de instalarea USB
softul nu se instalează corect depanarea depanarea instalării driver, imprimantă driverul imprimantei
G
,
6
5
,
3
1
7
8
,
10
8
12
10
8
11
7
3
3
3
3
7
8
,
10
8
4
2
, 14,
15
2
3
, 2,
3
1
3
3
1
1
19
11
12
16
15
14
13
12
12
, 2,
3
1
3
garanţie, limitată găsirea informaţiei despre imprimantă ghid reţea, Windows ghidul utilizatorului, Windows 3.1x
17
3
3
3
I
imprimanta, conectare la reţea imprimantă, instalare
3
3
M
manual de ajutor rapid manualul de ajutor rapid Modulul de imprimare automată pe ambele
feţe
1
3
, 5,
6
4
N
notele versiunii
3
P
,
prelungirea garanţiei programe de protecţie antivirus
19
11
13
R
reciclarea imprimantei repararea imprimantei
19 11
S
Sisteme DOS Situri HP pe Web pentru asistenţa clientelei soft, imprimantă softul imprimantei specificaţiile imprimantei
6
,
3
2
, 2, 3,
1
5
3
U
,
USB
14
15
7
20
regulatory notices
hewlett-packard company
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference, and
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 1 5 of th e FCC Rules.
For further information, contact: Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Loading...